You are on page 1of 13
€ Service Service Service MFB-BOX 22RH544/sor/65rR/79R Service Manual * moe? g ar78 ~m [alee a 2 2 only for 76R/TBR eee Chow ow sont (ENG gcany farm seulement pour 78R/ 79R Documentation Technique Service Dokumentation Documentazione di Servizio Huolte-Ohje Manual de Servicio Manual de Servicio 6 ‘Sbjct to mosicaon 4822725 12334 Pett nThe Needs PHILIPS Measurements on the set Uitvoeren van metingen aan het apparaat Excécution de mesures & I'appare Messungen am Gerat Execuzione delle misure sull'spparecch Matningar i apparaten Maalinger paa apparatet Malinger i apparatet Mittaukset Replacement of LED \Vervanging van de LED Romplacement de la LED Ersatz der LED Sostituzione della LED Utbyte av ljusdioder Udskiftning af en LED Erstatning av LED. Ledin vainto 76928 css8958 @® Adjusting the DC current of the output stage a. Adjust TS432a, TS432b for 75 mA with R665 bb. Adjust TS44da, TS444b for 210 mA with R722 ‘Adjusting the acoustical feedback 1. Interrupt the print track at point [1] next to C552, 2. Apply with a low ahmie generator (= 100 &2) 2 signal of 10 mV - 125 He to the input. 3. Adjust the output across $404 (points 606 of the plug) to 125 +5 mV with R692. ®Q Réglage du courant continu de I'étage de sortie ‘2, Régler TS4323, TS432b sur 75 mA au moyen de R665 bb. Régler TS44da, TS44ab sur 210 mA au mpyen de R722. ‘Ajustage de la contre-réaction acoustique 1. Interrompre la platine au point [1] pris de C552. 2. Grace a un générateur & faible puissance ohmique (S100 2) appliquer un signal de 10 mV - 125 Hz sur la douille d'entrée, 3. Au moyen de R692, régler la sortie sur $404 (points 5 et 6 de la fiche) sur 125 + 5 mV. ® Regolazione della corrente continua dello stadio d'uscita a. Regolare TS432, TS432b sur 75 mA per mezzo di R65. b. Regolare TS444a, TS44ab su 210 mA per mezzo di R72. Aplin dt cnvoreacone usin vicino a C552. a 2. Gn pero basa ingens 100 Steicreun malt iD eRe eos cee 0, Prete ROOF 504 pu Sedu oS Justering af udgangstrinets jaevnstrém a. Juster 1$432a, TS432b til 75 mA med RGB. b. Juster TS444a, TS444b til 210 mA med R722. Justering af den akustiske modkobling 1. Afbrydprintspoet ved punkt [7] naxmest C552. 2, Tilfrindgangen 125 H2/10 my fra en lv-ohms gene rator («100 2), 2, luster udgangspandingen over $404 (pkt 56 pl tik Ui 125 2.5 mV med RES2 @ Paiteastoon tasavirtasiitd a. Salida TS432a, TS432b - 75 mAviin ROBS:n avulla, b. Saida TS444a, TS444b - 210 mAsiin R722" avulla ‘Akustisen vastakytkenndn saat 1, Katkaise psinopiirin johde pisteen [7 css8859 kohdalla, © Instellen gelijkstroom eindtrap a. TS432a, TS432b instellen op 75 mA d.m.v. REGS. b. TS444a, TS444b instellon op 210 mA d.mwv. R722. Instellen akoestische terugkoppeling 1. Onderbreek de print op punt [7] bij C552 2, M.bw. eon laagohmige generator (< 100 2) een signaal van 10 mV - 125 Hz op de ingangsbus roevoeren. 3, Mi.b.v. R692 de output over $404 (punten 6-6 van de plug) instellen op 125 * 5 mV. Einstollen des Gleichstromes der Endstufe 2. TS432a, TS432b mit RGSS auf 75 mA einstellen b. TS444a, TS444b mit R722 auf 210 mA einstellen. Einstellen der akustischen Rickkopplung 1. DiePritspur an Punkt [7] bei C552 unterrechen 2 Mit sinem siederohmigen Generator (< 100 2) tin Sigal von 10 mV = 125 Hz en die Eingangsbuchse ‘ahren 3. Mit R692 die Lestung Uber $404 (punkte 5-6 des Steckors) auf 125 2 5 mV einstellen S Effoktstogetslikstrémsinstillning a, Stalin TS4328, T$432b for 75 mA med REGS b. Stalin TS444a, TS444b for 210 mA med R722 Installning av den akustiska aterkopplingen, 1, Oppna printledningon vid punkt 2. Tilfor en signal pa 10 mV - 125 Hz med en lég-ohmig {€ 100 2) signalgenerator ill ingingen, 3. Stall in uténgen over S404 (stift 5-6 p& kontakten) till 125 + 5 mV med R692. @ Just ing av autgangstrinnetslikestrée «, Juster TS432a, TS432b til 75 mA med REG. b. Juster TS444a, TS444b til 210 mA med R722. Justering av akustsk tilbakekopling 1. Bryt printen ved punkt [1] ved siden av C552. 2. Tilfor et signal p8 10 mV, 125 Hz, ti! inngangen fra ‘en lavohic generator (= 100 2). 3. Justtr utgangen over $404 (punkt 5:6 pa pluggen) til 125+ 5 mV med R692. €552:n vieresta 2, Syéta matalaohmisella generaattorl 10 mV - 125 Hz:n signaali tulonapaan. 3. S8ada $404: (pistuken pisteiden 5-6) yli vaikuttava jannite arvoon 125 mV = 5 mV R6Q2n avulla {< 100 2) taza as az = soon, 250m & [t 6) azz es az 4822 321 20337 015m 56138 ° oO 2 a s ( G66.% C 2 a : a ee — a = i 3 eae fg ial ye Ne a La 4 1a eg 8 oy ¥ son L a ‘ = ® c$58860 € « u ( C @€ 6 6 ¢ ¢ eum en ca ene tah ee re ‘ oe 16 yest 1 res ora ental at py gas] gre "YY edie oeeen ( ¢ — TS. ion Re = TS421,428,420 BC5SEB 322 13044107 | Rat6 200 K&L poim, vol, 4822 101 20473, T3422 80558 4822 130 40981 | R636 22,1 kSemetfilmimét. 4822 11651114 73423,424,441 BCSSBA 4822 13040062 | R637,682 «182K metslm/mt. 5322 116 54382 73425,430,442, R642 47509 metsilm/mét. 4822 116 51116 451 bead cele R463 5110 2 met.film/mét. 4822 116 51115, 73426 8C548A 4822 130 40048 | R647 TOK metfilmimst. 5322 116 54927 15431 80137 5322 13040664 | R65t 13k matfilm/mét. 4822 116 51158 T5432 BOX65A/01 4822130 41115 | 680,702 47,5 kStmet.filmimét. 4822 11651117 BDx6sA/01 662,719 NTC-CTN 15002 4822 116 30087 T3436 C549 4822 13040964 | 685,722 __Trim.potm.éql. 470 4822 101 10063, 13437 BC5B9A 4822 13041052 | REBT 6800 2 metfilm/mét. 5322 116 54908 15438, C547 5322 13044257 | Ree 1OoKRmatiminé, 4872 16 51123 73439,440 R692 Trimpotm.régh. 47 k&2 4822 101 10027 449,450 Bootea acacia mca R700,701 (24,3 kQ met.film/mét. 4822 116 51118 15443,455 ec546 4822 130 41001 | R705 33.2 KO met film/mét. 5322 116 54915 T3444) B0267A-BD266A 4822 13041045 | A707 3320.0 metiilm/mét. 5322 116 50538 Ts446 8C550C 4822 130 41006 | R710 2210 Xmerstilmimét. 5322 116 54409 T3447 BF2458 4822 130 41024 15448 Bc54ec 5322 130 44196 T3452 8639 4822 13041053 | iscellaneous - général- T5456 8s568 5322 130 44247 el “ansformeteur”” 4822 145 60088 . ph 404 Loudspeaker/Haut par eur ADBOG7/MFB4 4822 240 ut 461,465,466 $405 Loudspeaker/Haut par- Da7i'+473 BAW62 5322 130 30613 eur ADozi0/sa8_ 4822 24050116 0475 +477 406 Loudspeaker/Haut par- D462 8zy88/C18V 5322 130 30304 teur ADoIaO/TB 4822240 70011 0470 Bzx79/C18V 5322 13044286 | sagv Coilfoobine 3,6 uH 4822 157 50718 a7 BZX79/CAV7 5922 13034174 | $492,403 Coilfbobine 0,38 mH 4822 157 50809 D480 caves 4822 13030822 | REad2 Relais 4822 280 60437 Das BY 164 532213030414 | vLaoe Fus. 3,158 4822 253 30027 viaog Fus. 6A 4822 253 30024 vLa1o Fus. 6.3.8 4822 23 30031 c ate VL4It Fus. thermal/temp. 4822 252 20001 Mains cord C500,503,504 1 nF - 10% 4822 122 30027 Cordon secteur eee csi3 16800 pF - 10% 4822 121 40347 ‘Acoustical packing 522 4700 pF - 10% 4822 122 30128 Joint acoustique ee 531 560 pF-10% 5322 122 30115 532 390 pF - 10% 4822 12231176 535, 4700 uF -40V 4822 124 70173, 561 5600 pF - 10 % 4822 121 40402 565, 680 uF -63V 5322 124 74017 567 68 uF-10% 4822 121 40463 588 242350 uF -63V 4822 124 70198 ‘Satety regulations roquire thatthe set be restored to its orignal conditon| rd tha part which are dental with tose specie, be See @ Velloreabeslngen wren die appr eaten yp orsrontejteostand woh eraggetraeht on Ga Shdeden, ent Sin do gospoctcaerde. worsen toeyenast © Les normes do secure engent que apparel cot emis 4 Feat Fongine et Aue stent ubisees es proces os rechange weniques a cales spachces ® ‘he Sicherhatsvorschrtenerordern, dass das Geral sich nach der Reparaturin semem angina Zustand Belge und dass Ge bonazten Eneltoo don auigeunton Telen denise se @ Konatessa laters on tvalisuussystaehdotiomash eneteana ken je ‘ayleava tchiaan matvoxnd aluperararecne © Le norme a sicurezza esigono che fapparecclho venga rmesso nee Condon original che Sano viz pers gi ncambe ‘dente 2 uel Spectica S ‘Stherhatsbestmmelsarna kver at vary reparation skal tors tore ‘med hansy ti urpeunglg pacorng ev tomponsnterledrngr ete och ‘med anvandring al reskrwna resect Myrdighedernessikkorheds. og raosiobestenmelser heaves, at enor "rl surest hove og Imomteting at tomponentor,ledningsbonr, eof Iorestrome reseredsie @ Sikteretsbestemmcser kreves at apparatet bie gennoppret UMtoroloe og at eler some” isentske’med de sof er spestser Biren css8864 x only for 78R/79R = seulement pour 78R/79R ~ css8863 re98268 5322 466 90433 4822 267 50221 4822 255 40127 4822 264 50081 4822 532 51043 4822 255 40112 4822 255 40111 4822 492 60063 4822 413 30623 4822 264 40023 4822 267 40200 4822 276 10616 4822 459 10424 4822 417 50072 4822 459 10423, 4822 459 10451, 4822 426 50171, 4822 426 50169 4822 462 40341 for /78R

You might also like