Professional Documents
Culture Documents
CMMI For Development v1-3 Spanish
CMMI For Development v1-3 Spanish
CMMI-DEV, V1.3
TECHNICAL REPORT
CMU/SEI-2010-TR-033
ESC-TR-2010-033
http://www.sei.cmu.edu
This report was prepared for the
SEI Administrative Agent
ESC/XPK
5 Eglin Street
Hanscom AFB, MA 01731-2100
The ideas and findings in this report should not be construed as an official DoD position. It is published
in the interest of scientific and technical information exchange.
This work is sponsored by the U.S. Department of Defense. The Software Engineering Institute is a
federally funded research and development center sponsored by the U.S. Department of Defense.
Copyright 2010 Carnegie Mellon University.
NO WARRANTY
THIS CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND SOFTWARE ENGINEERING INSTITUTE
MATERIAL IS FURNISHED ON AN “AS-IS” BASIS. CARNEGIE MELLON UNIVERSITY
MAKES NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, AS TO ANY
MATTER INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTY OF FITNESS FOR PURPOSE OR
MERCHANTABILITY, EXCLUSIVITY, OR RESULTS OBTAINED FROM USE OF THE
MATERIAL. CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DOES NOT MAKE ANY WARRANTY OF ANY
KIND WITH RESPECT TO FREEDOM FROM PATENT, TRADEMARK, OR COPYRIGHT
INFRINGEMENT.
Use of any trademarks in this report is not intended in any way to infringe on the rights of the trademark
holder.
Internal use. Permission to reproduce this document and to prepare derivative works from this document
for internal use is granted, provided the copyright and “No Warranty” statements are included with all
reproductions and derivative works.
External use. This document may be reproduced in its entirety, without modification, and freely distributed in
written or electronic form without requesting formal permission. Permission is required for any other external
and/or commercial use. Requests for permission should be directed to the Software Engineering Institute at
permission@sei.cmu.edu.
This work was created in the performance of Federal Government Contract Number FA8721-05-C-0003
with Carnegie Mellon University for the operation of the Software Engineering Institute, a federally
funded research and development center. The Government of the United States has a royalty-free
government-purpose license to use, duplicate, or disclose the work, in whole or in part and in any
manner, and to have or permit others to do so, for government purposes pursuant to the copyright
license under the clause at 252.227-7013.
For information about SEI publications, please visit the library on the SEI website
(www.sei.cmu.edu/library).
The following service marks and registered marks are used in this document: Capability Maturity
Model
Carnegie Mellon CERT CMM CMMI CMM Integration IDEALSM SCAMPISM
CMMI, CMM, CERT, CMM Integration, Carnegie Mellon, and Capability Maturity Model are
registered in the U.S. Patent and Trademark Office.
SCAMPI and IDEAL are service marks of Carnegie Mellon University.
El presente documento se ha extraído de CMMI® PARA DESARrollo. GUÍA PARA
LA INTEGRACIÓN de procesos y LA MEJORA de productos. Tercera edición.
Contenidos
prefaCio vii
Propósito vii
Agradecimientos viii
Audiencia viii
Organización de este documento ix
Cómo usar este documento x
Lectores que se inician en la mejora de procesos x
Lectores con experiencia en mejoras de procesos x
Lectores familiarizados con CMMI x
Información adicional y sugerencias del lector xii
Sobre la edición en español xiii
1 IntrOduCCIón 3
Acerca de la mejora de procesos 4
Acerca de los modelos de madurez y de capacidad 9
Evolución del CMMI 10
Marco CMMI 14
CMMI para desarrollo 18
2 COMPOnEntES dEL árEA dE PrOCESO 19
áreas de proceso base y los modelos CMMI 19
Componentes requeridos, esperados e informativos 19
Componentes requeridos 19
Componentes esperados 20
Componentes informativos 20
Componentes asociados con la Segunda Parte 20
áreas de proceso 20
declaraciones del propósito 22
notas introductorias 22
iii
iv Contenido
áreas de proceso relacionadas 22
Metas específicas 22
Metas genéricas 23
resúmenes de metas y prácticas específicas 23
Prácticas específicas 23
Ejemplo de productos de trabajo 24
Subprácticas 24
Prácticas genéricas 24
Elaboraciones de la práctica genérica 25
Extensiones 25
Componentes informativos de soporte 25
notas 25
Ejemplos 25
referencias 26
Esquema de numeración 26
Convenciones tipográficas 27
3 unIEndO tOdO 31
Comprendiendo los niveles 31
Estructuras de las representaciones continua y por etapas 32
Comprediendo los niveles de capacidad 34
nivel de capacidad 0: Incompleto 35
nivel de capacidad 1: realizado 35
nivel de capacidad 2: Gestionado 35
nivel de capacidad 3: definido 35
Avanzando a través de los niveles de capacidad 36
Comprendiendo los niveles de madurez 41
nivel de madurez 1: Inicial 42
nivel de madurez 2: Gestionado 42
nivel de madurez 3: definido 43
nivel de madurez 4: Gestionado cuantitativamente 43
nivel de madurez 5: En optimización 44
Avanzando a través de los niveles de madurez 45
áreas de proceso 46
representación equivalente 49
Alcanzado alta madurez 52
propósito
El modelo CMMI-DEV proporciona una orientación para aplicar
las buenas prácticas CMMI en una organización de desarrollo. Las
buenas prácticas del modelo se centran en las actividades para
desarrollar pro- ductos y servicios de calidad con el fin de
cumplir las necesidades de clientes y usuarios finales.
El modelo CMMI-DEV V1.3 es una colección de buenas
prácticas de desarrollo procedentes de la industria y del gobierno,
que se ha generado a partir de la Arquitectura y Marco1 de CMMI
V1.3. CMMI- DEV está basado en el CMMI Model Foundation
o CMF (es decir, componentes del modelo comunes a todos los
modelos y constela- ciones CMMI2) e incorpora el trabajo
realizado por organizaciones de
1. El Marco CMMI es la estructura básica que organiza los componentes de CMMI y los
combi- na en las constelaciones y modelos CMMI.
2. Una constelación es una colección de componentes CMMI que se utilizan para
construir modelos, materiales de formación y documentos relativos a la evaluación para un
área de interés (p. ej., desarrollo, adquisición, servicios).
vii
viii Prefacio
agradecimientos
Muchas personas competentes han participado en el desarrollo
del Conjunto de Productos (Product Suite) de CMMI V1.3.
Los tres principales grupos de CMMI han sido el Comité de
Dirección (Stee- ring Group), el Equipo de Producto (Product
Team), y el Comité de Control de Configuración
(Configuration Control Board, CCB). El Comité de Dirección
ha guiado y aprobado los planes del Equipo de Producto, ha
asesorado sobre cuestiones importantes del proyecto CMMI y
ha asegurado la involucración de las distintas
comunidades interesadas.
El Comité de Dirección ha supervisado el desarrollo de la
cons- telación de Desarrollo, reconociendo la importancia de
proporcio- nar buenas prácticas a las organizaciones de
desarrollo.
El Equipo de Producto ha escrito, revisado, modificado,
debati- do y acordado la estructura y el contenido técnico del
Conjunto de Productos de CMMI, incluyendo el marco, los
modelos y los mate- riales de formación y de evaluación. Las
actividades de desarrollo se basaron en múltiples fuentes. Estas
fuentes incluyeron el docu- mento “A-Specification” y las
orientaciones específicas para cada versión proporcionadas por
el Comité de Dirección, los modelos de origen, las peticiones
de cambio recibidas de la comunidad de usuarios, y las
aportaciones recibidas de los proyectos piloto y de otras partes
interesadas.
El comité CCB es el mecanismo oficial para controlar los cam-
bios a los modelos CMMI, a los documentos de evaluación
relacio- nados y al curso de formación “Introduction to CMMI”.
Como tal, este grupo asegura la integridad a lo largo de la vida
del conjunto de productos, revisando todos los cambios
propuestos a la línea base y aprobando solamente aquellos que
satisfacen las cuestiones identificadas y que cumplen con los
criterios exigidos para la si- guiente versión.
En el apéndice C se encuentran listados los miembros de los
grupos que estuvieron involucrados en el desarrollo de CMMI-
DEV V1.3.
audiencia
La audiencia de CMMI-DEV incluye a cualquier persona
interesada en la mejora de procesos en un entorno de desarrollo.
CMMI-DEV le será útil si está familiarizado con el concepto de
los Modelos de Ma- durez y de Capacidad o si está buscando
información para comenzar a mejorar sus procesos de desarrollo.
Este modelo también está pensado
Prefacio ix
para organizaciones que quieran usar un modelo de referencia
para una evaluación de sus procesos de desarrollo 3.
CoLaboradores
xiii
xiv SOBrE LA EdICIón En ESPAñOL
– Gerzón Eliud Gómez (México, Universidad Autónoma
de Yucatán).
– José de Jesús Jiménez (Panamá, Universidad de Panamá).
– Jezreel Mejía (México, Centro de Investigación en
Matemáticas- CIMAT).
– Santiago Matalonga (Uruguay, Universidad ORT).
– Mirna Ariadna Muñoz (México, Centro de Investigación
en Matemáticas - CIMAT).
– Tomás San Feliu (España, UPM).
– Edgar Ariel Serrano (México, Cátedra MPSEI).
– Vianca Rosa Vega (Chile, Universidad Católica del
Norte de Chile).
• Coordinadores:
– Ulises Arranz (Coritel. SPAI Industrialization Lead).
– Ricardo Panero (Coritel. SDC SEPG Lead).
• Colaboradores:
– Ricardo Panero (Coritel. SDC SEPG Lead).
– Ignacio Godoy (Acenture. SI Industrialization Lead).
– Eva Muñoz (Accenture. QA Manager).
– Alicia Martínez (Coritel. Continuous Improvement).
– Esther Torrego (Accenture. Continuous Improvement).
– Alberto Jiménez (Accenture. AO Industrialization Lead).
– Lucía Sánchez (Coritel. Continuous Improvement).
– Lourdes López (Accenture. QA Manager).
Colaboradores xv
• Lead Appraiser Review:
– Giuseppe Magnani (Business Strategy. CMMI Lead Appraiser).
Para más información: www.coritel.es, www.accenture.es
xix
xx SOBrE LA EdICIón En ESPAñOL
la comunicación con la comunidad internacional usuaria de la
nueva versión del CMMI, evitando equívocos innecesarios.
Asimismo, como en la versión anterior, después de acaloradas
dis- cusiones se ha llegado al consenso entre el mundo
universitario y el empresarial respecto a los nombres de las áreas
de proceso.
Como ocurre siempre, prácticamente nunca se llega a la
perfección y será necesario posteriormente refinar algunas
expresiones, aunque esperamos que las definiciones actuales no
impidan la comprensión del modelo por parte de los lectores de la
versión española.
Finalmente, agradecemos el esfuerzo desinteresado llevado a
cabo por los equipos de Accenture-CORITEL e Informática El
Corte Inglés, así como el soporte aportado por everis, Instituto
Nacional de Tec- nologías de la Comunicación (INTECO),
Centro de Investigación en Matemáticas de México (CIMAT) y la
ayuda del editor, sin todo lo cual hubiera sido prácticamente
imposible que viera la luz la versión 1.3 de CMMI para Desarrollo
en español.
xxi
xxii SOBrE LA EdICIón En ESPAñOL
industria del software como al ámbito académico, intentando
ambas partes responder a las crecientes necesidades y expectativas
de los pro- fesionales de la ingeniería del software.
Existe, por un lado, una creciente demanda de traducciones
de los estándares internacionales en materia de nuevas
tecnologías, ante la necesidad de agilizar la incorporación de
normas y métodos a los procesos de producción, que resulta
clave a efectos de competir con mayor calidad, reduciendo a la
vez los precios y plazos de entrega a los clientes. La
internacionalización de los mercados conlleva la necesidad de
superar las barreras lingüísticas, de modo que documentos tales
como acuerdos, contratos, manuales y todo tipo de
correspondencia comercial han de redactarse cada día en un
mayor número de lenguas. Por otro lado, la comunicación entre
profesionales de distintas or- ganizaciones resulta vital para
asegurar la cadena de valor en la pro- ducción de software de
calidad, tanto a nivel de cooperación entre proveedores y
clientes como entre éstos y sus socios en un mundo glo- bal, donde
el desarrollo del software puede realizarse simultáneamente en
varios países. Esta Guía facilita sin duda la coordinación
mediante
métodos comprobados de innovación en los procesos.
En el apartado de felicitaciones, la labor de coordinación
efectua- da por los responsables de la cátedra de Mejora de
Procesos Software en el Espacio Iberoamericano (MPSEI) de la
Universidad Politécnica de Madrid, particularmente Gonzalo
Cuevas Agustín, José Antonio Calvo-Manzano y Tomás San
Feliu Gilabert, merece nuestro máximo reconocimiento.
Es nuestro deseo ferviente que esta edición de la Guía CMMI
pro- fundice el conocimiento de los modelos de mejora de los
procesos en el colectivo de profesionales de la programación y
desarrollo de soft- ware y estimule ampliamente su implantación
en las organizaciones que desarrollan tales productos.
inTroDuCCión
3
4 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
FiGUra 1.1
las tres dimensiones críticas
1. Un área de proceso base es un área de proceso que es común a todos los modelos
CMMI. Un área de proceso compartida está presente en al menos dos modelos CMMI,
pero no en todos.
Capítulo 1 Introducción 5
abordar la escalabilidad y proporcionan una forma para
incorporar el conocimiento de cómo hacer las cosas mejor. Los
procesos le per- miten explotar mejor sus recursos y analizar las
tendencias de su actividad.
Esto no quiere decir que las personas y la tecnología no sean
im- portantes. Vivimos en un mundo donde la tecnología está
cambian- do a una velocidad increíble. Del mismo modo, las
personas trabajan normalmente para varias compañías a lo largo
de su vida profesional. Vivimos en un mundo dinámico. Un
enfoque en el proceso proporcio- na la infraestructura y la
estabilidad necesarias para hacer frente a un mundo siempre
cambiante y para maximizar la productividad de las personas y el
uso de la tecnología para ser competitivos.
La industria ha reconocido desde hace tiempo la importancia
de la eficacia y eficiencia del proceso. Hoy en día, muchas
organizacio- nes en los sectores de fabricación y de servicios
reconocen la impor- tancia de procesos de calidad. El proceso
ayuda a los miembros de una organización a alcanzar los
objetivos de negocio ayudándoles a trabajar de manera más
inteligente, no con mayor esfuerzo, y de un modo más
consistente. Los procesos eficaces también proporcio- nan un
medio para introducir y utilizar nuevas tecnologías de ma- nera
que permitan satisfacer mejor los objetivos de negocio de la
organización.
mirando al futuro
INCOSE SECAM
(1996)
Software CMM
V2, draft C (1997)
Integrated Product
EIA 731 SECAM
Development CMM
(1998)
(1997)
Software Acquisition
CMM V1.03 (2002)
V1.02 (2000)
V1.1 (2002)
FiGUra 1.2
la historia de los cmms2
marco Cmmi
El marco CMMI proporciona la estructura necesaria para crear los mo-
delos la formación y los componentes de evaluación de CMMI. Para
permitir el uso de múltiples modelos dentro del marco CMMI, los
componentes de los modelos se clasifican como comunes a todos los
modelos CMMI o aplicables a un modelo específico. El material co-
mún se denomina “CMMI Model Foundation” o “CMF.”
Los componentes del CMF son parte de todos los modelos
genera- dos a partir del marco CMMI. Esos componentes se
combinan con el material aplicable a un área de interés (p. ej.,
adquisición, desarrollo, servicios) para crear un modelo.
Una “constelación” se define como una colección de
compo- nentes CMMI que se usan para construir modelos,
materiales de formación y documentos relativos a la evaluación
para un área de interés (p. ej., adquisición, desarrollo, servicios).
El modelo de la constelación de desarrollo se denomina “CMMI
para Desarrollo” o “CMMI-DEV.”
Componentes requeridos
Los componentes requeridos son componentes CMMI que son
esen- ciales para lograr la mejora de procesos en un área de
proceso dada. Este logro se debe implementar visiblemente en
los procesos de la
19
20 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Componentes esperados
Los componentes esperados son componentes CMMI que
describen las actividades que son importantes para lograr un
componente CMMI requerido. Los componentes esperados
orientan a quienes implemen- tan mejoras o realizan
evaluaciones. Los componentes esperados en CMMI son las
prácticas específicas y genéricas.
Antes de que las metas puedan considerarse satisfechas, sus
prác- ticas tal y como se describen, o prácticas alternativas
aceptables, de- ben estar presentes en los procesos planificados e
implementados de la organización.
Componentes informativos
Los componentes informativos son componentes CMMI que
ayudan a los usuarios del modelo a comprender los componentes
CMMI re- queridos y esperados. Estos componentes pueden ser
ejemplos en un recuadro, explicaciones detalladas u otras
informaciones útiles. Las subprácticas, las notas, las referencias,
los títulos de metas, los títulos de prácticas, las fuentes, los
ejemplos de productos de trabajo y las elaboraciones de prácticas
genéricas son componentes informativos del modelo.
El material informativo juega un papel importante en la
compren- sión del modelo. Frecuentemente, es imposible
describir adecuada- mente el comportamiento requerido o
esperado de una organización usando sólo una meta o la
declaración de una práctica. El material informativo del modelo
proporciona información necesaria para lo- grar la correcta
comprensión de las metas y prácticas y, por ello, no se puede
ignorar.
áreas de proceso
Un área de proceso es un grupo de prácticas relacionadas dentro
de un área que, cuando se implementan conjuntamente, satisface
un conjun- to de metas consideradas importantes para mejorar
ese área (véase la definición de “área de proceso” en el glosario).
Capítulo 2 Componentes del área de proceso 21
FiGUra 2.1
componentes del modelo cmmi
notas introductorias
La sección de notas introductorias del área de proceso describe
los conceptos principales cubiertos por el área de proceso y es un
compo- nente informativo.
Un ejemplo de notas introductorias del área de proceso
Monito- rización y Control del Proyecto es “Cuando el estado
real se desvía significativamente de los valores esperados, se
llevarán a cabo acciones correctivas según proceda”.
metas específicas
Una meta específica describe las características únicas que deben
estar presentes para satisfacer el área de proceso. Una meta
específica es un
Capítulo 2 Componentes del área de proceso 23
componente requerido del modelo y se utiliza en las evaluaciones
para ayudar a determinar si se satisface un área de proceso (véase
la defini- ción de “meta específica” en el glosario).
Por ejemplo, una meta específica del área de proceso Gestión de
Configuración es “Se establece y mantiene la integridad de las líneas
base”.
Sólo la declaración de la meta específica es un componente
re- querido del modelo. El título de una meta especifica
(precedido por el número de la meta) y las notas asociadas con la
meta se consideran componentes informativos del modelo.
metas genéricas
Las metas genéricas se denominan “genéricas” porque la misma de-
claración de la meta se aplica a múltiples áreas de proceso. Una
meta genérica describe las características que deben estar presentes
para institucionalizar los procesos que implementan un área de
proceso. Una meta genérica es un componente requerido del modelo
y se utiliza en las evaluaciones para determinar si se satisface un
área de proceso (para una descripción más detallada de las metas
genéricas, consúltese la sección de Metas genéricas y prácticas
genéricas en la Segunda Parte y véase la definición de “meta
genérica” en el glosario).
Un ejemplo de meta genérica es “El proceso está
institucionalizado como un proceso definido”.
Sólo la declaración de la meta genérica es un componente
requeri- do del modelo. El título de una meta genérica (precedido
por el núme- ro de la meta) y las notas asociadas con la meta, se
consideran compo- nentes informativos del modelo.
prácticas específicas
Una práctica específica es la descripción de una actividad que se
con- sidera importante para lograr la meta específica asociada.
Las prácti- cas específicas describen las actividades que se espera
que produzcan el logro de las metas específicas de un área de
proceso. Una práctica específica es un componente esperado del
modelo (véase la defini- ción de “práctica específica” en el
glosario).
Por ejemplo, una práctica específica del área de proceso
Moni- torización y Control del Proyecto es “Monitorizar los
compromisos frente a aquellos identificados en el plan de
proyecto”.
24 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
subprácticas
Una subpráctica es una descripción detallada que proporciona
orientación para interpretar e implementar una práctica
específica o genérica. Las subprácticas pueden estar redactadas
como si fue- ran preceptivas, pero realmente son un
componente informativo indicado sólo para proporcionar ideas
que puedan ser útiles para la mejora de procesos (véase la
definición de “subpráctica” en el glosario).
Por ejemplo, una subpráctica para la práctica específica
“Llevar a cabo acciones correctivas” en el área de proceso
Monitorización y Control del Proyecto es “Determinar y
documentar las acciones apropiadas necesarias para tratar las
cuestiones identificadas”.
prácticas genéricas
Las prácticas genéricas se denominan “genéricas” porque la misma
práctica se aplica a múltiples áreas de proceso. Las prácticas genéri-
cas asociadas con una meta genérica describen las actividades que se
consideran importantes para lograr la meta genérica y contribuir a la
institucionalización de los procesos asociados con un área de
proceso. Una práctica genérica es un componente esperado del
modelo (véase la definición de “práctica genérica” en el glosario).
Por ejemplo, una práctica genérica para la meta genérica
“El proceso está institucionalizado como un proceso
gestionado” es “Proporcionar recursos adecuados para realizar
el proceso, desa- rrollar los productos de trabajo y proporcionar
los servicios del proceso”.
Sólo la declaración de la práctica genérica es un componente
es- perado del modelo. El título de una práctica genérica
(precedido por el número de práctica) y las notas asociadas con
la práctica se consi- deran componentes informativos del modelo.
Capítulo 2 Componentes del área de proceso 25
extensiones
Las extensiones son componentes del modelo claramente visibles
que contienen información de interés para usuarios particulares.
Una ex- tensión puede ser material informativo, una práctica
específica, una meta específica, o un área de proceso completa
que amplía el alcance de un modelo o enfatiza un aspecto
particular de su uso. No hay ex- tensiones en el modelo CMMI-
DEV.
notas
Una nota es un texto que puede acompañar casi a cualquier otro
componente del modelo. Puede proporcionar detalles,
anteceden- tes o análisis razonado. Una nota es un componente
informativo del modelo.
Por ejemplo, una nota que acompaña a la práctica específica
“Im- plementar las propuestas de acción” en el área de proceso
Análisis Causal y Resolución es “ se deberían considerar los
cambios que sola- mente se demuestre que son de valor para su
implementación general”.
ejemplos
Un ejemplo es un componente que consta de texto y, a menudo, una
lis- ta de elementos, por lo general en un recuadro, que puede
acompañar
26 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
referencias
Una referencia es un enlace a información adicional o más
detallada en las áreas de proceso relacionadas y puede
acompañar a casi cual- quier otro componente del modelo. Una
referencia es un componen- te informativo del modelo (véase la
definición de “referencia” en el glosario).
Por ejemplo, una referencia que acompaña a la práctica
específica “Componer el proceso definido” en el área de proceso
Gestión Cuan- titativa del Proyecto es “Para más información
sobre cómo establecer los activos de proceso de la organización,
consúltese el área de proceso Definición de Procesos de la
Organización”.
esquema de numeración
Las metas específicas y genéricas se numeran secuencialmente.
Cada meta específica comienza con el prefijo “SG” (p. ej., SG
1). Cada meta genérica comienza con el prefijo “GG” (p. ej., GG
2).
Las prácticas específicas y genéricas también se numeran secuen-
cialmente. Cada práctica específica comienza con el prefijo “SP”,
se- guido por un número en la forma “x.y” (p. ej., SP 1.1). La x
es el mismo número que el de la meta a la que pertenece la práctica
espe- cífica. La y es el número de secuencia de la práctica
específica para la meta específica.
Un ejemplo de numeración de práctica específica se
encuentra en el área de proceso Planificación del Proyecto. La
primera práctica específica se numera SP 1.1 y la segunda SP 1.2.
Capítulo 2 Componentes del área de proceso 27
Cada práctica genérica comienza con el prefijo “GP”, seguido
por un número de la forma “x.y” (p. ej., GP 1.1).
La x corresponde al número de la meta genérica. La y es el
número de secuencia de la práctica genérica para la meta
genérica. Por ejem- plo, la primera práctica genérica asociada con
GG 2 se numera GP 2.1 y la segunda GP 2.2.
Convenciones tipográficas
Las convenciones tipográficas utilizadas en este modelo se han
diseña- do para permitirle identificar y seleccionar fácilmente los
componen- tes del modelo, presentándolos en formatos que le
permitan encon- trarlos rápidamente en la página.
Las Figuras 2.2, 2.3 y 2.4 son páginas de ejemplo traídas de
las áreas de proceso de la Segunda Parte; en ellas se muestran los
distintos componentes de las áreas de proceso, etiquetados de
forma que los pueda identificar. Obsérvese que la tipografía de
los componentes es distinta para que pueda identificar fácilmente
cada uno.
28 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
257
FiGUra 2.2
Página ejemplo de Análisis de Decisiones y Resolución (DAR)
Capítulo 2 Componentes del área de proceso 29
FiGUra 2.3
Página ejemplo de Análisis Causal y Resolución (CAR)
30 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Las metas específicas del área de proceso están soportadas por el proceso me-
diante la transformación de los productos de trabajo de entrada identificables
en productos de trabajo de salida identificables.
FiGUra 2.4
Página ejemplo de metas genéricas y prácticas genéricas
Capítulo 3
uniendo todo
1. Para más información sobre las evaluaciones, consúltese Appraisal Requirements for
CMMI y Standard CMMI Appraisal Method for Process Improvement Method Definition
Document [SEI 2011a, SEI 2011b].
31
32 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
CMMI da soporte a dos caminos de mejora usando niveles.
Un camino permite a las organizaciones mejorar de forma
incremental los procesos que corresponden a un área de proceso
individual (o grupo de áreas de proceso) seleccionada por la
organización. El otro camino permite a las organizaciones
mejorar un conjunto de procesos relacio- nados tratando, de
forma incremental, conjuntos sucesivos de áreas de proceso.
Estos dos caminos de mejora están asociados con los dos tipos
de niveles: niveles de capacidad y niveles de madurez. Estos niveles
corresponden a las dos aproximaciones de mejora de procesos deno-
minadas “representaciones”. Las dos representaciones se denominan
“continua” y “por etapas.” El uso de la representación continua per-
mite alcanzar “niveles de capacidad”. El uso de la representación
por etapas permite alcanzar “niveles de madurez”.
Para alcanzar un nivel particular, una organización debe
satisfacer todas las metas del área de proceso o del conjunto de
áreas de proceso que son objeto de la mejora independientemente
de si es un nivel de capacidad o de madurez.
Ambas representaciones proporcionan caminos para mejorar
sus procesos con el fin de lograr los objetivos de negocio,
proporcionan el mismo contenido esencial y utilizan los mismos
componentes del modelo.
Representación Continua
Áreas de Proceso
Niveles de
Capacidad
Metas Metas
Específicas Genéricas
Prácticas Prácticas
Específicas Genéricas
Áreas de Proceso
Niveles de
Madurez
Metas Metas
Específicas Genéricas
Prácticas Prácticas
Específicas Genéricas
FiGUra 3.1:
estructura de las representaciones continua y por etapas
0. Incompleto.
1. Realizado.
2. Gestionado.
3. Definido.
Se alcanza un nivel de capacidad para un área de proceso
cuan- do se satisfacen todas las metas genéricas hasta ese nivel.
El hecho que los niveles de capacidad 2 y 3 usen los mismos
términos que
Capítulo 3 Uniendo todo 35
las metas genéricas 2 y 3 es intencionado porque cada una de
estas metas genéricas y prácticas genéricas refleja el significado
de los ni- veles de capacidad de las metas y prácticas (para más
información sobre las metas genéricas y prácticas genéricas,
véase la sección Me- tas Genéricas y Prácticas Genéricas en la
Segunda Parte). A continua- ción se presenta una breve
descripción de cada uno de los niveles de capacidad.
1. Inicial.
2. Gestionado.
3. Definido.
4. Gestionado cuantitativamente.
5. En optimización.
Recuerde que los niveles de madurez 2 y 3 utilizan los
mismos términos que los niveles de capacidad 2 y 3. Esta
consistencia de terminología fue intencionada porque los
conceptos de niveles de madurez y niveles de capacidad son
complementarios. Los niveles de madurez se utilizan para
caracterizar la mejora de la organización relativa a un conjunto
de áreas de proceso y los niveles de capacidad caracterizan la
mejora de la organización relativa a un área de proce- so
individual.
Áreas de proceso
Las áreas de proceso se ven de forma diferente en las dos
representa- ciones. La Figura 3.2 compara los puntos de vista de
cómo se usan las áreas de proceso en la representación continua y
en la representación por etapas.
La representación continua permite a la organización elegir el
en- foque de sus esfuerzos de mejora de procesos, eligiendo
aquellas áreas de proceso, o conjuntos de áreas de proceso
interrelacionados, que más benefician a la organización y a sus
objetivos de negocio. Aunque existen algunos límites sobre lo
que una organización puede elegir debido a las dependencias
entre áreas de proceso, la organización tiene una libertad
considerable en su selección.
Para dar soporte a aquellos que utilizan la representación
conti- nua, las áreas de procesos se organizan en cuatro
categorías: Gestión de Procesos, Gestión de Proyectos, Ingeniería
y Soporte. Estas catego- rías hacen hincapié en algunas de las
relaciones clave que existen entre las áreas de proceso.
Algunas veces, se menciona una agrupación informal de áreas
de proceso: áreas de proceso de alta madurez. Las cuatro áreas de
proceso de alta madurez son: Rendimiento de Procesos de la
Organi- zación, Gestión Cuantitativa del Proyecto, Gestión del
Rendimiento de la Organización, y Análisis Causal y Resolución.
Estas áreas de proceso se centran en mejorar el rendimiento de
los procesos imple- mentados que están más relacionadas con los
objetivos de negocio de la organización.
Capítulo 3 Uniendo todo 47
Representación Continua
Perfil objetivo
Áreas de Proceso seleccionadas
FiGUra 3.2
Áreas de proceso en las representaciones continua y por etapas
48 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Nivel de
Área de Proceso Categoría Madurez
análisis causal y resolución (car) soporte 5
Gestión de configuración (cm) soporte 2
análisis de decisiones y resolución (dar) soporte 3
Gestión integrada del Proyecto (iPm) Gestión de proyectos 3
medición y análisis (ma) soporte 2
definición de Procesos de la organización (oPd) Gestión de procesos 3
enfoque en Procesos de la organización (oPF) Gestión de procesos 3
Gestión del rendimiento de la organización (oPm) Gestión de procesos 5
rendimiento de Procesos de la organización (oPP) Gestión de procesos 4
Formación en la organización (ot) Gestión de procesos 3
integración del Producto (Pi) ingeniería 3
monitorización y control del Proyecto (Pmc) Gestión de proyectos 2
Planificación del Proyecto (PP) Gestión de proyectos 2
aseguramiento de la calidad del Proceso y
soporte 2
del Producto (PPQa)
Gestión cuantitativa del Proyecto (QPm) Gestión de proyectos 4
desarrollo de requisitos (rd) ingeniería 3
Gestión de requisitos (reQm) Gestión de proyectos 2
Gestión de riesgos (rsKm) Gestión de proyectos 3
Gestión de acuerdos con Proveedores (sam) Gestión de proyectos 2
solución técnica (ts) ingeniería 3
Validación (Val) ingeniería 3
Verificación (Ver) ingeniería 3
Representación equivalente
La representación equivalente es una forma de comparar
resultados de la representación continua con resultados de la
representación por eta- pas. En esencia, si mide la mejora relativa a
las áreas de proceso seleccio- nadas usando niveles de capacidad en
la representación continua, ¿cómo se compara con los de niveles de
madurez?, ¿es posible la comparación?
Hasta este momento, no se han tratado las evaluaciones de
proce- so con mucho detalle. El método SCAMPISM2se utiliza
para evaluar a
FiGUra 3.3
ejemplo combinado de perfil alcanzado y perfil objetivo
Capítulo 3 Uniendo todo 51
Un perfil alcanzado, cuando se compara con un perfil
objetivo, permite a una organización planificar y seguir su
progreso en cada área de proceso seleccionada. Cuando se utiliza
la representación continua, es aconsejable mantener los perfiles
de niveles de capacidad.
La representación por objetivos es una secuencia de perfiles
objeti- vo que describe el camino de mejora de procesos a seguir
por la orga- nización. Cuando se construyen perfiles objetivo, la
organización de- bería prestar atención a las dependencias entre
las prácticas genéricas y las áreas de proceso. Si una práctica
genérica depende de un área de proceso, bien para llevar a cabo la
práctica genérica o para proporcio- nar un producto de trabajo
requerido, la práctica genérica puede ser mucho menos eficaz
cuando el área de proceso no está implementada3. Aunque las
razones para utilizar la representación continua son muchas, las
calificaciones que consisten en perfiles de nivel de ca- pacidad
están limitadas en su habilidad de proporcionar a las or-
ganizaciones un modo de compararse de forma general con
otras organizaciones. Los perfiles de nivel de capacidad pueden
utilizarse si cada organización selecciona las mismas áreas de
proceso; sin em- bargo, los niveles de madurez han sido
utilizados durante años para comparar organizaciones y ya
proporcionan conjuntos predefinidos
de áreas de proceso.
Debido a esta situación, se creó la representación equivalente.
La representación equivalente permite a una organización que
utiliza la representación continua, convertir un perfil de nivel de
capacidad a la calificación del nivel de madurez asociado.
La forma más eficaz de representar la representación
equivalente es proporcionar una secuencia de perfiles objetivo,
cada uno de los cua- les es equivalente a una calificación de nivel
de madurez de la repre- sentación por etapas reflejada en las áreas
de proceso enumeradas en el perfil objetivo. El resultado es una
representación por objetivos que es equivalente a los niveles de
madurez de la representación por etapas.
La Figura 3.4 muestra un resumen de los perfiles objetivo que
se deben lograr cuando se utiliza la representación continua para
ser equivalentes a los niveles de madurez del 2 al 5. Cada área
sombreada en las columnas de nivel de capacidad representa un
perfil objetivo que es equivalente a un nivel de madurez.
Las reglas siguientes resumen la representación equivalente:
• Para lograr el nivel de madurez 2, todas las áreas de
proceso asignadas al nivel de madurez 2 deben lograr el
nivel de capaci- dad 2 o 3.
• Para lograr el nivel de madurez 3, todas las áreas de
proceso asignadas a los niveles de madurez 2 y 3 deben
lograr el nivel de capacidad 3.
3. Para más información sobre las dependencias entre las prácticas genéricas y las áreas de
proce- so, véase la Tabla 6.2 en la sección de Metas Genéricas y Prácticas Genéricas de la
Segunda Parte.
52 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Gestión de Configuración CM 2
Medición y Análisis MA 2
Monitorización y Control del Proyecto PMC 2
Planificación del Proyecto PP 2 Perfil
Objetivo 2
Aseguramiento de la Calidad del Proceso y
PPQA 2
del Producto
Gestión de Requisitos REQM 2
Gestión de Acuerdos con Proveedores SAM 2
Análisis de Decisiones y Resolución DAR 3
Gestión Integrada del Proyecto IPM 3
Definición de Procesos de la Organización OPD 3
Enfoque en Procesos de la Organización OPF 3
Formación en la Organización OT 3
Perfil
Integración del Producto PI 3
Objetivo 3
Desarrollo de Requisitos RD 3
Gestión de Riesgos RSKM 3
Solución Técnica TS 3
Validación VAL 3
Verificación VER 3
Rendimiento de Procesos de la Organización OPP 4 Perfil
Gestión Cuantitativa del Proyecto QPM 4 Objetivo 4
FiGUra 3.4
Perfiles objetivo y representación equivalente
59
60 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Gestión de procesos
Las áreas de proceso de Gestión de Procesos contienen las
actividades transversales a los proyectos relativas a la definición,
planificación, despliegue, implementación, monitorización,
control, evaluación, me- dición y mejora de procesos.
Las cinco áreas de proceso de Gestión de Procesos de CMMI-
DEV son las siguientes:
FiGUra 4.1
Áreas de proceso básicas de Gestión de Procesos
62 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
FiGUra 4.2
Áreas de proceso avanzadas de Gestión de Procesos
64 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Gestión de proyectos
Las áreas de proceso de Gestión de Proyectos cubren las
actividades de gestión del proyecto relacionadas con la
planificación, monitorización y control del proyecto.
Las siete áreas de proceso de Gestión de Proyectos de CMMI-
DEV son las siguientes:
FiGUra 4.3
Áreas de proceso básicas de Gestión de Proyectos
66 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
FiGUra 4.4
Áreas de proceso avanzadas de Gestión de Proyectos
68 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
ingeniería
Las áreas de proceso de Ingeniería cubren las actividades de
desarrollo y de mantenimiento que se utilizan en todas las
disciplinas de ingenie- ría. Las áreas de proceso de Ingeniería
fueron escritas usando termino- logía general de ingeniería, de
forma que cualquier disciplina técnica implicada en el proceso de
desarrollo del producto (p. ej., ingeniería de software o ingeniería
mecánica) pueda usarlas para la mejora de procesos.
Las áreas de proceso de Ingeniería también integran los
procesos asociados con diferentes disciplinas de ingeniería en un
único proceso
Capítulo 4 Relaciones entre áreas de proceso 69
de desarrollo de producto, dando soporte a una estrategia de
mejora de procesos orientada al producto. Esta estrategia se
dirige más a los ob- jetivos de negocio esenciales que a las
disciplinas técnicas específicas. Este enfoque a procesos, evita de
manera eficaz la tendencia hacia una mentalidad
“compartimentada” de la organización.
Las áreas de proceso de Ingeniería se aplican al desarrollo de
cual- quier producto o servicio dentro del dominio de desarrollo
(p. ej., pro- ductos software, productos hardware, servicios,
procesos).
Las cinco áreas de proceso de Ingeniería de CMMI-DEV son
las siguientes:
FiGUra 4.5
Áreas de proceso de ingeniería
Capítulo 4 Relaciones entre áreas de proceso 71
distintos productos, dependiendo del tipo de producto, entorno
operativo, requisitos de prestación, requisitos de soporte y,
costes o calendarios de entrega. La tarea de seleccionar la
solución final utiliza las prácticas específicas del área de
proceso Análisis de De- cisiones y Resolución.
El área de proceso Solución Técnica se basa en las prácticas
es- pecíficas del área de proceso Verificación para realizar la
verificación del diseño y las revisiones entre pares durante el
diseño y antes de la construcción final.
El área de proceso Verificación asegura que los productos de
tra- bajo seleccionados cumplen los requisitos especificados. El
área de proceso Verificación selecciona los productos de trabajo y
métodos de verificación que se usarán para verificar los productos
de trabajo frente a los requisitos especificados. La verificación es
generalmente un pro- ceso incremental, que comienza con la
verificación de componentes de producto y normalmente concluye
con la verificación de los productos totalmente ensamblados.
La verificación también trata las revisiones entre pares. Las
revi- siones entre pares son un método probado para eliminar
defectos de manera temprana y proporcionar una visión de valor
sobre los pro- ductos de trabajo y los componentes de producto
que están siendo desarrollados y mantenidos.
El área de proceso Validación valida de manera incremental
los productos frente a las necesidades del cliente. La validación
puede realizarse en el entorno operacional o en un entorno
operacional simulado. La coordinación con el cliente sobre los
requisitos de validación es un elemento importante de éste área
de proceso.
El alcance del área de proceso Validación incluye la
validación de productos, de componentes de producto, de
productos de tra- bajo intermedios seleccionados y de procesos.
Estos elementos va- lidados pueden requerir, con frecuencia,
volver a ser verificados y validados. Las cuestiones
descubiertas durante la validación se resuelven normalmente en
el área de proceso Desarrollo de Requi- sitos o Solución
Técnica.
El área de proceso Integración del Producto contiene las
prácticas específicas asociadas con la generación de una
estrategia de integra- ción, integrando los componentes de
producto y entregando el pro- ducto al cliente.
La Integración del Producto utiliza las prácticas específicas
tanto de Verificación como de Validación, en la implementación
del proceso de integración del producto. Las prácticas de
verificación verifican las interfaces y los requisitos de interfaz de
los componentes de producto antes de la integración del producto.
La verificación de la interfaz es esencial en el proceso de
integración. Durante la integración del pro- ducto en el entorno
operacional, se utilizan las prácticas específicas del área de
proceso Validación.
72 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
soporte
Las áreas de proceso de Soporte cubren las actividades que dan
so- porte al desarrollo y al mantenimiento del producto. Las áreas
de pro- ceso de Soporte abordan los procesos que se usan en el
contexto de la realización de otros procesos. En general, las áreas
de proceso de Soporte abordan los procesos que están dirigidos
hacia el proyecto y pueden abordar los procesos que se aplican
más generalmente a la organización.
Por ejemplo, el Aseguramiento de la Calidad del Proceso y del
Pro- ducto se puede usar con todas las áreas de proceso para
proporcionar una evaluación objetiva de los procesos y de los
productos de trabajo descritos en todas las áreas de proceso.
78 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Las cinco áreas de proceso de Soporte de CMMI-DEV son
las siguientes:
• Análisis Causal y Resolución (CAR).
• Gestión de Configuración (CM).
• Análisis de Decisiones y Resolución (DAR).
• Medición y Análisis (MA).
• Aseguramiento de la Calidad del Proceso y del Producto
(PPQA).
FiGUra 4.6
Áreas de proceso básicas de soporte
Capítulo 4 Relaciones entre áreas de proceso 79
El área de proceso Aseguramiento de la Calidad del Proceso y
del Producto da soporte a todas las áreas de proceso
proporcionando prác- ticas específicas para evaluar
objetivamente los procesos, los produc- tos de trabajo y los
servicios realizados frente a las descripciones de proceso
estándares y procedimientos aplicables, y para asegurar que se
trata cualquier cuestión surgida de estas revisiones.
El Aseguramiento de la Calidad del Proceso y del Producto
da soporte a la entrega de productos y servicios de alta calidad,
propor- cionando al personal del proyecto y a todos los niveles
de gestión la visibilidad apropiada, y una realimentación sobre
los procesos y productos de trabajo asociados, durante la vida del
proyecto.
El área de proceso Gestión de Configuración da soporte a
todas las áreas de proceso estableciendo y manteniendo la
integridad de los productos de trabajo, usando la identificación de
la configuración, el control de la configuración, los informes de
estado de la configuración y las auditorías de la configuración.
Los productos de trabajo puestos bajo gestión de configuración
incluyen los productos que se entregan al cliente, los productos
de trabajo internos seleccionados, los produc- tos adquiridos, las
herramientas y otros elementos que se utilizan para crear y
describir estos productos de trabajo.
Algunos ejemplos de productos de trabajo que se pueden
poner bajo gestión de configuración son: los planes, las
descripciones de pro- cesos, los requisitos, los datos de diseño, los
diagramas, las especifica- ciones de producto, el código, los
compiladores, los ficheros de datos del producto y las
publicaciones técnicas del producto.
FiGUra 4.7
Áreas de proceso avanzadas de soporte
†
© 2010 The MITRE Corporation. Todos los derechos reservados.
[La afiliación del autor con The MITRE Corporation se proporciona solamente con el
propósito de identificación y no conlleva ni implica que MITRE coincida con, o de
soporte a, las posicio- nes, opiniones o puntos de vista expresados por el autor].
85
86 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Capítulo 5 Utilizando los modelos CMMI 87
88 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
Capítulo 5 Utilizando los modelos CMMI 89
90 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
adoptando Cmmi
La investigación ha mostrado que el paso inicial más importante
para la mejora de procesos es fomentar el apoyo de la organización
median- te un fuerte patrocinio de la alta dirección. Para obtener
este patroci- nio, con frecuencia es beneficioso exponerles los
resultados de ren- dimiento experimentados por otras
organizaciones que han utilizado CMMI para mejorar sus
procesos [Gibson 2006].
Para más información acerca de los resultados de rendimiento
de CMMI, consúltese el sitio web del SEI en
http://www.sei.cmu.edu/ cmmi/research/results/.
El director, una vez comprometido como el patrocinador del
pro- ceso de mejora, debe estar involucrado activamente en el
esfuerzo de mejora de procesos basado en CMMI. Las
actividades realizadas por el patrocinador de la alta dirección
incluyen, pero no se limitan a lo siguiente:
modelos Cmmi
Los modelos CMMI describen las buenas prácticas que las
organiza- ciones han encontrado que son productivas y útiles para
lograr sus objetivos de negocio. Independientemente de su
organización, debe utilizar su criterio profesional a la hora de
interpretar las buenas prác- ticas CMMI a su situación,
necesidades y objetivos de negocio.
Esta utilización del criterio profesional se refuerza cuando vea
pa- labras tales como “adecuado”, “apropiado” o “según sea necesario”
en una meta o una práctica. Estas palabras se utilizan para las acti-
vidades que pueden no ser de igual relevancia en todas las situacio-
nes. Interprete estas metas y prácticas de forma que funcionen en su
organización.
Aunque las áreas de proceso describen las características de
una organización comprometida con la mejora de procesos, se
deben in- terpretar las áreas de procesos utilizando un
conocimiento en profun- didad de CMMI, de su organización,
del entorno de negocio y de las circunstancias específicas
implicadas.
Cuando comience a utilizar un modelo CMMI para mejorar
los procesos de su organización, haga corresponder los procesos
de su organización con las áreas de proceso de CMMI. Esta
corresponden- cia le permite realizar una valoración inicial y
posteriormente hacer un seguimiento del nivel de conformidad de
su organización con el modelo CMMI que está utilizando e
identificar oportunidades de mejora.
Para interpretar las prácticas, es importante considerar el
contexto global en el cual esas prácticas se utilizan y determinar
hasta qué pun- to las prácticas satisfacen las metas de un área de
proceso en ese con- texto. Los modelos CMMI no prescriben
procesos ni implican que los
100 Primera Parte acerca de cmmi Para desarrollo
procesos se ajusten exactamente a cualquier organización o
proyecto. En cambio, CMMI describe los criterios mínimos
necesarios para pla- nificar e implementar procesos seleccionados
por la organización para la mejora basada en objetivos de negocio.
Las prácticas de CMMI de manera intencionada utilizan
frases no específicas, como “partes interesadas relevantes”, “según
proceda”, y “según sea necesario” para adecuarse a las necesidades
de diferentes organizaciones y proyectos. Las necesidades
específicas de un pro- yecto pueden también cambiar en
momentos diferentes a lo largo de su vida.
Consideraciones de la evaluación
Para realizar una evaluación basada en CMMI hay que
seleccionar:
• Modelo CMMI.
• Alcance de la evaluación, incluyendo la unidad de la
organización a evaluar, las áreas de proceso de CMMI a
investigar y el nivel de madurez o niveles de capacidad a
evaluar.
• Método de evaluación.
• Líder del equipo de evaluación y miembros del equipo.
• Participantes de la evaluación a entrevistar seleccionados de las
en- tidades de la evaluación.
• Resultados de la evaluación (p. ej., calificaciones, hallazgos
especí- ficos de la instanciación).
• Restricciones de la evaluación (p. ej., tiempo dedicado in situ).
El MDD de SCAMPI permite la selección de opciones
predefinidas para utilizar en una evaluación. Estas opciones de
evaluación están diseñadas para ayudar a las organizaciones a
alinear CMMI con sus necesidades de negocio y objetivos.
Los planes y los resultados de la evaluación de CMMI
deberían siempre incluir una descripción de las opciones de
evaluación, del al- cance del modelo y del alcance seleccionado
de la organización. Esta documentación confirma si una
evaluación cumple con los requisitos para el benchmarking.
Para organizaciones que deseen evaluar múltiples funciones o
gru- pos, el enfoque integrado de CMMI permite algunas
economías de escala en la formación en el modelo y en la
evaluación. Un método de evaluación puede proporcionar
resultados separados o combinados para múltiples funciones.
Los siguientes principios de la evaluación para CMMI son los
mis- mos que los utilizados en evaluaciones para otros modelos
de mejora de procesos:
• Patrocinio de la alta dirección1.
• Enfoque en los objetivos de negocio de la organización.
• Confidencialidad para los entrevistados.
• Utilización de un método documentado de evaluación.
• Utilización de un modelo de referencia de procesos (p. ej., un
mo- delo CMMI).
SEGUNDA PARTE
Metas genéricas y
prácticas genéricas,
y las áreas de proceso
GGS & GPS
METAS GENÉRICAS Y PRÁCTICAS GENÉRICAS
Visión general
Esta sección describe detalladamente todas las metas genéricas y
prác- ticas genéricas de CMMI —componentes del modelo que
tratan direc- tamente la institucionalización del proceso. Cuando
usted aborde cada área de proceso, consulte esta sección para ver
los detalles de todas las prácticas genéricas.
La elaboración de las prácticas genéricas aparece después de
las prácticas genéricas para orientar sobre cómo puede aplicarse la
prácti- ca genérica de manera única a las áreas de proceso.
165
166 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
La progresión de la institucionalización del proceso se
caracteriza en las siguientes descripciones de cada proceso.
Proceso realizado
Un proceso realizado es un proceso que lleva a cabo el trabajo
necesa- rio para satisfacer las metas específicas de un área de
proceso.
Proceso gestionado
Un proceso GESTIONADO es un proceso rEALIZADO que está planificado
y ejecutado de acuerdo a una política, emplea personas
cualificadas que tienen los recursos adecuados para producir
salidas controladas, invo- lucra a las partes interesadas relevantes,
es monitorizado, controlado y revisado, y se evalúa para
determinar la adherencia a la descripción del proceso.
El proceso puede ser instanciado por un proyecto, por un
grupo o por una función organizativa. La gestión del proceso se
refiere a la institucionalización y a la consecución de otros
objetivos específicos establecidos para el proceso, tales como
coste, calendario, y objetivos de calidad. El control proporcionado
por un proceso gestionado ayuda a asegurar que el proceso
establecido se mantiene en periodos bajo presión.
Los requisitos y los objetivos del proceso son establecidos
por la organización. El estado de los productos de trabajo y los
servicios es visible para la gestión en puntos definidos (p. ej., en
los principales hitos y en la finalización de las principales tareas).
Los compromisos son establecidos entre aquellos que realizan el
trabajo y las partes in- teresadas relevantes, y son modificados
cuando es necesario. Los pro- ductos de trabajo son revisados con
las partes interesadas relevantes y son controlados. Los productos
de trabajo y los servicios satisfacen los requisitos especificados.
Una diferencia crítica entre un proceso rEALIZADO y un proceso
ges- TIONADO es el grado en que el proceso es gestionado. Un proceso
gestio- nado está planificado (el plan puede ser parte de un plan
más amplio) y la ejecución del proceso es gestionada frente al
plan. Se toman accio- nes correctivas cuando los resultados reales
y la ejecución se desvían de forma significativa del plan. Un
proceso GESTIONADO alcanza los obje- tivos del plan y se
institucionaliza para para ejecutarlo de una manera consistente.
Proceso definido
Un proceso definido es un proceso GESTIONADO que es adaptado a
partir del conjunto de procesos estándar de la organización de
acuerdo a las guías de adaptación de la organización; dispone de
una descripción del proceso que se mantiene; y aporta
experiencias relativas al proceso a los activos de proceso de la
organización.
Metas genéricas y prácticas genéricas 167
• Propósito.
• Entradas.
• Criterios de entrada.
• Actividades.
• Roles.
• Medidas.
• Pasos de verificación.
• Salidas.
• Criterios de salida.
ELABORACIÓN de DAR
Esta política establece las expectativas de la organización para
ana- lizar selectivamente las posibles decisiones usando un
proceso de evaluación formal que evalúa las alternativas
identificadas frente a los criterios establecidos. La política
también debería proporcionar orientación sobre qué decisiones
requieren un proceso de evaluación formal.
ELABORACIÓN de IPM
Esta política establece las expectativas de la organización para
esta- blecer y mantener el proceso definido del proyecto desde su
inicio y a lo largo de la vida del mismo, para utilizar el proceso
definido del proyecto para gestionar el proyecto, y para coordinar
y colaborar con las partes interesadas relevantes.
ELABORACIÓN de MA
Esta política establece las expectativas de la organización para
alinear los objetivos y las actividades de medición con las
necesidades de in- formación identificadas y los objetivos del
proyecto, de la organiza- ción o del negocio, y para proporcionar
resultados de la medición.
ELABORACIÓN de OPD
Esta política establece las expectativas de la organización para
estable- cer y mantener un conjunto de procesos estándar a utilizar
por la orga- nización, para poner a disposición de toda la
organización los activos de proceso de la organización, y para
establecer reglas y guías para los equipos.
ELABORACIÓN de OPF
Esta política establece las expectativas de la organización para
deter- minar las oportunidades de mejora de procesos para los
procesos que están siendo usados y para planificar, implementar y
desplegar las me- joras de procesos en toda la organización.
ELABORACIÓN de OPM
Esta política establece las expectativas de la organización para
analizar el rendimiento del negocio de la organización utilizando
técnicas esta- dísticas y otras técnicas cuantitativas para
determinar las deficiencias de rendimiento, y para identificar y
desplegar las mejoras de proceso y
Metas genéricas y prácticas genéricas 171
de tecnología que contribuyen a cumplir los objetivos de calidad
y de rendimiento de proceso.
ELABORACIÓN de OT
Esta política establece las expectativas de la organización para
identifi- car las necesidades estratégicas de formación en la
organización y para proporcionar esa formación.
ELABORACIÓN de PI
Esta política establece las expectativas de la organización para
desa- rrollar las estrategias de integración de productos, los
procedimientos y un entorno de integración; para asegurar la
compatibilidad entre las interfaces de los componentes del
producto; para ensamblar los com- ponentes del producto; y para
entregar el producto y los componentes del producto.
ELABORACIÓN de PMC
Esta política establece las expectativas de la organización para
mo- nitorizar el progreso y el rendimiento del proyecto frente al
plan de proyecto y para gestionar las acciones correctivas hasta
su cierre cuando la realidad o los resultados se desvíen
significativamente del plan.
ELABORACIÓN de PP
Esta política establece las expectativas de la organización para
estimar los parámetros de la planificación, para definir
compromisos internos y externos, y para desarrollar un plan para
gestionar el proyecto.
ELABORACIÓN de PPQA
Esta política establece las expectativas de la organización para
evaluar objetivamente si los procesos y los productos de trabajo
asociados se adhieren a las descripciones de proceso, estándares
y procedimientos aplicables, y para asegurar que se resuelven las
no conformidades.
Esta política también establece las expectativas de la
organización para que el aseguramiento de la calidad del proceso y
del producto esté implantado en todos los proyectos. El
aseguramiento de la calidad del proceso y del producto debe
poseer la independencia de la gestión del proyecto suficiente para
proporcionar objetividad en la identificación y la comunicación
de las no conformidades.
172 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
ELABORACIÓN de QPM
Esta política establece las expectativas de la organización para
utilizar técnicas estadísticas y otras técnicas cuantitativas y datos
históricos al: establecer los objetivos de calidad y de rendimiento
de proceso, componer el proceso definido del proyecto,
seleccionar los atributos de subprocesos críticos para la
comprensión del funcionamiento del proceso, monitorizar el
subproceso y el rendimiento del proyecto, y realizar análisis de
causa raíz para tratar las deficiencias de rendimien- to de proceso.
En concreto, esta política establece las expectativas de la
organización para el uso de las medidas, líneas base y modelos
de rendimiento de proceso.
ELABORACIÓN de RD
Esta política establece las expectativas de la organización para
recoger las necesidades de las partes interesadas, para formular
los requisitos del producto y de los componentes de producto, y
para analizar y va- lidar esos requisitos.
ELABORACIÓN de REQM
Esta política establece las expectativas de la organización para
gestio- nar los requisitos y para identificar las inconsistencias
entre los requi- sitos, y los planes del proyecto y los productos de
trabajo.
ELABORACIÓN de RSKM
Esta política establece las expectativas de la organización para
definir una estrategia de gestión de riesgos, y para identificar,
analizar y mi- tigar riesgos.
ELABORACIÓN de SAM
Esta política establece las expectativas de la organización para
estable- cer, mantener y satisfacer los acuerdos con el proveedor.
ELABORACIÓN de TS
Esta política establece las expectativas de la organización para
tratar el ciclo iterativo en el cual se seleccionan las soluciones del
producto o de componentes del producto, se desarrollan y se
implementan los diseños.
ELABORACIÓN de VAL
Esta política establece las expectativas de la organización para
selec- cionar productos y componentes de producto para la
validación, para seleccionar los métodos de validación, y para
establecer y mantener los procedimientos, criterios y entornos de
validación que aseguren que los productos y los componentes de
producto satisfacen las nece- sidades del usuario final en su
entorno operacional previsto.
Metas genéricas y prácticas genéricas 173
ELABORACIÓN de VER
Continuación
• Asignación de responsabilidad y de autoridad.
• Formación necesaria para realizar y dar soporte al proceso.
• Productos de trabajo a controlar y el nivel de control a aplicar.
• Requisitos de medición para proporcionar una visión de la ejecución
del proceso, sus productos de trabajo y sus servicios.
• Involucración de las partes interesadas relevantes.
• Actividades de monitorización y control del proceso.
• Actividades de evaluación objetiva del proceso.
• Actividades de revisión de gestión para el proceso y para los productos
de trabajo.
SUBPRÁCTICAS
1. Definir y documentar el plan para realizar el proceso.
Este plan puede ser un documento independiente,
incorporado en un documento más completo o distribuido en
varios docu- mentos. En el caso de que el plan esté
distribuido en varios docu- mentos, hay que asegurarse que se
conserva una visión coherente de quién hace qué. Los
documentos pueden estar en papel o en formato electrónico.
2. Definir y documentar la descripción del proceso.
La descripción del proceso, que incluye los estándares y
procedi- mientos relevantes, puede incluirse como parte del
plan de reali- zación del proceso o puede referenciarse en el
plan.
3. Revisar el plan con las partes interesadas relevantes y obtener
su acuerdo.
Esta revisión del plan incluye la revisión de que el proceso
pla- nificado satisface las políticas, los planes, los requisitos
y los es- tándares aplicables para proporcionar
aseguramiento a las partes interesadas relevantes.
4. Modificar el plan según sea necesario.
ELABORACIÓN de CAR
Este plan para realizar el proceso de análisis causal y
resolución puede estar incluido en (o referenciado por) el plan de
proyecto, que se describe en el área de proceso Planificación del
Proyecto. Este plan difiere de las acciones propuestas y de los
planes de acción asocia- dos descritos en varias prácticas
específicas de éste área de proceso. El plan requerido en esta
práctica genérica trataría el proceso de análisis causal y
resolución global del proyecto (quizás adaptado a partir del
proceso estándar mantenido por la organización). Por el
contrario, las propuestas de acción del proceso y los elementos de
acción asociados tratan las actividades necesarias para tratar una
causa raíz específica bajo estudio.
Metas genéricas y prácticas genéricas 175
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de DAR
Este plan para realizar el proceso de análisis de decisiones y
resolución puede estar incluido en (o referenciado por) el plan de
proyecto, el cual se describe en el área de proceso Planificación
del Proyecto.
ELABORACIÓN de IPM
Este plan para el proceso de gestión integrada del proyecto
unifica la planificación de los procesos de planificación del
proyecto y de mo- nitorización y control del proyecto. La
planificación para realizar las prácticas relacionadas con la
planificación de la gestión integrada del proyecto, se aborda
dentro de la planificación del proceso de planifica- ción del
proyecto. Este plan para realizar las prácticas relacionadas con la
monitorización y control en la gestión integrada del proyecto
puede estar incluido en (o referenciado por) el plan de proyecto,
el cual se describe en el área de proceso Planificación del
Proyecto.
ELABORACIÓN de MA
Este plan para realizar el proceso de medición y análisis puede
estar incluido en (o referenciado por) el plan de proyecto, el cual se
describe en el área de proceso Planificación del Proyecto.
ELABORACIÓN de OPD
Este plan para realizar el proceso de definición de procesos de la
or- ganización, puede estar incluido en (o referenciado por) el
plan de mejora de procesos de la organización.
ELABORACIÓN de OPF
Este plan para realizar el proceso de enfoque en procesos de la
orga- nización, que se denomina a menudo “plan de mejora de
procesos”, difiere de los planes de acción de procesos descritos en
las prácticas específicas en éste área de proceso. El plan exigido
en esta práctica genérica trata la planificación completa de todas
las prácticas espe- cíficas en este área de proceso, desde el
establecimiento de las ne- cesidades de proceso de la
organización hasta la incorporación de experiencias relacionadas
con los procesos en los activos de proceso de la organización.
ELABORACIÓN de OPM
Este plan para realizar el proceso de gestión del rendimiento de
la or- ganización difiere de los planes de despliegue descritos en
una práctica
176 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
específica en éste área de proceso. El plan requerido en esta
práctica genérica trata la planificación completa para todas las
prácticas espe- cíficas en este área de proceso, desde el
mantenimiento de los objeti- vos del negocio hasta la evaluación
de los efectos de la mejora. Por el contrario, los planes de
despliegue requeridos en la práctica específica tratarían la
planificación necesaria para el despliegue de las mejoras
seleccionadas.
ELABORACIÓN de OPP
Este plan para realizar los procesos del rendimiento de procesos
de la organización puede estar incluido en (o referenciado por) el
plan de mejora de procesos de la organización, el cual se describe
en el área de proceso Enfoque en los Procesos de la Organización,
o puede estar documentado en un plan separado que describe solo
el plan para el proceso de rendimiento del proceso de la
organización.
ELABORACIÓN de OT
Este plan para realizar el proceso de formación en la
organización di- fiere del plan táctico para la formación de la
organización descrito en una práctica específica de éste área de
proceso. El plan requerido en esta práctica genérica trata la
planificación completa para todas las prácticas específicas en éste
área de proceso, desde el establecimiento de las necesidades
estratégicas de formación hasta la evaluación de la eficacia de la
formación de la organización. Por el contrario, el plan táctico de
formación en la organización requerido en la práctica es- pecífica
de éste área de proceso trata la planificación periódica para la
entrega de ofertas de formación.
ELABORACIÓN de PI
Este plan para la realización del proceso de integración del
producto trata la planificación completa de todas las prácticas
específicas en éste área de proceso, desde la preparación de la
integración del producto hasta la entrega del producto final.
Este plan para realizar el proceso de integración del producto
pue- de ser parte de (o referenciado por) el plan de proyecto
como se des- cribe en el área de proceso Planificación del
Proyecto.
ELABORACIÓN de PMC
Este plan para realizar el proceso de monitorización y control del
pro- yecto puede ser parte de (o referenciado por) el plan de
proyecto, el cual se describe en el área de proceso Planificación
del Proyecto.
ELABORACIÓN de PP
PARA más INFORMACIÓN sobre LAS rELACIONES entre LA PRÁCTICA GENÉRICA 2.2
y el árEA de proceso de PLANIFICACIÓN del Proyecto, consúltese LA TABLA 6.2
en METAS GENÉRICAS y PRÁCTICAS GENÉRICAS.
Metas genéricas y prácticas genéricas 177
ELABORACIÓN de PPQA
ELABORACIÓN de QPM
Este plan para realizar el proceso de gestión cuantitativa del
proyecto puede estar incluido en (o referenciado por) el plan de
proyecto, el cual se describe en el área de proceso Planificación
del Proyecto.
ELABORACIÓN de RD
Este plan para realizar el proceso de desarrollo de requisitos puede
ser parte de (o referenciado por) el plan de proyecto, el cual se
describe en el área de proceso Planificación del Proyecto.
ELABORACIÓN de REQM
Este plan para la ejecución del proceso de gestión de requisitos
puede ser parte de (o referenciado por) el plan de proyecto según
lo descrito en el área de proceso Planificación del Proyecto.
ELABORACIÓN de RSKM
Este plan para realizar el proceso de gestión de riesgos puede
estar in- cluido en (o referenciado por) el plan de proyecto, el
cual se describe en el área de proceso Planificación del Proyecto.
El plan requerido en esta práctica genérica trata la planificación
completa para todas las prácticas específicas en éste área de
proceso. En particular, este plan proporciona la aproximación
global para la mitigación de riesgos, pero es distinto de los planes
de mitigación (incluyendo planes de contin- gencia) para riesgos
específicos. Por el contrario, los planes de mitiga- ción de riesgos
requeridos en las prácticas específicas de éste área de proceso
tratan elementos más detallados, tales como los niveles que
activan las actividades de tratamiento de riesgo.
ELABORACIÓN de SAM
Este plan para realizar el proceso de gestión de acuerdos con
provee- dores puede ser parte de (o referenciado por) el plan de
proyecto, como se describe en el área de proceso Planificación de
Proyecto. Sin embargo, con frecuencia, algunas partes del plan
residen fuera del pro- yecto en grupos, tales como el de gestión de
contratos.
ELABORACIÓN de TS
Este plan para realizar el proceso de solución técnica puede ser
parte de (o referenciado por) el plan de proyecto, como se describe
en el área de proceso Planificación del Proyecto.
178 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
ELABORACIÓN de VAL
Este plan para realizar el proceso de validación puede estar
incluido en (o referenciado por) el plan de proyecto, el cual se
describe en el área de proceso Planificación del Proyecto.
ELABORACIÓN de VER
Este plan para realizar el proceso de verificación puede estar
incluido en (o referenciarse por) el plan de proyecto, el cual se
describe en el área de proceso Planificación del Proyecto.
Gp 2.3 pRopoRcionaR RecuRsos
Proporcionar recursos adecuados para realizar el proceso, desarrollar los pro-
ductos de trabajo y proporcionar los servicios del proceso.
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de IPM
ELABORACIÓN de MA
El personal con experiencia adecuada proporciona soporte a las
acti- vidades de análisis y medición. Puede existir un grupo de
medición con este rol.
ELABORACIÓN de OPD
El grupo de procesos normalmente gestiona las actividades de
defini- ción de procesos de la organización. Este grupo
normalmente está for- mado por un núcleo de profesionales cuya
principal responsabilidad es coordinar la mejora de procesos de la
organización.
Este grupo está soportado por los propietarios del proceso y por personal
con experiencia en varias disciplinas tales como:
• Gestión de proyectos.
• Las disciplinas de ingeniería apropiadas.
• Gestión de configuración.
• Aseguramiento de la calidad.
180 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
ELABORACIÓN de OPF
ELABORACIÓN de OPM
ELABORACIÓN de OPP
Puede ser necesario un conocimiento especial en técnicas
estadísticas y otras técnicas cuantitativas para establecer las
líneas base de rendi- miento de los procesos para el conjunto de
procesos estándar de la organización.
ELABORACIÓN de PI
La coordinación de las interfaces de los componentes del
producto puede lograrse con un grupo de trabajo de control de
interfaz consis- tente en personas que representan las interfaces
externas e internas. Tales grupos pueden usarse para educir las
necesidades para el desa- rrollo de los requisitos de la interfaz.
Se puede necesitar instalaciones especiales para el ensamblaje
y la entrega del producto. Cuando sea necesario, se desarrollan o
se com- pran las instalaciones necesarias para las actividades del
área de proce- so de Integración del producto.
ELABORACIÓN de PP
Para la planificación de proyectos pueden necesitarse experiencia,
equipamiento e instalaciones especiales.
ELABORACIÓN de PPQA
ELABORACIÓN de QPM
Puede ser necesaria experiencia específica en estadística y en su
uso en el análisis del rendimiento del proceso para definir las
técnicas ana- líticas usadas en la gestión cuantitativa. Puede
necesitarse también una experiencia específica en estadística para
analizar e interpretar las medidas resultantes del análisis
estadístico. Sin embargo, los equipos necesitan experiencia
suficiente para comprender el rendimiento de proceso a medida
que realizan su trabajo diario.
Metas genéricas y prácticas genéricas 183
ELABORACIÓN de RD
Puede necesitarse una experiencia específica en el dominio de
aplica- ción, en los métodos para educir las necesidades de las
partes intere- sadas y en los métodos y herramientas para
especificar y analizar los requisitos de cliente, de producto y de
componente de producto.
ELABORACIÓN de REQM
ELABORACIÓN de RSKM
ELABORACIÓN de SAM
ELABORACIÓN de VAL
Pueden requerirse instalaciones especiales para validar el
producto o los componentes de producto. Cuando sea necesario,
se desarrollan o se compran las instalaciones necesarias para la
validación.
ELABORACIÓN de VER
Pueden requerirse instalaciones especiales para verificar los
productos de trabajo seleccionados. Cuando sea necesario, se
desarrollan o se compran las instalaciones necesarias para las
actividades del área de proceso Verificación.
Ciertos métodos de verificación pueden requerir
herramientas, equipamiento, instalaciones y formación especiales
(p. ej., las revisio- nes entre pares pueden requerir salas de
reuniones y moderadores for- mados; algunas pruebas de
verificación pueden requerir equipamiento especial de pruebas y
personal capacitado en el uso del equipamiento).
ELABORACIÓN de PPQA
Se asigna la responsabilidad a aquellos que pueden realizar
evaluacio- nes de aseguramiento de la calidad del proceso y del
producto con la suficiente independencia y objetividad para
salvaguardarlo frente a la subjetividad o el prejuicio.
ELABORACIÓN de TS
El nombramiento de un líder o arquitecto jefe que supervise la
solución técnica y tenga autoridad sobre las decisiones de diseño,
ayuda a mantener la consistencia en el diseño y en la evolución
del producto.
186 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Gp 2.5 foRmaR al peRsonal
FORMAR A LAS PERSONAS PARA rEALIZAR o DAR soporte AL proceso
según SEA NECESARIO.
ELABORACIÓN de CAR
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de DAR
ELABORACIÓN de MA
ELABORACIÓN de OPD
ELABORACIÓN de OPF
ELABORACIÓN de OPP
ELABORACIÓN de OT
ELABORACIÓN de PI
ELABORACIÓN de PMC
ELABORACIÓN de PPQA
ELABORACIÓN de QPM
ELABORACIÓN de RD
ELABORACIÓN de RSKM
ELABORACIÓN de SAM
ELABORACIÓN de TS
ELABORACIÓN de VER
ELABORACIÓN de CAR
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de DAR
ELABORACIÓN de IPM
ELABORACIÓN de OPD
ELABORACIÓN de OPF
ELABORACIÓN de OPM
ELABORACIÓN de OT
ELABORACIÓN de PI
ELABORACIÓN de PMC
ELABORACIÓN de PP
ELABORACIÓN de QPM
ELABORACIÓN de RD
ELABORACIÓN de REQM
ELABORACIÓN de RSKM
ELABORACIÓN de TS
ELABORACIÓN de VAL
ELABORACIÓN de VER
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar a las partes interesadas relevantes a este proceso y la
invo- lucración apropiada.
Las partes interesadas relevantes se identifican entre los
proveedores de entradas (inputs), los usuarios de las salidas
(outputs) y los que realizan las actividades en el proceso. Una
vez que se identifican las partes interesadas relevantes, se
planifica el nivel apropiado de la in- volucración en las
actividades del proceso.
2. Comunicar las partes interesadas relevantes identificadas a las
perso- nas que planifican el proyecto y otros planes, según
proceda.
3. Involucrar a las partes interesadas relevantes según lo planificado.
198 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
ELABORACIÓN de CAR
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de DAR
ELABORACIÓN de IPM
ELABORACIÓN de OPD
ELABORACIÓN de OPF
ELABORACIÓN de OPM
ELABORACIÓN de OPP
ELABORACIÓN de OT
ELABORACIÓN de PMC
ELABORACIÓN de PP
ELABORACIÓN de PPQA
ELABORACIÓN de RD
ELABORACIÓN de REQM
ELABORACIÓN de RSKM
ELABORACIÓN de TS
ELABORACIÓN de VAL
Las cuestiones con los clientes o con los usuarios finales se resuelven
particularmente cuando existen desviaciones significativas respecto
a las necesidades establecidas en la línea base. Algunos ejemplos de
resoluciones son:
• Exenciones sobre el contrato o el acuerdo (qué, cuándo y para qué
productos).
• Estudios en profundidad, ensayos, pruebas o evaluaciones adicionales.
• Posibles cambios en los contratos o acuerdos.
204 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
ELABORACIÓN de VER
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar el progreso y el rendimiento reales frente al plan de
realiza- ción del proceso.
Las evaluaciones se hacen sobre el proceso, sus productos de
trabajo y sus servicios.
2. Revisar los logros y los resultados del proceso frente al plan de
reali- zación del proceso.
3. Revisar las actividades, el estado y los resultados del proceso
con el nivel de gerencia más cercano al responsable del proceso e
identificar las cuestiones.
Estas revisiones pretenden proporcionar al nivel de gerencia más
cer- cano la visibilidad apropiada del proceso a través de la
monitorización y el control diario del mismo, y se complementa
con revisiones perió- dicas y puntuales con el nivel directivo
como se describe en GP 2.10.
Metas genéricas y prácticas genéricas 205
4. Identificar y evaluar los efectos de las desviaciones significativas
del plan de realización del proceso.
ELABORACIÓN de CAR
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de IPM
ELABORACIÓN de MA
ELABORACIÓN de OPD
ELABORACIÓN de OPM
ELABORACIÓN de OPP
ELABORACIÓN de OT
ELABORACIÓN de PMC
ELABORACIÓN de PP
ELABORACIÓN de PPQA
ELABORACIÓN de RD
ELABORACIÓN de REQM
ELABORACIÓN de RSKM
Continuación
• Ocurrencia de riesgos no previstos.
• Volatilidad de la clasificación del riesgo.
• Comparación del esfuerzo e impacto de la mitigación de riesgos
estimados frente a los reales.
• Calendario de las actividades de análisis de riesgos.
• Calendario de acciones para mitigar un riesgo.
ELABORACIÓN de SAM
ELABORACIÓN de TS
ELABORACIÓN de VAL
ELABORACIÓN de DAR
ELABORACIÓN de IPM
ELABORACIÓN de OPD
ELABORACIÓN de OPF
ELABORACIÓN de OPP
ELABORACIÓN de OT
ELABORACIÓN de PMC
ELABORACIÓN de PP
ELABORACIÓN de QPM
ELABORACIÓN de RD
ELABORACIÓN de RSKM
ELABORACIÓN de SAM
ELABORACIÓN de TS
ELABORACIÓN de VAL
ELABORACIÓN de VER
ELABORACIÓN de OPM
Normalmente estas revisiones las presentan los responsables de
la mejora de rendimiento como una presentación ejecutiva al
nivel directivo.
ELABORACIÓN de RSKM
Las revisiones del estado de los riesgos del proyecto se mantienen
pe- riódica y puntualmente, con los niveles apropiados de
gestión, para proporcionar visibilidad en la exposición al riesgo del
proyecto y en las acciones correctivas apropiadas.
Normalmente, estas revisiones incluyen un resumen de los
riesgos más críticos, los parámetros clave de riesgo (tales como
probabilidad y consecuencia de los riesgos), y el estado de los
esfuerzos de la miti- gación de los riesgos.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar del conjunto de procesos estándar de la
organización aquellos procesos que cubran el área de proceso y
que mejor satisfa- gan las necesidades del proyecto o función de
la organización.
Metas genéricas y prácticas genéricas 221
2. Establecer el proceso definido adaptando los procesos
seleccio- nados de acuerdo con las guías de adaptación de la
PArA más informAción sobre cómo contribuir A los Activos de proceso de lA OrgA-
nizAción, consúltese el áreA de proceso Gestión IntegrAdA del Proyecto.
PArA más informAción sobre cómo estAblecer los Activos de proceso de lA
orgAnizAción, consúltese el áreA de proceso Definición de Procesos de lA
OrgAnizAción.
SUBPRÁCTICAS
1. Almacenar medidas del proceso y del producto en el repositorio
de mediciones de la organización.
Las medidas del proceso y del producto son básicamente aquellas
me- didas que se definen en el conjunto común de medidas del
conjunto de procesos estándar de la organización.
2. Remitir la documentación para su inclusión en la biblioteca de
acti- vos de proceso de la organización.
222 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
3. Documentar las lecciones aprendidas del proceso para su
inclusión en la biblioteca de activos de proceso de la
organización.
4. Proponer mejoras a los activos de proceso de la organización.
ELABORACIÓN de CAR
ELABORACIÓN de CM
ELABORACIÓN de DAR
ELABORACIÓN de IPM
ELABORACIÓN de OPD
ELABORACIÓN de OPF
ELABORACIÓN de OPM
ELABORACIÓN de OT
ELABORACIÓN de PI
ELABORACIÓN de PMC
ELABORACIÓN de PP
ELABORACIÓN de QPM
ELABORACIÓN de RD
ELABORACIÓN de REQM
ELABORACIÓN de RSKM
ELABORACIÓN de TS
ELABORACIÓN de VAL
ELABORACIÓN de VER
1
Cuando la relación entre una práctica genérica y un área de proceso es menos
directa, el riesgo de confusión se reduce, por tanto en la tabla no se describen todas
las relaciones recursivas (p. ej., para las prácticas genéricas 2.3, 2.4 y 2.10).
Metas genéricas y prácticas genéricas 229
GestiónIntegradadel Proyecto:la
parte del proceso de gestión integrada
del proyecto que implementa IPM SP
2.1 “Gestionar la involucración de las
partesinteresadas”puedeayudarenla
implementación de la tercera subpráctica
de GP 2.7 para todas las áreas de proceso
relacionadas con el proyecto.
car
Propósito
El propósito de Análisis Causal y Resolución (CAR) es
identificar las causas de los resultados seleccionados y actuar
para mejorar el rendi- miento de proceso.
Notas introductorias
El Análisis Causal y Resolución mejora la calidad y la
productividad mediante la prevención de la introducción de
defectos o problemas y mediante la identificación e
incorporación de forma apropiada de las causas de un mayor
rendimiento de proceso.
El área de proceso Análisis Causal y Resolución implica las
si- guientes actividades:
Identificar y analizar las causas de los resultados
selecciona- dos. Los resultados seleccionados pueden
representar defec- tos y problemas cuya ocurrencia puede
prevenirse en el futuro o éxitos que pueden implementarse
en los proyectos o en la organización.
Tomar acciones para:
Eliminar las causas y prevenir la recurrencia de esos tipos
de defectos y problemas en el futuro.
Analizar los datos proactivamente para identificar
problemas potenciales y prevenir que ocurran.
Incorporar las causas de éxitos al proceso para mejorar el
futuro rendimiento del proceso.
233
234 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Dado que pueden haberse encontrado previamente resultados
similares en otros proyectos o en fases o tareas anteriores del
pro- yecto en curso, las actividades del Análisis Causal y
Resolución son mecanismos para comunicar las lecciones
aprendidas entre proyectos.
Los tipos de resultados encontrados se analizan para
identificar tendencias. Basándose en una comprensión del
proceso definido y en cómo se ha implementado, se determinan
las causas raíz de estos re- sultados y sus implicaciones futuras.
Dado que es poco práctico realizar el análisis causal sobre
todos los resultados, se seleccionan objetivos balanceando las
inversiones estimadas frente a los retornos estimados de calidad,
de productividad y de tiempo de ciclo.
Los procesos de medición y análisis deberían estar ya
desplegados. Las medidas definidas existentes pueden utilizarse,
aunque en algunos casos para analizar los efectos de un cambio de
proceso se pueden ne- cesitar nuevas definiciones, redefiniciones
o definiciones clarificadas de medición.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ALINEAR LAS ACTIVIDADES de medición y ANÁLISIS,
y proporCIONAR rESULTADOS de medición, consúltese el árEA de proceso Medición y
Análisis.
Las actividades del Análisis Causal y Resolución
proporcionan un mecanismo a los proyectos para evaluar sus
procesos a nivel local y buscar las mejoras que puedan
implementarse.
Cuando se considera que las mejoras son eficaces, la
información se remite a nivel de la organización para un potencial
despliegue en los procesos de la organización.
Las prácticas específicas de este área de proceso se aplican a
un proceso que es seleccionado para la gestión cuantitativa. El
uso de las prácticas específicas de este área de proceso puede
añadir valor en otras situaciones, pero los resultados pueden no
proporcionar el mis- mo grado de impacto en los objetivos de
calidad y de rendimiento de proceso de la organización.
car
sG 1 d eterminar Las causas de Los resuLtados seLeccionados
Las causas raíz de los resultados seleccionados se determinan sistemáticamente.
SUBPRÁCTICAS
1. Recoger datos relevantes.
car
• Cuando el rendimiento de proceso excede las expectativas.
• Al comienzo de una nueva fase o tarea.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo rEALIZAR el ANÁLISIS de CAUSAS RAÍZ, consúltese
el árEA de proceso Gestión CUANTITATIVA del Proyecto.
2. Analizar los resultados seleccionados para determinar sus causas
raíz. El análisis de las líneas base y modelos de rendimiento de
proceso puede ayudar a identificar las causas raíz potenciales.
Dependiendo del tipo y número de resultados, puede ser
beneficioso examinar los resultados de varias formas para
asegurar que se investi- gan todas las causas raíz potenciales.
Considere examinar tanto resul- tados individuales como
resultados agrupados.
car
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Propuestas de acción seleccionadas para su implementación.
2. Planes de acción.
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar las propuestas de acción y determinar sus prioridades.
car
impactos y del retorno de la inversión.
3. Determinar y documentar acciones apropiadas si las mejoras de
pro- ceso o de subproceso no han dado como resultado los
beneficios es- perados del proyecto.
sp 2.3 RegistRaR los datos del análisis causal
Registrar los datos de análisis causal y resolución para utilizarlos en los proyec-
tos y en la organización.
GESTIÓN DE CONFIGURACIÓN
Un área de proceso de Soporte en el nivel de madurez 2
Propósito
El propósito de la Gestión de Configuración (CM) es establecer y
man- tener la integridad de los productos de trabajo utilizando la
identifica- ción de la configuración, el control de la configuración,
el informe del estado de la configuración y las auditorías de la
configuración.
Notas introductorias
cM
El área de proceso de Gestión de Configuración implica las
siguientes actividades:
Identificar la configuración de los productos de trabajo
seleccio- nados que componen las líneas base en puntos
determinados en el tiempo.
Controlar los cambios a los elementos de configuración.
Construir o proporcionar las especificaciones para construir
los productos de trabajo a partir del sistema de gestión de
configuración.
Mantener la integridad de las líneas base.
Proporcionar a los desarrolladores, usuarios finales y clientes
da- tos precisos del estado y de la configuración actual.
243
244 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
cM
consideraciones adicionales debido a la compartición de activos bá-
sicos a través de los productos de la línea de productos y a través de
múltiples versiones de los activos y productos base (véase la
definición de “línea de productos” en el glosario).
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar los elementos de configuración y los productos de
traba- jo que los componen, basándose en criterios
documentados.
cM
• Productos de trabajo que se espera que cambien a lo largo del tiempo
debido a errores o a cambios en los requisitos.
• Productos de trabajo que son dependientes entre sí (es decir, un
cambio en uno implica un cambio en los otros).
• Productos de trabajo críticos para el éxito del proyecto.
cM
2. Proporcionar control de acceso para asegurar el acceso
autorizado al sistema de gestión de configuración.
3. Almacenar y recuperar los elementos de configuración en un
sistema de gestión de configuración.
4. Compartir y transferir los elementos de configuración entre los
nive- les de control en el sistema de gestión de configuración.
5. Almacenar y recuperar versiones archivadas de elementos de
configuración.
6. Almacenar, actualizar y recuperar los registros de gestión de
configuración.
7. Crear informes de gestión de configuración a partir del sistema
de gestión de configuración.
8. Preservar los contenidos del sistema de gestión de configuración.
SUBPRÁCTICAS
1. Obtener la autorización del Comité de Control de Configura-
ción (CCB) antes de crear o liberar las líneas base de elementos
de configuración.
2. Crear o liberar líneas base sólo de los elementos de
configuración en el sistema de gestión de configuración.
3. Documentar el conjunto de elementos de configuración que
están contenidos en una línea base.
4. Poner a disposición el conjunto actual de líneas base.
sG 2 seGuir y controLar Los cambios
Se siguen y se controlan los productos de trabajo bajo gestión de configuración.
SUBPRÁCTICAS
1. Iniciar y registrar las peticiones de cambio en la base de datos
de peticiones de cambio.
2. Analizar el impacto de los cambios y de las correcciones
propuestas en las peticiones de cambio.
Los cambios se evalúan mediante actividades que aseguren que
cM
son consistentes con todos los requisitos técnicos y del proyecto.
Los cambios se evalúan por su impacto más allá de los requisitos
inmediatos del proyecto o del contrato. Los cambios a un
elemento utilizado en múltiples productos pueden resolver una
cuestión inme- diata a la vez que causar un problema en otras
aplicaciones.
Los cambios se evalúan por su impacto en los planes liberados.
3. Clasificar y priorizar las peticiones de cambio.
Las peticiones urgentes se identifican y remiten a una autoridad
com- petente para este tipo de peticiones, si es necesario.
Los cambios se asignan a las líneas base futuras.
4. Revisar las peticiones de cambio a tratar en la siguiente línea base
con las partes interesadas relevantes y llegar a un acuerdo.
Realizar la revisión de la petición de cambio con los
participantes apropiados. Registrar el orden de cada petición de
cambio y la razón fundamental de la decisión, incluyendo
criterios de éxito, un breve plan de acción si procede y las
necesidades satisfechas o no satisfechas por el cambio. Realizar
las acciones requeridas e informar de los resul- tados a las partes
interesadas relevantes.
5. Seguir el estado de las peticiones de cambio hasta su cierre.
Las peticiones de cambio llevadas al sistema se deberían
manejar de manera eficiente y oportuna. Una vez que se ha
procesado la petición de cambio, es crítico cerrarla con la acción
apropiada aprobada tan pronto como sea factible. Las acciones
que se han dejado abiertas dan como resultado listas de estado
más grandes de lo necesario, que a su vez dan como resultado
costes añadidos y confusión.
252 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
sp 2.2 contRolaR los elementos de configuRación
Controlar los cambios a los elementos de configuración.
SUBPRÁCTICAS
1. Controlar los cambios a los elementos de configuración a lo
largo de la vida del producto o servicio.
2. Obtener la autorización apropiada antes que los elementos de
confi- guración modificados sean introducidos en el sistema de
gestión de configuración.
Por ejemplo, la autorización puede venir del CCB, del jefe de proyecto, del
propietario del producto o del cliente.
3. Realizar actividades de check-in y check-out de los elementos
de configuración en el sistema de gestión de configuración para
la in- corporación de los cambios, de forma que se mantenga la
exactitud y la integridad de los elementos de configuración.
sG 3 e stabLecer La inteGridad
Se establece y mantiene la integridad de las líneas base.
cM
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Historial de revisiones de los elementos de configuración.
2. Registro de cambios.
3. Registros de peticiones de cambio.
4. Estado de los elementos de configuración.
5. Diferencias entre líneas base.
SUBPRÁCTICAS
1. Registrar las acciones de gestión de configuración con suficiente
de- talle para que se conozca el contenido y el estado de cada
elemento de configuración, y para que se puedan recuperar
versiones anteriores.
2. Asegurar que las partes interesadas relevantes tengan acceso y
conocimiento del estado de configuración de los elementos de
configuración.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar la integridad de las líneas base.
2. Confirmar que los registros de gestión de configuración
identifican correctamente los elementos de configuración.
3. Revisar la estructura y la integridad de los elementos en el
sistema de gestión de configuración.
Gestión de comunicación 255
4. Confirmar que los elementos en el sistema de gestión de
configura- ción son completos, correctos y consistentes.
El contenido del sistema de gestión de configuración completo,
co- rrecto y consistente se basa en los requisitos indicados en el
plan, así como en las peticiones de cambio aprobadas.
5. Confirmar el cumplimiento con los estándares y procedimientos
apli- cables de gestión de configuración.
6. Seguir los elementos de acción desde la auditoría hasta su cierre.
cM
ANÁLISIS DE DECISIONES Y RESOLUCIÓN
Un área de proceso de Soporte en el nivel de madurez 3
Propósito
El propósito del Análisis de Decisiones y Resolución (DAR) es
ana- lizar las posibles decisiones utilizando un proceso de
evaluación for- mal que evalúa las alternativas identificadas,
frente a unos criterios establecidos.
Notas introductorias
El área de proceso Análisis de Decisiones y Resolución implica
esta- blecer guías, para determinar qué cuestiones deberían estar
sujetas a un proceso de evaluación formal y aplicar los procesos
de evaluación formal a estas cuestiones.
Un proceso de evaluación formal es un enfoque estructurado
para evaluar soluciones alternativas frente a criterios establecidos
con el fin de determinar una solución recomendada. Un proceso
de evaluación formal implica las siguientes acciones:
Dar
Establecer los criterios para evaluar alternativas.
Identificar soluciones alternativas.
Seleccionar métodos para evaluar alternativas.
Evaluar soluciones alternativas utilizando los criterios y los
méto- dos establecidos.
Seleccionar soluciones recomendadas a partir de las
alternativas identificadas en base a los criterios de evaluación.
257
258 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Aunque la aplicación principal de este área de proceso es de
tipo técnico, los procesos de evaluación formal pueden aplicarse a
muchas cuestiones no técnicas, en particular durante la
planificación de un proyecto. Las cuestiones que tienen múltiples
soluciones alternativas y múltiples criterios de evaluación se
prestan a un proceso de evaluación formal.
Dar
SG 1 Evaluar las alternativas.
SP 1.1 Establecer las guías para el análisis de decisiones.
SP 1.2 Establecer los criterios de evaluación.
SP 1.3 Identificar las soluciones alternativas.
SP 1.4 Seleccionar los métodos de evaluación.
SP 1.5 Evaluar las soluciones alternativas.
SP 1.6 Seleccionar las soluciones.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo EVALUAR, CATEGORIZAR y PRIORIZAR riesgos, con-
súltese el árEA de proceso Gestión de Riesgos.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer guías para determinar cuándo utilizar un proceso de
eva- luación formal.
2. Incorporar la utilización de guías en el proceso definido según
proceda.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER el proceso definido del pro-
yecto, consúltese el árEA de proceso Gestión INTEGRADA del Proyecto.
Dar
decisión a tomar centra el análisis a realizar. Dicho enunciado
también ayuda en la definición de los criterios de evaluación que
minimizan la po- sibilidad de que las decisiones se sitúen en
segundo plano, o que las razones para la toma de decisión se
ignoren. Las decisiones basadas en criterios que están
explícitamente definidos y establecidos, eliminan las barreras
para la aceptación por las partes interesadas.
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Criterios de evaluación documentados.
2. Clasificaciones de la importancia de los criterios.
SUBPRÁCTICAS
1. Definir los criterios para evaluar las soluciones alternativas.
Los criterios deben ser trazables a los requisitos, escenarios, su-
puestos del caso de negocio, objetivos de negocio u otras fuentes
documentadas.
262 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Dar
utilización de modelos probabilísticos y la teoría de la decisión.
Estos métodos deberían ser seleccionados cuidadosamente. El
nivel de detalle de un método debería estar en proporción con el
coste, el calendario, el ren- dimiento y los impactos del riesgo.
Aunque muchos problemas pueden requerir sólo un método de
evalua- ción, ciertos problemas pueden requerir múltiples métodos.
Por ejemplo, las simulaciones pueden ampliar un estudio de mercado
para determinar qué alternativa de diseño es la que mejor cumple un
criterio dado.
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Métodos de evaluación seleccionados.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar métodos en base al propósito de analizar una decisión y
a la disponibilidad de la información utilizada para dar soporte al
método.
Por ejemplo, los métodos utilizados para evaluar una solución cuando los
requisitos están pobremente definidos, pueden ser diferentes de los méto-
dos utilizados cuando los requisitos están bien definidos.
264 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Dar
sp 1.6 seleccionaR las soluciones
Seleccionar las soluciones a partir de alternativas en base a criterios de
evaluación.
Propósito
El propósito de la Gestión Integrada del Proyecto (IPM) es
establecer y gestionar el proyecto y la involucración de las partes
interesadas re- levantes de acuerdo a un proceso integrado y
definido, que se adapta a partir del conjunto de procesos estándar
de la organización.
Notas introductorias
La Gestión Integrada del Proyecto implica las siguientes actividades:
Establecer el proceso definido del proyecto al inicio del
mismo, mediante la adaptación del conjunto de procesos
estándar de la organización.
Gestionar el proyecto utilizando el proceso definido del proyecto.
Establecer el entorno de trabajo para el proyecto, basándose en
los estándares del entorno de trabajo de la organización.
Establecer los equipos que tienen la tarea de conseguir los
objeti- vos del proyecto.
Utilizar y contribuir a los activos de proceso de la organización.
Posibilitar que los intereses de las partes interesadas
relevantes se identifiquen, se consideren y, cuando sea
apropiado, se traten durante el proyecto.
Asegurar que las partes interesadas relevantes (1) realizan
IPM
sus ta- reas de forma coordinada y oportuna; (2) tratan los
requisitos, los planes, los objetivos, los problemas y los
riesgos del proyecto;
(3) cumplen sus compromisos; (4) e identifican, siguen y
resuel- ven las cuestiones de coordinación.
267
268 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
proceso definido del proyecto se describen normalmente en el
plan de proyecto. Ciertas actividades pueden cubrirse en otros
planes que afecten al proyecto, tales como el plan de
aseguramiento de la calidad, la estrategia de gestión de riesgos y el
plan de gestión de configuración. Puesto que el proceso definido
para cada proyecto se adapta a par-
tir del conjunto de procesos estándar de la organización, la
variabili- dad entre los proyectos normalmente se reduce y los
proyectos pueden compartir fácilmente los activos de proceso, los
datos y las lecciones aprendidas.
IPM
sp 1.1 estableceR el pRoceso definido del pRoyecto
Establecer y mantener el proceso definido del proyecto desde su arranque y a lo
largo de la vida del proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los ACTIVOS de proceso de LA ORGANI-
ZACIÓN y ESTABLECER el repositorio de medición de LA ORGANIZACIÓN, consúltese el
árEA de proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo DESPLEGAR los ACTIVOS de proceso y los procesos
ESTÁNDAR de LA ORGANIZACIÓN, consúltese el árEA de proceso Enfoque en Procesos de
LA OrGANIZACIÓN.
270 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
El proceso definido del proyecto se compone de procesos
definidos que forman un ciclo de vida integrado y coherente para
el proyecto.
El proceso definido del proyecto debería satisfacer los
requisitos contractuales, las necesidades de operación, las
oportunidades y las li- mitaciones del proyecto. Este proceso está
diseñado para proporcionar el mejor ajuste a las necesidades del
proyecto.
Un proceso definido del proyecto se basa en los siguientes factores:
IPM
• Desarrollo de requisitos.
• Gestión de requisitos.
• Gestión de configuración.
• Desarrollo y soporte del producto.
• Revisión de código.
• Licitación.
IPM
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER y MANTENER el entorno de VALIDACIÓN
PARA el proyecto, consúltese LA PRÁCTICA ESPECÍFICA ESTABLECER el entorno de VALIDA-
ción en el árEA de proceso VALIDACIÓN.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER y MANTENER el entorno de VERIFICA-
ción PARA el proyecto, consúltese LA PRÁCTICA ESPECÍFICA ESTABLECER el entorno de
VERIFICACIÓN en el árEA de proceso VERIFICACIÓN.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER ESTÁNDARes del entorno de TRABAJO,
consúltese LA PRÁCTICA ESPECÍFICA ESTABLECER los ESTÁNDARes del entorno de TRABAJO
en el árEA de proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
274 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Ejemplo de productos de TRABAJO
1. Equipamiento y herramientas para el proyecto.
2. Manuales de instalación, operación y mantenimiento del
entorno de trabajo del proyecto.
3. Encuestas a usuarios y resultados.
4. Registros de utilización, rendimiento y mantenimiento.
5. Servicios de soporte para el entorno de trabajo del proyecto.
SUBPRÁCTICAS
1. Planificar, diseñar e instalar un entorno de trabajo para el
proyecto. Los aspectos críticos del entorno del trabajo del
proyecto son, como en cualquier otro producto, dictados por los
requisitos. La funciona-
lidad y los atributos de calidad del entorno de trabajo, se
exploran con el mismo rigor que para cualquier otro proyecto de
desarrollo de producto.
IPM
árEA de proceso PLANIFICACIÓN del Proyecto.
IPM
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los ACTIVOS de proceso de LA ORGANI-
ZACIÓN, consúltese el árEA de proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
IPM
El proyecto se gestiona utilizando equipos que reflejen las reglas y
guías de la organización para la estructuración, formación y
operación de equipos (véase la definición de “equipo” en el
glosario).
La visión compartida del proyecto se establece antes del
estableci- miento de la estructura del equipo, la cual puede
basarse en la WBS. Para pequeñas organizaciones, la
organización entera y las partes inte- resadas relevantes externas
pueden ser tratadas como un equipo.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER y MANTENER LAS rEGLAS y GUÍAS de LA
orGANIZACIÓN PARA LA ESTRUCTURA, FORMACIÓN y OPERACIÓN de equipos, consúltese
LA PRÁCTICA ESPECÍFICA ESTABLECER LAS rEGLAS y GUÍAS PARA los equipos en el árEA de
proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
280 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Una de las mejores formas de asegurar la coordinación y la
colabo- ración con las partes interesadas relevantes es incluirlas
en un equipo. En un entorno del cliente que requiera la
coordinación entre múl- tiples organizaciones de desarrollo de
servicios o de productos, es im- portante establecer un equipo
con representación de todas las partes que afecten al éxito
global. Tal representación ayuda a asegurar una colaboración
eficaz a través de estas organizaciones, incluyendo la re-
solución oportuna de cuestiones de coordinación.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer y mantener la visión compartida del proyecto.
Cuando se crea una visión compartida, es crítico comprender las
in- terfaces entre el proyecto y las partes interesadas externas al
proyecto. La visión debería compartirse entre las partes
interesadas relevantes para obtener su acuerdo y compromiso.
2. Establecer y mantener la estructura del equipo.
La WBS del proyecto, el coste, el calendario, los riesgos del
proyecto, los recursos, las interfaces, el proceso definido del
proyecto y las guías de la organización se evalúan para establecer
una estructura apropia- da del equipo, incluyendo las
responsabilidades, las autoridades y las interrelaciones del
equipo.
3. Establecer y mantener cada equipo.
El establecimiento y mantenimiento de los equipos abarca la
elección de los líderes y miembros del equipo y el
establecimiento de los es- tatutos de cada equipo. También
implica proporcionar los recursos requeridos para lograr las
tareas asignadas al equipo.
4. Evaluar periódicamente la estructura y composición del equipo.
Los equipos deberían monitorizarse para detectar la no alineación
del trabajo a través de los diferentes equipos, las interfaces
gestionadas in- correctamente, y la falta de correspondencia de
las tareas a los miem- bros del equipo. Cuando el desempeño del
equipo o del proyecto no cubre las expectativas, es necesario
llevar a cabo acciones correctivas.
IPM
Algunos ejemplos de datos registrados por el proyecto son:
• Descripciones de tarea.
• Supuestos.
• Estimaciones.
• Estimaciones modificadas.
• Definiciones de los datos y de las medidas registradas.
• Medidas.
• Información de contexto que relaciona las medidas con las actividades
realizadas y con los productos de trabajo producidos.
• Información asociada necesaria para reconstruir las estimaciones,
evaluar si son razonables y derivar estimaciones para el trabajo nuevo.
282 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
3. Enviar la documentación para su posible inclusión en la
biblioteca de activos de proceso de la organización.
IPM
4. Estado de las dependencias críticas.
SUBPRÁCTICAS
1. Llevar a cabo revisiones con las partes interesadas relevantes.
2. Identificar cada dependencia crítica.
3. Establecer y planificar las fechas necesarias para cada
dependencia crítica en base al calendario del proyecto.
4. Revisar y acordar los compromisos para tratar cada dependencia
crí- tica con aquellos que son responsables de proporcionar o
recibir el producto de trabajo.
5. Documentar las dependencias críticas y los compromisos.
284 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
IPM
286 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
MEDICIÓN Y ANÁLISIS
Un área de proceso de Soporte en el nivel de madurez 2
Propósito
El propósito de Medición y Análisis (MA) es desarrollar y
mantener la capacidad de medición utilizada para dar soporte a
las necesidades de información de la gerencia.
Notas introductorias
El área de proceso Medición y Análisis implica las siguientes
actividades:
Especificar los objetivos de medición y análisis para alinearlos
con las necesidades de información y con los objetivos del
proyecto, de la organización o del negocio.
Especificar las medidas, las técnicas de análisis y los
mecanismos, para la recogida de datos, almacenamiento de
datos, difusión y realimentación.
Implementar las técnicas de análisis y los mecanismos para
la re- cogida de datos, difusión de datos y realimentación.
Proporcionar resultados objetivos que puedan utilizarse en la
toma de decisiones informadas y en la toma de acciones
correcti- vas apropiadas.
287
288 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
El personal requerido para implementar una capacidad de
medición puede o no estar vinculado a un programa separado de la
organización. La capacidad de medición puede integrarse en
proyectos individuales o en otras funciones de la organización (p. ej.,
aseguramiento de la calidad). El enfoque inicial de las actividades
de medición es a nivel de pro- yecto. Sin embargo, una capacidad
de medición puede ser útil para tratar las necesidades de
información de la organización y de toda la empresa. Para dar
soporte a esta capacidad, las actividades de medi- ción deberían
dar soporte a las necesidades de información a varios ni- veles,
incluyendo el negocio, la unidad organizativa y el proyecto, con el
fin de minimizar el re-trabajo a medida que madura la
organización. Los proyectos pueden almacenar datos y resultados
específicos del proyecto, en un repositorio específico del
proyecto, pero cuando los datos se van a utilizar ampliamente o
se van a analizar como base para la determinación de tendencias o
para comparativas, los datos pueden
residir en el repositorio de mediciones de la organización.
La medición y el análisis de componentes del producto
proporcio- nados por los proveedores son fundamentales para la
gestión eficaz de la calidad y de los costes del proyecto. Con una
gestión cuidadosa de los acuerdos con el proveedor, es posible
proporcionar la visión de los datos que dan soporte al análisis del
rendimiento del proveedor.
Los objetivos de medición se derivan de las necesidades de
infor- mación que provienen de los objetivos del proyecto, de la
organización o del negocio. En éste área de proceso, cuando se
utiliza el término “objetivos” sin el calificador de “medición”, indica
objetivos del pro- yecto, de la organización o del negocio.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar las medidas candidatas en base a los objetivos de
medición documentados.
Tabla MA.1: Ejemplo de las relaciones de medición
Ejemplo de
Objetivos del
Medición y análisis 293
Proyecto, de la
Organización o del Necesidad de Objetivo de Categorías de Ejemplo de Medidas Ejemplo de Medidas
Negocio Información Medición Medición Base Derivadas
Reducir el tiempo ¿Cuál es el tiempo Proporcionar visión Calendario y Fechas estimadas y reales Grado de consecución
para la entrega de entrega de las fluctuaciones progreso de inicio y fin por tarea de hitos
Ser el primero en estimado? del calendario y del Porcentaje de proyecto
comercializar el progreso realizado en tiempo
producto Precisión en la
estimación del
calendario
Entregar la ¿Se ha ampliado Proporcionar una Tamaño y Número de requisitos Volatilidad de los
funcionalidad el alcance o visión del tamaño estabilidad requisitos
especificada el tamaño del real comparado Precisión en la
proyecto? con el plan, estimación del tamaño
para identificar
incrementos no Número de puntos de Puntos función
planificados función estimados vs. reales
SUBPRÁCTICAS
1. Especificar y priorizar los análisis a realizar y los informes a
preparar. Preste atención desde el principio a los análisis a
realizar y a la manera en que se informará de los resultados. Estos
análisis e informes debe-
rían cumplir los siguientes criterios:
Los análisis tratan de manera explícita los objetivos de
medi- ción documentados.
La presentación de los resultados es claramente
entendible por las audiencias a las que se dirigen los
resultados.
Pueden tener que establecerse prioridades en base a los recursos
disponibles.
2. Seleccionar los métodos y las herramientas apropiados de
análisis de datos.
Los criterios para evaluar la utilidad del análisis podrían tratar el grado de
aplicación de:
• Los resultados son proporcionados a tiempo, son comprensibles, y son
utilizados para la toma de decisiones.
• El coste del trabajo a realizar está justificado por los beneficios que
produce.
Propósito
El propósito de la Definición de Procesos de la Organización
(OPD) es establecer y mantener un conjunto utilizable de activos
de proceso de la organización, estándares del entorno de trabajo,
y reglas y guías para los equipos.
Notas Introductorias
Los activos de proceso de la organización permiten una ejecución
con- sistente de los procesos en toda la organización y
proporcionan una base para obtener beneficios acumulados a
largo plazo para la organi- zación (véase la definición de “activos
de proceso de la organización” en el glosario).
La biblioteca de activos de proceso de la organización da
soporte al aprendizaje y a la mejora de procesos, al permitir
compartir las buenas prácticas y las lecciones aprendidas en toda
la organización (véase la definición de “activos de proceso de la
organización” en el glosario).
El conjunto de procesos estándar de la organización también
des- cribe las interacciones estándar con los proveedores. Las
interacciones del proveedor se caracterizan por los siguientes
elementos típicos: en- tregables esperados de los proveedores,
criterios de aceptación aplica- bles a estos entregables, estándares
(p. ej., estándares de arquitectura y de tecnología), e hitos estándar
y revisiones de progreso.
El “conjunto de procesos estándar” de la organización se
adapta por los proyectos para crear sus procesos definidos. Se
utilizan otros activos de proceso de la organización para dar
soporte a la adaptación y a la implementación de los procesos
definidos. Los estándares del entorno de trabajo se utilizan para
guiar la creación de los entornos de trabajo del proyecto. Las
reglas y guías para los equipos se utilizan para ayudar a su
estructuración, formación y operación.
Un “proceso estándar” se compone de otros procesos (es
decir, subprocesos) o elementos de proceso. Un “elemento de
proceso” es la unidad fundamental (es decir, atómica) de la
definición del proceso que describe las actividades y las tareas
para realizar el trabajo de ma- nera consistente. La arquitectura
del proceso proporciona reglas para
303
304 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
conectar los elementos de proceso de un proceso estándar. El
conjunto de procesos estándar de la organización puede incluir
múltiples arqui- tecturas de proceso.
(Véanse las definiciones de “proceso estándar”, “arquitectura de
proceso”, “subproceso” y “elemento del proceso” en el glosario).
OPD
procesos estándar. El conjunto de procesos estándar puede
también estar adaptado para cada una de las áreas de negocio,
líneas de producto o servicios están- dar de la organización. De
esta manera, el conjunto de procesos ESTÁNDAR de LA ORGANIZACIÓN puede
referirse a los procesos estándar establecidos a nivel de la
organización y a los procesos estándar que pueden estar
establecidos en niveles inferiores, aunque algunas organizaciones
pue- den tener solo un nivel de procesos estándar (véanse las
definiciones de “proceso estándar” y “conjunto de procesos estándar
de la organi- zación” en el glosario).
Se pueden necesitar múltiples procesos estándar para tratar las ne-
cesidades de los diferentes dominios de aplicación, modelos de
ciclo de vida, metodologías y herramientas. El conjunto de
procesos están- dar de la organización contiene elementos de
proceso (p. ej. un ele- mento de estimación de tamaño del
producto de trabajo) que pueden interconectarse de acuerdo a una
o más arquitecturas de proceso, que describen las relaciones entre
los elementos de proceso.
El conjunto de procesos estándar de la organización incluye,
nor- malmente, procesos técnicos, de gestión, administrativos, de
soporte y organizativos.
El conjunto de procesos estándar de la organización debería
cu- brir, de forma conjunta, todos los procesos necesarios para la
organi- zación y para los proyectos, incluyendo aquellos procesos
tratados por las áreas de proceso en el nivel de madurez 2.
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Conjunto de procesos estándar de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Descomponer cada proceso estándar en los elementos de proceso
que lo constituyen hasta el detalle necesario para comprender y
describir el proceso.
Cada elemento de proceso cubre un conjunto de actividades
estrechamen- te relacionadas. Las descripciones de los elementos de
proceso pueden ser plantillas para cumplimentar, partes para
completar, abstracciones para refinar o descripciones completas para
que se puedan adaptar o para uti- lizar sin modificaciones. Estos
elementos se describen con tal detalle que, el proceso, cuando se
defina completamente, se pueda realizar, de forma consistente, por
personas con la formación y las habilidades apropiadas.
Continuación
• Metodología adaptable para la revisión entre pares.
• Plantilla para llevar a cabo revisiones de gestión.
• Plantillas o flujos de tareas embebidos en herramientas de flujos de
trabajo.
• Descripción de métodos para precalificar a proveedores como
preferentes.
OPD
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER LAS NECESIDADES del proceso
de LA ORGANIZACIÓN, consúltese el árEA de proceso Enfoque en Procesos de
LA OrGANIZACIÓN.
6. Asegurar que existe una integración apropiada entre los procesos
que se incluyen en el conjunto de procesos estándar de la
organización.
7. Documentar el conjunto de procesos estándar de la organización.
8. Llevar a cabo revisiones entre pares sobre el conjunto de
procesos estándar de la organización.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo LLEVAR A CABO revisiones entre PARes,
consúltese el árEA de proceso VERIFICACIÓN.
9. Modificar el conjunto de procesos estándar de la organización
según sea necesario.
Algunos ejemplos sobre cuándo puede ser necesario modificar los proce-
sos estándar de la organización son:
• Cuando se identifican mejoras a los procesos.
• Cuando los datos del análisis causal y resolución indican que se
necesita un cambio en el proceso.
• Cuando se seleccionan propuestas de mejora de procesos para su
despliegue en la organización.
• Cuando se actualizan las necesidades de procesos y los objetivos de la
organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar los modelos de ciclo de vida basándose en las
necesidades de los proyectos y de la organización.
308 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
OPD
traten de forma apropiada, y se puedan compartir los datos del
proceso y las lecciones aprendidas.
La adaptación es una actividad crítica que permite cambios
contro- lados a los procesos debido a necesidades específicas de
un proyecto o de una parte de la organización. Los procesos y
elementos de proce- so que están directamente relacionados con
los objetivos críticos del negocio se deberían definir
generalmente como obligatorios, pero los procesos y elementos
de proceso que son menos críticos o que sólo afectan
indirectamente a los objetivos del negocio pueden permitir una
mayor adaptación.
El grado de adaptación podría depender también del modelo
de ciclo de vida del proyecto, de la utilización de proveedores y
de otros factores.
Los criterios y guías de adaptación pueden permitir utilizar un
proceso estándar “como está”, sin ninguna adaptación.
SUBPRÁCTICAS
1. Especificar los criterios de selección y los procedimientos para
adap- tar el conjunto de procesos estándar de la organización.
OPD
Algunos ejemplos de medidas utilizadas frecuentemente son:
• Estimaciones de tamaño del producto de trabajo (p. ej., páginas).
• Estimaciones de esfuerzo y coste (p. ej., horas/persona).
• Medidas reales de tamaño, esfuerzo y coste.
• Cobertura de las pruebas.
• Medidas de fiabilidad (p. ej., tiempo medio entre fallos).
• Medidas de calidad (p. ej., número de defectos encontrados, gravedad
de los defectos).
• Cobertura de las revisiones entre pares.
3. Diseñar e implementar el repositorio de mediciones.
Algunas funciones del repositorio de mediciones son:
Dar soporte para la comparación eficaz y para la
interpreta- ción de los datos de medición entre los
proyectos.
Proporcionar un entorno adecuado para permitir que un
nuevo proyecto identifique y acceda rápidamente a los
datos de proyectos similares en el repositorio.
Posibilitar que los proyectos mejoren la precisión de sus
es- timaciones utilizando sus propios datos y datos
históricos de otros proyectos.
Ayudar en la comprensión del rendimiento de proceso.
Dar soporte a la gestión estadística de procesos o
subproce- sos, según sea necesario.
4. Especificar los procedimientos para almacenar, actualizar y
recuperar las medidas.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESPECIFICAR LA rECOGIDA de DATOS y los
procedimientos de ALMACENAMIENTO, consúltese el árEA de proceso Medi-
ción y Análisis.
5. Llevar a cabo revisiones entre pares sobre las definiciones del
con- junto común de medidas y procedimientos para
almacenarlas, actua- lizarlas y recuperarlas.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo LLEVAR A CABO revisiones entre PARes,
consúltese el árEA de proceso VERIFICACIÓN.
6. Introducir las medidas especificadas en el repositorio.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESPECIFICAR MEDIDAS, consúltese el árEA
de proceso Medición y Análisis.
7. Poner los contenidos del repositorio de mediciones a
disposición de la organización y de los proyectos para su uso,
según proceda.
8. Modificar el repositorio de mediciones, el conjunto común de
medi- das y los procedimientos, a medida que cambien las
necesidades de la organización.
312 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
OPD
según sea necesario.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar los estándares del entorno de trabajo comercialmente
dispo- nibles apropiados para la organización.
2. Adoptar los estándares existentes del entorno de trabajo y
desarrollar nuevos estándares para cubrir las carencias,
basándose en las necesi- dades y en los objetivos de proceso de
la organización.
314 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
sp 1.7 estableceR las Reglas y guías paRa los equipos
Establecer y mantener las reglas y guías de la organización para la estructura,
constitución y funcionamiento de los equipos.
OPD
• Cómo se establecen y mantienen las interfaces entre los equipos.
• Cómo se aceptan y transfieren las asignaciones.
• Cómo se accede a los recursos y a las entradas.
• Cómo se realiza el trabajo.
• Quién comprueba, revisa y aprueba el trabajo.
• Cómo se aprueba el trabajo.
• Cómo se entrega y comunica el trabajo.
• Quién informa a quien.
• Cuáles son los requisitos de informes (p. ej., coste, calendario, estado
del rendimiento), las medidas y los métodos.
• Qué medidas y métodos se utilizan para el informe de progreso.
ENFOqUE EN PROCESOS DE LA ORGANIZACIÓN
Un área de proceso de Gestión de Procesos en el nivel de madurez 3
OPF
Propósito
El propósito de Enfoque en Procesos de la Organización (OPF) es
pla- nificar, implementar y desplegar las mejoras de proceso de
la orga- nización, basadas en una comprensión completa de las
fortalezas y debilidades actuales de los procesos y de los activos
de proceso de la organización.
Notas introductorias
Los procesos de la organización incluyen todos los procesos
utiliza- dos por la organización y sus proyectos. Las mejoras
candidatas a los procesos y a los activos de proceso de la
organización se obtienen de diferentes fuentes, incluyendo la
medición de procesos, las lecciones aprendidas en la
implementación de procesos, los resultados de las evaluaciones
de proceso, los resultados de las actividades de evalua- ción de
productos y servicios, los resultados de las evaluaciones de
satisfacción del cliente, los resultados de benchmarking frente a
proce- sos de otras organizaciones, y las recomendaciones de otras
iniciativas de mejora en la organización.
La mejora de procesos tiene lugar en el contexto de las necesidades
de la organización y se utiliza para abordar los objetivos de la
organi- zación. La organización promueve la participación en
actividades de mejora de procesos de aquellos que realizan el
proceso. La responsa- bilidad de facilitar y gestionar las
actividades de mejora de procesos de la organización, incluyendo
la coordinación de la participación de otros, se asigna
normalmente a un grupo de procesos. La organización
proporciona el compromiso a largo plazo y los recursos
requeridos para patrocinar este grupo y asegurar el despliegue
eficaz y oportuno de las mejoras.
Se requiere una planificación cuidadosa para asegurar que los
es- fuerzos de mejora de procesos en toda la organización se
gestionan e implementan adecuadamente. Los resultados de la
planificación de la mejora de procesos de la organización se
documentan en un plan de mejora de procesos.
317
318 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
El “plan de mejora de procesos de la organización” trata la
pla- nificación de la evaluación, la planificación de acción del
proceso, la planificación del piloto y la planificación del
despliegue. Los planes de evaluación describen la cronología y el
calendario de la evaluación, el alcance de la evaluación, los
recursos requeridos para realizar la evaluación, el modelo de
referencia frente al cual será realizada la eva- luación y la logística
para la evaluación.
Los planes de acción de proceso generalmente resultan de las
eva- luaciones y documentan cómo se implementarán las mejoras
dirigidas a las debilidades descubiertas por una evaluación. A
veces, la mejora descrita en el plan de acción del proceso se
debería probar en un pe- queño grupo antes de que se despliegue
en toda la organización. En estos casos, se genera un plan para los
pilotos.
Cuando la mejora va a ser desplegada, se crea un plan de
desplie- gue. Este plan describe cuándo y cómo se desplegará la
mejora en toda la organización.
Los activos de proceso de la organización se utilizan para
descri- bir, implementar y mejorar los procesos de la
organización (véase la definición de “activos de proceso de la
organización” en el glosario).
OPF
Los procesos de la organización funcionan en un contexto de
nego- cio que debería comprenderse. Los objetivos de negocio, las
necesida- des y las limitaciones de la organización determinan
las necesidades y los objetivos para los procesos de la
organización. Normalmente, cuestiones relacionadas con la
satisfacción del cliente, las finanzas, la tecnología, la calidad, los
recursos humanos y el marketing son consi- deraciones
importantes de los procesos.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar políticas, estándares y objetivos de negocio que sean
apli- cables a los procesos de la organización.
Continuación
• ISO/IEC 20000 Information Technology – Service Management [ISO 2005b].
• Assurance Focus for CMMI [DHS 2009].
• NDIA Engineering for System Assurance Guidebook [NDIA 2008].
• Resilience Management Model [SEI 2010c].
2. Examinar estándares y modelos de proceso relevantes de buenas
prácticas.
3. Determinar los objetivos de rendimiento de proceso de la
organización.
Los objetivos de rendimiento de proceso se pueden expresar en
térmi- nos cuantitativos o cualitativos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los objetivos de medición,
consúltese el árEA de proceso Medición y Análisis.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los objetivos de CALIDAD y
de rendimiento de proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento de
Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
OPF
• Para motivar y facilitar la involucración.
La involucración existente durante una evaluación de
procesos puede verse mermada significativamente si no es
seguida por un plan de acción basado en la evaluación.
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Planes para las evaluaciones de proceso de la organización.
2. Hallazgos de la evaluación que tratan las fortalezas y las
debilidades de los procesos de la organización.
3. Recomendaciones de mejora para los procesos de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Obtener el patrocinio de la alta dirección para la evaluación de
proceso. El patrocinio de la alta dirección incluye el compromiso
para hacer que los gerentes y el personal de la organización
participen en la eva-
luación de proceso, y para proporcionar los recursos y la
financiación con objeto de analizar y comunicar los hallazgos de
la evaluación.
2. Definir el alcance de la evaluación de proceso.
Las evaluaciones de proceso se pueden realizar en toda la
organiza- ción o en una parte más pequeña de la organización,
tal como un proyecto o un área de negocio.
El alcance de la evaluación de proceso trata:
La definición de la organización (p. ej., ubicaciones, áreas de
nego- cio) que se cubrirá en la evaluación.
La identificación del proyecto y de las funciones de soporte
que representarán a la organización en la evaluación.
Los procesos a evaluar.
3. Determinar el método y los criterios que se utilizarán para la
evalua- ción de proceso.
Las evaluaciones de proceso se pueden realizar de diferentes
formas. Éstas deberían tratar las necesidades y los objetivos de
la organiza- ción, que pueden cambiar con el tiempo.
322 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Por ejemplo, la evaluación se puede basar en un modelo de
procesos, tal como el modelo CMMI, o en un estándar nacional o
internacional, tal como ISO 9001 [ISO 2008c]. Las evaluaciones
también se pueden basar en realizar un benchmarking con otras
organizaciones en las que se identifican las prácticas que pueden
contribuir a mejorar el rendi- miento de la organización. Las
características del método de evaluación pueden variar
incluyendo el tiempo y el esfuerzo, la composición del equipo de
evaluación, y el método y la profundidad de la investigación.
4. Planificar, programar y preparar la evaluación de proceso.
5. Llevar a cabo la evaluación de proceso.
6. Documentar y entregar las actividades y los hallazgos de la evaluación.
OPF
• Análisis de teoría del campo (Force-field analysis) de las mejoras
potenciales, para identificar barreras potenciales y estrategias para
superarlas.
• Análisis causa-efecto, para proporcionar información sobre los
efectos potenciales de las diversas mejoras que se pueden comparar
posteriormente.
OPF
4. Llevar a cabo revisiones conjuntas con los equipos de acción de
pro- ceso y con las partes interesadas relevantes para
monitorizar el pro- greso y los resultados de las acciones de
proceso.
5. Planificar los proyectos piloto necesarios para probar las
mejoras de procesos seleccionadas.
6. Revisar las actividades y los productos de trabajo de los equipos
de acción de proceso.
7. Identificar, documentar y seguir hasta su cierre las cuestiones
encon- tradas cuando se implementan los planes de acción de
proceso.
8. Asegurar que los resultados de la implementación de los planes
de acción de proceso satisfacen los objetivos de mejora de
procesos de la organización.
sG 3 despLeGar Los activos de proceso de La orGanización e incorporar Las experiencias
Los activos de proceso de la organización se despliegan en toda la organización
y las experiencias relativas a procesos se incorporan a los activos de proceso de
la organización.
Las prácticas específicas bajo esta meta específica describen las
acti- vidades en curso. Durante la vida del proyecto, pueden
surgir nuevas oportunidades para obtener beneficios de los
activos de proceso de la organización y de sus cambios. Se debe
proporcionar un soporte continuado en la organización al
despliegue de los procesos estándar y de otros activos de proceso
de la organización, particularmente en el arranque de los nuevos
proyectos.
sp 3.1 desplegaR los activos de pRoceso de la oRganización
Desplegar los activos de proceso de la organización en toda la organización.
El despliegue de los activos de proceso de la organización, o los
cam- bios a estos activos, se debería realizar de una manera
ordenada. Algu- nos activos de proceso de la organización o
cambios a éstos pueden no ser apropiados para su utilización en
algunas áreas de la organización (p. ej., debido a requisitos de las
partes interesadas o a la fase actual del ciclo de vida que se está
implementando). Por lo tanto, es importante que aquellos que
están o estarán ejecutando el proceso, así como otras
326 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
funciones de la organización (p. ej., formación, aseguramiento de
la calidad), estén involucrados en el despliegue según sea
necesario.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER ACTIVOS de proceso de LA ORGANIZA-
ción, consúltese el árEA de proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
SUBPRÁCTICAS
1. Desplegar los activos de proceso de la organización en toda la
organización.
Algunas actividades típicas realizadas como parte del despliegue de los ac-
tivos de proceso son:
• Identificar los activos de proceso de la organización que se deberían
adoptar por aquellos que llevan a cabo el proceso.
• Determinar cómo se ponen a disposición los activos de proceso de la
organización (p. ej., mediante sitio web).
• Identificar cómo se comunican los cambios a los activos de proceso de
la organización.
• Identificar los recursos (p. ej., métodos, herramientas) necesarios para
dar soporte a la utilización de los activos de proceso de la organización.
• Planificar el despliegue.
• Ayudar a aquellos que usan los activos de proceso de la organización.
• Asegurar que la formación está disponible para aquellos que usan los
activos de proceso de la organización.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER UNA CAPACIDAD de FORMA-
ción de LA ORGANIZACIÓN, consúltese el árEA de proceso FORMACIÓN en LA
OrGANIZACIÓN.
2. Documentar los cambios en los activos de proceso de la
organización. Documentar los cambios en los activos de proceso
de la organización sirve para dos propósitos principales:
Permitir la comunicación de los cambios.
Comprender la relación entre los cambios en los activos de
proceso de la organización y los cambios en el rendimiento de
proceso y en los resultados.
3. Desplegar los cambios realizados a los activos de proceso de la
orga- nización en toda la organización.
Enfoque en procesos de la organización 327
OPF
sp 3.2 d esplegaR los pRocesos estándaR
Desplegar el conjunto de procesos estándar de la organización para los proyec-
tos en su arranque y desplegar los cambios de estos procesos estándar según
proceda durante la vida de cada proyecto.
OPF
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Propuestas de mejora de procesos.
2. Lecciones aprendidas de proceso.
3. Mediciones de los activos de proceso de la organización.
4. Recomendaciones de mejora para los activos de proceso de la
organización.
5. Registros de las actividades de mejora de procesos de la organización.
6. Información sobre los activos de proceso de la organización y
sus mejoras.
SUBPRÁCTICAS
1. Llevar a cabo revisiones periódicas de la eficacia y de la adecuación
del conjunto de procesos estándar y de los activos de proceso
relativos a la organización relacionados con las necesidades del
proceso y los objeti- vos derivados a partir de los objetivos de
negocio de la organización.
2. Obtener realimentación sobre el uso de los activos de proceso
de la organización.
3. Obtener las lecciones aprendidas a partir de la definición, la
realiza- ción de pilotos, la implementación y el despliegue de
los activos de proceso de la organización.
4. Poner las lecciones aprendidas a disposición del personal de la
orga- nización según proceda.
Puede ser necesario tomar acciones para asegurar que las
lecciones aprendidas se usan adecuadamente.
Propósito
El propósito de la Gestión del Rendimiento de la Organización
(OPM) es gestionar proactivamente el rendimiento de la
organización para satisfacer sus objetivos de negocio.
notas introductorias
El área de proceso Gestión del Rendimiento de la Organización
OPM
per- mite gestionar el rendimiento de la organización analizando
iterati- vamente los datos agregados de proyectos, identificando
carencias en el rendimiento frente a los objetivos de negocio, y
seleccionando y desplegando mejoras para subsanar las
carencias.
En este área de proceso, el término “mejora” incluye todas
las mejoras de proceso y de tecnología tanto incrementales como
inno- vadoras, incluyendo aquellas mejoras realizadas sobre los
entornos de trabajo del proyecto. La “mejora” se refiere a
cualquier idea que podría cambiar los procesos, las tecnologías y
el rendimiento de la organización para satisfacer mejor los
objetivos de negocio de la or- ganización y los objetivos
asociados de calidad y de rendimiento del proceso.
Los objetivos de negocio que este área de proceso podría
tratar son:
• Mejora de la calidad del producto (p. ej., funcionalidad,
atributos de calidad).
• Aumento de la productividad.
• Aumento de la eficiencia y eficacia del proceso.
• Aumento de la regularidad en el cumplimiento del
presupuesto y del calendario.
• Reducción del tiempo de ciclo.
• Mayor satisfacción del cliente y del usuario final.
• Reducción del tiempo de desarrollo o de producción para
cambiar la funcionalidad, añadir nuevas características o
adaptarse a las nuevas tecnologías.
331
332 segunda parte Las Áreas de prOCesO
• Mejora del rendimiento de una cadena de suministro que
involucre a múltiples proveedores.
• Mejora del uso de los recursos en toda la organización.
OPM
Análisis.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo PLANIFICAR, IMPLEMENTAR y DESPLEGAR MEJORAS de
proceso en LA ORGANIZACIÓN en BASE A un conocimiento profundo de LAS FORTALEZAS y
DEBILIDADES ACTUALES de los procesos y de los ACTIVOS de proceso de LA ORGANIZACIÓN,
consúltese el árEA de proceso Enfoque en Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los objetivos de CALIDAD y de ren-
dimiento del proceso, y cómo ESTABLECER LAS LÍNEAS BASE y los modelos de rendi-
miento de proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento de Procesos de LA
OrGANIZACIÓN.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo proporCIONAR FORMACIÓN, consúltese el árEA de
proceso FORMACIÓN en LA OrGANIZACIÓN.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar los objetivos de negocio periódicamente para asegurar
que están alineados con las estrategias de negocio.
La alta dirección es responsable de conocer el mercado, de
establecer las estrategias de negocio y de establecer los objetivos de
negocio.
Los objetivos de negocio deberían revisarse periódicamente, dado
que las estrategias de negocio y el rendimiento de la organización
evolucio- nan, para determinar si deberían actualizarse. Por
ejemplo, un objetivo de negocio podría ser eliminado cuando los
datos de rendimiento de proceso muestran que el objetivo de
negocio se está cumpliendo con regularidad a lo largo del tiempo o
cuando cambia la estrategia de ne- gocio asociada.
2. Comparar los objetivos de negocio con los resultados reales de
OPM
ren- dimiento de proceso para asegurar que son realistas.
Los objetivos de negocio pueden poner el listón demasiado alto
para motivar la mejora real. La utilización de las líneas base de
rendimiento de proceso ayuda a equilibrar los deseos con la
realidad.
Si no se dispone de líneas base de rendimiento del proceso se
pueden utilizar técnicas de muestreo para desarrollar una base
cuantitativa para la comparación en un periodo corto de tiempo.
3. Priorizar los objetivos de negocio en base a criterios
documentados, tales como la capacidad de conseguir nuevos
negocios, retener a los clientes existentes o llevar a cabo otras
estrategias clave de negocio.
4. Mantener los objetivos de calidad y de rendimiento del proceso
para tratar los cambios en los objetivos de negocio.
Los objetivos de negocio y los objetivos de calidad y de
rendimiento de proceso normalmente evolucionarán con el tiempo.
A medida que se alcanzan los objetivos existentes, éstos se
monitorizarán para asegurar que se sigan cumpliendo, mientras que
se identificarán y se gestionarán los nuevos objetivos de negocio y
los objetivos asociados de calidad y de rendimiento del proceso.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los objetivos de CALIDAD y de
rendimiento de proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento de Pro-
cesos de LA OrGANIZACIÓN.
5. Modificar las medidas de rendimiento de proceso para
alinearlas con los objetivos de calidad y de rendimiento de
proceso.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER MEDIDAS de rendimiento
de proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento de Procesos de LA
OrGANIZACIÓN.
336 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SP 1.2 analizar los datos de rendiMiento de proceso
Analizar los datos de rendimiento de proceso para determinar la capacidad de
la organización para satisfacer los objetivos de negocio identificados.
SUBPRÁCTICAS
1. Comparar periódicamente los objetivos de calidad y de
rendimiento de proceso con las líneas base actuales de
rendimiento de proceso para evaluar la capacidad de la
organización para satisfacer sus ob- jetivos de negocio.
Por ejemplo, si el tiempo de ciclo es una necesidad critica de
negocio, se pueden recoger diferentes medidas de tiempo de ciclo
por la organi- zación. Los datos globales de rendimiento del tiempo
de ciclo deberían compararse con los objetivos de negocio para
comprender si el rendi- miento esperado satisfará los objetivos de
negocio.
2. Identificar las carencias en las que el rendimiento del proceso
actual no satisface los objetivos de negocio.
3. Identificar y analizar los riesgos asociados con el
incumplimiento de los objetivos de negocio.
4. Comunicar a la dirección de la organización los resultados del
ren- dimiento de proceso y del análisis de riesgos.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar áreas potenciales para la mejora en base al análisis
de las carencias de rendimiento de proceso.
Las carencias de rendimiento incluyen el incumplimiento de los
obje- tivos de productividad, de tiempo de ciclo o de satisfacción
del cliente. Algunos ejemplos de áreas a considerar para mejorar
son la tecnología de producto, la tecnología de procesos, el
reclutamiento y el desarrollo de personal, las estructuras de equipos,
la selección y gestión de provee- dores, y otras infraestructuras de
OPM
la organización.
2. Documentar el análisis razonado de la selección de áreas
potencia- les de mejora, incluyendo referencias a objetivos de
negocio aplica- bles y a datos de rendimiento de proceso.
3. Documentar los costes y beneficios previstos asociados con el
trata- miento de las áreas potenciales de mejora.
4. Comunicar el conjunto de áreas potenciales de mejora para su
pos- terior evaluación, priorización y utilización.
OPM
rendimiento de la organización. Cuando se reciban las
sugerencias de mejora como propuestas, las propuestas se revisan
en cuanto a su completitud y se evalúan como parte del proce- so
de selección para su implementación.
La búsqueda de mejoras puede implicar buscar fuera de la or-
ganización, obtener innovaciones de proyectos que están utilizan-
do los procesos de análisis causal y resolución, utilizar
inteligencia de negocios competitiva, o analizar el rendimiento
existente de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Educir las mejoras sugeridas.
Estas sugerencias documentan mejoras potenciales a los procesos
y a las tecnologías. Los gerentes y el personal en la organización,
así como los clientes, los usuarios finales y los proveedores,
pueden enviar suge- rencias. La organización también puede
buscar sugerencias de mejora en las comunidades académica y
tecnológica. Algunas sugerencias de mejora se pueden haber
implementado a nivel de proyecto antes de pro- ponerse a la
organización.
340 segunda parte Las Áreas de prOCesO
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo DESPLEGAR los ACTIVOS de proceso de LA OR-
GANIZACIÓN e INCORPORAR EXPERIENCIAS, consúltese el árEA de proceso Enfoque
en Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar los costes y los beneficios de las sugerencias de
mejora. Los modelos de rendimiento de proceso proporcionan
información so- bre el efecto de los cambios al proceso en la
capacidad y el rendimiento de proceso.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los modelos de rendimiento
OPM
del proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento del Proceso de LA
OrGANIZACIÓN.
Las sugerencias de mejora que tengan una relación coste/beneficio
eleva- da o que no mejoren los procesos de la organización pueden
rechazarse.
Continuación
OPM
debates con las partes interesadas, por ejemplo en el contexto de una
revisión formal.
demostraciones de prototipos.
pilotos de sugerencias de mejora.
Modelado y simulación.
SUBPRÁCTICAS
1. Planificar la validación.
Cuando se planifica la validación, pueden ser útiles los criterios de
éxito cuantitativos documentados en la propuesta de mejora.
344 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Los planes de validación para las mejoras seleccionadas que se van
a pi- lotar deberían incluir los proyectos objetivo, las
características de cada proyecto, un calendario para informar de los
resultados y las actividades de medición.
2. Revisar y conseguir el acuerdo sobre los planes de validación
con las partes interesadas relevantes.
3. Consultar y ayudar a los que realizan la validación.
4. Crear una implementación de prueba para las mejoras
selecciona- das a pilotar conforme al plan de validación.
5. Realizar cada validación en un entorno que sea similar al
entorno en el que se realizará el despliegue global.
6. Seguir la validación frente a los planes de validación.
7. Revisar y documentar los resultados de la validación.
Los resultados de validación se evalúan utilizando los criterios
cuantita- tivos definidos en la propuesta de mejora.
OPM
grupos de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Determinar cómo se debería ajustar cada mejora para su
despliegue. Las mejoras identificadas en un contexto limitado
(p.ej., para una pro- puesta de mejora sencilla) podrían necesitar
modificarse para una parte seleccionada de la organización.
Gestión del rendimiento de la organización 347
2. Identificar las estrategias que abordan las barreras potenciales
para desplegar cada mejora que fueron definidas en las
propuestas de mejora.
3. Identificar la población de proyectos objetivo para el
despliegue de la mejora.
No todos los proyectos son buenos candidatos para todas las mejoras.
Por ejemplo, las mejoras pueden estar dirigidas sólo a proyectos
software, a proyectos de integración COTS, o proyectos de
operaciones y de soporte.
4. Establecer las medidas y los objetivos para determinar el valor
de cada mejora con respecto a los objetivos de calidad y de
rendimien- to del proceso de la organización.
Las medidas pueden estar basadas en criterios de éxito
cuantitativos documentados en la propuesta de mejora o derivadas
de los objetivos de la organización.
OPM
tiempo para recuperar el coste de la mejora.
número y tipos de riesgos mitigados por la mejora del proceso o de la
tecnología, tanto a nivel del proyecto como de la organización.
tiempo medio requerido para dar respuesta a los cambios en los
requisitos del proyecto, en situaciones de mercado y en el entorno de
negocio.
SUBPRÁCTICAS
1. Monitorizar el despliegue de las mejoras utilizando los planes
de despliegue.
2. Coordinar el despliegue de las mejoras en la organización.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ALINEAR LAS ACTIVIDADES de medición y ANÁLISIS
y proporCIONAR rESULTADOS de medición, consúltese el árEA de proceso Medición y
Análisis.
OPM
Eva- luar el efecto de las acciones implementadas en el área de
proceso Aná- lisis Causal y Resolución (p. ej., cuando el análisis
causal y resolución se aplica a nivel de organización o en
múltiples proyectos).
SUBPRÁCTICAS
1. Medir los resultados de cada mejora una vez implementadas en
los proyectos objetivo, utilizando las medidas definidas en los
planes de despliegue.
2. Medir y analizar el progreso hacia la consecución de los
objetivos de calidad y de rendimiento de proceso de la
organización, utilizan- do técnicas estadísticas y otras técnicas
cuantitativas, y tomar las acciones correctivas según sea
necesario.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los objetivos de CALIDAD y de
rendimiento de proceso y, ESTABLECER LAS LÍNEAS BASE y los modelos de rendi-
miento del proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento de Procesos
de LA OrGANIZACIÓN.
350 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Propósito
El propósito del Rendimiento de Procesos de la Organización
(OPP) es establecer y mantener una comprensión cuantitativa del
rendimiento de los procesos seleccionados del conjunto de
procesos estándar de la organización para dar soporte a la
consecución de los objetivos de calidad y de rendimiento de
proceso, y para proporcionar datos, líneas base y modelos de
rendimiento de proceso con los que gestionar cuan- titativamente
los proyectos de la organización.
notas introductorias
El área de proceso de Rendimiento de Procesos de la
Organización implica las siguientes actividades:
• Establecer los objetivos cuantitativos de calidad y de
rendimiento de proceso de la organización a partir de los
OPP
objetivos de negocio (véase la definición de “objetivos de
calidad y de rendimiento de proceso” en el glosario).
• Seleccionar los procesos o subprocesos para el análisis de
rendimiento de proceso.
• Establecer definiciones de las medidas a utilizar en el análisis
de rendimiento de proceso (véase la definición de
“rendimiento de proceso” en el glosario).
• Establecer las líneas base de rendimiento de proceso y
modelos de rendimiento de proceso (véase las definiciones de
“líneas base de rendimiento de proceso” y “modelos de
rendimiento de proceso” en el glosario).
351
352 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Las medidas comunes para la organización constan de medidas
del proceso y del producto que se pueden utilizar para caracterizar
el rendi- miento real de los procesos en proyectos individuales de la
organización. Mediante el análisis de las mediciones resultantes, se
puede establecer una distribución o un rango de resultados que
caracterice el rendimien- to esperado del proceso cuando se utiliza
en un proyecto individual.
La medición de la calidad y del rendimiento de proceso puede
implicar la combinación de medidas existentes para obtener
medidas derivadas adicionales para proporcionar una visión más
clara de la eficiencia y eficacia global a nivel de proyecto o a
nivel de la organi- zación. El análisis a nivel de la organización
puede ser utilizado para estudiar la productividad, para mejorar la
eficiencia y para incremen- tar el rendimiento a través de los
proyectos de la organización.
El rendimiento de proceso esperado se puede utilizar para
estable- cer los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso
del proyecto, y como una línea base frente a la que comparar el
rendimiento real del proyecto. Esta información se utiliza para
gestionar cuantitativamen- te el proyecto. Cada proyecto
gestionado cuantitativamente, a su vez, proporciona resultados
reales de rendimiento que pasarán a formar parte de los activos
de proceso de la organización que se pondrán a disposición de
todos los proyectos.
Los modelos de rendimiento de proceso se utilizan para
represen- tar el rendimiento pasado y actual del proceso, y para
predecir los resultados futuros del proceso. Por ejemplo, los
defectos latentes en el producto entregado pueden predecirse
utilizando mediciones de atri- butos de producto de trabajo, tal
como la complejidad, y mediciones de atributos de proceso, tal
como el tiempo de preparación de las re- visiones entre pares.
Cuando la organización tiene suficientes medidas, datos y
técnicas analíticas relativas a las características críticas del
proceso, del produc- to y del servicio, es capaz de hacer lo
siguiente:
• Determinar si los procesos se comportan consistentemente o
tienen tendencias estables (es decir, si son predecibles).
• Identificar los procesos en los que el rendimiento está dentro
de los límites naturales que son consistentes a través de los
proyectos y que potencialmente podrían agregarse.
• Identificar los procesos que muestran un comportamiento
inusual (p.ej., esporádico, impredecible).
• Identificar aspectos de los procesos que puedan mejorarse en
el conjunto de procesos estándar de la organización.
• Identificar la implementación del proceso que funciona mejor.
OPP
proceso.
sp 1.5 establecer los modelos de rendimiento de proceso.
OPP
2. Definir los objetivos cuantitativos de calidad y de rendimiento
de proceso de la organización.
Los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso se pueden
establecer para mediciones del proceso o subproceso (p. ej., esfuerzo,
tiempo del ci- clo, eficacia en la eliminación de defectos), así como
para las mediciones del producto (p. ej., fiabilidad, densidad de
defectos) y para las medicio- nes de servicios (p. ej., capacidad,
tiempos de respuesta) según proceda.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer los criterios a utilizar para la selección de los subprocesos.
Rendimiento de procesos de la organización 357
OPP
análisis de sensibilidad.
PArA más informAción sobre cómo AnAlizAr decisiones posibles utilizAndo un
proceso de evAluAción formAl que evAlúe AlternAtivAS identificAdAS frente A los
criterios estAblecidos, consúltese el áreA de proceso Análisis CAusAl y Resolución.
3. Establecer y mantener la trazabilidad entre los subprocesos
selec- cionados, los objetivos de calidad y de rendimiento de
proceso y los objetivos de negocio.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar las medidas que reflejen atributos apropiados de
los procesos o subprocesos seleccionados para proporcionar
una visión sobre la calidad y el rendimiento de proceso de la
organización.
A menudo es útil definir múltiples medidas de un proceso o
subproceso para comprender el impacto de los cambios en el
proceso y evitar la sub-optimización. Además, a menudo es útil
establecer medidas tanto para los atributos de proceso como del
producto para los procesos y los subprocesos seleccionados, así
como para sus entradas, salidas y recur- sos consumidos
(incluyendo el personal y sus habilidades).
El paradigma Goal Question Metric (GQM) es una aproximación
que se puede utilizar para seleccionar medidas que proporcionen
visión en los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso de
la orga- nización. A menudo es útil analizar cómo estos objetivos
de calidad y de rendimiento de proceso se pueden lograr a través
de la com- prensión del rendimiento de proceso proporcionado por
las medidas seleccionadas.
Continuación
OPP
Las medidas seleccionadas se analizan para caracterizar el
rendimiento de los procesos o subprocesos seleccionados alcanzado
en los proyec- tos. Esta caracterización se utiliza para establecer y
mantener las líneas base de rendimiento de proceso (véase la
definición de “línea base de rendimiento de proceso” en el glosario).
Estas líneas base se usan para determinar los resultados esperados
del proceso o subproceso cuando se utilizan en un proyecto bajo
un conjunto dado de circunstancias.
Las líneas base de rendimiento de proceso se comparan con
los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso de la
organización para determinar si se están consiguiendo los
objetivos de calidad y de rendimiento de proceso.
Las líneas base de rendimiento de proceso son una medición
de rendimiento para el conjunto de procesos estándar de la
organización a varios niveles de detalle. Los procesos que pueden
abordar las líneas base de rendimiento de proceso son:
• Secuencia de procesos conectados.
• Procesos que cubren la vida completa del proyecto.
• Procesos para desarrollar productos de trabajo individuales.
360 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Puede haber varias líneas base de rendimiento de proceso para
ca- racterizar el rendimiento de subgrupos de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Recopilar las mediciones seleccionadas de los procesos y
subproce- sos seleccionados.
Se registra el proceso o subproceso en uso cuando fue tomada la
medi- ción para permitir su utilización posterior.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESPECIFICAR procedimientos de rECOGIDA
de DATOS de medición y de ALMACENAMIENTO, consúltese el árEA de proceso
Medición y Análisis.
2. Analizar las medidas recogidas cuando se usan en un
proyecto, para establecer una distribución o un rango de
resultados que ca- racterizan el rendimiento esperado de los
procesos o subprocesos seleccionados.
Este análisis debería incluir la estabilidad del proceso o
subproceso re- lacionado y los impactos de los factores y el
contexto asociados. Los factores relacionados incluyen entradas al
proceso y a otros atributos que pueden afectar a los resultados
obtenidos. El contexto incluye el contexto de negocio (p. ej., el
dominio) y la adaptación significativa del conjunto de procesos
estándar de la organización.
Rendimiento de procesos de la organización 361
Se deberían utilizar, siempre que sea posible, mediciones de
subproce- sos estables en los proyectos; otros datos pueden no ser
fiables.
3. Establecer y mantener las líneas base de rendimiento de
proceso a partir de las mediciones recogidas y el análisis.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ALINEAR LAS ACTIVIDADES de medición y
ANÁLISIS y proporCIONAR rESULTADOS de medición, consúltese el árEA de proceso
Medición y Análisis.
Las líneas base de rendimiento se obtienen del análisis de las
medidas recogidas cuando se utilizan en un proyecto en la
organización, para establecer una distribución o rango de
resultados que caractericen el rendimiento esperado de los
procesos o subprocesos seleccionados.
4. Revisar y obtener el acuerdo con las partes interesadas
relevantes sobre las líneas base de rendimiento de proceso.
5. Poner a disposición de toda la organización la información de
rendimiento de proceso en el repositorio de mediciones de la
organización.
Las líneas base de rendimiento de proceso de la organización se
utilizan por los proyectos para estimar los límites naturales de
rendimiento de proceso.
6. Comparar las líneas base de rendimiento de proceso con sus
obje- tivos asociados de calidad y de rendimiento de proceso
para deter- minar si se están alcanzando dichos objetivos.
Para estas comparaciones se deberían utilizar técnicas estadísticas,
más allá que una simple comparación de la media para determinar
el grado de satisfacción del objetivo de calidad y de rendimiento
de proceso. Si los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso
OPP
no se están alcan- zando, se debería considerar tomar acciones
correctivas.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo DETERMINAR LAS CAUSAS de los rESULTADOS
SELECCIONADOS, consúltese el árEA de proceso Análisis CAUSAL y Resolución.
algunos ejemplos sobre cuándo puede ser necesario modificar las líneas
base de rendimiento de proceso de la organización son:
Cuando cambian los procesos.
Cuando cambian los resultados de la organización.
Cuando cambian las necesidades de la organización.
Cuando cambian los procesos de los proveedores.
Cuando cambian los proveedores.
362 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SP 1.5 e Stablecer loS modeloS de rendimiento de ProceSo
Establecer y mantener los modelos de rendimiento de proceso para el conjun-
to de procesos estándar de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer los modelos de rendimiento de proceso en base al
con- junto de procesos estándar de la organización y a las
líneas base de rendimiento de proceso de la organización.
2. Calibrar los modelos de rendimiento de proceso en base a los
resul- tados pasados y a las necesidades actuales.
3. Revisar los modelos de rendimiento de proceso y obtener el
acuer- do con las partes interesadas relevantes.
4. Dar soporte en la utilización de los modelos de rendimiento de
proceso a los proyectos.
5. Modificar los modelos de rendimiento de proceso según sea
necesario.
OPP
Formación en la organización
Un área de proceso de Gestión de Procesos en el nivel de madurez 3
Propósito
El propósito de la Formación en la Organización (OT) es
desarrollar las habilidades y los conocimientos de las personas
para que puedan desempeñar sus roles eficaz y eficientemente.
notas introductorias
La Formación de la organización trata la formación
proporcionada para dar soporte a los objetivos estratégicos del
negocio de la organi- zación y para cumplir las necesidades
tácticas de formación que son comunes a los proyectos y grupos
de soporte. Las necesidades de for- mación para cumplir las
necesidades especificas, identificadas por los proyectos
individuales y grupos de soporte, se tratan a nivel de proyec- to y
de grupo de soporte, y están fuera del alcance del área de proceso
Formación de la Organización.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo PLANIFICAR los conocimientos y HABILIDADES ne-
CESARIOS, consúltese el árEA de proceso PLANIFICACIÓN del Proyecto.
El programa de formación de la organización implica las
siguientes actividades:
OT
• Establecer y mantener registros de formación.
• Evaluar la eficacia de la formación.
365
366 segunda parte Las Áreas de prOCesO
áreas de conocimiento, y mecanismos para medir la eficacia del
pro- grama de formación.
La identificación de las necesidades de formación de
procesos se basa principalmente en las habilidades requeridas
para llevar a cabo el conjunto de procesos estándar de la
organización.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER procesos ESTÁNDAR, consúltese el árEA
de proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
Ciertas habilidades se pueden impartir con eficacia y eficiencia
a través de otros medios distintos a las experiencias de formación
en aula (p.ej., tutoría informal). Otras habilidades requieren medios
de forma- ción más formalizados, como en un aula, formación
basada en web, a través de auto-estudio guiado, o mediante un
programa formalizado de formación en el trabajo. Los medios de
formación formales o informales empleados para cada situación
deberían basarse en una evaluación de la necesidad de formación y
en las carencias de desempeño a tratar. El término “formación”
usado durante este área de proceso se utiliza am- pliamente para
incluir todas estas opciones de aprendizaje.
El éxito de la formación se demuestra por la disponibilidad de
oportunidades para adquirir las habilidades y los conocimientos
nece- sarios para realizar actividades nuevas y en curso de la
empresa.
Las habilidades y el conocimiento pueden ser técnicos, de la
orga- nización o de contexto. Las habilidades técnicas se refieren
a la capa- cidad de utilizar equipos, herramientas, materiales,
datos y procesos requeridos por un proyecto o proceso. Las
habilidades de la organiza- ción están relacionadas con el
comportamiento interno y de acuerdo con la estructura de la
organización de los miembros del personal, con los roles y
responsabilidades, y con los principios y los métodos generales
de funcionamiento. Las habilidades de contexto son la auto-
gestión, la comunicación y las habilidades interpersonales
necesarias para realizar con éxito el trabajo en el contexto de la
organización y social del proyecto y de los grupos de soporte.
OT
comportamiento. La planificación estratégica se considera,
normalmente, de dos a cinco años vista.
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar los objetivos estratégicos del negocio de la
organización y el plan de mejora de proceso para identificar las
necesidades poten- ciales de formación.
368 segunda parte Las Áreas de prOCesO
2. Documentar las necesidades estratégicas de formación de la
organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar las necesidades de formación identificadas en los
proyec- tos y grupos de soporte.
El análisis de las necesidades de los proyectos y grupos de soporte
pre- tende identificar necesidades de formación comunes, que
puedan ser tratadas más eficientemente a nivel de la organización.
Estas actividades de análisis de las necesidades se utilizan para
anticipar las necesidades futuras de formación, que son visibles
primero a nivel de proyecto y de grupo de soporte.
2. Negociar con los proyectos y grupos de soporte cómo se
satisfarán sus necesidades de formación.
El soporte proporcionado por el personal de formación de la
organiza- ción depende de los recursos disponibles de formación y
de las priori- dades de formación de la organización.
OT
El plan táctico de formación de la organización es el plan para
impartir la formación que es responsabilidad de la organización y
es necesario para que las personas realicen sus roles con eficacia.
Este plan se ocupa de la ejecución a corto plazo de la formación y
se ajusta periódicamen- te como respuesta a los cambios (p. ej.,
en las necesidades, en recur- sos) y a las evaluaciones de eficacia.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar las aproximaciones adecuadas para satisfacer las
nece- sidades de formación de la organización.
Muchos factores pueden afectar a la selección de las
aproximaciones de formación, incluyendo el conocimiento
específico de la audiencia, costes, calendario y entorno de trabajo.
La selección de una aproxima- ción requiere la consideración de
los medios para proporcionar las ha- bilidades y el conocimiento
de la manera más eficaz posible, dadas las limitaciones.
Formación de la organización 371
OT
La formación puede ser proporcionada por el proyecto, grupos de
so- porte, la organización o una organización externa. El personal
de for- mación de la organización coordina la adquisición e
impartición de la formación, independientemente de su origen.
SG 2 ProPorcionar formación
Se proporciona la formación para que las personas desempeñen sus roles con
eficacia.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar a aquellos que recibirán la formación necesaria
para desempeñar sus roles con eficacia.
La formación pretende impartir el conocimiento y las habilidades a
perso- nas que desempeñan diferentes roles en la organización.
Algunas personas ya poseen el conocimiento y las habilidades
requeridas para desempeñar bien sus roles designados. La formación
puede no aplicarse a estas personas, pero se debe tener cuidado de no
abusar de las exenciones a la formación.
2. Calendario de formación, incluyendo cualquier recurso, según
sea necesario (p. ej., instalaciones, instructores).
La formación debería estar planificada y programada. Se
proporciona la formación que tenga una relación directa sobre las
expectativas de desempeño en el trabajo. Por lo tanto, la formación
será óptima, cuando se imparte en el momento oportuno en
relación a las expectativas de desempeño del trabajo.
OT
estas expectativas de desempeño incluyen a menudo:
Formación en el uso de herramientas especializadas.
Formación en los procedimientos nuevos para las personas que los
ejecutarán.
3. Impartir la formación.
Si la formación es impartida por personas, entonces se debería im-
partir por profesionales de formación apropiados (p. ej.,
instructores
374 segunda parte Las Áreas de prOCesO
experimentados, mentores). Cuando sea posible, la formación se
rea- lizará en lugares que se asemejen mucho al entorno de trabajo
real, e incluye actividades para simular situaciones reales de
trabajo. Esta aproximación incluye integración de herramientas,
métodos y proce- dimientos para el desarrollo de competencias. La
formación está vincu- lada a las responsabilidades de trabajo, de
modo que las actividades en el trabajo u otras experiencias
externas, reforzarán la formación en un plazo razonable después de
que haya sido impartida.
4. Seguir la impartición de formación frente al plan.
SP 2.2 establecer los registros de forMación
Establecer y mantener los registros de formación de la organización.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar los proyectos terminados o en curso para determinar
si el conocimiento del personal es adecuado para realizar las
tareas del proyecto.
2. Proporcionar un mecanismo para evaluar la eficacia de cada
curso de formación, con respecto a los objetivos de aprendizaje
estableci- dos (o rendimiento) individual, del proyecto o de la
organización.
3. Obtener evaluaciones de los estudiantes sobre cómo las
actividades de formación han satisfecho sus necesidades.
OT
376 segunda parte Las Áreas de prOCesO
propósito
El propósito de la Integración del Producto (PI) es ensamblar el
pro- ducto a partir de sus componentes, asegurar que el producto,
una vez integrado, se comporta correctamente (es decir, posee la
funcionalidad y los atributos de calidad requeridos) y entregar el
producto.
notas introductorias
Este área de proceso trata la integración de componentes de
producto dentro de componentes de producto más complejos o
dentro de pro- ductos completos.
El alcance de este área de proceso es lograr la integración del
producto completo a través de un ensamblaje progresivo de los
com- ponentes de producto, en una etapa o en etapas
incrementales, de acuerdo a una estrategia y procedimientos de
integración definidos. En todas las áreas de procesos donde se
utilizan los términos “produc- to” y “componente de producto”, sus
significados pretenden también englobar servicios, sistemas de
servicios y sus componentes.
Un aspecto crítico de la integración del producto es la gestión de
las interfaces, internas y externas, de los productos y de los
componentes de producto para asegurar la compatibilidad entre
las interfaces. Estas interfaces no se restringen a las interfaces de
usuario, sino que también se aplican a las interfaces entre
componentes del producto, incluyendo fuentes de datos internas y
externas, middleware y otros componentes que pueden o no estar
dentro del control de la organización de desa- rrollo, pero de las
que depende el producto. Debería prestarse atención a la gestión
de la interfaz a lo largo del proyecto.
La integración del producto es algo más que un ensamblaje
único de los componentes de producto a la finalización del diseño
y la fa- bricación. La integración del producto puede llevarse a
cabo de forma incremental, utilizando un proceso iterativo de
ensamblaje de compo- nentes de producto, evaluándolos, y
después ensamblando más com- ponentes de producto. Puede
llevarse a cabo utilizando construcciones altamente automatizadas
PI
377
378 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
con análisis y simulaciones (p. ej., hilos de ejecución, prototipos
rá- pidos, prototipos virtuales, prototipos físicos) y progresar
firmemen- te mediante incrementos cada vez más realistas hasta
que se logre el producto final. En cada construcción, se
construyen los prototipos (virtuales, rápidos o físicos), se evalúan,
se mejoran y se reconstruyen sucesivamente en base al
conocimiento adquirido en el proceso de evaluación. La
proporción necesaria de prototipo virtual frente al pro- totipo
físico, depende de la funcionalidad de las herramientas de dise-
ño, de la complejidad del producto y de sus riesgos asociados.
Existe una alta probabilidad de que el producto integrado de esta
manera, pa- sará la verificación y la validación. Para algunos
productos y servicios, la última fase de integración se producirá
cuando se desplieguen en el lugar operacional previsto.
Para líneas de productos, los productos son ensamblados de acuer-
do al plan de producción de la línea de producto. El plan de
produc- ción de la línea de producto específica el proceso de
ensamblado, incluyendo los activos fundamentales a utilizar y
cómo se resuelve la variación de la línea de producto dentro de
esos activos base.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR y MITIGAR riesgos, consúltese el árEA
de proceso Gestión de Riesgos.
PArA más informAción sobre cómo gestionAr lA Adquisición de productos y servicios
de proveedores, consúltese el áreA de proceso Gestión de Acuerdos con Proveedores.
Los resultados de desarrollar una estrategia de integración del
pro- ducto son documentados normalmente en un plan de
integración del producto, que se revisa con las partes interesadas
para promover el compromiso y la comprensión. Algunos de los
elementos tratados en una estrategia de integración del producto
se cubren con más detalle en las otras prácticas específicas y
genéricas de este área de proceso (p. ej., entorno, procedimientos y
criterios, formación, roles y responsabi- lidades, e involucración
de las partes interesadas).
Integración del producto 381
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Estrategia de integración del producto.
2. La razón fundamental de la selección o rechazo de las
estrategias al- ternativas de integración del producto.
SUBPRACTICAS
1. Identificar los componentes de producto a integrar.
2. Identificar las verificaciones a realizar durante la integración de
los componentes de producto.
Esta identificación incluye las verificaciones a realizar en las interfaces.
3. Identificar estrategias alternativas de integración de los
componentes de producto.
El desarrollo de una estrategia de integración puede implicar la
espe- cificación y evaluación de varias estrategias o secuencias
alternativas de integración.
4. Seleccionar la mejor estrategia de integración.
Será necesario alinear y armonizar la estrategia de integración
con la disponibilidad de: los componentes de producto; el
entorno de inte- gración; las herramientas y el equipamiento de
pruebas; los procedi- mientos y criterios; las partes interesadas
relevantes; y el personal que posee las habilidades apropiadas.
5. Revisar periódicamente la estrategia de integración del producto
y modificar, según sea necesario.
Evaluar la estrategia de integración del producto para asegurar
que las variaciones en los calendarios de producción y de entrega
no han tenido un impacto adverso sobre la secuencia de
integración, o han comprometido los factores sobre los cuales se
tomaron las decisiones anteriores.
6. Registrar la razón fundamental de las decisiones tomadas y diferidas.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer y mantener los procedimientos de integración del
produc- to para los componentes de producto.
2. Establecer y mantener los criterios para la integración y
evaluación de los componentes de producto.
PI
Continuación
• Interfaces térmicas (p. ej., disipación de calor, transmisión de calor a la
estructura de soporte y características del aire acondicionado).
• Interfaces de fluidos (p. ej., toma/salida de agua dulce, toma/salida de agua de
mar para productos navales/costeros, aire acondicionado, aire comprimido,
nitrógeno, combustible, aceite lubricante y tobera de salida de gas).
• Interfaces eléctricas (p. ej., consumo de energía suministrada por la
red con valores pico y transitorios, señales de control no sensibles
al suministro de energía y comunicaciones, señales sensibles [p. ej.,
enlaces analógicos]; señales perturbadoras [p. ej., microondas]; tomas
de tierra para cumplir con el estándar TEMPEST).
• Interfaces electromagnéticas (p. ej., campo magnético, enlaces de radio
y radar, enlace de banda óptica, guías de onda, coaxial y fibras ópticas).
• Interfaz hombre-máquina (p. ej., síntesis de audio o voz,
reconocimiento de audio o voz, pantalla [marcación analógica, pantalla
de cristal líquido, paneles indicadores led] controles manuales [pedal,
joystick, trackball, teclado, pulsadores, pantalla táctil).
• Interfaces de mensaje (p. ej., origen, destino, estímulo, protocolos,
características de datos).
2. Asegurar que los componentes de producto y las interfaces se
eti- quetan para asegurar una conexión fácil y correcta para la
unión del componente de producto.
3. Revisar periódicamente que las descripciones de las interfaces
son adecuadas.
Una vez establecidas las descripciones de las interfaces, deberían
revi- sarse periódicamente para asegurar que no existe desviación
entre las descripciones existentes y los productos que se están
desarrollando, procesando, produciendo o comprando.
Las descripciones de las interfaces para los componentes de
produc- to deberían revisarse con las partes interesadas
relevantes para evitar malas interpretaciones, reducir los retrasos
y prevenir el desarrollo de interfaces que no funcionen
adecuadamente.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo los CAMBIOS A los requisitos de interFAZ, con-
súltese LA PRÁCTICA ESPECÍFICA GESTIONAR los CAMBIOS de requisitos en el árEA de
proceso Gestión de Requisitos.
La gestión de las interfaces incluye el mantenimiento de la
con- sistencia de las interfaces durante toda la vida del producto,
el cum- plimiento con las decisiones y limitaciones de la
arquitectura, y la resolución de conflictos, las no conformidades
y cuestiones de cam- bio. La gestión de las interfaces entre los
productos adquiridos a pro- veedores y otros productos o
componentes de productos es crítica para el éxito del proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR LA ADQUISICIÓN de productos y servicios
A proveedores, consúltese el árEA de proceso Gestión de Acuerdos con Proveedores.
Las interfaces deberían incluir, además de las interfaces de
los componentes de producto, todas las interfaces con el entorno,
así como con otros entornos para la verificación, validación,
operaciones y soporte.
Los cambios de las interfaces se documentan, se mantienen y
son de fácil acceso.
SUBPRÁCTICAS
1. Asegurar la compatibilidad de las interfaces durante toda la vida
del producto.
2. Resolver los conflictos, no conformidades y cuestiones de cambios.
Integración del producto 387
3. Mantener un repositorio para los datos de interfaz accesible a
los participantes del proyecto.
Un repositorio común accesible para los datos de interfaz
proporcio- na un mecanismo para asegurar que todo el mundo
conoce dónde residen los datos actuales de interfaz y puede
acceder a ellos para su uso.
SUBPRÁCTICAS
1. Seguir el estado de todos los componentes de producto tan
pronto como estén disponibles para la integración.
2. Asegurar que los componentes de producto se incluyen en el
entorno de integración del producto, de acuerdo con la estrategia
y los proce- dimientos de integración del producto.
3. Confirmar la recepción de cada componente de producto
identifica- do adecuadamente.
4. Asegurar que cada componente de producto recibido cumple
con su descripción.
5. Comprobar el estado de la configuración frente a la
configuración esperada.
6. Realizar una pre-comprobación (p.ej., mediante una inspección
vi- sual, utilizando medidas base) de todas las interfaces físicas
antes de conectar los componentes de producto.
SP 3.2 Ensamblar los componEntEs dE producto
Ensamblar los componentes de producto de acuerdo a la estrategia y procedi-
mientos de integración del producto.
SUBPRÁCTICAS
1. Llevar a cabo la evaluación de los componentes de producto
ensam- blados siguiendo la estrategia, procedimientos y criterios
de integra- ción del producto.
2. Registrar los resultados de la evaluación.
SUBPRÁCTICAS
1. Revisar los requisitos, diseño, producto, resultados de la
verificación y documentación para asegurar que las cuestiones
que afectan al em- paquetado y a la entrega del producto están
identificados y resueltos.
2. Utilizar métodos eficaces para empaquetar y entregar el
producto ensamblado.
Continuación
• Copias impresas de documentos.
• Discos compactos.
• Otra distribución electrónica como Internet.
3. Satisfacer los requisitos y estándares aplicables para el
empaquetado y la entrega del producto.
PI
Monitorización y control del proyecto 393
PMC
MonitoriZación Y control del proYecto
un área de proceso de gestión de proyectos en el nivel de madurez 2
propósito
El propósito de la Monitorización y Control del Proyecto (PMC)
es proporcionar una comprensión del progreso del proyecto para
que se puedan tomar las acciones correctivas apropiadas, cuando
el rendi- miento del proyecto se desvíe significativamente del
plan.
notas introductorias
Un plan de proyecto documentado es la base para la
monitorización de las actividades, la comunicación del estado y
la toma de acciones correctivas. El progreso se determina
principalmente comparando los atributos de los productos de
trabajo y de las tareas, el esfuerzo, el coste y el calendario reales,
con el plan en los hitos o niveles de con- trol establecidos en el
calendario del proyecto o en la estructura de descomposición del
trabajo (WBS). Una visibilidad adecuada del pro- greso permite
llevar a cabo las acciones correctivas de manera oportu- na
cuando el rendimiento se desvíe significativamente del plan. Una
desviación es significativa si, cuando se deja sin resolver, impide
al proyecto cumplir con sus objetivos.
El término “plan de proyecto”, se utiliza a lo largo de este área de
proceso para referirse al plan global para controlar el proyecto.
Cuando el estado real se desvíe significativamente de los
valores esperados, se llevarán a cabo acciones correctivas según
proceda. Es- tas acciones pueden requerir una replanificación,
que puede incluir la modificación del plan original, el
establecimiento de nuevos acuer- dos o la inclusión de
actividades adicionales de mitigación en el plan actual.
PMC
2. Registros de las desviaciones significativas.
3. Informes de rendimiento de costes.
SUBPRÁCTICAS
1. Monitorizar el progreso frente al calendario.
PMC
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR los riesgos del proyecto, consúltese
el árEA de proceso PLANIFICACIÓN del Proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR los prOBLEMAS POTENCIALES ANTES de
que ocurRAN, de TAL MANERA que LAS ACTIVIDADES PARA el TRATAMIENTO de los riesgos
se PUEDAN PLANIFICAR e INVOCAR según SEA NECESARIO, DURANTE LA VIDA del proyecto
o producto, PARA MITIGAR IMPACTOS ADVERSOS en LA consecución de los objetivos,
consúltese el árEA de proceso Gestión de Riesgos.
PMC
El “progreso del proyecto” es el estado del proyecto en un
momento concreto en el que las actividades del proyecto realizadas
hasta ese mo- mento y sus resultados e impactos se revisan con las
partes interesadas relevantes (especialmente los representantes
del proyecto y la direc- ción del proyecto), para determinar si
existen cuestiones significativas o carencias en el rendimiento que
se deban tratar.
Las revisiones del progreso son revisiones del proyecto para
man- tener informadas a las partes interesadas relevantes. Estas
revisiones del proyecto pueden ser informales y pueden no estar
especificadas explícitamente en los planes del proyecto.
Ejemplo de productos de TRABAJO
1. Resultados documentados de la revisión del proyecto.
SUBPRÁCTICAS
1. Comunicar con regularidad a las partes interesadas relevantes el
esta- do de las actividades y los productos de trabajo asignados.
Los gerentes, el personal, los clientes, los usuarios finales, los
provee- dores y otras partes interesadas relevantes se incluyen en
las revisio- nes según proceda.
2. Revisar los resultados de la recogida y del análisis de las medidas
para controlar el proyecto.
Las mediciones revisadas pueden incluir medidas de la
satisfacción del cliente.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ALINEAR LAS ACTIVIDADES de medición y
ANÁLISIS, y proporCIONAR los rESULTADOS de LA medición, consúltese el árEA
de proceso Medición y Análisis.
3. Identificar y documentar las cuestiones y las desviaciones
significati- vas frente al plan.
4. Documentar las peticiones de cambio y los problemas
identificados en los productos de trabajo y en los procesos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo seguir y contrOLAR los CAMBIOS, consúl-
tese el árEA de proceso Gestión de CONFIGURACIÓN.
5. Documentar los resultados de las revisiones.
6. Seguir las peticiones de cambio y los informes de problemas
hasta su cierre.
SP 1.7 llEvar a cabo las rEvisionEs dE hitos
Revisar los logros y los resultados delproyectoenloshitosseleccionadosdelproyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR los hitos PRINCIPALES, consúltese LA
PRÁCTICA ESPECÍFICA ESTABLECER el presupuesto y el CALENDARIO en el árEA de proceso
PLANIFICACIÓN del Proyecto.
400 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Los hitos son eventos o momentos preplanificados en los cuáles se
lle- va a cabo una revisión minuciosa del estado para comprender
cómo se están cumpliendo los requisitos de las partes interesadas
(si el proyec- to incluye un hito en el desarrollo, entonces se lleva a
cabo la revisión para asegurar que se están cumpliendo los
supuestos y los requisitos asociados con ese hito). Los hitos
pueden estar asociados con el pro- yecto global o con un tipo o
caso de servicio particular. Los hitos, por lo tanto, pueden estar
basados en eventos o basados en el calendario.
Las revisiones de los hitos se planifican durante la planificación
del proyecto y normalmente son revisiones formales.
No es necesario que las revisiones de progreso y las
revisiones de hitos se realicen por separado. El propósito de
ambas revisiones se puede abordar en una única revisión. Por
ejemplo, una única revisión de replanificación puede evaluar el
progreso, las cuestiones y el rendi- miento a lo largo de un
periodo de tiempo planificado (o hito) frente a las expectativas
del plan.
Dependiendo del proyecto, “el arranque del proyecto” y “el cierre
del proyecto” podrían ser fases cubiertas por revisiones de hitos.
Ejemplo de productos de TRABAJO
1. Resultados documentados de las revisiones de hitos.
SUBPRÁCTICAS
1. Llevar a cabo las revisiones de hitos con las partes interesadas
rele- vantes en puntos significativos del calendario del proyecto,
como por ejemplo, a la finalización de las fases seleccionadas.
Los gerentes, el PERSONAL, los clientes, los USUARIOS FINALES, los proveedores
y OTRAS PARTES interESADAS rELEVANTES se incluyen en LAS revisiones de hitos
según prOCEDA.
2. Revisar los compromisos, el plan, el estado y los riesgos del proyecto.
3. Identificar y documentar las cuestiones significativas y sus impactos.
4. Documentar los resultados de la revisión, los elementos de
acción y las decisiones.
5. Seguir los elementos de acción hasta su cierre.
PMC
Se rECOPILAN LAS cuestiones de LAS revisiones y de LA ejecución de otros
procesos.
Continuación
• Modificar las estimaciones y los planes.
• Renegociar los compromisos.
• Añadir recursos.
• Cambiar los procesos.
• Modificar los riesgos del proyecto.
2. Revisar y obtener acuerdos con las partes interesadas relevantes
sobre las acciones a tomar.
3. Negociar los cambios a los compromisos internos y externos.
propósito
PP
El propósito de la Planificación del Proyecto (PP) es establecer y
man- tener planes que definan las actividades del proyecto.
notas introductorias
Una de las claves para gestionar eficazmente un proyecto es la
plani- ficación del proyecto. El área de proceso Planificación del
Proyecto implica las siguientes actividades:
Desarrollar el plan de proyecto.
Interactuar de forma apropiada con las partes
interesadas relevantes.
Obtener el compromiso con el plan.
Mantener el plan.
403
404 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
y el control pueden ser centralizados o distribuidos, siempre y
cuando a nivel de proyecto sea posible mantener una imagen
coherente del estado del proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESPECIFICAR MEDIDAS, consúltese el árEA de pro-
ceso Medición y Análisis.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR los requisitos, consúltese el árEA de
proceso Gestión de Requisitos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR, ANALIZAR y MITIGAR los riesgos, con-
súltese el árEA de proceso Gestión de Riesgos.
Planificación del proyecto 405
PP
SP 2.4 Planificar los recursos del proyecto.
SP 2.5 Planificar el conocimiento y las habilidades necesarias.
SP 2.6 Planificar la involucración de las partes interesadas.
SP 2.7 Establecer el plan de proyecto.
SG 3 Obtener el compromiso con el plan.
SP 3.1 Revisar los planes que afectan al proyecto.
SP 3.2 Conciliar los niveles de trabajo y de recursos.
SP 3.3 Obtener el compromiso con el plan.
SUBPRÁCTICAS
1. Desarrollar una WBS.
La WBS proporciona un esquema para organizar el trabajo del
proyecto. La WBS debería permitir la identificación de los
siguientes elementos:
Riesgos y sus tareas de mitigación.
Tareas para los entregables y las actividades de soporte.
Tareas para la adquisición de habilidades y conocimiento.
Tareas para el desarrollo de planes de soporte necesarios, tales
como los planes de gestión de configuración, de
aseguramiento de la calidad y de verificación.
Tareas para la integración y la gestión de elementos que no
son de desarrollo.
2. Definir los paquetes de trabajo con el detalle suficiente para que
se puedan especificar las estimaciones de las tareas, las
responsabilida- des y el calendario del proyecto.
La WBS de alto nivel pretende ayudar a calibrar el esfuerzo de
trabajo del proyecto para las tareas y los roles y las
responsabilidades de la organización. El nivel de detalle en la
WBS en este nivel ayuda en el desarrollo de calendarios realistas,
con lo que se minimiza la necesi- dad de una reserva de gestión.
Planificación del proyecto 407
3. Identificar los productos y los componentes del producto a
adquirir externamente.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR LA ADQUISICIÓN de productos
y de servicios de proveedores, consúltese el árEA de proceso Gestión de
Acuerdos con Proveedores.
4. Identificar los productos de trabajo a reutilizar.
SP 1.2 EstablEcEr las EstimacionEs dE los atributos dE los productos dE trabajo y dE las tarEas
Establecer y mantener las estimaciones de los atributos de los productos de tra-
bajo y de las tareas.
PP
El tamaño es la entrada principal para muchos modelos utilizados
para estimar el esfuerzo, el coste y el calendario. Los modelos
también pue- den estar basados en otros atributos, tales como el
nivel de servicio, la conectividad, la complejidad, la
disponibilidad y la estructura.
PP
operación y retirada. Dentro de estas fases, pueden ser necesarias
subfases. Una fase de desarrollo puede incluir subfases tales
como el análisis de los requisitos, el diseño, la fabricación, la
integración y la verificación. La determinación de las fa- ses del
proyecto normalmente incluye la selección y el refinamiento de
uno o más modelos de desarrollo, para abordar las
interdependencias y la secuenciación apropiada de las actividades
en las fases.
Dependiendo de la estrategia para el desarrollo, pueden existir fa-
ses intermedias para la creación de prototipos, incrementos de capa-
cidad o ciclos de modelo en espiral. Además, pueden incluirse fases
explícitas para el ‘arranque del proyecto’ y el ‘cierre del proyecto’.
SUBPRÁCTICAS
1. Recopilar los modelos o los datos históricos a utilizar para
transfor- mar los atributos de los productos de trabajo y de las
tareas en esti- maciones de horas de trabajo y de coste.
Se han desarrollado muchos modelos paramétricos para ayudar a
esti- mar el coste y el calendario. No se recomienda el uso de
estos mode- los como fuente única de estimación, porque están
basados en datos históricos de proyectos que pueden o no ser
pertinentes al proyecto. Pueden utilizarse múltiples modelos y
métodos para asegurar un alto nivel de confianza en la
estimación.
Los datos históricos deberían incluir los datos de coste, de
esfuer- zo y de calendario de proyectos ejecutados previamente
y datos apropiados del escalado para explicar diferencias en
tamaños y complejidad.
2. Incluir las necesidades de la infraestructura de soporte al
estimar el esfuerzo y el coste.
La infraestructura de soporte incluye los recursos necesarios
desde una perspectiva de desarrollo y de mantenimiento del
producto.
Cuando estime el esfuerzo y el coste, considere las necesidades
de recursos de infraestructura en el entorno de desarrollo, en el
entorno de prueba, en el entorno de producción, en el entorno
operativo, o en cualquier combinación apropiada de estos
entornos.
PP
• Niveles de habilidad de los gerentes y del personal necesario para
realizar el trabajo.
• Necesidades de conocimiento, de habilidades y de formación.
• Mano de obra directa y gastos indirectos.
• Acuerdos de servicio para centros de atención al cliente y garantía.
• Nivel de seguridad requerido para las tareas, productos de trabajo,
hardware, software, personal y entorno de trabajo.
• Instalaciones necesarias (p. ej., oficinas y espacios de reunión y
estaciones de trabajo).
• Requisitos del producto y de los componentes de producto.
• Estimaciones de tamaño de los productos de trabajo, de las tareas y de
los cambios anticipados.
• Coste de los productos adquiridos externamente.
• Capacidad de los procesos de fabricación.
• Instalaciones de ingeniería necesarias.
• Capacidad de las herramientas proporcionadas en el entorno de
ingeniería.
• Aproximación técnica.
PP
• Valor para el usuario final.
PP
• Análisis del factor de calidad.
2. Documentar riesgos.
3. Revisar y obtener el acuerdo con las partes interesadas relevantes
so- bre la completitud y exactitud de los riesgos documentados.
4. Modificar los riesgos según sea apropiado.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer los requisitos y los procedimientos para asegurar la
priva- cidad y la seguridad de los datos.
No todo el mundo tendrá la necesidad o acreditación necesaria
para acceder a los datos del proyecto. Los procedimientos
deberían estable- cerse para identificar quién tiene acceso a qué
datos, así como cuándo tienen acceso a qué datos.
2. Establecer un mecanismo para almacenar los datos y acceder a
los datos almacenados.
La información a la que se accede debería estar en una forma
com- prensible (p. ej., una salida electrónica o lógica desde una
base de datos) o representada como fue originalmente generada.
3. Determinar los datos del proyecto que serán identificados,
recogidos y distribuidos.
4. Determinar los requisitos para proporcionar el acceso a los datos
y su distribución a las partes interesadas relevantes.
Una revisión de otros elementos del plan de proyecto puede
ayudar a determinar quién requiere acceso a los datos del
proyecto o a su recepción, así como qué datos están implicados.
Planificación del proyecto 417
5. Decidir qué datos y planes del proyecto requieren control de
versión u otros niveles de control de configuración y establecer
mecanismos para asegurar que los datos del proyecto se
controlan.
PP
puede aplicarse para extender la WBS usada para gestionar el
proyecto.
La WBS de alto nivel, desarrollada en etapas tempranas como
un mecanismo de estimación, normalmente se expande
descomponiendo estos niveles más altos en paquetes de trabajo,
que representan unida- des de trabajo únicas que se pueden
asignar, realizar y seguir separa- damente. Esta subdivisión se
hace para distribuir la responsabilidad de gestión y proporcionar
un mejor control de gestión.
Cada paquete de trabajo en la WBS debería tener asignado un
iden- tificador único (p. ej., un número) para permitir su
seguimiento. Una WBS puede basarse en requisitos, actividades,
productos de trabajo, servicios o una combinación de estos
elementos. Un diccionario que describa el trabajo para cada
paquete de trabajo en la WBS debería acompañar a la WBS.
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Paquetes de trabajo.
2. Diccionario de tareas de la WBS.
3. Requisitos de personal basados en el tamaño y en el alcance del
proyecto.
4. Lista de instalaciones y equipamiento críticos.
5. Definiciones y diagramas del proceso y del flujo de trabajo.
6. Lista de requisitos de administración del proyecto.
7. Informes de estado.
SUBPRÁCTICAS
1. Determinar los requisitos del proceso.
Los procesos usados para gestionar un proyecto se identifican,
defi- nen y coordinan con todas las partes interesadas relevantes
para ase- gurar operaciones eficientes durante la ejecución del
proyecto.
2. Determinar los requisitos de comunicación.
Estos requisitos abordan los tipos de mecanismos a utilizar para
la comunicación con los clientes, los usuarios finales, el personal
del proyecto y otras partes interesadas relevantes.
418 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
3. Determinar los requisitos de personal.
El personal de un proyecto depende de la descomposición de los
requisi- tos del proyecto en tareas, roles y responsabilidades para
cumplir los requi- sitos del proyecto según lo dispuesto en los paquetes
de trabajo de la WBS.
Los requisitos de personal deberían considerar el conocimiento y las
ha- bilidades requeridas para cada puesto identificado, según lo
definido en la práctica específica Planificar el conocimiento y las
habilidades necesarias.
4. Determinar los requisitos de instalaciones, equipamiento y
componentes. La mayoría de proyectos de alguna forma son
únicos y requieren un conjunto de activos únicos para lograr los
objetivos del proyecto. La
determinación y la adquisición oportuna de estos activos son
crucia- les para el éxito del proyecto.
Es mejor identificar lo antes posible los elementos con plazo de
entre- ga para determinar cómo serán tratados. Incluso cuando
los activos requeridos no son únicos, la recopilación de una lista
de todas las ins- talaciones, equipamiento y piezas (p. ej., número
de ordenadores para el personal que trabaja en el proyecto,
aplicaciones software, espacio de oficina) proporciona una visión
más profunda sobre aspectos del alcance de un esfuerzo que a
menudo se pasan por alto.
5. Determinar otros requisitos de recursos continuos.
Más allá de determinar los procesos, las plantillas de los
informes, el personal, las instalaciones y el equipamiento, puede
existir una nece- sidad continua de otros tipos de recursos para
llevar a cabo las activi- dades del proyecto de manera eficaz,
incluyendo:
Consumibles (p. ej., electricidad, material de oficina).
Acceso a la propiedad intelectual.
Acceso al transporte (para personas y equipamiento).
Los requisitos para dichos recursos se derivan de los requisitos
esta- blecidos en (existentes y futuros) los acuerdos (p. ej.,
acuerdos con el cliente, acuerdos de servicio, acuerdos con el
proveedor), la aproxi- mación estratégica del proyecto, y la
necesidad de gestionar y mante- ner las operaciones del proyecto
por un período de tiempo.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar el conocimiento y las habilidades necesarios para
realizar el proyecto.
2. Evaluar el conocimiento y las habilidades disponibles.
3. Seleccionar los mecanismos para proporcionar el conocimiento
PP
y las habilidades necesarias.
PP
• Plan de desarrollo del software.
• Plan de proyecto del software.
• Plan del software.
Algunos ejemplos de planes que han sido usados por la comunidad del De-
partamento de la Defensa de los Estados Unidos de Norteamérica son:
• Plan Maestro Integrado: un plan dirigido por eventos que documenta
los logros significativos con criterios de aprobación/fallo tanto para los
elementos del negocio como para los elementos técnicos del proyecto,
y que relaciona cada logro con un evento clave del proyecto.
• Calendario Maestro Integrado: un calendario multi-capa integrado y en
red de tareas del proyecto requeridas para completar el esfuerzo del
trabajo documentado en un Plan Maestro Integrado relacionado.
• Plan de Gestión de Ingeniería de Sistemas: un plan que detalla el
esfuerzo técnico integrado durante el proyecto.
• Calendario Maestro de Ingeniería en Sistemas: un calendario basado
en eventos que contiene una recopilación de los logros técnicos clave,
cada uno con criterios medibles, que requieren la finalización con éxito
para aprobar los eventos identificados.
• Calendario Detallado de Ingeniería de Sistemas: un calendario
detallado, que depende del tiempo y está orientado a tareas, que asocia
fechas e hitos con el Calendario Maestro de Ingeniería de Sistemas.
PP
hasta el nivel adecuado necesario para obtener un compro- miso
definitivo.
propósito
El propósito del Aseguramiento de la Calidad del Proceso y del
Pro- ducto (PPQA) es proporcionar al personal y a la gerencia
una visión objetiva de los procesos y de los productos de trabajo
asociados.
notas introductorias
PPQA
El área de proceso de Aseguramiento de la Calidad del Proceso y
del Producto implica las siguientes actividades:
Evaluar objetivamente los procesos realizados y los
productos de trabajo frente a las descripciones de proceso, los
estándares y los procedimientos aplicables.
Identificar y documentar las no conformidades.
Proporcionar realimentación al personal del proyecto y a los
ge- rentes sobre los resultados de las actividades de
aseguramiento de la calidad.
Asegurar que se tratan las no conformidades.
El área de proceso de Aseguramiento de la Calidad del
Proceso y del Producto da soporte a la entrega de productos de
alta calidad, proporcionando al personal del proyecto y a los
gerentes, en todos los niveles, la visibilidad apropiada y la
realimentación sobre los procesos y los productos de trabajo
asociados, durante toda la vida del proyecto.
Las prácticas en el área de proceso de Aseguramiento de la
Calidad del Proceso y del Producto aseguran que los procesos
planificados se implementan, mientras que las prácticas en el área
de proceso de Veri- ficación aseguran que se satisfacen los
requisitos especificados. Estas dos áreas de proceso pueden en
ocasiones tratar los mismos productos de trabajo, pero desde
diferentes perspectivas. Los proyectos deberían aprovechar este
solapamiento para minimizar la duplicación de esfuer- zos,
aunque cuidándose de mantener perspectivas separadas.
La objetividad en las evaluaciones de aseguramiento de la
calidad del proceso y del producto es crítica para el éxito del
proyecto (véase la definición de “evaluar objetivamente” en el
glosario). La objetividad
425
426 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
se logra tanto por la independencia como por la utilización de
crite- rios. Frecuentemente, se usa una combinación de métodos
que pro- porcionan evaluaciones frente a criterios de quienes no
producen el producto de trabajo. Se pueden utilizar métodos
menos formales para proporcionar una amplia cobertura del día a
día. Se pueden utilizan métodos más formales periódicamente
para asegurar la objetividad.
Continuación
• Las listas de comprobación basadas en descripciones de proceso,
estándares y procedimientos están disponibles, para dar soporte a la
actividad de aseguramiento de la calidad.
• Las no conformidades se registran como parte del informe de la
revisión entre pares, y se siguen y escalan fuera del proyecto cuando
sea necesario.
El aseguramiento de la calidad debería comenzar en las fases
tempra- nas de un proyecto para establecer los planes, los procesos,
los estándares y los procedimientos que aportarán valor al proyecto
y satisfarán sus re- quisitos y las políticas de la organización.
Aquellos que realizan las acti- vidades de aseguramiento de la
calidad participan en el establecimiento de los planes, procesos,
estándares y procedimientos, para asegurar que éstos se ajustan a las
necesidades del proyecto y que serán utilizables para realizar las
evaluaciones de aseguramiento de la calidad. Adicionalmente, se
designan los procesos y los productos de trabajo asociados que
serán evaluados durante el proyecto. Esta designación puede basarse
en mues- treos o en criterios objetivos que sean consistentes con las
políticas de la organización, los requisitos y las necesidades del
PPQA
proyecto.
Cuando se identifican no conformidades, se tratan primero en el
proyecto y se resuelven en él si es posible. Las no conformidades
que no puedan resolverse en el proyecto se escalan al nivel de
gerencia apropiado para su resolución.
Este área de proceso se aplica a las evaluaciones de las actividades
del proyecto y de los productos de trabajo, y a las actividades y
productos de trabajo de la organización (p. ej., grupo de proceso,
formación de la organización). Para estas actividades y productos
de trabajo de la orga- nización, el término “proyecto” debería
interpretarse apropiadamente.
SUBPRÁCTICAS
1. Seleccionar los productos de trabajo a evaluar, en base a
criterios de muestreo documentados en caso de usar muestreo.
Los productos de trabajo pueden incluir servicios producidos por
un proceso, ya sea el destinatario de este servicio interno o
externo al proyecto u organización.
PPQA
2. Establecer y mantener criterios claramente establecidos para la
eva- luación de los productos de trabajo seleccionados.
La intención de esta subpráctica es proporcionar criterios, en
base a las necesidades del negocio, tales como:
Qué será evaluado durante la evaluación de un producto
de trabajo.
Cuándo o con qué frecuencia será evaluado un producto
de trabajo.
Cómo se llevará a cabo la evaluación.
Quién debe estar involucrado en la evaluación.
3. Utilizar los criterios indicados durante las evaluaciones de los
pro- ductos de trabajo seleccionados.
4. Evaluar los productos de trabajo seleccionados en los momentos
escogidos.
SUBPRÁCTICAS
1. Resolver cada no conformidad con los miembros apropiados del
per- sonal si es posible.
2. Documentar las no conformidades cuando no puedan resolverse
en el proyecto.
PPQA
4. Informes de las tendencias de calidad.
SUBPRÁCTICAS
1. Registrar las actividades de aseguramiento de la calidad del
proceso y del producto con suficiente detalle, de forma que sean
conocidos el estado y los resultados.
2. Modificar el estado y la historia de las actividades de
aseguramiento de la calidad, según sea necesario.
geStión cuantitatiVa del proYecto
un área de proceso de gestión de proyectos en el nivel de madurez 4
propósito
El propósito de la Gestión Cuantitativa del Proyecto (QPM) es
gestio- nar cuantitativamente el proyecto para alcanzar los
objetivos estableci- dos de calidad y de rendimiento de proceso en
el proyecto.
notas introductorias
El área de proceso Gestión Cuantitativa del Proyecto implica las
si- guientes actividades:
Establecer y mantener los objetivos de calidad y de
rendimiento de proceso del proyecto.
Componer un proceso definido para el proyecto que ayude a
al- canzar los objetivos de calidad y de rendimiento de
proceso del proyecto.
Seleccionar los subprocesos y los atributos críticos para
QPM
compren- der el rendimiento y que ayuden a alcanzar los
objetivos de cali- dad y rendimiento de proceso del proyecto.
Seleccionar las medidas y las técnicas analíticas que van a
utilizar- se en la gestión cuantitativa.
Monitorizar el rendimiento de los subprocesos seleccionados
uti- lizando técnicas estadísticas y otras técnicas cuantitativas.
Gestionar el proyecto utilizando técnicas estadísticas y otras
téc- nicas cuantitativas para determinar si se están alcanzando
los ob- jetivos del proyecto de calidad y de rendimiento de
proceso.
Realizar un análisis de causa raíz de las cuestiones
seleccionadas para tratar las deficiencias en la consecución
de los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso del
proyecto.
433
434 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
del proyecto. El proyecto puede utilizar los procesos de
rendimiento de procesos de la organización para definir los
objetivos, las medidas, las líneas base y los modelos adicionales,
según sea necesario para ana- lizar y gestionar eficazmente el
rendimiento. Las medidas, las medicio- nes y otros datos que
resulten de los procesos de gestión cuantitativa del proyecto se
incorporan a los activos de proceso de la organización. De esta
forma, la organización y sus proyectos se benefician de los
activos mejorados a través de su utilización.
El proceso definido del proyecto es un conjunto de
subprocesos interrelacionados que forman un proceso integrado y
coherente para el proyecto. Las prácticas de la Gestión Integrada
del Proyecto des- criben el establecimiento del proceso definido
del proyecto mediante la selección y la adaptación de los
procesos a partir del conjunto de procesos estándar de la
organización (véase la definición de “proceso definido” en el
glosario).
Las prácticas de la Gestión Cuantitativa del Proyecto, a
diferencia de las prácticas de Gestión Integrada del Proyecto, le
ayudan a com- prender cuantitativamente el rendimiento
esperado de los procesos o subprocesos. Esta comprensión se
utiliza como base para el establecer el proceso definido del
proyecto mediante la evaluación de procesos o subprocesos
alternativos para el proyecto y para seleccionar aquellos procesos
que permitirán alcanzar mejor los objetivos de calidad y de
rendimiento de proceso.
Asimismo, es importante establecer relaciones eficaces con
los proveedores para implementar con éxito éste área de proceso.
El es- tablecimiento de relaciones eficaces puede implicar
establecer los ob- jetivos de calidad y de rendimiento de proceso
para los proveedores, determinar las medidas y técnicas analíticas
a utilizar para obtener una visión del progreso y del rendimiento
del proveedor, y monitorizar el progreso hacia la consecución de
esos objetivos.
Un elemento fundamental de la gestión cuantitativa es tener
con- fianza en las predicciones (p. ej., la capacidad para predecir
con pre- cisión hasta qué punto el proyecto puede cumplir sus
objetivos de calidad y de rendimiento de proceso). Los
subprocesos que se gestio- narán mediante el uso de técnicas
estadísticas y otras técnicas cuan- titativas, se eligen en base a la
necesidad de disponer un rendimiento predecible del proceso.
Otro elemento fundamental de la gestión cuantitativa es com-
prender la naturaleza y el grado de la variación experimentada en
el rendimiento de proceso y reconocer cuándo el rendimiento real
del proyecto puede no ser adecuado para alcanzar los objetivos de
calidad y de rendimiento de proceso del proyecto.
Por lo tanto, la gestión cuantitativa incluye el pensamiento
estadís- tico y el uso correcto de una variedad de técnicas
estadísticas (véase la definición de “gestión cuantitativa” en el
glosario).
Gestión cuantitativa del proyecto 435
Las técnicas estadísticas y otras técnicas cuantitativas se
utilizan para comprender el rendimiento real o para predecir el
rendimiento de los procesos. Dichas técnicas se pueden aplicar a
múltiples niveles, desde un enfoque sobre subprocesos
individuales hasta análisis que abarcan las fases del ciclo de vida,
los proyectos y las funciones de so- porte. Las técnicas no
estadísticas proporcionan un conjunto de enfo- ques menos
riguroso pero útil que, junto con las técnicas estadísticas, ayudan
al proyecto a comprender si se están alcanzando los objetivos de
calidad y de rendimiento de proceso, y a identificar cualquier ac-
ción correctiva que sea necesaria.
Éste área de proceso se aplica a la gestión de un proyecto. La apli-
cación de estos conceptos a la gestión de otros grupos y
funciones puede ayudar a vincular los diferentes aspectos del
rendimiento en la organización para proporcionar una base para
equilibrar y reconciliar las prioridades que compiten para tratar
un conjunto más amplio de objetivos de negocio.
QPM
Áreas de proceso relacionadas
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR LAS CAUSAS de los rESULTADOS selec-
CIONADOS y TOMAR ACCIONES PARA MEJORAR el rendimiento del proceso, consúltese el
árEA de proceso Análisis CAUSAL y Resolución.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER el proceso definido del proyecto,
consúltese el árEA de proceso Gestión INTEGRADA del Proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ALINEAR LAS ACTIVIDADES de medición y de ANÁLI-
sis, y proporCIONAR los rESULTADOS de LAS mediciones, consúltese el árEA de proceso
Medición y Análisis.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los ACTIVOS del proceso de LA ORGANI-
ZACIÓN, consúltese el árEA de proceso Definición de Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
SUBPRÁCTICAS
1. Revisar los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso de
la organización.
QPM
Esta revisión asegura que los miembros del proyecto
comprendan la amplitud del contexto del negocio en el que
opera el proyecto. Los objetivos del proyecto para la calidad y el
rendimiento del pro- ceso se desarrollan en el contexto de estos
objetivos generales de la organización.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los objetivos de CALIDAD y
de rendimiento de proceso, consúltese el árEA de proceso Rendimiento de
Procesos de LA OrGANIZACIÓN.
2. Identificar las necesidades y prioridades de calidad y de
rendimiento de proceso del cliente, de los proveedores, de los
usuarios finales y de otras partes interesadas relevantes.
Normalmente, la identificación de las necesidades de las partes
inte- resadas relevantes comenzará de forma temprana (p. ej.,
durante el desarrollo de la declaración del trabajo).
Posteriormente, durante el desarrollo de los requisitos, las
necesidades se educen, analizan, refi- nan, priorizan y balancean.
438 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
QPM
utilizarse para eva- luar la probabilidad de alcanzar un conjunto
de objetivos y proporcio- nar orientación en la negociación de los
objetivos y los compromisos. La evaluación del riesgo puede
involucrar a varias partes interesadas del proyecto y se puede
realizar como parte de la resolución de con- flictos tal y como se
describe en la siguiente subpráctica.
6. Resolver los conflictos entre los objetivos de calidad y de
rendimien- to de proceso del proyecto (p. ej., si un objetivo no
puede alcanzarse sin comprometer a otro).
Los modelos de rendimiento del proceso pueden ayudar a
identificar conflictos y a asegurar que la resolución de los
conflictos no introduz- ca nuevos conflictos o riesgos.
Resolver los conflictos implica las siguientes actividades:
Establecer prioridades relativas para los objetivos.
Considerar objetivos alternativos teniendo en cuenta tanto
estra- tegias de negocio a largo plazo, como necesidades a
corto plazo.
Involucrar a los clientes, usuarios finales, alta dirección, jefes
de proyecto y otras partes interesadas relevantes en tomar
decisiones basadas en acuerdos de compromiso.
Modificar los objetivos según sea necesario para reflejar los
resul- tados de la resolución de conflictos.
440 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
7. Establecer la trazabilidad de los objetivos de calidad y de
rendimiento de proceso del proyecto desde sus fuentes.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer los criterios a utilizar en la evaluación de las
alternativas de proceso para el proyecto.
QPM
organiza- ción para identificar subprocesos candidatos que
podrían ayudar a alcanzar los objetivos de calidad y de
rendimiento de proceso del proyecto.
Identificar los subprocesos del conjunto de procesos estándar
de la organización, así como los procesos adaptados de la
biblioteca de activos de proceso que puedan ayudar a alcanzar
los objetivos.
Identificar los procesos de fuentes externas (p.ej., tales
como otras organizaciones, conferencias profesionales,
investigación académica).
Ajustar el nivel o la profundidad con la que se aplica un
subpro- ceso (tal y como se describe con más detalle en la
subpráctica siguiente).
Ajustar el nivel o la profundidad con la que se aplican los
subproce- sos, puede implicar las siguientes opciones:
Número y tipo de revisiones entre pares a realizar y
cuándo se deben realizar.
Cantidad de esfuerzo o tiempo dedicado a tareas particulares.
Número y selección de personal involucrado.
442 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
Requisitos del nivel de habilidad para la realización de
tareas específicas.
Aplicación selectiva de técnicas especializadas de
construcción o de verificación.
Decisiones de reutilización y estrategias asociadas de
mitigación de riesgos.
Atributos del proceso y del producto a medir.
Frecuencia de muestreo para los datos de gestión.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo USAR los ACTIVOS de proceso de LA ORGA-
NIZACIÓN PARA PLANIFICAR LAS ACTIVIDADES del proyecto, consúltese el árEA de
proceso Gestión INTEGRADA del Proyecto.
3. Analizar la interacción de los subprocesos alternativos para
compren- der las relaciones entre los subprocesos, incluyendo
sus atributos.
Un análisis de la interacción proporcionará una visión sobre las
forta- lezas y debilidades relativas de alternativas particulares. Este
análisis se puede soportar por una calibración de los modelos de
rendimiento de proceso de la organización con datos del
rendimiento de proceso (p. ej., según se determinaron en las líneas
base de rendimiento de proceso).
Puede ser necesario un modelado adicional si los modelos de
rendi- miento de proceso existentes no pueden tratar relaciones
importantes entre los subprocesos alternativos bajo consideración
y existe un ries- go alto de no alcanzar los objetivos.
4. Evaluar subprocesos alternativos frente a los criterios.
Utilizar datos históricos, líneas base de rendimiento de proceso y
mo- delos de rendimiento de proceso según proceda para ayudar a
evaluar las alternativas frente a los criterios. Estas evaluaciones
pueden in- cluir el uso de un análisis de sensibilidad
particularmente en situacio- nes de alto riesgo.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo EVALUAR ALTERNATIVAS, consúltese el árEA
de proceso de Análisis de Decisiones y Resolución.
5. Seleccionar los subprocesos alternativos que mejor cumplan los
criterios.
Puede ser necesario que las actividades descritas en las
subprácticas previas se realicen iterativamente antes de alcanzar
la confianza de que se han identificado las mejores alternativas
disponibles.
6. Evaluar el riesgo de no alcanzar los objetivos de calidad y de
rendi- miento de proceso del proyecto.
Un análisis de los riesgos asociados con el proceso definido
alterna- tivo seleccionado puede llevar a identificar nuevas
alternativas a eva- luar, así como a identificar áreas que
requieren una mayor atención de gestión.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR y ANALIZAR los riesgos, con-
súltese el árEA de proceso Gestión de Riesgos.
Gestión cuantitativa del proyecto 443
SP 1.3 sElEccionar los subprocEsos y los atributos
Seleccionar los subprocesos y los atributos críticos para evaluar el rendimiento
y que ayuden a alcanzar los objetivos de calidad y de rendimiento de proceso
del proyecto.
QPM
1. Criterios utilizados para seleccionar los subprocesos que son
factores clave para alcanzar los objetivos del proyecto.
2. Subprocesos seleccionados.
3. Atributos de los subprocesos seleccionados que ayudan a
predecir el rendimiento del proyecto.
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar cómo los subprocesos, sus atributos, otros factores y
los re- sultados de rendimiento del proyecto se relacionan entre
sí.
Un análisis de causas raíz, un análisis de sensibilidad o un
modelo de rendimiento de proceso pueden ayudar a identificar
los subprocesos y los atributos que más contribuyen para
alcanzar resultados particu- lares de rendimiento (y variación en
los resultados de rendimiento) o que son indicadores útiles de la
consecución de los resultados futuros de rendimiento.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo DETERMINAR LAS CAUSAS de los rESULTADOS
SELECCIONADOS, consúltese el árEA de proceso Análisis CAUSAL y Resolución.
444 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
2. Identificar los criterios a utilizar en la selección de los
subprocesos que son contribuidores clave para alcanzar los
objetivos de calidad y de rendimiento de proceso del proyecto.
QPM
2. Identificar medidas adicionales que pueden ser necesarias para
cu- brir atributos críticos del producto y del proceso de los
subprocesos seleccionados.
En algunos casos, las medidas pueden estar orientadas a la
investiga- ción. Tales medidas se deberían identificar
explícitamente.
3. Identificar las medidas a utilizar en la gestión de los
subprocesos. Cuando se seleccionan las medidas, hay que tener
en cuenta las si- guientes consideraciones:
Medidas que agregan datos de múltiples fuentes (p. ej.,
diferentes procesos, fuentes de entrada, entornos) o a lo largo
del tiempo (p. ej., a un nivel de fase) pueden ocultar
problemas subyacentes, haciendo difícil la identificación y
resolución de problemas.
Para proyectos a corto plazo, puede ser necesario agregar
datos a través de instancias similares de un proceso para
permitir el análi- sis de su rendimiento del proceso mientras
se continúan utilizan- do datos desagregados como soporte a
proyectos individuales.
La selección no debería estar limitada sólo a las medidas de
progre- so o de rendimiento. Las “medidas de análisis” (p. ej.,
velocidades
446 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
de preparación de inspección, niveles de habilidad de los
miembros del personal, cobertura de caminos en las pruebas)
pueden propor- cionar una mejor visión sobre el rendimiento de
proceso.
4. Especificar las definiciones operativas de las medidas, sus
puntos de recogida en los subprocesos y cómo se determinará la
integridad de las medidas.
5. Analizar las relaciones de las medidas identificadas con los
objetivos de calidad y de rendimiento de proceso del proyecto y
obtener los objetivos de calidad y de rendimiento del proceso del
subproceso que establezcan objetivos (p. ej., umbrales, rangos)
a cumplir para cada atributo medido de cada subproceso
seleccionado.
QPM
estable- cer líneas base y modelos adicionales específicos para el
proyecto.
8. Instrumentar el entorno de soporte de la organización o del
proyecto para dar soporte en la recopilación, obtención y análisis
de medidas.
Esta instrumentación está basada en:
La descripción del conjunto de procesos estándar
de la organización.
La descripción del proceso definido del proyecto.
Las capacidades del entorno de soporte de la organización o
del proyecto.
9. Modificar las medidas y las técnicas de análisis estadístico según
sea necesario.
QPM
de proceso del proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ALINEAR LAS MEDIDAS y ACTIVIDADES de ANÁLI-
sis y proporCIONAR rESULTADOS medición, consúltese el árEA de proceso Medición y
Análisis.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR el rendimiento del negocio, consúlte-
se el árEA de proceso Gestión del Rendimiento de LA OrGANIZACIÓN.
QPM
Algunas acciones pueden implicar el uso del análisis de causas
raíz, que se trata en la siguiente práctica específica.
PArA más informAción sobre cómo gestionAr Acciones correctivAS hAStA Su
cierre, consúltese el áreA de proceso MonitorizAción y Control del Proyecto.
Cuando las acciones correctivas dan lugar a cambios a los
atributos
o las medidas relacionadas con factores ajustables en un modelo de
rendimiento de proceso, el modelo se puede utilizar para
predecir los efectos de las acciones. Al llevar a cabo acciones
correctivas críticas en situaciones de alto riesgo, se puede crear
un modelo de rendimiento de proceso para predecir los efectos
del cambio.
SUBPRÁCTICAS
1. Realizar el análisis de causas raíz, según proceda, para
diagnosticar deficiencias en el rendimiento del proceso.
Las líneas base y los modelos de rendimiento del proceso se
utilizan para diagnosticar deficiencias; identificar posibles
soluciones; prede- cir el rendimiento futuro del proyecto y del
proceso; y evaluar accio- nes potenciales según proceda.
El uso de modelos de rendimiento del proceso en la predicción
del rendimiento futuro del proyecto y del proceso, se describe en
una subpráctica de la práctica específica previa.
Gestión cuantitativa del proyecto 453
QPM
454 SEGUNDA PARTE LAS ÁREAS DE PROCESO
DESARROLLO DE REQUISITOS
Un área de proceso de Ingeniería en el nivel de madurez 3
Propósito
El propósito del Desarrollo de Requisitos (RD) es educir,
analizar y establecer los requisitos de cliente, de producto y de
componente de producto.
Notas introductorias
Éste área de proceso describe tres tipos de requisitos: de cliente,
de producto y de componente de producto. Tomados en conjunto,
estos requisitos tratan las necesidades de las partes interesadas
relevantes, incluyendo las necesidades pertinentes a las diferentes
fases del ciclo de vida del producto (p. ej., criterios de pruebas de
aceptación) y a los atributos del producto (p. ej., capacidad de
respuesta, protección, fia- bilidad, capacidad de mantenimiento).
Los requisitos también tratan las restricciones causadas por la
selección de soluciones de diseño (p. ej., integración de productos
disponibles comercialmente (COTS), o uso de un patrón
particular de arquitectura).
Todos los proyectos de desarrollo tienen requisitos. Los requisitos
son la base para el diseño. El desarrollo de los requisitos incluye
las siguientes actividades:
• Educción, análisis, validación y comunicación de las
necesidades, las expectativas y las restricciones del cliente
para obtener los requisitos priorizados de cliente que
constituyen una comprensión de lo que satisfará a las partes
interesadas.
RD
• Recopilación y coordinación de las necesidades de las partes
interesadas.
• Desarrollo de los requisitos del ciclo de vida del producto.
• Establecimiento de los requisitos funcionales de cliente y de
los requisitos de los atributos de calidad.
• Establecimiento de los requisitos iniciales de producto y de
componente de producto consistentes con los requisitos de
cliente.
455
456 segunda parte Las Áreas de prOCesO
RD
las entidades lógicas se asignan a los productos, a los
componentes de producto, a las personas o a los procesos
asociados. En el caso de desarrollo iterativo o incremental, los
requisitos también se asignan a las iteraciones o incrementos.
La involucración de las partes interesadas relevantes, tanto
en el desarrollo como en el análisis de los requisitos, les
proporciona visibi- lidad en la evolución de los requisitos. Esta
actividad les asegura con- tinuamente que los requisitos están
siendo definidos apropiadamente.
Para las líneas de producto, los procesos de ingeniería
(incluyendo el desarrollo de los requisitos) pueden aplicarse por
lo menos a dos niveles en la organización. En un nivel de
organización o de línea de
458 segunda parte Las Áreas de prOCesO
producto, un “análisis de lo común y de la variación” se realiza
para ayudar a educir, analizar y establecer activos base para su
uso por los proyectos dentro de la línea de producto. En el nivel
del proyecto, estos activos base son luego usados según el plan
de producción de la línea de producto como parte de las
actividades de ingeniería del proyecto.
RD
claramente, se utiliza un proceso iterati- vo durante toda la vida
del proyecto para cumplir este objetivo. Para facilitar la
interacción requerida, frecuentemente se involucra a un sustituto
del usuario final o cliente para representar sus necesidades y
ayudar a resolver conflictos. Las relaciones del cliente o el área
de marketing de la organización, así como los miembros del
equipo de desarrollo de disciplinas como ingeniería o soporte
humano, pueden utilizarse como sustitutos. Las restricciones
medioambientales, legales y otras deberían considerarse al crear y
resolver el conjunto de requi- sitos de cliente.
460 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SP 1.1 Educir las nEcEsidadEs
Educir las necesidades, las expectativas, las restricciones y las interfaces de las
partes interesadas para todas las fases del ciclo de vida del producto.
Continuación
tecnología.
productos o componentes de producto heredados (reutilización de
componentes de producto).
estatutos reguladores
SUBPRÁCTICAS
1. Comprometer a las partes interesadas relevantes usando
métodos para educir las necesidades, las expectativas, las
restricciones y las interfaces externas.
SP 1.2 T ransformar las nEcEsidadEs dE las parTEs inTErEsadas En rEquisiTos dE cliEnTE
Transformar las necesidades, las expectativas, las restricciones y las interfaces
de las partes interesadas en requisitos de cliente priorizados.
RD
los conceptos para todos los procesos del ciclo de vida relativo al
producto se consideran concurrentemente con los conceptos para
los productos. Los requisi- tos de cliente resultan tanto de
decisiones informadas sobre el nego- cio, como de los efectos
técnicos de sus requisitos.
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Requisitos de cliente priorizados.
2. Restricciones de cliente para llevar a cabo la verificación.
3. Restricciones de cliente para llevar a cabo la validación.
462 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SUBPRÁCTICAS
1. Traducir las necesidades, las expectativas, las restricciones y
las in- terfaces de las partes interesadas en requisitos
documentados del cliente.
2. Establecer y mantener una priorización de los requisitos
funciona- les de cliente y de los atributos de calidad.
Tener priorizados los requisitos de cliente ayuda a determinar el
al- cance del proyecto, de la iteración o del incremento. Esta
priorización asegura que los requisitos funcionales y de los
atributos de calidad crí- ticos para el cliente y otras partes
interesadas se tratan rápidamente.
3. Definir las restricciones para la verificación y la validación.
SUBPRÁCTICAS
RD
1. Desarrollar los requisitos en los términos técnicos necesarios
para el diseño del producto y de los componentes de producto.
2. Inferir los requisitos resultantes de las decisiones de diseño.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo SELECCIONAR LAS SOLUCIONES de los com-
ponentes de producto y cómo DESARrOLLAR el diseño, consúltese el árEA de
proceso Solución TÉCNICA.
La selección de una tecnología trae consigo requisitos adicionales.
Por ejemplo, el uso de electrónica requiere requisitos tecnológicos
especí- ficos adicionales, tales como límites de interferencia
electromagnética.
464 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Las decisiones de arquitectura, tales como la selección de
patrones de la arquitectura, introducen requisitos inferidos
adicionales para los componentes de producto. Por ejemplo, el
patrón de capas restringirá dependencias entre ciertos
componentes de producto.
3. Desarrollar los requisitos de arquitectura capturando los
atributos críticos de calidad y las medidas de atributos de
calidad necesarios para establecer la arquitectura y el diseño
del producto.
SUBPRÁCTICAS
1. Asignar los requisitos a las funciones.
2. Asignar los requisitos a los componentes de producto y a la
arquitectura.
3. Asignar las restricciones de diseño a componentes de producto
y a la arquitectura.
4. Asignar requisitos a las entregas incrementales.
5. Documentar las relaciones entre requisitos asignados.
Las relaciones incluyen las dependencias en que un cambio en
un requisito puede afectar a otros requisitos.
RD
1. Requisitos de interfaz.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar las interfaces tanto externas como internas al
producto (p. ej., entre las particiones funcionales u objetos).
A medida que progresa el diseño, la arquitectura del producto
será alterada por los procesos de la solución técnica, creando
nuevas inter- faces entre los componentes de producto y los
componentes externos al producto.
466 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Deberían identificarse también las interfaces con los procesos del
ci- clo de vida relativos al producto.
RD
2. Desarrollo, instalación, operación, mantenimiento y conceptos
de soporte del producto o componente de producto.
3. Conceptos de retirada.
4. Casos de uso.
5. Escenarios de cronología.
6. Nuevos requisitos.
SUBPRÁCTICAS
1. Desarrollar los conceptos y los escenarios de operación que
inclu- yan operaciones, instalación, desarrollo,
mantenimiento, soporte y retirada según sea apropiado.
468 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Identifique y desarrolle los escenarios, consistentes con el nivel
de detalle de las necesidades, las expectativas y las restricciones
de las partes interesadas en las cuales se espera que funcione el
producto o componente de producto propuesto.
Aumente los escenarios con las consideraciones de los atributos de
calidad para las funciones (u otras entidades lógicas) descritas en los
escenarios.
2. Definir el entorno en el que funcionará el producto o
componente de producto, incluyendo los límites y las
restricciones.
3. Revisar los conceptos y los escenarios de operación para
refinar y descubrir requisitos.
El concepto y el desarrollo del escenario de operación es un
proceso iterativo. Para asegurar que éstos están de acuerdo con
los requisitos, deberían mantenerse revisiones periódicamente. La
revisión puede ser un walkthrough.
4. Desarrollar un concepto de operación detallado, a medida que
se seleccionan los productos y los componentes de producto,
que de- fine la interacción del producto, del usuario final y
del entorno, y que satisfaga las necesidades operativas, de
mantenimiento, de soporte y de retirada.
SUBPRÁCTICAS
1. Determinar la misión clave y los factores de negocio.
2. Identificar la funcionalidad y los atributos de calidad deseados.
La funcionalidad y los atributos de calidad pueden ser
identificados y definidos con las partes interesadas relevantes a
través de un análisis de diversos escenarios según lo descrito en la
práctica específica anterior.
3. Determinar los atributos de calidad significativos para la
arquitec- tura en base a la misión clave y los factores del
negocio.
4. Analizar y cuantificar la funcionalidad requerida por los
usuarios finales.
Este análisis puede implicar considerar la secuencia de funciones
crí- ticas de tiempo.
5. Analizar los requisitos para identificar las particiones lógicas o
fun- cionales (p. ej., subfunciones).
6. Dividir los requisitos en grupos, en base a los criterios
establecidos (p. ej., funcionalidad similar, requisitos similares de
atributos de ca- lidad, acoplamiento) para facilitar y enfocar el
análisis de requisitos.
7. Asignar los requisitos de cliente a las particiones funcionales,
ob- jetos, personal o elementos de soporte para dar apoyo a la
síntesis de las soluciones.
8. Asignar los requisitos a las funciones y a las subfunciones (u
otras entidades lógicas).
SP 3.3 a nalizar los rEquisiTos
Analizar los requisitos para asegurarse que son necesarios y suficientes.
RD
Teniendo en cuenta el concepto y los escenarios de operación, los
re- quisitos para el nivel uno de la jerarquía del producto se
analizan para determinar si son necesarios y suficientes para cumplir
con los objetivos de niveles más altos de la jerarquía del producto.
Los requisitos anali- zados, posteriormente, proporcionan la base
para requisitos más deta- llados y precisos en los niveles más bajos
de la jerarquía del producto.
A medida que se definen los requisitos, debería comprenderse
su relación con los requisitos de nivel más alto y la definición de
más alto nivel de la funcionalidad y los atributos de calidad
requeridos. Tam- bién, se determinan los requisitos clave que se
utilizarán para realizar
470 segunda parte Las Áreas de prOCesO
el seguimiento del progreso. Por ejemplo, el peso de un producto
o el tamaño de un producto software pueden monitorizarse
durante el desarrollo en base al riesgo o la criticidad que tienen
para el cliente.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER los procedimientos y criterios de
VERIFICACIÓN, consúltese el árEA de proceso VERIFICACIÓN.
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar las necesidades, las expectativas, las restricciones y
las interfaces externas de las partes interesadas para
organizarlas en temas relacionados y eliminar conflictos.
2. Analizar los requisitos para determinar si satisfacen los
objetivos de los requisitos de nivel más alto.
3. Analizar los requisitos para asegurarse que son completos,
facti- bles, realizables y verificables.
Mientras que el diseño determina la viabilidad de una solución
par- ticular, esta subpráctica trata de conocer qué requisitos
afectan a la viabilidad.
4. Identificar los requisitos clave que tienen una fuerte influencia
en el coste, el calendario, el rendimiento o el riesgo.
5. Identificar las medidas técnicas de rendimiento que serán
seguidas durante el esfuerzo de desarrollo.
PArA más informAción sobre cómo desArrollAr y sostener unA cApAcidAd de
medición utilizAdA pArA dAr soporte A lAS necesidAdes de informAción de lA
gerenciA, consúltese el áreA de proceso Medición y Análisis.
6. Analizar los conceptos y los escenarios de operación para
refinar las necesidades, las restricciones y las interfaces del
cliente, y para Inferir nuevos requisitos.
Este análisis puede dar lugar a conceptos y a escenarios de
operación más detallados, así como al soporte de la inferencia de
nuevos requisitos.
SUBPRÁCTICAS
1. Usar modelos, simulaciones y prototipos probados para
analizar el equilibrio entre las necesidades y las restricciones
de las partes interesadas.
Los resultados de los análisis pueden usarse para reducir el coste
del producto y el riesgo del desarrollo del producto.
2. Realizar una evaluación de riesgos sobre los requisitos y la
defini- ción de funcionalidad y atributos de calidad requeridos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR y ANALIZAR los riesgos, con-
súltese el árEA de proceso Gestión de Riesgos.
3. Examinar los conceptos del ciclo de vida del producto en
cuanto a los impactos de los requisitos en los riesgos.
4. Evaluar el impacto de los requisitos de los atributos de calidad
sig- nificativos para la arquitectura en el producto y en los
costes y ries- gos del desarrollo del producto.
Cuando el impacto de los requisitos en costes y riesgos parece
superar el beneficio percibido, debería consultarse a las partes
interesadas re- levantes para determinar qué cambios pueden ser
necesarios.
Como ejemplo, un requisito tiempo-respuesta realmente ajustado
o un requisito de alta-disponibilidad, podría demostrar un coste
alto de implementación. Quizás el requisito podría relajarse una
vez que se entienden los impactos (p. ej., en coste).
RD
integrarse con las actividades de gestión de riesgos. Las
organizaciones maduras nor- malmente realizarán la validación
de los requisitos de una manera más sofisticada, usando múltiples
técnicas y ampliarán la base de la validación para incluir otras
necesidades y expectativas de las partes interesadas.
472 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SUBPRÁCTICAS
1. Analizar los requisitos para determinar el riesgo de que el
produc- to resultante no funcione apropiadamente en el
entorno de uso previsto.
2. Explorar la adecuación y la completitud de los requisitos desa-
rrollando representaciones del producto (p. ej., prototipos, si-
mulaciones, modelos, escenarios, guiones gráficos) y
obteniendo realimentación sobre ellos de las partes interesadas
relevantes.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo prEPARAR LA VALIDACIÓN y VALIDAR los
productos y los componentes de producto, consúltese el árEA de proceso
VALIDACIÓN.
3. Evaluar el diseño a medida que madure en el contexto del
entorno de validación de los requisitos para identificar las
cuestiones de validación, y para exponer necesidades y
requisitos de cliente sin especificar.
GESTIÓN DE REQUISITOS
Un área de proceso de Gestión de Proyectos en el nivel de madurez 2
Propósito
El propósito de la Gestión de Requisitos (REQM) es gestionar
los re- quisitos de los productos y los componentes de producto
del proyecto, y asegurar la alineación entre esos requisitos, y los
planes y los produc- tos de trabajo del proyecto.
Notas introductorias
Los procesos de gestión de requisitos gestionan todos los
requisitos recibidos o generados por el proyecto, incluyendo
tanto los requisitos técnicos como los no técnicos, así como los
requisitos impuestos al proyecto por la organización.
En particular, si se implementa el área de proceso Desarrollo
de Requisitos, sus procesos generarán requisitos de producto y de
com- ponente de producto que también serán gestionados por los
procesos de gestión de requisitos.
En todas las áreas de proceso, cuando se utilizan los términos
“pro- ducto” y “componente de producto”, sus significados previstos
tam- bién incluyen los servicios, los sistemas de servicio y sus
componentes. Cuando las áreas de proceso Gestión de
Requisitos, Desarrollo de Requisitos y Solución Técnica están
implementadas, sus procesos aso- ciados pueden estar
estrechamente relacionados y realizarse de mane-
ra concurrente.
El proyecto realiza los pasos apropiados para asegurar que el
con- junto de requisitos aprobados se gestiona para dar soporte a
las ne- cesidades de planificación y de ejecución del proyecto.
Cuando un proyecto recibe requisitos de un proveedor de
requisitos aprobado, éstos se revisan con dicho proveedor para
resolver las cuestiones y para prevenir malentendidos antes de
que los requisitos se incorporen en los planes del proyecto. Una
vez que el proveedor y el receptor de los requisitos alcanzan un
acuerdo, se obtiene un compromiso sobre los requisitos por parte
de los participantes en el proyecto. El proyec- to gestiona los
cambios a los requisitos a medida que evolucionan e identifica
inconsistencias que ocurren entre los planes, los productos de
REQM
473
474 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Una parte de la gestión de requisitos es documentar los
cambios a los requisitos y su análisis razonado, y mantener la
trazabilidad bidireccional entre los requisitos fuente, todos los
requisitos de pro- ducto y de componente de producto, y otros
productos de trabajo especificados (véase la definición de
“trazabilidad bidireccional” en el glosario).
Todos los proyectos tienen requisitos. En el caso de
actividades de mantenimiento, los cambios se basan en los
cambios a los requisitos, al diseño o a la implementación
existentes. En proyectos que entre- gan incrementos de la
capacidad del producto, los cambios también se pueden deber a la
evolución de las necesidades del cliente, a la madu- rez u
obsolescencia de la tecnología y a la evolución de los estándares.
En ambos casos, los cambios a los requisitos, si existen, podrían
docu- mentarse en peticiones de cambio del cliente o de los
usuarios finales, o podrían tomar la forma de nuevos requisitos
recibidos del proceso de desarrollo de requisitos.
Independientemente de su fuente o forma, las actividades que son
dirigidas por cambios a los requisitos se gestionan
consecuentemente.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER LAS LÍNEAS BASE y contrOLAR y seguir
los CAMBIOS, consúltese el árEA de proceso Gestión de CONFIGURACIÓN.
Gestión de requisitos 475
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo MONITORIZAR el proyecto frente AL PLAN y gestio-
NAR LA TOMA de ACCIONES corrECTIVAS HASTA SU cierre, consúltese el árEA de proceso
MONITORIZACIÓN y Control del Proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ESTABLECER y MANTENER los PLANES que definen LAS
ACTIVIDADES del proyecto, consúltese el árEA de proceso PLANIFICACIÓN del Proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR y ANALIZAR los riesgos, consúltese el
árEA de proceso Gestión de Riesgos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ANALIZAR y VALIDAR los requisitos, consúltese el
árEA de proceso DESARrollo de Requisitos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo DETERMINAR LA VIABILIDAD de los requisitos, con-
súltese LA PRÁCTICA ESPECÍFICA DESARrollo de soluciones ALTERNATIVAS y criterios de
selección del árEA de proceso Solución TÉCNICA.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR ACCIONES corrECTIVAS HASTA SU cierre,
REQM
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer criterios para distinguir a los proveedores
apropiados de requisitos.
2. Establecer criterios objetivos para la evaluación y aceptación de
los requisitos.
La falta de criterios de evaluación y de aceptación da lugar a
menudo a una verificación inadecuada, un retrabajo costoso o el
rechazo del cliente.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar el impacto de los requisitos sobre los compromisos
existentes. El impacto sobre los participantes del proyecto se
debería evaluar cuando cambian los requisitos o al principio de
un nuevo requisito.
2. Negociar y registrar los compromisos.
Los cambios a los compromisos existentes se deberían negociar
antes de que los participantes del proyecto se comprometan con
un nuevo requisito o un cambio a un requisito.
SUBPRÁCTICAS
1. Documentar todos los requisitos y los cambios a los requisitos
que se reciben o generan por el proyecto.
2. Mantener una historia de cambios de los requisitos,
incluyendo el análisis razonado de los cambios.
Mantener la historia de cambios ayuda a seguir la volatilidad de
los requisitos.
3. Evaluar el impacto de los cambios de requisitos desde el
punto de vista de las partes interesadas relevantes.
Los cambios a los requisitos que afectan a la arquitectura del
producto pueden afectar a muchas partes interesadas.
4. Poner a disposición del proyecto los requisitos y los datos de
los cambios.
SP 1.4 m anTEnEr la Trazabilidad bidirEccional dE los rEquisiTos
Mantener la trazabilidad bidireccional entre los requisitos y los productos de
trabajo.
Propósito
El propósito de la Gestión de Riesgos (RSKM) es identificar
problemas potenciales antes de que ocurran, para que las
actividades de trata- miento de riesgos puedan planificarse e
invocarse según sea necesario a lo largo de la vida del producto o
del proyecto para mitigar los im- pactos adversos sobre la
consecución de objetivos.
Notas introductorias
La gestión de riesgos es un proceso continuo, orientado hacia el
futuro que es una parte importante de la gestión de proyectos. La
gestión de riesgos debería tratar las cuestiones que podrían poner
en peligro el logro de los objetivos críticos. Una aproximación de
gestión de riesgos continua anticipa y mitiga eficazmente los
riesgos que puedan tener un impacto crítico sobre un proyecto.
Una gestión de riesgos eficaz incluye la identificación
temprana y dinámica de los riesgos a través de la colaboración e
involucración de las partes interesadas relevantes, tal y como se
describió en el plan de involucración de las partes interesadas
tratado en el área de proceso Planificación del Proyecto. Se
necesita un fuerte liderazgo entre todas las partes interesadas
relevantes para establecer un entorno para la li- bre y abierta
divulgación y discusión de los riesgos.
La gestión de riesgos debería considerar fuentes tanto internas
como externas, así como técnicas y no técnicas, de coste, de
calendario y de ren- dimiento y de otros riesgos. La detección
temprana y dinámica de riesgos es importante porque normalmente
es más fácil, menos costosa y menos perjudicial hacer los cambios y
corregir los esfuerzos de trabajo durante las fases iniciales del
proyecto, en lugar de hacerlo en fases posteriores.
Por ejemplo, las decisiones relacionadas con la arquitectura del
pro- ducto a menudo se toman de forma temprana antes de
comprender to- talmente el impacto que puedan tener y, por lo
tanto, las implicaciones de los riesgos de esas opciones deberían
considerarse cuidadosamente. Los estándares de la industria
pueden ayudar en el momento de determinar cómo prevenir o
mitigar riesgos específicos comúnmente encontrados en una
industria particular. Ciertos riesgos pueden ser gestionados o
mitigados proactivamente mediante la revisión de bue-
nas prácticas y las lecciones aprendidas de la industria.
481
482 segunda parte Las Áreas de prOCesO
La gestión de riesgos se puede dividir en las siguientes partes:
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo MONITORIZAR los riesgos del proyecto, consúltese
el árEA de proceso MONITORIZACIÓN y Control del Proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR riesgos del proyecto y PLANIFICAR LA
INVOLUCRACIÓN de LAS PARTES interESADAS, consúltese el árEA de proceso PLANIFICA-
ción del Proyecto.
RSKM
sp 2.2 evaluar, clasificar y priorizar los riesgos.
sg 3 Mitigar los riesgos.
sp 3.1 desarrollar los planes de mitigación de riesgos.
sp 3.2 Implementar los planes de mitigación de riesgos.
SUBPRÁCTICAS
1. Determinar las fuentes de riesgos.
Las fuentes de riesgos son parámetros fundamentales que causan
ries- gos en un proyecto u organización. Hay muchas fuentes de
riesgos, tanto internas como externas a un proyecto. Las fuentes
de riesgo identifican dónde pueden originarse los riesgos.
484 segunda parte Las Áreas de prOCesO
RSKM
trolar el esfuerzo de la gestión de riesgos.
Algunos parámetros para evaluar, clasificar y priorizar los riesgos son:
RSKM
coste y su ajuste a la tarea. La estrategia de gestión de riesgos a
menudo se documenta en un plan de gestión de riesgos para la
organización o el proyecto. Esta estrategia se revisa con las partes
interesadas relevantes para promover su compromiso y su
comprensión.
Una estrategia de gestión de riesgos debería desarrollarse en
eta- pas tempranas del proyecto, con el fin de que los riesgos
relevantes sean identificados y gestionados proactivamente. La
temprana identi- ficación y evaluación de riesgos críticos permite
al proyecto formular aproximaciones de tratamiento de riesgo y
ajustar la definición del proyecto y la asignación de recursos
basados en los riesgos críticos.
Ejemplo de productos de TRABAJO
1. Estrategia de gestión de riesgos del proyecto.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar los riesgos asociados con el coste, el calendario y
el rendimiento.
Los riesgos asociados con el coste, el calendario, el rendimiento
y otros objetivos de negocio deberían examinarse para
comprender su efecto sobre los objetivos del proyecto. Puede
descubrirse que los ries- gos candidatos estén fuera del alcance de
los objetivos del proyecto pero que son vitales para los intereses
del cliente. Por ejemplo, los riesgos en costes de desarrollo,
costes de adquisición del producto, coste de repuestos (o
sustitución) de los productos y costes de retira- da del producto
(o retirada) tienen implicaciones en el diseño.
El cliente puede no haber considerado el coste total de dar
soporte a un producto operativo o de usar un servicio entregado.
El cliente debería estar informado de este tipo de riesgos, aunque
puede que no sea necesario gestionarlos de forma activa. Los
mecanismos para tomar estas decisiones deberían examinarse a
nivel de proyecto y de organización, y ponerlos en práctica si se
considera apropiado, espe- cialmente en los riesgos que afecten a
la capacidad del proyecto para verificar y validar el producto.
Gestión de riesgos 489
Además de los riesgos de coste identificados antes, pueden
incluirse otros riesgos de coste asociados a los niveles de
financiación, estima- ciones de financiación y presupuestos
RSKM
distribuidos.
Los riesgos de calendario pueden incluir riesgos asociados con
las actividades planificadas, los eventos clave y los hitos.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar los riesgos identificados usando parámetros definidos
del riesgo.
Cada riesgo se evalúa y recibe valores de acuerdo a los parámetros
del riesgo definidos, que pueden incluir la probabilidad, la
consecuencia (p.ej., gravedad, impacto) y umbrales. Los valores
de los parámetros asignados del riesgo pueden integrarse para
producir medidas adi- cionales, tales como la exposición del
riesgo (p. ej. la combinación de probabilidad y consecuencia),
que puede usarse para priorizar los riesgos en su tratamiento.
A menudo, se usa una escala con tres a cinco valores para
evaluar tanto la probabilidad como la consecuencia.
Gestión de riesgos 491
RSKM
Baja.
Media.
alta.
despreciable.
Marginal.
significativa.
Crítica.
Catastrófica.
RSKM
las operaciones, algunos enfoques para la gestión de riesgos que podrían
establecerse son:
reservas de recursos para responder a los eventos perjudiciales.
Listas de equipamiento de respaldo disponible.
respaldo para el personal clave.
planes para probar los sistemas de respuesta a emergencias.
procedimientos de emergencias comunicados.
Listas distribuidas de los contactos clave y de información de recursos
para emergencias.
SUBPRÁCTICAS
1. Determinar los niveles y los umbrales que definen cuándo un
ries- go pasa a ser inaceptable y activa la ejecución de un plan
de mitiga- ción de riesgos o un plan de contingencia.
El nivel de riesgo (obtenido usando un modelo de riesgo) es una
me- dida que combina la incertidumbre de alcanzar un objetivo
con las consecuencias de fallar en el logro del mismo.
Los niveles y los umbrales de riesgo que limitan el coste, el
calenda- rio o el rendimiento planificado o aceptable deberían
comprenderse y definirse claramente para proporcionar un
medio con el cual pue- da comprenderse el riesgo. Una
clasificación adecuada del riesgo es esencial para asegurar una
prioridad adecuada basada en la gravedad y en la respuesta de la
gerencia asociada. Pueden emplearse múltiples umbrales para
iniciar diferentes niveles de respuesta de la gerencia.
494 segunda parte Las Áreas de prOCesO
Normalmente, los umbrales para la ejecución de los planes de
mitiga- ción de riesgo se establecen para utilizarse antes de la
ejecución de los planes de contingencia.
2. Identificar a la persona o al grupo responsable de tratar cada riesgo.
3. Determinar los costes y los beneficios de la implementación
del plan de mitigación de riesgos para cada riesgo.
Las actividades de mitigación de riesgo deberían examinarse en
cuan- to a los beneficios que proporcionan frente a los recursos
que se de- dican. Al igual que en cualquier otra actividad de
diseño, puede ser necesario desarrollar planes alternativos, y los
costes y beneficios de cada una de las alternativas evaluadas. Se
selecciona el plan más ade- cuado para su implementación.
4. Desarrollar un plan general de mitigación de riesgos para el
proyec- to a fin de organizar la implementación de los planes
individuales de mitigación y de contingencia de los riesgos.
El conjunto completo de planes de mitigación de riesgos pueden
no ser asequibles. Debería realizarse un análisis de pros y
contras para priorizar los planes de mitigación de riesgos a
implementar.
5. Desarrollar planes de contingencia para los riesgos críticos
selec- cionados en caso de que tengan lugar sus impactos.
Los planes de mitigación de riesgos se desarrollan y se implementan
se- gún sea necesario para reducir de forma proactiva los riesgos antes
de que se conviertan en problemas. A pesar de los esfuerzos
realizados, algunos riesgos serán inevitables y se convertirán en
problemas que afectan al pro- yecto. Pueden desarrollarse planes de
contingencia para los riesgos críticos a fin de describir las acciones
que un proyecto puede adoptar para tratar la ocurrencia de este
impacto. La intención es definir un plan proactivo para manejar el
riesgo. Bien sea que el riesgo se reduzca (mitigación) o sea tratado
(contingencia). En cualquier caso el riesgo se tiene que gestionar.
Alguna literatura de gestión de riesgos puede considerar los
planes de contingencia como un sinónimo o subconjunto de
planes de mitiga- ción de riesgos. Estos planes también pueden
tratarse colectivamente como planes de tratamiento o de acción
de riesgos.
RSKM
Ejemplos de productos de TRABAJO
1. Listas actualizadas del estado del riesgo.
2. Evaluaciones actualizadas de la probabilidad, consecuencia y
um- brales de los riesgos.
3. Listas actualizadas de las opciones de tratamiento de riesgos.
4. Listas actualizadas de las acciones tomadas para tratar los riesgos.
5. Planes de mitigación de riesgos para las opciones de
tratamiento del riesgo.
SUBPRÁCTICAS
1. Monitorizar el estado del riesgo.
Una vez iniciado un plan de mitigación de riesgos, el riesgo
continúa monitorizándose. Los umbrales se evalúan para
comprobar la ejecu- ción potencial de un plan de contingencia.
Debería emplearse un mecanismo de monitorización.
2. Proporcionar un método de seguimiento de los elementos de
ac- ción de tratamiento de riesgos abiertos hasta su cierre.
PArA más informAción sobre cómo gestionAr lA Acción correctivA hAStA el
cierre, consúltese el áreA de proceso MonitorizAción y Control del Proyecto.
3. Invocar las opciones seleccionadas de tratamiento del riesgo
cuan- do los riesgos monitorizados excedan los umbrales
definidos.
A menudo, el tratamiento del riesgo solamente se realiza para el
riesgo considerado como ALTO y medio. La estrategia de
tratamiento del ries- go para un riesgo dado puede incluir
técnicas y métodos para evitar, reducir y controlar la
probabilidad del riesgo o la extensión del daño incurrido en caso
de que ocurriera, o ambos. En este contexto, el tra- tamiento de
riesgos incluye tanto los planes de mitigación como los planes
de contingencia de riesgos.
Las técnicas de tratamiento del riesgo se desarrollan para evitar,
reducir y controlar el impacto adverso sobre los objetivos del
proyecto y para lograr resultados aceptables en función de los
probables impactos. Las acciones generadas para el tratamiento de
un riesgo requieren una carga de recursos y de calendario apropiados
en los planes y en la línea base del calendario. Esta replanificación
debería considerar de cerca los efectos sobre las actividades o
iniciativas de trabajo adyacentes o dependientes.
4. Establecer un calendario o un período de realización para cada
ac- tividad de tratamiento de riesgos que incluya una fecha de
inicio y una fecha prevista de finalización.
5. Proporcionar un compromiso continuo de los recursos para
cada plan, para que la ejecución de las actividades de
tratamiento de riesgos tengan éxito.
6. Recoger medidas de rendimiento sobre las actividades de
trata- miento de riesgos.
GESTION DE AcUERDOS cON PROvEEDORES
Un área de proceso de Gestión de Proyectos en el nivel de madurez 2
Propósito
SAM
El propósito de la Gestión de Acuerdos con Proveedores (SAM) es
ges- tionar la adquisición de productos y servicios de
proveedores.
Notas introductorias
El alcance de este área de proceso aborda la adquisición de
productos, servicios y componentes de producto y de servicio que
pueden ser entregados al cliente del proyecto o incluidos en un
producto o siste- ma de servicios. Estas prácticas del área de
proceso también pueden ser utilizadas para otros propósitos que
beneficien al proyecto (p.ej., compra de consumibles).
Este área de proceso no se aplica en todos los contextos en los
que se adquieren los componentes comerciales (COTS), sino que
se aplica en los casos donde hay modificaciones a los
componentes (COTS), en componentes comerciales de gobierno,
o en software libre, que son un valor importante para el proyecto
o que representan un riesgo impor- tante para el proyecto.
En las áreas de proceso, donde se utilizan los términos
“producto” y “componente de producto”, sus significados también
abarcan servi- cios, sistemas de servicio y sus componentes.
El área de proceso Gestión de Acuerdos con proveedores
implica las siguientes actividades:
497
498 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SAM
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo educir, ANALIZAR y ESTABLECER los requisitos de
cliente, de producto o de componente de producto, consúltese el árEA de proceso
DESARrollo de Requisitos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo MONITORIZAR el proyecto frente AL PLAN y gestio-
NAR LAS ACCIONES corrECTIVAS HASTA el cierre, consúltese el árEA de proceso Monito-
RIZACIÓN y Control del Proyecto.
Continuación
Capacidades de ingeniería.
personal e instalaciones disponibles para realizar el trabajo.
experiencia anterior en situaciones similares.
satisfacción del cliente con productos similares entregados por el
proveedor.
SAM
2. Lista de proveedores candidatos.
3. Lista de proveedores preferentes.
4. Estudio de opciones (glosario) u otro registro de criterios de
eva- luación, ventajas y desventajas de los proveedores
candidatos y análisis razonado para la selección de
proveedores.
5. Materiales y requisitos de solicitud.
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer y documentar los criterios para la evaluación de
provee- dores potenciales.
2. Identificar proveedores potenciales y enviarles el material y
los re- quisitos de solicitud.
Una manera proactiva de realizar esta actividad es llevar a cabo
in- vestigaciones de mercado para identificar fuentes potenciales
de pro- ductos candidatos a adquirir, incluyendo proveedores de
productos a medida y de productos COTS.
3. Evaluar propuestas conforme a los criterios de evaluación.
4. Evaluar los riesgos asociados con cada proveedor propuesto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo IDENTIFICAR y ANALIZAR los riesgos, con-
súltese el árEA de proceso Gestión de Riesgos.
5. Evaluar las capacidades de los proveedores propuestos para
realizar el trabajo.
Continuación
evaluación del personal disponible para realizar el trabajo.
evaluación de las instalaciones y de los recursos disponibles.
evaluación de la capacidad del proyecto para trabajar con el proveedor
propuesto.
evaluación del impacto de los productos COts candidatos en el plan y
en los compromisos del proyecto.
SAM
2. Documentar lo que el proyecto proporcionará al proveedor.
Incluye:
• Instalaciones del proyecto equipadas.
• Documentación.
• Servicios.
3. Documentar el acuerdo con el proveedor.
El acuerdo con el proveedor debería incluir una declaración del
tra- bajo, una especificación, los términos y condiciones, una
lista de en- tregables, un calendario, un presupuesto y un proceso
definido de aceptación.
SUBPRÁCTICAS
1. Monitorizar el progreso y el desempeño del proveedor (p. ej.,
ca- lendario, esfuerzo, coste, rendimiento técnico), según se
define en el acuerdo con el proveedor.
2. Seleccionar, monitorizar y analizar los procesos usados por el
pro- veedor según se define en el acuerdo con el proveedor.
Los procesos del proveedor que son críticos para el éxito del
SAM
proyecto (p. ej., debido a su complejidad, a su importancia)
deberían monito- rizarse. La selección de los procesos a
monitorizar debería considerar el impacto de la selección sobre el
proveedor.
3. Seleccionar y evaluar los productos de trabajo del proveedor
según se define en el acuerdo con el proveedor.
Los productos de trabajo seleccionados para su evaluación
deberían in- cluir los productos críticos, componentes de
producto y productos de trabajo que proporcionen visibilidad de
las cuestiones de calidad tan pronto como sea posible. En
situaciones de riesgo bajo, puede no ser necesaria la selección de
ningún producto de trabajo para su evaluación.
4. Llevar a cabo revisiones con el proveedor según se especifica
en el acuerdo con el proveedor.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo LLEVAR ACABO revisiones de hitos y revi-
siones de progreso, consúltese el árEA de proceso MONITORIZACIÓN y Control
del Proyecto.
Las revisiones cubren tanto revisiones formales como
informales, e incluyen los siguientes pasos:
• Preparar la revisión.
• Asegurar la participación de las partes interesadas relevantes.
• Llevar a cabo la revisión.
• Identificar, documentar y seguir todos los elementos de acción
hasta su cierre.
• Preparar y distribuir un informe resumen de la revisión a las
partes interesadas relevantes.
5. Llevar a cabo revisiones técnicas con el proveedor según se
defina en el acuerdo con el proveedor.
Continuación
asegurar que los compromisos técnicos se cumplen y que las
cuestiones técnicas se comunican y resuelven de forma apropiada.
Obtener información técnica sobre los productos del proveedor.
proporcionar información técnica y soporte apropiados al proveedor.
SAM
Esta confirmación puede incluir la confirmación de que la
licencia apropiada, la garantía, la propiedad, el uso y los acuerdos
de soporte o de mantenimiento están en vigor y que todos los
materiales de soporte se reciben.
5. Documentar los resultados de la revisión o prueba de aceptación.
6. Establecer un plan de acción y obtener el acuerdo con el
proveedor para tomar acciones con el objeto de corregir los
productos de tra- bajo adquiridos que no pasen su revisión o
pruebas de aceptación.
7. Identificar, documentar y seguir los elementos de acción hasta el cierre.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR LA ACCIÓN corrECTIVA HAS-
TA el cierre, consúltese el árEA de proceso MONITORIZACIÓN y Control del
Proyecto.
SUBPRÁCTICAS
1. Asegurar que hay instalaciones para recibir, almacenar,
integrar y mantener los productos adquiridos según sea
apropiado.
2. Asegurar que se proporciona la formación apropiada a
aquellos in- volucrados en la recepción, almacenamiento,
integración y mante- nimiento de los productos adquiridos.
508 segunda parte Las Áreas de prOCesO
3. Asegurar que se almacenan, distribuyen e integran los
productos adquiridos de acuerdo a los términos y condiciones
especificados en el acuerdo o licencia con el proveedor.
Gestión de acuerdos con proveedores 509
SOLUcIÓN TécNIcA
Un área de proceso de Ingeniería en el nivel de madurez 3
Propósito
El propósito de la Solución Técnica (TS) es seleccionar, diseñar e
im- plementar soluciones para los requisitos. Las soluciones, los
diseños y las implementaciones engloban productos,
componentes de producto y procesos del ciclo de vida relativos al
producto, bien individualmen- te o en conjunto, según proceda.
Notas introductorias
TS
El área de proceso Solución Técnica es aplicable en cualquier nivel
de la arquitectura de producto y a cada producto, componente de
produc- to y proceso del ciclo de vida relativo al producto. En todas
las áreas de proceso, cuando se usan los términos “producto” y
“componente de producto”, su significado engloba también a los
servicios, sistemas de servicios y sus componentes.
Este área de proceso se enfoca en lo siguiente:
• Evaluar y seleccionar soluciones (referidas a veces como
“aproximaciones de diseño”, “conceptos de diseño” o “diseños
preliminares”) que potencialmente satisfacen un conjunto
de requisitos funcionales apropiado y de atributos de calidad
asignados.
• Desarrollar diseños detallados para las soluciones
seleccionadas (detallados en el contexto de contener toda la
información necesaria para fabricar, codificar o, de otra
manera implementar el diseño como un producto o
componente de producto).
• Implementar los diseños como un producto o componente de
producto.
509
510 segunda parte Las Áreas de prOCesO
propiedades de las soluciones potenciales de diseño para ayudar en la
se- lección de soluciones. Las simulaciones pueden ser
particularmente útiles para proyectos de desarrollo de sistemas de
sistemas.
Las prácticas específicas de la Solución Técnica no se aplican
sólo al producto y a los componentes de producto, sino también a
los procesos del ciclo de vida relativos al producto. Los procesos
del ciclo de vida relativos al producto se desarrollan de manera
conjunta con el producto o componente de producto. Este
desarrollo puede incluir la selección y la adaptación de los procesos
existentes (incluyendo los procesos están- dar) para su uso, así
como para el desarrollo de nuevos procesos.
Los procesos asociados al área de proceso Solución Técnica
reci- ben los requisitos de producto y de componentes de
producto de los procesos de gestión de requisitos. Los procesos
de gestión de requisi- tos sitúan los requisitos, que se originan en
los procesos de desarrollo de requisitos, bajo la gestión de
configuración apropiada y mantienen su trazabilidad con los
requisitos previos.
Para un proyecto de mantenimiento o de soporte, los requisitos
ne- cesarios para las acciones de mantenimiento o de rediseño se
pueden guiar por las necesidades de los usuarios, la madurez y
obsolescencia de la tecnología, o los defectos latentes en los
componentes de producto. Pueden surgir nuevos requisitos de los
cambios en el entorno opera- tivo. Dichos requisitos pueden
descubrirse durante la verificación del producto(s), donde se puede
comparar su rendimiento real frente a su rendimiento especificado y
se puede identificar una degradación inacep- table. Los procesos
asociados con el área de proceso Solución Técnica deberían usarse
para realizar los esfuerzos de diseño de mantenimiento o de
soporte.
Para las líneas de producto, estas prácticas se aplican tanto para
el desarrollo de activos base (p. ej., construcción para
reutilización) como para el desarrollo del producto (p. ej.,
construcción con reuti- lización). Además, el desarrollo de
activos base requiere de la gestión de la variación de las líneas de
producto (la selección y la implemen- tación de mecanismos de
variación de las líneas de producto) y de la planificación de la
producción de las líneas de producto (el desarrollo de procesos y
otros productos de trabajo que definen cómo se cons- truirán los
productos para hacer un uso mejor de estos activos base).
Continuación
TS
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ANALIZAR posibles decisiones UTILIZANDO un
proceso de EVALUACIÓN FORMAL que EVALÚE LAS ALTERNATIVAS IDENTIFICADAS frente A
los criterios ESTABLECIDOS, consúltese el árEA de proceso Análisis de Decisiones y
Resolución.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo SELECCIONAR y DESPLEGAR LAS MEJORAS, consúltese
el árEA de proceso Gestión del Rendimiento de LA OrGANIZACIÓN.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR los requisitos de los productos y los
componentes de producto del proyecto, y ASEGURAR LA ALINEACIÓN entre esos requi-
sitos, y los PLANES del proyecto y los productos de TRABAJO, consúltese el árEA de
proceso Gestión de Requisitos.
TS
de producto que tra- tan los requisitos críticos de los atributos de
calidad del producto y abar- can un espacio de diseño de soluciones
factibles. Las prácticas específicas asociadas con la meta específica
Desarrollar el diseño proporcionan más información sobre el
desarrollo de arquitecturas potenciales del producto que pueden
incorporarse en soluciones alternativas del mismo.
Las soluciones alternativas engloban frecuentemente
asignaciones alternativas de requisitos para diferentes
componentes de producto. Estas soluciones alternativas también
pueden incluir el uso de solu- ciones COTS en la arquitectura del
producto. Los procesos asociados con el área de proceso
Desarrollo de Requisitos podrían entonces em- plearse para
proporcionar una asignación provisional más completa y robusta
de los requisitos para las soluciones alternativas.
Las soluciones alternativas abarcan un rango aceptable de
coste, de calendario y de rendimiento. Los requisitos de los
componentes de producto se reciben y se utilizan junto con las
cuestiones de diseño, las restricciones y los criterios de diseño
para desarrollar soluciones al- ternativas. Los criterios de
selección normalmente podrían tratar cos- tes (p. ej., tiempo,
personal, dinero), beneficios (p. ej., prestación del producto,
capacidad, eficacia) y riesgos (p. ej., técnicos, de coste, de
calendario). Algunas consideraciones para las soluciones
alternativas y los criterios de selección son:
• Coste de desarrollo, fabricación, aprovisionamiento,
manteni- miento y soporte.
• Logro de los requisitos clave de los atributos de calidad,
como la oportunidad, la protección, la fiabilidad y la
facilidad de mantenimiento del producto.
514 segunda parte Las Áreas de prOCesO
• Complejidad de los procesos relativos al ciclo de vida de los
componentes de producto y del producto.
• Robustez en el funcionamiento del producto y en las
condiciones de uso, modos de operación, entornos y
variaciones en los procesos del ciclo de vida relativos al
producto.
• Expansión y crecimiento del producto.
• Limitaciones tecnológicas.
• Sensibilidad a los métodos y materiales de construcción.
• Riesgo.
• Evolución de los requisitos y de la tecnología.
• Retirada.
• Capacidades y limitaciones de los usuarios finales y de los
operadores.
• Características de los productos COTS.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar los criterios de filtrado para seleccionar un
conjunto de soluciones alternativas a considerar.
2. Identificar las tecnologías actualmente en uso y las nuevas
tecnolo- gías de producto en cuanto a ventajas competitivas.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo SELECCIONAR y DESPLEGAR MEJORAS, con-
súltese el árEA de proceso Gestión del Rendimiento de LA OrGANIZACIÓN.
Solución técnica 515
El proyecto debería identificar las tecnologías aplicadas a los
produc- tos y procesos actuales y monitorizar durante toda la
vida del pro- yecto el progreso de las tecnologías usadas
actualmente. El proyecto debería identificar, seleccionar, evaluar
e invertir en nuevas tecnolo- gías para conseguir ventajas
competitivas. Las soluciones alternativas podrían incluir
tecnologías desarrolladas recientemente, pero tam- bién podrían
incluir la aplicación de tecnologías maduras en diversas
aplicaciones o para mantener los métodos actuales.
3. Identificar los productos COTS candidatos que satisfagan los requisitos.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo SELECCIONAR proveedores, consúltese el
árEA de proceso Gestión de Acuerdos con Proveedores.
El proveedor de los productos COTS necesitará cumplir ciertos
requi- sitos que incluyen:
• Funcionalidad del producto y atributos de calidad.
• Términos y condiciones de garantía de los productos.
• Expectativas (p. ej., para actividades de revisión), restricciones, o
puntos de control que ayuden a reducir las responsabilidades de los
proveedores en cuanto al mantenimiento y soporte continuo de los
productos.
4. Identificar los componentes de solución reutilizables o los
TS
patrones de arquitectura aplicables.
Para líneas de producto, los activos base de la organización
pueden ser usados como base para una solución.
5. Generar soluciones alternativas.
6. Obtener una asignación completa de requisitos para cada alternativa.
7. Desarrollar los criterios para seleccionar la mejor solución
alternativa. Se deberían incluir los criterios que tratan las
cuestiones de diseño durante la vida del producto, tales como
las provisiones para intro-
ducir más fácilmente nuevas tecnologías o la capacidad para
mejorar la explotación de los productos comerciales. Los
ejemplos incluyen criterios relacionados con el diseño abierto o
con los conceptos de arquitectura abierta para las alternativas que
están siendo evaluadas.
SUBPRÁCTICAS
1. Evaluar cada solución/conjunto alternativo de soluciones
frente a los criterios de selección establecidos en el contexto de
los concep- tos y escenarios operacionales.
Desarrollar la secuencia de los escenarios para la operación del
pro- ducto y la interacción del usuario para cada solución
alternativa.
2. En base a la evaluación de alternativas, evaluar la adecuación
de los criterios de selección y actualizar estos criterios según
sea necesario.
3. Identificar y resolver las cuestiones con las soluciones
alternativas y los requisitos.
4. Seleccionar el mejor conjunto de soluciones alternativas que
satis- fagan los criterios de selección establecidos.
5. Establecer los requisitos funcionales y de atributos de calidad
aso- ciados con el conjunto seleccionado de alternativas, así
como con el conjunto de requisitos asignados a esos
componentes de producto.
6. Identificar las soluciones de componentes de producto que
serán reutilizadas o adquiridas.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo GESTIONAR LA ADQUISICIÓN de productos
y de servicios de proveedores, consúltese el árEA de proceso Gestión de
Acuerdos con Proveedores.
7. Establecer y mantener la documentación de las soluciones, las
eva- luaciones y el análisis razonado.
Solución técnica 517
SG 2 D eSarrollar el DiSeño
Los diseños del producto o de los componentes de producto se desarrollan.
TS
Desarrollar un diseño para el producto o el componente de producto.
TS
SUBPRÁCTICAS
1. Establecer y mantener los criterios frente a los cuales puede
eva- luarse el diseño.
TS
toda la vida del producto para registrar los detalles esenciales del
diseño del producto. El paquete de datos técnicos proporciona la
descripción de un producto o componente de producto (incluyendo
los procesos del ciclo de vida relativos al producto si no se
manejan como componentes de producto separados), que da
soporte a una estrategia de adquisición, o a las fases de
implementación, producción, ingeniería y soporte logístico del
ciclo de vida del producto. La descripción incluye la definición de
la confi- guración y de los procedimientos de diseño requeridos
para asegurar la adecuación del rendimiento del producto o del
componente de produc- to. Incluye todos los datos técnicos
aplicables, tales como esquemas, listas asociadas, especificaciones,
descripciones de diseño, base de datos del diseño, estándares,
requisitos de los atributos de calidad, disposicio- nes para asegurar
la calidad y detalles de empaquetado. El paquete de datos técnicos
incluye una descripción de la solución alternativa selec- cionada
que fue elegida para la implementación.
Debido a que las descripciones de diseño pueden implicar una
gran cantidad de datos y que pueden ser cruciales para el éxito
del desarrollo del componente de producto, es aconsejable
establecer los criterios para organizar los datos y para seleccionar
el contenido de los datos. Es particularmente útil usar la
arquitectura del producto como un medio para organizar estos
datos, y para abstraer vistas que son claras y relevantes para una
cuestión o una característica de interés. Estas vistas incluyen:
• Clientes.
• Requisitos.
• El entorno.
522 segunda parte Las Áreas de prOCesO
• Funcional.
• Lógica.
• Seguridad.
• Datos.
• Estados/modos.
• Construcción.
• Gestión.
• Origen.
• Destino.
• Características de datos y de estímulo para software,
incluyendo restricciones de secuenciación o de protocolos.
Solución técnica 523
• Recursos consumidos procesando un estímulo particular.
• Comportamiento del tratamiento de excepciones o de errores
para estímulos que son erróneos o están fuera de los límites
especificados.
• Características eléctricas, mecánicas y funcionales para el hardware.
• Líneas de servicio de comunicación.
TS
2. Documentos de control de la interfaz.
3. Criterios de especificación de la interfaz.
4. Análisis razonado del diseño seleccionado de la interfaz.
SUBPRÁCTICAS
1. Definir los criterios de la interfaz.
Estos criterios pueden formar parte de los activos de proceso de
la organización.
PArA más informAción sobre cómo estAblecer y mAntener un conjunto utilizA-
ble de Activos de proceso de lA OrgAnizAción y los estándAres de entorno de trA-
bAjo, consúltese el áreA de proceso Definición de Procesos de lA OrgAnizAción.
2. Identificar las interfaces asociadas con otros componentes de producto.
3. Identificar las interfaces asociadas con elementos externos.
4. Identificar las interfaces entre los componentes de producto y
los procesos de ciclo de vida relativos al producto.
Por ejemplo, tales interfaces podrían incluir aquellas entre un
compo- nente de producto a fabricarse, y las plantillas y los
accesorios utiliza- dos para permitir la construcción durante el
proceso de fabricación.
5. Aplicar los criterios para las alternativas de diseño de la
interfaz. Para más información sobre cómo analizar posibles
decisiones uti- lizando un proceso de evaluación formal que
evalúe las alternativas
identificadas frente a los criterios establecidos, consúltese el área
de proceso Análisis de Decisiones y Resolución.
6. Documentar los diseños de la interfaz seleccionados y el
análisis razonado de la selección.
524 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SP 2.4 r Ealizar los análisis sobrE si hacEr , comprar o rEuTilizar
Evaluar si los componentes de producto se deberían desarrollar, comprar o
reutilizar en base a criterios establecidos.
TS
proveedores en el árEA de proceso Gestión de Acuerdos con Proveedores.
SUBPRÁCTICAS
1. Desarrollar los criterios para la reutilización de los diseños de
los componentes de producto.
2. Analizar los diseños para determinar si deberían desarrollarse,
reutilizarse o comprarse los componentes de producto.
3. Analizar las implicaciones para el mantenimiento cuando se
con- sidera comprar o no desarrollar algunos elementos (p. ej.,
COTS, productos comerciales gubernamentales, de
reutilización).
SUBPRÁCTICAS
1. Usar métodos eficaces para implementar los componentes de
producto.
TS
diseño de la placa de circuito impreso (posición y conexiones).
diseño gráfico asistido por ordenador.
simulación posterior al diseño.
Métodos de fabricación.
SUBPRÁCTICAS
1. Revisar los requisitos, el diseño, el producto y los resultados
de pruebas para asegurar que se identifican y resuelven las
cuestiones que afectan a la documentación de instalación, de
operación y de mantenimiento.
2. Utilizar métodos eficaces para desarrollar la documentación de
ins- talación, de operación y de mantenimiento.
3. Adherirse a los estándares aplicables de documentación.
TS
Consistencia con un manual de estilo designado.
uso de abreviaturas.
Marcas de clasificación de seguridad.
requisitos de internacionalización.
vALIDAcIÓN
Un área de proceso de Ingeniería en el nivel de madurez 3.
Propósito
El propósito de la Validación (VAL) es demostrar que un
producto o componente de producto cumple con su uso previsto
cuando se ubica en el entorno previsto.
Notas introductorias
Las actividades de validación se pueden aplicar a todos los
aspectos del producto en cualquiera de sus entornos previstos,
tales como ope- ración, formación, fabricación, mantenimiento y
servicios de soporte. Los métodos empleados para lograr la
validación se pueden aplicar a productos de trabajo, así como al
producto y los componentes de producto (en la totalidad de las
áreas de proceso, cuando se utilizan los términos “producto” y
“componente de producto”, los significados también abarcan los
servicios, sistemas de servicios y sus componen- tes). Los
productos de trabajo (p. ej., requisitos, diseños, prototipos) se
deberían seleccionar sobre la base de cuáles son los que mejor
pre- dicen cómo el producto y el componente de producto
VAL
satisfarán las necesidades del usuario final, y de esta manera la
validación se realiza de forma temprana (fases de
concepto/exploración) e incremental a lo largo del ciclo de vida
del producto (incluyendo la transición a opera- ciones y soporte).
El entorno de validación debería representar el entorno previsto
para el producto y los componentes de producto, así como el
entorno previsto adecuado para las actividades de validación con
los productos de trabajo.
La validación demuestra que el producto, tal cual se propor-
ciona, cumplirá con su uso previsto; mientras que, la verificación
contempla si el producto de trabajo refleja adecuadamente los requi-
sitos especificados. En otras palabras, la verificación asegura que
“lo construyó correctamente”; mientras que la validación
asegura que “construyó lo correcto”. Las actividades de
validación utilizan enfo- ques similares a la verificación (p. ej.,
pruebas, análisis, inspección, demostración, simulación).
Frecuentemente, los usuarios finales y otras partes interesadas
relevantes están involucrados en las activi- dades de validación.
Tanto las actividades de validación como las de
531
532 segunda parte Las Áreas de prOCesO
verificación, se suelen ejecutar concurrentemente y pueden
utilizar partes del mismo entorno.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ASEGURAR que los productos de TRABAJO se-
LECCIONADOS cumplen sus requisitos ESPECIFICADOS, consúltese el árEA de proceso
VERIFICACIÓN.
Siempre que sea posible, se debería realizar la validación
utilizan- do el producto o componente de producto operando en
su entorno previsto. Se puede utilizar el entorno completo o sólo
una parte de él. Sin embargo, las cuestiones de validación se
pueden descubrir de forma temprana en la vida del proyecto
utilizando productos de traba- jo mediante la involucración de las
partes interesadas relevantes. Las actividades de validación para
servicios se pueden aplicar a productos de trabajo, tales como
propuestas, catálogos de servicio, declaración del trabajo y
registros de servicios.
Para resolver las cuestiones detectadas en la validación, éstas se
re- miten a los procesos asociados con las áreas de proceso
Desarrollo de Requisitos, Solución Técnica, o Monitorización y
Control del Proyecto.
Las prácticas específicas de este área de proceso se
complementan unas con otras de la siguiente forma:
• La práctica específica Seleccionar los productos para la
validación permite la identificación del producto o del
componente de producto a validar y los métodos a usar para
realizar la validación.
• La práctica específica Establecer el entorno de validación
permite la determinación del entorno a utilizar para llevar a
cabo la validación.
• La práctica específica Establecer los procedimientos y los
criterios de validación permite el desarrollo de los
procedimientos y criterios de validación que están alineados
con las características de los productos seleccionados, las
restricciones del cliente sobre la validación, los métodos y el
entorno de validación.
• La práctica específica Realizar la validación permite la
realización de la validación de acuerdo a los métodos, los
procedimientos y los criterios.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo ASEGURAR que los productos de TRABAJO selec-
CIONADOS SATISFACEN sus requisitos ESPECIFICADOS, consúltese el árEA de proceso
VERIFICACIÓN.
Validación 533
VAL
colaboración con el entorno de validación para reducir costes y
mejorar la eficiencia o la productividad.
SP 1.1 s ElEccionar los producTos para la Validación
Seleccionar los productos y los componentes de producto a validar y los méto-
dos de validación a utilizar.
Continuación
Interfaces de usuario.
Manuales de usuario.
Materiales de formación.
documentación del proceso.
protocolos de acceso.
Formatos de informes de intercambio de datos.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar los principios, características y fases clave para la
valida- ción del producto o componente de producto a lo largo
de la vida del proyecto.
2. Determinar qué categorías de las necesidades del usuario final
(operativa, mantenimiento, formación o soporte) se validarán.
El producto o componente de producto debería ser fácil de
mantener y soportar en su entorno operacional previsto. Esta
práctica específica también contempla los servicios de
mantenimiento, de formación y de soporte reales, que se pueden
entregar con el producto.
VAL
4. Seleccionar los métodos de evaluación para la validación del
pro- ducto o del componente de producto.
5. Revisar la selección, las restricciones y los métodos de
validación con las partes interesadas relevantes.
SP 1.2 E sTablEcEr El EnTorno dE Validación
Establecer y mantener el entorno necesario para dar soporte a la validación.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar los requisitos para el entorno de validación.
2. Identificar los productos suministrados por el cliente.
3. Identificar el equipamiento y las herramientas de prueba.
4. Identificar los recursos de validación que están disponibles
para su reutilización y modificación.
5. Planificar en detalle la disponibilidad de los recursos.
Validación 537
SP 1.3 E sTablEcEr los procEdimiEnTos y los criTErios dE Validación
Establecer y mantener los procedimientos y los criterios de validación.
VAL
SUBPRÁCTICAS
1. Revisar los requisitos de producto para asegurar que se
identifican y resuelven las cuestiones que afectan a la
validación del producto o del componente de producto.
2. Documentar el entorno, escenario operativo, procedimientos,
en- tradas, salidas y criterios para la validación del producto o
del com- ponente de producto seleccionado.
3. Evaluar el diseño a medida que madura en el contexto del
entorno de validación para identificar cuestiones de validación.
SG 2 v aliDar el ProDucto o loS comPonenteS De ProDucto
El producto o los componentes de producto se validan para asegurar que son
adecuados para su utilización en su entorno operativo previsto.
VAL
vERIfIcAcIÓN
Un área de proceso de Ingeniería en el nivel de madurez 3.
Propósito
El propósito de la Verificación (VER) es asegurar que los
productos de trabajo seleccionados cumplen los requisitos
especificados.
Notas introductorias
El área de proceso Verificación implica lo siguiente: preparación
de la verificación, realización de la verificación e identificación de
acciones correctivas.
La verificación incluye la verificación del producto y de los
productos de trabajo intermedios frente a todos los requisitos se-
leccionados, incluyendo requisitos de cliente, de producto y de
com- ponente de producto. Para líneas de producto, también se
debería verificar los activos base y sus mecanismos asociados de
variación de la línea de producto. A lo largo de las áreas de
proceso, donde se utilizan los términos “producto” y
“componente de producto”, los significados también abarcan los
servicios, los sistemas de servicio y sus componentes.
La verificación es, intrínsecamente, un proceso incremental
de- bido a que se realiza durante el desarrollo del producto y de
los pro- ductos de trabajo, comenzando con la verificación de los
requisitos, continuando con la verificación de los productos de
trabajo que se van desarrollando, y culminando con la
verificación del producto terminado.
Las prácticas específicas de este área de proceso se
VER
complementan unas con otras de la siguiente forma:
• La práctica específica Seleccionar los productos de trabajo
para la verificación permite la identificación de los productos
de trabajo a verificar, los métodos a utilizar para realizar la
verificación, y los requisitos que se deben satisfacer por cada
producto de trabajo seleccionado.
• La práctica específica Establecer el entorno de verificación
permite determinar el entorno que se utilizará para llevar a
cabo la verificación.
541
542 segunda parte Las Áreas de prOCesO
• La práctica específica Establecer los procedimientos y los
criterios de verificación permite el desarrollo de los
procedimientos y los criterios de verificación que están
alineados con los productos de trabajo seleccionados,
requisitos, métodos y características del entorno de
verificación.
• La práctica específica Realizar la verificación lleva a cabo la
verificación de acuerdo a los métodos, procedimientos y criterios
disponibles.
SG 1 P reParar la verificación
Se prepara la verificación.
VER
Los métodos de verificación incluyen, pero no están limitados
a, inspecciones, revisiones entre pares, auditorías, walkthroughs,
análi- sis, evaluaciones de arquitectura, simulaciones, pruebas y
demostra- ciones. Las prácticas relacionadas con las revisiones
entre pares como método específico de verificación, se incluyen
en la meta específica 2. La preparación también implica la
definición de herramientas de soporte, equipamiento y software
de prueba, simulaciones, prototipos
e instalaciones.
544 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SP 1.1 s ElEccionar los producTos dE Trabajo para la VErificación
Seleccionar los productosde trabajo averificar y losmétodosdeverificación autilizar.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar los productos de trabajo para la verificación.
2. Identificar los requisitos a satisfacer por cada producto de
trabajo seleccionado.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo TRAZAR los requisitos A los productos
de TRABAJO, consúltese LA PRÁCTICA ESPECÍFICA MANTENER LA TRAZABILIDAD bi-
dirECCIONAL de los requisitos en el árEA de proceso Gestión de Requisitos.
3. Identificar los métodos de verificación disponibles.
4. Definir los métodos de verificación a utilizar para cada
producto de trabajo seleccionado.
5. Proponer la identificación de productos de trabajo a verificar,
los requisitos a satisfacer y los métodos a utilizar, para la
integración con el plan de proyecto.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo DESARrOLLAR el PLAN de proyecto, consúl-
tese el árEA de proceso PLANIFICACIÓN del Proyecto.
VER
controles medioambientales e in- terfaces con otros sistemas.
Ejemplo de productos de TRABAJO
1. Entorno de verificación.
SUBPRÁCTICAS
1. Identificar los requisitos del entorno de verificación.
2. Identificar los recursos de verificación que están disponibles
para su reutilización o modificación.
546 segunda parte Las Áreas de prOCesO
3. Identificar el equipamiento y herramientas de verificación.
4. Adquirir equipamiento de soporte y un entorno de verificación
(p.ej. equipamiento de prueba, software).
SP 1.3 E sTablEcEr los procEdimiEnTos y los criTErios dE VErificación
Establecer y mantener los procedimientos y los criterios de verificación para los
productos de trabajo seleccionados.
SUBPRÁCTICAS
1. Generar un conjunto completo e integrado de procedimientos
de verificación para productos de trabajo y productos COTS,
según sea necesario.
2. Desarrollar y refinar criterios de verificación según sea necesario.
3. Identificar los resultados esperados, las tolerancias permitidas
y otros criterios que satisfagan los requisitos.
4. Identificar el equipamiento y los componentes del entorno
necesa- rios para dar soporte a la verificación.
Verificación 547
SG 2 realizar laS reviSioneS entre PareS
Serealizanlasrevisionesentreparessobrelosproductosdetrabajoseleccionados.
VER
SUBPRÁCTICAS
1. Determinar el tipo de revisión entre pares a realizar.
SUBPRÁCTICAS
1. Desempeñar los roles asignados en la revisión entre pares.
2. Identificar y documentar defectos y otras cuestiones sobre el
pro- ducto de trabajo.
VER
3. Registrar los resultados de la revisión entre pares, incluyendo
los elementos de acción.
4. Recoger los datos de la revisión entre pares.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo obtener DATOS de medición, consúltese
el árEA de proceso Medición y Análisis.
5. Identificar elementos de acción y comunicar las cuestiones a
las partes interesadas relevantes.
6. Realizar una revisión entre pares adicional si es necesario.
7. Asegurar que se satisfacen los criterios de salida de la revisión
entre pares.
550 segunda parte Las Áreas de prOCesO
SP 2.3 a nalizar los daTos dE las rEVisionEs EnTrE parEs
Analizar los datos sobre la preparación, realización y resultados de las revisio-
nes entre pares.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo obtener DATOS de medición y ANALIZAR los DATOS
de LA medición, consúltese el árEA de proceso Medición y Análisis.
SUBPRÁCTICAS
1. Registrar los datos relativos a la preparación, realización y
resulta- dos de la revisión entre pares.
Los datos típicos son el nombre del producto, el tamaño del
producto, la composición del equipo de la revisión entre pares, el
tipo de revi- sión entre pares, el tiempo de preparación por
revisor, el tiempo de la reunión de revisión, el número de
defectos encontrados, el tipo y origen del defecto, etc. Se puede
recoger información adicional sobre el producto de trabajo que se
está revisando, tal como el tamaño, la etapa de desarrollo, los
modos de operación examinados, y los requi- sitos que se están
evaluando.
2. Almacenar los datos para futuras consultas y análisis.
3. Proteger los datos para asegurar que los datos de la revisión
entre pares no se utilizan de forma inapropiada.
SUBPRÁCTICAS
1. Realizar la verificación de los productos de trabajo
seleccionados frente a los requisitos.
2. Registrar los resultados de las actividades de verificación.
3. Identificar los elementos de acción resultantes de la
verificación de los productos de trabajo.
4. Documentar el método de verificación “tal y como se ejecuta” y
VER
las desviaciones de los métodos y los procedimientos disponibles
descubiertos durante su realización.
SG 3.2 a nalizar los rEsulTados dE la VErificación
Analizar los resultados de todas las actividades de verificación.
SUBPRÁCTICAS
1. Comparar los resultados reales con los resultados esperados.
2. En base a los criterios de verificación establecidos, identificar
pro- ductos que no han cumplido sus requisitos o identificar
problemas con los métodos, los procedimientos, los criterios y
el entorno de verificación.
3. Analizar los datos de defectos.
4. Registrar todos los resultados del análisis en un informe.
5. Utilizar los resultados de la verificación para comparar
mediciones y rendimiento reales con parámetros de
rendimiento técnico.
6. Proporcionar información sobre cómo se pueden resolver los
defec- tos (incluyendo los métodos, los criterios y el entorno
de verifica- ción) e iniciar acciones correctivas.
PARA más INFORMACIÓN sobre cómo TOMAR ACCIONES corrECTIVAS, consúltese
el árEA de proceso MONITORIZACIÓN y Control del Proyecto.
Verificación 553
tercera Parte
apéndices
aPéndice a
referencias
555
556 segunda parte apéndices
Dymond 2005 Dymond, Kenneth M. A Guide to the CMMI:
Interpreting the CApAbility MAturity Model IntegrAtion, Second
Edition. Annapolis, MD: Process Transition International
Inc., 2005.
EIA 2002a Electronic Industries Alliance. Systems
Engineering CApAbility Model (EIA/IS-731.1). Washington,
DC, 2002.
EIA 2002b Government Electronics and Information
Technology Alliance. EArned VAlue MAnAgement Systems
(ANSI/EIA-748). New York, NY, 2002.
http://webstore.ansi.org/RecordDet
ail. aspx?sku=ANSI%2FEIA-748-
B.
EIA 2003 Electronic Industries Alliance. EIA Interim
StAndArd: Systems Engineering (EIA/IS-632). Washington,
DC, 2003.
Forrester 2011 Forrester, Eileen; Buteau, Brandon; & Shrum,
Sandy. CMMI for Services: Guidelines for Superior Service,
Second Edition. Boston: Addison-Wesley, 2011.
Gallagher 2011 Gallagher, Brian; Phillips, Mike; Richter, Karen;
& Shrum, Sandy. CMMI-ACQ: Guidelines for Improving the
Acquisition of Products And Services, Second Edition. Boston:
Addison-Wesley, 2011.
GEIA 2004 Government Electronic Industries Alliance.
DAtA MAnAgement (GEIA-859). Washington, DC, 2004.
http://webstore.ansi.org/RecordDetail.
aspx?sku=ANSI%2FGEIA+859-2009.
Gibson 2006 Gibson, Diane L.; Goldenson, Dennis R. & Kost,
Keith. PerformAnce Results of CMMI-BASed Process Improvement.
(CMU/SEI-2006-TR-004, ESC-TR-2006-004). Pittsburgh.:
Software
Engineering Institute, Carnegie Mellon® University, August 2006.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/06tr004.cfm.
Glazer 2008 Glazer, Hillel; Dalton, Jeff; Anderson, David;
Konrad, Mike; & Shrum, Sandy. CMMI or Agile: Why Not
EmbrAce Both! (CMU/SEI-2008-TN-003). Pittsburgh: Software
Engineering Institute, Carnegie Mellon University, November
2008.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/08tn003.cf
m.
Humphrey 1989 Humphrey, Watts S. MAnAging the SoftwAre Process.
Reading, MA: Addison-Wesley, 1989.
IEEE 1991 Institute of Electrical and Electronics Engineers.
IEEE StAndArd Computer DictionAry: A CompilAtion of IEEE
StAndArd Computer GlossAries. New York: IEEE, 1991.
Apéndice A Referencias 557
ISO 2005a International Organization for Standardization.
ISO 9000: InternAtionAl StAndArd. 2005.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalog
ue_ detail.htm?csnumber=42180.
ISO 2005b International Organization for Standardization and
International Electrotechnical Commission. ISO/IEC 20000-1
InformAtion Technology – Service MAnAgement, PArt 1: SpecifiCAtion;
ISO/IEC 20000-2 InformAtion Technology – Service MAnAgement,
PArt 2: Code of PrActice, 2005.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_t
c_ browse.htm?commid=45086.
ISO 2006a International Organization for Standardization and
International Electrotechnical Commission. ISO/IEC 15504
InformAtion Technology—Process Assessment PArt 1: Concepts And
VoCAbulAry, PArt 2: Performing An Assessment, PArt 3: GuidAnce
on Performing An Assessment, PArt 4: Guid Ance on Use for Process
Improvement And Process CApAbility DeterminAtion, PArt 5: An
ExemplAr Process Assessment Model, 2003-2006.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_tc_
browse.htm?commid=45086.
ISO 2006b International Organization for Standardization and
International Electrotechnical Commission. ISO/IEC 14764
SoftwAre Engineering – SoftwAre Life Cycle Processes – MAintenAnce,
2006.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_tc_
browse.htm?commid=45086.
ISO 2007 International Organization for Standardization and
International Electrotechnical Commission. ISO/IEC 15939
Systems And SoftwAre Engineering—MeASurement Process, 2007.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue
_tc_ browse.htm?commid=45086.
ISO 2008a International Organization for Standardization
and International Electrotechnical Commission. ISO/IEC
12207 Systems And SoftwAre Engineering—SoftwAre Life Cycle
Processes, 2008.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_tc_
browse.htm?commid=45086.
ISO 2008b International Organization for Standardization
and International Electrotechnical Commission. ISO/IEC
15288 Systems And SoftwAre Engineering—System Life Cycle
Processes, 2008.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue_tc_
browse.htm?commid=45086.
558 segunda parte apéndices
ISO 2008c International Organization for Standardization. ISO
9001, QuAlity MAnAgement Systems—Requirements, 2008.
http://www.iso.org/iso/iso_catalogue/catalogue_tc/catalogue
_tc_ browse.htm?commid=53896.
IT Governance 2005 IT Governance Institute. CobiT 4.0.
Rolling Meadows, IL: IT Governance Institute, 2005.
http://www.isaca.org/Content/NavigationMenu/Members_and
_ Leaders/COBIT6/Obtain_COBIT/Obtain_COBIT.htm.
Juran 1988 Juran, Joseph M. JurAn on PlAnning for QuAlity.
New York: Macmillan, 1988.
McFeeley 1996 McFeeley, Robert. IDEAL: A User’s Guide for
SoftwAre Process Improvement (CMU/SEI-96-HB-001,
ADA305472). Pittsburgh: Software Engineering Institute,
Carnegie Mellon University, February 1996.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/96hb001.cfm
.
McGarry 2001 McGarry, John; Card, David; Jones, Cheryl;
Layman, Beth; Clark, Elizabeth; Dean, Joseph; & Hall, Fred.
PrActiCAl SoftwAre MeASurement: Objective InformAtion for Decision
MAkers. Boston: Addison-Wesley, 2001.
Office of Government Commerce 2007a Office of Government
Commerce. ITIL: ContinuAl Service Improvement. London: Office
of Government Commerce, 2007.
Office of Government Commerce 2007b Office of Government
Commerce. ITIL: Service Design. London: Office of
Government Commerce, 2007.
Office of Government Commerce 2007c Office of Government
Commerce. ITIL: Service OperAtion. London: Office of
Government Commerce, 2007.
Office of Government Commerce 2007d Office of Government
Commerce. ITIL: Service StrAtegy. London: Office of
Government Commerce, 2007.
Office of Government Commerce 2007e Office of Government
Commerce. ITIL: Service TrAnsition. London: Office of
Government Commerce, 2007.
SEI 1995 Software Engineering Institute. The CApAbility MAturity
Model: Guidelines for Improving the SoftwAre Process. Reading,
MA: Addison-Wesley, 1995.
Apéndice A Referencias 559
SEI 2002 Software Engineering Institute. SoftwAre Acquisition
CApAbility MAturity Model (SA-CMM) Version 1.03 (CMU/SEI-
2002- TR-010, ESC-TR-2002-010). Pittsburgh: Software
Engineering Institute, Carnegie Mellon University, March
2002. http://www.sei.cmu.edu/publications/documents/02.
reports/02tr010.html.
SEI 2006 CMMI Product Team. CMMI for Development, Version
1.2 (CMU/SEI-2006-TR-008, ADA455858). Pittsburgh:
Software Engineering Institute, Carnegie Mellon University,
August 2006.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/06tr008.cfm
.
SEI 2010a CMMI Product Team. CMMI for Services, Version
1.3 (CMU/SEI-2010-TR-034). Pittsburgh: Software
Engineering Institute, Carnegie Mellon University,
November 2010.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/10tr034.cfm
.
SEI 2010b CMMI Product Team. CMMI for Acquisition, Version
1.3 (CMU/SEI-2010-TR-032). Pittsburgh: Software
Engineering Institute, Carnegie Mellon University,
November 2010.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/10tr032.c
fm.
SEI 2010c CMMI Product Team. CMMI for Development, Version
1.3 (CMU/SEI-2010-TR-033). Pittsburgh: Software
Engineering Institute, Carnegie Mellon University,
November 2010.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/10tr033.c
fm.
SEI 2010d Caralli, Richard; Allen, Julia; Curtis, Pamela;
White, David; and Young, Lisa. CERT® Resilience
MAnAgement Model, Version 1.0 (CMU/SEI-2010-TR-012).
Pittsburgh: Software Engineering Institute, Carnegie
Mellon University, May 2010.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/10tr012.c
fm.
SEI 2011a SCAMPI Upgrade Team. Standard CMMI
Appraisal Method for Process Improvement (SCAMPI)
A, Version 1.3: Method Definition Document (CMU/SEI-
2011-HB-001).
Pittsburgh: Software Engineering Institute, Carnegie Mellon
University, expected January 2011.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/11hb001.cfm.
SEI 2011b SCAMPI Upgrade Team. Appraisal
Requirements for CMMI, Version 1.2 (ARC, V1.3)
(CMU/SEI-2011-TR-001).
Pittsburgh: Software Engineering Institute, Carnegie Mellon
University, expected January 2011.
http://www.sei.cmu.edu/library/abstracts/reports/11tr0101.cfm.
Shewhart 1931 Shewhart, Walter A. Economic Control of QuAlity
of MAnufActured Product. New York: Van Nostrand, 1931.
560 segunda parte apéndices
acrónimos
561
562 segunda parte apéndices
FCA Functional Configuration Audit (Auditoría de configuración
funcional)
FMEA Failure Model and Effects Analysis (Análisis modal de fallos
y efectos, AMFE)
GG Generic Goal (Meta genérica)
GP Generic Practice (Práctica genérica)
IBM International Business Machines
IDEAL Initiating, Diagnosing, Establishing, Acting,
Learning IEEE Institute of Electrical and Electronics
Engineers INCOSE International Council on
Systems Engineering
IPD-CMM Integrated Product Development Capability Maturity
Mo- del (Modelo de madurez y de capacidad de desarrollo
integrado de producto)
IPM Integrated Project Management (Gestión Integrada del
Proyec- to, área de proceso)
ISO International Organization for Standardization
ISO/IEC International Organization for Standardization and
Interna- tional Electrotechnical Commission
ITIL Information Technology Infrastructure Library
MA Measurement and Analysis (Medición y Análisis, área de proceso)
MDD Method Definition Document
ML Maturity Level (Nivel de madurez)
NDIA National Defense Industrial Association
OID Organizational Innovation and Deployment (Innovación y
Des- pliegue en la Organización (área de proceso antigua)
OPD Organizational Process Definition (Definición de Procesos
de la Organización, área de proceso)
OPF Organizational Process Focus (Enfoque en Procesos de la
Orga- nización, área de proceso)
OPM Organizational Performance Management (Gestión del
Rendi- miento de la Organización, área de proceso)
OPP Organizational Process Performance (Rendimiento de
Procesos de la Organización, área de proceso)
OT Organizational Training (Formación en la Organización,
área de proceso)
P-CMM People Capability Maturity Model
PCA Physical Configuration Audit (Auditoría de configuración
física)
PERT Program Evaluation and Review Technique (Técnica de
Eva- luación y Revisión de Programas)
PI Product Integration (Integración del Producto,área de proceso)
PMC Process Monitoring and Control (Monitorización y Control
del Proyecto, área de proceso)
PP Project Planning (Planificación del proyecto, área de proceso)
PPQA Process and Product Quality Assurance (Aseguramiento
de la Calidad del Proceso y del Producto, área de proceso)
Apéndice B Acrónimos 563
565
566 segunda parte apéndices
aPéndice d
Glosario
573
574 segunda parte apéndices
Se ha desarrollado el glosario reconociendo la importancia de
usar terminología que todos los usuarios del modelo puedan
comprender. También se ha admitido que las palabras y los
términos pueden tener distintos significados en distintos
contextos y entornos. El glosario de los modelos CMMI está
diseñado para documentar los significados de las palabras y
términos que deberían tener el más amplio uso y com- prensión
por parte de los usuarios de los productos CMMI.
Aun cuando el término “producto” incluye tanto servicios
como productos y el término “servicio” está definido como un tipo
de pro- ducto, muchos de los términos del glosario contienen
ambas palabras “producto” y “servicio” para enfatizar que CMMI lo
aplica tanto a pro- ductos como a servicios.
Cada entrada del glosario tiene de dos a tres componentes.
Siem- pre hay un término y una definición. A veces se
proporcionan notas adicionales.
El término definido aparece en la parte izquierda de la página.
En primer lugar, aparece la definición en un tamaño similar al
término lis- tado. A continuación de la definición, aparecen las
notas del glosario en un tamaño menor.