Professional Documents
Culture Documents
. . .
BILINMEYENLERI
SahıslardanEserlere, .
'
Kurumlardan Kimliklere~
TIIIIAŞ YAYtNI.ARll3727
Knlıür Tarihi Diıisi 117
mtrOR
F"ıliz Dığıroğlu
Zeynep Bcrkaş
KAI'AK FOTOCRAfl
Meriç Kancm, Cumba Creative Office.
Y:ı.rclımlan lçin Denlıler Klrnbevi'nden Turgay Erol'a teşekkür ederiz.
KAl'AK TASARlM
R.avza Kwlruğ
ı. BASKI
IUsım 2014,1sanbul
2. BASKI
Oak 2019,lscınbul
ISBN
ISBN 97~179S-7
rıı ıı R1~11ım1 ID Illiilli
a b7eeoso'il'en997
Tlı>IAŞ YAYIN1.ARl
timas.conı.u
timas@tinus.com.u
OO 0 dmasyayüıgrubu
BASKI VE dı:r
Çınar Matbaacılık
Y"uıyıl Mah. Maıbaacılar Cad. No:34
Bağcılar 1 İstanbul
Tdefon: (0212) 628 96 00
Mııbaa xrtilib. No: 12683
YAYlN HAK1AJU
O Eserin her h2kkı ~malı olarak
Tım~ Basım Tıcaıec ve SanayiAnonim Şirketi'ne aittir.
İzinsiz yayınlan~u. Kaynak gösterilerek alına yapılabUir.
,.
İSMAİL E. ERÜNSAL
1 Man 1945'te Erzincan'ın Kemaliye ilçesinde doğdu. 1968'de İstanbul Yüksek İslam
Ensritüsü'nü, 1969'da İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyan
Bölümü'nü biiirdCMeydan yayınevmin yayınıladığı Meydan Lanmsu: Biiyük Liigat ve An-
siklopedi'sinin yayin kurulunda çalışo. 1974 Yih9da doktora eğitimi için İngiltere'ye gitti.
Edinburgh Üniyersitesi'nde J. R. Walsh'ın danışmanlığında Taci-zade Cafer Çelebi üzerine
1977 yılında doktorasını tamamladı. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Kütüphanecilrk
Bölümü' nde 1977-1990 yılları arasuida öğretim üyesi olarak görev yapn. 1982 yılında do-
çent, 1988'de profesör oldu. 1990-2006 yılları arasında Marmara Üniversitesi Fen-Edebiyat
Fakültesi Arşivcilrk Bölümü Başkanlığı'nı yürüttü.
1984-1995 yıllannda Tıirk Dil Kurumu Bilim Kurulu üyeliği, 1992-1994 yıllannda Başbakanlık
Osmanlı Arşivleri Danışma Kurulu üyeliğinde bulunmuştur. 1995'te Tıirk Tarih Kurumu
Bilim Kurulu üyesi olan İsmail E. Erünsal, 1991 yılında TtirkTarih Kurumu Ödülü'nü, 2011
yılında Tıirk kültürü alanındaki araştırma ve yayınları nedeniyle Elginkan Vakfi Türk Kültürü
Araştırma Ödülü'nü ve Osmanlılarda Sahajlık ve Sahafor kitabıyla Eskader Araştırma Ödülü
ile Tıirkiye Yazarlar Birliği Araştırma Ödülü' nü ve Necip Fazı! Kısakürek Araştırma Ödülü'nü
almıştır. 1983 yılından beri İstanbul'da yayımlanmakta olan TDV Islam An.siklopedisi'nin
yöneriminde görev almıştır. Halen İSAM Kütüphanesi'nin ilmi danışmanlığının yanı sıra
İsranbul29 Mayıs Üniversitesi'nde de görev yapmaktadır. TDV İslam Araştırmaları Merkezi
(İSAM) rarafından yayımlanmakta olan İslôm A1'1Z[tırma!arı Dergisi ve Osmanlı Arllftlrma!an
dergisinin yayın ~rulu üyesidir. Ayrıca Hukuk TarihiArtlftımıalan dergisinin yayın kurulu
üyesi olup İngilizce, FrailSlzca, Arapça ve Farsça bilmektedir. Yazarın daha önce TİMAŞ'tan
Osmanlılarda Sahajlık ve Sahaflar. (2013), Osmanlı Kiiltiir Tarihinin Bilinmeyenleri (2014)
ve Osmanlılarda Kiitüplıaneler ve Kiitıiphanecilik (20 15), Orta Çağ ls!am Dünyasmda Kitap
ve Kiitıiphdne (2018) isimli eserleri yayı.ırılanmıştır.
İÇİNDEKİLER
Mir'dtl1'1-Işk'm
XVI. Asır Bayramr Melamfliği İçin önemi
ve Eserde Yer Alan Melamrlik Esaslan ......................................... 429
Kitapta yer alan makalelerd,en üçünün ise benim için ayrı bir önemi
vardır. Her üc, makalede Osmanlıların maruz kaldıkları. haksız itharnları
çürücmeye gayret ettim. Şehit Ali Paşa' nın İstanbul'da ~urduğu kütüphaneler
ve kitaplarının müsaderesiyle ilgili makalede, bu müsadereyi mümkün
kılmak. için verilmiş fetva doiayısıyla literatürde yaygın bir şekilde yer alan
Osmanlıların bağnazlıklarıyla ilgili ithamın, mezkur fetvanın yanlış şddlde
yorurnlanmasından kaynaklandığını göstermey~ çalıştım. Arap dünyasında
el y~ması eserlerle ilgili çalışmalar yapan araştırmacıların hemen hemen
ittifakla ülkelerindeki vakıf kütüphanelerinin <?smanlılarca y~ğ~alandığı
şeklindeki suçlamalarının ne kadar yersiz ve temelsiz olduğıınu, genellikle
kendi .yazdıklarım . kullanarak . "Fethedilen Arap Ülkelerindeki Vakıf
Kütüphaneleri Osmanlılarca Yağmalandı mı?" başlıklı makalede işledim.
Molla Lütfi'nin zındık olduğu için öldürüldüğü görüşu, o dönemin hukuk
sistemini ve ulemasını bir zan altında bırakmaktaydı. Bu konuya farklı bir
açıdan bakıp-bakamayacağımızı bazı yeni bilgileri de kullanarak "Molla
Lütfi: Zındıklık İtharnıyla mı Öldürüldü?" adlı makalede konuyla ilgili
araştırmacıların dikkatine sundum.
lO - İS.t-.1AİL E. ERÜNSAL -
ı Son zamanlarda bazı araştırmacıların veya devşirmerılerin büyük bir beceriyle (!)
üzerinde hiçbir bilimsel araştırma yapmadlldan "kuruluş dönemi kütüphaneleri':
"XVII-XVIII. asır kütüphaneleri~ "Tanzimat dönemi kütüphaneleri': "Ortadoğu kütüp-
haneleri" ve hatta "yazma eserler': "Ortaçağdaki ilk üniversiteler~ "'smarılı ıninya
türü" gibi, her biri yıllarca çalışmayı gerektiren konularda büyük bir maharetle
- OSMAN LI KÜLTÜR TARİHİNİN BİLİNMEYENLERİ- II
2 Molla Lütfi ile ilgili literatürde Molla Lütfi'nin Sinan Paşa ile olan yalanlığından
bahsedilinekteyse de bu yalanlığın nereden kayniliandığı konusunda bir bilgi veril-
memekteydi. 926 (1520) tarihli Ayasofya Vakıflarının Mukataa Defteri'ni (Atatürk
. Kitaplığı, Mc. 64, s. 230) okurken burada Molla Lütfi'nin Sinan Paşa'nın kardeşi Yakup
Paşa'nın kızıyla evli olduğıına dair bir kayıt gördüm ve bu kaydı yayınladım. Daha
soma birçok araştırmacı bu bilgiyi herhangi bir referans göstermeden "bilindiği gibi
Molla Lütfi, Sinan Paşa'nın kardeşinin kızıyla evlidir" şeklinde vermeye başladı ve
benim yüzlerce sayfalık bir defteri okuyarak bulduğum kayıt da genel geçer bir bilgi
haline dönüştü.
3 "Abdurrahman el-Askeris Miratü'l- 'Işk: A New Source for the Mel3.m.i Movement in
the Ottoman Empire during the lSth and 16th Centuries': Wiener Zeitschrift for die
Kunde Des Morgenlandes, 83. cilt, Wien 1993, s. 95-115.
4 Reşat Öngöreıi, "Şeriatin Kestiği Parmak: Kanfull Sultan Süleyman Devrinde idam
Edilen Tarikat Şeyhleri'; İlnıi Araştırmalar Dergisi, c. I/1, İstanbull996.
s İsmail E. Erünsal, XV-XVI. Asır Bayrami-Meldmiliği'ııin Kaynaklarından Abdurrahman
el-Askeri'nin Miratü'l-Işk'ı, Türk Tarih Kurumu, Ankara 2003.
- OSMANLI KOLTÜR TARİHİNİN BİLİNMEYENLERİ- 13
İsmail E. Erünsal
İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi, Bağlarbaşı
İKİNCİ BASKIYA ÖNSÖZ
Ancak daha işin başlangıç safhasındayız. Biri Bilgin Aydın'la olmak üzere bu
konuda hazırladığını her iki makale de1 deneme mahiyetindedir. Allah izin
verirse ileriki yıllarda bu konuda. başka çalışmalar da yapmayı planlıyorum.
Birinci baskıda bu eserüı hazırlanışında katkıda bulunan arkadaşlara
ettiğim teşekkürü burada da tekrarlıyor ve ayrıca iki baskı arasında geçen
süre zarfında vefat eden Nurettin Al bayrak kardeşimi de rahme tle anıyorum.
İsmail E. Erünsal
aldığı
1.300 civarındaki hacası arasında bir kısmı da muhaddis olan yaklaşık
80 hanım hocasının da isimlerini vermekcedir. 4 Tabakar kitaplarında çok
sayıda ilimle uğraşan hanımların biyografıleri bulunmaktadır. Biyografi yazarı
Sehavi (ö. 1497) Dav'u'L-Lami' adlı eserinin bir cildini kadınlara ayırmıştır.
Ancak XVI. asırdan itibaren rabakat kitaplarında yer alan kadınların sayısında
büyük bir düşüş meydana geldiği gözlenmektedir.5
Osmanlı dünyasında kadınların bu tür faaliyetlerine rasclanmamaktadır.
Sanıyorum ki bu durum dinden değil de Osmaq.lıların benimsediideri hayat
tarzından kaynaklanmaktadır. Osmanlılarda, erkek ve kız çocukları 5-6
yaşına gelince eğitim için mahailelerdeki, v:tlaflar vasıtasıyla idare edilen
sıbyan rnekceplerine gönderiliyor ve bu rnekceplerde oğlanlar ve kızlar belli
bir öğrenim görüyorlardı. Çocukların ilk öğrenimlerini aldıkları bu kurumlar
hakkındaki bilgilerimiz oldukça sınırlıdır. Sıbyan rnekceplerinin ne zaman
ortaya çıktıkları, öğretim programları, eğitim süreleri, karma eğitim yapıp
yapmadıkları ve organizasyonlanyla ilgili bilgilerimiz, vakfıyelerde zikredilen
birkaç husus dışında, malesef çoğu kere tahmine dayanmaktadır.
Sıbyan rnekceplerinde okuma yazma öğretHip öğretilmediği konusunda •
da araştırmacılar farklı görüşler ileri sürmektedirler. Araştırmacıların bir
kısmı öğretildiği bir lasmı da öğretilmediği kanaatindedirler. Bu hususu
mesklıt geçen araştırmacılar da vardır. Aslında uzun bir ömre ve geniş bir
coğrafyaya sahip bir imparatorlukta bu tür konularda "evet" v~ya "hayır"
demek oldukça güçtür. Merkezi bir idareye bağlı olmayan bu kurumların
çalışma biçimlerinde tek düzelilik beklememek gerekir. Her. bölgede ve her
döne~de farklı uygulamalar olabilir. Ancak programiarına bakıldığında
sıbyan rnekceplerinin genel olarak XIX. asra kadar okuma ve yazma öğretimini
' ·- içermediği görülmektedir.
Ve qahi eger mektebde kızcağu.zlar olsa anlar ayruca bir tarafa oturalar veyahud
oğlancuklarun uşacuklarına yakın oruralar ve büyük oğlanlarun yanına oturmayalar
ve anlarunla söyleşdürmeyeler. Meger ki yanlışların soralar.6
6 Mehmet Şeker, Fiitih Devri Osmanlı Müelliflerinden Ali b. Hüseyin ei-Amilsi ve Tariku'l-
Edebi, Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları, Ankara 2002, s. 128. .
7 Mesela Arnasi "Fi Beyani Edebi Sıbyani'l-Mekteb" bölümüne "Mektebhane oğlanları
üstadına ne ve cilıle hizmet ve itaat ide anı bildürür" şeklinde erkek çocukları ön plana
çıkararak başlar. Arnasi bütün örnekleri "oğlan" çocuk üzerinden vermektedir. A.g.e.,
s. 134.
8 VG:t.IA. 747, s. 331.
72 - JSMAİL E. ERÜNSAL-
31 Mustafa Gündüz, Osmanlıaa Eğitim. Bilim ve Kültür, Ankara 2016, s. 346. Süreyya
', Faroqhi, "ama Osmanlı kadınının kültürünü sadece ağızdan öğrendiğini varsaymak
da işi fazla basitleştiTmek olur. Dini kitaplar okuyan ve bu kitapların içeriği üzerine
konuşabilen kadınların sayısı akla gelebilecekten çok daha fazlaydı" demekteyse de bu
sonuca nasıl vardığına dair bir açıklama getirmemektedir. Bkz: Osmanlı Kültürü ve
Gündelik Yaşam, Ortaçağdan Yirminci YUzyıla, çev. ElifKılıç. Tarih Vakfı Yurt Yayınları
1997, s. 128.
32 William Albert Graham, Beyond the written word: oral aspects ofscripture in t/ıe history
of religion, Cambridge University Press 1993, s. 40-41.
33 Tereke kayıtlarıyla ilgili neşriyatı tespit eden kapsamlı bir çalışma için bkz: Orlin Sabev,
"Osmanlı Toplumsal Tarihi İçin Değerli Kaynak Teşkil Eden Tereke ve Muhallefat
Kayıtları': Osmanlı Coğrafyası Kültürel Mirasının Yönetimi ve Tapu Arşivlerinin Rolü
Uluslararası Kongresi, 21-23 Kasım 2012, c. I, İstanbul2013, s. 259-272.
34 Bu hususla ilgili literatür için bkz. Demetris Papastamatiou, Wealth Distribution, Social
Stratification and Material Culture in aıı Ottoman Metropolis. Thessaloniki According
- OSMANLI KÜLTÜR TARİHİNİN BİLİNMEYENLERİ- 77
to the Probate lnventories of the Muslim Court (1761-1770), The lsis Press, Istanbul
2017, s. SS, dipnot S. Ayrıca bkz. Dror Ze'evi, "The Use of Ottoman Shari'a Court
Records as a Source for Middle Eastem Social History: A Reappraisal~ Islamic Law
and Society, c. S/1 (1998), s. 35-:_S6.
35 Demetris Papastamatiou'nun bu konuda naklettiği görüşler oldukça abartılıdır.
36 Kitap listeleri genellikle terekenin baş tarafında yer almaktadır. Eğer t~rekede mushaf
varsa listenin başına konulmaktadır. Genellikle şer'i ilimlere ait eseriere listenin ilk
sıralarında yer verilmektedir. Ancakkitap list~lerinin terekenin ortasında ve sonunda
yer aldığı örnekler de vardır.
37 Mesela bkz. Edirne ŞS. 58, s. 49b; Edirne ŞS. 78, s. 57b; ŞS. Kısmet-i Askeriyye 6,
s. 142a-143b.
- İSMAIL E. ERÜNSAL-
38 Andre Raymond, Reflections on Research in the History of the Arab City During the
Ottoman Period: (Sixteenth-Eighteenth Centuries) or Jean Sauvaget Revisited': Text
and cantext in Islamic societies {Giorgio Levi Della Vida Conference (16. : 1999: Los
Angeles)}, yay. haz. by Irene A. Bierman, AfafLutfi aı~Sayyid Marsot, Reading: Ithaca
Press, 2004, s. 41-42.
39 KA. 4, s. 4lb. Meredith Moss Quinn, Books and Their Readers in Seventeenth-Century
Istanbul, Yayınlanmamış Doktora Tezi, Harvard University 2018, s. 90-91. Bu tereke-
nin sonundaki 1O kitap, bu sayıyı 34'e yükseltmektedir.
40 XVIII. Yılzyıl (1701-1779) Galata Terekelerine Göre OsmanMlaKitap Kiiltiirü, Y"uksek
Lisans TeZi Marmara Üniversitesi, İstanbul, 2017, s. 16.
41 Esra Muhacir, XVTI. Yüzyılda Osküdartla Kitap Kiiltürü, Yayınlanmamış Y"uksek Lisans
Tezi, Marmara Üniversitesi, İstanbul2013, s. 16.
42 Askeri Kassama Ait Onyedinci Asır !stanbul Tereke Defterleri (Sosyo-Ekonomik Tahlil),
Osmanlı Araştırmaları Vakfı, İstanbull995, s.l74.
43 Wealth Distribbution, Social Stratification and Material Culture in an Ottoman
Metropolis. Thessaloniki According to the Probate Inventories of the Muslim Court
(1761 -1770), The Isis Press, Istanbul2017, s. 188.
- OSMAN LI KÜLTÜR TAR1H1NIN BİLİNMEYENLERI- 79
44 "Des defunts hors du commune: les possesseures de livres dans les inventaires apres
deces musulmans de Salonique': Turcica no. 32 (2000), s. 203, 206. .
45 Book Ownership in Ottoman Sarajevo, Doktora Tezi, Leiden University. 2015, s. 162.
46 Orlin Sabev, uPrivate book collections in Ottoman Sofia, 1671-1833 {Preliıninary
Notes)'; Etudes Balkaniques, no. 1 (2003), s. 34-82.
47 Colette Establet, Jean-Paul Pascual, "Les Livres des gens aDamas vers 1700'; Revue
des mandes musulmanset de la Mediterranee, no. 87-88 (1999), s. 147.
8o - iSMAlL E. ERÜNSAL-
veeibelerini yerine getirmekte daha titiz olduklarına dair yaygın bir kanaat
varsa da, 48 Osmanlı döneminde aynı hususun geçerli olup olmadığını
bilemiyoruz. Zira bu konuda Osmanlı dönemi için yapılmış dikkate değer
bir çalışina ve kabul görmüş bir görüş bulunmamaktadır. Muhakkak ki
dindarlıkla mushaf sahibi olma arasında bir irtibat mevcumı. Ancak, mushaf
salıipliğini tamamen dindarlıkla izah ermeyip bu konudaki örf ve adederin
payını da· dikkate·almak·gerekir. -Zir~ bugün bile mushaf, evlenen kızların
çeyizinde yer almaya devam etmektedir. Diğer taraftan fakiriere dağrtılmak
üzere belli sayılarda mushaf dağıtılması için yapılan vasiyederin de mushaf
sahiplik orarunı artırmada önemli bir faktör olduğunu unutmamak gerekir.
Nitekim XVI. asırdan başlıyarak müteakip asırlarda giderek artan sayıda
mushaf dağıtılmasıyla- ilgili vasiyederin yapıldığı görülmektedir. 49
48 Conrad Haçkett vdgr, The Gender Gap in Religion Araund the World. Women are
generally more religious than men, particularly among Christians, Pew Research Center,
2016.
49 Tespit ettiğim bazı kayıtlar şöyledir:
ı Mushaf: KA. ll, s. 3Ib; Mülga Beledi Kassarnlığı 8, s. 43a; Mülga Beledi Kassarnlığı
16, s. 12a
2 Mushaf. KA. 1S8, s. lOlb; KA. 163, s. 96a; KA. 166, s. 60b; KA. 248, s. 2a; KA. 380,
s. 102a,; KA. 436, s. 89b; KA. 1243, s. 49b; ŞS. İstanbul (TSA) 261, s. 090 jpg.
3 Mushaf: KA. 140, s. la; KA. 202, s. llSa; Mülga Beledi !Çassamlığı ll, s. 2a.
4 Mushaf: KA. 27, s. 34a; KA. 141, s. 8lb; KA. 193, s. 96b; ŞS. İstanbul (TSA) 283,
s. OS2jpg.
S Mushaf KA. 19, s. 164a;KA. 31, s. 79a; KA. 47, s. 76b; KA. SS, s. 77b; KA. 14S, s. 43b;
KA. 149, s. 45b; KA. -163, s. 55a; ŞS. İstanbul (TSA) 331, s. 077jpg; ŞS. İstanbul (TSA)
336, s. 33b.
6 Mushaf KA. 28, s. 30b.
7 Mushaf. KA. 126, s. 90b; ŞS. İstanbul (TSA) 327, s. 021 jpg.
8 Mushaf KA. 1528, s. 27b; ŞS. İstanbul (TSA) 334, s. 9b.
9 Mushaf KA. 2S, s. SSb.
10 Mushaf. KA. 2i, s. 26a; KA. 61. s. 2la; KA. 69, s. 56b; KA. 94, s. lOOb; KA.142, s. 91b;
KA. 204, s. 21a; ŞS. İstanbul (TSA) 327, s. 021 jpg; ŞS. İstanbul (TSA) 328, s. 015 jpg.
l l Mushaf: KA. 47, s. 40a.
12 Mushaf. KA. 28, s. 54b.
15 Mushaf: KA. 28, s. SSb; KA. 6S, s. 80b; ŞS. İstanbul (TSA) 332, s. 76b.
17 Mushaf: KA. 162, s. 100b-10Ia.
26 Mushaf: KA. 61. s. 62a.
30 Mııshaf KA. 28, s. 102a.
7S Mushaf: KA. 17, s, 46b.
- OSMANLI KÜLTÜR TARIHININ BlLİNMEYENLERİ - 8ı
Evli,
Kitap Kitapların
isim Dul, Serveti Tarih
Sayı sı değeri
Bekar
Aişe
Hatun bt.
E 2 570 86.759 M. 1097
Mansur Efendi
Safiye Hatun bt. Ali 8 14 2.200 1i 0.185 B. 1098
Hawa Hanım -·-bt.- - - -- - - - ...
Defterdar Mehmed E 3 2.100 241.600 B. 1099
Efendi
Saliha Hatun·bt.
E 2 930 106.962 R. 1101
Abdullah
Emetullah Hatun bt.
E 1 15 170.963 8.1101
el-Hac Ahmed
Şerife Hatice Hatun
E 1 50 44.527 C. 1102
bt. Abdübaki Efendi
Hava Hatun E 2 550 59.527 Ş. 1102
Ayşe Hatun bt.
E 8 25.200 587.135 Ş. 1104
Sefer Ağa
Saliha Hatun E 1 100 guruş 49.963 L 1104
Saraylı Rahime
E 8 432 50.602 L 1104
Ha tu n
Aişe Hatun bt.
E 2 1280 192.710 CA. 1104
Mehmed
ismihan bt. Ahmed B 3 680 39.955 C. 1104
Rabia Hatun bt. el-
B 38 1.482 11.280 Z. 1104
Hac Osman
Aişe Hatun E 2 500 11.993 M. 1105
Fatıma Hatun bt.
E 3 620 79.740 M. 1105
Kasım
· i)mmühani Hatun
B 28 29.450 92.212 ZA. 1105
bt. Süleyman Ağa
Hatice Hanım bt. 1. 308.
E 3 6.655 C. 1107
Nuh Ağa 281
Hibetutlah Hatun E 5 6365 661.317 S. 1108
KAÇ TEREKEDE
KiTAP iSiMLERi
GEÇTiGi
Muhammediye 18
Enam 10
Mevlüd 5
Evrad .' 4
Envarü 'l-Aşıkln 4
Gülistan 2
Hilye-i Şe rif 3
Birgili 2
Ouaname. Ebu's-Su'Gd 2
inşa 2
Ed'iye 1
Taberi Tarihi 1
Divan-ı Hafız 1
Gencine- i Raz 1
Şehname Tercümesi 1
imadü'L-islam 1
Şir' atü'l-islam 1
Şurutu 's-Salat 1
Kısas-ı Enbiya 1
Tabira t 1
Kör Müftü Fetvas ı 1
Müntehab 1 .
Behcetü't-Tevarih 1
Va kı'at- ı Kirmanl 1
.Tı bba Müteallik Risale ı
Nesa'ihü'l-MülGk 1
Kitap 5
Tercüme-i Vikaye - 1
Dibace Şe rh i 1
Hikmetname 1
Pe nd- i Attar ı
Halebi 1
ihya-i UlGm 1
86 - İSMAİL E. ERÜNSAL-
iSiMLERi BELiRTiLMEYEN
ESERLER
Risale/Türkl Risale 4
Türki kütüb 55
Türki Mecmua 6
Nahve müteallik kitab 6
kitaplar 5
Mushaftan sonra ilk sırayı Gelibolulu Yazıcızade Mehmed Bican'ın
(ö. 857/14S3) Muhammediye adlı eseri almaktadır. 82 "Eskiden hemen her
evde bir Muhammediye nüshasının mevcudiyeti" şeklindeki ifade83 oldukça
mübalağalı olmakla bi~Ukte, Muhammediye o,kuma meclislerinde en çok
okunup dinlenilen kitapnr. Mevlid gibimakamlada okunup dinlenmiştir. 84
Vakfiyelerde Muhammediye'yi cimilerde okuyan Muhammediye-hanlada ilgili
kayıtlara da rastlanmakradır. 85 Bu döneme ait kadın terekelerinde fıyatları
... Gelibolu önüne lenger-endaz olup ol anda ~ra huruc ve Yazıcı Efendi
Hazrederi rurbe-i şerifelerine vanlup merkad-i münevverlerinde ba'de'd-du'a
nüsha-i musannif ki meşhur-ı alemdür li'llahfl-hamd ziyarederi müyesser
olunup...97
ilk yarısında kadınların sahip oldukları Bil-gili sayısı artarak 13'e çıkmaktadır.
Bu sayı aynı döneme ait Kısmet-i Askeriye'deki erkek terekelerinde 58'dir. ıo9
Birgili'nin kullanımının 18. asrın başlarında her iki cins arasında da
yaygınlaştığı görülmektedir.
Tabloda kadın terekelerindeki kitaplarda az da olsa bir çeşitlilik
görülmektedir. ilmihal türünde İmddü'l-İslam, Şir'atü'l-İslam, Şurutu's-Salat,
Tercüme-i Vikaye ve Birgili giordint kitaplar yanında tarihi ve edebi eserler
mevcuttur. 3 aded Farsça Gülistan ve ·Hafiz Divanıda dikkat çekmektedir.
XVIII. asrın' ilk yarısına ait kadın terekelerinde, bu döneme ait terekelerde
mevcut olan ne Gülistan, Hafiz Divanı gibi Farsça eserlere, ne de Gencine-i
Raz, Kısas-ı Enbiya, Behcetii.'t-Tevarih, Taberi Tm·ihi ve Nesdihii.1-Müluk gibi
tarihi ve edebi eseriere rastlanır. Bu asır erkek terekelerinde sıklıkla rastlanan
Yusuf u Züleyha mesnevisinin kadın terekelerinde bulunmayışı da dikkat
çekrnektedir. Kadın terekelerinde Leyla vü Mecnun ve Hii.srev ü Şirin gibi
eserler de yoktur.
Kadın terekelerinde, mushaf, enam ve diğer diru kitaplar yanında mutad
olmayan bazı jcitaplara da rastlaJl!llaktadır. Mesela Saraylı Rahime Harun'un
cerekesinde nahve müteallik 6 kitap, 110 Mihrimalı Harun'un terekesinde
swüs hattıyla yazılmış ve 720 akçe değer biçilen bir Şehname Tercümesi 111
vardır. Safiye Harun b. Ali'nin terekesinde Tıbba müteallik bir risale yanında
Behcetü't-Tevarih mevcuttur. 11 2 Emetullah Harun'un terekesindeki 15 akçe
değer biçilen Hikmetname küçük bir risale olmalıdır. 1 13 Şerife Hatice Harun'un
terekesinde Risale-i Nesa'ihü1-Mii.lı"tk adlı bir eser vardır. 114
Kitap sahibi kadınlardan dokuzunun diğer hemcinslerinden farklı bir
yönleri vardır. Terekeleri kitap bakımından çeşitlilik gösteren bu kadınlardan
hepsi de bekardır. Ümmühani Hatun bir ağa kızıdır ve terekesindeki 4 kirabın
değeri 29.450 akçedir. Bu kitapları Ümmühani Hatun okumak için almış
olabileceği gibi babasından miras· kalmış da olabilir. JJ5 Rabia bt. el-Hac
109 Mülga Beledi Kassamlığı ve İstanbul Şer'i Sicilieri'ndeki erkeklere ait terekeler de
taranırsa bu sayının önemli ölç.i.ide artacağını düşünüyorum.
ııo KA. 17, s. ll6b.
ııı . KA. 4, s. ısa.
Osman' ın mal varlığının sadece ı ı .280 akçe oluşu oldukça fakir olduğunu.
göstermektedir. ı ı 6 Servetinden ı 482 akçeyi okuma zevkini tatmin etmek
için ayırmış olması uzak bir ihtimal olarak gözükmektedir. Terekesinde
halkın dinlemeye rağbet ettiği Muhammediye ve İmadü'l-İslttm yanında 36
tane Türkçe kitap olması da ayrıca dikkati çekmektedir. Muhtemelen Rabia
Harun bu kitapları okuma meclislerinde okum"ak.taydı. Şah Huban Harun
.
da, terekesindeki 12 adet Türki kitabı aynı maksacla kullanmış olabilir. ı ı?
..
Terekesinde Gencine-i Rdz ve Gülistan gibi kitaplar bulunan Ummühani
Harun'un belli bir eğitim düzeyine sahip olduğu anl~ılıyor. 118 110.185 akçelik
servetinden zengin bir aileye mensup olduğu anlaşıl_an Safiye Hacun b. Ali
de iyi bir eğitim görmüş bir hanım olmalıdır. Terekesinde Gülistan ve Hafiz
divanı gibi Farsça eserler yanında Mevlid, Muhammediye, tarihi eserler ve bir
fetva kicabıyla obba müteallik bir risale de vardır. 119 İsmihan, bt. Ahmed'in
terekesinde bir mushafbulunmamaktadır. ı 20 Terekesindeki bir evrad kitabı,
Muhammediye ve Envarü'l-Aşıkin adlı eserleri, Rabia Harun gibi, okuma
meclislerinde kullanmak için almış olabilir mi?
Kadınların sahip oldukları kitaplar bazı terekelerde isimleri
zikredilmeden Türki kütüb, Türki Risale, Türki Mecmua şeklinde belirtilerek
geçilmiştir. Bunların kesin olarak hangi eserler olduğunu bilmek mümkün
değildir. Ancak fıyatlarından hareketle bunları~ halkın okuduğu küçük
risaleler olduğu tahmini yürücülebilir. Mihrimalı Harun'un recekesindeki 4
Türki mecmuanın değeri 70 akçedir. ı 2 ı Rabia Hacun'un 36 Türki kitabına
502 akçe değer biçilmiştir. ın Aişe b. el-HacAbdi'nin eetekesindeki Mecmua-i
Türki'nin değeri 20 akçedir. 123 Gürcan Hacun b. Receb'in sayısı belirtilmeyen
Türki resail 70, iki mecmua da 20 ve 60 akçeye satılmıştır. 124 Şah Huban
Harun'un recekesindeki 12 adet olduğu belirtilen Türki kitapların değeri
88 akçedir. ıı 5 Fiyatları 30-50 akçe arasında değişen bu tür kitapların
126 Edirne ŞS. 58, s. 49b. Sahhaf Alunet Hoca'nm terekesindeki kitaplar şunlardır:
. .
Fiitiivvet-niime, Papazniime" ve Şeyh Attiir,Biirım Reşid, Leyla Mecnun, Maktel-i Hüseyin,
Hikaye-i ElfLeyl, Hiisrev ü Şirin, Vasf-z İstanbul, Kesik Baş, Tezkiretii'l-Evliya, Semek·
niime, Menalab-ı Evliya, Danişmend Gazi, Şahniime, Tevarih-i Sarı Saltuk, Kırk Vezir
Hikayesi, Hikaye-i Kelile, Ebu Müslim, İskender-name, Firıız Şah, Gerden-keşan, Ahmed
Zemci, Kerb Gazi, Envarü'l-iışzkiıı, Siyer-i Şerif, Anter-name, Seyyid Battal ı•e Hamza-
name.
127 ŞS. Kısmet-i Askeriyye 6, s. 142a-143b. Meredith Quin bu terekeyişu makalede ince-
leırilş: ("On yedinci yüzyıl İstanbulCia ucuza okumalar:· Eski metin/ere yeni bağlamlar:
Osmanlı türkçesi metin çalışmaları, yay. haz. Hatice Aynur v.dgr. Turkuaz Yayınevi,
'~ İstanbul, 2015, s. 146-169) ve daha sonra da doktora tezinde (Books and Their Readers
in Seventeenth-Ceııtury Istanbul, Harvard University, 2016, s. 132-143) etraflı bir
şekilde ele almış ve tahlil etmiştir. Terekedeki kitaplar şunlardır:
Hamza-name, Bedi'name, Fütilhu'ş-Şanı, Gerden-keşan, Süleyman-name, İskender
name, Kahramaıı-name, ElJLeylen, Gurbe-name, Şehnanıe, Ebu Miislim, Siyer-i Kebir,
Seyyid Battal, Hilşenk-name, Camasb-name, Leta'if, Firıız Şah, Tevarih-i Taberi, Siyer-i
N ebi.
128 Bu kitapların 30-40 akçe gibi standart bir fiyattan satılmaları ve bazı sahaf dü.kkanlannda
da çok sayıda bulunmaları, seri olarak üretildiklerini gösterir.
129 ŞS. İstanbul (TSA). 346, s. 38a. Edirne'de Sahaf Receb Efendi'nin sattığı kitapların da
büyük kısmını hikaye kitapları ol~turmaktadır. Receb Efendi'nin satılan kitaplarından
9.180 akçe gelir elde edilmiştir. Bu miktarw 7.380 akçesi, adları belirtilmeyen 246
hikaye kitabının satışından gelmiştir. bkz: Edirne ŞS. 60, s. 26b.
130 ŞS. İstanbul (TSA). 202, s. 46a.
- OSMANU KOLTÜR TARIHJNJN BİLİNMEYENLER1- 93
Sonuç olarak, idari, mali, askeri, ilmi vs. alanlarda varlık göster-.
melerinin sosyo-kültürel olarak beklenmiyor oluşu dolayısıyla okuma yazma
bilmelerinin kadınlara sağlayacağı pratik sonuçlar söz konusu değildi. Mektep
vakfıyelerinde dahi kız çocuklan ikinci planda yer almaktaydı . Ayrıca,
okuma yazmanın öğrenildiği bir eğitim kurumu olan medresdere gidemeyen
kadınların eğitim amacıyla gittikleri tek yer olan ve temel dini bilgilerin
verildiği sıbyan mekteplerinde de okuma yazma öğrenmek de zaten pek
•
mümkün değildi.
Okuma ve yazma birbiri ile paralel olarak öğretilmemekteydi.
Varlıkları arasında kitaplar bulunmasına karşılık yazımalzemesi yer almayan
kadınlara ait terekelerden anlaşıldığına göre, bazı kadınların okumayı
bilmelerine rağmen yazı yazma konusunda aynı durum söz konusu değildi.
Kız çocukları için okuma yazmayı öğrenmenin tek yolu muallimelerin
yanında özel ders almaktan geçiyordu ve o da, ailenin maddi zenginlik
seviyesi ve sosyal statüsü ile doğrudan irtibatlıydı. Özellikle taşra ve kırsal
bölgelerde kız çocuklarının okuma yazma eğitimi almaları. bu nedenden
dolayı rastlanan bir durum değildi. Terekelerinde kitap bulunan kadınlar,
genellikle yüksek bürokratların, ilmiye mensuplarının veya servet sahibi
kimselerin yakınlarıydılar.
Her evde bir Mushaf ve Enam bulunduğu şeklindeki öneernenin
yanlışlığı da mevcut terekelere bakıldığında onaya çıkmaktadır. XVI-XVII.
yüzyıla ait tespit ettiğimiz 2262 kadın terekesinden sadece 198'inde (o/o.8,8)
mushaf vardır. XVI-XVII. asra .ait kadın terekelerinde rasladığımız mushaf,
Enam ve evrad dışındaki kitapların arasında en başta Muhammediye, Mevlid
ve Envarü'l-~zktn gibi çeşitli merasimlerde ve okuma meclislerinde okunan
kitaplar gelmekte, bu tür kitapları ilmihalle ilgili Birgili, Dıtaname gibi
eserler birkaç nüshayla takip etmekte<Ür. Fakat bu esederin, meclislerde
okunan kitaplara oranla sayıları oldukça düşüktür. Kadın terekelerinde
Muhammediyehin çok sayıda olmasında muhakkak ki bu eserin meclislerde
okunmasmın önemli bir payı vardır. Terekelerinde, Muhammediye ile birlikte
Mevlid, Envarü'l-~ıktn gibi yine çeşitli meclislerde okunan kitapların
bulunduğu kadınlar kanaatime göre okuma işini meslek edinmişlerdi.