Professional Documents
Culture Documents
Lyrics For The Finals - Asieh183774 - Asiaiseuasdnfnf
Lyrics For The Finals - Asieh183774 - Asiaiseuasdnfnf
4. DINGGIN AMING DALANGIN SA IYO POONG MAHAL / ANG LIHIM NG ‘YONG PAG-
IBIG SANA’Y AMING MAKAMTAN. ://
4. SAPAGKAT IKAW LAMANG ANG BANAL, IKAW LAMANG ANG PANGINOON, IKAW
LAMANG, O HESUKRISTO, ANG KATAAS-TAASAN / KASAMA NG ESPIRITU SANTO
SA KALUWALHATIAN NG DIYOS AMA. AMEN. ://
PAGKAKAIBIGAN (HANGAD)
//: MULA NGAYON, KAYO’Y AKING KAIBIGAN / HINANGO SA DILIM AT KABABAAN / ANG
KAIBIGA’Y MAG-AALAY NG SARILI N’YANG BUHAY / WALANG HIHIGIT SA YARING
PAG-AALAY.
//: NARITO O AMA ALAK AT TINAPAY, BUNGA NG LUPA AT NG AMING PAG GAWA.
MEMORIAL ACCLAMATION
SA KRUS MO AT PAGKABUHAY / KAMI, NATUBOS MONG TUNAY / POONG HESUS
NAMING MAHAL, ILIGTAS MO KAMING TANAN / POONG HESUS NAMING MAHAL,
NGAYON AT MAGPAKAILANMAN.
GREAT AMEN (from Himig Heswita 2 - (in two parts; unison and voices)
PATER NOSTER / DOXOLOGY - Ama Namin from Himig Heswita 2
(the “po” omitted; replace with slur at “bigyan”…)
//: IESU PANIS VITAE DONUM PATRIS / IESU, FONS VITAE / FONS, VIVAE ACQUAE /
CIBUS ET POTUS NOSTER / CIBUS ET PO TUS NOSTER IN ITINERE / IN ITINERE
AD DOMUS DEI.
4. DAL-ON NAMO’NG IMONG BALAANG PULONG, MGA LAGAY KA’G TUDLO MONG
MATARONG / KAHAYAG SANG ESPIRITU SANG KAMATUORAN, SUGA NGA MAPAWA
SA AMONG DALAN. ://
KORO:
ITO ANG AKING KATAWAN, HANDOG KO SA INYO / ITO ANG KALIS NG BAGONG TIPAN SA
‘KING DUGO / SA PAGTANGGAP NINYO NITO, TANGGA-PIN N’YO AKO / AT BUHAY NA
WALANG HANG-GAN, DULOT KO SA INYO.
KANIN ANG AKING KATAWANG ALAY KO SA INYO / AT INUMIN DUGONG BINUHOS PARA
SA INYO / T’WING GAGAWIN NINYO ITO, GUNITAIN AKO / AT ANG BUHAY NA SA BAWAT
TAO’Y KALOOB KO.
L’WALHATI SA DI-YOS SA KATAWANG HANDOG SA ‘NYO / L’WALHATI SA D’YOS SA
BAGONG TIPAN SA ‘KING DUGO / SA PAG-TANGGAP N’YO SA AKIN, IPAHAYAG NINYO /
AKING KAMATAYAN HANGGANG SA PAGPARITO KO.
ISANG PAGKAIN, ISANG KATAWAN, ISANG BAYAN
KATULAD DIN NG MGA UBAS NA PINIGA AT NAGING ALAK / SINO MANG UMINOM
NITO, MAY BUHAY NA WALANG HANGGAN / KAMI NAWA’Y MAGING SANGKAP /
SA PAGBUO NITONG BAYANG LIYAG (KORO)
ALAGAD
1. KATAWAN KO’Y KANIN MO, INUMIN ANG DUGO KO LAGI MONG GAWIN ITO SA
ALAALA KO / KRUS KO AY BUHATIN MO AT DAMHIN ANG SUGAT KO / ANG DUSA AT
HIRAP KO AY PARA SA IYO. ://
2. TUPA KO’Y PAKANIN MO, ARAL KO’Y IKALAT MO, SALA’Y PATAWARIN MO SA
PANGALAN KO / DI KA NA ALILA KO, IKAW AY KAIBIGAN KO / SA AKI’Y ILAPIT MO
ANG LAHAT NG TAO. ://
//: ANG PANGINOON ANG KALIGTASAN KO / O, A-MA, IKAW ANG AKING ILAW,
MAGPAKAILANMAN
3. ANG ‘YONG PANANAHAN SA ABA KONG PUSO / MUKHA MONG MAAMO AT TINIG
MONG KAYTAMIS / AY HANAP-HANAP KO SAAN MAN MAGHANTONG / TAHANAN
KO ANG AMA KONG MAHAL. ://
//: HOW LOVELY IS YOUR DWELLING PLACE, OH, LORD, MIGHTY GOD, LORD OF ALL.
(REPEAT)
1. EVEN THE LOWLY SPARROW FINDS A HOME FOR HER BROOD / AND THE
SWALLOW, A NEST FOR HERSELF / WHERE SHE MAY LAY HER YOUNG IN YOUR
ALTAR; MY KING AND MY GOD.://
2. BLESSED ARE THEY WHOSE DWELLING IS YOUR OWN, LORD OF PEACE / BLEST
ARE THEY REFRESHED BY SPRINGS AND BY RAIN WHEN DRYNESS DAUNTS AND
SCATHES; BEHOLD MY SHIELD, MY KING AND MY GOD. ://
CODA: HOW LOVELY, YOUR DWELLING PLACE / OH, LORD, MIGHTY GOD, LORD
OF ALL…
//: MY SOUL FINDS REST IN GOD ALONE, MY SALVATION COMES FROM HIM / HE
ALONE IS MY ROCK, MY SALVATION, MY FORTRESS; I SHALL NEVER BE
AFRAID, I SHALL NEVER BE AFRAID.
1. TRUST IN HIM AT ALL TIMES, OH, PEOPLE OF GOD / POUR OUT YOUR HEARTS TO
HIM; HE IS OUR REFUGE AND HE IS OUR HOPE. ://
2. REST YOUR HEARTS NOT IN RICHES, NOR HONOR OF THE WORLD / WEIGHED
OUT WITH THE HEART OF GOD, THIS BLOW TO NOTHINGNESS, VANISH LIKE
BREATH. ://
ISANG BANSA
4. VERBUM CARO PANEM VERUM / VERBO CARNEM EFFICIT / FIT QUE SANGUIS
CHRISTI MERUM / ET SI SENSUS DEFICIT / AD FIRMANDUM COR SINCERUM / SOLA
FIDES SUFFICIT. AMEN.
TANTUM ERGO
SALMO RESPONSORIO – “AMA, SA MGA KAMAY MO, HABILIN KO ANG BUHAY KO”
Form 1:
PARI : “MASDAN NINYO ANG KAHOY NG KRUS”
BAYAN : HALINA KAYO, TAYO AY SUMAMBA
Form 2:
PARI : “SA KAHOY NG KRUS NA BANAL…”
BAYAN : PURIHIN AT IPAGDANGAL ANG ATING POONG MAYKAPAL: AMA NG
BUKAL NA BUHAY; ANAK NA S’YA NATING DAAN; ESPIRITUNG ATING
TANGLAW
//: TINGNI, MASDAN ANG TAO SA KRUS, S’YA ANG ATING KALIGTASAN; HALINA’T
S’YA’Y SAMBAHIN.
//: BEHOLD, BEHOLD, THE WOOD OF THE CROSS, ON WHICH IS HUNG OUR
SALVATION. O COME, LET US ADORE.
1. UNLESS A GRAIN OF WHEAT SHALL FALL UPON THE GROUND AND DIE / IT SHALL
REMAIN BUT A SINGLE GRAIN, AND NOT GIVE LIFE. ://
2. AND WHEN MY HOUR OF GLORY COMES AS ALL WAS MEANT TO BE / YOU SHALL
SEE ME LIFTED UP UPON A TREE. ://
3. FOR THERE CAN BE NO GREATER LOVE SHOWN UPON THIS LAND / THAN IN THE
ONE WHO CAME TO DIE THAT WE MIGHT LIVE. ://
4. “MY FATHER, IF IT BE YOUR PLAN, THIS CUP MIGHT PASS ME BY / YET, LET IT
HAPPEN AS YOU WILL, IF I MUST DIE”. ://
5. FOR SURELY HE HAS BORNE OUR TEARS, IS WOUNDED BY OUR SIN / AND YET HE
OPENS NOT HIS MOUTH THAT WE MIGHT LIVE. ://
6. “MY BODY NOW IS TORN WITH PAIN, MY FRIENDS HAVE LEFT AND GONE / O,
LOVING FATHER, TAKE MY LIFE INTO YOUR HANDS.” ://
PAGKABIGHANI (hh2)
3. NAAKIT AKO NG ‘YONG PAG-IBIG / KAYA MAHAL KITA KAHIT WALANG LANGIT /
KAHIT WALANG APOY SA ‘YO’Y MANGINGINIG / H’WAG KANG MAG-ALALA
UPANG IBIGIN KA. / PAGKAT KUNG PAG-ASA’Y BULA LAMANG PALA / WALANG
MABABAGO, MAHAL PA RIN KITA….
WERE YOU THERE - WHEN THEY CRUCIFIED MY LORD? (2X) OH, SOMETIMES IT
CAUSES ME TO TREMBLE, TREMBLE, TREMBLE…WERE YOU THERE WHEN THEY
CRUCIFIED MY LORD?
1. WHEN HE TOOK THE HEAVY CROSS?-
2. WHEN HE FELL BENEATH THE CROSS? -
3. WHEN HIS MOTHER SAW HIS FACE?
4. WHEN SIMON HELPED HIM ON? ---
5. WHEN SHE WIPED HIS BLOODY FACE? –
6. WHEN HE FELL DOWN ONCE AGAIN?-
7. WHEN THE WOMEN CRIED FOR HIM?-
8. WHEN HE STUMBLED ON HIS FACE?
9. WHEN THEY NAILED HIM TO THE TREE? –
10. WHEN THEY STRIPPED HIM OF HIS CLOTHES?
11. WHEN HE DIED UP ON THE CROSS? –
12. WHEN THEY LAID HIM IN HER ARMS? –
13. WHEN THEY LAID HIM IN THE TOMB? -
FATHER, MERCY
//: FATHER, MERCY, FATHER, HEAR ME! WHY HAVE YOU GONE FROM ME? BROKEN,
HUMBLED, WAITING, HOPEFUL, FATHER, RETURN TO ME.
//: SAAN MAN AKO BUMALING IKA’Y NARO-ON / TUMALIKOD MAN SA ‘YO,
DAKILANG PAG-IBIG MO SA AKI’Y TATAWAG AT MAGPA-PAALALANG / AKO’Y
‘YONG GINIGILIW AT S’YANG ITATAPAT SA PUSO.
//: KUNG PIPILIIN ABANG ALIPIN / SABAY TAHAKIN KRUS NA LANDASIN / GALAK AY
AKIN, HAPIS AY DI PANSIN / ANG ‘YONG NAISIN, S’YANG SUSUNDIN.
O, HESUS, HILUMIN MO
AWIT NG PAGHILOM
SALMO 23 - //: ANG PANGINOON ANG AKING PASTOL / HINDI AKO MAGKUKULANG /
AKO AY KANYANG PINAGPAPAHINGA / SA MAINAM N’YANG PASTULAN. ://
SALMO 27 - //: ANG PANGINOON ANG AKING TANGLAW / SA PANGANIB AKO’Y IINGATAN
/ KANINO AKO MASISINDAK, MATATAKOT KUNG AKO’Y LAGING NASA
PILING N’YA? (ULITIN)
//: HOW LOVELY IS YOUR DWELLING PLACE, OH, LORD, MIGHTY GOD, LORD OF ALL. (2X)
1. EVEN THE LOWLY SPARROW FINDS A HOME FOR HER BROOD / AND THE
SWALLOW, A NEST FOR HERSELF / WHERE SHE MAY LAY HER YOUNG, IN YOUR
ALTAR; MY KING AND MY GOD.://
2. BLESSED ARE THEY WHOSE DWELLING IS YOUR OWN, LORD OF PEACE / BLEST
ARE THEY REFRESHED BY SPRINGS AND BY RAIN / WHEN DRYNESS DAUNTS AND
SCATHES; BEHOLD MY SHIELD, MY KING AND MY GOD. ://
CODA: HOW LOVELY, YOUR DWELLING PLACE / OH, LORD, MIGHTY GOD, LORD OF ALL…
//: MY SOUL FINDS REST IN GOD ALONE, MY SALVATION COMES FROM HIM / HE ALONE
IS MY ROCK, MY SALVATION, MY FORTRESS; I SHALL NEVER BE AFRAID, I SHALL
NEVER BE AFRAID.
1. TRUST IN HIM AT ALL TIMES, OH, PEOPLE OF GOD / POUR OUT YOUR HEARTS TO
HIM; HE IS OUR REFUGE AND HE IS OUR HOPE. ://
2. REST YOUR HEARTS NOT IN RICHES, NOR HONOR OF THE WORLD / WEIGHED
OUT WITH THE HEART OF GOD, THIS BLOW TO NOTHINGNESS; VANISH LIKE
BREATH. ://
(REPEAT IN MODULATION)
//: HALINA, AMING AMA / ISUGO MO ANG ESPIRITU / NANG KAMI AY MATULAD
SA ‘YONG ANAK NA SI HESUS. (ULITIN)
ANIMA CHRISTI
//: HEAR ME, JESUS, HIDE ME IN THY WOUNDS / THAT I MAY NEVER LEAVE THY
SIDE. / FROM ALL THE EVIL THAT SURROUNDS ME, DEFEND ME / AND WHEN THE
CALL OF DEATH ARRIVES, BID ME COME TO THEE / THAT I MAY PRAISE THEE
WITH THY SAINTS, FOREVER. ://
1. WHERE THERE IS FEAR, I CAN ALLAY WHERE THERE IS PAIN, I CAN HEAL /
WHERE THERE ARE WOUNDS, I CAN BIND AND HUNGER, I CAN FILL.
//: LORD, GRANT ME COURAGE / LORD, GRANT ME STRENGTH / GRANT ME
COMPASSION THAT I MAY BE YOUR HEART TODAY.
2. WHERE THERE IS HATE, I CAN CONFRONT / WHERE THERE ARE YOKES, I CAN
RELEASE WHERE THERE ARE CAPTIVES, I CAN FREE AND HUNGER, I CAN
APPEASE. ://
BRIDGE: WHEN COMES THE DAY I DREAD / TO SEE OUR BROKEN WORLD /
COMPEL ME FROM MY CELL GROWN COLD THAT YOUR PEOPLE I MAY BEHOLD.
(Repeat verse 1)
CODA: AND WHEN I’VE DONE ALL THAT I COULD / YET THERE ARE HEARTS I
CANNOT MOVE / LORD, GRANT ME HOPE…THAT I MAY BE YOUR HEART TODAY.
//: O JESUS, JESUS, WITH WHAT GREAT LOVE YOU LOVED US.
O JESUS, JESUS, WITH WHAT GREAT LOVE YOU LOVE.
2. WE ARE HIS TRIBUTE, WE HIS HEIRS. HE IS THE RANSOM THAT WAS SLAIN. / HIS
SOUL’S ANGUISH OVER, HE HAS SEEN THE LIGHT, / AND HE SHALL HAVE LONG
LIFE. / HE HAS BEEN LIFTED UP, EXALTED; HE HAS BEEN RAISED TO GREAT
HEIGHTS. / THROUGH HIM THE WILL OF THE FATHER HAS BEEN DONE, AND WE
SHALL HAVE LONG LIFE. ://
ONLY A SHADOW
1. THE LOVE I HAVE FOR YOU, MY LORD, IS ONLY A SHADOW OF YOUR LOVE FOR
ME / ONLY A SHADOW OF YOUR LOVE FOR ME, YOUR DEEP ABIDING LOVE
//: MY LIFE IS IN YOUR HANDS, MY LIFE IS IN YOUR HANDS / MY LOVE FOR YOU
WILL GROW, MY LORD / YOUR LIGHT IN ME WILL SHINE.
4. THE JOY WE FEEL TODAY, OH LORD, IS ONLY A SHADOW OF YOUR JOYS FOR US /
ONLY A SHADOW OF YOUR JOYS FOR US / WHEN WE MEET FACE-TO-FACE. ://
NOW WE REMAIN
//: WE HOLD THE DEATH OF THE LORD DEEP IN OUR HEARTS. LIVING, NOW WE
REMAIN WITH JESUS, THE CHRIST.
1. ONCE WE WERE PEOPLE AFRAID LOST IN THE NIGHT / THEN BY YOUR CROSS WE
WERE SAVED / DEAD BECAME LIVING, LIFE FROM YOUR GIVING. ://
2. SOMETHING WHICH WE HAVE KNOWN, SOMETHING WE’VE TOUCHED, / WHAT
WE HAVE SEEN WITH OUR EYES: / THIS WE HAVE HEARD; LIFE GIVING WORD. ://
(PAGBABASBAS SA TUBIG)
(PAGWIWISIK NG TUBIG) - ISANG PANANAMPALATAYA
3. MGA ALAGAD KO, PA’NO MAKIKILALA / TAPAT NILANG PAG-IBIG, WALA NANG IBA
PA. ://
4. KAYA NGA, O, AMA, SANA’Y IYONG HAWIAN / ANG AMING MGA PUSO NG MGA
ALITAN. ://
2. KANANG KAMAY NG DIYOS SA ‘KI’Y HUMANGO / ANG BISIG N’YA SA ‘KIN ANG
TAGAPAGTANGGOL / AKO’Y HINDI MAPAPAHAMAK KAILANMAN / IPAHAHAYAG
KO, L’WALHATI NYA.
//: DAKILA KA, O, PANGINOON / DAKILA RIN ANG ‘YONG PAG-IBIG NA HANDOG /
DAKILA KA PAGKAT SA ARAW NA ITO / TINAWAG MO KAMI UPANG MAGING
ANAK MO.