Professional Documents
Culture Documents
Merhaba Zdravo Hi
Nasılsın? Kako si ?
How are you?
Nasılsınız? Kako ste?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Nasıl gidiyor? Šta ima? / Šta se radi? / Kako ide? How is going?
Neler yapıyorsun? Šta radiš ?
What are you doing?
Neler yapıyorsunuz? Šta radite ?
Senin Adın( ismin) nedir? Kako se zoveš?
What is your name?
Sizin adınız(isminiz) nedir? Kako se zovete?
Kako se on zove ? What is his name?
Onun Adı(ismi) nedir?
Kako se ona zove? What is her name?
Ben Aykut Ja sam Ajkut I'm Aykut
Zovem se Ajkut
Benim adım(ismim) Aykut My name's Aykut
Moje ime je Ajkut
Drago mi je
Tanıştığıma memnun oldum Nice to meet you
Drago mi je da smo se upoznali
İyi uykular, Allah rahatlık versin Ugodni snovi / Laku noć / Prijatno Good sleep
İyi çalışmalar, Hayırlı işler Sretan rad Good works
Afiyet olsun,Bereketli olsun Prijatno Enjoy your meal
Güle güle,ALLAH’a emanet Doviđenja, ALLAHimanet Good bye
Hoşgeldiniz Dobrodošli Welcome
bolje te našao (muz)
Hoşbulduk it's good to be here
bolje te našla (zena)
Üzgünüm izvini / Žao mi je I'm sorry
Aferin , Bravo Aferim / Bravo / Svaka čast Well done
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Kaç yaşındasın? Koliko imaš godina? How old are you?
Šta je tvoj posao?
Senin mesleğin nedir? what's your job?
Gdje radiš
25 Yaşındayım Imam 25 godina I'm 25 years old
Ben öğretmenim Ja sam učitelj my job is teacher
Nerelisin? Odakle si? Where are you from?
Türkiyedenim Iz Turske sam ( Iz Turske) I'm from Turkey
Jesi li svjestan? (muz)
Sen farkındamısın? jesi li svjesna? (zena) Are you aware of?
Znaš li?
Da li je ona svjesna?
O farkında mı? İs she aware of?
Zna li ona?
Evet Da Yes
Hayır Ne No
Ben umut ediyorum Nadam se I hope so
Oprosti (ti), Oprostite (vi)
Afedersiniz Excuse me
izvini (ti), izvinite (vi)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ne dersin? O čemu? What about?
Ne? Šta? What?
Zašto?
Niçin? Why?
Što?
Nasıl? Kako ? How?
Ne zaman? Kad? When?
Koji? (muz)
Hangi? Koja? (zena) Which?
Koje? (neutral)
Saat kaç? Koliko je sati? What time is it?
Nereden? Gdje? Where?
Nereden Nereye? Odakle dokle? from Where to Where?
kim? Ko? Who?
kim ile
S kim? Who with
kiminle?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Kimden? Od koga? Who from?
Ne kadar? Koliko? How much?
Kaç tane? Koliko? How many?
nešto
Birşey something
nešta
Amila buraya geldiğinde Kad Amila dođe ovdje When amila comes here
Amila ile gün batımını izleyeceğim Gledati ću zalazak sunca sa Amilom I will watch sunset with amila
Sen buraya geliyorken Dok ne dođeš ovdje While you come here
Ben havalimanında olacağım Biti ću na aerodromu I will be in airport
Kaç dil? Koliko jezika? How many languages ?
Kaç dil biliyorsun? Koliko znaš jezika? How many languages do you know?
How much money do you earn
1 ayda kaç para kazanıyorsun? Koliko za radiš za mjesec dana?
in a month?
1 ayda za mjesec dana in one month
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
1 dakika içinde Za minutu in one minute
1 saat içinde Za sat in one hour
1 ay içinde Za mjesec in one mounth
1 yıl içinde Za godinu in one year
gelecek yıl Slijedeća godina next year
gelecek hafta Slijedeća sedmica next week
önce prije ago
1 gün önce prije jedan dan one day ago
Sen buraya geldikten sonra Poslije dolaska ovdje after you came here
Sen buraya gelmeden önce Prije nego što dođeš ovdje before you come here
Gelecek ramazan bosnada olacağım Slijedeći ramazan ću biti u Bosni I will be in bosnia next ramazan
Herşey için za sve for everything
Herşey sve everything
Herşey bosna aşkı için Zbog svega volim Bosnu I love bosnia for everything
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Biz büyük bir aileyiz Mi smo velika porodica We are big family
Uvijek
Her zaman everytime
Svaki put
Bosnia and Turkey are always
Bosna ve Türkiye her zaman birlikte Bosna i Turska su uvijek zajedno
together
Sen bosnanın geleceğisin Ti si budućnost Bosne You are future of Bosnia
Ja trebam tebe
sana ihtiyacım var I need you
Trebam te
senin yardımına ihtiyacım var Trebam tvoju pomoć I need your help
senin fikirlerine ihtiyacım var Treba mi tvoja ideja I need your idea
okula gitmek için buradayım Ovdje sam da idem u školu I'm here to go to school
Her yerde Svugdje everywhere
bu akşam sana geleyim mi? Da li da ti dođem večeras? Shall I come to you this evening?
Biz Bosnaya gidelim mi? Da li da idemo u Bosnu? Shall we go to bosnia?
evden işe Od posla do kuće from home to work
Bosnadan Türkiyeye kadar Od Bosne do Turske from bosnia to turkey
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
ne zamandır? koliko dugo? how long?
hangi sıklıkta? koliko često? how often?
beri od / otkad / pošto since
2000'den beri od 2000 since 2000
1986'dan beri od 1986 since 1986
çoğumuz većina nas most of us
ikimiz dvoje od nas two of us
onların bir kaçı nekoliko njih a few of them
onların hiçbiri niko od njih none of them
hiç biriniz niko od vas none of you
her ikisi oboje both of them
her ikimiz oboje both of us
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
jedan drugom (muz)
birbirimizi each other
jedna drugoj (zena)
zaista
gerçekten uistinu really
baš
neki (muz)
biraz neka (zena) some
neko (neutral)
nekad
bazen sometimes
ponekad
herzaman uvijek always
genellikle obično usually
sık sık često often
jedan od nas (muz)
birimiz Jedna od nas (zena) one of us
jedno od nas (neutral)
Sayılar
Brojevi
Numbers
Imaš li ti knjigu?
Senin kitabın var mı? Have you got a book?
Imaš li knjigu?
Evet, Benim kitabım var Da, ja imam knjigu Yes, I have got a book
Hayır,Benim kitabım yok Ne, nemam knjigu No, I have not got a book
Yok mu? (Olumsuz sorular)
Nema li (Negativne pitanje)
Does not it has? (Negative questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nemam li ja auto?
Benim arabam yok mu? haven't I got a car?
nemam li auto?
nemaš li ti auto ?
Senin araban yok mu? haven't you got a car?
nemaš li auto?
nema li on auto ?
Onun arabası yok mu? hasn't he got a car?
nema li auto?
nema li ona auto ?
Onun arabası yok mu? hasn't she got a car?
nema li auto?
nemamo li mi auto ?
Bizim arabamız yok mu? haven't we got a car ?
nemamo li auto?
nemate li vi auto ?
Sizin arabanız yok mu? haven't you got a car?
nemate li auto?
nemaju li oni auto
Onların arabası yok mu? haven't they got a car?
nemaju li auto?
Sizin eviniz yok mu? Nemate li kuća? Haven’t you got a home?
Evet , Bizim evimiz yok Da, nemamo kuća Yes, we haven’t house
Hayır, Bizim evimiz var Ne, imamo kuća No, we have got house
Vardı (Olumlu cümleler)
İmao (Pozitivne rečenice)
Had (Positive sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
imao sam auto
Benim arabam vardı I had a car
imala sam auto
imao si auto
Senin araban vardı You had a car
imala si auto
Onun arabası vardı imao je auto He had a car
Onun arabası yoktu nije imala auto She had not a car
Sizin arabanaız yoktu niste imali auto You had not a car
nisu imali auto
Onların arabası yoktu They had not a car
nisu imale auto
Var mıydı? (Olumlu sorular)
je li imao? (Pozitivne pitanje)
Did it have? (Positive questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Jesam li imao auto?
Benim arabam var mıydı? Did I have a car?
Jesam li imala auto?
Jesi li imao auto?
Senin araban var mıydı? Did you have a car?
Jesi li imala auto?
Onun arabası var mıydı? Je li imao auto? Did he have a car?
Onun arabası var mıydı? Je li imala auto? Did she have a car?
Bizim arabamız var mıydı? Jesmo li imali auto? Did we have a car?
Sizin arabanız var mıydı? Jeste li imali auto? Did you have a car?
Jesu li imali auto?
Onların arabası var mıydı? Did they have a car?
Jesu li imale auto?
Yok muydu? (Negatif sorular)
nije li imao? (Negativne pitanje)
Did not it have? (Negative questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam li imao auto?
Benim arabam yok muydu? Did not I have a car?
nisam li imala auto?
nisi li imao auto?
Senin araban yok muydu? Did not you have a car?
nisi li imala auto?
Onun arabası yok muydu? nije li imao auto? Did nothe have a car?
Onun arabası yok muydu? nije li imala auto? Did not she have a car?
Bizim arabamız yok muydu? nismo li imali auto? Did not we have a car?
Sizin arabanız yok muydu? niste li imali auto? Did not you have a car?
nisu li imali auto?
Onların arabası yok muydu? Did not they have a car?
nisu li imale auto?
a-e bilir (Olumlu cümleler)
mogu (Pozitivne rečenice )
can (Positive sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben gelebilirim Ja mogu dolaziti I can come
Onlar gitmek zorunda değiller oni ne moraju ići They don’t have to go
Zorunda olmak ? (Olumlu sorular)
morati li? (Pozitivne pitanje)
Do … have to? (Pozitive questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben gitmek zorunda mıyım? moram li ići? Do I have to go?
O gitmek zorunda mı? mora li ona ići? Does she has to go?
O gitmek zorunda değil mi? ne mora li ona ići? Doesn’t she has to go?
Biz gitmek zorunda değil miyiz? ne moramo li ići? Don’t we have to go?
Siz gitmek zorunda değil
ne morate li ići? Don’t you have to go?
misiniz?
Onlar gitmek zorunda değil
ne moraju li ići? Don’t they have to go?
miler?
Zorunda olmak (Olumlu cümleler)
Morao (Pozitivne rečenice)
Had to (Pozitive sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
morao sam ići (muz)
Ben gitmek zorundaydım I had to go
morala sam ići (zena)
morao si ići (muz)
Sen gitmek zorundaydın You had to go
morala si ići (zena)
O gitmek zorundaydı morao je ići He have to go
Siz gitmek zorunda değildiniz niste morali ići You didn’t have to go
Onlar gitmek zorunda değildiler nisu morali ići They didn’t have to go
Zorunda olmak? (Olumlu sorular)
Da li …Morao ? (Pozitivne pitanje)
Do … have to ? (Pozitive questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Da li sam morao ići? (muz)
Ben gitmek zorunda mıydım? Did I have to go?
Da li sam morala ići? (zena)
Da li si morao ići?(muz)
Sen gitmek zorunda mıydın? Did you have to go?
Da li si morala ići (zena)
O gitmek zorunda mıydı? Da li je morao ići? Did he have to go?
Siz gitmek zorunda mıydınız? Da li ste morali ići? Did you have to go?
Onlar gitmek zorunda mıydılar? Da li su morali ići? Did they have to go?
Zorunda olmak? (Olumsuz sorular)
nisam li …morao ? (Negativne pitanje)
Didn’t … have to ? (Negative questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben gitmek zorunda değil Nisam li morao ići ? (muz)
Did not I have to go?
miydim? Nsam li morala ići? ( zena)
Sen gitmek zorunda değil Nisi li morao ići ? ( muz)
Did not you have to go?
miydin? Nisi li morala ići? ( zena)
O gitmek zorunda değil miydi? Nije li morao ići? Did not he have to go?
O gitmek zorunda değil miydi? Nije li morala ići? Did not she have to go?
Biz gitmek zorunda değil miydik? Nismo li morali ići? Did not we have to go
Siz gitmek zorunda değil
Nste li morali ići? Did not you have to go?
miydiniz?
Onlar gitmek zorunda değil
Nisu li morali ići? Did not they have to go?
miydiler?
a/e bilecek (Olumlu cümleler)
moči (Pozitivne rečenice)
will be able to (Pozitive sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben gidebileceğim Ja ću moči ići I will be able to go
Sen gidebilecek misin? Da li ćeš moči ići? Will you be able to go?
Siz gidebilecek misiniz? Da li vete moči ići? Will you be able to go?
Sen gidemeyecek misin? Da li nećeš moči ići? Won't you be able to go?
Siz gidemeyecek misiniz? Da li nećete moči ići? Won't you be able to go?
Onlar gidemeyecekler mi? Da li neće moči ići? Won't they be able to go?
Şimdiki zaman (Olumlu cümleler)
Sadasnje vrijeme (Pozitivne rečenice)
Present Cont. Tense (Positive sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Gitmek iči Go
Onun gitmesi gerekir mi? Da li bi ona trebala ići? İs she supposed to go?
Sizin gitmeniz gerekir mi? Da li bi vi trebali ići? Are you supposed to go?
Da li bi oni trebali ići?
Onların gitmesi gerekir mi? Are they supposed to go?
bi li oni trebali ići ?
Benim gitmem gerekmez mi?
ne bih li trebao ići?
Am I not suppesed to go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
ne bih li trebao ići ?(muz)
Benim gitmem gerekmez mi? Am I not supposed to go
ne bih li trebala ići ?(zena)
nisi li trebao ići ?(muz)
Senin gitmen gerekmez mi Are not you supposed to go
nisi li trebala ići ?(zena)
Onun gitmesi gerekmez mi? ne bi li on trebao ici İs not he supposed to go
Onun gitmesi gerekmez mi? ne bi li ona trebala ici İs not she supposed to go
ne bi li mi trebali ići?
Bizim gitmemiz gerekmez mi? Are not we supposed to go
ne bismo li mi trebali ići?
ne bi li vi trebali ići?
Sizin gitmeniz gerekmez mi? Are not you supposed to go
ne biste li vi trebali ići?
Onların gitmesi gerekmez mi? ne bi li oni trebali ići? Are not they supposed to go
Benim gitmem gerekirdi
Trebao sam ići
I was suppesed to go
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Benim gitmem gerekirdi Trebao sam ići(muz)
I was supposed to go
Benim gitmem gerekiyordu Trebala sam ići(zena)
Trebao si ići(muz)
Senin gitmen gerekirdi ti si trebao ići
You were supposed to go
Senin gitmen gerekiyordu Trebala si ići(zena)
ti si trebala ići
Onun gitmesi gerekirdi Trebao je ići
He was supposed to go
Onun gitmesi gerekiyordu on je trebao ići
Onun gitmesi gerekirdi Trebala je ići
She was supposed to go
Onun gitmesi gerekiyordu ona je trebala ići
Bizim gitmemiz gerekirdi Trebali smo ići
We were supposed to go
Bizim gitmemiz gerekiyordu mi smo trebali ići
Sizin gitmeniz gerekirdi Trebali ste ići
You were supposed to go
Sizin gitmeniz gerekiyordu vi ste trebali ići
Onların gitmesi gerekirdi Trebali su ići
They were supposed to go
Onların gitmesi gerekiyordu oni su trebali ići
Benim gitmemem gerekirdi/ Benim gitmem gerekmiyordu
nisam trebao ići
I was not suppesed to go
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Benim gitmemem gerekirdi nisam trebao ići(muz)
I was not supposed to go
Benim gitmem gerekmiyordu nisam trebala ići(zena)
Senin gitmemen gerekirdi nisi trebao ići(muz)
You were not supposed to go
Senin gitmen gerekmiyordu nisi trebala sići(zena)
Onun gitmemesi gerekirdi
nije trebao ići He was not supposed to go
Onun gitmesi gerekmiyordu
Onun gitmemesi gerekirdi
nije trebala je ići She was not supposed to go
Onun gitmesi gerekmiyordu
Bizim gitmememiz gerekirdi
nismo trebali ići We were not supposed to go
Bizim gitmemiz gerekmiyordu
Sizin gitmemeniz gerekirdi
nište trebali ići You were not supposed to go
Sizin gitmeniz gerekmiyordu
Onların gitmemesi gerekirdi
nisu trebali ići They were not supposed to go
Onların gitmesi gerekmiyordu
Benim gitmem gerekir miydi?
Da li sam trebao ići?
Was I suppesed to go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Da li sam trebao ići?(muz)
Benim gitmem gerekir miydi? Was I supposed to go?
Da li sam trebao ići?(zena)
Da li si trebao ići?(muz)
Senin gitmen gerekir myidi? Were you supposed to go?
Da li si trebao ići?(zena)
Onun gitmesi gerekir miydi? Da li je treabo ići? Was he supposed to go?
Onun gitmesi gerekir miydi? Da li je trebala ići? Was she supposed to go?
Bizim gitmemiz gerekir miydi? Da li smo trebali ići? Were we supposed to go?
Sizin gitmeniz gerekir miydi? Da li ste trebali ići? Were you supposed to go?
Onların gitmesi gerekir miydi? Da li su trebali ići? Were they supposed to go?
Benim gitmem gerekmez miydi?
Nisam li trebao ići?
Was I suppesed to go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Nisam li trebao ići?(muz)
Benim gitmem gerekmez miydi? Was not I supposed to go?
Nisam li trebao ići?(zena)
Nisi li trebao ići?(muz)
Senin gitmen gerekmez miydi? Were not you supposed to go?
Nisi li trebao ići?(zena)
Onun gitmesi gerekmez miydi? Nije li treabo ići? Was not he supposed to go?
Onun gitmesi gerekmez miydi? Nije litrebala ići? Was not she supposed to go?
Bizim gitmemiz gerekmez miydi? Nismo li trebali ići? Were not we supposed to go?
Sizin gitmeniz gerekmez miydi? Nište li trebali ići? Were not you supposed to go?
Onların gitmesi gerekmez miydi? Nisu li trebali ići? Were not they supposed to go?
Alışkın olmak(Olumlu cümleler)
Navikati (Pozitivne rečenice )
Be used to (Positive sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
imao sam običaj
navikao sam(muz)
Ben alışkınım I'm used to
imala sam običaj
navikla sam (zena)
imao si običaj
navikao si (muz)
Sen alışkınsın You are used to
imala si običaj
navikla si (zena)
imao je običaj
O alışkın He's use to
navikao je
imala je običaj
O alışkın She's use to
navikla je
imali smo običaj
Biz alışkınız We are used to
navikli smo
imali ste običaj
Siz alışkınız You are used to
navikli ste
imali su običaj
Onlar alışkın They are used to
navikli su
Alışkın olmak(Olumsuz cümleler)
Navikati (Negativne rečenice )
Be used to (Negative sentences)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam imao običaj
nisam navikao ( muz)
Ben alışkın değilim I'm not used to
nisam imala običaj
nisam navikla (zena)
nisi imao običaj
nisi navikao (muz)
Sen alışkın değilsin You are not used to
nisi imala običaj
nisi navikla (zena)
nije imao običaj
O alışkın değil He's not use to
nije navikao
nije imala običaj
O alışkın değil She's not use to
nije navikla
nismo imali običaj
Biz alışkın değiliz We are not used to
nismo navikli
nište imali običaj
Siz alışkın değilsiniz You are not used to
nište navikli
nisu imali običaj
nisu navikli (muz)
Onlar alışkın değiller They are not used to
nisu imale običaj
nisu navikle(zena)
Alışkın olmak? (Olumlu sorular)
Da li … imao? (Pozitivne pitanje)
Be used to ? (Pozitive questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Da li sam imao običaj?
Da li si navikao? (muz)
Ben alışkın mıyım? Am I used to?
Da li sam imala običaj?
Da li si navikla? (zena)
Da li si imao običaj?
Da li si navikao? (muz)
Sen alışkın mısın? Are you used to?
Da li si imao običaj?
Da li si navikao? (zena)
Da li je imao običaj?
O alışkın mı? İs he use to?
Da li je navikao?
Da li je imala običaj?
O alışkın mı? İs she use to?
Da li je navikla?
Da li smo imali običaj?
Biz alışkın mıyız? Are we used to?
Da li smo navikli?
Da li ste imali običaj?
Siz alışkın mısınız? Are you used to?
Da li ste navikli?
Da li su imali običaj?
Da li su navikli? (muz)
Onlar alışkınlar mı? Are they used to?
Da li su imale običaj?
Da li su navikle? (zena)
Alışkın olmak? (Olumsuz sorular)
Nisam li … imao? (Negativne pitanje)
Be used to ? (Negative questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam li imao običaj?
nisam li ja navikao? (muz)
Ben alışkın değil miyim? Am I not used to?
nisam li imala običaj?
nisam li ja navikla? (zena)
nisi li imao običaj?
nisi li ti navikao? (man)
Sen alışkın değil misin? Are not you used to?
nisi li imala običaj?
nisi li ti navikla? (women)
nije li imao običaj?
O alışkın değil mi? İs not he use to?
nije li je navikao?
nije li imala običaj?
O alışkın değil mi? İs not she use to?
nije li je navikla?
nismo li imali običaj?
Biz alışkın değil miyiz? Are not we used to?
nismo li smo navikli?
nište li imali običaj?
Siz alışkın değil misiniz? Are not you used to?
nište li ste navikli?
nisu li imali običaj?
nisu li oni navikli? (muz)
Onlar alışkın değiller mi? Are not they used to?
nisu li imale običaj?
nisu li one navikle? (zena)
İyi olur
Bolje da
Had better
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
iyi olur bolje da had better
Şimdi gitsem iyi olur Bolje da idem sada I had better to go now
Şimdi gitmesem iyi olur Bolje da ne idem sada I had better not to go now
Şimdi gitsem iyi olur mu? Da li je bolje da idem sada ? Had I better to go now ?
Şimdi gitmesem iyi olur mu? nije li bolje da idem sada ? Had not I better to go now?
Emir cümleleri
İmperativ rečenice
İmperative sentences
satın almaya değmez nije je vrijedno kupiti it's not worth buying
satın almaya değmez mi? nije li vrijedno kupiti? isn't it worth buying?
ponosan sam na tebe
seninle gurur duyuyorum I'm proud of you
ponosim se tobom
nisam ponosan na tebe
seninle gurur duymuyorum I'm not proud of you
nisam ponosim se tobom
Benimle gurur duyuyor musun? jesi li ponosna sa mnom? Are you proud of me?
Benimle gurur duymuyor
Nisi li ponosna sa mnom? Aren’t you proud of me?
musun?
Faydalı kelimeler
Korisno riječi
Useful words
işe gitmesem nasıl olur ? kako to ne idem na posao ? how if I don't go to work ?
bez obzira
ne olursa olsun whatever happens
šta god da se desi
ne olursa olsun, Bosna'ya bez obzira, šta god da se desi, whatever happens I will come to
geleceğim doći ću u bosnu bosna
ko god da bude
kim olursa olsun whoever happens
ko se zadesi
kim olursa olsun, senin dikkatli ko god da bude, ko se zadesi, whoever happens you need to
olmaya ihtiyacın var trebati biti oprezni be careful
nerede olursa olsun gdje god da se desi wherever happens
koji god da se desi
hangisi olursa olsun whichever happens
koji god da se bude
İsmin yalın hali
Nominatif
Nominative
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Boşnakçada Ko, Šta soruları
notmative ile sorulur
Anne Majka Mother
Köyün insanları nerede? Gdje su ljudi sela? What are people of village?
ağaç drvo tree
ağacın drva of tree
meyva voća fruit
meyvalar voće fruits
ağacın meyvaları drva voće fruits of tree
ağacın meyvaları çok güzel drva voće je vrlo lijep fruits of tree are very beatifull
Sıfatların iyelik halleri
Possessive forms of adjectives
Posesivni oblika pridjeva
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Aykut Ajkut
an umbrella of aykut
Aykutun Ajkutov
Aykut’ s umbrella
Aykutun şemsiyesi (eril isim) Ajkutov kišobran
Hasan Hasan
finger of Hasan
Hasanın Hasanov
Hasan’s finger
Hasanın parmağı (eril isim) Hasanov prst
Enes Enes
love of enes
Enesin Enesova
Enes’s love
Enesin aşkı (dişil isim) Enesova ljubav
Turgut Turgut
bag of turgut
Turgutun Turgutova
Turgut’s bag
Turgutun çantası (dişil isim) Turgutova torba
Osman Osman
field of osman
Osmanın Osmanovo
Osman’s field
Osmanın tarlası (nötr isim) Osmanovo polje
Fatih Fatih
letter of fatih
Fatihin Fatihovo
fatih’s letter
Fatihin mektubu (nötr isim) Fatihovo pismo
Sıfatların iyelik halleri
Possessive forms of adjectives
Posesivni oblika pridjeva
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
arkadaş drug friend
arkadaşlar drugovi friends
friends of aykut
Aykutun arkadaşları (eril isim) Ajkutovi drugovi
Aykut’ friends
Aykutun arkadaşları nerede ? Nisam mogao vidjeti, Gdje su I couldn’t see where are friends
Ben göremedim? ajkutovi drugovi? of aykut?
kız kardeş sestra sister
kız kardeşler sestre sisters
sisters of hasan
Hasanın kız kardeşleri (dişil isim) Hasanove sestre
Hasan ‘ sisters
Hasanın kız kardeşleri buradaydı Hasanove sestre bio ovdje sisters of hasan were here
mektup pismo letter
mektuplar pisma letters
letters of fatih
Fatihin mektupları (nötr isim) Fatihova pisma
Fatih’ letters
Sen fatihin mektuplarını
Jesi li čitao fatihova pisma? Did you read letters of fatih?
okudun mu?
Sıfatların iyelik halleri
Possessive forms of adjectives
Posesivni oblika pridjeva
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Selma Selma Selma
selmanın selmin of selma /Selma’
horse of selma
Selmanın atı (eril isim) Selmin konj
Selma’ horse
Ben eminim/ eminim Ja sam siguran / siguran sam
I’m sure horse of selma is here
Selmanın atı burada Selmin konj je ovdje
room of selma
Selmanın odası (dişil isim) Selmina soba
Selma’ room
Selmanın odasında kim var? Ko je ima Selmina soba? Who is there Selma’ room?
car of selma
Selmanın arabası (nötr isim) Selmin auto
Selma’ car
Da li je novo Selmin auto?
Selmanın arabası yeni mi? is it new car of selma?
Je li novo Selmin auto?
Sıfatların iyelik halleri
Possessive forms of adjectives
Posesivni oblika pridjeva
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Selma Selma Selma
oğul sin boy
boys of selma
Selmanın oğulları (eril isim) Selmini sinovi
Selma’ boys
Selmanın oğullarını kim gördü? Ko je vidjeo Selmini sinovi? Who did see Selma’ boys?
ev kuća Home
evler kuće homes
Selmanın evleri (dişil isim) Selmine kuće homes of selma/Selma’ homes
Sence? Mislis? Do you think?
Selmanın evleri güzel mi? Da li su Selmine kuće? Are Selma’ homes beatiful?
köy Selo village
köyler Sela villages
Selmanın köyleri (nötr isim) Selmina sela villages of selma /selma’ villages
İsmin e hali
Datif
Dative
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Boşnakçada eril cins isimlerin e
hali ismin sonuna” i-u “harfleri
getirelerek yapılır
Öğrenci Student Student
Öğrenciye Studentu to student
Anahtar Ključ Key
Anahtara Ključu to key
Araba Auto Car
Arabaya Autu to car
Ahmet Ahmet Ahmet
Ahmete Ahmetu to ahmet
İsmin sonu a harfi ile biterse
ismin sonuna “ i” harfi gelir
Müşteri Mušterija Customer
müşteriye Mušteriji to customer
Hakim Sudija Judge
Hakime Sudiji to judge
İsmin e hali
Datif
Dative
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Boşnakçada eril cins isimlerin e
hali ismin sonuna” i-u “harfleri
getirelerek yapılır
Öğrenci Student Student
Öğrenciye Studentu to student
Ben öğrenciye bir şey Kažem nešto studentu
I say something to student
söylüyorum Ja kažem nešto studentu
Eğer biz yorgun değilsek Ako nismo umorni İf we are not tired
Eğer siz yorgun değilseniz Ako niste umorni İf you are not tired
Eğer onlar yorgun değilseler Ako nisu umorne İf they are not tired
Koşullu cümleler
Uslovne rečenice
Conditional sentences
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben olsam da sam if I'm
O olsa da je if he's
O olsa da je if she's
yürüyecek olsam bile čak , iako , makar šetat ću even if I will walk
sakıncası olmaz /sakıncası yok ne bih se ljutio /ne bi mi smetalo would not mind
bosnada kalmamın sakıncası ne bi mi smetalo da ostanem u I would not mind staying in
olmaz bosni bosnia
sakıncası var mı? izvinite? do you mind?
senden önce burada olmamın Do you mind? I was here before
izvinite ? Bio sam to prije vaš
sakıncası var mı? you
sakıncası yok ise? da li bi smetalo ? Would you mind?
sakıncası yok ise gidebilir miyim? da li bi smetalo da mogu ici? Would you mind I can go?
Faydalı kelimeler
Korisno riječi
Useful words
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nasıl olur ? kako to? how if ?
işe gitmesem nasıl olur ? kako to ne idem na posao ? how if I don't go to work ?
in the meantime , in the
bu arada u međuvremenu
meanwhile
sadece değil …aynı zamanda ne samo…………ali također not only…….but also……
sadece türkçe dilini öğrenmek
ne samo da naućim turski jezik not only I learn turkish language
için
aynı zamanda boşnakça dilini ali također želio bih da naućim but also I want to learn bosnian
öğrenmek istiyorum bosanski jezik language
benim için zevkdi zadovoljstvo mi je it's pleasure for me
cevapların hiçbiri doğru değil njedan odgovor nije tačan neither answer is correct
hiçbiriniz maçı kazanmadı niko od vas nije pobijedio neither of you won the match
hiçbiriniz ispanyolca konuşuyor nijedno od vaš ne govori
neither of you speak spanish?
mu? spanski?
ne……nede niti…….niti / ni……ni neither……nor
ne öğreneceksin nede
niti nauit ćeš niti uraditi neither you will learn nor do
yapacaksın
kuća nije ni veliki ni mala the house is neither big nor
ev ne büyük nede küçüktür
kuća je niti velika niti mala small
ja niti sam umorna niti mi je
ne yorgunum nede sıkıldım I'm neither tired nor bored
dosadno
Faydalı kelimeler
Korisno riječi
Useful words
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
medikçe , madıkça u koliko unless- if not
yağmur yağdıkça geleceğim u koliko ne bude kiše , doći ću unless it rains I will come
yağmur yağdıkça gelmeyeceğim u koliko ne bude kiše , neću doći unless it rains I wont come
kendime sözlük satın alacağım kupit ću sebi rjećnik I will buy myself a dictionary
kendimi biliyorum
poznajem sebe I know myself
kendimi tanıyorum
aynada kendimi gördüm vidio sam sebe u ogledalu I saw myself in the mirror
Bosnaya gitmeyi tercih ederim više volim da idem bosnu I prefer to go in bosnia
Birkaç kitaba ihtiyacım var Trebam nekoliko knjiga I need a few books
Birkaç ekmek satın alacağım Kupit ću nekoliko hljeba I will buy some breads
Ja ne mogu živjeti bez tebe
sensiz yaşayamam I can’t live without you
Ne mogu živjeti bez tebe
ja ne mogu voljeti nikoga osim
senden başkasını sevemem I can’t love anyone except you
tebe
senin dışında burada kim var? Ko ima osim tebe? Who is here except you?
senin dışında burada kim vardı? Ko je bio osim tebe? Who was here except you?
Ben mostara doğru koşuyorum Trčem prema mostaru I go run toward mostar
Faydalı kelimeler
Korisno riječi
Useful words
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben tüm gün istanbuldaydım, O Bio sam u istanbulu cijeli dan, a I was all day in istanbul, as of He
ise sareyevodaydı On je u sarejevu was in sareyevo
Henüz vişegrada varmadım ali Nisam još stigo u višegradu ali na I haven’t reached yet to visegrad
yoldayım putu sam but I’m on way
İstanbul is very beatiful city, that
İstanbul çok güzel bir şehirdir bu İstanbul je vrlo lijep grad , zato
is why immediately you must
yüzden hemen gelmelisin odmah smiješ dolaziti
come
Demek ki, artık beni it means ,no longer you don’t
znači ,ne više ne voliš me
sevmiyorsun love me
Ben bunu biliyorum ki, sen cok ja znam da mnogo dobar si
I know t you are a real gem
iyisin znam da mnogo dobar si
Ben istiyorum ki yakında Ja hoću da uskoro naućim I want let me learn soon bosnian
boşnakçayı öğreneyim bosankog jezika language
Artık gitme zamanı Ne više vrijeme je da ide Any more it’s time to go
Gitme zamanı Krajnje je vrijeme da idem it is high time to leave
Arkadaşlığın için teşekkürler Hvala za prijateljstvo Thanks for friendship
Faydalı kelimeler
Korisno riječi
Useful words
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
birimiz jedan od nas one of us
biriniz jedan od vas one of you
ikimiz nas dvoje two of us
İkiniz vas dvoje two of you
üçümüz nas troje there of us
üçünüz vas troje there of you
svi
hepsi all of them
oni svi
onların bazıları neki od njih some of them
Bugün iyi bir ruh hali içindeyim Dobro sam raspolozen danas I am in a good mood today
dört gözle bekliyorum unaprijed se radujem
I‘m looking forward to
Ben dört gözle beliyorum već se radujem
Unaprijed se radujem odlasku u
Bosnaya gitmeyi dört gözle Bosnu I‘m looking forward to go to
bekiyorum Vec se radujem sto idem u bosnia
Bosnu
Ne demek! Šta je znaci ! what it means!
Şuanda dışarda yağmur yağıyor Trenutno napolju pada kiša, zbog At the moment outside it rains
O yüzden burada kal toga ostani ovdje therefore stay here
Madem ki beni sevmiyorsun Pošto ne voliš me molim da ne Now that you dont like me
Lütfen konuşmayalım razgovorom Please let’s no talk
Faydalı kelimeler
Korisno riječi
Useful words
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
kendi kendime öğreniyorum naućim se I learn by myself
açıklamak üzereydim upravo sam htio objasniti I was just about to explain
film başlamak üzere film samo sto nije poceo fim is about to start
upravo se spremas da pises
sen bir şiir yazmak üzeresin you are about to write a poem
pjesmu
seni aramak üzereydim upravo sam te htio pozvati I was about to call you
O gelmemiş olsaydı ako ne bude bila došla if she had not come
Biz gelmemiş olsaydık ako ne budemo bili došli if we had not come
Siz gelmemiş olsaydınız ako ne budete bili došli if you had not come
Onlar gelmemiş olsaydılar ako ne budu bili došli if they had not come
Geçmişte devam eden olaylar (Olumlu cümleler)
Proslo svrseno vrijeme (Pozitivne rečenice)
Past continouns tense (Positive senteces)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
htio sam reći (muz)
mislio sam reći
Ben söyleyecektim I was going to say
htjela sam reći (zena)
mislila sam reći
htio si reći (man)
mislio si reći
Sen söyleyecektin you were going to say
htjela si reći (women)
mislila si reći
htio je reći
O söyleyecekti he was going to say
mislio je reći
htjela je reći
O söyleyecekti she was going to say
mislila je reći
htjeli smo reći
Biz söyleyecektik we were going to say
mislili smo reći
htjeli ste reći
Siz söyleyecektiniz you were going to say
mislili ste reći
htjeli su reći
Onlar söyleyecektiler they were going to say
mislili su reći
Geçmişte devam eden olaylar (Olumsuz cümleler)
Proslo svrseno vrijeme (Negativne rečenice)
Past continouns tense (Negative senteces)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam htio reći (muz)
nisam mislio reći
Ben söylemeyecektim I was not going to say
nisam htjela reći (zena)
nisam mislila reći
htio si reći (muz)
mislio si reći
Sen söylemeyecektin You were not going to say
htjela si reći (zena)
mislila si reći
nije htio reći
O söylemeyecekti He was not going to say
nije mislio reći
nije htjela reći
O söylemeyecekti She was not going to say
nije mislila reći
nismo htjeli reći
Biz söylemeyecektik We were not going to say
nismo mislili reći
niste htjeli reći
Siz söylemeyecektiniz You were not going to say
niste mislili reći
nisu htjeli reći
Onlar söylemeyecektiler They were not going to say
nisu mislili reći
Geçmişte devam eden olaylar (Olumlu sorumlar)
Proslo svrseno vrijeme (Pozitivne pitanje)
Past continouns tense (Positive questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Da li sam htio reći? (muz)
Da li sam mislio reći?
Ben söyleyecek miydim? was I going to say?
Da li sam htjela reći? (zena)
Da li sam mislila reći?
Da li si htio reći? (muz)
Da li si mislio reći?
Sen söyleyecek miydin? were you going to say?
Da li si htjela reći? (zena)
Da li si mislila reći?
Da li je htio reći?
O söyleyecek miydi? was he going to say?
Da li je mislio reći?
Da li je htjela reći?
O söyleyecek miydi? was she going to say?
Da li je mislila reći?
Da li smo hitjeli reći?
Biz söyleyecek miydik? were we going to say?
Da li smo mislili reći?
Da li ste hitjeli reći?
Siz söyleyecek miydiniz? were you going to say?
Da li ste mislili reći?
Da li su hitjeli reći?
Onlar söyleyecekler miydi? were they going to say?
Da li su mislili reći?
Geçmişte devam eden olaylar (Olumsuz sorular)
Proslo svrseno vrijeme (Negativne pitanje)
Past continouns tense (Negative questions)
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam li htio reći? (muz)
nisam li mislio reći?
Ben söylemeyecek miydim? was not I going to say?
nisam li htjela reći? (zena)
nisam li mislila reći?
nisi li htio reći? (muz)
nisi li mislio reći?
Sen söylemeyecek miydin? were not you going to say?
nisi li htjela reći? (zena)
nisi li mislila reći?
nije li htio reći?
O söylemeyecek miydi? was not he going to say?
nije li mislio reći?
nije li htjela reći?
O söylemeyecek miydi? was not she going to say?
nije li mislila reći?
nismo li htjeli reći?
Biz söylemeyecek miydik? were not we going to say?
nismo li mislili reći?
niste li htjeli reći?
Siz söylemeyecek miydiniz? were not you going to say?
niste li mislili reći?
nisu li htjeli reći?
Onlar söylemeyecekler miydi? were not they going to say?
nisu li mislili reći?
Ben gelirdim
došao bih
I would come
Biz gelmemiş olurduk ne bismo bili došli We would not have come
Siz gelmemiş olurdunuz ne biste bili došli You would not have come
Onlar gelmemiş olurdular ne bi bili došli They would not have come
Koşullu cümleler
Uslovne rečenice
Conditional sentences
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
da imam
Benim varsa if I have got
ako imam
da imaš
Senin varsa if you have got
ako imaš
da ima
Onun varsa if he has got
ako ima
da ima
Onun varsa if she has got
ako ima
da imamo
Bizim varsa if we have got
ako imamo
da imate
Sizin varsa if you have got
ako imate
da imaju
Onların varsa if they have got
ako imaju
Koşullu cümleler
Uslovne rečenice
Conditional sentences
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
da nemam
Benim yoksa if I have not got
ako nemam
da nemaš
Senin yoksa if you have not got
ako nemaš
da nema
Onun yoksa if he has not got
ako nema
da nema
Onun yoksa if she has not got
ako nema
da nemamo
Bizim yoksa if we have not got
ako nemamo
da nemate
Sizin yoksa if you have not got
ako nemate
da nemaju
Onların yoksa if they have not got
ako nemaju
Koşullu cümleler
Uslovne rečenice
Conditional sentences
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Benim olsaydı da sam imao if I had
O polis tarafından takip edildi bila je gonjena od policije She was chased by police
Biz polis tarafından takip edildik bili smo gonjeni od policije We were chased by police
Siz polis tarafından takip
bili ste gonjeni od policije You were chased by police
edildiniz
Onlar polis tarafından takip
bili su gonjeni od policije They were chased by police
edildiler
Ben polis tarafından takip edilmedim
nisam bio gonjen od policije
I was not chased by police
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam bio gonjen od policije (muz)
Ben polis tarafından takip
nisam bila gonjena od policije I was not chased by police
edilmedim
(zena)
Sen polis tarafından takip nisi bio gonjen od policije ( muz)
You were not chased by police
edilmedin nisi bila gonjena od policije(zena)
O polis tarafından takip edilmedi nije bio gonjen od policije He was not chased by police
O polis tarafından takip edilmedi nije bila gonjena od policije She was not chased by police
Biz polis tarafından takip
nismo bili gonjeni od policije We were not chased by police
edilmedik
Siz polis tarafından takip
nište bili gonjeni od policije You were not chased by police
edilmediniz
Onlar polis tarafından takip They were not chased by
nisu bili gonjeni od policije
edilmediler police
Ben polis tarafından takip edildim mi?
jesam li bio gonjen od policije ?
was I chased by police?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
jesam li bio gonjen od policije ?
Ben polis tarafından takip (muz)
was I chased by police?
edildim mi? jesam li bila gonjena od policije ?
(zena)
jesi li bilo gonjen od policije ?
Sen polis tarafından takip edildin (muz)
were you chased by police?
mi? jesi li bila gonjena od policije ?
(zena)
O polis tarafından takip edildi
je li bio gonjen od policije ? was he chased by police?
mi?
O polis tarafından takip edildi
je li bila gonjena od policije ? was she chased by police?
mi?
Biz polis tarafından takip edildik
jesmo bili gonjeni od policije ? were we chased by police?
mi?
Siz polis tarafından takip
jeste bili gonjeni od policije ? were you chassed by police?
edildiniz mi?
Onlar polis tarafından takip
jesu bili gonjeni od policije ? were they chased by police?
edildiler mi?
Ben polis tarafından takip edilmedim mi?
nisam li bio gonjen od policije ?
was not I chased by police?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
nisam li bio gonjen od policije ?
Ben polis tarafından takip (muz)
was not I chased by police?
edilmedim mi? nisam li bila gonjena od policije?
(zena)
nisi li bio gonjen od policije?
Sen polis tarafından takip (muz) were not you chased
edilmedin mi? nisi li bila gonjena od policije? by police?
(zena)
O polis tarafından takip
nije li bio gonjen od policije? was not he chased by police?
edilmedi mi?
O polis tarafından takip
nije li bila gonjena od policije? was not she chased by police?
edilmedi mi?
Biz polis tarafından takip
nismo li bili gonjeni od policije? were not we chased by police?
edilmedik mi?
Siz polis tarafından takip were not you chassed
nište li bili gonjeni od policije?
edilmediniz mi? by police?
Onlar polis tarafından takip were not they chased
nisu li bili gonjeni od policije?
edilmediler mi? by police?
Ben polis tarafından takip ediliyorum
ja sam gonjen od policije
I'm being chased by police
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben polis tarafından takip ja sam gonjen od policije (muz)
I'm being chased by police
ediliyorum gonjena sam od policije (zena)
Sen polis tarafından takip ti si gonjen od policije (muz)
You're being chased by police
ediliyorsun gonjena si od policije (zena)
on je gonjen
O polis tarafından takip ediliyor He's being chased by police
gonjen je
ona je gonjen
O polis tarafından takip ediliyor She's being chased by police
gonjena je
Biz polis tarafından takip mi smo gonjeni
We're being chased by police
ediliyoruz gonjen smo
Siz polis tarafından takip vi ste gonjeni
You're being chased by police
ediliyorsunuz gonjen ste
Onlar polis tarafından takip oni su gonjeni
They're being chased by police
ediliyorlar gonjen su
Ben polis tarafından takip edilmiyorum
nisam gonjen od policije
I'm not being chased by police
Sen takip edilecek misin? Da li ćeš biti gonjen? will you be chased?
Siz takip edilecek misiniz? Da li ćete biti gonjeni? will you be chased?
Sen takip edilmeyecek misin? nećeš li biti gonjen? wont you be chased?
Siz takip edilmeytecek misiniz? nećete li biti gonjeni? wont you be chased?
Onlar takip edilmeyecekler mi? neću li biti gonjeni? wont they be chased?
Ben takip edilebilirim
ja mogu biti gonjen
I can be chased
Onlar takip edilebilir oni može biti gonjeni They can be chased
Ben takip edilemem
ne mogu biti gonjen
I can not be chased
Sen takip edilemezsin ne možeš biti gonjen You can not be chased
Siz takip edilemezsiniz ne možete biti gonjeni You can not be chased
Onlar takip edilemezler ne može biti gonjeni They can not be chased
Ben takip edilebilir miyim?
mogu li biti gonjen?
can I be chased?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben takip edilebilir miyim? mogu li biti gonjen? can I be chased?
Sen takip edilebilir misin? možeš li biti gonjen? can you be chased?
Siz takip edilebilir misiniz? možete li biti gonjeni? can you be chased?
Onlar takip edilebilir mi? može li biti gonjeni? can they be chased?
Ben takip edilemez miyim?
ne mogu li biti gonjen?
can not I be chased?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben takip edilemez miyim? ne mogu li biti gonjen? can not I be chased?
Sen takip edilemez misin? ne možeš li biti gonjen? can not you be chased?
O takip edilemez mi? ne može li biti gonjena? can not she be chased
Biz takip edilemez miyiz? ne možemo li biti gonjeni? can not we be chased
Siz takip edilemez misiniz? ne možete li biti gonjeni? can not you be chased?
Onlar takip edilemezler mi? ne može li biti gonjeni? can not they be chased?
Ben takip edilmeliyim
morati biti gonjen
I must be chased
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben takip edilmeliyim moram biti gonjen I must be chased
Sen takip edilmemelisin ne smijes biti gonjen You must not be chased
Siz takip edilmelisiniz ne smijete biti gonjeni You must not be chased
Onlar takip edilmemeliler ne smiju biti gonjeni They must not be chased
Ben takip edilmeli yim?
moram li biti gonjen?
must I be chased?
Sen takip edilmeli misin? moraš li biti gonjen? must you be chased?
Siz takip edilmeli misiniz? morate li biti gonjeni? must you be chased?
Onlar takip edilmeli mi? moraju li biti gonjeni? must they be chased?
Ben takip edilmemeli miyim?
ne smijem li biti gonjen?
must not I be chased?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben takip edilmemeli miyim? ne smijem li biti gonjen? must not I be chased?
Sen takip edilmemeli sin? ne smijes li biti gonjen? must not you be chased?
O takip edilmemeli mi? ne smije li biti gonjena? must not she be chased
Biz takip edilmemeli miyiz? ne smijemo li biti gonjeni? must not we be chased
Siz takip edilmemeli misiniz? ne smijete li biti gonjeni? must not you be chased?
Onlar takip edilmemeli miler? ne smiju li biti gonjeni? must not they be chased?
Öğrenmek---öğrenerek
ućiniti---ućenjem
learn---by learning
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
öğrenmek ućiniti learn
Siz ne zaman gittiniz? Kad ste išli? When did you go?
Sen ne zaman gideceksin? Kad ćeš ići? When will you go?
Siz ne zaman gideceksiniz? Kad ćete ići? When will you go?
Onlar ne zaman gidecekler? Kad će oni ići? When will you they?
Ben ne zaman gidebilirim?
Kad- kada mogu ići?
When can I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben ne zaman gidebilirim? Kad mogu ići? When can I go?
Sen ne zaman gidebilirsin? Kad možeš ići? When can you go?
Onlar ne zaman gidebilirler? Kad mogu ići? When can you they?
Ben ne zaman gitmeliyim?
Kad- kada moram ići?
When must I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben ne zaman gitmeliyim? Kad moram ići? When must I go?
Sen ne zaman gitmelisin? Kad moraš ići? When must you go?
Siz ne zaman gitmelisiniz? Kad morate ići? When must you go?
Sen ne zaman gidebileceksin? Kad ćeš moći ići? When will you be able to go?
O ne zaman gidebilecek? Kad će moći ići? When will she be able to go?
Biz ne zaman gidebileceğiz? Kad ćemo moći ići? When will we be able to go?
Siz ne zaman gidebileceksiniz? Kad ćete moći ići? When will you be able to go?
Onlar ne zaman gidebilecekler? Kad će moći ići? When will they be able to go?
Ben nereye gidiyorum?
Gdje- Kuda- Kamo idem?
Where am I going?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nereye gidiyorum? Gdje idem? Where am I going?
Siz nereye gittiniz? Gdje ste išli? Where did you go?
Sen nereye gideceksin? Gdje ćeš ići? Where will you go?
Siz nereye gideceksiniz? Gdje ćete ići? Where will you go?
Sen nereye gidebilirsin? Gdje možeš ići? Where can you go?
Onlar nereye gidebilirler? Gdje oni mogu ići? Where can you they?
Ben nereye gitmeliyim?
Gdje moram ići?
where must I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nereye gitmeliyim? Gdje moram ići? When must I go?
Sen nereye gitmelisin? Gdje moraš ići? When must you go?
Siz nereye gitmelisiniz? Gdje morate ići? When must you go?
Onlar nereye gitmeliler? Gdje moraju ići? When must they go?
Ben nasıl öğreniyorum?
Kako naucim?
How am I learning?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nasıl öğreniyorum? Kako naučim? How am I learning?
Onlar nasıl öğreniyorlar? Kako oni nauče? How are they learning?
Ben nasıl öğrendim?
kako sam naučio?
how did I learn?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Kako sam naučio?
Ben nasıl öğrendim? How did I learn?
Kako sam naučila?
Kako si naučio?
Sen nasıl öğrendin? How did you learn?
Kako si naučila?
O nasıl öğrendi? Kako je naučio? How did he learn?
Siz nasıl öğrendiniz? Kako ste naučili? How did you learn?
Sen nasıl öğreneceksin? Kako ćeš naučiti? How will you learn?
Siz nasıl öğreneceksiniz? Kako ćete naučiti? How will you learn?
Sen nasıl öğrenebilirsin? Kako možeš naučiti? How can you learn?
Siz nasıl öğrenebilirsiniz? Kako možete naučiti? How can you learn?
Onlar nasıl öğrenebilirler? Kako mogu naučiti? How can they learn?
Ben nasıl öğrenmeliyim?
Kako moram naučiti?
how must I learn?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nasıl öğrenmeliyim? Kako moram naučiti? How must I learn?
Sen nasıl öğrenmelisin? Kako moraš naučiti? How must you learn?
Siz nasıl öğrenmelisiniz? Kako morate naučiti? How must you learn?
Onlar nasıl öğrenmeliler? Kako moraju naučiti? How must they learn?
Ben nasıl öğrenebileceğim?
Kako ću moći naučiti?
How will I be able to learn?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nasıl öğrenebileceğim? Kako ću moći naučiti? How will I be able to learn?
Sen nasıl öğrenebileceksin? Kako ćeš moći naučiti? How will you be able to learn?
O nasıl öğrenebilecek? Kako će moći naučiti? How will she be able to learn?
Biz nasıl öğrenebileceğiz? Kako ćemo moći naučiti? How will we be able to learn?
Siz nasıl öğrenebileceksiniz? Kako ćete moći naučiti? How will you be able to learn?
Onlar nasıl öğrenebilecekler? Kako će moći naučiti? How will they be able to learn?
Ben niçin/neden gidiyorum?
Zašto idem?
Why am I going?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben niçin gidiyorum? Zašto idem? Why am I going?
Sen niçin gitmiyorsun? Zašto ne ideš ? Why are not you going?
Siz niçin gitmiyorsunuz? Zašto ne idete? Why are not you going?
Onlar niçin gitmiyorlar? Zašto ne idu? Why are not they going?
Ben niçin Boşnakça dilini öğrendim?
Zašto sam naučio bosanski jezik?
Why did I learn Bosnian learn?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Zašto sam naučio bosanski
Ben niçin boşnakça dilini jezik? Why did I learn bosnian
öğrendim? Zašto sam naučila bosanski language?
jezik?
Sen niçin boşnakça dilini Zašto si naučio bosanski jezik? Why did you learn bosnian
öğrendin? Zašto si naučila bosanski jezik? language?
Why did he learn bosnian
O niçin boşnakça dilini öğrendi? Zašto je naučio bosanski jezik?
language?
Why did she learn bosnian
O niçin boşnakça dilini öğrendi? Zašto je naučila bosanski jezik?
language?
Biz niçin boşnakça dilini Why did we learn bosnian
Zašto smo naučili bosanski jezik?
öğrendik? language?
Siz niçin boşnakça dilini Why did you learn bosnian
Zašto ste naučili bosanski jezik?
öğrendiniz? language?
Onlar niçin boşnakça dilini Why did they learn bosnian
Zašto su naučili bosanski jezik?
öğrendiler? language?
Ben niçin Boşnakça dilini öğrenmedim?
Zašto nisam naučio bosanski jezik?
Why did not I learn Bosnian learn?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Zašto nisam naučio bosanski
Ben niçin boşnakça dilini jezik? How did not I learn bosnian
öğrenmedim? Zašto nisam naučila bosanski language?
jezik?
Sen niçin boşnakça dilini Zašto nisi naučio bosanski jezik? How did not you learn bosnian
öğrenmedin? Zašto nisi naučila bosanski jezik? language?
O niçin boşnakça dilini How did not he learn bosnian
Zašto nije naučio bosanski jezik?
öğrenmedi? language?
O niçin boşnakça dilini Zašto nije naučila bosanski How did not she learn bosnian
öğrenmedi? jezik? language?
Biz niçin boşnakça dilini Zašto nismo naučili bosanski How did not we learn bosnian
öğrenmedik? jezik? language?
Siz niçin boşnakça dilini Zašto nište naučili bosanski How did not you learn bosnian
öğrenmediniz? jezik? language?
Onlar niçin boşnakça dilini How did not they learn bosnian
Zašto nisu naučili bosanski jezik?
öğrenmediler? language?
Ben niçin gideceğim?
Zašto ću ići?
Why will I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben niçin gideceğim? Zašto ću ići? Why will I go?
Sen niçin gideceksin? Zašto ćeš ići? Why will you go?
Siz niçin gideceksiniz? Zašto ćete ići? Why will you go?
Onlar niçin gidecekler? Zašto će oni ići? Why will you they?
Ben niçin gitmeyeceğim?
Zašto neću ići?
Why won’t I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben niçin gitmeyeceğim? Zašto neću ići? Why won’t I go?
Sen niçin gitmeyeceksin? Zašto nećeš ići? Why won’t you go?
Siz niçin gitmeyeceksiniz? Zašto nećete ići? Why won’t you go?
Onlar niçin gitmeyecekler? Zašto neće oni ići? Why won’t they go?
Ben niçin gitmeliyim?
Zašto moram ići?
Why must I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben niçin gitmeliyim? Zašto moram ići? Why must I go?
Sen niçin gitmelisin? Zašto moraš ići? Why must you go?
Siz niçin gitmelisiniz? Zašto morate ići? Why must you go?
Onlar niçin gitmeliler? Zašto moraju ići? Why must they go?
Ben kimle(kiminle) Bosnaya gidiyorum?
S kim idem u Bosnu?
Who am I going with to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kiminle Bosnaya gidiyorum? S kim idem u Bosnu? Who am I going with to Bosnia?
Who are you going with
Sen kiminle Bosnaya gidiyorsun? S kim ideš u Bosnu?
to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gidiyor? S kim ide u Bosnu? Who is he going with to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gidiyor? S kim ide u Bosnu? Who is she going with to Bosnia?
Who are we going with
Biz kiminle Bosnaya gidiyoruz? S kim idemo u Bosnu?
to Bosnia?
Siz kiminle Bosnaya Who are you going with
S kim idete u Bosnu?
gidiyorsunuz? to Bosnia?
Onlar kiminle Bosnaya Who are they going with
S kim idu u Bosnu?
gidiyorlar? to Bosnia?
Ben kimle(kiminle) Bosnaya gittim?
Sa kime sam išio u Bosnu?
Who did I go with to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Sa kime sam išao u Bosnu?
Ben kiminle Bosnaya gittim? Who did I go with to Bosnia?
Sa kime sam išla u Bosnu?
Sa kime si išao u Bosnu?
Sen kiminle Bosnaya gittin? Who did you go with to Bosnia?
Sa kime si išla u Bosnu?
O kiminle Bosnaya gitti? Sa kime je išao u Bosnu? Who did he go with to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gitti? Sa kime je išla u Bosnu? Who did she go with to Bosnia?
Biz kiminle Bosnaya gittik? Sa kime smo išli u Bosnu? Who did we go with to Bosnia?
Siz kiminle Bosnaya gittiniz? Sa kime ste išli u Bosnu? Who did you go with to Bosnia?
Who did they with
Onlar kiminle Bosnaya gittiler? Sa kime su išli u Bosnu?
to Bosnia?
Ben kimle(kiminle) Bosnaya gideceğim?
S kim ću ići u Bosnu?
Who will I go with to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kiminle Bosnaya gideceğim? S kim ću ići u Bosnu? Who will I go with to Bosnia?
Sen kiminle Bosnaya gideceksin? S kim ćeš ići u Bosnu? Who will you go with to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gidecek? S kim će ići u Bosnu? Who will he go with to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gidecek? S kim će ići u Bosnu? Who will she go with to Bosnia?
Biz kiminle Bosnaya gideceğiz? S kim ćemo ići u Bosnu? Who will we go with to Bosnia?
Siz kiminle Bosnaya
S kim ćete ići u Bosnu? Who will you go with to Bosnia?
gideceksiniz?
Onlar kiminle Bosnaya Who will they with
S kim će oni ići u Bosnu?
gidecekler? to Bosnia?
Ben kimle(kiminle) Bosnaya gidebilirim?
S kim mogu ići u Bosnu?
Who can I go with to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kiminle Bosnaya gidebilirim? S kim mogu ići u Bosnu? Who can I go with to Bosnia?
Sen kiminle Bosnaya gidebilirsin? S kim možeš ići u Bosnu? Who can you go with to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gidebilir? S kim može ići u Bosnu? Who can he go with to Bosnia?
O kiminle Bosnaya gidebilir? S kim može ići u Bosnu? Who can she go with to Bosnia?
Biz kiminle Bosnaya gidebiliriz? S kim možemo ići u Bosnu? Who can we go with to Bosnia?
Siz kiminle Bosnaya
S kim možete ići u Bosnu? Who can you go with to Bosnia?
gidebilirsiniz?
Onlar kiminle Bosnaya Who can they with
S kim mogu ići u Bosnu?
gidebilirler? to Bosnia?
Benim borcum ne kadar?
Koliko sam dužan?
How much do I owe?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Benim borcum ne kadar? Koliko sam dužan? How much do I owe?
Onun borcu ne kadar? Koliko je dužan? How much does she owe?
Sizin borcunuz ne kadar? Koliko ste dužan? How much do you owe?
Onun kaç arabası vardı? Koliko imala je auto? How many cars Did she have?
Bizim kaç arabamız vardı? Koliko imali smo auto? How many cars Did we have?
Sizin kaç arabanaız vardı? Koliko imali ste auto? How many cars Did you have?
Koliko imali su auto?
Onların kaç arabası vardı? How many cars Did they have?
Koliko imale su auto?
Kaç yaşındayım?
Koliko imam godina?
How old am I?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kaç yaşındayım? Koliko imam godina? How old am I?
Sen kaç yaşındasın? Koliko imaš godina? How old are you?
Biz kaç yaşındayız? Koliko imamo godina? How old are we?
Siz kaç yaşındasınız? Koliko imate godina? How old are you?
Onlar kaç yaşındalar? Koliko imaju godina? How old are they?
Kimin hakkında konuşuyorum?
O kome ja govorim?
Who do I speak of ?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kimin hakkında Who do I speak?
O kome ja govorim?
konuşuyorum? Who do I speak about ?
Sen kimin hakkında Who do you speak?
O kome ti govoriš?
konuşuyorsun? Who do you speak about ?
Who does he speak?
O kimin hakkında konuşuyor? O kome on govori?
Who does he speak about ?
Who does she speak?
O kimin hakkında konuşuyor? O kome ona govori?
Who does she speak about ?
Who do we speak?
Biz kimin hakkında konuşuyoruz? O kome mi govorimo?
Who do we speak about ?
Siz kimin hakkında Who do you speak?
O kome vi govorite?
konuşuyorsunuz? Who do you speak about ?
Onlar kimin hakkında Who do they speak?
O kome oni govore?
konuşuyorlar? Who do they speak about ?
Siz kimin hakkında Who do you speak?
O kome vi govorite?
konuşuyorsunuz? Who do you speak about ?
Mi govorimo o Melihi
Biz Melih hakkında konuşuyoruz We speak about Melih
Govorimo o Melihi
Ne hakkında kitap yazıyorum?
O čemu pišem knjigu?
What sort of a book do I write?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben ne hakkında kitap
O čemu pišem knjigu? What sort of a book do I write?
yazıyorum?
Sen ne hakkında kitap What sort of a book do you
O čemu pišes knjigu?
yazıyorsun? write?
What sort of a book does he
O ne hakkında kitap yazıyor? O čemu on piše knjigu?
write?
What sort of a book does she
O ne hakkında kitap yazıyor? O čemu ona piše knjigu?
write?
What sort of a book do we
Biz ne hakkında kitap yazıyoruz? O čemu pišemo knjigu?
write?
Siz ne hakkında kitap What sort of a book do you
O čemu pišete knjigu?
yazıyorsunuz? write?
Onlar ne hakkında kitap What sort of a book do they
O čemu pišu knjigu?
yazıyorlar? write?
Ben ne hakkında kitap
O čemu pišem knjigu? What about I write book?
yazıyorum?
Ben Bosna hakkında kitap ja pišem knjigu o Bosni
I write book about Bosnia
yazıyorum pišem knjigu o Bosni
Kimi seviyorsun?
Koga voliš?
What about I write book?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kimi seviyorum? Koga volim? Whom do I like?
O hangi okula gidiyorum? Koji školu ide? Which school is she going?
Biz hangi okula gidiyorum? Koji školu idemo? Which school are we going?
Siz hangi okula gidiyorum? Koji školu idete? Which school are you going?
Onlar hangi okula gidiyorum? Koji školu idu? Which school are they going?
Hangi okula gittim?
Koju školu sam išao?
Which school did I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Koju školu sam išao?
Ben hangi okula gittim? Which school did I go?
Koju školu sam išla?
Koju školu si išao?
Sen hangi okula gittin? Which school did you go?
Koju školu si išla?
O hangi okula gitti? Koju školu je išao? Which school did he go?
O hangi okula gitti? Koju školu je išla? Which school did she go?
Biz hangi okula gittik? Koju školu smo išli? Which school did we go?
Siz hangi okula gittiniz? Koju školu ste išli? Which school did you go?
Onlar hangi okula gittiler? Koju školu su išli? Which school did they go?
Ben hangi okula gideceğim?
Koji školu ću ići?
Which school will I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben hangi okula gideceğim? Koji školu ću ići? Which school will I go?
Sen hangi okula gideceksin? Koji školu ćeš ići? Which school will you go?
O hangi okula gidecek? Koji školu će ići? Which school will he go?
O hangi okula gidecek? Koji školu će ići? Which school will she go?
Biz hangi okula gideceğiz? Koji školu ćemo ići? Which school will we go?
Siz hangi okula gideceksiniz? Koji školu ćete ići ? Which school will you go?
Onlar hangi okula gidecekler? Koji školu će oni ići? Which school will they go?
Ben ne zamandan beri Bosnadayım?
Kako to / Otkad sam u Bosni?
Since when am I in bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben ne zamandan beri
Otkad sam u Bosni? Since when am I in bosnia?
Bosnadayım?
Sen ne zamandan beri
Otkad si u Bosni? Since when are you in bosnia?
Bosnadasın?
O ne zamandan beri Bosnada? Otkad je ona u Bosni? Since when is she in bosnia?
Biz ne zamandan beri
Otkad smo u Bosni? Since when are we in bosnia?
Bosnadayız?
Siz ne zamandan beri
Otkad ste u Bosni? Since when are you in bosnia?
Bosnadasınız?
Onlar ne zamandan beri
Otkad su u Bosni? Since when are they in bosnia?
Bosnadalar?
Ben ne zamandan beri Bosnadaydım?
Kako to / Otkad sam bio u Bosni?
Since when was I in bosnia?
Sen nereden nereye gidiyorsun? Otkud dokle ideš ? Where to where are you going?
O nereden nereye gidiyor? Otkud dokle ide? Where to where is she going?
Biz nereden nereye gidiyoruz? Otkud dokle idemo? Where to where are we going?
Siz nereden nereye
Otkud dokle idete? Where to where are you going?
gidiyorsunuz?
Onlar nereden nereye Where to where are they
Otkud dokle idu?
gidiyorlar? going?
Ben nereden nereye gittim?
Otkud dokle sam išao?
Where till which way did I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Otkud dokle sam išao?
Ben nereden nereye gittim? Where till which way did I go?
Otkud dokle sam išla?
Otkud dokle si išao? Where till which way did you
Ben nereden nereye gittin?
Otkud dokle si išla go?
Ben nereden nereye gitti? Otkud dokle je išao? Where till which way did he go?
Where till which way did she
Ben nereden nereye gitti? Otkud dokle je išla?
go?
Ben nereden nereye gittik? Otkud dokle smo išli? Where till which way did we go?
Where till which way did you
Ben nereden nereye gittiniz? Otkud dokle ste išli?
go?
Where till which way did they
Ben nereden nereye gittiler? Otkud dokle su oni išli?
go?
Ben nereden nereye gideceğim?
Otkud dokle ću ići?
Where till which way will I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nereden nereye gideceğim? Otkud dokle ću ići? Where till which way will I go?
Where till which way will you
Ben nereden nereye gideceksin? Otkud dokle ćeš ići?
go?
Ben nereden nereye gidecek? Otkud dokle će ići? Where till which way will he go?
Where till which way will she
Ben nereden nereye gidecek? Otkud dokle će ići?
go?
Ben nereden nereye gideceğiz? Otkud dokle ćemo ići? Where till which way will we go?
Ben nereden nereye Where till which way will you
Otkud dokle ćete ići?
gideceksiniz? go?
Where till which way will they
Ben nereden nereye gidecekler? Otkud dokle će oni ići?
go?
Ben nereden nereye gidebilirim?
Otkud dokle mogu ići?
Where to where can I go?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben nereden nereye gidebilirim? Otkud dokle mogu ići? Where to where can I go?
Ben nereden nereye
Otkud dokle možeš ići? Where to where can you go?
gidebilirsin?
Ben nereden nereye gidebilir? Otkud dokle može ići? Where to where can he go?
Ben nereden nereye gidebilir? Otkud dokle može ići? Where to where can she go?
Ben nereden nereye gidebiliriz? Otkud dokle možemo ići? Where to where can we go?
Ben nereden nereye
Otkud dokle možete ići? Where to where can you go?
gidebilirsiniz?
Ben nereden nereye gidebilirler? Otkud dokle oni mogu ići? Where to where can they go?
Ne?
Šta?
What?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ne oldu? Šta je bilo? What happened?
Biz bosnaya geldiğimizde Kada smo došli u Bosnu When we came to Bosnia
Siz bosnaya geldiğinizde Kada ste došli u Bosnu When you came to Bosnia
Onlar bosnaya geldiğinde Kada su došli u Bosnu When they came to Bosnia
Ben bosnaya geliyorken
Dok dođem u Bosnu
Till I come to Bosnia
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben bosnaya geliyorken Dok dođem u Bosnu Till I come to Bosnia
Sen bosnaya geliyorken Dok dođeš u Bosnu Till you come to Bosnia
Siz bosnaya geliyorken Dok dođete u Bosnu Till you come to Bosnia
Onlar bosnaya geliyorken Dok dođe u Bosnu Till they come to Bosnia
Nasıl istersem yaparım
ja učinim kako želim
I do how I want
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Nasıl istersem yaparım ja učinim kako želim I do how I want
Nasıl istersen yaparsın ti učiniš kako želiš you do how you want
Nasıl isterse yapar ona učini kako želi she does how she want
Nasıl isterseniz yaparsınız vi učinite kako želite you do how you want
Nasıl isterlerse yaparlar oni učini kako želi they do how they want
Saat kaçta bosnaya gideceğim?
U koliko sati ću ići u Bosnu?
At what time I'll go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaçta bosnaya gideceğim? U koliko sati ću ići u Bosnu? At what time I'll go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gideceksin? U koliko sati ćeš ići u Bosnu? At what time you'll go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidecek? U koliko sati će ići u Bosnu? At what time he'll go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidecek? U koliko sati će ići u Bosnu? At what time she’ll go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gideceğiz? U koliko sati ćemo ići u Bosnu? At what time we'll go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidecesiniz? U koliko sati ćete ići u Bosnu? At what time you'll go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidecekler? At what time they'll go to
U koliko sati će ići u Bosnu?
Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidiyorum?
U koliko sati idem u Bosnu?
At what time I go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaçta bosnaya gidiyorum? U koliko sati idem u Bosnu? At what time I go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidiyorsun? U koliko sati ideš u Bosnu? At what time you go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidiyor? U koliko sati ide u Bosnu? At what time he goes to Bosnia?
At what time she goes to
Saat kaçta bosnaya gidiyor? U koliko sati ide u Bosnu?
Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidiyoruz? U koliko sati idemo u Bosnu? At what time we go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidiyor
U koliko sati idete u Bosnu? At what time you go to Bosnia?
sunuz?
Saat kaçta bosnaya gidiyorlar? U koliko sati idu u Bosnu? At what time they go to Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gittim?
U koliko sati sam išao u Bosnu?
At what time I went to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
U koliko sati sam išao u Bosnu?
Saat kaçta bosnaya gittim? At what time I went to Bosnia?
U koliko sati sam išla u Bosnu?
U koliko sati si išao u Bosnu? At what time you went to
Saat kaçta bosnaya gittin?
U koliko sati si išla u Bosnu? Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gitti? U koliko sati je išao u Bosnu? At what time he went to Bosnia?
At what time she went to
Saat kaçta bosnaya gitti? U koliko sati je išla u Bosnu?
Bosnia?
At what time we went to
Saat kaçta bosnaya gittik? U koliko sati smo išli u Bosnu?
Bosnia?
At what time you went to
Saat kaçta bosnaya gittiniz? U koliko sati ste išli u Bosnu?
Bosnia?
At what time they went to
Saat kaçta bosnaya gittiler? U koliko sati su išli u Bosnu?
Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gidebilirim?
U koliko sati mogu ići u Bosnu?
At what time I can go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaçta bosnaya gidebilirim? U koliko sati mogu ići u Bosnu? At what time I can go to Bosnia?
At what time you can go to
Saat kaçta bosnaya gidebilirsin? U koliko sati možeš ići u Bosnu?
Bosnia?
At what time he can go to
Saat kaçta bosnaya gidebilir? U koliko sati može ići u Bosnu?
Bosnia?
At what time she can go to
Saat kaçta bosnaya gidebilir? U koliko sati može ići u Bosnu?
Bosnia?
U koliko sati možemo ići u At what time we can go to
Saat kaçta bosnaya gidebiliriz?
Bosnu? Bosnia?
At what time you can go to
Saat kaçta bosnaya gidebilirsiniz? U koliko sati možete ići u Bosnu?
Bosnia?
At what time they can go to
Saat kaçta bosnaya gidebilirler? U koliko sati može ići u Bosnu?
Bosnia?
Saat kaçta bosnaya gitmeliyim?
U koliko sati moram ići u Bosnu?
At what time I must go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
At what time I must go to
Saat kaçta bosnaya gitmeliyim? U koliko sati moram ići u Bosnu?
Bosnia?
At what time you must go to
Saat kaçta bosnaya gitmelisin? U koliko sati moraš ići u Bosnu?
Bosnia?
U koliko sati on mora ići u At what time he must go to
Saat kaçta bosnaya gitmeli?
Bosnu? Bosnia?
U koliko sati ona mora ići u At what time she must go to
Saat kaçta bosnaya gitmeli?
Bosnu? Bosnia?
U koliko sati moramo ići u At what time we must go to
Saat kaçta bosnaya gimeliyiz?
Bosnu? Bosnia?
At what time you must go to
Saat kaçta bosnaya gitmelisiniz? U koliko sati morate ići u Bosnu?
Bosnia?
U koliko sati oni moraju ići u At what time they must go to
Saat kaçta bosnaya gitmeliler?
Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya gideceğim?
Do koliko sati ću ići u Bosnu?
Until what time I'll go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaça kadar bosnaya
Do koliko sati ću ići u Bosnu? Until what time I'll go to Bosnia?
gideceğim?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time you'll go to
Do koliko sati ćeš ići u Bosnu?
gideceksin? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time he'll go to
Do koliko sati će ići u Bosnu?
gidecek? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time she’ll go to
Do koliko sati će ići u Bosnu?
gidecek? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time we'll go to
Do koliko sati ćemo ići u Bosnu?
gideceğiz? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time you'll go to
Do koliko sati ćete ići u Bosnu?
gidecesiniz? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time they'll go to
Do koliko sati će ići u Bosnu?
gidecekler? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya gidiyorum?
Do koliko sati idem u Bosnu?
Until what time I go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaça kadar bosnaya
Do koliko sati idem u Bosnu? Until what time I go to Bosnia?
gidiyorum?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time you go to
Do koliko sati ideš u Bosnu?
gidiyorsun? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time he goes to
Do koliko sati ide u Bosnu?
gidiyor? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time she goes to
Do koliko sati ide u Bosnu?
gidiyor? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time we go to
Do koliko sati idemo u Bosnu?
gidiyoruz? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya gidiyor Until what time you go to
Do koliko sati idete u Bosnu?
sunuz? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time they go to
Do koliko sati idu u Bosnu?
gidiyorlar? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya gidebilirim?
Do koliko sati mogu ići u Bosnu?
Until what time I can go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaça kadar bosnaya Until what time I can go to
Do koliko sati mogu ići u Bosnu?
gidebilirim? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time you can go to
Do koliko sati možeš ići u Bosnu?
gidebilirsin? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time he can go to
Do koliko sati može ići u Bosnu?
gidebilir? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time she can go to
Do koliko sati može ići u Bosnu?
gidebilir? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati možemo ići u Until what time we can go to
gidebiliriz? Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati možete ići u Until what time you can go to
gidebilirsiniz? Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time they can go to
Do koliko sati može ići u Bosnu?
gidebilirler? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya gitmeliyim?
Do koliko sati moram ići u Bosnu?
Until what time I must go to Bosnia?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati moram ići u Until what time I must go to
gitmeliyim? Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Until what time you must go to
Do koliko sati moraš ići u Bosnu?
gitmelisin? Bosnia?
Do koliko sati on mora ići u Until what time he must go to
Saat kaça kadar bosnaya gitmeli?
Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati ona mora ići u Until what time she must go to
gitmeli? Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati moramo ići u Until what time we must go to
gimeliyiz? Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati morate ići u Until what time you must go to
gitmelisiniz? Bosnu? Bosnia?
Saat kaça kadar bosnaya Do koliko sati oni moraju ići u Until what time they must go to
gitmeliler? Bosnu? Bosnia?
Saat kaçtan beri neredeyim/nerdeyim?
Od koliko sati gdje sam?
Since what time where am I?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben saat kaçtan beri nerdeyim? Od koliko sati gdje sam? Since what time where am I?
Sen saat kaçtan beri nerdesin?
Od koliko sati gdje si? Since what time where are you?
O saat kaçtan beri nerde?
Od koliko sati gdje on? Since what time where is he?
O saat kaçtan beri nerde?
Od koliko sati gdje ona? Since what time where is she?
Biz saat kaçtan beri nerdeyiz? Od koliko sati gdje smo? Since what time where are we?
Siz saat kaçtan beri nerdesiniz?
Od koliko sati gdje ste? Since what time where are you?
Onlar saat kaçtan beri nerdeler?
Od koliko sati gdje su? Since what time where are they?
Saat kaçtan beri nerdeydim?
Od koliko sati gdje sam bio?
Since what time where was I?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben saat kaçtan beri nerdeydim? Od koliko sati gdje sam bio? Since what time where was I?
Sen saat kaçtan beri nerdeydin? Since what time where were
Od koliko sati gdje si bio?
you?
O saat kaçtan beri nerdeydi?
Od koliko sati gdje on bio? Since what time where was he?
O saat kaçtan beri nerdeydi?
Od koliko sati gdje ona bila? Since what time where was she?
Since what time where
Biz saat kaçtan beri nerdeydik? Od koliko sati gdje smo bili?
were we?
Siz saat kaçtan beri nerdeydiniz? Since what time where
Od koliko sati gdje ste bili?
were you?
Onlar saat kaçtan Since what time where
Od koliko sati gdje su bili ?
beri nerdeydiler? were they?
Kimin Čiji (erkek) / Čija (dişi) / Čije (nötr) Tekil
Čiji---Čija---Čije jednina?
Whose?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Čiji je sin moj?
Ben kimin oğluyum? Whose is my son?
Čiji je moj sin?
Čija je kćerka moja?
Ben kimin kızıyım? Whose is my daughter?
Čija je moja kcerka?
Kimin çocuğu? Čije je dijete? Whose is child?
kimin kızları orada? Čije su kćerke tamo? Whose are daughters there?
O kimin arabasını kullanacak? Čiji automobil će voziti ? Whose car wiil she drive ?
Biz kimin arabasını kullanacağız? Čiji automobil ćemo voziti ? Whose car wiil we drive ?
Siz kimin arabasını
Čiji automobil ćete voziti ? Whose car wiil you drive ?
kullanacaksınız?
Onlar kimin arabasını
Čiji automobil će oni voziti ? Whose car wiil they drive ?
kullanacaklar?
Ben kimin arabasını kullandım?
Čiji automobil sam vozio?
Whose car I drove?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Čiji automobil sam vozio?
Ben kimin arabasını kullandım? Whose car I drove?
Čiji automobil sam vozila?
Čiji automobil si vozio?
Sen kimin arabasını kullandın? Whose car you drove?
Čiji automobil si vozila?
O kimin arabasını kullandı? Čiji automobil je vozio? Whose car he drove?
O kimin arabasını kullandı? Čiji automobil je vozila? Whose car she drove?
Biz kimin arabasını kullandık? Čiji automobil smo vozili? Whose car we drove?
Siz kimin arabasını kullandınız? Čiji automobil ste vozili? Whose car you drove?
Onlar kimin arabasını
Čiji automobil su vozili? Whose car they drove?
kullandılar?
Ben kimin arabasını kullanıyorum?
Čiji automobil vozim?
Whose car do I drive?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kimin arabasını
Čiji automobil vozim? Whose car do I drive?
kullanıyorum?
Sen kimin arabasını
Čiji automobil voziš? Whose car do you drive?
kullanıyorsun?
O kimin arabasını kullanıyor? Čiji automobil on vozi? Whose car does he drive?
O kimin arabasını kullanıyor? Čiji automobil ona vozi? Whose car does she drive?
Biz kimin arabasını kullanıyoruz? Čiji automobil vozimo? Whose car do we drive?
Siz kimin arabasını
Čiji automobil vozite? Whose car do you drive?
kullanıyorsunuz?
Onlar kimin arabasını
Čiji automobil vozi? Whose car do they drive?
kullanıyorlar?
Ben kimin arabasını kullanabilirim?
Čiji automobil mogu voziti?
Whose car I can drive?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kimin arabasını
Čiji automobil mogu voziti?? Whose car I can drive?
kullanabilirim?
Sen kimin arabasını
Čiji automobil možeš voziti? Whose car you can drive?
kullanabilirsin?
O kimin arabasını kullanabilir? Čiji automobil može voziti? Whose car he can drive?
O kimin arabasını kullabilir? Čiji automobil može voziti? Whose car she can drive?
Biz kimin arabasını kullanabiliriz? Čiji automobil možemo voziti? Whose car we can drive?
Siz kimin arabasını
Čiji automobil možete voziti? Whose car you can drive?
kullanabilirsiniz?
Onlar kimin arabasını
Čiji automobil mogu voziti? Whose car they can drive?
kullanabilirler?
Ben kimin arabasını kullanmalıyım?
Čiji automobil moram voziti?
Whose car must I drive?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kimin arabasını
Čiji automobil moram voziti?? Whose car must I drive?
kullanmalıyım?
O kimin arabasını kullanmalı? Čiji automobil mora voziti? Whose car must he drive?
O kimin arabasını kullanmalı? Čiji automobil mora voziti? Whose car must she drive?
Biz kimin arabasını
Čiji automobil moramo voziti? Whose car must we drive?
kullanmalıyız?
Onlar kimin arabasını kullanmalı? Čiji automobil moraju voziti? Whose car must they drive?
Ben kime para vereceğim?
Kome ću dati pare?
Whom will I give money?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kime para vereceğim? Kome ću dati pare? Whom will I give money?
Sen kime para vereceksin Kome ćeš dati pare? Whom will you give money?
O kime para verecek? Kome će dati pare? Whom will he give money?
O kime para verecek? Kome će dati pare? Whom will she give money?
Biz kime para vereceğiz? Kome ćemo dati pare? Whom will we give money?
Siz kime vereceksiniz? Kome ćete dati pare? Whom will you give money?
Onlar kime para verecekler? Kome će oni dati pare? Whom will they give money?
Ben kime para verdim?
Kome sam dao pare?
Whom I gave money?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Kome sam dao pare?(muz)
Ben kime para verdim? Whom I gave money?
Kome sam dala pare?(zena)
Kome si dao pare?(muz)
Sen kime para verdin? Whom you gave money?
Kome si dala pare?(zena)
O kime para verdi? Kome je dao pare? Whom he gave money?
O kime para verdi? Kome je dala pare? Whom she gave money?
Biz kime para verdik? Kome smo dali pare? Whom we gave money?
Siz kime para verdiniz? Kome ste dali pare? Whom you gave money?
Onlar kime para verdiler? Kome su dali pare? Whom they gave money?
Ben kime para veriyorum?
Kome dajem pare?
Whom I give money?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kime para veriyorum? Kome dajem pare? Whom I give money?
Sen kime para veriyorsun? Kome daješ pare? Whom you give money?
O kime para veriyor? Kome daje pare? Whom she give money?
Biz kime para veriyoruz? Kome dajemo pare? Whom we give money?
Siz kime para veriyorsunuz? Kome dajete pare? Whom you give money?
Onlar kime para veriyorlar? Kome daju pare? Whom they give money?
Ben kime para verebilirim?
Kome mogu dati pare?
Whom I can give money?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben kime para verebilirim? Kome mogu dati pare? Whom I can give money?
Sen kime para verebilirsin? Kome možeš dati pare? Whom you can give money?
O kime para verebilir? Kome može dati pare? Whom he can give money?
O kime para verebilir? Kome može dati pare? Whom she can give money?
Biz kime para verebiliriz? Kome možemo dati pare? Whom we can give money?
Siz kime para verebilirsiniz? Kome možete dati pare? Whom you can give money?
Onlar kime para verebilirler? Kome mogu oni dati pare? Whom they can give money?
Ben neye kızdım?
Čemu sam se ljutio?
What did I get angry at?
O neye kızdı? Čemu se ona ljutila? What did she get angry at?
Biz neye kızdık? Čemu smo se ljutili? What did we get angry at?
Siz neye kızdınız? Čemu ste se ljutili? What did you get angry at?
Onlar neye kızdılar? Čemu su se ljutili? What did they get angry at?
Ben bosnaya ne ile / neyle gideceğim?
Sa ćime ću ići u Bosnu?
What will I go to Bosnia with?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben bosnaya ne ile gideceğim?
Sa ćime ću ići u Bosnu? What will I go to Bosnia with?
Ben bosnaya neyle gideceğim?
Sen bosnaya ne ile gideceksin?
Sa ćime ćeš ići u Bosnu? What will you go to Bosnia with?
Sen bosnaya neyle gideceksin?
O bosnaya ne ile gidecek?
Sa ćime će on ići u Bosnu? What will he go to Bosnia with?
O bosnaya neyle gidecek?
O bosnaya ne ile gidecek?
Sa ćime će ona ići u Bosnu? What will she go to Bosnia with?
O bosnaya neyle gidecek?
Biz bosnaya ne ile gideceğiz?
Sa ćime ćemo ići u Bosnu? What will we go to Bosnia with?
Biz bosnaya neyle gideceğiz?
Siz bosnaya ne ile gideceksiniz?
Sa ćime ćete ići u Bosnu? What will you go to Bosnia with?
Siz bosnaya neyle gideceksiniz?
Onlar bosnaya ne ile gidecekler? What will they go to Bosnia
Sa ćime će oni ići u Bosnu?
Onlar bosnaya neyle gidecekler? with?
Ben bosnaya ne ile / neyle gidiyorum?
Sa čime idem u Bosnu?
What do I go to Bosnia with?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben bosnaya ne ile gidiyorum?
Sa čime idem u Bosnu? What do I go to Bosnia with?
Ben bosnaya neyle gidiyorum?
Sen bosnaya ne ile gidiyorsun?
Sa čime ideš u Bosnu? What do you go to Bosnia with?
Sen bosnaya neyle gidiyorsun?
O bosnaya ne ile gidiyor?
Sa čime on ide u Bosnu? What does he go to Bosnia with?
O bosnaya neyle gidiyor?
O bosnaya ne ile gidiyor? What does she go to Bosnia
Sa čime ona ide u Bosnu?
O bosnaya neyle gidiyor? with?
Biz bosnaya ne ile gidiyoruz?
Sa čime idemo u Bosnu? What do we go to Bosnia with?
Biz bosnaya neyle gidiyoruz?
Siz bosnaya ne ile gidiyorsunuz?
Sa čime idete u Bosnu? What do you go to Bosnia with?
Siz bosnaya neyle gidiyorsunuz?
Onlar bosnaya ne ile gidiyorlar?
Sa čime idu u Bosnu? What do they go to Bosnia with?
Onlar bosnaya neyle gidiyorlar?
Ben bosnaya ne ile / neyle gittim?
Sa čime sam išia u Bosnu?
What did I go to Bosnia with ?
TÜRKÇE BOŞNAKÇA İNGİLİZCE
Ben bosnaya ne ile gittim? Sa čime sam išao u Bosnu?
What did I go to Bosnia with ?
Ben bosnaya neyle gittim? Sa čime sam išla u Bosnu?
Sen bosnaya ne ile gittin? Sa čime si išao u Bosnu? What did you go to Bosnia
Sen bosnaya neyle gittin? Sa čime si išla u Bosnu? with ?
O bosnaya ne ile gitti?
Sa čime je išao u Bosnu? What did he go to Bosnia with ?
O bosnaya neyle gitti?
O bosnaya ne ile gitti? What did she go to Bosnia
Sa čime je išla u Bosnu?
O bosnaya neyle gitti? with ?
Biz bosnaya ne ile gittik? Sa čimesmo išli u Bosnu?
What did we go to Bosnia with ?
Biz bosnaya neyle gittik? Sa čimesmo išle u Bosnu?
Siz bosnaya ne ile gittiniz? Sa čime ste išli u Bosnu? What did you go to Bosnia
Siz bosnaya neyle gittiniz? Sa čime ste isle u Bosnu? with ?
Onlar bosnaya ne ile gittiler? Sa čime su isli u Bosnu? What did they go to Bosnia
Onlar bosnaya neyle gittiler? Sa čime su išle u Bosnu? with ?
Ben bosnaya ne ile / neyle gidebilirim?
Sa čime mogu ici u Bosnu?
What can I go to bosnia with?