You are on page 1of 30
[ris TRAGEDIAS GREGA 21m dos sions posts hebreus mods, Hal Nakhman Bist sim Sb poder aula ingia 6comabejaranoivastiavesdove amaseiradeatenuar antes do que ania Sector mae de ne posi €a que fornece wm texto tonsriatvo capa de egada oor itera epee eee eee nue hegam em moitosidlomas taneposighs di as nossomeio Ainda gus vas, am geal a tendenea eapraeantila em po mas zenro, tnarse a esséncls do génjoedo engonto desta exprssio superior da crags dramatcae posts da Hélage Meso no teatro, sos ests, em divi, ao alam da eelagao esrtovetor, 0 valoaolegad de vvencis humana « site a ts rine me TNaperepestiva de de conte para sopersia Teajna Via fernae dei isso de seu impresvonomsrepetia ei iducondig humana tego umprejet resgate dol resto opresnt ives Reusing dus ends sua esto Pronto de Exguils, © consageada rctay do Sofecles por Guilherme da Almada, e onsnizador da lu prsenteu na apenas propotcona mais una versio desas pega come pr slag poem ale fo pode spre wshmunicaliva da ragedia og Merecesinia dfn nets contests apatlbamentocricoe cdi dono qe lange sfadisu terabrsils de traagoes da prego. El oe o;D, Peso, Jae Riba, de um modo tsps plo esis da Haesldo de Campos sobre“ Pranete dee Barces Tio, VINA Zi) Wilh Tris TRAGEDIAS GREGAS Antigone Prometeu Prisioneiro Ajax GUILHERME DE ALMEIDA ‘TRAJANO VIEIRA (COM A ParrtcinacAo Esrectat be HaKotpo pe Campos SB0-FFLCH-USP iim do ners de Calor Pato IP) (Chars Li ra. ee itt Te event ‘im cpl ei Cope" Brae! Rc, 19. Semen 2 ISIN SAE Ceomeo) 1 Tou get ap) ces 2. Tes seine ado pc At re ee ide Pune pons Vi See Tot alos pa perwne ART pao perp ope: te prsentga Exner 2015 DEDALUS - Acervo- FFLCH-LE. 21300128357 DITORA PERECTIVASA ‘he epee a An 25 ‘efor (7) 85888 Fox m7 Para Harldo de Campos, poeta da traducho Honanyg ria ndheea'vene priate Baang Fehon nag bones efi de mats mas at Des cl prose ef nn i ino. SUMARIO Agraclecimentos ma Parte Axricone ‘ASoltila Antigone 45 ne Soloces (trad Gailherme de Almeida) 99 arte Powers Prisco v Asx “Tania Olimpice 13 Prometen Prison ~Eaquila (vad. Tejano Viera) 13 AMorte de Ajax iz ‘Ans ~Sofocles ea. rajano Viera) obs Parte ‘0 Prete dos Bardes - Haroldo de Campos 2 Prom Acorentdo trad, Ramiz.Galva0) 255 Prometeu Acorrentado ~Join Ribeiro 2 28 Antigone = Erter Aet~Etstr Scene tral. Hoelderlin) 2 Da Antigone de loldestin: Ato - Cena (tad. Hlaroldo de Campos) 2 Lista de Hlustragbes 20 AGRADECIMENTOS ‘A Maria babe de Amel, que cedeu para publicago o manus ta uadagao da Antone tealizada por seu av Cuilhwcme de Almeida. A Regina Cla Penson a Maria Alice Franga Rangel, respectvamete, die {ora leeniea¢ biblioteca da Casa Gllherme de Aimed, que perma ( realizagao da Foorafin do retrato de Guilherme de Almeida, pintado tor Waldemar Cordeiro, ea consulta de edigdes raras da Antigone, na er ENb dl poctapaulista, A Luciana Canton, que fotografow o retrato mencio~ ‘aos # Luciana Suzuki ea Claudia Puce, responsaveis pel fotografia pinta reprodurida nacapa deste ivr, A Jandira Neves Moraes Moreira, sate Inteado de Biblioteca - USE, pea pesquisa ibliograiea ee ‘Shtee uadugdesdos Hardesce Paranapiaeaba e Ram-Galya do Prome~ IhacA Risio Brano Santana, cefe do setor de obras raras e expesinis da Tibotece Municipal Mario de Andrade, que localizow material eferente | tnalugda de Rathi Galvoe faite a microfiimagem. Ao pressor Ivan Keira, que localizos o-manuscrito imperial da taducdo do Prome- Ihave providenslou-ihe a reprodugio em microfllme. Ao professor Jac Guincburg dretor da Perspective, pola aoThidae plo empenhado apoio (Que deu asta edict, A ejuipe da Peespociva, em especial a Adriana ‘Gitciae Ricardo Neves, pelo cldado que dispensaram a execucio do pro- oto East fut not en ~ a0 meu caro aig Haroldo de Campos, pela Tnerocidade com qu leu inks tadusoese peas sugesties de revisio ue ofereceu ‘Tews Vows PARTE 1 ANTIGONE A SOLITARIA ANTIGONE ‘A Antigonedle Guitherme de Almeida @ yy das raras radusbes posti- ‘as bom -sucedidas cle ragedia greya parao portugues Algumas, que ui liza metros fxos, x6 por ess formalidad extrnsecs poleriam set cons evades postias, Além de ampliaromo mero de versos do orignal no ‘demorstm preocupag®es rtmias. Um caso excepcional éa traducio de Hlaroldo de Campos dos 16 vers inilas da Antigone, a parti da versio de Hoeldetin, que, embora publica orginalmente ex 1967 e depois ine ‘lida em A Arte no Horizonte do Proodel,inflamente rao tom inpirad ‘ulzostrabathos na Sa, Ease quadro ajuda a entender o motivo polo qual estamos entre os retatdatirioe na divalgagao da teratura antiga de un mod geral. No temo ido a fortuna de plses como 0s Fstados Unidos, 2 Trgatetae a Ilia, onde edges acndémicas primorosas canivem com ‘verses potticas de grande iterese. Para citar apenas o exemplo da Ingla- terra, eltra da Universidade de Oxford, ao mesmo tempo que publica ‘uma colego voltada para especalisas, tm etal, sob os culdados de Wiliam Arronsith radugoesrecrativas,reunindo poctas celars como ‘éocaso de Oat King, vertida por Stephen Berg co-editor da Ameria Prciy Review, Diskin Clay, professor da Universidade de]ohns Hopkins’ “Asingularidade da traduio de Guilherme de Almeida rao decorre, contudo,dacaréncia denosso ambiente Se historiogafia itera bras Ieira fesse menos convenciona 9 autor de Antigne no teria caido noe {quesimento como posia modemista menor, mas seria lembraclo com t> ‘Tutor de poesia, na 50 clo prego, como tamibem do frances do qual verte, AsoutAnassicone 18 lente outros, Baelae, Veraine ofamoso soneto de Villon, Bulle es Dans ems ads provavelmente sea trabalho mais original, rages 20 Vstosistieo da dicgao araizante (Blade das Dems ds Temps Indepensdente da opiniso que se possa ter de Guilherme de Alma ‘ono poeta, fell negar-Iheo talento ttmico, Dono dem ouvido ana ‘lo lominaynas mais ciferentesestraturas métricas, Sua partiipasio no Iodernisno, emboraintensa, pode ser vista como um hiato em sue vida itor: tanto antes, quanto depois da décoda de 20, empregox formas onveneionais para transmit tas proeupagdes intimistas, Numa Fest. ‘ado ivro Mex, Marlo de Arwlrade apontou dois aspectos marcantes de sua obo lrismo intelectual expresso em imagens ables 0 usd ina Aloquado do verso livre, constraido com esqemas tmisas do verso tradi ‘ional Destacava assim, das caracterisias elogiadas tanto por potas [pumasianos, como Alberto de Olivet, quanto por representantes dager ‘0 de d5, como Pericles Eugenio da Silva Rams, Autor da arrojacia capa da revista Klason = da qual foi um dos prin pais edatones =e dando menes arrejada propagancla daLactanacontacapa do seu primeiro mero (onde a palavea “coma”, repetidn ota vezes nae Intra da pagina, emoldura Lact’, espalhada com tipase tamanhos die renles pel ceteo da pin, concopcto que custou a corte do paltocnio.), Guilherme de Almeida sempro sé manteve pesto da poesia francesa Finissecular Anda hoje¢ posivelyer,no maseu que leva seu nome a po- sso que reservava para obras como Ene Cans. De acolo com Set {io Millie, ele teria hendado, do parnasianismo "a tendénca para os sk mos difcese para as assonancias sabias"- do simbolismo, “alga obec. lade melodia’; do futurismo, “overs lire” ‘Adefnigio da poesia de Guilherme de Almeida em termos musica bastante pertinente- © propric autor, em Rim, Elemento de Expres (1928),

You might also like