Professional Documents
Culture Documents
ISSN: 1139-613X
educacionxx1@edu.uned.es
Universidad Nacional de Educación a
Distancia
España
José Mª Madariaga
Universidad del País Vasco (UPV/EHU)
DOI: 10.5944/educXX1.16.1.728
RESUMEN
ABSTRACT
and knowledge, and the potentials variables that can explain such attitudes. A
questionnaire was applied to 1206 students 2nd and 4th of Secondary Educa-
tion, which evaluated language attitudes and also collected family language,
age of arrival and length of stay of the immigrant pupils. It was completed
with the assessment of a linguistic competence test. Language attitudes of na-
tive and immigrant students were more positive towards Catalan and Spanish
respectively, although there were differences in contrasting Spanish-speaking
/ non-Spanish speakers. Home language, age of arrival and length of stay were
significant in attitudes towards Spanish and Catalan, which also were corre-
lated with linguistic competence. The final conclusions were that educational
intervention there seems difficult, but it is necessary to set variables that ex-
plain the attitudes of immigrant students considering the social pressure.
INTRODUCCIÓN
1. MÉTODO
1.1. Participantes
porque son edades en las que comienzan a elaborarse las actitudes y porque
así se daba una perspectiva evolutiva al trabajo.
Los 533 inmigrantes eran 262 chicos (49,8%) y 271 chicas (50,2%).
Además 271 estaban cursando 2º (50,8%) y 262 4º de la E.S.O. (49,2%). En
cuanto a su área de procedencia se distribuían así:
Thomas, Price, Francis y Davis (1973) en el País de Gales, elaborada para ser
aplicada a escolares catalanes (SEDEC, 1983) y que ha demostrado su valía
en contextos de inmigración en Cataluña (Huguet y Janés, 2005; Janés, 2006)
obteniéndose una fiabilidad mediante la técnica de test-retest satisfactoria,
con índices de correlación r=0.703 (p < 0.0001) para el colectivo de inmi-
grantes, r=0.805 (p < 0.0001) para el colectivo de alumnado autóctono y r=
0.791 (p < 0.0001) para ambos colectivos.
1.3. Procedimiento
Las pruebas se aplicaron tras obtener los debidos permisos de las au-
toridades provinciales de educación y los centros implicados en el estudio.
Previamente se mantuvieron reuniones informativas con los responsables
de orientación para solicitar su colaboración y se fijó el calendario de
aplicación.
2. RESULTADOS
80 74,484
69,043
70
59,287 60,225
60
50
36,585 37,899
40
30 25,141 26,829
20
10 4,128
4,112 0,375 1,876
0
Catalán Castellano Otras lenguas Inglés
10
8,931
9
8 7,899
7,365
7
6,619
6,292
6
5 4,919
4 4,000
2 1,476
0
Catalán Castellano
Catalanófonos Castellanófonos
Bilingües (Cat +Cast) Otras
Estos resultados nos indican que todos los contrastes son significativos.
Por otra parte, realizados los análisis ANOVA para las actitudes lingüís-
ticas según el tiempo de estancia, se obtuvo significatividad para todas ellas
excepto hacia el castellano:
Suma de Media
cuadrados gl cuadrática F Sig.
ACT_CAT Intergrupos 256,877 3 85,626 4,034 ,007
Intragrupos 11228,654 529 21,226
Total 11485,531 532
ACT_CAS Intergrupos 52,507 3 17,502 1,711 ,164
Intragrupos 5411,177 529 10,229
Total 5463,685 532
ACT_L1 Intergrupos 196,748 3 65,583 4,087 ,007
Intragrupos 8488,059 529 16,045
Total 8684,807 532
ACT_ING Intergrupos 206,624 3 68,875 3,455 ,016
Intragrupos 10544,625 529 19,933
Total 10751,250 532
Cuadro 4. Actitudes lingüísticas del alumnado inmigrante en función del tiempo de estancia
Suma de Media
cuadrados gl cuadrática F Sig.
ACT_CAT Intergrupos 227,549 2 113,774 5,356 ,005
Intragrupos 11257,982 530 21,241
Total 11485,531 532
ACT_CAS Intergrupos 16,504 2 8,252 ,803 ,449
Intragrupos 5447,181 530 10,278
Total 5463,685 532
ACT_L1 Intergrupos 154,597 2 77,298 4,803 ,009
Intragrupos 8530,210 530 16,095
Total 8684,807 532
ACT_ING Intergrupos 139,215 2 69,608 3,476 ,032
Intragrupos 10612,034 530 20,023
Total 10751,250 532
3. DISCUSIÓN DE RESULTADOS
miliar (véase Fig. 6), han resultado ser significativos para todas las actitudes
lingüísticas.
residir menos de 6 años, por una parte y llegar con 10 años o más por otra.
Los que llevan más años viviendo en el país muestran actitudes más positi-
vas hacia el catalán, llegando a no diferenciarse con los nacidos en Cataluña
si son más de 6 años, mientras que, en el caso de las actitudes hacia su len-
gua materna se necesitan 3 años de residencia para que desaparezcan tales
diferencias. Parece que no se dan ni para el castellano ni para el inglés, pro-
bablemente por ser lenguas de mayor prestigio social para los inmigrantes.
En cuanto a la edad de llegada, excepto para el castellano, hay diferencias
de actitud entre los nacidos en el país de acogida y los que llegaron con más
de 10 años, mientras que en el caso del catalán también las hay con los que
llegaron con menos de 10 años, resultado que es novedoso respecto de es-
tudios anteriores (Huguet y Janés, 2005) y de difícil interpretación salvo que
hagamos intervenir variables relacionadas con la presión social (Huguet,
Navarro, Chireac y Sansó, 2009).
Por otra parte, nos sugieren que el material y actividades a elaborar, de-
berían incluir un reconocimiento de la lengua y cultura de los participantes,
centrando sus esfuerzos en las actitudes neutras manifestadas por el con-
junto del alumnado. La elevada proporción de éstas abre una esperanza res-
pecto de la limitada presión social que puede ejercer la intervención
NOTAS
El trabajo ha sido posible gracias a la financiación de la Subdirección General de Proyectos
de Investigación del Ministerio de Ciencia e Innovación a través del proyecto nº EDU2009-
08669EDUC.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Ajzen, I. (1987). Attitudes, traits and ac- partment of Education, Schooling and
tions: dispositional prediction of beha- Language Minority Students: A Theo-
vior in Personality and Social rethycal Framework. Los Angeles: Cali-
Psychology, en Berkowitz, L. (ed.) Ad- fornia State University, 3-50.
vances in experimental Social Psycho-
Cummins, J. (1996). Negotiating Identi-
logy. San Diego: Academic, 1-63 (vol.
ties. Education for Empowerment in a
20).
Diverse Society. Los Angeles: California
Baker, C. (1992). Attitudes and Language. Association for Bilingual Education.
Clevedon: Multilingual Matters.
Cummins, J. (2001). ¿Qué sabemos de la
Bel, A.; Serra, J. M.y Vila, I. (1991). El co- educación bilingüe? Perspectivas psi-
neixement de llengua catalana 6è, 7è i 8è colingüísticas y sociológicas. Revista de
d¨EGB. Barcelona: ICE Universitat de Educación, 326, 37-61.
Barcelona.
Czico, G. A.; Lambert, W.E. y Guther, R.
Besalú, X. (coor.) (2007). Educar en so- (1979). French immersion programs
ciedades pluriculturales. Barcelona:
and students social attitudes: A multi-
Wolters Kluwer.
dimensional investigation. Working Pa-
CIDE (2005). La atención al alumnado in- pers on Bilingualism, 19, 13-28.
migrante en el sistema educativo en Es-
Essomba, M. A. (2008). 10 ideas clave. La
paña. Madrid: Ministerio Educación y
gestión de la diversidad cultural en la es-
Ciencia.
cuela. Barcelona: Graó.
Clément, R. y Gardner, R. C. (2001). Se-
Fishbein, M. y Ajzen, I. (1975). Belief, at-
cond language mastery, en Robinson,
titude, intention and behaviour; an in-
W.P. y Giles, H. (eds.), The new hand-
book of language and Social Psychology. troduction to Theory and research.
New York: John Wiley & Sons, 489-504. Reading, M. A.: Addison-Nesley.
Collier, V. P. (1987). Age and rate of ac- Gardner, R. C. (1985). Social Psychology
quisition of second language for acade- and Second Language Learning: The
mic purposes. Tesol Quaterly, 21, Role of Attitude and Motivation. Lon-
617-641. don: Edward Arnold.
guage learning. Rowley (Mass.): New- ción del castellano por los escolares in-
bury House. migrantes. El papel del tiempo de es-
tancia y la lengua familiar. Anuario de
Huguet Canalís, Á. (2005). Génesis y de-
Psicología, 38 (3), 357-375.
sarrollo de las actitudes lingüísticas en
contextos bilingües. Análisis de algunas Huguet Canalís, Á.; Chireac, S. M.; Janés
variables del ámbito escolar y sociofa- Carulla, J.; Lapresta Rey, C.; Navarro
miliar. Revista de Psicología Social, 20 Sierra, J. L.; Querol Coronado, M. y
(2), 175-191. Sansó Galiay, C. (2008). La educación
Huguet Canalís, Á. (2008). Interdepen- bilingüe. ¿Una respuesta al Aragón tri-
dencia lingüística y práctica educativa. lingüe?. Revista de Psicodidáctica, 13 (2),
Un estudio con escolares de origen in- 13-31.
migrante. Infancia y aprendizaje, 31 (3), Huguet Canalís, Á.; Navarro Sierra, J. L.;
283-301. Chireac, S.M. y Sansó Galiay,C. (2009).
Huguet, Á. y González Riaño, X. A. Edad de llegada y lengua de la escuela.
(2004). Actitudes lingüísticas, lengua fa- Consideraciones a partir de un estudio
miliar y enseñanza de la lengua minori- con alumnado inmigrante. Revista de
taria. Barcelona: Horsori. Psicología General y Aplicada, 62 (3),
219-229.
Huguet Canalís, Á. y Janés Carulla, J.
(2005). Niños inmigrantes en socieda- Janés, J. (2006). Les actituds lingüístiques
des bilingües. Las actitudes ante las de l alumnat d origen immigrant a Ca-
lenguas por parte de los escolares re- talunya. Un análisi d algunes variables
cién llegados a Cataluña. Cultura y de l àmbit escolar i sociofamiliar. Lleida:
Educación, 17 (4), 309-321. Universitat de Lleida.
Huguet Canalís, Á. y Llurda Giménez, E. Kasinitz, P.; Mollenkopf, J.; Waters, M.y
(2001). Language attitudes of school Holdaway, J. (2008). Inheriting the city.
children in two Catalan/Spanish bilin- The Children of immigrants come of age.
gual communities. International Jour- Cambridge, M. A.: Harvard University
nal of Bilingual Education and Press.
Bilingualism, 4 (4), 267-282. Lambert, W. E. (1974). Culture and lan-
Huguet, Á. y Madariaga, J. M. (2005). guage as factors in learning and educa-
Fundamentos de educación bilingüe. tion, en Aboud, F. y Meade, R. D. (eds.)
Bilbao: Universidad del País Vasco. Cultural factors in learning and educa-
tion. Bellinghan: Western Washington
Huguet Canalís, Á.; Lapresta Rey, C. y Ma-
State College, 91-122.
dariaga Orbea, J. M. (2008). A study on
language attitudes towards regional and Lapresta Rey, C. (2006). Identidad colec-
foreign languages by school children in tiva, ciudadanía e inmigración. Conse-
Aragon, Spain. International Journal of cuencias para la lengua y la escuela.
Multilingualism, 5 (4), 275-293. Cultura y Educación, 18 (2), 185-200.
Huguet Canalís, Á.; Navarro Sierra, J. L. Lapresta Rey, C.; Huguet Canalís, Á. y
y Janés Carulla, J. (2007). La adquisi- Suils Subirá, J. (2004). Un modelo de
PALABRAS CLAVE
KEY WORDS
48940-Leioa (Bizkaia)
E-mail: josetxu.madariaga@ehu.es
Ángel Huguet
Facultad de Ciencias de la Educación
Universidad de Lleida
Departamento de Pedagogia i Psicologia
Avinguda Estudi General, 4
25001-Lleida
E-mail: ahuguet@uoc.edu
Cecilio Lapresta
Facultad de Ciencias de la Educación
Universidad de Lleida
Departamento de Geografía y Sociología
Avinguda Estudi General, 4
25001 Leida
E- mail: clapresta@geosoc.udl.cat