You are on page 1of 134

PROFI

PROFI
fischertechnik GmbH Bauanleitung

111 195 · Printed in Germany · Technische Änderungen vorbehalten · Subject to technical modifications
Klaus-Fischer-Str. 1 Assembly instruction
72178 Waldachtal Instructions de montage
Germany Bouwhandleiding
Phone +49 74 43/12-43 69 Instrucciónes de construcción
Fax +49 74 43/12-45 91 Manual de montagem
Istruzioni di montaggio
info@fischertechnik.de
www.fischertechnik.de

MECHANIC+STATIC

MECHANIC+STATIC
30 MODELS
MECHANIC+STATIC
30 MODELS
M+S Umschlag_Bund.indd 1 26.04.12 10:26
Inhalt Inhoud Contenuto
Contents Contenido Содержание
Contenu Conteúdo 目录
Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual /
Singoli componenti / Отдельные детали / 零件概览 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / ”Dicas” para montagem /
Consigli per il montaggio / Советы по сборке / 装配建议 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Drehtisch / Turntable / Plateau rotatif / Draaitafel / Kurbelgetriebe 1 / Crank gear 1 / Mécanisme à manivelle 1 /
Schranke / Bar / Barrière / Slagboom / Barrera /
Mesa giratoria / Mesa rotatória / Tavola rotante / Krukasoverbrenging 1 / Mecanismo de manivela 1 /
Barreira / Barriera / Шлагбаум / 栅栏 . . . . . 6
Поворотный стол / 转台 . . . . . . . . . . . . . . . 9 Engrenagem de manivela 1 / Ingranaggio a manovella 1 /
Кривошипный механизм 1 / 曲柄传动机构 1 . 12

Kurbelgetriebe 2 / Crank gear 2 / Mécanisme à Fahrzeug 1 / Vehicle 1 / Véhicule 1 / Voertuig 1 / Fahrzeug 2 / Vehicle 2 / Véhicule 2 / Voertuig 2 /
manivelle 2 / Krukasoverbrenging 2 / Mecanismo Vehículo 1 / Veículo 1 / Veicolo 1 / Автомобиль 1 / Vehículo 2 / Veículo 12 / Veicolo 2 / Автомобиль 2 /
de manivela 2 / Engrenagem de manivela 2 / 1号汽车 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2号汽车 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ingranaggio a manovella 2 / Кривошипный
механизм 2 / 曲柄传动机构 2 . . . . . . . . 13

Fahrzeug 3 / Vehicle 3 / Véhicule 3 / Voertuig 3 / Zahnradgetriebe mit Ketten / Toothed gearing with chains / Fahrzeug mit Lenkung / Vehicle with steering / Véhicule avec
Vehículo 3 / Veículo 3 / Veicolo 3 / Автомобиль 3 / Transmission par engrenage avec chaîne / Tandwieloverbrenging direction / Voertuig met besturing / Vehículo con dirección /
3号汽车 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 met kettingen / Engranaje de ruedas dentadas con cadenas / Veículo com direção / Veicolo con sterzo / Автомобиль с
Engrenagem de rodas dentadas com correntes / Trasmissione a рулевым управлением / 带有转向装置的汽车 22
ingranaggi con catene / Зубчатая передача с цепями /
带有链条的齿轮传动机构 . . . . . . . . . . . . . . . 20

Schaltgetriebe / Gearbox / Mécanisme intermittent / Planetengetriebe / Planetary gear / Engrenage planétaire / Kegelradgetriebe / Bevel gear / Engrenage à pignon conique /
Schakeloverbrenging / Cambio de velocidades / Caixa de Planeetwieloverbrenging / Engranaje planetario / Engrenagem Conische tandwieloverbrenging / Engranaje de ruedas cónicas /
câmbio / Cambio meccanico / Коробка передач / planetária / Rotismo epicicloidale / Планетарный Engrenagem cónica / Ingranaggio conico / Конический
变速器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 редуктор / 行星齿轮机构 . . . . . . . . . . . . . . . 30 редуктор / 锥齿轮传动机构 . . . . . . . . . . . . . . 33

Küchenmaschine / Kitchen appliance / Robot ménager / Differentialgetriebe / Differential gear / Engrenage Wagenheber / Car jack / Cric / Wagenkrik / Gato /
Keukenmachine / Máquina de cocina / Máquinas de différentiel / Differentieel / Engranaje diferencial / Macaco / Cric / Подъемник / 车辆升降机 . . . . . . 45
cozinha / Robot da cucina / Кухонный комбайн / Transmissão diferencial / Differenziale /
电动厨具 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Дифференциал / 差速机构 . . . . . . . . . . . . . 41
Inhalt Inhoud Contenuto
Contents Contenido Содержание
Contenu Conteúdo 目录

Scherenhubtisch / Scissor elevating platform / Plate-forme Drehmaschine / Lathe / Tour / Draaibank / Torno / Scheibenwischer / Windshield wiper / Essuie-glace /
mobile à ciseaux / Schaarheftafel / Mesa elevadora de Torno / Tornio / Токарный станок / 车床 . . . . . . . 51 Ruitenwisser / Limpiaparabrisas / Para-brisas / Tergicristallo /
pantógrafo / Plataforma com mecanismo de pantógrafo / Стеклоочистители / 刮雨器 . . . . . . . . . . . . . 57
Piattaforma a pantografo / Ножничный
подъемный стол / 剪式升降台 . . . . . . . . . . . 47

Viergelenkkette / Four-bar chain / Chaîne cinématique à quatre Bügelsäge / Power hacksaw machine / Scie à archet / Balkenwaage / Beam and scales / Crochet-bascule /
joints articulés / Vierscharniersmechanisme / Mecanismo de Beugelzaag / Sierra de arco / Serra de arco / Balansweegschaal / Balanza de brazos / Balança de pratos /
cuatro articulaciones / Corrente de quatro articulações / Catena a Seghetto ad arco / Ножовка / 弓锯 . . . . . . . . . . . 62 Bilancia a braccio / Весы с коромыслом / 天平 . . 67
quattro articolazioni / Четырехзвенный шарнирный
механизм / 四活节链 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Waage mit Laufgewicht / Scales with sliding weight / Flaschenzug / Lifting tackle / Palan / Takel / Polipasto / Tisch / Table / Table / Tafel / Mesa / Mesa /
Balance à poids mobile / Weegschaal met schuifgewicht / Talha / Paranco / Таль / 滑轮组 . . . . . . . . . . . . . 76 Tavola / Стол / 工作台 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Balanza con pesa corrediza / Balança com peso cursor /
Bilancia con cursore / Весы с подвижным грузом /
带滑动秤锤的天平 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Bockleiter / Double ladder / Echelle double /Trapladder / Balkenbrücke / Girder Bridge / Pont à poutres droites / Brücke mit Unterzug / Bridge with Underbeam / Pont avec
Escalera de tijera / Escada de cavalete / Scala a libro / Balkenbrug / Puente de vigas / Ponte de travessa / solive transversale / Brug met onderslagbalken / Puente con
Стремянка / 人字梯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Ponte a trave / Балочный мост / 梁式桥 . . . . . . . 92 viga maestra / Ponte com viga de sustentação inferior / Ponte
con trave inferiore / Мост с нижней рамой /
带下托梁的桥 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Brücke mit Oberzug / Bridge with Upperbeam / Pont à Hochsitz / High hunting stand / Mirador / Jachtkansel / Kran / Crane / Grue / Kraan / Grúa /
membrure supérieure transversale / Brug met bovenslagbalken / Puesto elevado / Assento elevado / Sedile alto / Guindaste / Gru / Кран / 起重机 . . . . . . . . . . . . . 109
Puente con viga testera /Ponte com viga de sustentação superior Охотничья вышка / 高脚凳 . . . . . . . . . . . . . . 102
/ Ponte con trave superiore / Мост с верхней рамой /
带上托梁的桥 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 1
Einzelteilübersicht Onderdelenoverzicht Singoli componenti
Spare parts list Lista da piezas Отдельные детали
Liste des pièces détachées Resumo de peça individual 零件概览
60 31 010 31 426 32 870 35 069

4x 5x 4x 1x

30 31 011 31 436 32 879 35 070

4x 11 x 13 x 1x

31 018 31 597 32 881 35 073

4x 6x 10 x 6x

31 019 31 667 32 882 35 087

1x 4x 4x 3x

31 021 31 690 32 985 35 088

2x 5x 1x 1x

31 022 31 848 35 031 35 113

1x 3x 6x 1x

31 031 31 915 35 049 35 129

2x 1x 6x 1x

31 032 31 982 35 053 35 466

1x 8x 4x 1x

31 058 31 983 35 059 35 694

6x 2x 12 x 1x

31 060 32 064 35 061 35 695

14 x 9x 3x 4x

31 061 32 200 35 062 35 797

2x 12 x 2x 2x

31 078 32 293 35 063 35 945

1x 1x 2x 6x

31 082 32 316 35 064 35 973

1x 2x 3x 1x

31 336 32 859 35 065 35 977

2x 2x 2x 1x

31 337 32 869 35 066 36 227

2x 1x 2x 2x

2
Einzelteilübersicht Onderdelenoverzicht Singoli componenti
Spare parts list Lista da piezas Отдельные детали
Liste des pièces détachées Resumo de peça individual 零件概览

36 248 36 443 37 926 38 428

38 x 1x 3x 5x

36 264 36 819 38 225 38 464

1x 7x 1x 4x

36 294 36 977 38 240 38 531

4x 1x 4x 2x

36 297 37 237 38 242 38 538

12 x 10 x 1x 4x

36 298 37 238 38 245 38 541

6x 2x 2x 4x

36 299 37 468 38 246 38 542

8x 5x 4x 4x

4
36 323 37 527 38 258 38 544

76 x 1x 2x 4x

36 326 37 636 38 260 68 535

16 x 2x 4x 1x

36 328 37 679 38 277 135 719

12 x 8x 1x 1x

36 334 37 858 38 414

1x 1x 2x

36 335 37 925 38 423

2x 1x 5x

3
Montagetipps Montagetips Consigli per il montaggio
Tips for assembly Consejos para el montaje Советы и рекомендации по сборке
Tuyaux pour le montage ”Dicas” para montagem 装配建议

6x
5x

4mm

4
Sicherheitshinweise Veiligheidsrichtlijnen Informazioni per la sicurezza
Safety Information Indicaciones de seguridad Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
Consignes de sécurité Observações sobre segurança 安全指南

Batterie ist nicht Inhalt der Packung


Battery not included
Batterie non comprise
9V E-Block De batterij wordt niet meegeleverd
La bateria no está incluida en el suministro
6F22 / 6R61 A bateria não é o conteúdo da embalagem
La batteria non è inclusa nella confezione
Батарея в комплект не входит
包装中不含电池

 alkaline batterije of oplaadbare batterije (9Volt)  1 batteria alcalina da 9 V o 1 batteria NiMH- ricaricabile da 9V
· Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. · Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate
· Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend door volwassenen worden opgeladen. · Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da persone adulte
· Oplaadbare batterijen moeten uit de batterijhouder worden verwijderd, · Le batterie ricaricabili si devono estrarre dal supporto prima di ricaricarle.
 1 Batterie 9Volt-Block Alkaline oder 1 NiMH-Akku 9V voordat deze worden opgeladen. · Le batterie si devono inserire rispettando la polarità.
· Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden · De batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst. · Togliere le batterie dal giocattolo quando sono scariche
· Aufladbare Batterien dürfen nur von Erwachsenen geladen werden · Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd. · I morsetti di allacciamento non devono essere cortocircuitati.
· Aufladbare Batterien sind aus dem Batteriehalter herauszunehmen, · De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. · Smaltire le batterie usate negli appositi contenitori per la raccolta
bevor sie geladen werden. · Afleveren gebruikte batterijen bij het klein chemisch afval (KCA). differenziata.
· Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. · Geen draden in de contactdoos steken! · Non inserire i fili nella presa elettrica.
· Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden · Laadtoestel regelmatig controleren op schade.Bij schade mag het laadtoestel · Controllare periodicamente se il caricabatterie presenta dei danni.In caso di danni,
· Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. niet meer gebruikt worden tot het volledig hersteld is. il caricabatterie non deve più essere utilizzato fino alla riparazione.
· Verbrauchte Batterien dem Sondermüll zuführen.  pila alcalina bloque de 9 Voltios o acumulador NiMH- de 9 Voltios  1 алкалиновая батарейка на 9 В или 1 никель-
· Drähte nicht in Steckdose einführen! · Las pilas no recargables no pueden ser cargadas кадмиевый аккумулятор, 9 В
· Ladegerät regelmäßig auf Schäden überprüfen.Bei einen Schaden darf das · Las pilas recargables sólo pueden ser cargadas por un adulto · Не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые батарейки.
Ladegerät bis zur vollständigen Reparatur nicht mehr verwendet werden. · Las pilas recargables deben ser extraídas del compartimiento de pilas antes · Зарядку перезаряжаемых аккумуляторов разрешается
 9V rechargeable battery or 9 V alkaline dry cell de que sean cargadas. выполнять только взрослым.
· Do not attempt to charge NON-rechargeable batteries. · Las pilas deben ser colocadas con la polaridad correcta. · Перед зарядкой перезаряжаемых аккумуляторов
· Rechargeable batteries are only to be charged by adults. · Las pilas descargadas deben ser extraídas del juguete извлеките их из аккумуляторного отсека.
· Take rechargeable batteries out of the battery tray before charging them. · Los bornes de conexión no pueden ser puestos en cortocircuito. · При установке аккумуляторов на место соблюдайте
· Insert batteries with the correct polarity. · Retirar las baterias viejas, desechándolas en un depósito de basuras полярность.
· Remove dead batteries from the toy. especiales. · Разряженные батарейки необходимо извлечь из игрушки.
· Do not short circuit the connecting terminals! · No introducir hilos en la toma de corriente! · Не замыкайте накоротко соединительные клеммы.
· Discard spent dry cells at special waste disposal centre. · Comprobar con regularidad si el cargador presenta daños.En caso de · Использованные батареи утилизовать как спецотходы.
· Do not insert the wires into an outlet! presentar daños, el cargador no debe volver a ser utilizado hasta que esté · Íå âñòàâëÿéòå â ðîçåòêó ïðîâîäà!
· Regularly inspect battery charger for damage.If the battery charger has completamente reparado. ¡ · Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî íà îòñóòñòâèå
been damaged, it should not be used further until fully repaired.  Bateria alcalina de bloco de 9 V ou acumulador NiMH- de 9 V ïîâðåæäåíèé.Ïðè íàëèPèè ïîâðåæäåíèé èñïîëüçîâàòü
 pile 9V où accu 9V · Pilhas não recarregáveis não devem ser novamente carregadas. çàðÿäíîå óñòðîéñòâî äî âûïîëíåíèÿ åãî ïîëíîãî ðåìîíòà
· Il est interdit de recharger des piles qui ne sont pas des accumulateurs · Pilhas recarregáveis somente devem ser recarregadas por adultos. íå ðàçðåøàåòñÿ.
· Le chargement des accumulateurs doit toujours se faire par des adultes · Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do compartimento de pilhas  1 个 9V 的碱性方电池或 1 个 9V 的 NiMH- 蓄电池
· Retirer les accumulateurs du support de pile avant de les recharger. antes de serem carregadas. · 不得给非充电电池充电
· Veiller à la polarité correcte lors de la mise en place des piles. · As pilhas devem ser colocadas com a polaridade correta. · 只允许由成年人给充电电池充电
· Retirer impérativement les piles ou accumulateurs vides du jouet. · As pilhas descarregadas devem ser retiradas do brinquedo. · 在充电前必须将充电电池从电池夹中取出。
· Il est interdit de court-circuiter les bornes de raccordement. · Os terminais de conexão não devem ser curto-circuitados. · 必须按照正负极正确放入电池。
· Jeter les piles usagées dans un conteneur spécial réservé à cet effet. · Eliminar as baterias esgotadas como desperdício perigoso · 必须从玩具中取出没有电的电池
· Ne pas introduire les fils dans une prise ! · Nunca introduzir fios na tomada! · 接线柱不允许被短路。
· Contrôlez régulièrement le chargeur en vue d'éventuelles détériorations · Verificar regularmente se o carregador apresenta danos.Em caso de dano, · 用完了的电池应作为特种垃圾处理。
En cas de détérioration, il est interdit d'utiliser le chargeur jusqu'à ce o carregador não deverá ser utilizado enquanto não estiver plenamente · 禁止将金属丝插入插座!
qu'il ait été intégralement réparé consertado. · 经常检查充电器是否有损坏情况。如果充电器有损,
直到完全修好为止不 可以再使用。

 Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig zu warten und zu reinigen.
 All components, especially moving parts, should be maintained and cleaned as necessary.
 Toutes les pièces détachées et en particulier les pièces mobiles, sont, si nécessaire, à entretenir et à nettoyer.
 Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien noodzakelijk, onderhouden en gereinigd worden.
 Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes piezas - especialmente las piezas móviles.
 Caso necessário, todas as peças individuais, especialmente peças móveis, tem que ser submetidas à manutenção e ser limpadas.
 Se necessario, tutti i singoli componenti, soprattutto le parti mobili, si devono eventualmente sottoporre a manutenzione e pulizia.
 Все детали конструктора, в особенности его подвижные части, необходимо содержать в исправности и
очищать их по мере необходимости.
 必要时应保养和清洁所有零件,尤指运动部件。

 Achtung: Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen!


 Caution: Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges!
 Attention: Risque de blessure sur les élements comportant des arêtes et o pointes vives indispensables au bon fonctionnement!
 Let op: U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten!
 Attenzione: Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e punte spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo!
 Atenção: Perigo de ferimentos em peças componentes com cantos vivos e pontas obrigatórios para o funcionamento !
 Attenzione: Pericolo di lesioni dovute a componenti con spigoli vivi e punte per motivi funzionali!
 Внимание!: Во избежание травм, будьте внимательны при обращении с острыми деталями!
 注意: 因功能需要而带有锋利的棱边和尖角的部件可能会带来受伤危险!

5
Schranke Slagboom Barriera
Bar Barrera Шлагбаум
Barrière Barreira 栅栏

1
1x
1x

1x
1x 1x

1x 1x 1x
1x

2 1x 1x 1x 1x 1x 1x

60

6
3 1x

1x

1x
30
1x
1x

4 1x
2x
1x 1x 1x 1x 1x 1x

40

90

7
5 1x
1x 1x 1x
1x

8
Drehtisch Draaitafel Tavola rotante
Turntable Mesa giratoria Поворотный стол
Plateau rotatif Mesa rotatória 转台

1
1x

2x
1x
2x

2 3x 2x

1x
1x 1x

60

9
3 1x
1x
1x
1x 3x 1x

90
30

4
1x 1x 1x 1x
1x

5 1x 1x 1x

1x
1x 1x

10
6 1x 1x 1x

4x

1x
1x 1x

30

7 2x

1x 1x 1x

2x 1x 1x

11
Kurbelgetriebe 1 Krukasoverbrenging 1 Ingranaggio a manovella 1
Crank gear 1 Mecanismo de manivela 1 Кривошипный механизм 1
Mécanisme à manivelle 1 Engrenagem de manivela 1 曲柄传动机构 1

1
2x 1x
1x

1x 1x

1x 1x 2x 2x
1x

45

2
1x 1x 1x
1x 1x

12
Kurbelgetriebe 2 Krukasoverbrenging 2 Ingranaggio a manovella 2
Crank gear 2 Mecanismo de manivela 2 Кривошипный механизм 2
Mécanisme à manivelle 2 Engrenagem de manivela 2 曲柄传动机构 2

1
2x 1x
1x

1x 1x

1x 1x 2x
1x 2x

45

2
1x 1x
1x 1x 1x

13
Fahrzeug 1 Voertuig 1 Veicolo 1
Vehicle 1 Vehículo 1 Автомобиль 1
Véhicule 1 Veículo 1 1号汽车

1 4x
1x

2x 2x

2
2x
1x
2x 2x

110

14
3 1x 1x
1x

1x

2x 2x
2x

110

4
4x 1x 2x
4x
4x
4x

15
5 1x 1x 1x

1x 1x

1x

1x 1x 1x

45

6
1x 1x
1x 1x

16
Fahrzeug 2 Voertuig 2 Veicolo 2
Vehicle 2 Vehículo 2 Автомобиль 2
Véhicule 2 Veículo 2 2号汽车

1-4
Seite 14
Page 14
Page 14
Bladzijde 14
Página 14
Pagina 14
Pagina 14
Страница 14
页次 14

5 1x 1x
1x

2x
1x
2x

6
1x 1x

1x
1x

1x
1x

45

17
7
1x 1x 1x

18
Fahrzeug 3 Voertuig 3 Veicolo 3
Vehicle 3 Vehículo 3 Автомобиль 3
Véhicule 3 Veículo 3 3号汽车

1-4
Seite 14
Page 14
Page 14
Bladzijde 14
Página 14
Pagina 14
Pagina 14
Страница 14
页次 14

5
1x
1x

1x 1x

5
6
1x 1x

1x
1x

19
Zahnradgetriebe Tandwieloverbrenging Trasmissione a
mit Ketten met kettingen ingranaggi con catene
Toothed gearing Engranaje de ruedas Зубчатая передача
with chains dentadas con cadenas с цепями
Transmission par Engrenagem de rodas 带有链条的齿轮传动机构
engrenage avec chaîne dentadas com correntes

1-4
Seite 14
Page 14
Page 14
Bladzijde 14
Página 14
Pagina 14
Pagina 14
Страница 14
页次 14

5 1x
1x 1x

1x 1x 1x 1x

1x 3x 1x

45

6 1x 1x
38 x

20
Motorisierung Motorisering Motorizzazione
Motor unit Motorización Моторизация
Motorisation Motorização 机动化

7
1x 1x
1x
1x

21
Fahrzeug mit Lenkung Voertuig met besturing Veicolo con sterzo
Vehicle with steering Vehículo con dirección Автомобиль с рулевым
Véhicule avec direction Veículo com direção управлением
带有转向装置的汽车

1
1x 2x
1x

2 2x
2x 2x 2x

3 2x
1x
1x

1x 1x

4
1x 1x 1x

2x
1x
1x
1x 1x

110

22
5
1x 2x

2x 2x

6
1x 1x 1x

1x 1x
1x 1x

60

7
1x 1x
1x

23
8
1x
2x

9 4x 3x
1x
1x 2x
4x 3x

24
Schaltgetriebe Schakeloverbrenging Cambio meccanico
Gearbox Cambio de velocidades Коробка передач
Mécanisme intermittent Caixa de câmbio 变速器

1
1x

1x 3x

2 1x
1x 1x
1x 1x

45

25
3 1x 1x
1x 1x 1x 2x

4 1x 2x
1x 2x 1x
1x 2x

30

5 1x 1x
2x 2x

1x

2x 1x

90

26
6 1x 1x
1x 1x
1x 1x 1x 1x

45

7 1x
1x
1x
1x 2x
1x 1x 1x
1x

75

27
8 1x
1x
1x

4x 1x
2x 1x

 Markierung beachten!
90  Note marking!
 Tenir compte des repères!
 Let op de markering!
 ¡Tener en cuenta el marcaje!
 Observar a marcação!

9
 Osservare il contrassegno!
 Учитывайте маркировку
 注意标记!
1x 1x
1x 3x

10
1x 1x 1x
1x 4x

45

28
11 2x
1x
1x
1x 1x
1x
1x

75

29
Planetengetriebe Planeetwieloverbrenging Rotismo epicicloidale
Planetary gear Engranaje planetario Планетарный редуктор
Engrenage planétaire Engrenagem planetária 行星齿轮机构

1
1x 1x
1x

1x 1x

2
2x 1x 1x 1x
1x

3 1x
1x

1x
1x

90 2

4
1x 1x
1x

1x
1x 1x 1x

45

30
5
3x
1x

1x 1x 3x

30

6
2x 2x 2x 1x

7 1x 1x
2x

30

8 1x
2x
1x
2x

75

31
9
1x 1x 1x

1x 2x
1x

45

10
1x 1x
1x

1x
1x

32
Kegelradgetriebe Conische tandwieloverbrenging Ingranaggio conico
Bevel gear Engranaje de ruedas cónicas Конический редуктор
Engrenage à pignon conique Engrenagem cônica 锥齿轮传动机构

1
1x
1x 1x

1x 1x 1x

2
1x 1x 1x
1x 1x

33
Küchenmaschine Keukenmachine Robot da cucina
Kitchen appliance Máquina de cocina Кухонный комбайн
Robot ménager Máquinas de cozinha 电动厨具

1
2x
1x

1x

4x

4x

34
2 4

2x 2x 8x

6x 4x

3
1x 4x

35
4
2x 1x
3x

1x
1x

60

5
1x
1x

1x
2x

36
6
1x 2x

2x
2x

40

7
1x 1x 2x

1x 2x 1x

30

8 2x 2x
1x

2x
2x 1x

45

9 1x

37
10 1x
4x 2x 2x

11 1x 2x
1x

1x 2x
1x

12 2x 1x

1x
1x 1x

38
13
1x 2x 3x
1x 1x

3.

1.

12 2.

39
14
1x

2x

40
Differentialgetriebe Differentieel Differenziale
Differential gear Engranaje diferencial Дифференциал
Engrenage différentiel Transmissão diferencial 差速机构

1
1x

1x

1x
1x 2x

2
1x

1x 1x

41
3 2x
1x

4 1x
2x
1x 1x

75

5
7x
1x 1x
1x 1x

42
6 1x
1x
1x 1x

1x 1x 1x
1x 1x

60

7
1x
1x
4x
2x
1x

43
8 1x
1x
1x
1x 1x 1x 1x

44
Wagenheber Wagenkrik Cric
Car jack Gato Подъемник
Cric Macaco 车辆升降机

1
1x 1x

1x
1x

2 1x
1x

2x 1x 1x

90

3 1x 1x
2x 1x

4 3x
1x
1x

45
click!

5 4x
1x

2x
1x

40
110

6 2x 2x 1x

1x

40

7 2x
2x 2x 2x

46
Scherenhubtisch Schaarheftafel Piattaforma a pantografo
Scissor elevating platform Mesa elevadora de pantógrafo Ножничный подъемный стол
Plate-forme mobile à Plataforma com mecanismo 剪式升降台
ciseaux de pantógrafo

1 1x
1x 1x

3x

1x 1x 1x

180

2
1x
4x 1x

1x 1x 1x

3
2x 2x

1x

4x 1x

47
4 2x 2x 1x
1x

5
1x 1x 1x
1x

6
1x 1x 1x
1x

5
4

6
7
2x 4x

1x

60

48
8 2x 1x 2x
1x 2x
1x click!
4x 2x

110

9 2x 2x 1x

1x 2x

60

10 4x
4x 4x

4x
4x 4x

49
11 2x 4x

2x 12 x 4x

10
10

50
Drehmaschine Draaibank Tornio
Lathe Torno Токарный станок
Tour Torno 车床

1
4x
1x

4x

2
2x 2x
2x

51
3
2 2x x

2x

3
4 4x 2x

1x

5 1x
1x
1x
1x 1x

1x 2x 1x
1x

180

52
5
6 2x
4x

1x 2x

7 2x 2x
2x 2x
2x

110
53
8 3x
1x
1x
click!
click!
4x
1x
1x
2x 3x

9
1x 1x 1x 45
30

1x 1x
1x

1x 1x

1x 1x

30
45

54
10 3x 1x
1x 1x 1x 2x
1x 2x

11
1x 2x
1x

55
12
1x

11
2x 1x

1x

30

56
Scheibenwischer Ruitenwisser Tergicristallo
Windshield wiper Limpiaparabrisas Стеклоочистители
Essuie-glace Para-brisas 刮雨器

1
1x
1x

5x

2
4x
1x 3x

57
3 1x
1x 2x
1x
1x

4 1x
2x
1x
1x
2x 1x 4x

75

58
5 1x 1x

1x
1x

1x

6
2x 6x 2x 2x 2x

7 1x 6
1x 1x

6
8 1x
2x
1x

9 1x 1x
1x

1x 8
1x
1x

60

59
10 1x

3x 1x

1x
1x

60

9 V ---
0

60
Viergelenkkette Vierscharniersmechanisme Catena a quattro articolazioni
Four-bar chain Mecanismo de cuatro articulaciones Четырехзвенный
Chaîne cinématique à Corrente de quatro articulações шарнирный механизм
quatre joints articulés 四活节链

1
1x 3x
1x

2x 4x 1x
2x
45

2 1x 1x 3x
1x

1x 2x
1x 1x
1x
40

3
1x 2x 2x
2x

61
Bügelsäge Beugelzaag Seghetto ad arco
Power hacksaw machine Sierra de arco Ножовка
Scie à archet Serra de arco 弓锯

1
1x

1x

4x
2x
1x

2 1x 1x
2x

2x
2x
1x

62
3 4x 1x

1x 2x 1x

4 1x
1x
1x 1x
1x
1x
1x 1x
1x 1x
1x

60

63
5 1x
1x 1x
2x 1x 1x

6 1x 1x 1x
1x
1x 1x 2x
1x

64
7
6x 2x 1x

click!

8 2x
2x
2x
click! 2x
1x

40

110

9 1x

2x

1x
4

1x 2x 2x

65
10 1x
1x 2x 1x 1x
1x

60

66
Balkenwaage Balansweegschaal Bilancia a braccio
Beam and scales Balanza de brazos Весы с коромыслом
Crochet-bascule Balança de pratos 天平

1 30

4x
1x

2x
4x

2 60

2x 1x
2x 2x

67
3
2x

1x

2x 1x

4
2x

2x 2x

5 2x
2x 1x

90

3
4

68
6 60

2x 2x 1x 1x
2x 2x

7 2x
2x

2x 2x
2x 2x 2x

69
8 4x
2x
2x 2x
7

70
Waage mit Laufgewicht Weegschaal met schuifgewicht Bilancia con cursore
Scales with sliding weight Balanza con pesa corrediza Весы с подвижным грузом
Balance à poids mobile Balança com peso cursor 带滑动秤锤的天平

1
1x

2x

2x
2x
2x

2
2x

2x
2x
4
2x
2x
4x

71
3 2x
1x
4

2x 4x

4 30

2x 4x 1x
1x

5
3x
1x 2x 1x

72
6 1x
1x 2x
1x 1x

75

7 2x 2x

2x 4

4x 2x

73
8
4x 3x

9 1x

1x
2x
90

8
click!

74
10 1x 2x

1x

1x
1x 3x

1x

75
90

75
Flaschenzug Takel Paranco
Lifting tackle Polipasto Таль
Palan Talha 滑轮组

1
2x 4x
1x

1x
1x

2
4x

8x

76
3 2x 2x

4x 8x

4 1x 1x
2x

4x

77
5
1x 2x
2x

78
2.

1.

6 1x 1x

1x
1x 1x

7
4x 2x
2x
2x
4x

2x
8 2x 2x 4x
2x

79
Flaschenzug mit 2 Seilrollen
3. Lifting tackle with 2 rope pulleys
Palan avec 2 poulies
Takel met 2 katrollen
Polipasto con 2 poleas
1. Talha com 2 roldanas
Paranco con 2 pulegge
Полиспаст с 2 роликами
带有2个绳轮的滑轮组
2.

0 5 cm 10 cm

9a 1x
2x

1x
1x

80
Flaschenzug mit 3 Seilrollen
4.
Lifting tackle with 3 rope pulleys
Palan avec 3 poulies
Takel met 3 katrollen
2. Polipasto con 3 poleas
Talha com 3 roldanas
Paranco con 3 pulegge
1. Полиспаст с 3 роликами
带有3个绳轮的滑轮组

3.

umbauen
modify
modifier

9a veranderen
modificar
modificar
modificare
переделать
改装

9b 1x 2x

1x

81
Flaschenzug mit 4 Seilrollen
5.
Lifting tackle with 4 rope pulleys
Palan avec 4 poulies
Takel met 4 katrollen
3.
Polipasto con 4 poleas
1. Talha com 4 roldanas
Paranco con 4 pulegge
Полиспаст с 4 роликами
带有4个绳轮的滑轮组
2.

4.

umbauen
modify

9b
modifier
veranderen
modificar
modificar
modificare
переделать
改装

9c 1x 2x

1x

82
Motorisierung Motorisering Motorizzazione
Motor unit Motorización Моторизация
Motorisation Motorização 机动化

10 1x
5x
1x
1x

30

83
11 4x

1x 1x 1x 1x

84
85
Tisch Tafel Tavola
Table Mesa Стол
Table Mesa 工作台

1
1x
4x

4x
4x

75 120 2 2x
2x

2x
4

2x 4x

86
3
75
4
2x 2x 45
2x 4x

2x

4
4
4x
16 x 4x

2
3

87
5
4
4x
8x

88
Bockleiter Trapladder Scala a libro
Double ladder Escalera de tijera Стремянка
Echelle double Escada de cavalete 人字梯

1
2x 2x

4x 1x
8x

2 2x
60

2x
2x
1x
2x

75

click!

3 2x 2x

89
4
2x 2x

4x 1x
8x

click!

5 2x
2x
60

2x
1x
2x 2x

75

3
6 5
2x

90
6 1x 2x

2x 2x

75

click!

91
Balkenbrücke Balkenbrug Ponte a trave
Girder Bridge Puente de vigas Балочный мост
Pont à poutres droites Ponte de travessa 梁式桥

1
4x
1x

2x 2x

2
2x 2x

2x
4x 2x

92
3
4x 1x 1x 2x

4
4x 1x 1x 2x

93
5
4

6x 3x
2x 2x 2x

94
Brücke mit Unterzug Brug met onderslagbalken Ponte con trave inferiore
Bridge with Underbeam Puente con viga maestra Мост с нижней рамой
Pont avec solive transversale Ponte com viga de sustentação 带下托梁的桥
inferior

1- 5
Seite 92
Page 92
Page 92
Bladzijde 92
Página 92
Pagina 92
Pagina 92
Страница 92
页次 92

6
4

2x 2x 2x

1x
2x

7 4x
4

8x

8 4 7
12 x 6x

95
9 4
8x
16 x

96
Brücke mit Oberzug Brug met bovenslagbalken Ponte con trave superiore
Bridge with Upperbeam Puente con viga testera Мост с верхней рамой
Pont à membrure Ponte com viga de 带上托梁的桥
supérieure transversale sustentação superior

1
4x
1x

2x 2x

2
2x 2x

2x
4x 2x

97
3
6x 1x 4x
1x

4
6x 1x 4x
1x

98
5
4

6x 3x
2x 2x
2x

6
4x 2x 4 3x

2x
6x

99
7 4x
4

8x

8 4
6x
12 x

100
4 4 8x

16 x

101
Hochsitz Jachtkansel Sedile alto
High hunting stand Puesto elevado Охотничья вышка
Mirador Assento elevado 高脚凳

1
4x
8x

4x

2
1x

4
2x
4x

4x
4x

102
3 4
4x 4x
2x
20 x 2x

45

45

63,6

45
63,6

63,6
45

45 63,6

45

103
4 4
4x
2x 2x
16 x 2x

45

42,4

45

63,6

63,6
42,4

5
1x

60

2x 4x
2x

104
6 2x
2x 4x
2x 2x

75

7
4x 8x 4x

2x

105
8 4
6x
12 x

9 1x 4

2x 2x
2x 2x 4x
2x

75

106
10 4
2x 1x
2x 2x

107
108
Kran Kraan Gru
Crane Grúa Кран
Grue Guindaste 起重机

1
1x
1x

1x

1x 1x
1x

60

2 1x 4x
1x 1x 2x

3
1x
4x

109
4
4x 2x

5
2x 2x
6x

6
1x 1x 2x 2x 2x

110
7 1x 1x
2x 1x 1x
2x 1x

8 6
1x 1x 1x
2x

30

9 30 1x
1x
1x 1x 1x 2x
1x 1x 1x

60

111
10
3x 6x 3x 3x

4
6x 2x
16 x

112
11 4
8x
16 x

113
12
1x 2x 1x 1x

4
6x 2x
16 x

114
13 4
8x
16 x 4x

115
14 30
2x 1x
2x 2x
2x 2x 2x

116
15
1x 2x 2x 2x 1x

60

117
16
4x 1x
4x

60

1x 1x

118
17 4
2x 2x
2x
4x

2x 106

75

17
17

18 4

8x 3x

1x 2x
1x

2x 1x

2x
1x

119
Motorisierung Motorisering Motorizzazione
Motor unit Motorización Моторизация
Motorisation Motorização 机动化

1
1x 1x 1x 1x

120
2
2x 2x
1x 1x

3
4x 1x 1x

121
122
Sortiervorschlag Box 1 für Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828
Storage suggestion box 1 for storage system Art No. 94828
Suggestion de classement Boîte 1 pour le système de stockage Art n° 94828 Zum Ausschneiden und Einlegen
For cutting out and inserting
Sorteervoorstel box 1 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828 A découper et à poser
Propuesta de clasificación Caja 1 para almacenamiento Art. Nº 94828 Uitknippen en aanbrengen
Para cortar y montar
Proposta de divisão caixa 1 para sistema de conservação n.º de art. 94828 Para cortar e colocar
Proposta di sistemazione Box 1 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 Da tagliare e inserire
Вырезать и вложить
Рекомендации по сортировке коробки 1 для системы хранения арт.№ 94828 用于剪下和放入
用于产品号为94828的保存系统的1号盒分类建议

Box / Коробка / 号盒 1 Mechanic + Static


32 200
38 531
38 541
36 326

4x

35 059

36 328
16 x

12 x
2x

12 x
35 053
36 298

12 x
6x

4x
38 542
38 538

36 294
36 297
4x
4x

36 299

12 x

4x
8x
Sortiervorschlag Box 2 für Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828
Storage suggestion box 2 for storage system Art No. 94828
Suggestion de classement Boîte 2 pour le système de stockage Art n° 94828 Zum Ausschneiden und Einlegen
For cutting out and inserting
Sorteervoorstel box 2 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828 A découper et à poser
Propuesta de clasificación Caja 2 para almacenamiento Art. Nº 94828 Uitknippen en aanbrengen
Para cortar y montar
Proposta de divisão caixa 2 para sistema de conservação n.º de art. 94828 Para cortar e colocar
Proposta di sistemazione Box 2 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 Da tagliare e inserire
Вырезать и вложить
Рекомендации по сортировке коробки 2 для системы хранения арт.№ 94828 用于剪下和放入
用于产品号为94828的保存系统的2号盒分类建议

Box / Коробка / 号盒 2 Mechanic + Static


35 049

32 869

38 225
35 694

32 859
1x
6x

1x

31 019
38 428

1x

2x
1x
5x

1x
31 032

31 983
31 667
31 848
31 597

32 870
31 078

2x
1x
6x

4x
37 679
3x

35 466
35 073

4x
38 258
31 982
31 690

1x
8x

2x
6x
8x
5x

1x
37 926
37 925

31 082

35 113
36 819
37 238

1x

1x
38 260
35 797
1x

3x

1x
2x
37 858

4x
35 088
68 535

37 636
2x

32 316
31 915

1x
1x

2x
2x
1x
1x
Sortiervorschlag Box 3 für Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828
Storage suggestion box 3 for storage system Art No. 94828
Suggestion de classement Boîte 3 pour le système de stockage Art n° 94828 Zum Ausschneiden und Einlegen
For cutting out and inserting
Sorteervoorstel box 3 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828 A découper et à poser
Propuesta de clasificación Caja 3 para almacenamiento Art. Nº 94828 Uitknippen en aanbrengen
Para cortar y montar
Proposta de divisão caixa 3 para sistema de conservação n.º de art. 94828 Para cortar e colocar
Proposta di sistemazione Box 3 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 Da tagliare e inserire
Вырезать и вложить
Рекомендации по сортировке коробки 3 для системы хранения арт.№ 94828 用于剪下和放入
用于产品号为94828的保存系统的3号盒分类建议

38 414

Box / Коробка / 号盒 3 Mechanic + Static


35 031
31 021

38 544
35 977
36 334

2x

6x
2x
1x

4x

31 058
1x

35 973

35 062
36 227
36 248

2x

6x
2x
38 x

1x
31 061
31 060

36 323
35 945

35 061

76 x
3x
14 x

6x
2x

36 443

32 293
36 335

36 264
35 695

1x
1x
31 031
4x

1x
2x
35 129

31 022
2x
31 018

1x
4x

1x
1x

1x
Sortiervorschlag Box 4 für Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828
Storage suggestion box 4 for storage system Art No. 94828
Suggestion de classement Boîte 4 pour le système de stockage Art n° 94828 Zum Ausschneiden und Einlegen
For cutting out and inserting
Sorteervoorstel box 4 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828 A découper et à poser
Propuesta de clasificación Caja 4 para almacenamiento Art. Nº 94828 Uitknippen en aanbrengen
Para cortar y montar
Proposta de divisão caixa 4 para sistema de conservação n.º de art. 94828 Para cortar e colocar
Proposta di sistemazione Box 4 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 Da tagliare e inserire
Вырезать и вложить
Рекомендации по сортировке коробки 4 для системы хранения арт.№ 94828 用于剪下和放入
用于产品号为94828的保存系统的4号盒分类建议

35 065

35 064
35 066

35 087
38 245

Box / Коробка / 号盒 4 Mechanic + Static


38 242

45
60
32 882

1x
5x

75
2x

90
38 464

3x
4x

35 063
2x
38 246

30
6x

3x
4x

2x
4x

2x
1x 37 527
180
32 879
32 881

32 064
10 x

9x
13 x
38 423

37 468
38 277

37 237
5x

31 010

5x

60
31 011
38 240

30
10 x
1x

4x

4x
4x
Empfohlene Aufbewahrung: 4 x Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828
Recommended storage: 4 x storage system Art No. 94828
Stockage conseillé : 4 x système de stockage Art n° 94828
Bewaaradvies: 4 x bewaarsysteem art.-nr. 94828
Consejos para guardar el producto: 4 x almacenamiento Art. Nº 94828
Conservação recomendada: 4 x sistema de conservação n.º de art. 94828
Conservazione consigliata: 4 sistemi di conservazione, cod. prod. 94828
Рекомендуемое хранение: 4 системы хранения арт.№ 94 828
推荐的保存方式: 4 个产品号为 94 828 的保存系统

111 195 · A1 · 04/12 · Co · Printed in Germany · Technische Änderungen vorbehalten · Subject to technical modifications
 Hinweise zum Umweltschutz  Instruções para a proteção do meio ambiente
Die elektrischen und elektronischen Bauteile dieses Baukastens (z. B. Motoren, Lampen, Sensoren) Os componentes elétricos e eletrônicos deste módulo (p.ex. motores, lâmpadas, sensores) não pertencem
gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen am Ende ihrer Lebensdauer an einem Sammelpunkt für ao lixo doméstico. Eles devem ser entregues, no final da sua vida útil, num posto de coleta para a
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. reciclagem de aparelhos elétricos e eletrônicos. O símbolo no produto, na embalagem ou no manual
Das Symbol auf dem Produkt, der Verpackung oder der Anleitung weist darauf hin. indica isto.

 Instructions for Environmental Protection  Indicazioni sulla tutela ambientale


Do not put the electrical and electronic components of this construction kit such as motors, lights and I componenti elettrici ed elettronici di questa scatola di montaggio (ad es. motori, lampadine, sensori) non
sensors in the household waste. At the end of their service life, take them to a collection point for the vanno smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della loro durata di utilizzo devono essere consegnati a un
recycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, packaging or the instructions centro di raccolta adibito al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.
shows this. Ciò viene indicato dal simbolo che si trova sul prodotto, sull'imballo o sul manuale d'istruzioni.

 Remarques de protection de l'environnement  Указания по охране окружающей среды


Les composantes électriques et électroniques de ce coffret (par ex. moteurs, lampes, capteurs) ne doivent Электрические и электронные детали этого комплекта (датчики, электромоторы,
pas être jetées avec les ordures ménagères. Lorsqu'elles ne sont plus utilisables, il faut les remettre auprès лампочки и др.) нельзя выбрасывать с бытовым мусором. После того как они
d'un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole отслужат свой срок, их нужно сдать для переработки на сборный пункт
sur le produit, l'emballage ou la notice d'instructions le signale. электрических и электронных приборов.
На это указывает знак на изделии, на упаковке или на инструкции.
 Bescherming van het milieu
De elektrische en elektronische onderdelen van deze module (bijv. motoren, lampen, sensoren) behoren  有关环保的提示
niet bij het huisvuil.Aan het einde van hun levensduur moeten ze worden ingeleverd bij een 不得将本组件中的电气和电子部件 (如电机,灯炮,传感器) 当作家庭垃圾扔掉
verzamelplaats voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten.Het symbool op het product, 等它们的使用寿命结束后,应将它们送抵电气和电子器材回收站。
de verpakking of de gebruiksaanwijzing wijst je daar ook op. 产品、包装或说明书上的标记也说明这一规定。

 Notas con respecto a la protección del medio ambiente


Los componentes eléctricos y electrónicos de esta unidad modular (p. ej. motores, lámparas, sensores) no
han de tirarse a la basura casera. Al final de su vida útil tienen que ser entregados en un puesto colector
para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo sobre el producto, el embalaje o las
instrucciones lo señala.
PROFI
PROFI
fischertechnik GmbH Bauanleitung

111 195 · Printed in Germany · Technische Änderungen vorbehalten · Subject to technical modifications
Klaus-Fischer-Str. 1 Assembly instruction
72178 Waldachtal Instructions de montage
Germany Bouwhandleiding
Phone +49 74 43/12-43 69 Instrucciónes de construcción
Fax +49 74 43/12-45 91 Manual de montagem
Istruzioni di montaggio
info@fischertechnik.de
www.fischertechnik.de

MECHANIC+STATIC

MECHANIC+STATIC
30 MODELS
MECHANIC+STATIC
30 MODELS
M+S Umschlag_Bund.indd 1 26.04.12 10:26

You might also like