Professional Documents
Culture Documents
What-Do-We-Know-Of-The-Slavs-On-Mount-Athos-During-The-Middle-Ages - Content File PDF
What-Do-We-Know-Of-The-Slavs-On-Mount-Athos-During-The-Middle-Ages - Content File PDF
Bulgaria Mediaevalis
Location: Bulgaria
Author(s): Cyril Pavlikianov
Title: Какво знаем за славяните на Атон през Средните
векове?
What do we know of the Slavs on Mount Athos during the Middle Ages?
Issue: 1/2010
Citation Cyril Pavlikianov. "Какво знаем за славяните на Атон през Средните
style: векове?". Bulgaria Mediaevalis 1:437-451.
https://www.ceeol.com/search/article-detail?id=513375
CEEOL copyright 2017
кирил павликянов/софия
Манастирът „Алипиу“
Манастирът „Ватопед“
„Великата лавра“.
В: Трећа казивања о Светој Гори. Белград 1999. Срв. също и Archives de l’Athos XXI, Actes
de Vatopédi I. Des origines à 1329, ed. J. Bompaire – J. Lefort – V. Kravari – Ch. Giros.
Paris 2001; Archives de l’Athos XXII. Actes de Vatopédi II. De 1330 à 1376, ed. J. Lefort – V.
Kravari – Ch. Giros – K. Smyrlis. Paris 2006.
4
Д. Анастасиjевић, Српски архив Лавре Атонске. Споменик Српске краљевске акаде-
мије 56 (1922); Archives de l’Athos V, VIII, X et IX. Actes de Lavra I–IV, ed. P. Lemerle – A.
Guillou – N. Svoronos – D. Papachrysanthou – S. Ćirković. Paris 1970–1977–
1979–1982; Κ. Παυλικιάνωφ, Ἡ παρουσία Σλάβων μοναχῶν στὴ Μεγίστη Λαύρα κατὰ τὸ ΙΔ´
καὶ τὸ ΙΕ´ αιῶνα. Ἀθωνικὰ Σύμμεικτα 4 (1997) [Ο Ἄθως στοὺς 14ο–16ο αἰῶνες] 75–87; Същи-
ят, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 73–85; Същият, Saint Romylos of Vidin and his activity
as the spiritual instructor of an unknown Slavic monastic settlement on Mount Athos. ГСУ
ЦСВП 91 [10] (2001 [2002]) 147–154; Същият, The Athonite period in the life of Saint
Romylos of Vidin. Symm 15 (2002) 247–255.
Манастирът „Вериоту“
Манастирът „Григориат“
Манастирът на Желян
Манастирът „Ивирон“
7
К. Павликянов, Манастирът на Желян – първото славянско монашеско учреждение
на Атон. СОЗ 2 (1996) 17–22; Същият, The Мonastery of Zelianos – the first Slavic mo-
nastic institution on Athos. Symm 11 (1997) 37–48; Същият, Ἡ ἔνταξη τῶν Βουλγάρων στὴν
μοναστηριακὴ κοινότητα τοῦ Ἁγίου Ὄρους – οἱ περιπτώσεις τῶν μονῶν Ζωγράφου καὶ Ζελιάνου.
Göttinger Beiträge zur byzantinischen und neugriechischen Philologie 2 (2002) 61–68; Същи-
ят, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 23–31.
8
Archives de l’Athos XIV, XVI, XVIII et XIX. Actes d’Iviron I–IV, ed. J. Lefort – N.
Oikonomidès – D. Papachrysanthou – V. Kravari – H. Métrévéli. Paris
1985–1990–1994–1995; Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 38–39.
Обителта „Какиплака“
Манастирът „Капрули“
Манастирът „Каракал“
9
Pavlikianov, Saint Romylos of Vidin and his activity as the spiritual instructor, 147–154;
Същият, The Athonite period in the life of Saint Romylos, 247–255; Същият, Σλάβοι μο-
ναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 40–41.
10
Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 42–45.
г.) и Максим (1504–1505 г.). В средата на същия век каракалският инок Ев-
тимий приема като дарение един ръкопис от българска редакция и това под-
сказва, че може би се касае за българин. Така очертаното мимолетно българ-
ско присъствие в „Каракал“ явно трябва да се свърже с усиленото заселване
на славяноезични монаси в почти всички атонски обители през първите две
десетилетия на ХVІ в.11
Манастирът „Кастамонит“
Манастирът „Ксенофонт“
Манастирът „Ксиропотам“
2 (1970); Archives de l’Athos IX. Actes de Kastamonitou, ed. N. Oikonomidès. Paris 1978;
Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 49–57.
14
Archives de l’Athos XV. Actes de Xénophon, ed. D. Papachryssanthou. Paris 1986; C. Pavli-
kianov, The Athonite monastery of Xenophontos and its Slavic archive. An unknown Slavic
description of the monastery’s land on Athos. PBg 26/2 (2002) 102–111; Същият, Σλάβοι
μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 96–106.
изместили сърбите15.
Манастирът „Ксистри“.
Манастирът „Кутлумуш“
Манастирът „Макри“
Манастирът „Макриген“
Манастирът „Плакà“
Светогорският „Протат“
21
Д. Синдик, Српске повеље у светогорском манастиру Светог Павла. Мешовита грађа
6, Грађа историjског института 17 (1978); Κ. Χρυσοχοΐδης, Ἱερὰ Мονὴ Ἁγίου Παύλου.
Κατάλογος τοῦ ἀρχείου. Symm 4 (1981); Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος,
124–139.
22
Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 140.
23
Archives de l’Athos VII. Actes du Prôtaton, ed. D. Papachrysanthou. Paris 1975; Κ. Χρυ-
σοχοΐδης, Συμπληρώσεις στὸν κατάλογο τῶν πρώτων τοῦ Ἁγίου Ὄρους. Σύμμεικτα 8 (1989);
C. Pavlikianov, The Slavic lingual presence in the Athonite capital of Karyai – the Slavic
manuscripts of the Protaton library. PBg 24/1 (2000) 77–111; Същият, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ
Ἅγιον Ὄρος, 141–162.
Манастирът „Симонопетра“
Манастирът „Славандреу“
Манастирът „Сливолà“
24
Δ. Βαμβακᾶς, Ἱερὰ Μονὴ Σίμωνος Πέτρας. Κατάλογος τοῦ ἀρχείου. Ἀθωνικὰ Σύμμεικτα 1
(1985); Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 165–167; Същият, The Мonastery
of Simonopetra and its Athonite domain in the first half of the 17th century – four unknown
acts from the monastery’s archive. In: Образ и слово. Εἰκόνα καὶ λόγος. Юбилеен сборник по
случай 60-годишнината на проф. Аксиния Джурова. София 2004, 289–298; Същият,
Three unpublished post-Byzantine documents from the Athonite monastery of Simonopetra
(1581–1593). В: Тангра. Сборник в чест на 70-годишнината на акад. Васил Гюзелев. Со-
фия 2006, 257–272.
25
Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 163.
26
Пак там, 164.
Манастирът „Филотей“
Манастирът „Хана“
27
Actes de l’Athos VI, Actes de Philothée, ed. W. Regel – E. Kurtz – Б. Кораблев. ВВр 20
(1913) Приложеніе 1; V. Kravari, Nouveaux documents du monastère de Philothéou. TМ
10 (1987); Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 171–177.
28
Παυλικιάνωφ, Σλάβοι μοναχοὶ στὸ Ἅγιον Ὄρος, 178–179.