Professional Documents
Culture Documents
https://books.google.com
ADVENTURES
OF
A SLAVE OF ADVERSITY,
BY
S. HATES.
DUBLIN :
JOHN O'DALY, 9, ANGLESEA- STREET,
AND ALL BOOKSELLERS.
1853.
Price One Shilling and Sixpence.
Mcu-AKY, Printer,J [47, Fleet-street.
ADVENTURES
OF
ERRATA.
DUBLIN :
JOHN O'DALY, 9, ANGLESEA- STREET,
AND ALL BOOKSELLERS.
1853.
ADVENTURES
OF
A SLAVE OF ADVEESITY.
WRITTEN BY H1M9EI.F.
BT
S. HATES.
DUBLIN :
JOHN O'DALY, 9, ANGLESEA- STREET,
AND ALL BOOKSELLERS.
1853.
Ce^- 2 30/< 1. 3o
DUBLIN :
PRINTED BY JOHN MULT.ANY,
47, Fleet-street.
INTRODUCTION-
attempt to lead the idle, jovial life they all spent in those
times. They were a body of considerable influence amongst
the peasantry. Gentry and farmers were alike desirous of
their praise and fearful of their ridicule ; of which the poets
were lavish according to the reception they met with.
Thus Tadhg Gaodhalach 0' Suilliobhain (Thady Gaelach*
O'Sullivan) addressed an ode to Donnell Spainneach (the
Spaniard) Mac Carthy, on his inheriting Carrig-na-var, and
Aodhagan O' Rathghaille (Egan O'Rahilly), wrote, in 1713,
a most outrageous prose lampoon on Tadhg Dubh O' Croinin
(Tim Cronin the Black), a tax-gatherer in the county of
Kerry.f
The bards used to assemble at fixed times and places, and
there recite their compositions, and engage in extempore
poetical contest with one another. Amongst the chief of
these gatherings, was that annually held at Charleville in the
county of Cork, and presided over by John Clarach Mac
Donnell. Most of the poets were also schoolmasters, and it
behoved them to acquit themselves well at these trials of skill,
as one defeat in repartee, one well-directed satirical epigram,
would often cost the vanquished all his pupils, who flocked
to the wittier rival. We have an instance of this in a less
literary part of Ireland than Munster, when Peter O'Dornin
seduced his pupils from Maurice Gorman at Forkhill, county
of Armagh.} In this way, the respective merits of the bards
becoming known throughout the country, their authority
prevailed accordingly in the kind of jurisdiction they exer
cised amongst the people, especially in matters connected
with hospitality. So, when a poet was thought to have
* Gaelach here may mean simple or illiterate. Some think that O'Sul
livan got the name from his simplicity of manners, while others believe he got
it from his skill as a Gaelic poet and total ignorance of the English language.
f See Aenghus O' Daly's Tribes of Ireland, by Dr. O'Donovan, p. 32.
Dublin, J. O'Daly, 1852.
% O'Daly's Poets and Poetry of Munster, second edition, p. 16. Dublin,
1850.
9
offended against the laws of the society, or against some par
ticular member of it, a bardntus (warrant) was issued by
a conclave, or by the aggrieved individual, addressed to the
other poets of Munster and to the peasantry, either ordering
his apprehension and transmission to some place named, or
interdicting any kind of hospitality from being shown him :
for instance, Owen Roe O' Sullivan wrote bardntus an hata
(the hat warrant) when his hat was stolen from him ; and
Father John O'Brien issued a warrant for the binding and
bringing to Oastlelyons of Edmond Luby, an opponent in a
rhyming controversy among the wits of that neighbourhood.
These compositions, which were sometimes in prose, some
times in verse, and which sometimes contained both, were,
besides being delivered to those to whom they were specially
written, read and recited at fairs and markets throughout the
country. The "Passes" were safe conducts and introductions
given to a friend, or favourite pupil going to visit other
parts ; enjoining every one to shew him all kindness and hos
pitality—the best of bed and board, &c. All these warrants
and passes are written in a phraseology somewhat resembling
that of English law-deeds, full of synonymes and containing
many curious idioms of the language, and are therefore of
use to a learner. So much for passes and warrants : and
this is what Donnchadh wrote for Ristedrd Rdbach Mac
Gearailt (Richard Fitzgerald the Brave) :
% T)-%c-i)A-f50]le bo 0^5 50 h-pu]l, A5uf 50 b-CA]i)]5, An
bftAfA]]te beAl-CAO]T), Ajuf at) cleAfwute clu]cceAC, cloc<v]5-
ce, CAf, cutiaca, c]tobA, caI^a, cl]AD-f5A0]lce ; A5uf at)
ceACCA]fte CApA, c]W]5-Iua]c, cu]tufAncA j &5U\ M) ftAp<Mfte
ftO-gAfbA, ]t6-p]lAf, A5Uf ft6-lfr]]t , A5Uf at) lAT)T)A]]te Iua]c,
leACAg, lAi>-Af5]ot)CAc; le tja ]tA]6ceA]t H]yce&\io B&dac 2t)ac
^eapA]^ : A5 p05Iu]n' cleAf, eAlAbAi), A5uf ]l-ceAftbVno
y50]le-r], a 1^-005 "] a 5-qtuA]b 5ACA ^e]rb-eolu]r ; A5ur A5
rjop-rbeAllfAT) 5aca fe-rb-£oca]l Af cu]lqb]b coT)T)A-blA]c:e
reAt)n-ceAt)5AT) tia feAnn-^Ao]b]hje ; t^uy A5 ru]ftg]b le
B
10
reApc-b&iqb flfeibe Parnassus, rr)ATt a rv-b) i)AOtrrbATi ]T)3]OT)
't»a nrt)A]b CACuiJeAb beic bA cotpAfc a b-qobftAib tja n)-bA]tb
A5Uf i)A i>fei5eAf; ati ai? tr)ob 5uft S]ob&r) fo-ri)uit)ce if
A11)tT) bA tt)ACAirt. %]t 1)A b-A6bAftAlb fll), 6rtbU15irf) A5Uf
posftAitt) bo 5ac CA1II15 cTtubAijj, ciAftfAT)Aig, cporbA,
CAfAO]b]s ; bo sac rso^Js r5a]eff5, r50F-bfeal<M5 , A5uf
bo 5AC bobAC b]tocAC, bui)but)AC, 6 CbeAi)t) Cbft]AbA]t) 50
f:Aicce CbAiffl , A5UT 6 Lior- tt)oTt 50 b-0]leAi) Bbpic ; A5Uf
Af f]t) a T)iATt lain) coff pAiTtse, g0 C0]f 2t)&]5, 5AT) boicqoll,
5AT) biulcA6, 5Al) ca5A]ftc, bo cAbAiTtc bot) TtAbAffte ]tfeAtt)-
]tAibce FiTreA]tb R&bAC 2t)ac "^eAyiA^iz.
2t)A]reA6, n)A]f6A6, tpATtrii). O]tbu]5]n) por A5uf posTtAin),
5A17 fe b'f-AsbA]l CO]]- COCA 1)A rCACA, foiP fl* lAflA, A b-CATfll-
fir; i)A a 5-cuit)t)e,A b-poll tja a b-po]rtre ; Acb p]o]tCAO]i)
pAilCe, rleAf5Ac AOibrttr-, a p05A putt)A A5uf A c05a clabAiJ
cun) cobAlcA, cofAC tu]5ce A5uf he]peAb e]ft]5^e, b0 cAbAitic
bor) TtAbAf]te ftfeATt)ftAi6ce R]rreArtb J?AbAC 2t)ac 3eApa]lc.
2t)A]feA6, n)AifeA6, n)ati r^t). Oftbui-j]tp pof asur p05rtA]n),
5A1) 50TIC T)A 5AflTlAl6e, pAbA 1)A peArtAIJt), fl]Ab T>A tt)]T)CeAC,
tt)6lt)T)A IT)ACAtfte, fotTl flATl CCAf 1)A CUAl6 ; T)AC b-f:U15l6 \&
ceAb a p]c, a Ife]rt), 'f a crurflos bo cAbAiftc c]t^b.
^tjA]reAb, n)AireA6, Tr)Apr]i). O]tbuiTj]n) por A5ur p65]tA]n),
5at) brtAc t)a b]tAicl]t), bAir)t)e i)A blACAC, cortt) i)A cA]t)t)]i),
beAf5A i)A b]qobAft, pleA6 t)A peAfbA, 5Tte-6n) T)a qfbe,
n)u5 T)a P]5]T), rr)eACAt) i)A Pftaca, 5]tuc t)a tpeAb5, le]ce t)a
Ioca, lioi)i) i)A lfeic-uif3e, n)orti)At; prtA]p]t), ^uda t)a nl^,
be]c aca a b-coll v-<\ a b-ciA]trtAC, it)Af fAOft bAOft e, t;ac
0-^1516 ffe ceAb lj5 a ceAT)5At), A5Uf a ri)Aibe bo tbeAf5A6
zTfyt>; v>\ b-fe a blAfAcb a catt&iI, At) 0]]teAb rte buit)e i)6 p6f
Tte bc]ftc bo cAbA]Ttc bot) rtAbA]Tte ftfeAri)]tA]6ce J?]fceAftb
RAbAC 2Qac 5eAftA]lc.
2t)AireA6, rrjAifeAb, it)ati ng. Ortbu]gin) p6f 1 ^rtAir!), 5AT)
bTtAic t)A bA]Tt]i), c\Y t)A cop]tAO]i), cuil i)A CACAOift, leAbA t)A
lo]fbli), n)6iij t)A rr)6it)leAC, peAb i)A i)eAT)t)C05, poll i)A
pTtAcAT), rop t)A fo^re, pif t)A pot)Airte, Coll i)A c]ATtrtAc, t)A
11
jAitbAif Aft biC eile bo beic a TT13 t)A a n)i*]5j a ti-ATtb i)A a
o-j:ai)a6, f]or t)A fu-Ar, foitt t)A fiATt, seAf cuai&, Ai)i)
fo, t)d AT)t) rub, 5A1) a CAbAittc boi) TtAbAifte TteAtiiTtAibce
RirceATtb K*bAC 2t)ac "5e#.yiA]Xc.
9t)AireAb, n)AijeA6, tt)Aft ni)- 0pb»]5]n) A5uf t^TtA]n),
5AT) A CUft A 5-CUlbeACCA, A 5-COrbluAbA]t, 1)A A 5-CU1ti)tteAT)1),
Tte bAO]i^b 1)eATTt-eobjACA, t)a tie b-AO6aTftTbib bo, t)a ]te bu-
ACA]llj6]b cot), t)a Tie lucC 5A6aTt, t)A lte lucC peAb^ATle
tntAifte, T)a tte lucC eTTtT^ce a i)A^be a tn-bATtTtAbATb cftAob,
t)A fte f5ol-ti)A]5ifq]t]6]b pAbA, puATtA, pAiUi^ceACA, f50tc-
bfeAlACA, 5AT) Maf, 5a1) beAfA, 5A1) T»)Ut)A6; TT)ATl ACA
A1T)1tt)T)15Ce AsAttJfA AT)1) f0 .1. CftOIXO]ft 2t)AC "CTlOTT)-COTT),
^UA5AT) 0'CA05A]b, Bpe^T) O'BftTollA-t), -pATqi) 0"pUl)-
T)A5ATT), SeA^A1) fAlAC Tfe]beAT)AC 0'2t)AolnUA1)A6, SftA]TTJ]t)
O'CuTlleAT)A]i), 1)6 Ss]s]t) 0'2QaoIcai:a ; tt)aTt tjaTt t:tiottia6 a
b-cofAC tja t)a]t-caott) l]we lAbfAT) ; A5uf nAft cott)A6 lii)t)e a
b-puil, a d-pIatc, a TT)-beAt^A, T)a a r)-eoluf, a b-EADATttc fUAf,
t>a a T)-iAftbA]i)t) at> bic eile ; Acb tT)ati ACA]b A5 fjoft-rT)iUeAb,
A5Uf A5 f]0tt-nJUCA6 T)A t)-A0f-05 1)eAtt)-lAlbeAT)CA, T)eATT)-
beATtlAc.
"pAO]n)' Iaiit) A5uT* pAOin)' feAlA, At) bA]tA Ia qcc]ob be
nj\ 2t)AttcA, At) bliA6ait) b'AO]f Cbplofb, tu^le, feAcc 5-ceAb,
A5Uf t)A0i tT)-bliA6Ai)t)A beA5 Aft bocAb.
"Do R.F. 2t)'5- A 5-c6tit-CA05Aib tte <D. 21)ac CottntAttA.
" D—n ray eyes Jack, we've had no luck since he began
that d d Hirish song !"
Upon his return to Ireland, he found that the wags of the
neighbourhood had excited raging jealousy in the bosom of a
Mrs. O' Kelly, by representing to her that her husband Hugh
(a native of Portlaw), who was engaged in the fisheries at
Newfoundland, had consoled himself in his separation from
her by taking to himself a helpmate of those damsels amongst
whom his fortunes had cast him. Hugh O'Kelly had been
a faithful friend and comrade to the poet in that distant land,
the latter therefore owed it to him to clear his character
at home, and accordingly did so by a very facetious song
which is here given for the amusement of the Irish reader,
c
eactjCRa 5tyoua ati aetjauajN.
1 Aliter, Nfott ermiut)jo ")e ori t)fc rcori ati Aot) cott,
216c An r5i^jn5 bo 5eob.«rt)o b'ol 50 I)-eAfSA.
ADVENTURES
OF
A SLAVE OF ADVERSITY,
WHICH BEFEL
DONNCHADH RUADH MAC CON-MARA,
May 14, 1745.
PART I.
In their own tongue the soul-delighting tale
I fain would sing, to charm the list'ning Gael ;
How Brian Boru, how Fenian warriors fought,
What deeds Mac Lobus, Mor, and Magnus wrought :
But not their mighty deeds of battle claim
The poet's pen to give them lasting fame,
With greater justice than what happen'd me,
In my late voyage o'er the rolling sea.
I, being ready, without land or kine,
Nor I alone, but thousands, forced to pine—
The tribes of Erin, hopeless and oppress'd
By dire misrule, by grievous laws, address' d
To thin their wasting numbers, with such aid
As treachery, gold, and perjur'd spies had made—
Was fain to wield the country pedant's rod ;
And truly none could ever say I trod
A royal road to riches, for at fair,
At wake, or marriage, I was always there :
Press'd by the neighbours to each rustic feast,
So that my mirth, but not my purse increased.2
One night I toss'd upon my lonely bed,
Racking with anxious thoughts my weary head,
1 The translation was made from the atiter reading given on the opposite
page.
20
that the family of Power were his chief, perhaps his only patrons, among the
gentry of his neighbourhood. It was at the special desire of Mr. William
Power, of Ballyvoile, that he composed this mock jEneid, after returning from
his unsuccessful voyage.
22
4 The tragical account of Deirdre and the Sons of Ushach forms one of
the three stories called, by the Irish, " The three Sorrows of Romance." It
is in the hands of every Irish scholar, and was printed in the Transactions of
the Gaelic Society of Dublin, 1808, S"
27
Donnell Mac Teige, to Shane, and to Donnell Oge Mac Namara, from one of
whom, no doubt, our poet was descended, though he has nowhere left us his
pedigree.
7 Sljab 5-Ctkx. This locality has already been mentioned.
]oi)A ft-cttiiccAn ATI ]on5Aocur AiibAl-tt)oft noc bo conA]Ttc re A nJo6 A]rllOSe
A i)-eolcur fte b-ilo]beAU CbAftTtAi5e lejce—An »ul IT A" fc|c Tt6 A ft*1|6-
reAft eiirjuit)—Afl Al) TlAOAflC 80 COIJA]ftC Arltl—A5ur Aft CAflnjAjTleACc
Cbot)&]n St)bAoil—AT1 A teAcc Ar rii)—A5ur ATI cArA6 x-a luit)5 FTtAt)t)-
CA]J—ASUr ATI fcAbAltlX CACA 6;—An A ceAcc A bAile—A5Ur ATt A eiBtri-
juirie fe]n cutn Oe- 6eoi».
catttaII 50 1)-ATXTtTj]tt) f5eAl b^b,
21'f CAft &]f t)A fpAftrtA]1)1)e 5eAllA]tt) T1AC bfteA5 X}V>
2t]t IaTt ttio pDAO]T)ce, a']* td']T)T)c]T)T) qtAOCbA,
<t)0 CA]1)]5 AT) C-fjcbeAT) TT)]OT)Ia, TT)A0]t6A ;
Bb] cuaca r5A0]lce fjof 50 peA]t le],
81*f a 5]tua6 n)A]t caoift A5 Tnn^eATtr a f5&]Tiie;
21p p]05Af]t a peAftfAT) b'A]qo ttie Aft &]5]T),
2to]beAU9 cleAfAC tta CAftftA]5e leice !
<t)0 CU]]t fj IaTT) Afl clATt lA5 TT)'eA*W]t),
21'\ bo 665 a t>-at]tbe rr/Aftuf pfe]t) ")e ,
<t)o cAJl]tAlT)5 ATI t>A]6beAT) tT)aT)Ia I&t nre,
fCAbA& V\ryt) Ia]tT) le b^i)f]g fteT6qj.
<tyATbArtcAf UA\nf a T)-5lttA]feA6 5A0C ar,
S5©ac A]t a b]tuAC leAf-c-fUAf A'f p]tAoc sUf.
<t)0 TT1ACCTTA6 TTlfe AT) C»f 50 b-A]t6ACC eAbT1)ATl,
ClA ATT C-eAC]tAT) pA5ATT) TOTTATl b'Ail lei TT)fe CUTt.
<t)o cu5 f1 50 b-A]b^ o]tTT) pfteA5]tA6 a tr-em]c,
"N* cu]]teA6 beATic A]t b]c peAft5 tta pftAoc otic,
"Ma bfe]i) ]ot)5AT)cur bo T)e^qb att c-fA05All,
" Ma c]tfe]5 twje 50 b-pill]ft 'y V\ bAogAl buic ;
" Ka6a]tc ttac b-TmA]rt p]ft T!lbuA6Tt)itTT)AT) le ce]le,
" "1)0 geAbAip-fe uat,tT), a']- Iuac bo faocA]]t."
obtained the first epithet of " iaAoI," as on that turns the joke of the present
passage, It is accounted for as follows in the legend called An DbftuiSeAi)
CAoftcA]t)i) (The enchanted fort of the quicken tree), the building being of
that wood. During an expedition against the Danes, Fionn Mac Cumhaill,
accompanied by several of the Fenians, and Conan Mac Moirne amongst
them, entered the fort, which they found most sumptuously furnished, and un
tenanted. They proceeded to make themselves comfortable, but after waiting
some time, marvell'd that no attendants appeared to bring them food or drink ;
and, by degrees, were made aware that the various splendours and numerous
doors of the fort were vanishing, until it was reduced to a mere bothie, with
K
■M
often ignorant advocates. For our own part, we would quote the words of
honest old Keating (so often called the Herodotus of Irish history, and who
wrote, A.D., 1629), concerning the conquest of Ireland before the deluge by
Ceasair : "bfob a ftor A5Ab, AleAjco]tt, t)ac rnAft rcA]tt ffnjnnjS cuT^n) An
gAbfcjl ro CbcArnAc rfor, t)'a Aon jAbfc]l e]le bAri Iuabh)Aifl 50 i)U]5 ro ; Acc
bo bttfj 50 b-fUAttAr r5ftfobcA tteori)An) A reAn-leAbttAjb ]Ab; A5ur nf cui5jtn
C|oi)i)Ar 80 ^uAttAbAtt t)a reAncAJbce nA r5eAlA ro Ari An n-bitu]t)5 cfc]nj5 a
n-Cifvnn WO ^flinn, acc munAb ]Ab ha beAtbAjn Aeri6A bf mA leAnfcnA]b
rfje aco tu5 bo]b jab tte Ifnn be]c a b-pA5ancAcc bo]b." " Know, 0 reader'
that 1 set not down as true history this invasion of Ceasair, or any other in
vasion of those we have mentioned hitherto, but because I found them written
before me in ancient books : and I understand not how the Seanachies ob
tained these stories concerning the people who came into Erin before the
flood, unless indeed the demons of the air, who were their familiar spirits,
gave them to them during the time they were in heathennesse."
19 The Cuaca be OAt)Ann were the second dynasty which ruled Ireland.
They succeeded the Fjft D0I3, or Belgi, and were expelled by the CUnnA
?T)l)fl]6, or Children of Milesius, of whom are supposed to be the present
Irish.
20 t)oni).—Either Oono r^mnne of Cnoc ^ttinne (Knockfierna, i. e. the
hill of truth), near Ballingarry, in the County of Limerick, or Sonn t)a
rju]ri)ce, of the County of Clare. These are also mythological characters,
supposed to exercise jurisdiction amongst the fairies of Munster. To the
latter Andrew Mac Curtin addressed a poem of considerable merit, beginning
OeAnnujAS bojtbin bu]c a Obujnn t)a tJujri)ce.
40
41
42
44
)y b6]b f]T) t)&p t)&ip f]i}, a T)-b6]pre a bep; p& bACAi6]b ; [aca|
'S a I]acc fcpAe-CApHeAC Ab yopcra, bjob A5 corbpAC A5A i)
<t)A]t too ri)]oi)i)A bA n)-be]6]t)i)fe, A5 T*]op-TTeAllA6 t>a bft]pce
M] cuipp]T)t) cof Aft AOi) caIatp, feoc caIait) i)a b-S]peAirr)
S5tqp peAfbA bA 5-cA^T)eA6, a CAplleAC 5]t&T)A 5AT) beic p]Al
A]t fov rt)]ye b& p&6 fe, vj\ poC&cA bA b]A6 aco.
21cc coipce A5uf eopr)A, pjf polype A5uf- T-eA5Al ;
'S 5Ach Apb&p boT) c-ropc f]i?, a i)-b6]qi) bo b] aco. ^ (8
M] cofti)u]l leb' fo]tcfA, bo 66fC]T) boi) b]A6 b'fi&gAil; OH
CpeAb upi) Ap pA5bA]f, at) &ic T-]i^ 't-aT) tt)-bl]A6Aft) ro?
lon) iAb bo 5eA5A, 'lyr* 5ftArJA iAb c't^&cIa;
21 6pAi)A chum poc^wR, p&5 tti'&puf 'y ti& qAp trife.
21 CAilleAC qop-gp&T)A 5A11 t)&ipe, Airt)cl&fAC 5at) bqc pi*l:r>: >
2tT) pAp5 rbAiTteAbATt tT)o cb^pbe, V] poc^cAibe bA bp\>". <>« «> -
<t)o b'pAipffi)j & a b-CopcA, le b-eopT)A]T) a'r le coipce ,
21'f 50 be]rqr) p]Atb bo fopcfA, l]Ort) yby pjop caT-ao.
<t)o cbuib coatee "] e6]tT)AT), 516 n)6p leAc le p&b iAb ;
<Do cbu]b pp^e T poT)Aipe, it] pojT)A]b jaT) pocar a.
2t)AllAcbc <t)e a'f 2t)buipe opC, Cbolupt) Cb]Ue "| }-v " t^MS ,
Mj'l poll bA T)-be^n)fe, T)a cu]p]pre c&]pi)e atiti.
21r5uii)e <t)& a't 2t)bwipe opc, a cbt)op&ii) bobA]5 5AT) beic coIac ;
<Do b] r^re feAlAb, 'f bo pp^ppA]iw AfAip bob' fopcfA.
Bj A5 beAT)Arb pupU opn)fA, a'f opcfA cuip at) CAipt)e ;
<Do beAppAbfA ppeAfbAl buic, 'f be]S poll A5AT0 bA bApp opc.
2tf5U]t)e at) cblfe]p uple opc, *f i)eATb-JlAT) p\b bo bp]AcpA ;
<Don) 6S]c bo b]ceA teAlAb, 'f bo piAppA p]p t»a -poblA.
21f5u]t)e a'r Att)5Ap opc, Iott) A^ay Att)U]l ;
'S po-ibA]c at) CI05 ceAiT)pupll, 6eat)]:Ab bo ceAT)T) 'f bo ceAT)5A.
f)op bo f]ubA]l cu, A5 pJTT)cbAp tT)aIa 'f leAbAp ;
21c&ipfe bpocb-Tbuir)ce, 'y T^op yo^\A]n) cu manners.
21r) uAip bo cbuAlA at) T-5olA]pe, fe bA cb*lT)eA6 uitt) T)a manners ;
<£)o Apbu]5 a lAri) u]ppce, bo Tbop-ri)AlA t)a leAbAp.
t)o cbofA]t) T-]re at) 5&pbA, 'y T)pp b-pulAip T-]i) b& cluAfA]b ;
'S 5]b 50 it/ocpAcb & at) f5ol^pe, if l^bip ] bo buA]l f&.
211) uAip bo cot)A]pc at) T-solAipe, a to&Ia bA T-cpACAti ;
'S ]i^s^be i)A CA]II]5C 5]t&t)a, A5 bul a T)-eAcbp<M}t) r)A leAbAp.
48
CK]OCt).
THE BORROWER WILL BE CHARGED
AN OVERDUE FEE IF THIS BOOK »
NOT RETURNED TO THE LIBRARY ON
SHED
48
this book, <\ft ad f-^olAf]te, 'tis a danysroW^
■Now I'll be at a loss, ma'am, if thus u ftEET,
i)a]c bo cu^n} battle, 5u]i capaII e . O-flB
\"X 1)A C]tACC l]OIT) Aft rT)UCAfb, l)f b-£ui!ib .AND ARCHjEOLOGICAL
In re-'^aYas CflACC bU]C Aft CA]rc]oll, bA i1 - „ -CH.EOLOGY, ETC
' o cu^niTO p]ACA]i T-AbA be, a i>-ooy Aenghus 0>DaiTj „
- liAobAff n)o cbpo]bef], 'f ifl fCAbpAbf. Mangan ; together
a. fcjtO]CpeAb b]oc bo leACftAcbj ftAobp and an Introdnc-
1 5 bA b-cug Ai) cbA]lleAcb, 50 b-uA< O'Donovan, LL.D.,
veA& bo ceAiJ5ii»Aii lei At) cAi> f]t).
S,y 05| Sa OF THE RACt. ....HE, n Chronological Poem by
1 John O'l I'Dugan, with a Translation bj -l Kearney, a.d. 1635,
' now for the first time edited from th< 'al MS. hy John O'Daly,
I 8vo, sewed,
on..,*. Is. 6d.
THE POETS AND POETRY OF MUNSTER : a Selection of Irish
Songs by the Poets of the last Century, with Poetical Translations by
James Clarence Mangan. Now for the first time published
e Original Music and Biographical Sketches of the Authors, by
St John O'Daly. Second Edition, considerably enlarged and improved, fools
cap octavo, cloth, 6>.
lv. APOLOGIA PRO HIBERNIA adveisr ■ Cambri CaUtauiias : sive
Fabnlarum et Famosorum Libellorum i"ilvt-sin ■;ir;M(li CaSbrensis, sub
vocabulis Topographic, sive de Mirabijii Hih .i.«c el^ijistonae vnti-
cinalis sive expugnationis ejusdem Insu! > uei"utatio. Auctore F <iphano>,
Vito, Societatis Jesu, Hiberno, Clonmei;i. <m. Nunc primum edita curQ*
Matthaei Kelly, in Collegia S. Patricii p Maynooth. Professoris, Ac.
Royal 8vo, sewed, 6s.
V. O'SULLEVANI BEARRI, (PHIL ,,0,<, THOLIC.S
IBERNJ^E, edited by the Rev. Matt!.1' I,S loth boards.
7s. 6d< Bo
PBEP4BING FOB PUBI ICATIO
I. THE LIFE OF ST. CIARAN OF SAIGHIR, IN OSSORY, from an
Original Irish Manuscript with Literal Translation and Notes by John
O'Daly.
If. THE PROPHECIES OF THE IRISH SAINTS, from Ancient Irish
Manuscripts, with Literal Translation and Notes, by N. O'Kearney. Esq.
III. THE POETS AND POETRY OF MUNSTER. Second Series. with
the Original Airs, Notes and Metrical Translations.
IV. THE BARDIC REMAINS OF LOUTH, with
lations, Notes, and Biographical Sketch?.* of the Authors.
V. THE SONGS OF CAROLAN lebrateoMIarper, ra
original Airs, Metrical Translate iiographical Sketch of t
Author from unpublished sonrci
THE BORROWER WILL BE CHARGED
AN OVERDUE FEE IF THIS BOOK IS
NOT RETURNED TO THE LIBRARY ON
OR BEFORE THE LAST DATE STAMPED
BELOW. NON-RECEIPT OF OVERDUE
NOTICES DOES NOT EXEMPT THE
BORROWER FROM OVERDUE FEES.