You are on page 1of 206
CATERPILLAR” oer @ Manual de Operacion y Mantenimiento Motoniveladora 16H <) ezszat4 Sig. (équinay Informacién importante sobre seguridad @ |ua mayora de los acidentes que tenen lugar durante la operacién ol mantenimiento¥y la reparacion La mayer con veisonados por no respela as reglas 0 precavciones de seguridad basicas. Los oe Rlontes peods averse recuentementerecorociendo las stuaciones Ge peligro aries de que seesauzes in accdente Una persona debe estat alr a los posibles problymas_ Esta persona EnBign debe leverla capactacon, os conoceienios y las Nerramienias necesance para realizar fstag funciones ge manera aproprada, La operacién, la lubricacién, el mantenimiento o la reparacién indebida de ete producto puede ‘ser peligrosa y puede provocar lesiones o la muerte. No opere ni realice ninguna tarea de lubricacién, mantenimiento 0 reparacién en este producto eign ayaa eto la ifrmason de operat, Was ‘mantenimiento y teparacién. En eote manual ye) ol producto se nchwyen pracauciones v adverlencias de seguridad De 90 cosa er osias edvertencis. Se pueden producr lesones personales 01a Tu2"o, Taio suya wy e olras personas, Los pelgrs se cestican por medio del “Simoolo de alerta de seguridad’ que va seQuide por una tPalbbra Indcatwa’ tal como'ADVERTENCIA, segun se muesia ebaio. 5 egncas on ee sve de ara ch sources oso ove oO atanln!ft alra Susu ton ao mans ue apace bape erernda,excando elo, psd sr ako o rao Las operaciones que pueden dafar el producto se identfican aor meso de etquetas de "ATENCON" fenel producto y en esta pubic. Caterpilar no puede anticpar todas as posibles cxcunstancias que puedan rearesentat un positle cae Por io arto laa severtencias en esla pubicacion y en el producto po: fuerza nao ince, Pear Pore. herramerta, un provedenient, un mélodo de rabale 0 une técrica de operac on todo haya aco vevemerdado especticamente po Caterpilar. debe queda saisfocno usted mismo Gee Te no sense peligro para usted i para oes personas, Tambien debe aseguvarse de que @| oe ue oma taano danas n Sea perQroso para los procedkenios de cperacion, mantenswerio © Feparacen escoges Le informacion las especticaciones y as Wustraciones de esta pubticacion so basan en la nformacion seers ov el moments en que se escrva Las especiicaciones, los pares Ge apie las pesones, eepironcnes, os ajustes ss iustaciones y ores datos pueden cambiar en cuslque: momento Fe oe eres Gdet leslar#!serico efectuacio en el producto. Obtenga ia informacion completa ¥ coe cee ates Ge empeze! un aba Los dstioudores Caterpilarcisponen dea eformacan, irae ecinte, Coneule la Nscrolicna de Contenido de Manuales de Servicio, REG139F sara otiener {Tha tata G2 os numeroe de forma de las pubicaciones mas recenes, a CConteniso i Contenido Proacio Seccién de seguridad ‘Avisos y etiquetas de advertencia Informacién general sobre poles. Prevencién conta aplastamlen 0 cartes. Prevencion contra quemeduras Prevencién de incandios 0 explsiones.. Prevoncidn contra explosiones do neumstica. Precauetn en 6880 09 £98 nnn Subida y bajada Arte de arancar eto Arrangue del moter. ‘Aotes oo operar la mdqur.. peraciin do la mBgUin ones Estaconamionto de a maquina. Informacion sobre ru y viracones. Espacio libre en la cabin. Seccién de Informacion Sobre el Producto Vistas dol M0810 Informacién Sobre Identticacion det Producto Seccién de Operacién Ssterae mentors y carats do a cabina CContoles de a maquina... ‘tes do rrancar la mBquin .n ‘Arranque de motor. Operacisn dela maeuina. Téericas de Opet0E0 ne Ajustes dela MAQUI sno 13 14 4 5 6 6 7 ” 18 8 19 19 Estacionamiono 6 fa mdqUind 185 Informacion sobre ranspott wun 87 Informactn sobre remo 90 Seccién de Mantenimiento Especoaciones de par de 2 essennnn 82 Inlrmacisn sobre inlado de neUnE08 nn 95 Especticaciones del sisoma de enamine ..97 Especticaciones do comb u8808 .nnnuens 104 Especicacones do Cant een onenen 7 esos debate y capac do reabastocimsnto 118 Programa de intervals de mantonimint uu 124 Seccién de informacién de referencia Materials do retrencia ems 107 Seccién de Indice Ii nnn son 1 fe) Pretacio SEE eee reer eee Prefacio Informacién general Este manual debe almaconarse on el potamanval fen ol espacio para pubiceciones dass del siento, nel compartimizto del operadr. Este manual onteneinlormacion sobre seguridad, Instuecones de operacien, inirmacion sobre tanspertehocescon y mantenimiento. ‘Algunas fologratias © lusracones en esta pobleacion muesian detalles 0 accesarios que pueden ser dfreries alos de su maquina. Puecen Raberee guilado los protectoresy tapas con propastetustatvo. Las continuas majoras y adeantos ene! cissto ‘Gal producto pueden haber causado cambos 4:5 maquna no incudos en esia pubicacien. lca, estude y tenga siempre esie manual en la maquina. Siempre que sua slguna pregunta con respecto 2 su maquina o 8 esta pubieacion, pica a su ‘istioucor Caterpillar la nlermacsn mas reciente, Seguridad La seccton de seguridad da uns lst de las brocavcons béoran de seguncad, Ader, isis ol onto yin voices Se (36 adverienca que so usan en fa La y compronds las precauciones basicas de ‘Seguidad que se indican en a Soccion Ge Seguridad antes 6e opera. rica, reparar o dar ‘manterimiento a esta maura Operacion La Seccién de operacion es una referencia para el operader nuevo y un recordato para Chexpermentado, Esta seccidn incluye una fexpieacion de los mecidores, ierupiores ‘Sonmutaeres, Contoles dela maquina, conoles {elas accesorts,y ia nformacion necesaria pare ft rancport y romolque de la maquina, Las ftogtatias © ustraciones gua al operador fa travds do los procedimentos correctos de omprobacdn, aranque, oracion y parada dela maquina. Las tericas de operacen que se dasonben en festa pubicacion gon basicas. La hablidad y la {ona las deearralia el operacr a medida que ‘gana cenocimventos de la maquina y de Sus. apacicaces. Mantenimiento La Seccign de manterimiento es una guia para et Cuidado del equpo, Las meruccones, lustradas ‘aso por paso. estan agrupadas por imervalos de Sho. Las entradas in nfervloe espoctioos se ‘agrupan ena intervalo ‘Cuando sea necesaro™. Los ariewoe en la tabla de intervalos de mantenimiento Incluyen celerenoias @ instucciones detaladas que ‘ena a eoninuacion, Intervalos de mantenimiento Gulese pr et horématio de servicio para determinar Jos interaioe de servo. Pueden usarse los intevalos de calerdatio que se ncican(Gaviamente, ‘cada semana, cade mes, ot.) en lugar de 1s Intervalos del horemeto 8 ést0s proporcionan tin programa mas comado y se aproxian alas lectus de horemata, El servic recormendado '5e debe hacer siempre en el ntrvalo que cura Premera @ En condiclones extremadas de pow o de tia, puede ser necusaro Iubleat con mayor frecuencia {ue a que se espactica on ls tala de intevaios Se martenmienta Hage el servicio en multiples del requsto cxgna Por ejemplo, cada 500 horas de servicio o cada 3 meses haga también el servcio que se ncica en (ada 250 horas de servicio o cada mes y en cada SO mores de servicio 0 caramente Advertencia contenida en la Propuesta 65 del estado de California 1 estado de Cabtornia recenoce que el escape de los motores diesel y algunos de sus componentes ‘causan cancer dolecos de nacenanio y otros \afios a Stora repreauctvo. 5 Seociin de seguridad ‘Avisos y eiquetas de advertoncia © Seccién de seguridad Avisos y etiquetas de advertencia CCadigo Suc: 7000; 7405 En sta méquina hay varias atiquatas con adveriencias especticas. en esta seccion se revisan la ubicacion exacta de las etqueta de asvertncia Go pela y se describe ol peligro Cotrespondiente: Famiiavicesa con toes as btiquetas do advertencia, Cetcérese de que se pueden lee todas las iquetas de advertanca. Limpie 0 came las que "no Se puedan ler. Reemplace la husraciones ave estén borosas, Para impale etiquetas, vies un af. aqua yjabdn. No use dsolvantes, gasoiaa ‘es productos quinicos para impla as elquetas se sepurdad uso de estos productos posta, ‘espegar las eiquetas y hacer que se desprondan, Fears sss nein cscs set Shay eh ae @ wricee Nigtae oets sre ‘So ue st Sosa Caton ues osc ees setae So No operar fereain 1 ont Esta stueta de acvertercia esta ubicada en la cabra, Tlons No Wannintes i THE oren TIONS OR NeED THE WAMMNGS COULD No opere ni trabaje en esta méquina @ menos. ‘gue haya leldo y entienda as inetrucciones y ac Vertencias en ef Manual de Operacion y Mentent. Imiento. Sine se eiguen les instucciones'e no to bresta atencién a las advertoncias, o resuliade pueden ser lesions o la muerte, Comuniquess on cualquier distribuldor Caterpillar para obte- ‘et manuales de reemplazc, El euidado apropiado (28 94 propia responsabilihd. 8 Socciin de soguridad vue y etguatas de advortoncia No suelde en la estructura ROPS No hay espacio libre @ oes stain 2 emer Esta etqueta de advertencia osté ubicada en la Esta etiqucta de advertencia esta ubicada en ‘estructura ROPS. pote coral de la maquina od a Fe “AL ADVERTENCIA Peermreceaer un runes, na medi We eey septs eeceny para una preono? 2eeth,“sraclon’ 0 ‘reparncsn ‘nepropieds Sea sonn cuando la maqune gi. Puaden oui sacs ruc i capaciead de prowecion de rene gues oars por aplstarin uncon reauck 1 capalind ts Picncons No (oe Sate at loge dt esr seta cot, J,*auuuon ey enructure _Sprie'wit le astiores Selmer Y ase il, oo eet cate pare tear ot soos na is imitaciones do que se puede maquina elk zona daa se hhacer en est tl pasador do bloqueo y asegirelo antes de ‘continuer operande ta maquina. 7 Seccién do seguridad Avisos y etiqutas de advertoncia @ Conexiones inapropiadas de los ~ cables de arranque Esta etiqueta de adverionca est ubicad en compartmento dela baterias, IMPROPER JUMPER CABLE CONNECTIONS CAN CAUSE EXPLOSION RESULTING IN PERSONAL INJURY. BATTERIES MAY BE LOCATED IN SEPA RATE COMPARTMENTS. WHEN USING JUMPER CABLES, ALWAYS CONNECT POSITIVE (+) CABLE TO POSITIVE (+ ) TERMINAL OF BATTERY CONNECTED TO STARTER SOLENOID AND NEGA- TIVE (= ) CABLE FROM EXTERNAL SOURCE TO STARTER NEGATIVE ( ~ ) TERMINAL (IF MACHINE NOT EQUIPPED WITH STARTER NEGATIVE TERMINAL, CONNECT TO ENGINE BLOCK.) FOL: ‘LOW PROCEDURE IN THE OPERATION MANUAL, PN CConexiones inapropiadas de los cables auxiiares de arranque pueden causar explosiones que Te- sullen en leslones personales, as baterias pue- den estar colocadas on compartimientos. sepe- rados. Si usa cables auxilares de arrangue, co- neste siempre el cable posiiva) al borne posi tivo (+) de la bateria que estd conectada al sole: ‘nolde_del motor do arranque ysl eable negative de la fuonta externa al terminal negative (.) {el motor de arranque. (Si el motor de arranque ‘no tiene un terminal negativo, conects al Bloque {el motor. Sigel provedimieaio Indieado en el ‘manual de operacion. 8 | Seocion de seguridad | ‘isos y olquetas co advertncia | Movimiento inesperado de lahoja - Acumuladores de amortiguacion de la hoja camanle. co : Esta etiqueta do advertenciaesté colocada en la ane or (tepaiOe le Cornea cis cable Ge meas: dors aia otiquota do advertenciaestdcolocada sobre los asumuladores de amoraguacen de & ho ow Naas Para evita el movimiento inesperado dela hoja y lesiones que se podrian ocasionar, hola sobre ol suelo antos de desbio- ‘desplazamiento del crculo. sass @ a ‘Soccién do seguridad vices y etquetas de avertencia A AvverTENcIA Cindro a alta presi Para eviterlsiones personales, no quite ninguna atl, conein idea oneio de va nl desarme ningin componente hasta que £0 haya alivlade la presign. Para aver la presién: 1. Apague el motor y sepere cinco minutos para ‘que 80 dlsipe la presion del sistema hidraulloo, 2. Para aliviar ta presign do ‘scumulador abra la valvila solamente, CConsulte con su distribuidor Caterpilar para ob- tener informacion detallada aoorea de las hove: mientas necesarias y el procedimiento © seguir Para cargar toe clings. argue el ciindro con gas nitrégeno seco. Aspas giratorias del ventilador oro Esta etqueta de advertencia esta colocads en la ‘uberta de acceso ai venslador AAWARNING Detrés de este panel hay un ventlador con iratorias. Mantenge el panel cerrado cuando et Totor esté funcionando’ El contacto con las as- ‘bas del ventilador puede causarlesiones graves, pas 10 Secclon de sopra ‘isos y otiqueas de advertenca Pasador de resorte com saan 8 Esta efiquota de advertncia est colocada en jasador de taba del crcuo de ia ho} Resorte con alta compresién @ tacon eon Esta etqueta de advortencia est colocada sobre fet acclonade del reno. PIN. ENGAGE PIN ‘AND POSITION ITS CONTROL AT INDEX BEFORE REMOVING BOLTS ‘TO AVOID INJURY. 1 we PPasador de resorte. Para evitarlesiones conecte ‘ipasadory soloque eu contol en ol indice antes ide sacar loa pornos. Wats El resorte sltamente comprimido del intelor de fetta cela puede produc leslones fisicas graves morales. No etectde au servicio hasta que no haya lefdo y “ntendlido la informacién del manual de servicio SF efectuar el servicio del accionador del freno de stacion jecundar " Seceén de seguridad Informacién general sobre palgros @ Movimiento inesperado watacn 10 oon Esta etiqueta de advertencia esta colocada en lapa de la consola de cambio de marches. dent doa cabina,| soar PN Puede ocurrirun movimiento inesperado cuando aceite del tren de impulsién esta fro. Este mo- \imiento puede causarlesiones graves © morta: les. Caliente la méquina antes de conectar une marcha. Consulta el Manual de Operacien y Mane ‘enimionto pare ver el procedimiento apropiado ‘para operacién on tempo fio. Fe un rlulo de advertencia que dig “No Oper” ©1una etiqueta de advertencia similar al temupior Se arrandue. alos conoles antes de dee seweio {a maquna 0 de hacer reparaciones, Estos ‘otuls son la Insuccion Especial. SSHS7S82 Estos rivos de advertencia estan dispones por medio do Su aistibuidor Caterpilar CConozca el ancho de su equipo para poder ‘mantener el espacio libre apropiado corea de Gostaculos, cereas, et, Use un casco protector, anteojos de seguridad y ‘demas equipo de proteccien segdn sea navesatio para las condiciones de! vabajo No use ropa susla o awias que se pueden tenganchar en los contoles 6 en oias pares dela maquina Catcérese de que todas las guardas y tapas de Droteccin estén Timmemente colocads en su Loar Mantonga ta méquina libre de materias exranas, ute 2 basura, of acai las neramirtae y oes ariculos de a platatorma, de las pasareas y 60.05 peldaroe. Fie fimemente todos los artevlos sues que ro son pare de la maquina, como fambreras, hevramentas y otros artes. Conozca las senales de mano correspondientes al lugar de trabajo, y sepa auiénes estan aviotzados para darias, Acapte senales de una persona solamente, wz Secon de seguridad Informacsén general sobre pigs No fume mienirastrabaja en un aconcicionador Ue aie o si hay presente gas retigerante. Inhaler ‘os gates que omanan de una llama pueden (cauSarlesenes o @ muse Inala os gases del Seondicconador de ave a través de un cigarilo ‘encenchda puede causarlesones 0 la maori Nunca panga tides de manterimienta en recipies de vino. Deere todos fs Hquidos en Up recpiente adecuado. Cuando descare un iquido, acate las reglamentaciones locales. Use todas las soluciones de empieza con cuidad, Informe sobre todas las reparaciones necesares, No pormia la presencia de personas no autoizacas oni maqure ‘A manas que 88 le ndique contaro, haga e tmantenmianto segin i condiciones siguentes: ‘+ La maquina debe estar estacionada on toreno heeaorta + Los contoles del accesorio deben estar en la pesicton FUA. ‘= El contol de a tansmision debo estar on ta posicion NEUTRAL + © treno de estacionamionto esta conectado. 1 €) motor esta parade, 1 Elinterupter de arranque del motor est ‘spagedoy ia lve ha sido sacada + Etinteruptor general esta on la posicién ‘APAGADO y Is lave ha sco sacads, Aire comprimido 1 are comarimido puede casa lesiones personales, Cuando te ates ave comprimido para [eimpesa, pengase una mascara prlectora, ropa e protecciony zapatos de seguridad La presion maxima del sre para fines de impioza ‘debe oer ifrior a 205 KPa (30 Io/pug") Penetracién de fluidos @ Stempre use una abla oun toz0 de carton cuando ‘omprusbe ia prescn para vor si hay fugas. El ‘iodo que escapa a proscn puede penetra’ los toidoe Gel cuerpo y causar Issiones graves y 2un {atals, Una fuga de! clareto ce un afer puede tausar lesonet graves Sse inyecta fico ba fa pel, debe obtener ratamienin macico de Imediao. Blsque un medica que ast amisarizado con este tipo de lesiones. Informacién sobre asbesto 1 equipo y las piazas de repuesto Caterpillar ‘que te embarcan desde Calerpalar no conienen ‘sbesto. Caterslarrecerenda et empleo de ible pazas de repuesto Cabrpilar ongiales, ise viliea cualguer pleza de repuesto GUS ‘contenga asbost, se Seber segue las siquentes ineucetones al manejar dienes piezes y 0s residuos ce asoest, Tenga cuidado. No inhale pslvo que pucera haber sido gererado al manpular componentes ‘que contenen fioras de astesto. Si se respra tste polvo, puede poole para le salud. Los ‘campontenias que posran eontenerNibras de ‘sbest con las pasilas de eros, bandas 0 cintas, e tena, material de revesimento, placas de ‘embraguey cierias empaquetadures. El asbesto ‘enpleado €n estos companentes por lo genefal ‘std unico con una resna 0 sellado ce alguna ‘anoca, El mane carmal no presenta peg, a ‘menos que se genere poWo oo el ae que contenga, ‘beste ‘Ane In presencia de polo que contene asbesto, hay varias insrucciones que'se daben seguir Nunca use aire comprimido para impiar. No cepile © esmerio materiales que cantenen asbesio. Use {in matodo de tmpieza con fquco para imgiar ‘onde hay matenales de asbesto. Tambien so ‘ued utilizar una aspradore equipaca con un iro Se alo de ata etciencia peta macropariculas (Hepa. Use ventacion de ascape en trabajos de ‘maguinado permanenies. Use ura mascara para respracion aprobada sino hay ninguna ova manera de corr €! povo. ‘Acale todas las rglas y renlaentaciones. Pertnentes para © lugar de abajo, En os Eslados. Brides. ga fs foquitos de la Occupational Salaty and Heath Adminstation, Estos requistos {ela OSHA se encuentran en 29 CFR 1970 1001 ee 13 ‘Seociin de seguridad Prevencn conta apasiamisnio 0 cortes — AN OE ere Ovedezce as regas y reglamentacines sobre la proteccen del mado ambiente al descartar asbeste Maniéngase alejado Je lugares donde pudiera haber partcuias de asbesto en el are Prevencién contra aplastamiento o cortes édigo sues: 7000 Irstale et pasador de rata dl bastidor de tlrecoiin ene ! basidor dolanter ye basidor trasero anies de lovantr la maquina y antes do lransporala en otto vericlo. Taman Insta et 'pasador de aba del Easider de Greccion antes e electuar servicio de manianmianta cerca de! ‘certo dela maquina Ponga los sopories adecuados en os accescrios {euando trabaje debajo de los memes. No depanda e los clindros hcrautoos para manteneioe levantados. Cualauer accesoro puede casrce i e mueve un cori! o's o rampe una hberia rau ‘A menos de que see Iidique lo contraro, nunca trate de hacer ajustes mirivas fa maquina Se eat ‘oviendo 0 el meter est luneionando. En caso de vaniiaye de accesories, al espacio libre ‘Buede aumeniar 0 dsmruir segue! movimiento Bot accesoro. No 80 acerque a las pezas gtatorias ni movies, Manienga ls abjeos alyados de las palotas del ‘ventlador Estas lanzarano cortardn cualguie! ‘objeto o herramvonta que caiga en elas. No use un cable do alambre dashlachado 0 aldo. Use guartes cuando trabaie con cuerda de acero, Cuando golpea un pasador de retercion con ‘Werza, el pesador puede sal despodido. El asador de retencion aespedico puede casnar lesones al personal Asegurese do que ro haya nadie en la zane inmacata donce se gobean asadores de retercion, Para ear estes a os ‘js, use galas protectoras cuando Galpee un pasador de retencin, Cuando gooea objets, pueden salir species falas y ovoe escombvos, Antes de gulps’ ur Seto, asogurese de que nade cota Doro Son ts alias 9 rages ave sakon Po Estructura de proteccién en caso de vuelco (ROPS) o Estructura de proteccién contra objetos que caen (FOPS) Estas estucturas estan fjadas ala méauira encima el puesio dol operacr, Para evita ol posible dbiltamiento de ls estuctura ROPS 0 FOPS, consute can eu dstibuicer Catrpilar antes de strains. NO alee las fsstuctwas soldéndolas, contangolas, ahadendo eso o falacranco agusros en la estuctore Cuslquier ateracion que no haya sido auioizada 2pecticamente por Caterpilay invalid la ‘ertiicacion de ls estvsturas ROPS y FOPS, La Droleccion que oftece la ROPS quedarsintbsda si Sule dao esvuctual, El dano ala estructura se Bade cabera un weleoo'@ objeics qu han No monte abjetos (exintows de incendios, boliqunes de prmaros auniios,kuces do taba etc) Soldando toportce o alsarande agus estuctura ROPS. Pca a su dsnbudor Catepilar las pavlas Ge monje, ————————————___$§— “ Secctn de seguridad iia Prevencién contra quemaduras ‘@éaigo ses: 7000 Refrigerante ‘Ala temperatuza de operacién, el eigerante del ‘motor ests calente y bajo presén. El radactr y todas as Lberas as calertadores 0 al motor Contenen rengrante cabonte o vapor Cuslquier ‘Contato puede causar quemaduras raves, El vapor puede causa’ letones personsles. CComeruete el val dol refgerante solo despues Se gue se haya parado e! motor Asepurese de que IBrapa de preston del estoma de enframiento e818 ‘a La tape Gobe seta la para poder sacala con famang desprotegda, Quite lortamente la lapa para air Ia preston. 1 adhvo del eters de entamento contiens fica. 1 doa puede causa lesiones personales No perma que et ala ere en contacto con la pe los aoe ola boca, Espere a que los components del sistema de feniiamiena ee enlfen artos de drenaro Aceites aceite y los companentes caintes pueden Eausarlexones pareonalzs. No permia que e! [Sete caiante aris an contacto con la del {Fampoco permia quo fos componenies calentes ‘niren en contacto or la pil. Ala temgeratura de operac6n, el tanque hiréuioo etd calente ‘Quite la tapa de tenad del tanque hiceuo s6lo Sospués de que ol motor se naya parado. La lapa te lenaoa debe estar suicentemente ira come para pode tocarla. [Abra leniarente fa tapa de lenado del tanque Ferdulos para alvar la presion, ‘Alive toca la presgn en los sistemas de aie, de cate Gs combustible y de enfiamonio. Alki la presi entes da desconeclar 0 qutar toda tuber‘, onexin © cuaiguerarcul relacionado, Baterias Las bateras despiin gases intamabies que pueden sxpoar \No fume mientras observa el nivel de electlito de oO Tag betel. 1 elecirito 68 un deido, El electoito puede Causa’ lesiones personales. No petmla que el ‘Stecrlto entre en contac con la plo fos ojos. Use siempre gafas de seguridad cuando trabaje con batetas. cwctezs Prevencién de incendios o explo: ‘Céaigo SMCS: 7000 “odos los combustibles, la mayor de los [Gcartes y algunas merclas de roligerante Son lamabies. Las fugas de combustible el ‘Sombustibe que se derame sobre supeficies ‘calantes 0 companentes elécicos pueden causar tn incendi. No fume mienras se reabastoce de combustible Dimienvas este an un area de reabestecrmiato Se combustible, No fume en areas donde se Sarg betes on igaes onde se amacenan tmatenales elarabies. Las bateias pueden estar instaladas on Compartimentos ceparades. Cuando use cables ‘Soules de arranque, exnecte siempre el cable osiwo (+) a borne posiive (+) dela baeria que ete conectaca al solenoid del motor de eranau Gonecte ol eable negatva (-) de la fuente externa fa torminal nagativo (-) Gel motor de arranque. Nota: Si ef motor de arrarque no tiene un terminal Fegaivo (+), covecte el eable autiar de arranque ar Bloque de mater Vea en la Saccién de Opsracion de este manual las insucoienes espectioas para el aranque con cables auxiiares. Limpie y apie todas las conexones elécticas. Comprusbe dariamente bs cables elécticos pare Vor estan sueltos o deshlachades. Apiete todos los cables fojes antes Ge opera la maquina, FRepare todos los cables olecices Geshiachados ‘aoe de operar la maquna, Mantenga todos os combustibles y lbricantes fimacenados on reciortes marcados de manera spropied, fs do toda persona ro aucrzasa, Guat todos los tapos manchades do acete YY demas material ilametio on un reciente protectr. ® $e 1s ‘Secciin do seguridad Preveneién contra explosines de neumdtcos. No suai ni corte con sapletetubos 0 tuberias {que contengan fidosiilamables: Lmpie fos ‘Mos tuerias completamente con un disoivente 10 ielamabie antes de scldarios © comnrios oon soplote ute tadus ts matensies intamables como Ccombusibe, acete y tras materas exranas ‘ilamaties antes de quo ee acumuler on la aqui No exponga la maquina @ lamas, maleza ardiendo, ee Los binsjes de proteccion deben estar instlados Correctamente. Si un tubo, ubera 9 slo se ‘ompe, estos blindayes protegen los comaonentes Calientes del escape conta el rociaco de avers 0 comovsttle. Extintor de incendios Cercicvee de que haya disponible un extnior ie incendie. Familiarcese on au operacion, Inspecclne ol extn Ge incendioe y de servicio 6 forma regula. Siga las recomendaciones que aparecen en placa de nstruccanes ‘No suelde un soporte en la estructura ROPS para insialar el extetor de cencios, mv taadte apujetos (nls misma con el propésio de montar el extn na ectrscura ROPS. Sujte ta lace de mentaje en una pata de le ‘esructura ROPS para mentar el exintr. Si el ‘exinor pesa més da 45 kg (10 Ib). méntelo en la Parle abajo de una de las palas. No monte el trio ene ecio superior de una pata, Eter ter es venenoso@ iflmabie. Inhaler vapores {e dter 021 contacto repetisa del tr con ts el uses caisar lesones personales. Use el eier 0 en lugares ban ventiados. No lume mienras feemplaza os ciindtos de ster Use el ete con Cuidado pare evar neendios No quardetoscilncros de eter en lugares habitados ‘en el comparimento del perador No guarGe los clindios de Ger bale la uz solar dreta © a lomperatuas superores a 40°C (102"F) Descarte les clinates de er en un lugar aprobado. No perfor los clindos de tor rugs queme, Manterga los clindos oe eer fuera del sloance de parsons no autores ‘Tuberias, Tubos y Mangueras No doble ni golpee las tuberias de ata resin, No insale tuberias, bos © mangueras Gve estén \oblados 0 daadoe Ropar as tubers, tubes o mangueras que fest loos 0 dafados. Las tages pueden causar Incencios. Vea a su dievibuldor Caterpillar para, hacer reparacionos u tener pezas de repuesto, Comorvabe las tubaras, tubos y mangueres ‘cudadosemente. No Uso la mand Gecprolog da ara comprobar si Ray Tugas.Utice una tabla © un carn para vers nay fugas, Vea el Manvel ‘de Operacion y Marvenimsento, “Penetaceon de fiydos” en la Seccion de Seguridad para obtener mas detalles. Aprola todas Ins conekones a par recomended, Reemplace las piezas si so decubre cuslesauiera de las sigulentes coreciones, + Las conexiones de extreme estén daftads, tienen fugas © estén mal coiocadas. + La cape exteror est aida 0 contada + Elbindsje de lame este a! descubierto + La capa extero tiene hinchazones en dlerentas Nogares. * Hay inicios de dotlamiento o apastamionto de |a parte flexiio de b manguera, + Elbinaaje ests incrstado en la cape exter. Catccrese de que todas las abrazaderas, guardas Y pantalias térmicas estén certctamente Wstalades Para eviar vibracones, ficexn con ota puzas y alr excesivo Curatola operacion sso Prevencién contra explosiones de neumiaticos {Céaige sues: 7000 Las exposiones de neumaticosinlados con fare son consecuencia do la combustion de (988 prodvcida por e caler en el taror de fos eumdticos. El cals, generado por las operacones: e soldadurao calentamiento de la componentoe Gel aro, inzencios extemos 9 uso exceswo de oe ‘nenos puode causer lar explosones ———————————— 6 Seocién & seguridad Precaution en caso de rayos La explosén de un neumatioo es mucho més \olenta ue un reventén. La explosion puede propulsar el neumatico, los componentes del aro flee coreonenies del ee a disancias de 500 m S00 pies) o1mas do la maquina, Tani la fuerza Ae a Sxpasin coma los resicuos proyectades pueden cause lesiones graves 0 fais, ademas Be danos materses. 0700 No se acerque a un neumdtico caliente. Mantenga tina dstncia minima, como se muceta, No ene (one aren sombread de la usta 13. ‘Se recomienda uearniogeno gaseoso para infer Tes neunatces. 8 los noumatics se inion Sigmammente can aie, 26 preferble usar nitogeno pan aja la presen. El mirogeno se mezcla bien Een el are. Los neumaticosinlados con nitrégeno reducen la posbiidad de que ve rosuzcan exposiones pore el ntrggeno ro es combustible. El nivegens Eimbisn mide ia oxdaccn y detrioro resukartes dda eaucho'y la corroscn de fos componentes del Para evar itaco excesive do los neumatoos, Se precsan equpos y capacitacion adecusdos pera el lado con nogero. Se puede producir Er rovertan de un neumaico la rotura' de un So gebdo a uso hadecuado 0 indebido de los equioos. A flaretneumatico, colsquese ders dela banda Ge rodadura y use una boguila auioconectable : servicio y cambio de neumticos y aos puede Ser pelos. $8! 19 Gebe hacer el personal Sepscitado usando herramentas y metodos propaios, Sino se siguen mélodos comectos Gurante servic de los neumaicos yaros, fs ‘Conunios pueden estar con fuerza explosive ‘Zonuserlesiones personales graves 0 fatales ‘Giga cudadoeamente ig sformacin especica pepstconada por ss dstibudor de neumaicos Precaucién en caso de rayos @ igo Swcs: 7020 En caso do que haya una tormenta eléctrica en las jroxmades de la maquina, el perador ro debe Facer nunce © siqvonte Subiee ala maquina «+ Bajarse oe la maquina ‘ie encuentra en ol puesto del operador durante Ua tormenta eigcrica, uédese en el mismo. Si tat sobre ol frre durante la tormenta, no se Scerque sla maquina durante ls misma Subida y bajada cécigo sues: 7100 ‘Suba a la maguira slo pr los lugares que tengan fescolarilas yo pasamanos. Bajese de la maquina ‘Slo por ls lugares eauipados con escalerilas yo pasamaros. Ais de subir a la méqumna, Timaie las escaleilas y pasamaros. Inspeccione las escaleitas y pasarmanos. Haga fodss las ‘eparaciones que sean necesaras rr 7 Seccién de soguriaad Antes de aanear ef molar fuera 3 De frente a ta maquina cuando se suba @ ls maquina o bale de oa Mantenga tes puntos de cortacto con las ‘scaleriasy pasamance, Nola: Tes puntos de contacta pueden ser dos ies y una mano, Tes puntos de contacto también ‘buodon ser dos manoe'y un be No se suba a una maquina er mavimento. No se bale de una maquina en movmiente, Nunca sate ‘de una maquina on movimiento, No intents subse 4 una maquina o bajavea de eas ena cargado ‘on herramientas o suriniston. Use una cusrae Para za el equipo a la platatrma, No use ingen orirolcamo aside al eriva al compartments {el operador 6 cuando salga dol misho, Antes de arrancar el motor ‘Céage sues: 1000; 7000 ‘Asepitese de que el pasado de abs del basidor ‘ste guardado en ia gosicion desirabada, Se debe {ult ©! pasador de raba de! Bastisor para articular la méquna, Saque e! perro de ininscion de as vedas. Hay que sacar el perro de Insinaciin Je las ruedas para incinar las vedas ‘Atrangue el motor sblo desde el puesto del ‘peradar. Nunca haga pute ene los bones de la bateris oles terminals del motor de aranque ‘porque se puede aroauct in cartcieutlo, Ur Corteeculto ued anular a sisiema go wranaque fn newal dei motee Un conecveunto amben puede danar el sistoma electron. Inspeccione ol estado del cintuén de seguridad y e la trnileia do mortal. Reemplace cualquier” Componente danado o gastado, Heemplace 1 Cinturon de seguridad despuss de tres arce Ge so, indepenciente oe su aspecta, No use une extension oe cintucon de seguricad en un emtuton revact ‘lust el asiento de manera que ol aperador pueda isa a fondo el pedal con a expalda apoyeea fn el respalda del asienta. Auste et argulo dela certs cinta © Sorensen. serena rin conn aes Tat cay cn @ Sereweues el pasador de traba del desplazadcr del ‘culo esta desconeciado. Trae cer) cad © Mgnuey dese: oa Interruptores de luces Cédigo SMCS: 1435 Nota: Antes de encendir os rolactores delanteros, encienda las luces del table, las ees de cola y Ins de deeplazamerta ers Lab do aa © Steweameog censor be st ttn hme © Sesame Sater oats, Berar e aT or ett Leora earn oes,y ergy Se ara grit iP ne econ er Eat po BD tans vias ces ce cata Aoniot a pate sapere Stobart secant oan gccurn tare een = Fellectores darters (2) (steno) — ‘Aprele la parte superot dl cormutador ara encender los reflctore delaneros Apiete a parte inferor del cormitagor pare Ponero en la posican MEDIA para ene fos Fellectores detanercs Pein asin y wre @ Seren, sien) ie bccr eeasa sinatra nest een ear cone Sra meek Sn gt An orgie git row oie tact, pars inferior de! interuptor para apagar a bala Bratora, co Luz interior de techo (6) ~ Apvite la mitad lrasera Gel iteruptor para encender le uz inter del techo. Apricte mad Gelanteo det wetrupio para apagar fa Mr del techo, ———— » Seccién de Operacin Siciomas monroresy carecteriscas do la cabina Iuatacen «1 aro asceronm © Saesteae. sir, ce aaa Sin es ee sce Control de las sefiales de giro y de las luces de peligro cédigo SMCS: 1490 eT stacin «2 (ices goa ini) — GS Heaters iepeaee sama Pts ooops area ak naa Sera speacanBESAEWAGR ceierear, meee vce doan oma acer necraae seat antral manvalmerte ala posicxén DESACTIVADA, Geb ode eo © BRENDES 29 ars Sena ea el, cronies Se Sacer cat aw eo ~The st © staeeeanress Sa a Ae to ponents ites abe uw ‘Seccién de Operacién ‘Sistas movitores y caracorstons dela Cabina Control de limpia/ lavaparabrisas (Cédigo SMCS: 7305; 7306 ‘Los controle (petilas) del immpafavaparabrisas estan @ la derecha dal oparador ee peu en cere potas beta ice seers Epnsubegsame omens preteen ca Bh Soe itmetaats a pete ets ck Ionita ey inet Aiea recor wise beens nate kau ceececie oom ‘uarza de fesorteregresaré la perila 3 su posicon ‘tipiral cuanco se fa suste, Limplavaparabrisas dlaniero inferior Limplafavaparabisastrasaro (8) ~ Gre Bocina ‘Cédigo sues: 7402 Iuaracn 44 mos La bocina est enol cant del voante de cirecc én © Bocina ~ Empuje e! canto del wiante 6s direccion para hacer senar la bocin. Utiice ia bocina para alert al parsonal 0 para hacere sees 2 ‘Seocién de Operacion ‘Sistas montores y caractrisicas do a cabina Alarma de retroceso cédigo SMCS: 7408 a La alarma de retroceto est en la parle de ads oe la magquna ‘Alara de retroceso — La aia suena ‘cuando la palance de conic de velocidad {de sentisa de marcha est en la posicin de RETHOCESO. Se usa esta alarma para Slot a las personas que se encuertren detras do famaguina Un conmutader do tes posiciones ext ubicado feria aiima de revaceso, El conmutador de tes postiones e Gua regu et voor de hs altina {ene tes austes que Sonat, bajo y medio. La alarma esta alustada on fabric al rvel de ‘Volumen mas ao, Esto juste dobo dojarse en at, {menos que en la obra Se requiera un nivel de Sonido mas ba Control de Calefaccién y Aire Acondicionado cédigo SMCS: 7320: 7337 tac 48 ea Los contoles de calataccién y aire aconcicionado festén ubjeads ene! Iago derecho de! puesio del peracor Control variable de temperatura (> et ee Cont varie de organ ~ re Q) ST ee eres anve es oes BESCONECTABO (eases) y vancvo nseras Pascua a canted oe casey seamen 3 ‘Section de Operacion Sistemas montores y caractoristeas de a cabing @ Conmutador de velocidad det ventilador para el sistema de ealefaccion y aire acondicionado uated 48 voce Sana @ BREE sare mamas tees wnied oo soa yy ist See esse Desconectado (1) - Mueva el conmatador 2 esia posicin para apagar ©) vantador Sopladcr Calentador ~ Ponga et ntruptor hacia la derecha a fn de cpera’esstema de Cealetaccien 2 ~Ponga ol conmuador en este Siro porn Ser essed ra Boa det eros Media (9) ~ Ponga ol conmutador en este ‘smeolo para obtener a velocidad media el venta ‘Ata () ~Pong coma: on ee Sh par Sens wed a St elena ‘Acondcionador de aie — Myeva et conmutador haca ls rouieta para operar @ sistoma de ae acendicionad. ‘Ata (5) ~ Pong conmutador en esto ‘imo para obtener a velocidad mas ala de! versace, Mecia (6) ~ Ponga el conmutador on este ‘smboio para obtane a velocidad media, (al verter SOB@OOO® Bala (7) ~ Ponga ol cormutacor neste ‘imo para obtener la velocidad mas baja de ventlader Operacién del sistema de calefaccién y aire acondicionado sistema de calelaccin y are aconccionado puede havar a cabo cust funcione Caletaccién — Gro el cormutador del entladorsoplacor a la velocidad BAJA, MEDIA o ALTA. juste ol contal variable e la temperatura a a tomperatira deseada, ‘Aire acondcionado ~ Active el sisteme 1 aie aconcicionado. Go at irteruptor {Jel ventlaor soplader ala veloodad BAJA, MEDIA G ALTA. Ajuste el contol varisble de 4a temperatura ala temperatura deseada, Presutizacion ~ Cuando no se desee Calelacién 0 enfhamiento,presurice la ‘sabina para impeot la enada de pow Gradue el conv! variable do temperatura para ‘blener la twrperatura deseada, Ponga ef ‘Sonmutador del ventlador sopiaorenla velocidad BAJA, MEDIA o ALTA. Use la velocidad Ga ventlador neceseria para mpedi la entrada de polve ‘ALTA, Uso la velocidad del ventlador neeesat pra elimina I humedaa ae a eabina Esto eva fa tormacion de rumeda en el parabviss y on ins ventanas.Ajuste el conto! de i temperature Pasta ‘Que se reduzea el nvel de humedad. Grados @ Control de temperatura hast obtener a tompersiura eseada ——————————_$§_— Se de Shin de Operacion Seeeas nalts ycactristeas de cabina Control del ventilador descongelador édige SMCS: 7218 race 40 on Los contoles (conmutadoces) de ventladot Udescongeladar estan ubicados al lado derecho Sel operagor en el puesto del operador Los ‘Contes del ventiader Gescongeladar son de res posicones, eae teats’ test = @ Snares. sree rand ae Sere ie sgroend od res Creer cs Resin oe ee Peete recta @ WATS ew conte ate aotad a fat plea cong ee oe eons gehen SESS \entlador descongolador taser (2) ~ Asiento ‘Cédigo SMCS: 7312 £1 asionto del opareder de esta maguina saistace las especticactones dela norma 1SO 7096. Nola: Ajuste el asionto cuando cambie de operador Oval comenzo de tora El operader debe estar sentado con la espa fpoyada cotta e respaldo del asieto, Auste o! fseeno de manera que el cperador pueda pisar por ‘Completa os pedales. Ajuste del asiento od sen 60 “Tre hacia arnba dela palanca de ajuse de altura Ges asiento (1) pata ajustar el asiento hacia aba Dacia abap, Aust la altura dal asieno a i oscion deseada, Suet la palance pera aber a Esento en esa posicon Gre la parila de aust do peso (2) paa siuster & ‘siento al paso del operacor. stain 61 none Empuie hacia abajo ia palanca de incinacién {a con-del asiento (9) para cambiar et dnglo ‘al cofn. Aste el angulo del coin ala pes ‘Seveada, Sua ia palanca para Vabar el aserto fon esa posicen Empuje hacia abajo la palanca de evancelraroceso. (para mover el asiento haca adelante o hacia Gras, Aust el asiento ala postcion deseacs ‘Soota fa palanca para Vabar e asento en esa posicion Empuje hacia abajo la patanca del respaido de! sient (5) para alusar el anguo del respaldo al siento, Ajvse 6 respaldo la posicién deseada, Suote la palanca para taba ef respalco en esa Posieon La patanca de soporte lumbar (6) se encuentra fen 2 lado Izquierdo resero del asento, Gre la Dalanca de soporte moar hacia la dorecha para Sumentar la igides del soporte libar Gre fa Dalanea hacia a zquiecda para reduc la gidee Set soporte lumbar Cinturén de seguridad (retractil) (céaigo sues: 7327 Nota: Cuando esta méquina saié de Caterpiar ‘@staba equipada con un cintuon de segurcad instalado, que cumplé con las normas SAE JSB6 {de Juno 1885 de maquines mses y SAE J986 de Junio 1993. Comuniquese con su dtibuder CCaterpilar cuando tenga que reemlazar piezas CComprusbe siempre ol estado del cinun de ‘Soguidad y of txnilaia de mnie antes de pera a maquina FReemplace el cintén de seguridad despuss de tes afos, cualquiera que sea su aspecio Cada ‘turn tiene fjada une etqueta con la fecha. que permite determina la edad del citar, Ingpecelone fa tama de! cnturén de seguridad para determina si esta gaslada o deshlachaca Inspeccione cuidadosamente los componentes siguientes del intron de seguridad + Cine 38 ‘Seocién de Operacn ‘Sistomas monitors y caracterisicas de f cabina + Hobie + Retractor Reemplace el cinturén de seguridad si ol cinturén, la hobilao & revacter esta gastago 0 dando Inspeccione la tomer de montaje del ctr. Reempiace cualquier iornleia que esté danada © gastad, Manienga apretados 10s pernos Ge manta El cinuén de sequidad vane una taba automata el retractor €lrevactor se Wabaré si se sacide Fepentinamente et contre 2 extomo dol cintuén de seguiidad tiene un manguio de tego, Este mango pemire ‘movimento kmtado det operasor. Abréchese el cinturén de seguridad ‘naracén iE (2 de} cintrén (1) luora dal retractor en un viMNER COMI. ‘Abvoche la traba del cnturén (2) en la hebila (3) Asogurese de que ol cturén est colocado a baja fara sob el regazo del operadce El revactorajustard el argo del cinturén y se trabara. El manguto &e juego permitra movimiento Tmitado cel operador % Seccidn de Operacion Slsomas montores y caracteristicas de fz cabina Suelte el cinturén de seguridad prima el poten de desconexicn para sotar o! centuron de seguridad. cinta se rears Somdicamente dento del reactor, Prolongador del cinturén de seguridad PMc ‘Cuando use cinturones de seguridad retrctle, ‘no ules prolongaciones del cinturén, pues 66 ‘Peden causar lesiones personales o moriales. {tractor no se traba, a cinturdn de seguridad no ‘guantard a la persona. 1 piensa usar un rolongador con un cinturén de Seguridad reac Caterolar recorvonda usar Un Cinturén que no sea retract Hay disponibles cinturones mas lagas y también prolongadores para los memos ‘Comuniquese con su distrbuidor para obtener islormacin sobre como prolongar los cinturones se segunded. Retrovisor éaigo Sues: 7319 Aluste lo ratovisors para obtener ia mejor \sbbiided posible juste ios reovsores nteiores antos de operar la maquina. Sila maqune iene Tetrovisores exteriors, jistelos antes de oper la maquina @ —————————— a Seccién de Operacion CControles dela maquina Controles de la maquina Control del freno de estacionamiento Cédigo sues: 4204 "ATENGION No conecte el treno de estacionamiento. con la ‘maquina en movimiento, arenos qu fal el reno de ‘sercio El uso dal reno de aetacenamients come reno de servicio durante la oporasén normal ca ard averas Soveras al fro da esacionarionio oe tan 6 contol del reno de estacionamisnto se encuentra ‘la derecha del operadir, dento 02 la cabina estacionamiento una dela furecones ‘al convo! de velocidad y eentico oe esplazamenio de la ranemisin, Use al eno de ‘estacionamenio una vez que se hava parado la maquina © Seessemoesgies, Empuje la palance de a taremistn hacia ‘bajo y hacia adelante nasa elope para Conectar eno de estacionamiena. ca poscon Cental es la posicién de tope. A sotar la palanca e la vansmson, ol eo 68 estaconamienio ermanecera conactado. © reno de estacionamionto conectado — Freno de estacionamiento dbsconectado — Empue la balanca de a Wenemsion hacia bao y hacia ards para desconectar et {reno de estacionamiania.De'esiafrma so saca la plane dela vansmision ge is pos de lope Al sotar la placa dela tansmion el feno 66 estacionarvento permanecera desoanectaco, Control del freno de servicio Cédigo Sues: 4251; 4265 stasin 67 0 8 contol (pea) del reno de servicio esi en en et iso, la zauierda del conte! de! acelerador Freno CONECTADO - Pise el pedal para onectar el reno de service, Use el fend de servicio para radu la velocidad de esplazamiento.o para pares la maquina, @ Freno DESCONECTADO — Suelo! pedal ‘para desconectar al reno de servic, —————_ 2 Beccién de Operecion Contoies de fa raguina Control del modulador de la transmisién =: conto! (ped) de! moduladr de la transmision ‘be encuentra en 6! po de a cabin a equierda Ge fa consola de ateccion, El pedal del medulador de Ia tansmisin ‘eaconscta la polonia a las ruedes. Presione el padal det modulo do i ansmisén al Srrancary al para la maquina, Presionelo tambien lando canbe el eentide de Sesplazamiento dela maquina. ‘Suelte ol pedal de! medulader do a transmisin para recenectar le potercia a las vedas. Nota: Usa el pedal del modulador de la transmision para conduct la maquina en marcha vlralenta. Control del acelerador ustasen 69 contel (peda) del acelerador ests en el piso dal puesto del operador. ala Gorecha de la consola Biecoen ‘Aumento de velocidad ~ Piso el pedal pare aoe aha tenes oO Aeduccion de velocidad — Sueto pedal para feduot la velocidad de Sesplazamiort. Al soar el peda. e| rotor vowera al ajuste del conto! det acserader. 20 Soocién de Operacion CConioies de la raquina @ Control del decelerador (Cédigo SMCS: 1255; 1276 avec (© ‘worn I contol (peda) del decolerador est en ol peo {el puesto dol operadt. en parte delantera Seracha cel aserto, e Feduccién de velocidad - Pie el pede! pata feducr la velocidad del moter por abe) del ajuste de contol marwal cel acelerador Mantenga psado el pedal para eceierar ‘umento de velocidad ~ Alcoa el pedal 1 motor voivera al susie da! conto de sleradon Control del acelerador Cédigo SMS: 1265; 1276 El contol del acelerador es stuado en la cabina iaerecha de operadcr Reduction de velocidad — Empuj a contol del acelerador hacia adelante para ‘educa velocidad del motor. Al cokar la palanca de contel de! acolorador al Gono! el Aveleradoryla velocidad de! motoe parmanecerén ‘en ia posicen seleccionada, ‘Aumenio de vlociad ~ Tire ool contol ol aceleracor nacia ava para aumertar la valoda dol metor Al sotar la palanca contol del aveleradr, ol Contl da acserador YYia velocidad dl motor permaneceran en I posicién seleccienad 0 Seceiin de Operacion Controls de fa maquina Control de direccién y velocidad de la transmision (Cédlge SMCS: 3065, El contol (palanca) de velocidad y direccién (sentido de desplazamienta) dea transmision se fencuentra la derecha dal asiento de! operadcx Nota: Es necesario mever la palanca de la poscion FRENO DE ESTACIONAMIENTO. CONECTADO ‘antes de poder movela ala posicion NEUTRAL ea) Mn prea @® ae bes Setanta cs Sse te maces st 4 = Primera 2 ~ Segunda 3 Tercera 4 ~Cuata 5 = Quine 6 Senta 7 ~Septima 8 -Octava Nowtal (2) ~ Mueva la palanca a la poseion NEUTRAL cuando vaya a Cambiar de sentido de Gosplazarionto (Greccisn) 0 euando vaya 8 estacionar la maquina ‘Una maquina estacionada sobre una superice honzontaly lea no se movera cuando la palanca ‘esta nla posicion NEUTRAL. eg @ Sestatraeees iSereonnemme noe 1 = Primera 2 ~Segunda 3 ~Tercora 4 -Cuana 5 -Quina 6 ~Sexta 7 ~Séptima 8 - Octave Control de traba del diferencial Ccédigo sues: 3264 RAOSN @ Para eviardafos al dierncial, no conece el control (faba del dferereal cuando la maquina 68 des- plaza a aia velocidad. No haga gar la méquira cuando le traba dol de rencial est conectada, No conacto el contol de taba del erencial cuando ‘una de las rvedas est grando en vacio, Reduzca ice domo hasta la nd ee ‘rer en vacio. Este proparado para usar (a ‘et eerenla antes de que las fuedas ompiecen & resbalar. En areas de mucha resistencia, puede ser necosaro. ‘ar igocamente la maquna para poder desbloquear {arabe ca ferenial. Tmbien pusde ser apropiado reduc ia veloedad del moto “ ‘Section de Operacisn CContoies de a maquina earncn 69 6 contol (nterrupie) de taba del cterencial ee ercueia ne ad derecho cea corsla do fa Sreceion Bloqveado ~ Presiono la parte inferior de! interuptor para boquesr el lorencia, La traba dol erential conmturé a ‘evar que is ruedes resdalen. Use la taba del Gilerencial en trabajos de nvoiaecn en tera bianda o hired, Conecte la taba del ceencial solamente cuando as tuedas ro estin esbalando, Nota: El incicador dela rab del lferencial se lencenderé al conectar el contol de traba de! Siorencia © Desbloqueado ~ Presione la parte ‘superior del orruptor para Jesbioquear el lerencia, Control de direccién (Cédigo SMCS: 4309; 4343 La dreccion dela méquina se contola por medio el vlante de direcoén. La maquina orard on larmsma ditoccon en que se gre et volante de ddrecoion, ‘en ite oe @ Siiteeretrsres, iat iee seeebe See Ree Steel eed ye se Giro a derecha ~Mueva ai volante hacia 1a deretha para aire la maquina hacia a ‘erecta. Cuanto mas gie el vote hacia la Gerecha, més Corrado sera ol gro ala derecha 2 ‘Seocion de Operacion Controles dela maquina Control de inclinacién de la columna de direccién Céaigo SMCS: 4310, 4998 or Control de inclinacion del volante de direccién (Cédigo SMCS: 4310, 4396 Para ajusar Ia columna de areccion, oprima el Contrl de melnacien de la colurina dala dreccién {G) Muava el volante de deeccion (2) a fa posicon Seseaca, Suse el con de nctnacion de la olumna de creccin (1). £1 volanle de dreecion permanecerd en la poscitn deseada. Para ajustar 0 vlante de direcien, empue hacia fa el contol de elinacion gal volar (1). ‘Muava ol ylante (2) ala posicin deseada. Suet tt contol de inctinacon (7) El voante de dreccion petmanecera en la posicien deseada a ‘Soceidn de Operacion CControies ela maquina Control de traba del desplazador del circulo ‘Cédigo smcs: 5221 conto interrupt) de taba del desplazador do Cou esta ubicado ala derecha det operador, fencima de i consola de conto! dele iansmis on Ce ean ct ane ete Ee ae Sie te acre ce © RTE en Socrreeos geen corn, erangirtnontinassare tevaat erin settee wiewmens anemones ee, Control de amortiguacién de la hoja CCédigo SMCS: 5063 Tustacén 70 ome El conta (interuoton) de amertiquacén dat hoa ‘std ala dorecha del Operader encima dla console de cambios, onto! do amortiguacion dela hol Panga el interupter en la posicion superior para ACTIVAR la amoriguacion i la hojs. Pengalo en la posiccn inferior para DESACTIVAR la amorbquacion de la naj “ ‘Soosiin de Operacion Controles de fa maquina Control de levantamiento izquierdo de la hoja (Céaige SMCS: 5089, —@ Control de levantamiento derecho de Ia hoja édigo SMes: 5069 oe 1 contol (palanca) de levantamient iaquierdo de la hoje se encuentra delante Gel operacor y ala ‘equerda de a cotarna de la Greccion, LEVANTAR extreme izquierdo dela hoje) ~ Tre do Ta pasanca hacia ‘tas para lovartar a exrerro wqvierdo ela hojs Al Solara, fa palanca volveré la Posten FLIA. La ho permanecera en la posiion Felecconada, FUA (2) La pslance vokerd ala posciin FUA al ‘solar desde la poscion LEVANTAR 0 BAJAR. La hoja permanecerd en la posicion seleccionada, BAUAR extemo izqulordo de ia hoja (8) ~ Empule la palance Racia adelante para bajar el exremo fequerda dela hoja. Al solarla. a palance volvers ‘fa poscin FUR. La hoja permanecerd en la Posicto stleccionada, Extremo iquerdo dela hoa LIBRE (4) ~ Empuie la\palanca hasia la posicen de tope celantera. Al Solari, la palanca permangcera en la pose Ue ‘Nota: Es pelo que se necesite un mayor esiverza pate empvar la palanca hacia adelante hasla la posicion LBRE Nota: Cuando ia palanca est en la poston LIBRE Y/80 apagi-ol metox, fa palanca no regresa @ a posicton FUA, Antes de arvancar el motor, coloaue Fe palanca en la posicton FUA contol (palanca) de levantamiento daecho de la faa se encueriza delante del operador y ala ‘eracha dela colurma dela dreccion. LEVANTAR extremo derecho eta hoja (1) = Teo ao a pamrcaacg ards para @) (Sharan ol eetoma dorecho dein nays Al olla, a palanca velverd la pocicin FUA, La Foja permanecera en fa posicin selecionada, FUA (2) ~La palanca volvera a la postion FIA a) soltria desde la posicion LEVANTAR 0 BAJAR, La hoje pesmanecera ania posicn selecconada. [BAAR extrema derecho do Ia hola (8) ~ Emoule fa patanea hacia adelante para baler © extermo Sefecho de la ho. Al soars Ia pales voWverd fla poston FA, La Roja permanece en la posién selecconada [Exiemo derecho dela hoa LIBRE (4) - Empule la Dalnca hasta la posicon de tope delantora. Al Sota, a palanca permaneceré en la posiccn ties Not: Es posible que se necesite un mayor estuer ‘para amauar la palanca hacia adelante hasta la poscion LIBRE. Not: Cuando a palanca est en ia posciin LIBRE 136 apaga ol motor la palarca no fugesa sls potiedn PUA, Antes de artancar el meter, calogue fa glanea en la poscion FLA. e@ 4s SSeccin de Operacén Controls dela maquina Control de desplazamiento lateral de la hoja san 78 sort 1 contol alan) uy wesplazamiento lateral co la hoja se encveria delante del operadr ya fa derecha cela column dela dracon Deano non GERESHA @ peweeeaee Kg nc ea a dono nue Cuneer Soca OES sane risa, cans FWA (2) ~A! soar la paianca, éstarogresard ala posiciin FUA La hoa permarwcerd en la posien seleccionada. DDespiazamiento lateral a la ZQUIERDA (9) ~ Empuje la palanca hacia adelante para mover la ofa laleramente hacia la equioda, A cota, la palanca voWera ala posican FLA La hola Permanecers en la posicen seleccionada Control de mando del circulo de la hoja Ccéaigo SMCs: 5063 cin 74 one conto (galanca) de mando del ckculo de la hoje S58 encuenia dalante det operadr y ala zaulerda (ela courra de la dreccien, Fas ced emo a © BREA as Saipan Chute sees sects near, fone ore acer FA (2) ~ Al soar ta palanca,éstaregresard a a Besos FLA Lahn permanecert en postion Seleccona Retacign dl crculo de la hoa ala ZQUIERDA (3) = Empup ia paianea hacia adelante para gvar la hoja hacia la iquterda A sala, ls palace, voWerd ala posicn FUA La hoja permaneceré on la posicién seleccionada, 8 ‘Seocisn de Operacion Cantroles dela maquina Control de inclinacién de la hoja ‘Cédigo SMCs: 5063, contol (palanca) de incinacion de lana se ‘encventra Gelante del operadery ala zquerda de ti coma de i dace, Inetnacién de la hoja hacia ADELANTE (() = Empuj ia palanca hacia adelante (2 pare Super de lho se tncinard hacia adelante, La paianca regresara ala posicin FWA cuando fa Suelo. La hoja permanecea en la pposicion seleccionada, FIA (2) ~ La patanca rogresaré a la posicion FLA cuando la suate. La hoja permanecetd en Ia posietn seleccionada, Inelinacién do is hola hacia ATRAS (8) ~ Tre de larpatanca hacia als. La parte superior ce ls hoje se snoinara hacia ass, La palanca egresard fl poscion FUA cuando la suet. La rela permaneoera en la pasicion seleccionada, Control de! desgarrador cig SMCS: 503: 5357 sgarrador se encuentra Solante dl oporadory ala equerda de le colina ela dreccion @ LEVANTAR desgarrador (1) ~ Tre de Lea a ts Sea ied pe coomcrne Ammen eset @ nhac FUA (2)~La palanoa regrosaré a la posian FLA ‘cuando fa Sule. & desgerrador pormaneceré en fa postedn seleccionada. [BAVAR desparrador (3) ~ Empue la palanca hacia ‘adelante para ajar #1 cesgarracor Al soli, a falanca volvera ala poscion FA, €) desaarcador permanecara on la poscion seleccionada, rr ar ‘Seccisn de Qperacion CContoies de 8 maquina Control de inclinacién de las ruedas Cédigo SMCS: 5063 stan 77 oa £1 contol (patanca) de incinacion de las weds se fencuonira selarte dal operador ya la deracha oe la.coumna ge la drecctn. Inctnacién de as ruedas a la DERECHA (1) =Tie de la palanea hacia ats para 'nolnar las cuedas hacia la derecha ‘Al sollara, a palanca volvera ia posiién FIA. Las ‘wedas permanecerén en la postion selaccionada FIA (2) ~ La palanca regresard ala posicgn FLA ‘cuando la suste, Las ruedas permanscerén en la posicionsaleccionada Inclnacén de as ruedas a i ZQUIERDA (3) — Emeufe la palanca hacia adelante para incina’ las ruedas hacia la i2quierda. Al sOtala, la Palanca volved a la posiccn FA. Las fuedas Permanecerén nla poscin seiaccionada Control de! desplazador del ulo EL contol (palance) del desplazador del ckculo 2 erouenta delato del operadory ala deresha e la colurna dele deaccten. La palarca Sal esplazado’ del ciculo contoia la posioan dela barra de te Mevinlento dela bara de tro ala DERECHA (1) ~ Tre ce fa palanea hacia ‘ais para mover la barra de tro hacia la ovocha. I soar, a palanca voveré as postion uA La bara de tho permanecera ena poson solaccioneg. UA (2) ~ La alanca ogcesard a la posicgn FLIA cuando la siete, La bara de io permanecerd en la poscién seleecionada, Movimiento dela barra do tio ala IZQUIERDA (3) — Empue la oalanea hacia acelante para mover la barra de tro hacia la zquerda, A sofa, Ta ;Balanca volar a la pasion FUA, La bara de tro [Becmaneceré en la posicén seloccioneca, —————————__$§_— Secciin de Oporacién Contoles de B maquina Control de articulaci6n Ccéaigo SMCs: 5063 eran 72 ‘vow contol (palanca) de ia aticuacion se encuedtra Selante da! operador y ala derecha ce la columns (a dracon Us patanca oe atiulacion contoka {a posicien dala pare Pasera de la maquina, Ariculacisn a a DERECHA (1) ~ Tre de {dpolarca hac ara para move la pate (bore de maquina facil roe, A sell, a paanca vowets ala poscion FUA, La fhaguina permanecersen a pescien selaccionaca FLA @) ~ La palanca rogresard a la posiciin FUA uando la suste. La macuna permaneceré en la Posten seleccionada, [Aniculaci @ la ZQUIEROA (3) - Empue la palanca hacia adelante para mover a parte rasera ‘9 ia maqune hacia la lequierda, Al sotari, la palanca voverd ala posten FLIA, La maquina permanecera en la postion seloccionade. rr 4 Seccién do Operacion ‘Antes de arrancar ia maquina EI ese Antes de arrancar la maquina Inspeccion alrededor de la maquina (cédigo sues: 1000; 7000 tstacen 08 Quite 6! pasacor de aba del basticor de dieccién Y almacénelo en la posiion que so muestra, El ppasador de vaba dol basi debe estar eh la posicén desvabada para poder artlar la maquina. ze avacion 6 Saque el pasador de inclinacion de las das de la posicior de bioaueo. “ATENGON No opere it mquina con el perma de ineinacién de las ruedas en la posicion de bloquec. Se posta product des ala maquina. Para obloner la maxima vida ut de la méauine, haga una inspeccion compita arecedor dela maquina antes de subi ala maquina y arancar el ‘rotor. Inspeccione ol area alrededor debajo de la ‘maquina. Vea si hay pores suetos, acumacon {e suciedad, ace, fuga de rtrigerante,piesas ‘oles 0 desgasiadas. Comprusbe ol estado del qupo y de los componenieshidrsuioos, Compras combustible, los niveles de acoit,retigeranta y CGonsuite el Manual de Operacion y Mantenmiento, “ingpeccisn alededor dela maquina: para ener informacion detalada acerea dela inspeccon ‘alrededor dela maquina Subida y bajada de la maquina Cédigo sues: 7000 Subba la méauine 260 por ls huyares que tengan escaletlasyio pasaranos Bajese dela méaura 810 por los lugares equpados con escalerlas, yo pasamarcs. Actos Se sub a la macuna, Impl las escaleritas y pasamanos. Inspocone las escaleilas y pasaranos. Haga todas las, reparacionas que sean necesarias, 50 Seccién do Operaciin Antes de avancar ia maquina ‘ean are De frenta@ ta maquina cuando se suba ala maquina o ba de ela, Mantenga tes puntos de contacto con las ‘scales y pasarrance Iota: Tes punios do contacto pusden ser dos ps y une mare, Tres puntos do contacto también pueden ea dos mares yun pe [No se sub @ una méquina en movimiento, No se Dba de una miquina en mowento, Nunca salle ‘de una maquina en movimiento, No intent subirse ‘una maguna. bajarse de ella si esié cergaco on haramines 0 sumiisos, Use una cuerss para nar el aqupo a ia pataorma. No use ningun onto! cero sider al ear al compartment {el operader 6 cuando saiga del mismo, Ajuste del asiento e inspeccion del cinturén de seguridad Cédigo SMCS: 7812; 7327 & e031 inaracon mrs ‘Nota: Aju! aslento al comienzo do cada turno © ‘cuando cambio de operadores. Gon a esl covs lpi al eo an St et see eee Su Brae as after aso aca @ FSi sca ae Beat: ee ue See ae retacn e acoe Sian Sawant Se en Inspeccione la torillela de mentaje del citron Shesta darada 6 gasiada,reomplacela, Mantenga. ‘ajustados los pernos de monje. ‘Ajdstese el citron de seguridad antes de avrancar etal @ 5 ‘Secciin de Oporacion ‘Arranque del motor reer Arranque del motor Arranque a temperaturas ‘superiores a 0°C (32°F) ‘Cédigo Ses: 1000: 7000 A Aovertencia {Los gases de escape de los motores diesel con- tienen productos de combution que pueden cor nocivos para ts salud ‘Arranque y opere siempre o! motor en una zona bien ventilada ysl est en una soma cerrada, expulse los gases de ascape al exterior. 1, Mueva la alanca de contol da veloc y semido de desplazamiono da fa ransmison a la posictn de frono do estacanamerio ConécTaDo, 2, Mucva todos los corroles (palancas) a postion FLA, 3, Anies de hacer gearel motor pise el pedal del ‘Scolerador Psa ol dal apronmadamnente, 18 de su carrera io. Mantenga el podal dal acelerador a esia distancia a erancar el moto 4. Gire la lave del interuptor de arranque de! ‘oto: para arrancar el motor Svato lave Sel interupior do arranque cuando el motor arranque, ‘ATENCION "No haga gar el motor dante més de 20 segundos Permits que el motor de arranque se enfie durante ‘dos minutos antes de hacer gar el motor st vel, Se puede dahar el turbocompresor (8 fo ene) sino 50 Mantiene el moor furcionando a bala velosed ‘hasta que ol manémetro > al ndeador dels presen de acote indiquen quo la. presion Ue acete es Suton, euedenne eee et Arranques a temperaturas inferiores a 0°C (32°F) con el Auxiliar de Arranque con Eter Cédigo SMe: 1000; 1456; 7000 PN Los gases de escape del motor diéeelcontienen [roductos de combustion que pueden ser noch ‘os para la alu. Arranaue y opere siempre el motor en una zona bien ventilada y, si estd en una zone cerrada, expulse los gases de escape al exterior. "ATENCION Inyecte el auxliar de aranque (éer) solamente ‘cuando el motor esié grando 0 desputs Gl arangque inet, hasta que el motor lrcone sorsctamerts Use e!éter con moderacié, El uso excesivo de ster Sin gare! motor puede causr dafioe aos pstones yanios Espero aproximadamente dos segundos antes de volvo" a lnyectar ater, Use ter solamente para arranear en tempo ro. Dosputs de 20 segundos de tatar de arancer, dle ue se entie el mater oe arrangue durats doe ‘inutos antes de trtar do aranear nuevamente, Se puede data el tutbocomprasor (io tiene) sino ‘se mantiene o| motor tunconando & baja wooded hasta que el mandmetroo 8! indeador dei proce e acete indquen que ia presién de acete es Sutelent, 1. Mueva ia palanca de conta de velocidad y Sento de desplazamianto de la ransmsion 8 la posicon de ero de estaconamieno CONECTADO: 2, Mueva todos los cottoles (palancas) a la posicon FU 3. Antes de hacer gar el mnt ise 6! pedal do! Aacelerador Pisa ‘el pedal aprokmacamente, 17S de su cartera ita. Mantenga el peda! el acelerador a esta distancia al arancer el motor. 4 Gite ta lave del intoruptor de aranque del motor para artancar el motor. 5, Presione el botén del auilar de arranque con ‘ter y séteo '. Presi el botén del auslar de arranque Con eter @intervaios de dos segundos. Siga haciendo hasta cue el motor arranque funcine si ratear 7. Suelte a lave del intonuptor do aranave ‘cuando el mato arancue cuando la ternpetatura es inferior ~18°0 (OF). 8¢ ‘eomienda e uso de aussares opcionales para Srrancar a bags tomperaturas. Se podta requer tn calentador de re gerate, un calentado: de! fagua oe las camisas © capacidad acicional de bareras [Antes de opera maquina a tomperaturas interoves 2 -23°C (-10'F), consulte con Sudlsrbudor Carli’ ove a Manvel fe Operacien y Mamrenimento, SEBUSESS, ‘Recomendaciones para tempo tro. ossi779 e Arranque con cables auxiliares de arranque Ccédige SCS: 007: 7000 {Las baterias despiden gases Inflamables que pueden explotar causande lestones al personal Impida la formacién de chispas cerca de ta baterias, Estas pueden causar la explosion de los (gases, No permita que los extremos de los cables Stslres 6 aranave haga conic ete 0 No fume cuando compruebe et nivel dot tlectrdte de las bateras., El clectrotito es un éeido que puede causa lesio- pes si hace contacto con la piel 0 Ios ojos, ‘Péngase slempre anteojos de proteccién cuando frranque una maquina con cables auxilares. Los métados Inadecuados de arangue con cx. (D) bie tiers pueden cause explosions y CConecte stempre ot cable posto (+) al borne postive (+) de ta bateria y ol eable negative (-) [A borne negative (-) de la ater. [Arrangue s6lo con una bateria de igual voltae Gus olde te beteria que no funciona. ‘Apegue todas las luces y accesorios de la tmiguna gue no funlona, go lo hace. ath nal conectar el fuente de energfa auxilar. 5 Secciin do Operacion ‘Arrangue det motor en nets ‘ATENCION Cuando arangue can otra maquina, cercibrese de (ue las maquinas no Ragan contacto ene si Esto vlaré dafos on los cojites dal motor y a los reutos ecticos Desconecte ol interuptor general do la bates. Esto ‘evlaré dafos on tos componentes eécioos de la ‘maquina que no funciona, Esta miguina tire un sistema de arrngue de 24 voles. Use séo ol mismo volje para arancar con ables auxares, El uso de un votae mis ate daha el sstoma acerca, Las baterfas lores de mantonimiento my descarga- {es no se recargardn complotamente corel aternar ‘or solamente después de avrancar la maquina con cables auxliaras. Eolas baterlan deben cargares al \otaje adecuado con un cargador de bateras. Mu ‘has balerias que se cree que son ineanvbies en Tealidad pueden recargare, Para obtener informacion mis compe sobre la carga y pruoba’de batria, coneufte la insrucelon Especial SSHS763q, Procedimionto de prueba do las baterias. Esto documento est disper por Intermedia Gel stridor Caterpa. Cuando no se aisponga de receptécuos auiares se arranque, elecive ei procecimienio sient 1. Determing la raztn por la que la maquina 9 arranca, Vea‘en fa Instuesion Espoo SEHS7768 para sabor como user e Grips Analzador BV-2180. Este procedimiento es Bertnente aun sila maquina no tene un onector de clagndatcn 2, Conecte et fara de estaconamiento de la maquina quo pa funciona, Ponga fa transmision "outa. Bale el equipo al suelo. Muva todos los contoies ala post FUA. 8. En la miquina averiada, ponga la ave de ‘contacio en la postion 3e APAGADO, Apague {aos los accesonos, 4, Ponga ol interupter general de la mécuina que ro hinciona en fa postion de ENCENDIDO, ‘5. Acorque la maquina auiiar de arranque lo Sulcienie a la maquina que ro aarca como para poder conscta os cables auxiates. No ‘doje que las méquinas entre en contacto. 6, Pare el motor dela maquina auriiar de arranque Siva a usar una fuente auxilar de almentacie, fapague el sistoma de carga, 7. Asogurese de que las tapas de las batoras de ambas maquinas estan bien colocadas, Asogarese de que las batrias de a méauina averiada no esten congeladas Cerciorese de {ener un nivel adecuado de eletraita en las batorias, ©. Los extremos postvos del cable aunilar de ‘aranque son fojos. Coneets un extrem postive {el cable auxiiar de rrangue a borne posto Go i batera descargada, Algunas maquinas tienen juegos de baterias Nota: Las baterias an sere pueden estar ubicadas 2 compartimienios separados. Use el bore conectado al solenide del motor de arrangve. Esta bateria, o juego de bates, nornalments eat fe el mismo lado de le maquina que el motor de aranque, No permita que las pinzas dol cable positive ‘oquen otros metals que no sean los bornes de ‘a bateria, ‘9. Conecte el oto extemo postive del eabie de arranque auxtiar a! borne postive dela batera list de artanque 10. Conecte un extreme negative del cable aii a borne negatvo ue la baterla auniar de arranque, En sistemas de batoras da 24 voros, el borne egavo de la bateria ausiar de arranque se. {cenecta al inertupior gonerl del mismo jogo {e balrias usaco en t Paco 9 11. Finalmente, conect el oo extemo negativo ‘el cable aural basider dela magura que ‘no arranca. No conecte al cable axial borne {e la bateria. No perrata Sartacto enve los ‘cables auxilares y os cables 0 le Dates, fas TWberias de combusibe, las uberis Ndréuicas Yilas piezas movies, 12. Acranque ol motor dela maquina au, 0 ‘conects el sstoma de carga dela vente andar Se enero, 18.Espere un minimo de dos minutos antes de lala’ de arrancar et motor de fa maquina calada De esta manera, se cargaran parcalmerte las, baterias ce la maquina calada. 14, Tiate de atrancar el motor que no arancaba. \Vea el proceaimento de arranque en e Mandal {de Operacion y Mantonimienta,“arranque, cal motor temperatures superiores a °C (=30")* 4 ‘Seocién de Operacén Brranque del metor Pee Ser AS eee eee See 18. Inmeclatamente después de artancar el motor ‘que no atanca, desconect los cables ausiares fn sentido inverso al orden uitzado para onectaris. 16.Concluya el andsis de averias del sistema de arangue yo de carga de a maguna que no Arranque mediante receptaculo de arranque auxiliar ‘Cédige SMCS: 1000, 7000 Las baterias despiden gases inflamables que pueden explotar esusando lestones al personal Impida Ia formacién de chispas cerca de tas Datrfes. Estas pueden causar ia explosién de ‘gnees, fio permita que los extremos de los cables ‘Rixilares de srrangue hagan contacto entre si 0 fn la méquina No fume cuando compruebe of nivel dot ‘loctlto do las baterias. El electrdito os un écido que puede causa lesio- hes si hace contacto con la piel o los ojos. Péngase slempre anteojos de proteccién cuando frrangue una maquina con cables auxilare. ‘Los métodos inadecuados de arranque con ca- Bee munilares pueden caver expostonesy le Cconecte siempre el cable positive (+) al borne postive (+) de ia bateria y al cable negativo (-) ST borme negative (-) dela bateis, ‘Arrangue sélo con una bateria de igual vottale ‘que olde la beteria que no funciona. ‘Apague todas las luces y accesorios de la maquina que ne funciona. Sino lo hace, 80 act Yaran al conectar el fuente de energia auxllar. ‘ATENCION ‘Cuando arrancue eon atta maquina, cociirese de ‘gue las magunas no hagan contacto ene sl. Esto ‘Mira dates en fos cajnetes Jal motor y 8 10s ‘routes elétrcos ‘Desconectselinteruptor general dela baer. Esto vier danos en los componente elécricos de la ‘maquina que re funciona sta maquina tiene un sistema do arangue de 24 ‘oon Use s8o el resmo vl para arancar con Cables auxliares uso de un votaje més ato dara tt siatoma eleerco. Las baterias tres de mantonirionto muy descarga ‘das no se recrgaran completamente con et aierha- ‘dor solamente después de arrancer ia maquina con ‘ales euxliams Estas baterlac doben cargarse al ‘tale adecuedo con un cargador de batoras. Mu~ thas baterias que eo oreo que son inservbies en Fellas pueden recargarse Pera obtene’ inlormacién mas compicta sobre Is Carga y prueba do ators, consute la Instrucein speci SSH87633, Procedimento de prueba de las baterias, Este documento esta disponible por intermeso Gol struts Cater. El yeceptdcule de arranque auxiiar esis en a lado equirde de la maquina, I recepiécuo de farranque autlar est ene! compartmiento del motor ‘Aiganos productos Catrpilar pueden venir fequipacos con receptécuos de aranque ‘suc como equipo estandar, Todas las demas ‘agua se guoden equlpar can un aeoptaoulo [idendoio al departamanto do repuosics. De esta ‘anera, siemore habra dsponble un receptaculo Parmar ara repro aran 8 También hay ssponibles conjntos de dos cables para proporctnar ura corexn de puente pare Srancer una maquina nhabitada desde ora ‘que no tenge este recaptdculo 0 un conjunt> {de potenc sua Su Distiouidor Caterpilar fe puede propotscnar les cables apropiads para su ‘plicacon 4 Determine primero por qué la msquina no ‘ranea ‘Consute fa instucaion Especial SSHO776E, Uso dl Grupo Analzador de ‘Arangue ; Carga 6V-2160. El procedenerto 6s Perinat aun en al cago de que la maquina No {nga un conector de dagnéstio, ® ————— 55 Seccién de Operacisn ‘Arranque del motor een 2. Ponga el contol de sentiso de marcha y \ebsidad de is vanemacn de la maquina Innabiitada en ta posciin CONECTABO de Ireno de estaconamente, Baye el accesoro hasta el suelo, Ponga dos los contoles en la psicion FA, 8. Ponga et intorupter de arranque del motor ‘29 la maquina nhabitada an la posicion DESCONECTADO. Anagua todos los accesories, 4. Gre ot nip genera a maquina Gescompuesta a \erposteoe CONECTADO. 5, Mueva la maquna que se esté usando como {uente de polencis@ finde que los cables de pene alcancen la maquina inhaoitada, Ne doje que as miquinas hagan contacto una con oa ©. Pare el mor ola maquina que se est Utieande como fuente de potencia i utiza una ‘vente de energa, apague 8 sistema de carga 8. Conecte el otro exttomo del cable de arranque al receptdculo de ertanque auxila en fa Wente Se potencia 8, Arranque el motor de la maquira que se esta usando como fuente de potencia St estd senda una fuente de pctenciaaunilay,actve el sistema de carga do ia hante de potencia aux, 10.Esoere un miniro de dos minutos mientras se ‘cargan pariaimento las batorias en la maquina ‘nnabinada, 11. Tate de arancar la maquina shabiltada ‘Consute of Manual de Operaccn Mantenimiento,“Aranque a temperatures superores @ O'C (+32 para ver el procedenieno de arranque apropiada, 12. Inmeciatamente despues de que arrnaue le ‘maquina inhabitada, desconeste el cane de uonie de le mdauina que se esté usando como fuente de potenca 18, Desconecie ol oto extreme del cable de puents ‘dea maquina innabinada 14, Cuando la maquina estéfuncionando y ol ‘siatoma de carga esté en cperacin, complete ol landlsis de fala del sistema se arrangue carga ‘en lamaquina ihbiliada segun se requior, Después de arrancar el motor Céaigo Smes: 1000; 7000 ‘ATENCION Mantenge baja ta velocéd del motor hasta que '@ Indque presi on el Medidor 0 50 apague Indicador ‘ presion de! acate el motor. Sno registra presion enol medioro sino se opaga ia luz oto de iez segundos, pare et motor e investigue la causa antes do arrarcar nomvamente, St ne lo hace, £6 pueden causa dafos en ol mote 1. Cuando ot motor esta fa, opsrelo a baja en vacio por lo menos durarie inca minutos, Paso todos los cantoles por sus icin para ‘cular aceite caliente per to30s los clings y ‘uberias erubeos. Mientras hace funcionar el meta en vacio para Calentario,sga las ecorendaciones siguentes «© Sila temperatura 6s supoior a 0° (22°F), Callente ei motor durere aprosimadaments 15 ricatos, 1 Sila temperatura os intror @ 0° (32"F Caliente et motor durent aproxmadamente 30 miatos + Sila temperatura os inferior a 18" C (°F) 0 51 50n leas las funciores hcrauicns, puede necestase mas tempo de caleniamienta, 2, Durante Ia operacion de a maquina, observe Frecuentemente los ncicadores de advetencia y los meaoves, 3. Comprusbe nivel del aceite hiorulico y et vel del aceite cela tarsmision, Mantenga los, ‘iveles de acote ene lasmarcaa "FULL eno)" "ADO (agregar) ‘4. Comprucbe el rive. del acete del motor Mantenga elnivel ents asmarces FULL (leno)* "ADD lagregar)” os ‘Seocién de Operacion Operacién deta maquina Operacién de la maquina Informacién sobre operacién de la maquina Cstige SMCS: 7000 ara eva esiones, segirese Jo oue o haya Fae se acu cuca dee. Morten SEmpre la maquna baje contol pare evar fesiones ‘Antes de opera a méquina, aque del soporte de Incinacsn 0 las ruodas el perro de abs 39 la ‘Rolinacion de las ruedas. Asogurese de Quardar el pasador de taba ce! bastioor en la poscin Sestabade, Hay aue autare! pesador do traba det Bastior para poder drigh a maquina No use el pera de vaba de incinacin de las fuedas y ef soporte do ncinacion de las ruedas para ceftar la nesnecion de las ruedas de ‘maguia. Recuzca la velocidad de! motor al desplazar en Sts de pooo espacial subr una cuesla, \Muova ol contol de velocidad sonido de marcha ‘bia posieon deseada artes der cuesla abajo. No ‘ueva e| conte de velocidad y sentido de march a desplazarse cvesta abo. ‘Al desplazarse cuss abap, use la misma ‘Selecclon de contol 3e velocidad y sentido de ‘marcha que usé pare desplazarse Cuesta ariba No perma que el mst funcion fexcusiva al despiazase cuesla tl contal del eno de serve ps ebeidad del motor cuando vaya cuesta abajo, 1. Aluste el asionto det operador 2, Ajuste et contol de la ncinacien dela columna Ge cirecron y al sontol de fa inclinacion det Volante de direccin ‘3, Abrochese el cinurén do seguridad 4. Bove todos os accescrios del suao para evar jopstaculos aan 98 ora 1, Pie el rano de servicio (1) para impedir et ‘movmieno dela maquina 6. Conecte el control medulador dela transmision @ 7. Desconec el eno de estacionamiento y mueva fel contol de velocidad y sentido de marcha aia poscion deseada 8, Suete al reno de servicio (1). £8, Svete el contol modbulador dela transmisén (2) 10.Pise of corr del acolerador hasta obtener Ia ‘yeloedad deseada del motor {11.Mueva la maquina hacia adelante para tener ia mejor vetiidad la mejor coil dela maquina, ‘ATENCION Para maximizar contort del operador y protongar fa duracién de los Componentes del ten ce fuerza, ‘3s recomionda decelrar yo trenar antes de hacer ambos del eeitgo de marcha. @ a ‘Soccién de Operacion Operacion de maguina Freno de estacionamiento ‘Cédige sues: 7000 PMc La parada ropentina de ia maquina puede causer lesions al personal Si ta presién de aire del sistoma del freno des- ‘lende por debajo de la presion de operacion ‘normal, sonard una alarma de scci6n y- deste Maran los indicadores de advertencia del reno, La lz de accion empezard a destellar. Si sigue ddescondiondo la preston de are, se conectara tu- {ométicamente of freno de estacionamlonto, Est6 preparado para pararse repentinamente, Repare lo que ocasiona la pérdida de presién de re, No mueva la maquina si la presion de aire {el reno no es normal “ATENCION | movimiento de ia maquina con! reno de esta: ‘onamieno conectado puede produc dros 0 dos- (gaste excesivo de los fenos. De ser necesari, re: are ol reno antes operat la maquina. Direccién secundaria Cédigo SMCs: 7009 Si se enciende la uz de advertncia para la areccion principal, mueva la maquina inmeditamente a un ugar seguo y pare la maguire. Haga las reparaciones necesarias antes de voNer a trabajar con la maquina Si ol motor est4 parado, 6a aumenta el estuerz0 necesaro para drigty frerar a maine "ATENCION, Une vez actvado et cstema de crocelén secundaria, ‘ebe.permanecer ACTIVADO durante no mas. de dos minuios. Esto debe ser tiempo sufetente para hacer una parada segura de la maquina, Despubs de parar la maquina, gfe el iterruptor de arrange 4 Ia position DESAGTIVADO para desactvar la ‘Greco secundaria, El uso prolongado del sistema, e cireccion secundaria causard a reclortamierto el motor eléctico y dans alos components del El indcador de acvertencia para el sistema de morales, Farman ce ae a prasién dun lindo de nitrégeno completamente cargado ee de aprox! ‘madamente 15000 «Pa (2200 lb/pulg. cuadrade), '3e puede producir dl reventon de un neuatice yfe 'a falla de un aro si el equipo de Inflado no se tliza‘correctamente, ais erreetamneete: Fs Yee ms 0 Hay también oras ventas en el uso do nittogeno, {1 adicion al menor nesgo de una explosion. El Jeo de nittégeno para intar bs neumations yecuce Ia ‘xidacion lta dela goma El empleo de nitrogen tambien rerasa el deteroro gradual del neuen Esto es parteuiaimerie mporante para el caso de los neumaicos que deben rend una vida Sit 1e por io menos cuato aes. El nitogeno reduce la corosion de los componentes del aro Esto ‘edu os probiemes de desarmado, Para inflar un noundtics, use una boquila de ‘Sonexion autométicay parose detras de la bends de rodadura del noumtético para evita lesiones. Se rodecire del neunético pare evitarlesiones. Nota: No ajuste el regulador dol equipo de intiado e los neumaticos @ mas de 140 Wa (29 bug) or encima de a pres recomendaca pa los Feumatcos. Use 2! Grupo de Inflado de Neumaicos 6V-8040 © una pieza equivalene para ln los reumatces esse un cid do nivegena. Vea en la Insituccion Especial, SMnS7ee” las insrccones para inflado de neumatcos Para el ifiado con nirogeno, use las memes Dresones que usarla para hia con aie, Conauite 8 Su proveador de nelenicos sobre ls presones. Se operacion| Presién de embarque de los neumaticos Cédigo Ses: 4203; 7500 Poca ser necesaro varia as oesiones con Fespecto a las aqu incicadas segin la apicacon ‘Sempre se deben obtener las pestones dst proveedor do os neumaticos. Las precones de iniado de neumaticos que s9indean son presiones 6 ead en fo para embaraue * Neuman Go ey pein oad eater Ajuste de la presién de inflado de los neumaticos Céatgo Sues: 4203, La presi de intiacdo de neumaticos en un taller ‘on un promedio de temperatura ambien de (18" a 21°C (65° a 70°F), cambiar crestcamenta uando love la maquina a una zona co Iemperaturas de congelacion & nia fos eumdlcos ala temperstura apropadal dento de Ln tale con temperatura terplad, los neumatices tendrn presicn ineufcionte a las wmperatvras de (ongelamieni. Une bata presién de lado acorta la'vida Uti de os neumatcos ————————— 6 Seccién do Mantaniniano Informacion sabre inlado de neumtioos sea (Cuando tenga que operar la maquina en {emperatures de congetscie. vea en et Manual ‘0 Operacion y Mantenimiero, SEBUSECE, Recamenaaciones on terpc de fro, en nits TT 97 Section de Mantonimiento Especticaciones del sistema de entiamento ea Especificaciones del sistema de enfriamiento Informacion General sobre Refrigerantes éaigo Smcs: 1950; 1395, Muchas averias de motores estan relacionadas con el sistema de ertamionlo, Ene lo everes telecionadas con el sstama de enlramiento se lencueniran ecaleniamiono, ugas de la bora de ‘agua, raciadores obsridos ypleaduras de las Ccamisas de cindro. Muchas de estas averias se pcan eviar haciendo el manteniminto epropiado {e) sistema de enframisna. El mantener {el sistema de enamiento es may importante para la vid ahi y el rendimienta del moto: Este mantersmiento estan importante como el manienimierio det sstema de hubicacion, EL erigarante normakmente se campone de tes elementos * Agua Aaitves * Gil ‘Agua ENCION Nunca use agua si aetvo de roigeranteeupemen taro (SCA) etigonmte ris El agua ol eo Corrosin alas temperatsas de opracst de mot 3,9 proportional proteccién adeevada Conta a Biller Se recomienda el agua destiads 0 desionizada ara usar en los sistemas de eniamvento, No Use ‘agua dure de gilo © agua de gro ablandada ‘con sal en los sistemas de eniramienio Ge los ‘otores. Sino hay agve destiada 0 deswonizada lisponible, use agua que cumpla ioe raqultos inios acepiabies que se indican en fa tabla, ue ws ACEPTABLE _Conteni del au gros EEUU (pm mpi) ~cerwor 16 24 40) ano) Stace (80) | 88 (0 ater) Ouezs wel? 10 (70 ain) Sees aes #20 0) etna) oc s080 | Yes asm nstzs, AST Dsra90 AST De? 2 hs Asta opie ar Os 2 ee asm rae, ‘Nes As ae Pra obtener un andlisis del agua, comuniquese 00 uno de les siguente: ‘+E! Laboratorio Caterpilar para hacer un Andis 808 +# LOCC Corporation ‘El departamento focal de agua # Un agente agricola + Un laboratorio ndependiente Aditivos Los actos do rarigerante contbuyen a lo siguiente ‘*Evitan la fermacion de herumbe. 1 Ean la formacion de depostos minerales. * Protogen ios metales contra comrosion 1 Evian la cawtacion de las camisas. + Evtan ia formacion de espume en et eigerate, ‘Muchos adivos se agotan durante la operaciin del ‘Motor y deben eerspazarse, Eso se puede hacer afaciendo Adktvos suplementaris oe relngerante (SCA) al Rerigerana/Amicongelants para mtares deel (DEAC) © enaciende Prolonged a! Fetrigerante de larga duracion (E10), —————— 8 SSeocién de Mantenimiento Especticacones de sstema de enriamiento eee NSS eS Los adives daben afacirse a la concentracion foropad 6) la concentraccn de adios es emasiado aka, low nhibidores pueden preciptarse J formar in compuesto galainoso en al raciador La Uchentanon exceeiva Je advos puede produci Sepdstos en bs selos de la bomba de agua que ausen lujes por foe solos Une concentracen Baja de adtives puede causar 1s siguientes problemas: 1+ Peaduras + E0sién por cavitacion = Herrumbre ‘= Depdsis de mineales + Espuma Glico ical en 0 etigerante proporiona proteccin ‘onira abulciony contra congelacion, eva la Ccauitacon dela bomba de agua y reduce las peoaduras de as casas do clinro. Para obtener Errendemento dpirma, Caterptarrecomienda que ‘5 use ura mezea SOI5O de agua y geo. "Nota: Los motores Caterpillar con posenriamiento Ue aie aire nacesiian un miro de 90 por cio ‘Se geal para evar la caviacién dela bomba de apa La mayofa de fos religeranies/aticongelantes Convercionales para servilo pesado ulizan gol ttiznco. Tambien se puede usar gicol propinico En una mezcia 00 S080 con agua, tanto al gicot ttismeo somo et propléico tienen propiedades Silos en o que 86 rlaciona con ranstorencia {Se cal, protectin carta congalacion, contol de Sesion compatiodad con fos sells. Use el Grupo de Prusba de Retigeranta 10-7298 para omprobar la eonoentracion de gical etiérico o progienieo (rados Celsius) 0 el Grupo de Prucba be Relrgerante 10-7207 para grados Falvenhet. (Gs Tablas 11 and 12 detinen la proteccion conta ‘ongalacin y Sonia ebulicion obtenda con gical tiene y con glco propinica, hs repiincs comrmain | Pomc “ATENCION ‘No use eonnantvalonas de lic! prooliénico que ex- ‘CadanelS0% porque 6 reduce suhabibdag de Vans- {err calor Use gical tignico en aplicaciones que fequieran protec asieonal canta la congelecion ‘conta ia ebulcién, Recomendaciones de refrigerantes Ccédigo SMCS: 1350; 1352, 1995, Los siguientes dos reigorantes se usan en los motores de magunas Catrpilar Prelerio — Rehgerarte de larga duraciin (ELC) Catarpilar oun retngerante ELC comercial que Cumpia con la especticaccn EC-1 de Caterplay ‘Acoptable ~ Un Retrigarantel Anicongelante para ‘motores slasal(OEAC) Caterpillar oun religertel Snleongelanta comercial de Serco pesado ave ‘Sumpla con las supecticaciones de las normas ‘STI D 985.0 ASTM D 5345. “ATENCION No use un rerigerantfaniicongelante comercial que Satsfaga S60 las eepeciicaciones ASTM D 3806. Este tipo oe reigerante/antcongolate esté hecho para usar en apicacones avtomotices para servo foro Caterpilar recomienda que €lrerigerante que se Uiiee contenga una mezera de agua y gico! 50/50 pare obtener un vendmiento Optima del reingerante ELC o dal vekigerane/antcongelante de servic esate, Nota: £1 antoongelarteltetigersnie Catecpilar EAC no require o! uso de advo suplementario. Be reingerarte (SCA al Henaco cial Un Fetigorante/ antcongplante comercial de servicio pesado que cumpla on las especticaciones de Es normas ASTM D 4985 0 ASTM D 2345 necesta (que ee la ada SCA en el enact inci rr so SSeccién de Mantoniniento Especiicaciones del sisema de enfriamiento a eee LORELEI Tt 0 Se Sea ee arin 100 howe 06 aoe 000 ns 9 aoe "00 ows fafa Refrigerante de larga duracién (ELC) Cédigo Smes: 1350, 1952: 1995 oterpilar suministra Refigerant de larga duracién (ELC) para usar en tas apicaciones sguientes 1 Motores dese! de servicio pesado ‘+ Motores de gas natural + Aplicaciones automotices e@ © paguete anticorosién 3el ELC Caterpillar 8 olerente del de ctosrtigeranies. 1 ELC Caterpilar es un retigorerte a base de gical eilérico, que Contene Inibiores de corrosion producida por acides organicos y agentes, fanespuma, y con un ave mas bajo de nirios Que ofrosceigerenies. E ELC Caterplar ha ‘0 formulado con la cantidad correcta de ies actvos para propocionar una proteccion fexcelente de todos los conponentes Metsicos do los sistemas do entiamierta de os motores esa 1 ELC Csterpilar prolonge la duracién dt Fatigerane hasta 000 horas de serio 0 seis ‘fos. El ELC no require aue so aftada con \tecuencia un Aco suplementano de refigerante (SCA). Et unico marterimanto aciional que se Necesia es afar un Procngador a las 3000 horas 1 senicie 6 alos dos ance ELC viene premezciado con agua a partes iguales. Esta disolucion pemezciade de ELC ajar punto de congelacen hasta “260 (SSF), Si se anade ELC concanredo ae bejrd el punto de congetacion hasta —S2°C (-E2'F) le gue £28 apropiado para condicenes aricas, Se puede obtener ELC en recpientes de dstnios SB ‘volumenes. Consuite con su distriouidor Caterpalar ‘Bara obtener ios numares ce pieva Se puede recicar ol ELC usado. La mezcla de Feligerante que se dena del motor se puede ‘estar para separar st gical etlenico y el egua, Se ‘Duode reusar el gical etinics al agua. Consulle on su distbuior Caterpilar pera obtener mas ELC comercial ‘Sino usa ELC Catrpilar, seleccione un ELC Comercial que cumpla con la especticacion &C-1 de Caterpillar y con la especticacion ASTM D S345 9 ASTIN D 4085. No tice retigerarte dv large Suracién que no cumpla con la especiicaccn EC-1. Siga las instucciones de mantener el religerante dadias por el fabricante Jel ELC comercial, Siga las pastas de Caterpilar felerentes 2 calidad del agua. Respote lambith los inervalos \e cambio do abe reingerante Mantenimiento de un sistema de enfriamiento que usa ELC Prolongador de ELC Caterpillar 1 Prolonged de ELC Caterplar es un iquido que 2 shade al sistema de entramiento ala mad Ge 15 duracin dol ELS El sistema de ontiamionto debe watarse con Prolengador alas 3.000 rors (ia mtad dela duracen del refigeanie). Use la tabla 14 para eterminar la canidac apropiada de Proiongacor Caterpilar que se necesta ee pees | ante de Protnsador de ELE Gatrir e i) | 60 eens) | | seasves ez asogu eeu) | 218 72m "54101 0040p ee uN) | (tesaaecvoasaguee ws) ‘Como cambiar a ELC Caterpillar Para cambiar de un reigeranelanticongelante de ‘serve pesado a ELC do Caterpiia love @ cabo los pasos siguentes ————— +300 ‘Seocién de Mantoniiento Especifeaciones del sistoma de enriamiento ieee 1. Dione ef higerante en un reciente adecuado, 2. Descartealretigerarte que drena de acuerdo a [oe reglamems locales. 3. Enjuague el sistema con agua limpia para sacar toga la basura, ‘4. Use una saouoion de limpieza Caterer para Iimpia el sstema.Siga as srucciones of le equals ', Drene la igclucion de limpieza en un recipient ‘oecuad. Enuuague e seiema de enframiento con aque Emp. Une el sistema de enfriamiento con agua imoia {Yaga tncionar el motor hasia que se caliente ls lomporetura enre ry 65°C (120° y TSO), 7. Drene elsistera de entiamiento an un recipient ‘decuaco y enjuague o sistema de enframiento (Son agua mpi 8, Repita les patos 6 y 7 hasta que el sistema este Complements imp 1. Lene el sistema de enfriamiento con ELC Catepilr. 410, Coloqus la Pubtcacin Especial, PEEPSO2T. FEnquot on ef radiador de a maquina para indica que esta usanco ELC Caterpia. Nota: Sto 22 necesita enjuagar con agua Empva cuando so drena et ELC del sistema de cenraman®. Contaminacién de un sistema de enfriamiento que usa ELC [RTENCION Sie mezzia ol rorigerante de larga duracion (ELC) Gon os productos se reduce ja elicacia y 80 ror a vda ot dl reigerante, Use so productos Gaterpilar © productos comerciales que satstagan fae eepocteacones Caterpllar EG-1 en cuan & ‘mezelas concantrades o saluciones premezciadas do ‘ehrgeransa, Use Prolongador Caterpilar silo con Fettgerarte de Larga. Durason Carpi. Si no Se sigoon estas rocomendaciones se puede acorar ia waa cil de los components del ssteme de sniramieto. cape de etree ute ELC gomsetenmeenwes 6 @ Seer ter mares ess OS) se ad ae ewe © are 2 er Shc an preys set os ke Se ters so Soe Conareate on co Se ere BG al se SCA rae Fitts onsatones scents 4 rene et rfrigerante dol sistema ce eniamiento nun recipente adecvado Desezhe et fehigerane de acuerdo con los reglamntos locales, Enuague ! sista con agua lena. ‘Bone el sistema con ELC Caterpiiar “s Montenga ol sistema como si tuvera solamente FRefigerantl antioangelante de seco pesado (GeA0) Tate el sistema con SCP. Cambie o! {etrigerante sn elntrvalorecomendado para e! Feingerantel anicongelante de servo pesado (DEAC) conwenciona Refrigerante/anticongelante para motores diesel (DEAC) cei SHES 150 152105 @ En sistemas de entriamiento que usan religerante! Ssmcongelane Ge servicio pesado, Caterpiar ‘ecomenda que 69 uilce el Refierante ‘Antcongelante pata motores diese (OEAC) ‘Gaterpar £1 DEAC Caterplar es uv aniicongetante 2, a base de gical eiérico, iors de cotosen y agentes antiespuma, 1 DEAC Caterpilar est formulada con a cantiad Eorocta de actives (SA) Caterer. NO. Fecesaro shade SCA en elllenada nici Se deben ‘bener muestras de rerigerante ue se encusnira fh los matores de Tas maqunas Catepilar cada 250 horas de operacion. Los resulsdos det erisis te esas ruesttas determinaran la recesidad de ‘had SCA, La duracon del refigeranie DEAC Gaterpilar os de 3.000 horas de earvico 0 dos ates, 1 DEAC Caterilar 2 puede obtener concentrado fen dsoluei premezciads. Si se utiza el DEAC Steril, Caterpilarrecorienda que se dsueWva Son spua destiada o desionizada. Si n0 se ispone Ge equa destiada o desionizada, consul Manual de Operation y Mantenstinto, SSBUS250, "Retigerante’ para determina los equistos que debe cumpir el agua para ser aceotable @ 101 Seccién de Mantanimiento Espocticaciones del sistema de enamiento Ee eee Ce EE Refrigerante/Anticongelante comercial de servicio pesado y SCA ‘Si no uliza DEAC Caterplar,selzecione un feligeranie anicengolate do seve pesado ‘con bajo contenido de silcaios que cumpia con la oma ASTM D 4985 o ASTM D 8345, Si usa un reingeranie/ anicongelarte comareal de Servicio pesado, cebe trata el sistema con SCA Caterpia ‘una conceriracien ene of 3 016 por cent en yolumen. Sino utiza SCA Caterpila,selscione un ‘SCA comercial queresuito on una concentacion Go ‘ios en el sistera de enfsamito de 1200 mgh (70 greros por galin) 0 1200 partes par mien, Siga las recomendicionesraterentes & SCA para ol ‘antenmiento del ‘efrigeranto. En todos los casos, ‘eben seguise las rocamendaciones de Caterpilay ‘elerentes al agua sceptabia, Nota: Sino usa ol DEAC Caterpilr. debe drenary enjuagar el sistems de enrarnenio una vez al af, Mantenimiento del sistema de enfriamiento "ATENCION Nunca opere sin tarosiais en el sistema de en- ‘iamiento, Los termostatos mantenen a erigerats el motor a i tegeratura de operacon sprepiaga El sistema de enfiamenta puede desarrllarprobie- mas si opera sin ommostaos. Comprucbe con tesencia a cisctctn de ‘gear! rice Cresta de ica) para asegut a retccion adecuad Senta eongelacn y ebutiogn. Pra med a cencenvacion ce gical Calrplr recorsonga uso de un Grupe de Pusba de Religare 10-7306 on gredoe Coss o un Grupo do Pet de Retigerarto 10-7207 en grads Farvenret ensuite con su siarouidor Caeriay para ‘btener niacin eres de os proba roiigerane oe Aditivo de refrigerante suplementario (SCA) Cédigo SMCs: 1350; 1952; 1305 EISCA de Caterpil outa eicazmente la corosion ie todos los metals y la lormacion de depts ‘minerals. £1 SCA de Cater eva tambon {a cavtacien de ia camusas y la fomacion ce ‘espuma an a ehigerante CCemprusbe la conceriracion de SCA 0 envie una muctira de retigorante a su cstibuidor Caterplar ‘ada ver que camp el aco, Puede ser nectar Safad advo de relngeranta supementara laude SSCA o un elemento nuevo de mantenimento cada 250;noras de operacdn. La catidad que se anade de SCA ee basa en los resultados de 1s andlais el reigerane, Su dtibudor Caterpiar ane Juegos de pructas para evalua la eencenracsn ‘se adivos on el rethigeranta DEAC de Ceterpil En in sigue tla 20 el carta Fcesae de eto e ergot suseronaro (GCA) Corp nocesara Bare ef eager fava terion de ingeatosiansconglioe Ecrercaes par ewes peat Lob, mms end as cansdadesnecosaras para ‘antenna en forma de Sea geo Game sonora Go SCA ts coed oon are ‘crgeroneertcorgoartes cameras para Sone peso ype etegeaiaamicongoant fara Mores Dust Caspr BERG 102 ‘Secci6n de Martoniisnto Especiicaciones da isla de enfiaiento ~$eh de Caprese pr reigurinanicongelrio de erie pedo @ SA to Crier ee ii eto ae carwano hereto ‘ves tn e603 ‘cater | awe Serres “sae noe nameas OGL Gen owe | azeL@onoumunansdeer-ssee — tit-2a7 | severe | EManaT ET | aS sea wrwwam | yeyieoeuscmmne Ga mtome at-zmne esmoam | macau er emo | soummaars | wagsawss [wer sence | SEGA AEST | Uae Rast “e moms | Ener Suuraceser | Svea waseionm URLS re ee 7 Den CA Capt candor ead anon de Clr. 2 Revacean ane conarauan mara dh Capes Rec oa puta dl eee de bina sioner 3 Cort de tomer stn: Dei 8 as apices nea do oor @ ee oe nn ba asiare oe Mantenimiento del sistema de conan enfriamiento con Refrigerante/ Liniplvcit ie cietgnie-cb Anticongelante convencional enfriamiento de servicio pesado (Cédigo SMCS: 1350, 1952; 1995, Las eubstancas impiadoras de sistemas de ‘198 lena iniialmente el sistema de enfiamiento feniramiento Caterilar estan diseadas para {on Retigerantelantcengelante Caterpilar para Sacar del scloma la escama y corosin cafinas. ‘rotores dese, no es ecesaro afar un Active 2 substanotee lmpiadoras Caterplar cisueNven Supiomentaro de Retigarante. El etigerate! [a escama minerals productos corrosios, la fancongelane Caterpila para motores cse! Contamnacion igera por acele y ol halin, Para ya contone los activos apropiados. Sie Hana ‘obtener les snlorvalos de servicio recomendads. Iniciamente @ sistema de enfarieno con un ‘ensue of Manual de Operacion y Mantenmierto, rafrigerante comercial que cumple fs requistos “Brograma de intevaios de martenimiento" 68 SU (ela norma ASTI DéSa5, se dobe anadr un maquina ‘adtivo suplementario de refigerante.E! activo ‘e rofgeranta exstonie on et Retngoratel micongelante Caterpilr para motores cosol y el que 8 afade a os relngerertos comcials ‘debe reponeree a intervals regulros. Consult la {bia en'el Manual de Operacion y Mantenimient, SEBUE2S0, "Adve Suplementaro de Fetigorarte (SCA) para obtener cantdad apropiada de fdlivo fquido que se debe afd @ 103 Secciin de Mantenimierto Espectcacones de! sistema de enframienio, ee eee eee eee eee @ Anilisis S-0-S del Refrigerante (Cédigo SMCS: 1350; 1352; 1905, 7542 ‘Su distribuider Catorpiar puede tacer las pruebas {de refrigerant. | anaiss de relrgerante SOS le Caterpillar consttuye la moje rma de viglar la condicen del religerantey del eintema de enfriamient, El andiss ce relogeunte SOS es un Programa basado an musstas peiaioas Nivel EL Nivel es un ans Basico que debe realizarse ‘cada vez quo so cambie el acateo despues de ‘cada 250 vas de uso, Se mebale sane: + Cones de get + Conanacn de SCA + conta @ an wrsain ve txy ow tzn0y hacen las recomendaciones apropradas Sagi los resultados. Nivel tl: EL Nivel les un andisis completo que debe ‘aizaise durante el manterymiente Servanal 0 \esputs de cada 1000 horas de use, El Analisis de refigarante $0 tiene las custo siguientes caractensticas ‘+ Andisis completo del Nal | * Identicacion de corrosion de metales y ‘contaminanios * ldentteacin de as npurezas cumuades que causan fa coreicn “+ Identficgcion de as impurezas acumuladas que ccausan a ermacion da merustocnes Los resultados 98 incluyen en un intrme y 86 hacen las recomendaciones apropsadas, Para obtener informacion adicional sobre ol Andis de reingerarte SOS consuite con 8) Sietrbuldor Caterpier. 104 Secci6n de Martonimiento Eepeciiesciones de combustibles Especificaciones de combustibles Recomendaciones de combustible ‘Cédige SMCS: 1250; 1280 “ATENCION Lane ol enque de combustbie al final de cade ola Ge operas pare expe red rence Ia condensacion ‘No lane ol tanque hasta la parte de arriba. El com Dust ee expande al calertarse y puede rebosar “ATENCION No lene ls fitros de combustible con combustible res de instalerios. El combustible contaminado fcclerars o! ceegasto de [ae plozas del sisema de ‘combust, Los combustibles diesel que cumplen las tespecifoaciones indicadas en fa Tabla permitran Cotoner al rendimionto esperado de la casiicacion tel moter y la maxima duracin de fs ‘Componentes, En Norteamsica os combustibles ‘igoel Wsnticados como No. -D 0 como No, 3D en ASTM 0975 nexmairante compen con {slas eszecitcaciones, a ‘abla 16 se apica a ‘combustibles dose! destiads de peticieo crudo ‘Gembusibles class! do otras fuentes pueden tener Caractenitioas perucciles que no estén etnies contioadas por esta sspectieacion. egultos Sper can ene) en pat ena) ‘35 F mina) 01 fot | SES | See as nade enstarenci087 30 (winino) onmans rican | faa) 66 (°F por de Pano ae hase (097) Vico (48 1 St im caniteeese oer) | soe memo) _ a ee es or oe io ecm (7) 8 r c s) | comas y wiras cose" 38 arta Sahn cham nn ora eoreie ‘Eoeca! SSSDSri7 "contac Geol) 60 moor ® 105 ‘Seccién de Mantenimiento: Especiicacones de cembustbies Eee eee eee ee eee Pe Ea Nota E asoecto econdmico o la cSsponibiidad do los combustbies podia obliga al uso da aos tipos de cembusttve. Consute a su detrioudor CCaterplar sare obtener mas informacion sobre, {cualquier combustible espectica y asesoramianto sobre el enpleg de ato combusibies. Hay muches ovas especiicaciones de ‘Combustible diesel pubicadas cor insttuciones (guDemnamenales y por sociedades tocrolegicas, ‘Tales especiicacianes no contenen todos fos parémetios considerados por Caterpillar Para ‘leanzar ur vendmento eptea del motor. un andisis conpieio dei combustible debe considera {ods las popiedades erumoradas en la Tabla 16. Sun cierto combustible no satstacs los requis ‘numos de Caterpila, el motor puede evi un esgaste excesivo dal sistema de combust, _averias del sstoma de combustibi 9 deegaste efcesno del motor causado por depots y Por Numero cetano Durante cordiciones de arranque normale, los motores de nyeccion diecla requeren un nero Celano minine de 40. Para operacioa a gran alts © en clas Ios se podia requerr Un valor Je ‘cetano mas ato, Facllidad de filtracion Los combustibles impies no daben tenor una concentracon mayor del 0,1 por clenta de Sedimentos y aqua El comaustole que Se almacene durant periodes de temo prolongados [owe orer soldos a causa ae a onde ES ota causa problemas ce vate Punto de fluidez 3 punto de tude de un combustible debe ser oro menos 6°0 (10) nero a la temperatura ‘ambiente més baja equenda para el artanaue ¥ operacion dol mote. Para operar el motor en tempo exitemadamente io, Se pocian nacestar ‘combusibes No. 1'0 No. 1-0 dabido a sue puntos {e luidez mis Dajos, Punto de enturbiamiento Pra impedir que los fitos de combustible ‘50 laporen con estas de cera, ol puro de fenturbamiono debe ser infer a a temperature ‘ambienle més baja que permita el artangue y la ‘peracion da motor. Viscosidad La viscosidad de! combustible afecta la Libicaciin 4 los componertes del sistema de comaushole. a vscosidad del combustbi fameian acta su atomaacién. Los umes de vscosidad que se muestran en la Tabla 16 encaran estos obectos. Aditivos Por lo goneral, no se recomiendan actives de combustible para los combustibles especsicados {Ue se indican porque no ee necestan ce pueden ‘emplear mojoragores de cetano para los ‘equstos ‘de los motores de inyeccion directa, segin sea ecesato, Se podian necesar mectobersas para tlminar ei desarolo de meroorgansemos en los tanques de almacenale. También se podria ecesitar atamiento especial para elmimacén dal agua arapade CConsuite a su proveedor de combustibies con ‘especto al empleo de adivos.a fin de eva la 'ncompetibiidad ente los adios que yaestan en el comustibe y ls actives que se van ausar ‘Azufre en el combustible 1 porcentaje de azure en ol combustibie atectaré las recomendaciones de aceite cel motor El azure ei combustible se vansiorma quimicamente ‘durante la combustion. Esta tantiormacten qumica ‘causa la formacién de deido sulle y ado sullroso, Estos dcidos causan desgastecoresiva las supericies meidlicas. Los Gxdos do azure ‘ue se forman surante la combustion tartan Producen emisiones de mactopareuias can el ‘cape, Giertos adios utzados on aceite lubicantes Contienen compuesios alcainos que neutalzan los ‘cidos en los gases de combustion. Esto duce el esgaste corosivo. La mei de esa alainided (ereserva on un accitekibeants Se conace como ‘INimseo de Base Total (NET) del acete, En los EE.UU. se ha utlizado combustibie diesel 9m 0,05 por cient. de azute en todos los motores {e cambn desde el t'de Enero de 1984 €e lego ‘sie bajo contenido de azulve en el combustible. bata reducr las emisiones de pariculas de los motores diesel de camiones. Se dabe vss! este mismo tipo de combustible con bajo azute en las méqunas Caterplar cuando se necesto un Dajo nivel de emisiones o cuando sea posble ‘bene este tina de combustbla. Gatepila no >a observado ningin electo periciial de uso {de combustible con 0005 por cionto de azure en maquinas Caterpila, 106 ‘Seccién do Mantonimiento Expecticacines de combustibles PERSE eevee Hee Ano eee eee eee reece eee Pereidicamentesotcte informacion sobre e Contenico ds zur en el combustible a su proveador de combustible. contenido de azure Sel combustibl puede varar con cada enirega de ‘combustible a grane. “ATENCION No se deten usar combustibles residuales, mezcla- ‘dos ni posador en fos motores esol Carp. S Se usen eombustoles rosduales ios componenies Fair aul copgasto Severe V averias. Yea e! Manual de Operation y Mantenimiento, “Especticacios de lubscanies” para obtenet mas informacion stbre el azure en el combustible y sobre hibeoacan CConsulte a su cstibuidor Caterpillar para ‘tener mas informacion sobre a seleccicn de ‘Combustles y sobre las propiedades de fos ‘omovies. Vea tambsen la Pubicacion Especial ‘SB00r17, Les combusts diesel y su motor para obtener nlormacion adiconal sobre la Selacern de combustible y sus propiedad, 107 ‘Seccidn de Mantenimierto Especiicaciones e lubieantes Especificaciones de lubricantes Informacién sobre lubricantes CCéaigo Smcs: 7000; 7581 Informacién general ua informacion proporcionadainclue tas ‘ecomendaciones maa fecentes para matores y Ccompartimentos de maquras de Caterpilor Eta Informacion reemplaza toss las recomendaciones antes que se hayan pubtead para maquinas CCaterplir. Se requeren lubicantes especiales ‘ara Giriss comparimientos de las maguinas y Sera necesaro Sagur usando estos productos, especiales, Esta informacion es solamente para méquinas Catarpilar. Para obtener mas recomondaciones {e lubricants, consute l Manual de Operacion 1 Manterimiento, SEBUG251, “Recomendaciones Sobre fides para metores diesel comerciales de Caterpilar’, Manual de Operaciin y Mantenimiento, SEBUESES, “Recomendaciones sob fds de motores diesel para camnes de transport por Carretera de Caterpilar, Manual de Operacion Mantenmmento, SEBUG%00, “Recomendaciones sobre luorcartes para motores de encendldo por nispa de combustible gaseoso de Catorpilar”y Manua! de Operacion y Martenenierio, SEBU7EUS, "Recomendaciones sobre Tkidos pata metres ‘esol dela Seria 3600 de Caterplar” ‘Acoite de motor Caterpilar reconoce el sistoma de autorzacion y getiicacion de acetes de meter del American Petroleum insitut Para cotone informacion elalada solve esto sistema, conaute la ‘décimotercera edieson de la Publeacion ce la APL 1N= 1809. Los acetes de mer que leven 0 smo ‘API estan autorzados por AP. En la tustacion 177 50 incican ejempas del eimbolo APL coo Tatacon 177 Los acoites de motores diesel CD, CO-2 y CE han dejado de ser catogores sutonizndas por AP! después dol 1'de enero do 1090. Ceterpler S610 afd relerencia a aquellas categotes autrzadas or API, La tabla 17 resume of eatad de estas Categorias. " GDB Ca won ctgaring pr mare cl de oe nh Sera nonce mse aoe ts Nota: La clasticacién CF no es igual que la clasiicacien Crt Los acotes CF de API se ecemiendan solamente para motores de maquinas {Je Caterpillar con sistemas de combusibla de ‘cémara de precombuston (PC) de versiones Sntoroes. En ediciones artevieres de este documento, Caterpilar hacia relerencia 2 las espactheaciones de acetes Miers de EEUU. (MiL-L 2104) Yyallas espociicacicnes europeas de acetes CMC. Esias especticaciones no proporcionan Ln rendimsenio dentco al de los abetes de motor CF-4 0 CG-4 de API. Catrplar no hard rolerencia ‘en esie documenta alas especticaciones mifares ‘Va las especticaciones COM. ‘Acelte para transmisiones/trenes de Impuision Los acsites par transmisionestenes de imeuision se clasiican usando las especticaciones TO-4 as especticaciones fueron desarroladas per Caterplar para usar en tansmsiones y mandos finales Caterpia, 408 Secctin de Mantenimiento Epeciicacones de breantos Aceite para engranajes Los lubrcanles para engrenajes se clasfican segan le clastioacon da saracio de API y el grado de Visco in SAE defies en SAE JGO6. Grasa Las clasticaciones para la grasa se basan en las Caracterisicas de penetracion de ASTM 02718, ‘epi la cual recibon un sumero de consisencia ‘ein. Terminologia Certs abrevitura siguen la nomenciatura de ‘SAE U754. Certs Claiicacionos siguen las abrevaiuras SAE J769. Las deinciones que ‘Siferan de las deniciones de Caterpitar senictn Ge ayuda al comprar lubrcantes. Las vscosdades Se acete recomandadas se Indican en ol Manual Se Operacin y Manterimierto, viscostdades de lubricates” Fluidos Caterpillar Los tudes Caterpillar nan sido aprobados por Carpio para proporcionar ol rendiminto y ‘a duracion de es components Caterpil. Los distrbuldoree Catorpilar affecen 0s fics CCaterilar usados actuamante en motores y ‘maqunes. es fides Caterplar se olecen tambien para log rllenos subsiguientes. Cnsuite ton su distibdor Caterpllar para obtener mas Informacion sobre estos huidos Catepilar. Caterpillar recomionda usar los siguientes fds Catorpilr: ‘ Aceite mutigrado para metores dese! (DEO) de Caterpitar « Acete para ransmisionestrenes de impulsién (Toto Fée Caterpiiar + Acoite do uso maliple para waciores (MTO) de Caterpiar ‘= Acotehidraueo (HYDO) de Caterpiar «+ Acatte nicraico biodegradable (HES) de Caterpitar + Acote para engranais (GO) de Caterilar + Grasa deo de uso muitple (MPG) de Caterpilar 1 Grasa de molideno de uso miltple (MEGM) de Caterpilar + Gea especial (60) se Cater Oo + Grae rerum (076) de Cater + Gras de in rac (10) de Ctl « Fettigerantlaricongelante para motores diesel (DEAC) de Caterpiar Aceite del motor Ccédigo SMCS: 1000; 1848, Aplicaciones Motores ciese! 3000, 3100, 3176, 3200, 2900, 3400, y 3500 Acelte Caterpillar para motores diesel (DEO) Los aceltes Caterpiler DEO se formulan con ‘atergontes, con eispersantes y con sutciente ‘Sceinidad para proporcionar un rendimienio ‘xcepeional en los motores ciesel Caterplay Los fscetes muligrado DEO Caterpilar se mezclan fn fos grade de vscosdad SAE TOWD y SAE {fv40" Use la tabla de viscosidades de lbricantes pata selecciona’ el grado de viscosidad apropiado fon funcien de fa temperatura ambiente, Los ‘celtes mugraco proporcionan la viscosidad fadecuada para una ampla gama de temperaiuras ‘de operaciony para artangue en fio. Las acetes Tmuligrade so eicaces para mantene: Un Bajo {Consumo de aceite Bajos niveles de dopdstos en los pistones. Pra cbtener el rendimiento maximo de los motores ‘on lae maquees Caterpila, Csterpitarracrmienda 6g siguietos acoites «# Aceite Caterpilar para motores diesel (DEO) SAE 580) + Acote Caterpilar para motores diesel (DEO) SAE 0Wv30 Los acetes muligrado DEO Caterpilar pueden también uilzarse e etros motores cesely en ‘motores ds gasoina Consul [a gua Gol fabicant ‘Jol metor para obtener las espocticaciones que se fecomsencan. Compare estas especiicacones con Is canectescoras debe acoies matrate DEO Caterpillar. Las nermas actos 69 i Inst para tos atetes DEO Catorpilar aparecen en la etiqueta Ye la Pojas de especicaciones del reduco. > 18 ‘Seccidn do Mantoniiento Especicaciones de Wbricanes Aceites Comerciales para Motores Diesel Elrendimierto de tos scetes comerciales para ‘motores cose se basa en clasiicaciones creadas or ol Amorican Petroleum inttuta (AP. Las Clasticaconss API se desaralan ara peoporionar lubrleantes comerciales para una amala gama de motores cess! que operan en condones may Vanadas.| Sino utiza acetes mutigrado DEO Caterpilar, use Solamente la acetes comerciales siguientes ‘+ Muttigrade API CG-4 (Aternatva preted) “© Mutigeae API F-4 (Aternatva acoptable) Las explicacones que siguen acerca de estas Clasiicaciones AP! puscen sor ities pars ‘Seleccionar # scot comercial apropisdo 66-4 ~ CG-+ so! acolta mas reciente de servicio [Pesado para motores less. Los acates Ct 50 Duoden Uiizar en los motores dese! Catlin para fos que se recomonde acate CE. Los ‘aceites CG-4 proporcionan mas lmpleza del pst, ‘ms conto do la vacosidad y mayer impieza del Carter sopedalmente cuando hay problemas de holin, Aunque ls acelies CG-4 se desaraleron DPrineipalmetre para motores diesel que ublizan Combustible co 0.05 por cent de azufra, estos aceltes puedan utizaree lambén con combustibles {e mayor contenido de azure. El NBT dal aceite ‘uevo determina el nivel maximo de azulta‘n el ‘combustioe para los acates OG-4y GF-#. Consus la seccon ‘Numero de Base Total (NENT) y nivel de azure en ol combustible para Jos motores dee! Caerpilar” en esta publicaeien para cbtenet mas informacion. Los acstes CG-4 son los primers {ue han superado las normas de la ndustia do ‘control de fomaccin de eepums y caneervacicn {6 la estabilded viscosa lineal Loe acetos AP! (CG-4 deben pasar tambien pruebas de corres y esgasie de melales, y de oxdaciin que han 500 ‘esaodadasrocientoments, (CF-4 ~ Los scotes CF-4 son apropiads para Una ampla vaiedad Ge motores diesel medernos, Esta clasficandn se desarols con combusities ‘Que contenian una concentacion de azure del {8.40 por cero. El combustible que se usa en las pruebas de los acetes API CF-a representa tipo de combustibles diesel que se abtenen ormaimente 3 rvel mundial Cuando se comparan los acetes CF-4 con os aceites CE, los acotes CF-4 proporcinan mejor contol ds los depoates {carbon en os pstones y mejor contol del ‘aceite. SI so comparan los acoies C4 con fs faccites CF. os acltes CF-4 proporcionan maj ‘apacidad de cisperscn de hatin. Noa: No se recomionda el uso de acetes CF ‘menogrado o maltgrad en motores diesel Caterilaruiszacos actuaimente en maquinas Gaterpiler. Consult con su cstrbuider Catorpitar para obtener les recomendaciones mas recientes de aco, CConsuite et Manual de Operacion y Mantarimient, "Viscosidades do Wbricantes Algunos aceies comerciales que cumplen con lesias especiicacines API puoden nacestar Intervalos mas coros ene tambice oe act. Para determina’ et intervalo 6e cambio de soeite apropiade pare su aplcacin, vigieaterlamente a estado del aceite y eve a cabo andiia de metles {e desgaste. £1 Programa SOS Caterpllar es & ‘étogo preterisa para anaizar el aceite "ATENCION De no segue esias recomendaciones se puede acorar [a duacién del motor debido ala fermacon ‘do depdstos de carbén o a un dosgasta excaniva Namero de Base Total (NBT) y Nivel de Azutre en el Combustible para los Motores Diesel Caterpillar EINBT que se require en un aceite nuevo depends ol nivel de azure en of combustible que se atea En motores de inyeccion decta gue funeonan con Combustible diesoldestlado, el val minera ds NBT del acoto nuevo debe ser 10 veces el nivol Je azute en al combustible. EL NBT det aceta musi {2 definido por la norms ASTM 02206. El minimo absolto de NBT es de cinco incluso cuando £2 za combustiie con bajo Contenido de azure. Vea la tusracion 178. Tne 78 ae 1 ee as pate (Bi Bacon de sao wn consi pe paso (GE ae sore na {2).CanSe acon seco cuando a NET scare tes 10 Secelén de Martoniianto Especiicaciones de lbrcantes cea Cie PPPS Cee Pee eee eee eee eee ete eer eee ei Set nivel de az one combustible oxcede el 15 for cnet un aces con rat fo pone de NBT ave tenga una sasicacon ‘API CF- 0 API CG- 4 educa ls ntervaios oe {tempo esa cambios de seats acuerdo con ics tesutados dal andisis de acote El snafss Ge aceta doe eumpobar el esago el aca y Salar os mesos Go desgate Sree san acoles on un valor ato do NB, poo que no curTen on las roms da as casioncones API cladas, jude cour quo so Soposen grandes caniaces Be carbon en be ctnace Estos depentos pueden {auser peri de coral del aca y pulido del Site Gees eines ATENCION Si opera con riveles de productos dervados de fzuie del combustible superores al 1%, puede ser Fecosaro acortar los interalos de cambio de acote para manienar ia protoccon adecuada contra. ©) Sesgaste. Aceite hidraulico Codigo SMCS: 1000; 4300: 5050 Aplicaciones 1 Sistemas hidraulioos 1 Tearsmisiones hicrostaicas Aceite Hidrdulico Caterpillar (HYDO) Este scete ast frmulado con un sistema fequilbrado de adivos. €sstomainchye los Spuiontes agentet™delergentes,nubsares do Correlon, agentes antigesgast yy antespuma. €) fcotte rcrauico Caterpillar proporcona proteccsn ‘Contra el desgaste meeanico, conta la Nerrumbre y ‘Contra et desgaate coroswo én siiemas Marauo08 Yvanemisiones hcrostaicas. Se debe usar o eet hecraulica Caterpilar para obtener vida Yiendersento maxmos de los componentes det stera ncraulca y de Wansmsiones mitostticas, ‘Se recorienda uta et acetenicrduico Caterilar fon la mayora de fe atomas hiraulees © horostaicns + Acete Hicraulico Caterpilar Si ve require un aceite de ilerente viscosicad ebido las temperatura amiente, co pueden sar loesiguantes acetes Catrpilay: ‘ Acote muitigrado para motores ciessl (DEO) Caterpitar ° + Acote monogrado para motores dese! Caterpillar (00) + Acate para ansmisionestrenes de impulsion Catepiiar (TOTO) « Acsite de uso miitiple para vactores Caterpillar (ro) Aceites comerciales ‘Sino se pueden usar acetes Catrpila_ se pueden usar acotes de las siguentes Clasticacones en Sistemas hues y Wansmisiones ricrostsicas «= Acetes para motor CG-4 con un minimo de ‘advo de zine del 0.00% (900 ppm) '# Acates para motor CF-4 con un minimo de ‘acive de zine dol 0.08% (800 ppm) «= Acates pata motor CF con un mirimo de acto {zine Gl 0.09% (600 pp) Aceite hidrdulico biodegradable (HEES) de Caterpillar ‘Caterpitar cuerta con un aceite hicrauico Biodegradable para usar on los sistema Farauloos de maguinas. So recomienda est fuido para sistems herauloos cuando sea necesario 0 se ‘esee compl con las regulaciones de proteccion ‘et mecio ambiente L 6 BIO @ ‘naman 170 rae Las maguinas con este simbolo contenen aceite hdulco bedegradable, Este simboio est Ubicado sobre ef tanque hidrauio, @ ® a Seccién do Mantenimiento Especiieacones de hibieantes name Este tudo estéformulado a pari de un acete de base sinitica HEES (acete hidrduico sintsico 8 base de éstres nolonswos para el mao ambiente) satvado y adios seleccionados Use este aceite s00 en sistemas hdraulicos, No Use este aceite en compartimientos de trencs y ‘embragues. Se recomionda usar aceta B10 FYDO (HEES) para la 3peracion a temperatures del fanque de ~82 a TOO" (-25.8 212) Aunque el acele sid en la gama sspecicada de temperatures! faceite tone un vscosidad svar @ SAE TOW o 180. vous, Ei aceite BIO HYDO (HES) de Caterpilar puede ‘sdquirt un coler mas oscuro con el paso del tiempo. En ese caso es necesaro electuar un andiss para determina a calidad Gol acets, contenido de agua maxima recomendado para sistemas Fidrauices lenos con B10 HYDO (HEES) do Caterpia es del 0.10 por conto. Sa concenracion de agua sotvepass el 0.10 por clonto, se debe elimnar el agua‘o se debe Feerpazar el aceite, CConsuite con su disribidor Caterpilar para ‘obtener informacign adicenal acefea de este Producto y 8us poses aplicaciones Aceite hidrdulico biodegradable comercial ‘Sno se usa ol aceite BIO HYDO (HEES) do Caterpiar se dben usar acates comerciales (que cumpian cov las especticaciones BF-1 de Gatrpir. Aceite de la Transmisién/Tren de Impulsién Codigo Sues: 5060 Aplicaciones ‘+ Tansmisiones automsicas, tansmsiones de mando drecioy cabresianies * Mangos finales Tactores de cadenas, liendetubos, arastradores de toncos, cargadores y excavadoras de cadenas * Diforenciales y mandos tnaes: Wactores de rusian, cargatiren,erasiadercs de Terces, ‘Compacladores,meiotalas, vacioes de tro ceamones de obras Aceite para transmisiones/trene: de impulsién Caterpillar (TDTO) El acete Caterpila para tansmisionestrenes de impusion sia balanceada para proporcionar rmaxira vida dtl dol mareral de Inceion en tranamisiones automatons El aceite Caterpilar para \vansmisiongstrenes de impulsion simna tambien cl ruido del reno en epioacenes de mucha, Fhumedad en las maquinas Catorpilar. Este aceite ha Basado los requisios do las sepectieaciones “TOst de acolo, los cuales inchyyen Tequstos anticcén y anidesgaste. Este aceite se ofece en varios grados de vscosdad, SAE 60 inclusive, para ‘roporcionar maxims vide Ut de los componentes fen femperaturas ambionts alas y cletos de Serve peeade. "ATENGION Este ait es para usar en varsmisiones y tenes de impuisién solamente, yo se debe usar en motores ues causara ura reduscion de la vida vt! oe fos Nota: No use aceite para engranaies Caterpitar 0 scoie pra onary camera oe naganas ‘he Senda erbn i acete para engranajs osde causal alla e oe solos: Bato para ngranajes puedo no ser compatbie con el ate! ici. El aceite pera ongronjes puede recut is etiencia gels aneresn yo encmonio del fren. Nota: Caterpllar actualmente na mezcla acetes ‘utigrado para usar en ansmisiones. Los ‘acetas muligrado que Uilizan potmeros Ge alto eso molecuiar como mejradoes del indice Jo \svosidad plerden la elicacla dela viscosidad Esto Se debe a la descomposiccn laminar permanente, ‘temporal del mejorar gel nace oo viscosa Por lo tant, na se racomvendan los acetes ‘multgrado para usar en estos compartmientos, La especticacion TO-¢ no necuye una prucba de la estabidad larinar do los acates multigrad Puede haber disponibles en el tuo aceles do \yscosidad matile que tengan una estabidad ‘aminar adecuade, Aceites comerciales para transmisiones/trenes de impulsién Sino se uli acsite para tansmisonestrenes {5e mpuision Caterilar, se deben usar avetes Somerciaies que sasiagan is espectiescionee fom ue Seectin de Mantonimiento Epociicacones de Wbrcantes Pierre eeeeeH eer eee eee eect eee eeeeeee eee eee Aceite para engranajes Cealgo SMCS: 700; 751 7581 Aplicaciones «+ Tangmisones de mando diecio:Peradoras de pavimerto «# Dferenciaes y mandos finales: Motors, CCamiones artculados, Excavadores de ruedas, Fitrosxcavadoras cargadoras y Pertladores de pavimento. ‘+ Cojinates de tambores de Compactaderes vibrators Aceite de engranajes (GO) Caterpillar I Aceite de engranajes Caterpillar oftece la méxima, proteccidn conta fo siguiente: rayado de fs ‘lontes do enorangjes y picaduras de fs dienes ‘Se engrandjes y Se los cojnotes de os lemertos fotatoroe B aceite de engranajes Caferpilar bane tna establldad excalente en condiciones de thas temperature, Teno tambsn un rendirsento txcelonte a bas tomperatras, Este acote protege tambien contra coon y corira hertumior. Elacaite de engransies Caterpilar proporciona [a proteccen adleonel necesara para aquelos ‘Componentes que necesianacettes con alivos de ‘Suremarta pent ava condiciones de hbricacion ‘3 limites soveres Utice aceite de angranajes Caterpilar cuando 2 eapsciique el usa de scotle de engrenges, con tin Ge prolonger al macro i duxacon Go os ‘omponentes [ATENCION 1 Aceito do. engransies (GO) Caterpillar no 0 Inésmo que el Acai para Wansmisiones y tenes de Impulsicn Catrpilar y no cumple las especiicaco- fe. do Catorpila para acetes TO-4. No se debe User aceite de engranales Caterpilar ni acote de en- ‘ranajes comercal on compartimientos para fos Que Se aspoctque acete TO-4 Aceites de engranajes comercial Sino puede ulizar e Acite de engransies Gatergiler,seleccine un acelte que cumpla con la especticacion API GLS Aceites de base sintética cédigo SMCS: 7000, 7581 Los aceites de base sintética son aceptebes para User en los motores Caterpillar y en maquinas Caterpilar 1 cumpien con is requistos de Tendimierto espoctioados para un compartmiento Ueterminado. Cada comparimento bene sus propios requistos y especticacones de ubncscion Data asegurar la hiicacion apropeada la Suractin maxima del sistema. Los aceites de base sntca generalmente tenn ‘mejor rendimiento que ios acetes convencionales is dos areas que siguen 1 Los aceite de base sintétice fuyen major a bas lempertaes,eapeciimene on condocrs, reas. ‘= Los acetes do base siniéica son mas estab Conta la oxdacion, especialmente a alas temperaturas de operacion, ‘Algunos acetes de base siniéica tonen Caracteristeas de rendimiento que,mejcran la ‘ida di del aceite. Sin amargo, Catrpiar no recomend que se prolongue automalicamente ff ifervalo entre cambios de acete ‘idapencientemente del ipo sel ace. Los ‘Rteraioe de drenaje de seats para mores chesel Gatepilar solo s= pusden ajusar despues do un programa de andlis de aceite quo incuya las Prost siguientes + Analisis del estado del acete ‘sasgaste (Analisis de Acete los metales de (5 Geterpil) 1 Anlisis de tendencias ‘= Consumo do combustible '# Consumo do aceite —@ e na Seceiin de Mantenimiento Especticacones de lubvicantes nnn Aceites de base vueltos a refinar (Cédigo SMes: 7000; 7581 Los sceis de base wots 8 refiner son aceptabes pare usr en motores Caer y en maquinas Caerpilrs compien lo equistog 32 tendimenio especiicados pata un comparimionto ‘st paricua Cada compartmato tere sue ropiosrequisosy especticacones de ubecacin Eon el tr de asegurar ina ubreacin adecuses y fa duracin meme del stra, Los actos vats a einar so pueden usa’ exclusivemente on sce, {erminado o en cambnacen Son acetes de base ‘eros. Las espectcactones del ercto Ge los EEL de aos labricames de eauips secad también permiten el uso de acates Ge base vues Aelnar 8 cunpion los semos sites, Ei proceso que se usa para voWver a retina aceite debe remover de Torma adecuada todo el Metal de desgasie y todos los actives que haban fn el acette usado ‘La destiacin en vaco y hictoralariento del acete ussco son procesos ‘acepiables para obtener un aceite de base vuelto & retina. Efitrado es nacecuaco para preducr facaites vwolos a refnar de ata caliad a parr de aceite usado, Aditivos de aceite comerciales ‘Céaigo Sues: 7000; 7581 Caterpilar no recomienda usar otos altvos CComaciais en ol acaita. No necesaro usar ‘908 adiivos comerciales para loorar la maxima Suracién o ol rendimieno rerna! de la maquina Los acetes acabados completamente formsades Consisten en acoies basicos yen grupos de ‘aves comerciales. Estos gtupos de advo 52 alladen a fos acoites baseos en porcentjes precios para proporcionar a los acettes acabados las caractostoas de rencimiento que satstacen las nomas de ta nous No exsten pruebas normales en la incustia que evalden el rendimiento de ates slives comereales fe el aceite Tampoca hay pruebas rormales ela industia que evallen la compatbldad de ests ites adtvos comerciales en un acelt acabado, Es pose que estos aves no sean compatibles ‘on el grupo de adtvos del aete acabado, lo {que puede disminus e rendemento de ese itr, Es posible que acos cos anos no se mezclen 0m el acells acabado, To que puede prodveir loos. Caterpilar ro recomionda usar Sos actives Comercaies enlos acetes acebados Para lograr el msjorrendimiento de un motor Caterpilar, obedezca les normas siguentes ‘# Seleccione el aceite Catepiar apropiado © un aceite comercial que cum eon las ‘especticacionas del compartment, + Para calcula ol grado de viscosidad correcta ra la maquina. conse la lormacton sn la {abla del Manual de Operacion y Mantonsrianto, "Viscosidades 0 los Moncentes” + En el interval especticado,etecte el servicio {de motor © dal compartimienta. Use acete nuevo be insale un nuevo Taro de ace, 1 Etectde of marterimianto en fos intervalos ‘espectcados onl Wanusl de Operacicn y Mantenimienio, "Programa de intervaice de marienimiento* Grasa lubricante (Cédigo SMS: 7000; 7581 CCaterpiar sunita grasas que se pueden wbizer on una variedad de apicaciores y condiciones de temperatura. Consute con su asiiouior Caterpllar © consute la Publicacion Especial, PSCPAO2S. "Su Unica Tuante segura" para obtener los numoros de Pleza Nota: Algunas grasas no deben mezclarse con ‘es grasas. Cuando use una grasa comercial, asegurese que os compatbe Son la grasa Gab fests usando en su sstoma. Si one duds acerca la compatiiidas de sy grasa, consute @ su proveedor 114 ‘Seocién de Mantonimionts Eepecticaciones 62 branes PSA eee ree eer Peer eee eee eer bere eo eeeeeeeei Grasas de uso multiple Grasa de litio de uso miiltiple (MPGL) Li Grasa de Lito de uso mitple 2s una grasa para usos generalas, a base de un complojo 5e ito, con catacterisicas apropiadas pare ‘pcaciones de servicio mest. Esta grasa tlene buenas caractersicas a atlas temperatures, como por ejempio un punto de goteo de 200°C (500°). La grasa MPGL contone actives sin plo para presones enemas e inibidores de desgaste que oparsonan protean especal ens Savers Speaciones: + Construccion = Agoura «= Automovies La grasa MPGL cumple con los requsos para bntervalos de servicio protongados en puntos ds Chasis y cojnetes de euscas en anos de ciscos en utomoviee,tugoneas, ras de Tans y camiones ligeros. Este producto cumple con la certicacen (GC-L8 dela NLGI Las tomperaturas normales Se operacion de esta grasa son ~28 a = 149°C (Cib'2 +300). Este producto se puede obiener fern caro asa Con concede ito de coo lance, Grasa de litio con molibdeno de uso ‘mailtiple (MPGM) MPGM es una grasa pare usos generals, base de un comple de ito, que se uliza en apleariones de sac igee ymaiong La ase MPGM se puede obtener con clasiicaciin NL! No, 20 No.0. La grasa MPGM esi forilecida ‘con cauluro de maindeno y con un polimero e alto peso molecular. Eslot actos aumentan ‘Su eapacioad de lubrcacion, Los adios fumentan también la capacidad ce proteccion de Componentes. La grasa MPGM est oraicida para Sotener lubrcacien y proteccién adconales. Eta ‘rasa cortione ectivos libres de plomo, mibideres Se desgaste, co crisaciony do Corrosion para ‘poder lorcary prtoger en muchas condiciones Silerentes. La grasa MPGM eat formulada con un fuldo de pase de ala vscosidad y con un advo polmerca La grasa MPGM tlene las siguientes carectrsticas 1 Proteccien conta arrastre por agua 1 Mayor retencion + Resistencia a cargas pesadas @ Se recomiendia este producto para os us0s Stguentes uniones de pasadotes con ata carga, Coline cle mune, apicacores automotices ‘de service pesado, apicacones agricolas, ‘nustiaies,nieras, de acertas y oe camicnes de ‘brat Este progucto cumple con la ceriieacién GC-LB ce la NLGI. Las tomperauras ambiente fomaies de la grasa NLGI Grado 0 son do Tela 140°C (18 a +300"), Las omperatures ‘ambento normals de la grasa NLG! Grado 2 son denis KC (08 1300). Nota: §} no aispone de grasa MPGM, use una frasa de uso mule que conienga de tes a cinco or certo de motbgeno, Grasas para usos especiales (SPG) Lubricante de cojinetes (SPG) El Lubricanie de Cojnetes es una grasa lubrcante fon clasficacion No. 2 de NLGI que contlene tin espesador de posurea, So recomineda el Uso oe esta grasa para cojnetes aniiccson de bas temperatura en fas aplicaciones siguientes: motores slecireos,aternadores, mandos de Yentlador metres de arranaue y generadores. Er Lubreante de cojnetes (SP) tone una gama de temperate de operacin de ~29 a 177 Gos sso") Grasa resistente al agua y ala ‘temperatura (SPG) La Grasa esistont al agua y ala temperatura de CCaterpilr esta dsefiada para usara cuando exsta [ posibiidad de una de las conaiciones siguientes. teliminacion dele grasa por agus, corosin severa ovata temperatura de operacen Esta grasa propercona protecsien cara presiones externas, Beagasie, addacion y corrosion sin usar bar, znc, fnisono,testor, activo de plomo o de azure. Ge Groza resiston al agua y 2 la temperature do Gaterpilr noes perudical al mecie ambiente. Esta ffasa tene una excelente aclabiidad ineal. Resists {ambsan 2 descompasicn en presencia de agua. ‘Se comporta muy bien en apicacones marinas, fn cojnetes de equipo oe lavas, en eau futompire, en equipo agreola, en apicaciones industraes y en equipo de corstruccén. Esto producto cumple con la certicacién GC-LE de la RUGI Las temperatutas normaies de operacion de cing TCS BRC CoAon gy ——_—_———————— @ Srasas especiales Caterpillar (cP) Desert Gold (CPG) La grasa Desert Gold do Caterpila es una ‘grasa lubicante siniétea de senvcio pesado Para presiones extemas, cecarlada para las SDnalesones de operacion nas siees, Desert Gols est formusaca con un tudo de base Siétco, de ala vscosided, okmaros y dsulc {de molibdeno,y ene un ato indice ce viscosigad ‘YUN allo punto de gotea. Desert Gold proteyerd ‘31 equipo conta cargas pesadas do choque, Desert Goid protege conta cortesion a elevadas ‘omperaturas, en condsionss himedas o secas, Este producto tiene exceleres caracteristicas de adhesion y de estabisdad. Desert Gold proporcona, aigcen rae unre ae crus rasan Beso old 6s una grasa que no aerucica al medio, ‘ambient, ro cartiene antimono. azul, bar, ne, ploma ni fsio Las tampereuras normales ‘Je operacion de esta grasa son de -6 @ 200°C (21 a 50°F). Desert Gad de Cateroilar pusde ‘unciona @ temperaturas mis clovadas durante Periodos cortos de tempo. Desert Gold protege: Mejor conta presiones exvemas para vsala on @ ene oc yer Arctic Platinum (CPG) ‘Arctic Platinum de Caterpil es una grasa Iubricantesuerespecial pas presiones extremas ‘esarolada para hibriear desde temporaturss bo ero 8 temperatstas moderasas, Abe Planum eid disponible en grados O10, 60.0, 1y 2 pare segura’ el fj en el sstoms cental de ibreacon en Uha ampla varedad de fenporatras amsente desde -€D.a 16°C (-75 9 657). Arche Pinu tiene un elevado punto de g3teo y cortene ‘cinco por cento de dsultue de motivaeno para ‘obtener protaccidn conta carges enremadarnerte esadas, Artic Platinum oroporciona una excelenie Proteccién conta corosion y oxdacion, ice Platinum es una grasa que fo peruciea al medio ‘ambiente, no contiene antimavo, acute, bao, Ee, pris ni f0s190 la grasa Arctic Piinum de Catepilar ests sdseiada para ia lbricacen de larga curation de los cojnetes del pote horzenaly del esiabon infer, de los cindros dela creceén, fs cojretes ! perno maestro, del eslaben del enganche Superior y del portaroailos dal expulser Esta g1asa es extra viscosa para poporcionar més Dore eros comets des stra das excavadoras. Arcic Planum protege mejor contra Presiones extemas para usar en uniones Ge pasadores muy cergadas us Seccién de Mantenimionto Especticacioee de hiricantes Lubricante de pelicula seca Codigo Swe: 5207; 7581 ‘Aplque Lubricante de Pesca Sica 10-8268 a la parte superior del cteulo de fa hoje Lubricantes especiales (Cédigo SMes: 7000; 7581 Lubricantes para bajas temperaturas Cédigo Sues: 1000: 7000, 7581 ‘Al arrancar u operar una maquina a temperatura ambientales inlerores 20°C (~#F) vse acetos basicos que fuyan a bajas temperatures. Estos | ‘cals enen grados de viscosidas SAE OW o SW. Al arrancar v operar una maquina & temperatura ‘ambientais inferores @ “30°C (-22°) use un ‘aceite muligrado de base siica con un grado e Viscosidad SAE OW SW Use in acate'can un onto de fuidez inferior a ~S0°C (-S0) Dobido « que ot naira ue tnrcantes aceptabies {3 limvtado en condiciones artoas, Cateplar ‘dspone de recomencecienas especiales para Condiciones aces. Caterpila recomend Jar los 'ubrcantes siguientes para condicienes aricas, 1 Acsites de motor Premera preterencia: Acates API CG-4 con un {Jado de viscosidad SAE OW20, OHO, SSO 0 N40 0 acetes. CF-4 de API con ur grado de vscosidad SAE OW20, WSO, SW30 6100, ————————————$£ 18 Seccien de Manterimionto epeciicaciones de hubricates ues ts Manica ns inseuenmansnnnosanamamananeemenseeces™ oe oaaaaeat Segunda referencia: Aceies con un grupo de aativos CG-4.0 GF-4 y un grado de viscosidad SAE ‘98/20, SAE OW90. SAE SND 0 SAE 540. «s Aceites para transmisionesitrenes de Imputsién Primera preference: Acotes ce base omoletamente snttica sn meyoradores del incice ‘Se vocosidad que cumplan con la especiiacion $O.4 para el grado de viscosdad SAE 20 Entre ts {Grados de visvosdad tpcos se encveriren SAE Bwiao y SAE sis ‘Segunda referencia: Acates con un grupo de fatives Tout yun grado de viscosidad SAE OW30 © SW. Tercera preferenci: Acetes API CFITO-2 con un {rad de viaeaeidad SAE GW20, OWG0 0 SSO, Nota: Si usa acoitesreconiendados come primera referencia, se puede acorar fa duracén del moter Yige a vanemisn, Anilisis de aceite S-O-S ‘Cédigo SMS: 1000; 700; 7542 Caterpillar fecomienda que se eve un programa de SSndios S.O'S para vig et estado de su equipo. Eiprograma de ansise SOS complementard su programa de manienymieno prevenive. Cémo obtener las muestras de aceite para el anilisis S:O-S Antes do tomar una musta $O'S, opere a ‘maquina hasta que se ealentey cue Bin el Jeeta. Tome enfoncas lamuestia de acete para e! nals SOS Hay dos formas de obtener las muesras de accite 585"Seinacan a conuacon on on pretence # Use una valvula de muesteo para sistemas de ‘cota presurzado, « Insere una platla de mvestreo en el sumider. ‘Se pete ol uso de une vata do mucttio0. Fata tmolodo propbrcens mustias con menos rlesgo de Contaranaeign, Sempre que obtenga las muestras Se acete,obténgalas dl mismo punto. Esto hace {Que las musetras sean represeniaives del acete ‘que 69 usa.en ol sistema No se pueden usar valvulas de muestres en @ Sistamas de acai no presurzado, como con los Sieroncales y mandos lnales. So prefer el Uso Se una pistols de muestoo en sistemas de aceite fo presurizado, ‘ea en el Manual de Operecin y Mantenimient, Bograma de intervaloe da Mantenimento" para Conover las intavaios correctos. El andlsis SOS esté compuesto de las siguientes ‘uae pruobas basicas. 1 Anatsis de desgaste del metal «= Andis nkarojo del estado del aceite + Pruebas de contaminacian del acete por ‘combustible, agua yo anbcongelante «+ Un conteo de parcuias de los compartmionios Ue aceite hecrauico, dela transmisin y de otros ‘Comparimetos de engrenaies, Pda a su Disiuidor Caterpillar a intrmacion Completa y ayuda pare eslablecer un programa S08 de anasis de aceite, Intervalos de muestreo y ubicaci6n de la valvula de muestreo ‘Cédige SMCS: 1000; 7000; 7542 ‘Obienga tas muesras de aceite fo ms cerca posibig de fs intervals adecuados. Para obtener {bao et Deneficio posible del Programa SOS do ondiss de acata es necesaro establacer tna fendencia sonsstente de resutados, Para testeblecar una recoplacion consstente de datos, ‘Srganice Un programa pendcico de muesre a ‘Rteraloe unformas araiga acote de muostieo de les siguientes lugares « Eloiticio da muestieo del aceite de motor est tilcado en el somberete dal hivo de acete del 1# Se deve extra aceite dela iransmision y del Sterenezal mediante 6 1UB0 do lenado de 2 toate @ «# Eloriico de muesteo dol asi hidrauico est beado en el grupo de valvlas de combinacion a SSeccn de Manterimionto: Espocticaciones ae ibricantes ee er ee ene ce ‘Las muesitas de aceite dela caja de los mandos finales del tandem se deben extract dala ‘aj, sacando una plarcha vbicad en la parte upon dels caja Sl tandem oa 18 ‘Compartimiento Interval Recomerdado | Imueraio Recomen- | Vaiwin de Tipo de Consult con scatter Caterpilar para obtener otal eobre como aetablecer un programa 80'S para eu equipo. 118 Seccin de Mantonimiento Viscostades de lubricants y capacidades de reabasteciianto Viscosidades de lubricantes y capacidades de reabastecimiento Viscosidades de lubricantes ‘Céaigo SMCS: 1000; 7000; 7581 El grad apropiado de vscosidad se determina fen lune de la temperatura extenor minima a fa que habs que arranca’ la maquina, El grado ‘de wscosldad apropiado depende tambisn dala femperatura exterior mama cuando a méquing fend funcionando. Use la columna tlada “Win” en {a tabla para determina ol grado do viscosidad ‘ecasarta para srancat operar una maquina Kia Use fa colina ttulada ‘Mae para seleccioner th grado de vscosdad necesaro pera hacer funcionar la maquina a fa temperatura extoror més ta anteipada. Ulice un acatte con la viscosdac ‘ata permiida para la temperatura a 1a que trancara la maquina Las miquieas que funcionan continents ‘eben utlzar ees de vszostdad ras alla en ‘oe cferencals y mando finales para mantener {una capa de acete del mayor espescr posibe. onsite con Ss bute reco rvoracn adional ———————_—— no ‘Seocién do Martenimiento Viscosidaces de lbricantes y capacidades de reabactecimerio. | | cecacac no mee mee ————___| se oo-ee _| " BERS BOIS ES, elmer abe mre: rape 10°C (1) Noe acne BO HOO EES) 2 {eyssogag Neos Ge mans cn erro apo Sear asco Ses vas Si ee a te ‘Samones de arson pr carer. ———————————————— 120 Secciin de Marnimisnto Viscosidades de branes y capacidades de reabastocimiento ie na Capacidades de llenado ‘Céaigo SMCS: 1000; 7000. 7560 -*GAMOADES DE READASTEGINENTO APROXADAS Sterinunto Ure | HUB | al 4 a @ 121 ‘Seccién de Mantonimiento Programa de iterates de mantenierts =a er Programa de intervalos de mantenimiento (C6dige Smes: 1000; 7000 Cuando sea necesario Acumussdor do amortiguaciés del Ij = Comprotar. nates at FRotula del cindro de lavaniamienta dela hla ‘ComprobarAjustarRoompiacar 132 FRétua de lindo del desplazador del ctclo Comprobariajustaeemplazar.. 137 Espacio fre para el circlo = ‘Asta vo 138 Nivel del cia i mado'del ciclo Compote es : 143 Disyuntores de crits” aarmar 148 ‘Cuchillas y Cartoneras ~ Inepeccina! eempiazar 6 153 suego axa ds i arian rua 32 ia bana de tro - Comprossaajsetar en 14 Elemento de iro de aire primario el olor Limpiareemplazar.. 155 Elemento secundara del tivo de air dai motor / Reompazar = 156, Incioador de servicio del ir da sire dai motcr« ‘nspeccionar. 187 Aciefiv de are dl motor“ Ling 187 ecalenamiorto del motor co 162 erga de potencia de motor ane (Clindro de auxitar de aang co ier” Reomplazar : : 184 Fusiies - Roampiazar 169 Banda de desgasto dois vores insboccionat, Sjustarhoompazar " 175 Fito do ace = Inepeccionar ne Puntas del desgarador = nspocsonar eemplazar. vee TD Acumulacor do ia direcién = Comprobar. "161 Depssito dl lavaparabrisas- Lien. 195 Limpiaparabrisas Inspeceionar Ree plaza 186 Cada 10 horas de servicio o cada dia Humedad y sodimentos de tanque de aie - Drenar nrc BT Alarma de rtisceso - Probar 129 Frenos,indicadores y medidores“ Gonpriber.. 123 Dientes del pitén det mando del circu Cabri 7 een AD Parte suparicr dl ciclo Labia 146 Nivel de rergeranie del sistema de eiimionio Comproba a v1 Tapa de presién de sisima’ de eras UmplarReemplazar : vA t Nive! de acete da mist Comprobar 159 ‘Agua y sedimentos del tanque So comisibie Brennen 168 Nive del acsite del sistema hidrutco - Comer 173 (Ghtun de seguridad inspaccionat 101 Inspeccin alredecor de Ia maquina 189 Ventanas = Limpar 18 ‘Cada 50 horas de servicio o cada semana Qoiinetes dela artculcibn « Lubricar. 128 (Gojnetes de asthacion el ge = Labra 1B8 fro de are de la cabina = LimpiariReemplagar™ 135 Barra de raba del desplazador del cheulo- Limp! Lubrae nei 138 Fula de la bara doo bisa 188 Gojntes del pivots oo ereceén = Libvica 198 (Gojnetes del ciinaro del Seegarragor = Lubrcat ae : 178 Iniado de ios neumdtices ° Comproban tae CGojntes dela barra de incinacén de las roads Labrie : 1 Cojnetes de incline ins roads” Labi 2 . 194 CColinetes de clinds de Pelinacién dias ada Leb Snes " 104 Cada 250 horas de servicio o cada mes Acondcionador de air - Comprob ‘Correa dal acondcionador do ae AlustaRoerplat 124 ‘Secador de aire = Comprebar 125 Coreas dol altemador y del vei inspeccionar/AlustarRaomplaza we aterig~Racilar 90 Nive dl electrdito de ia Batra = Comprabar 180 Batoria, Cables dela BatriaoInterupior Genral Roemplazar 2 1 tla el clin de lavariamoni de la hj - Labriar eae 133 Sistema do irancs * Probar 134 tala del clindro del desplazador del circ” Labrie aaa Se 197 ‘Acti de rigors al Stema de erifamonts (DEAC) - Anadie ee Mussa de acete dl mor” Otten 160, Aceitey fio del moter = Cambiar. 161 Muestra de acete de sistema icrlice ” ObtENet secre ssn YA Nivel de acetal mando del tinder Comprabar 7 163 ibtener una ‘Aceite del mando del ténders = URES 403 Nive do aia dis Wwarmisin y dei droll Compra 187 ate ee ari el ibn fo uns miata na ‘ Nivel de ace dei cna de a da (dsiarara Comprobat ne 193 Cada 500 horas de servicio o cada 3 meses Respradero dl orter- Linpiar oo 158 ————————— ——$_ 12 Secctén do Mantonimients Programa de intervalos de martenimiento Sistema de combustible -Cebar 165 Flite primar del sistema oe oombusibie~ Limpiar! Inspecclonar Reerolazar. : ery Five secundano da sistema de combustible = eemplazar 197 ‘Tapa y colador del ianque de combusibio ime, Five asi dal'sisiona hidaulico = Reemplazar 172 je de mando de ia bomba = Lubicar a Fito de acete y roils de la transmisién y del dicrencial- Reempazarimpiar aot Cada 1000 horas de servicio 0 cada 6 meses Desecante del secadot do aire » Reomplazar.. 126 ‘Eetuctura de proteccion en caso de valco (ROPS) Inepacclona eo "80 cote do a tranemision y del dilerencial- Cambiar. vn 108 ‘Cada 2000 horas de servicio o cada afio ‘Acete del mando de leu - Cambiar. 162 ‘Srego de fas valulas dl motor = Comprobar 163 FRotadores de valvuiae oe moter -Inspeccionar 108 ‘cote del sistema hirauieo - Cambiar 7 Felrigeranta dal sistema de enfiaiento (DEAC) - Caran rece 14S Prolongadsr de rerigarao de larga duracin (ELO) ara setomas de enimiono = ANA wn 149 ‘ermostato do! agua dal sstema de enriamiento - Reemplazar Cada 6000 horas de servicio o cada 4 afios Fetrigerante del sistema de enriamiento (ELC) - Gambia nenernssnenn a7 7 "52 1a Seccién de Mantenimierto ‘Acondiionadr de are = Comprebar Acondicionador de aire - Comprobar Cédigo Sues: 7320 PM La inhalacién de gas refrigerant del acondiolo- ‘nador desire através de un cigarllo encendido ‘© cuslquler otro metodo de fumar, oa Inhalacon ses vapors emiidos por una llama en con- {acto con 6 gas refrigerants, puede causar danos Iisicos o Ia muerte, No fume cuando efectie el servicio de los acondicionadores de aire © don eda haber gas relrigeranto, A 1. Arranque ol motos Opere el motor a voloidas ata en vate Brecon 180 ad 2. Ajuste el conto! del aconditonidor de aie fen eninamento maxrmo Ponga el ntl det ‘yentiagor en la posiion ALTA VELOCIDAD DEL. YVENTILADOR 3. A tin do estabitzar ol sistema ce are ‘acondeoneds, opérlo durante dos minutos. 4, Abra i pusrta de acceso al compaitimiento al motor en! lado zculerdo 3 ta maura, ‘5. Compruebe si hay rerigarant ene! sistema de ‘are scondicionado, dela manera siguente «+ Palpe la ubera de succion (1) ya tuberia de descarga (2) ‘Sil sistema contion retrigeranta, a tuberia Se descarga eslaré mas calente que le tubera do succion ‘Sil sistema contione retigerante, oie nivel e clrigerane on el sistema esta demasiado bajo, notara un entiamsento deficient 6. Cire ta puerta de acceso al compartimiento al motor ene! lado quedo de ia maguna 7, Pate ol motor 8. Consults @ ou dletnbuidor Cotrpiter con respecio a Servic del sstoma de aire acondicionado, de ser recess, 126 Soocién de Manterimiento Corea del acondcionador de aio - Inepoccionar/Alustareemplazar oss juste la correa @ Correa del acondicionador de aire - Inspeccionar/Ajustar/ Reemplazar (c6aigo Sues: 1957; 7320 Inspeccione la correa eared 185 onus 41. Abra la puerta de acceso al comparterento del ‘mote, eh et lado 2querdo de la maquina srastn 185 cones 1. Cuando al motor esté paredo, ara a puerta oe Ss0ces0 a comparing uel wasn, en et 03 [aquierdo dela maquina Dusan 105 | Es 2. Aloe pero de traba (1) de! compresce de ‘ekigerante. Alig © perno de rontae (2) Gol ‘comprasar de renigorante. Teeracen 186 an 2. Inspeccione el estado dela comes del fscencicionador d@ aro y su aust La corea del ‘Scondlctonador de ave dabe fener una fecha {do 14.2 20 mm (06 808 pulg) bajo una fuerza de 110 N (25 by. ‘3, Cie la puerta de acceso al compartimiento del oa avec 07 otras 2 pactt compen oo igenierace nts, @ Fe Sr eee tent te Satsd Sonera 425 Seccién de Mantenimierto ‘Secador de are ~ Comprebar er 4. Comprusbe el justo de la correa oe acondicionedor de aie. 5. Sila correa del accnescionar sa sire no este {oreciaments ajsada, ropa los pase del? al ‘Finctuswe, 6, Ciera puerta de acceso al compartniento de moto 7. 8. aranca el matory todavia se expetmenta Tetrigeracion detiiono, apague ol {conccienador de ae: Pare ol motor, Consute 4 su dstibuider Caterpilar para hace’ servicio al sistema del aconciconadot de aire, de sor Secador de aire - Comprobar Cédigo Smes: 4285 {Las tuberiss de aire que logan y salen del seca- dor de aire deben estar a a presion atmosterice. Si no estén a la presion atmostérica, se pus: den product lesiones personales. Avie toda la resign del sistema de aire antes do efectuar las {areas de mantenimiento. El secador do aie est ubicado en la parte rasera lzquierda dela maquina, dono del comparttnerto do mote 1. Abra las vallas de cronaie de los tanques 46 ‘are Los tanques de aro estén ubieados deta el radiadarenla pare vasera de la maduira 2 Vea si hay condensacion en los tanques de are (Gere las vatvules do crenaje de Os tanques Ge oe co ac 169 28 Secciin de Matenimierto Besecante del secador de are - Reomplazar Sree ree eee et '3, Si se encuenia condensacion en los tanques de fae, reampace o reconsttuya el cartucho de ‘Gosecante del secador de aro. Consule @ su ‘etrbuider Caterpillar para obtener informacion Sobre como reemplaza’ 0 reconsiut el cartucho 1 desecart Nota: Puede haber presentes pequetas cantidades Ge agua debico als condonacn en ol sistema ‘fambien puede haber condensacion cuando se aya nstalado un sacador de are en una maquina {gus haya estato operand sin un secador de ae Jal ver se nooesiton varias semanas para seca” competaments ol ssiema. Desecante del secador de aire Reemplazar (Cédigo SMCS: 4285, Nites Las tuberias de aire quo llogan y salen del secs- dor de aire debon estar ala presion stmostérica, Sino estin a In presign almostorica, se pue- ‘don producirlesiones personales. Alive toda la preston del sistema de aire antes de efectuar las {areas de mantonimiento. ©) secador de aie estd ubicado on ompartmionto del moto, en la pare trasera ‘equerda do Ta maquina ch ‘Abra la pueria de wes al oto 2 aa Reemplace el carucho de desecante det ecador de se cuando ya no puoda absorber lua. Coneuto a su aisbuldor Calrpilar para blener servi 0 piezas do epuesb, 2, Clore la puotta de ancess a mi, wer Seccion de Mantsrimionto Humedad y secimertos cel tanque de aie Drenar ® Humedad y sedimentos del ‘tanque de aire - Drenar \Cédigo Sues: «272 ores Hay un vata de rena en cada uno de fos ectemos del langue Ga ae. Asa las Gos vasas ‘e crenae. Drone cuaigur condeneacon aus Burda haber en un repent. Care ls Gos ‘alas de cron Correas del alternador y del ventilador - Inspeccionar/ Ajustar/Reemplazar Cédigo SMS: 1356, 1357; 1405-09686 Inspeccione las correas 1. Abra la puerta de acceso en la parts tacera lequieroa ela macuin, estate 194 eo Nota: i uno mas de las coreas esta desgastad, reemplace las coreas en egos, 2, Inspeccions el estado yal ajuste do las conoas el allemador y del ventiado: Las correas ‘corectamente ajustadas deben tener una comiba de 14.2 20 mm (06 208 pug) bajo una fuerza de 110 N (25) Ajuste las correas del alternador y del ventilador 1. Abra a puerta de acceso aquierda, 8 ‘Saocidn de Mantenimiento Cojnetes oe be wibelauon = Lobecar Cojinetes de la articulacién - @ Lubricar ‘Cédigo SMCS: 70501 7051; 7057: 7085; 7068 Limpie todas las conexiones de engrase antes de faplcar Morearte. Tostac 185 2, Age e! perno dol soporte del altrnador (1). ‘tof ol porno de ajste (2) ‘3, Ajuse las coves hasta alcanzar a tensién ‘apropiada de la coven. Apreto el perro de fquse a (2).4 150 + 20 Nim (110 + 15 b pe). 4, Aesiate el pee del soporte dol aternador (1). 5. Comprusbe el austo de las coreas del ‘llornador y del ventladce 6. as correas el ltrnador y dol vatiador no ‘stdin corrtamente ajustadas, epta los Pasos Pas ncawe. 7. Ia puerta de acceso, secon 167 1 cojnete de la artculacién superior ten ‘Conexion de engrase. Apique iubicante en esa ‘Sonex para Wonca a cofnete dela ariculacion ‘supetion El cojnete de la artiulacsn inferior tene un ‘conexign do engrase. Anique ubricanie en esa Conexion para lubes el coineto de la artculscsn inferor. © ccoiinetes de osci cin del eje - Lubricar Codigo smcs: 9268; 2319 imple todas las conexiones aries de aplcares ‘upreant, was! ac 160 El cojinote de osclacién del je tiene dos ‘canexones. Apiqe lubricants ror las onexiones Para lubrcar los Cojetos de cssiacién do oe digo Sues: 7408, Gite of interrupter de arranque del motor ala posicion CONECTADO para hacer la prueba, ‘Aplique e reno do servicio. Mueva el contol de la transmisién a la posicién de RETROCESO, La alarma de retroceso debe sonar de inmate. La alarma de retoceso dabe sequs sonanco haste que ol contol de ls tarsmsin £0 Mubva & |s posiciin NEUTRAL 0 a cuslquer poste de ‘AVANCE: La alaima do reroceso esta ubicada en la parte ‘wasera oe la maura, Para austar o ive de sor, muova el interuptor ‘que se encuenira en ei dorso do la alma do retroceso La alara do retoceso eta jad al nivel {do sonido mas alto cuando se embarca de fibrca, Ei meruptor debe permanecer en la pesiocn ALTA {menos que la obra requera un rivel do send mas ba. 430 Seccén de Mantenimiento Betories Recelar —_ —@ Baterias - Reciclar Nivel del electrdlito de la ‘Codigo SMCS: 1401 bateria - Comprobar Recile siempre las Laelas. Nunca descarte las (Codigo SMCS: 1401 bateriae Dewlva slemore las baterias usadas a un ‘provesdor de batcas, Tambien se puoden devower Efteras vsadas a un sito aioreado para recoger Baterlas 8 un ugar de rociclao de Dates. ‘Aprioolosrotenes do todas ls baterlas. Apcate (oe retenes cada 1000 horas CCompruebe los siguientes atculos cada 1000 Fras por lo menos. De ser necesaria, comprusbe fos anlculoe squiostes con mayor Hecuenci: 1. Las tapas do a:00so a las batrias estén Uibicadas on la pare Wasora de os coslados de la'maguina, Aba las apas de acceso. 2. Lmpe la supericie de ls bates con un trepo mpi 3. Mantenga limpos los bornes de las bateias, ‘Se puede usar ura capa de compuesto anieorosio, Slo apigue la proteccion lntcorosie despues de congctary de impiar el eablo dala pater ‘A. Une os boenes con proteccion aniicorosia, {ego nstale fs cublerta de borne 5. Para batrlas convencionales y bates de ge marina, Sie eas nerurcones Ioinales: «= Inspeccione 2 nivel de electralio en cada (elda de i bari. Una bateia bo de ‘mantenienlo no require inspeccion + Martenga al nivel de aqua desis Ise parte inforioe do is aberturas de lena Fo hay disponible agua destlada, use agua potable impa. + Una batera no debe requetir mas de 20 cc (onze) oe agen por caida pot samara Este raquisto exite para maqunas ubtcadas en Ginss modaades cu elégmen de @ targa es ef propiado, 431 SSeccién de Manienimierto Batata, Cables de a Baterla 0 interuptor General - Reemplazs’ SEE See ore ESE cee Cb ee Pee @ + Erterpeatyss eeras compre ae axa Consumo Go agsa ashe cauas parser —-—=«éBaterfa, Cables de la Bateria ‘ayer on tmperaren eters o Interruptor General - 6. Cle stapes do ace, Reemplazar 1. Gio ol interrupt de arranque con lave el motor a la pascion DESCONECTADO. Panga todos fos interuptres en la poston BESCONECTADO. 2, Ponga la lave dol nteruptee goneral en la posicion DESCONECTADO. Saque ia lave, 2 Desconct det exert genera aba ‘egavo doa bats nbrpior gen tt Senectad of bast da agua Not: No ej ae of cable dasconecco de a Stora nage eaaco cone Stononcr gover conta mac, 4 Desconact cable negate dea bate 5. Desconect cable ostv debater @ 6. De ser recesara, haga epsracones. De so recesarafeorpiace scab dobsta Baio oa sro sal 7. Congcto cable poi abate, 8 Conoco cable negate a abate 8, Conecte sl cable dota batera al interupior ‘genera 10. nroduzca la fave enol ntorruptr general. Gre ‘ef ineruptor general ala posiion CONECTADO we Seccién do Manterimionto ‘eumuledor de amoriguaetn de la hoja- Comprobar Acumulador de amortiguacion de la hoja - Comprobar (Cédige SMS: £077 "Nota: El contol dal acumlador dela oja debe festar]en Ta posicion CONEGTADO. Si hay excesio movimiento ascendente y Uescendante de los clindros Ge ovantaronto, ‘ompruebe la precarga de niegeno del ‘Seurulador de amoriguacen de la hoja. Consute ‘80 dstbuldor Caterplar con respecto a los Procedimintos corrects d8 comprabacion y Terao y sobre la presion recornendada, Rotula det levantamiento de la hoja - Comprobar/Ajustar/ Reemplazar ‘cocigo SuCS: 5102 5109 1. Groin oj. Coleg a hj fomande un angio 8 Ses ee Cate ea Stee. 2. Opere la citndos de levantamionto Observe ia tua. Sa rotula se mu 3. Quo parc (2) dea tp), Ot ana ‘ 4. Quine un caloe de une do os odes de tes 'Feeros para reduce! espaco libre. Nota Si es necesaro quitar dos calces, quite uno (Ge cada lado de 1s oeros. 6 Irsiale la tap instal los porns y apriétlos 6, Comprusbe la rétula para ver si se mueve Sila reula Se mueve, ropa los pasos 32.5 Nota: Sino quedan calces instaleinsertos nuevos. Ina dos calees en cada lado de los insets, ‘lada calces ses necesaro. sa Seccién de Manteimiento Rotula del lindo de levantamiento dela hoa Lubricar Rétula del cilindro de levantamiento de la hoja - Lubricar éaige mes: 5102; 5100 LUmpie todas las conexiones de engrase antes de huotoaras Cada rota del cinco de levantamiento dela hoja Tene una conexén de engrase. Apique lubicante, 2a conenion de angrase para liorcar la tla Go| ind de lovartasonta dela Hoja En total hay dos conewones de engrase. Frenos, indicadores y medidores - Comprobar Cédigo Smtcs: 4251; 7000, 7450 Vea si hay vatiosrotos en los mecioms,tuces indicadoras cas o interuptores roto, ete ‘Arrangue el notor Haga funcionar el mato rasta ‘que se estabiicen los mediores, Vea si ay medidores que no funcienen Encienda tocas las luces dela maquina. Cecierese {ue funciones comectameonte Haga sonar & bocina, Mueva la méquing hacia adelante y pruebe los frenos de sarvicia. 56s Feros da servcio no funcionan cerectamente, Vea el Manual Pare of moto, Haga la reparaciones necosarias antes de operar te maquina 194 Secclon de Mantonimionto Sistema de fenos » Probar come ‘Sistema de frenos - Probar (Cédige SMCS: 3410; 4251; 4267 Prueba de la capacidad de ‘sujecién del freno de servicio WN Pueden causarse lesiones persondles si lt ‘maqutna Se muove durante la prueba. Si la méquina comienza a moverse durante Ia prueba, reduzea Inmediatamente la velocidad del {olor conecte el frono de estacionamiento CCetcerese que ne haya ni personal ri cbstdcuos fen el area aededer de a maquna, Pruebe e! eno de servicio en una supatce seco y hosizorta [Abréchese el cinturdn de seguridad aries de rebar os tenos. se la prueoa siguiente para deter uit tirana de servicio, Esa prueba no srve para ‘edi e| maximo esiverzo de fronado del eno de 4, Arranque ol motor, Suba la hoja igermento Presione e contol dt madulador de la tranemisén. Conecte e eno de senile. 2. Mueva el contol de velocidad y seni do ‘arena a la poscion de TERCERA V=LOCIDAD EN AVANCE. Aumonte le velocidad cel motor a fala on vate. 3. Suote graduaimants el contol del madulador de [a ranamsion, No debe moverso la maquina.) ‘ator dae calarse [ATENGION Sila mfguina comienza a movers, reduzcinme- ‘atamenta la veloedad del motor y Sonate al freno: Se estacionamienta. 4, Reduzca la velocidad del motor a bala en vacio, Conecte a reno de estacionarioia. Bale la hoje al suelo. Par ol motor “ATENCION SS la maquina se mov durante la rst de reno te seri, péngase en contacto con el ditibuidor aterpiar Piga que el dit2uidor inspecclone y, de ser nece- aro epare lo ronos de Servo anos do volver & ‘para maquina Nota: Pode ser necesaro reemplazar ol material de feeton de! freno. Tal ver haya que bruni el nuevo ‘material de freon para obtener ol rendimiento| (Tani. Pare snerarae det provodemonta co brunida del mataral de treclon para el reno. ‘Comuniquese con al detibulder Caterpilar Prueba de la capacidad de retencién del freno de estacionamiento Puteri ‘movimlente de la méquina durante la prueba puede causarlesiones personales. Si ta méquina comienza a moverse durante Is prueba, reduzca inmediatamonte a velocidad del ‘motor y conecte ol control del freno de servicio. ‘Asegurese de que la zona alrededor de la maquina teste despejach de personas y de obstrucciones Prube el reno do estaconamiento en une fsupericie soca y norortal Abrécheso ol cnturén de seguridad antes de probar rene de estacionamierto, Uso la prusba siguiente para determina si funciona, fl reno de estacionarieno. Esta prucba no sive para medi et mania esiverzo de renado del Fano. Be estaconarlon, 1. Cologue ia maquina en una pendlenta dol 20 por eanto 2, Coneate el teno ae esacionamien, Suse wt freno de sevice, Las ruedas no dabon giar.S las ruedas gran, conect el reno de servic, @ 135 Seocién de Marteimento Filvo de air de la cabina - impiarMeemplazar —_ OO aAS*~s:sS 'ATENCION ‘Sila maquina se movie dante la prosba del reno e_esiacionamieria, péngase en contacto con 8 ‘Sstrbuidor Catorar™ Pia que ol cstitidorinspeccione y, de ser nece- ‘serio. repare el frano do estacionamento entes do volver @ Opera la mquina Filtro de aire de la cabina - implar/Reemplazar éaign sues: 791; 7342 Limpie los filtros Nota: Lipie os fitios de a de a cabina con mas ‘recvencia en condlsones de mucho pow. Filtros exteriores testeain 27 FORE El sistema da aire de la cabina tiene dos tos, ‘exter. Hay unfit extenor encsna Ge cada oer de la cabin, atasén 208 ore 1. Quite a tapa det ter. 2, Saque los elementos de fie. Line los elementos con are presuraato 0 lavelos en ‘gua ibsa con un detorgente casero que Po forme espura, 3. Enjuague los elementos de firo con agua limp Dijelos secarse bien al are. 108 ‘Seecidn de Mantsrimiento Fro do aire do a cabin LimpariRoemplazar 4. naan oman der. snl apa el ito. Fittro interior stacén 200| £ fitro dal sistema de are del interior de lacabina ‘sta Gets de asiento del operadr. atmo 210 41, Quite ta tapa del fo. 2. Quite el elemento de iro. Lmpe el elemento Se fit con are comprmido o lave e elemento fen agua ola con un detergente case cue n° forme espura, 1. Enjuague al elemento con agua impla, Déjelo ‘secarse ben a ie 4, Instale el elorento do tito. nstale la tapa dl Reemplace los filtros Nota: Reemplace Ios fits de ate de a cabina sogun sea recesaro Filtros exteriores oO waren 219 1. Quite ta tap do fr. 2. Saque fos elementos de fitro. Deseche los ‘lems de ito. 3, Instale fos elementos de fitro nuevos. Into latapa do fro. Flr introe @ 4. Quite la tapa det tito 2, Quit ol elemento de tito. Deseche el elemento se tite. 28, Insta el elemento do fio nuevo. 4, Insta la tapa del it. aE) ar ‘Seccién de Mantanimierto Fotula del clindro del despiazador del circuo - Comprebar/Aluste"Meempecy ee Rotula del cilindro del desplazador del circulo ~ Comprobar/Ajustar/ Reemplazar Ccige sms: £223 * G0 pt ba Ea ae 2. Oper at citncro del dosplazador de circle, Observe ia via Sila ula sa move sn que ‘8 muevala barra de te, es necasano ajstala. or 3. Quite ios pernos (1) de la toa. Quite la tap (2) ‘4 Quite un caice do uno de ls laos de los ‘seri para reduc el espacio ve Nota: i es necesaro qutar dos calces, auite uno 1 catia lac we los neartos 6 Instale ta apa y los pernesy aprttelos. {6 Comprucbs la tla para vor si sa mueve. la ‘otula se mueve, repita tos pasos 34'S Not: Si no quodan caloes, iste inserios nuevos. Inslale dos caloes on cada lado dela ula, Anda Caloos si es necatario, Rotula del cilindro del desplazador del circulo - Lubricar Cédigo sms: 5223 Limpe todas las conexiones de engrase antes 4e horearas Asean 24 Eletindro del desplazador de erculo tene una ‘conenién de engrase en cada extrema, Aplique, ‘ubriearte@ las conesiones para luoricar rela el ciinsro dei desplazador 8 cteulo En toa hay dos conexiones de engrase. ———— 198 ‘Seceidn de Manteriminto ‘Barra de treba de desplazador del circuo - Limpiarf.ubicar ee Barra de traba del desplazador Espacio libre para el circulo - del cfrculo - Limpiar/Lubricar_ Comprobar/Ajustar ago SCs: 5201 Céaigo SMCS: 6152; 6159: 61546155 Circulo de ta hoja y barra de tiro 1. Ge la hoa. Ponga le hja perpencicular a bastidor ‘Nota: Insta as abrazaderas en C antes de bajar lahoja al suelo. ih Iuatasén 216 vores LUmpie la suciedad, el ubricante y la herumbre ‘qua haya en fs oes de a barra de taba del Sosplazader dol crcul. ‘Avigue lbsicante en los orcige dela barra de {rea del dospiazacor del circu, Iamacon 218 ae 2. Instale dos abvazaderas on C en i parte lantera dl crews (1) y dela bara de tro {@) Esto mantene juntos et creub y la barra de tio, Aprile as abrazadieras en C asia que las bandas antcesgaste (3) foquen la parte superior (el eu yt pare infer de la bara de tro. | Bajo la hoja a suelo, Pare el motor. ‘tia i diac (ante suparicn upon @) YeSrcas ya suporice ner de ahaa oe fo reece umes arideget (3 Riana oxtnener quo 13 rm (08 pad) 129 ‘Seccién de Mantenimiento Espacio libre para al cieulo Comprobar/jcstar iar ‘5. Inspeccione la banda antidesgasta (3, Observe la bara de to, La banda antoesgasis (3) debe festa en pieno contacto con ol cree. Sila banda (3) no esia'en piano contacto an et ‘cua, reemplace ia banda (3). Espacio libre entre el circulo y | zapata 1. Gre la hoja. Ponga la hoa perpendicular al bation Nova! instal las abrazaderas en C anias de bajar ahoj a suelo. ‘stein 220 ners 2. Inslale dos abrazaderas en © en la parte Celantera dal ctcun (1) y da a bara de bo (2), Apriete aroas abrazaceres en C hasta que las ‘bandas anicesgaso (2) oquen la pate superior el cicuo y la parte erode la bara do vo. 3. Bajo a hoja al suelo, Pare el moto. Nota: inspeccione las bandas aniidesgast (9) 2 foda ia crcunferencia del circu, Las bandas antidesgaste (3) deen estar en plane contacto con truley ta bara de tro, Taran 22 4. Los rotenes de monte de las zapatas (4) (5) y (6) deben ester apretados. Asogurese de ove las bandas anidesgaste (8) de fae pales sign completamente asentadas en las 2apalas et crea. 5. Mida el espacio litre (8) ene la part inferior 1) citvo (1) y la parte super de la banda anldesgaste do la zapaia (7). Mantenga un fespaci lle ce aproximadamente 0,9 mn (0.02 pula). Agogue o qute calces (8) ene las ‘zapatas,segur sea necasario, para mentene ‘espaci lire aobico, Nota: espacio Ibe aprosado permite un gio Ne ue 380 grace eet reuse 0" ‘Aluste ts zapatas (9) de una en una, 6. Afi el ren de monje dela zapata (6) Saque ls reteres do moma (4) 9 (3), 7. Agreque o quite calces segn sea necesario 1. Instae ls reteros de monaje de la zapata (4) y (5). Apreta todos los rtenes de zapala, 40 ‘Seoci6n do Mantenimionto Espacio libre para al circuo - Comprobar/Ajustar 9, Despubs de ajusar todas las zapatas (9), ‘comprusbe 8! espacie ibe ne las zapalas y ol ‘Sheu, De ser necesaro, uso las zapatas (2). Nota: Después de efectuar todos fs ajstes. (Sew (1) debe giartbremente sin aparotarse Pinén del circulo y circulo Nota: 1 engrane de los cones del ciculo y del idan del etcuo viene determinado por el ajusle Be las zapatae do! crow. Lenni el culo y el pibtn, Gute la tera yl material abrasvo. Esto Fedvcia el desgaste de los lentes dl cicuo y del fin, Tambien mojera la precssdn del ajuste de fas zapatas. Desputs de Racer al aust, aplaue lubricants impo al pin ya los dertes det circuo 1. Ge la hoj. Ponga ia hoa perpendicular al bastor Bajo la hoja al suelo. Al mover fentamerde a maquna hacia adelante, aplaue bl trano do servicio, Esto mantondr una carga lige ene las bandas antiesgaste de las Zaplae delantoras yet cule. Pare ol moto. = © 2. Mica el espacio ore entre la brid inferior del pion (10) i euperice eterna maquinada uo (1), Asta e espacio ibe st fste ob nionor a 300+ 2805 mm (i97°s 0110 = 002 puig) ee : nfl c 2. Alle ls retenes do monte de las zapalas (4), (G)y (Oy ts contatuercas (11) en las zapatas Soanieras det cout 4. Aloe los retenas de montaye de las zapatas y lag Contratuereas on las zapatas traceras Gol cou 5, Ale las contatuercasy los retenes de monje e las zapatas on las Zapstas latralos del feuo, sls tone. 6. Alte las zapstas delantoras de una en una. Gire los pornos de suste (12) naciaaceriro 0 ‘hace alvera para obtener 500 + 250.5 mm (197 + 0,10 "0,08 pulg). Aste la ora zapata ‘lantera del cree Nota: Puede ser necesaro mover la méquina lemtamente hacia adelante para apbcar una carga ‘gera eave las bandas antdosgaste para las Zapatze deantoras © occu, 21 las zapatas Se fan mavigo mac alvra. Nota: Auste as zapatas delatoras de manera que Tengen el mismo espacio libre 7. Sino puede obtener sl espacio lib apropiado ‘dobido al desgaste do las bandas antdesgaste {(hde las zapatas delanteras, roomplace las, bandas antesgasie (7). Luego, ep el Paso 6. 8, Aprote las conratueras y fs retenes de rmontaja de las apstas delaras del crc. Nota: Los pemnas de aluste deben estar colocados frememente conta is 2apatas anfes de aplar 10s retenes de moniaj y las conratvercas, ‘9, Una vez fade ol espacio libre del pion y que las zapatas hagan contacto con el eculo, mda la cistanca (C) ene cada banda antidosgaste trasero (7)y\8l celal espace ibre debe ser 160,76 a 2.00 mm (0,030 8 0.079 pula) e a) 4a ‘Seccién de Marsanimiento: Espacio ibre para el ciculo- Comprabar/Ajusiar Lee @ fess zapates vasors de una on vos 18, Apriete todas las convatuercas (11) 2 un par de Gre los pornos de ajuste (13) hacia avensto 200 = 30 Nem (150 2 22 bop) ‘hacia aluera pare ootener un espacio do 0,76 2 200 mm (0030 & OD79 pug) Aust la ora zapata vasora Nota: lust las zapatas tasers de manera que tengan of mismo espace ibe, 11.Si no se puede ahtener al espacio libro ‘Sbropiado debido al desgasto ve las bandas lanlidesgaste de las zspats tracers (7). Teomplace las bandes gastades, Luego, repta et Paso 70 12. Apriste las contatuercas y os retenes de ‘montaje para as zapatas veseras al cl, Nota: Los pernos de aluste deben apretarse ben conta las zapatas artes Je apreta las Contratuetcas y ls etenes de monte, Nota: Asegorese de que las bandas antdesgaste fesién bien asontadas an las zepatas, Mca a espace le ene las bandas el crow Sea e 18, Desputs de ajustar as zapstas deanteras y @ a8 atts apa neaos do cri. 14. Auste las zapatas lterales de una en una. Gre los pernos de aust (12) hacia adeito 0 hacia afera para obtener un espacio ibe Js 0,76 a 2.00 rm (01020 0.079 lg) Aust ia ra zapata lateral del ewe, Not: Aluste ls zapatasiateraes de manera que tengan e! mismo espacio soe, 18,51 no se puede cbtoner el espacio lie ‘9propiado debido al desgaste de las bandas ‘antesgaste de las zapaias racers (7). eomplace las bandas (7) Luago,repla6l Paso 14 16. Auste ls rtenes de monte de las zapatas y ies contratvercas paral 2araias aloes Nola: Los pernos de aluste daban apretarse bien Conta las zapatas do! ctculo aries de apretar os ‘etenes de mente y las conratercas. Nota: Asogurese de qus las bandas antsoogaste jesten asertacas complctamento on las zapaias del culo, Mida el espacio ibve ents las bandas y ef {heute Ge a hola, D sotem in os sunmions orci don saga 0) la nba oe sn BE ————— 42 ‘Soccidn de Manseniminto ‘Beate det mando del crculo - Cambiar scsi ‘1 motor Saque el tapén de comprobacion! ® Aceite de! mando del circulo - Gere Steels scat hacia pare de Cambiar ‘abertura de lenado, ctigo sues: 5207 7. Umpeel pen de comprobactnicrenae. Limpo ol ea atadecr det apn de cron y del {apn de comprpbactonilenado antes de quiatos. ‘eeracn 228 1. Quite et tape de drone (1). Quite el tapdn de ‘comprobacisnlienado (2) Dee que el acete se Srene en un recipiente apropiado ‘Nota: Desecne tora altho drenado segin los reglamantos locales, 2. Limoie o tapén de dena © nse. 3, Lene la caja del mando dal cculo con aceite ‘Vea en el Maral de Operacin y Mantenerieno, “Capacidades de tenado™ 4. Limple ol tpén do comprobaciénicrensie © instéielo. @ 6, Arranque el meter Opere la maquina durante figunos minutos. Inspeccone el mando del ‘eulo para ver i tiene fupas ee Secren de Manorminto Nivel del acete de! mare del croulo = Comprobar Ne ® Nivel del aceite del mando del Dientes del pifion del mando circulo - Comprobar del circulo - Lubricar édigo Sms: 5207 Codigo SMCS: 5207, ‘Gompruebe el rive! dol aceite cuando se produzcen ‘gas 0's sospocne ia enitencia Je elas LUmpie les supertices arodedor de la abertura de cororebat vena ares de comprcbar © agregar scat. 1. Saque la eta yo ubrcaree aniguo del crue Ge la roa y de los dietes del pion del mando al cov. 2, Aplque lubricant a crculo dela oja y@ los ‘ene del rita cal masa cl cou les EE eee 1. Cuto 6! tapén de comprobacinnads, 2 Wantenga el nvel del acate en a part inferior 2 la abertura de comprobactniienade, 3, Insialee!tapén de comprobaciotenada, 144 ‘Seecion do Mantenmiento Parte superior do eteuo - Lubricar ee Parte superior del cfrculo - Lubricar édigo SMCS: 6154 WN El contacto con un implemento en movimiento puede causarlosiones 6 la muerte. [Al lubricar © dar servicio al implemento, evite Contacto oon el implemento en movimiento, 1. Estacione la méauina sobre una superficie Feraontal y coreete a! rano do estaconamiento 2, Opere al motory levanto a hoj. No levante le ha excesvarnte. Levarela solo hasta que no toque o sue. 3. Gie 0 crete de la hojay apiquelubicate de fllosiaseoa ale arto superior del eto, Vea ‘el Marui de Oporacin y Mantenimento, Lubricate pelicula seca? Disyuntores de circuito - Rearmar Rearmado de los dayuntres do ciuto ~ Pulse e! boten para rearmar ls dsyuntores, Si el tera feetd funeignando bier, e!bot6n permanecer® pulsado, Srl boson to pormenece pulsado, Bemorvebe e! crovta elacnice apropiado. mre =n Sari cases ons ot eerie fee cette cotaress Q) Wee BSE mac 255, sooraot E. cisyuntr para la rac (ition) est ubicado 2 a lquierda del operedcr, en la parte trasera faquierda dela cabin. Radio — Este disyuntor de 5 es para una racto ‘hlenca para tocar mdsic. 148 Secon de Mantenimiento Felrigerente dol sistoma de entiamienta (OEAC) = Cambiar REESE ee eer ee ee eee ee a eee eee ec @ Fase 7 £2 apni oe 258 seve par ne sare Fee ence Refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC) - Cambiar Cédigo Sms: 1352: 1353: 1954; 1905 (A ADVERTENCIA Elrefrigerante caliente, el vapor ceausar lesiones personales. Ala temperatura de operacién, ol retigerante del ‘motor esta caliente y bajo preston. El radiador y pueden Quite lentamente ia tapa de presién dol sis- {toma de enfriamiento pars allviar fa preeén slo después de haber parado el motor y que la tape, de presion del sistoma de enfriamiento esto su ficientemonte ria como para tocarla con la mano sin proteccién. No trate de apretar las conexiones de as mangue- r) ‘as cuando el rerigeranto ests callente: la man- ‘uera puede spararse y causar quemadures, El Aditivo de Retrigerante del Sistema de Enia- Imiento contione dial. Evite su contacto con la Plely los ojos. Sil ttigorants esta sucio o si obsewva espuma feel sisioma de entiament, dene al refngerante fantes Ge iniowalo recomondade. Es mportante reemplazar ol ermostato para evar falas mprevistas da termestato Esta es una buena practca de manterimiono praversiv que reduce ol tiempo mveri inesporedo Se la maquira. Se puede ‘afar setlamente el moter sno se reomplaza e Termastao@ os nervaoe propramados, ‘Nola: Si se va a reomplazar sdlo of termestat, ‘rene el rerigerane del sistema de enfnarvenio hasta que ol nivel col retagerane este por debajo ei ca dol termostato, Opere siempre los motores Caterpilar con un termostato porque esios motores tenen un sistema de entiamionto con dgono de dervacon on Nota: Se pueden retire trmostatos ) {cs carpln con ceaseepecicaconns Los e {emosatc rcbacen ro pueden estar carats Y no deben fener una acumblacioo excosta de ‘eposios. 148 Seccién de Manterimiento Rergerante del sstema ge enfiamiento (DEAC) - Cambiar 1. Pare el motor y doje que 20 enki. tac 234 orn 2, Abra ia tapa. Quite lentamente la apa do resin del sisioms de eniamvento para alias fe presi. ‘3. Quite el tapen de drenaje (1). I tapsn ‘enaje (1) esta ubveade on fa nea ce ava fen et lado inerer Bquerdo del motor. Abra a ‘aluua de Grenae (2). La valnda de arene bstd ubicada debajo del raciadee Deje que | ratigerane ofene en un reipiete apropico. ‘Nota: Deseche todo el fluo crenado segun ios ‘ealaments iocales. 4. Coon la valvaa de dtensie. Limgie o apéo Ge dreraja@ inside. Lena ol ssiema oe fenfiamiento con agua limps y con une ‘coneentvacion de 6 al 10% de mpiacor de ‘Sslomas de ecnamiento, 5, Avranque el motor. Opere e! motor durante 90 minutos. 6, Pare el motor. Drene la disolucion de igieza 7. Enjuaque al sistema de entiamiento con agua hasta Que el agua que crane saiga clara. 8. Clone la vahnia dia cana nse, oO ‘Anda la disolucion reigerate, Vea el Maral ‘0 Operacin y Mantenimient, "Capacidades ‘6 lena 10.Saque la tapa de presion do sistema de ‘ntiamianto,Arrangue el motor y Ragalo funciona No Welva a poner la tapa hasta que fi termosiato se ara y 6 vel cel retigorame 5p estab. +11. Mantenga ol nivel del eigerante dento de "3mm (0.5 pug) del fondo del tubo de lena. ‘12. Instale la tapa de presin del sistema de ‘otiriente. Ciera Tapa, 13,Pare ol motor Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar Cédigo SMCS: 1259, 1395, PR Elrefrigorante caliente, ol vapor y seal pueden ‘ausar lesiones personales, ‘Ala temperatura de operacién, el rerigorante del ‘motor est caliente y bajo presién. El radiador y todas las tuberfas que van a los calntadores © al motor contienen refrigerants calente 0 vapor, Cualquier contacto puede causar quemadures Quite lentamente ta tapa de presién del sie- tema de entriamiento para alivar la reson slo despuss de haber pa ‘No trate de aprtar las conexiones delas mangue- as cuando el refrigerants esta caliente; la man ‘Guera puede separarse y causar quemadures. El Aditivo de Retrigerante del Sistema de Enfria- Imiento contiene seal. Evite su contacto con ta Biel y Tos ojos. "ATENGION ‘No camble el rerigorante hasla que taya ldo y comprendido e! material contenido en la seccicy Especticaciones del inten do orilamete, ‘ATENCION La mezcia de Retrigrante-de Large Duracién (ELC) on ols productos redce la efcaca Gel tarioe. ante y acorta su duracon. Utlice s6b prodcios CCaterpilar 0 producios comerciales que cunplan con las especticacones EC-1 de Caterpilar par relige. rants premezciados 0 concentados. Use solo longador Caterpilar con et ELC Caterplar. Be no seguir estas recomencaciones, se puctin produce dafos en los components del sitoma de ena. ‘meno. Si 80 contamina el sisiema do eniamento ELC, yea en ef Manual de Operacin'y Manteniminio, “Retrigerante de Larga Duracén (ELC" el tom CContaminacin del sistema de eniriamien £L0. Esta maquina ha sido lenada en tébvica con Ret Qgeranto de Largs Duracion, Fotrgorante del sistema de entiamcnto (ELC) vr SSeccién de Martenimiento Si se cambia et retigerante conencional de la maquna a un Refrigerants de Large Durassen Ya on Manual de Gperacin y Manteniment, “Manterimiento de sistomas de aniramiento con religerante de larga dracon" Sil reigerante ests sucio © si observa espuma {en el sistoma de entiamento, crane el refigorante fantes dol ntervalo recomenciago, Es importante roompazar ! termostao para vier la fall imprevisia del tormastato. Esta es luna buena préctica de mantenmiento prevertvo Que evita e tempo improductvo mpreviso de |g maquina. Se puede dafar seramenis el ritot 51 no se reemplaza el tormosiato ales intervals programaces ‘Nola Sse va‘areemplazar clo ol termostato, rene el reigerante del sistoma de enftarenio hasta que el rive dol retigeranteeslé por debalo Ge a cas del termostat. Opere siempre los motores Caterpilar con un lermostato porque estos motores fenen un Stema ‘e eniriamiento de dono de dervacion Nota: Se pusden routizar los trmosiatos 81 ‘cumplen con cietas especiicaciones Los fermestatos probads no pueden estar denados no deben tener una acumuiacion excosia Go Bepostos 1. Pare el motor y dee que se ene. ei mente ia tapa de resin del sstema de entamsento para aliviar Bi presion, <== 48 ‘Seccién de Manterimiento ‘Adv de ratigrants dl sistema de enfiamiento (OEAC) - Ahad 3. Quite ol tapén do. donate (1) 8 tapéa de Steneje (1 esta ubieado en i ea de agua en liago iaqueréo del motor Abra la valwla de Stone 2). La valula de drenae esta ubicada ‘Soba oa radiad Daje que e religerarte se Stone en un recente adecuacb, Nota: Deseche cualquier Mido drenado segdn los ‘eglamentos locales ‘4 Enjuague ol sistema de entiamento con agua Fimpia nasa que ef agua que diene salge cara 5, Cie la valvula de dronale. Linge e apén de Grong 0 mile. {6 Agregue ol Relngerante do Larga Duracien. ‘Vea el Manual de Operacion y vanterimierto, “Capacidades de lenaco Nota: Asegirese de que se haya sacado la apa de resin del stems de enfamient para etectuar fos Pasos 728 7. brranque el moto y hégalofuionar hasta. que STrermoctta be abra se estat o ive Gol ‘etigerate. 8. Manionga el nive! do erigerarte dentro de "Sin (0.8 pug) de! fonda del tubo de lenado. 8, Instale le tapa de prestn del sistema de feninamante. Cita la taps. 40,Pare el moto. Aditivo de refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC) - Afiadir Cédigo SMCS: 1352; 1853; 1354 PMG Elrefrigarante caliente, el vapor y el éleall pueden ‘causar lesiones personales. ‘Ala temperatura de operacién, el refrigerante det ‘motor estécallente y bajo presién. El radiador y {Todas las tuberias que van a fos calentadores © tl motor contienen reftigeranto caliente 0 vapor. Gualquier contacto. puode causar quemaduras Quite lentaments la tapa de presién del sie- {ema de enfriamiento para aliviar la presén 3610 ospuss de haber parado ol motor y que la taps {Se presi dal sistema de onriamiento esté lo Su- {iclontemente fia como para tocarla con la mane sin proteccion. No trate de apreta as conexiones de las mangue- as cuando el retigerante esta callente; ia man ‘guera puede eepararse y causar quemaduras. El Aditivo de Rettigerante dol Sistema de Enfria~ fniento contiene dical, Evite su contacto con 1a Blel'y los ojos. ‘Conguite los tomas corespondientes on ol Manual Se 'Speracien y Manterimerto de su maquna para Stoner infermacin sobre todos los requstos Gel ‘Sstema de entrament Lise o! Gugo de Prueba 67-5296 para comprobar la concenracion dal eligerantefarbeengeiante ce motores dlesel DEAC. Si es necesaro, aad advo de reftigerante suplementaro. 149 ‘Seccl6n de Manteniminto Prolongadr de atigaranis es larga duraciin (ELC) para elstomae de snbiemuonte Ahad “ATENCION No exceda ls concenracin recemendada dl sols por ciento de advo de roligerate supemertario, LG concern exces det avo pueda for mar depos en ise superficie a mayor temper {ura de! sistema do enamiono, reduced las ce ractarisicas de venstrorca térmica de! moto. ca menor tansteoncia de cal puode agra la cu lata y ots componenies a tomperaturas clvadas La conceriracan exceava de advo de refrigerants siplementarc tamoien puede causa el Bloque de los tubos de racacor,e recalontamiento dal motor Yun desgastsacelerado del sala dala bomba. No lise nunca al mismo tempo stivo de refrigerants Suplementaicqido y un elemento enroscable (3) Ioana. El uto de estos autos juntos puede hacer ‘ue la concentrecion de dino da relrgorante so plementaro sibrepase el maximo recomendadD del Seis por cinta, orn 2. Abra ls tapa. Saguelentamonta la tpa de resin del sistema de anramvento para aviar le presicn 8. Diene part dol retigorante del radiador en un feoipente sdecuado Eso dojara espacio para ‘had ms aclivo de retigerante dal sistema fe ontario ‘Nola: Desoche siempre los thidos drenados segin los elementos locals. 4. Anada 0,24 L (0.0 pints) de advo de ‘atigeran suplomentano per cada 8 L (10 gal EEUU) do capac dad det stoma de entiamiente del motor 5, Vueta a ineaar a tgpa de presion del sistema, Ge entlamemo. Cems l apa Prolongador de refrigerante de larga duracién (ELC) para sistemas de enfriamiento - Afiadir CCédigo SMe: 1352; 1353; 1954; 1395, A ADVERTENCIA Etrefrigerante caliente, ova causarleslones personales, Ala temperatura de operacion, o retigerante del motor esta ealente y bajo preston. El radiador y {todas las tuberfas que van'a los calentadores © ‘al moter contienen refigerante caliente o vapor. Cualquier contacto puede causar quemaduras lel pueden Quite lentamente ta tape de presién del sie- toma de enfriamiento para alivier la presén sélo después de haber parado ol motor y que la tapa, de presién del sistema do ontriamiento ost 1 eu ficlentemonto fia como para tocaria con la mano sin proteccien. No trate de apretar is conexiones de as mangue- ras cuando el rfrigerante esta callete; In man ‘Quera puede separarse y causar quemaduras, El Aditivo de Retrigerante del Sistema de Entra Imiento contiene alcal. Evite su contacto con la Plat fos os. Al usar un Rotigerante de Larga Duracién Caterpila, sy Que aac un protongador al stoma dé oniamiente, Vea informacen sobre el intavalo de servci apropiado on el Nsrual ‘Je Operacion y Marterimiento, “Programa de interaies de mantenimiento™ La eantidad de protongador depende de ls capacidad del sistema Se enkamiont 1. Pare ol motor y doje que se enfre 150 Seocién de Manterimionto Nive de relrgerante Gel sistema de enriamiento- Comprobar etacin 220 BEDE 2. Abra la tana. Saque lentamente la tap de proscn del sstema de enlramiento para alvin ia reson 23, Drone parte del retigorante del radiador en tn recipiente adecvado. Esto dejaré espacio ‘ora akadir mae prolongador de "eligerarto dol Stems de enfamiento Nota: Deseche los Mids drenads segun los regiamentos locales. 4, Para afar prolongador al sistema de ‘ntramenta,vea ot Manual de Operacion YY Mantenimiento, "Retngererte do larga Suracion (ELC), Vea en ia taba ls canidades fpropiadas de Prolongador ELC Catrpiiar que Se deben afadr a sistema de eniiamento. 5, Vuela @ instal la tapa de presion del sistema de enframienta, Clee i faa Nivel de refrigerante del sistema de enfriamiento - Comprobar cédigo SMCS: 1953; 1595 La tapa de presion del sistema do enfiamionto esta fen la pare vasera derecha Gel capé. Sra a 1. Ara apn Ost a an tte Saves @ Martenga el nivel de refrigeranta 3 13 mm {08 pulp) como mimo de fa pare interior det tubo de lenado. Si nay que stadt reingerante ‘afamente, compruebe para vers hay ‘ugas. 1. Si se necesita rtigeranteadiconal, anada la rmezea epropiada de reigerante 4, Insta ta tapa. Cee la tape 151 Seccin do Mactenimiento ‘Tapa de presi del sista de entiamiento = Linpareemplazar See eee eee Tapa de presién del sistema de enfriamiento - Limpiar/ Reemplazar Cédigo smcs: 1362 A AvverTENciA Etrefrigerante caliente, el vapor yo eal pueden producirlesiones personales, Ala temperatura de operacin, el refrigerante del motor esta caliente bolo preston. Elradiador y todas las tuberias que van a los calontadores © al motor contienen rerigerante caliente 0 vapor, Cunlquier contacto puede causar quemadures Guite lentamente ta tapa de llenado para aliviar la presion clo cuando el motor este parado y la tapa del radlador fo suficlentemente fia como para poder tocaria con la mano sin proleccion, No trate de apretar as conexiones de as mangue- ‘ae ai el refigerante seta callonte; la mangosra ‘buede Separarce y causar quemaduras. I acondicionador del sistoma de entiamiento Contine éical. Evite que entre on contacto con la piel y 108 ojos. La apa de presi del sistema de enriamiento est \bicada en la parte rasera zquierda de caps, ‘ata 261 contre 1. Abra la taps. Qute lentamenie a apa para ‘liar la resin 2. Ingpeccione la tapa y ol elo de a tapa para ver Si tenen datos, depdsios o materias extranas, LUmoie la tapa con un traps impo. Reempiace la tape sl acta Ganada 3. Instale i tp. Cee la lapa, 152 ‘Seocibn de Martenimionto: ‘Fermostato del agua de! sistema de enfarsento- Reomplazar Termostato del agua del sistema de enfriamiento - Reemplazar Cédigo SMCS: 1955; 1388 PN Elrefrigerante caliente, el vapor ye cal pueden product leslones personales. ‘Ala temperatura de operacién, ol refrigeranto del ‘motor sata caliente y bajo presion. El radiador y {odae las tuberias que van a los calentadores 0 fl motor contienen refrigerants caliente 0 vapor. Cualquier contacto puede causar quemaduras, Quite lentamente Ia tape de lenado para allviar Ia presion sdlo cuando ol motor esto parado y ta fapa del rediador fo suficlentemente fra como, para poder tocar con la mano sin proteccién. No rate de apretar las conexiones de las mangue- fae cl el retagerante eeth oalenta Ia manguera ‘puede tepararse y causar quemaduras, EI acondliclonador del sistema de enfriamiento ‘contiene sloal Evite que entre en contacto con ta pel y tos ojos. Reemplace regularment ol ermosiato del sistema te enramenta af de reduce el riesgo de paralzacones inegperass Y de problemas Con ol Sotema de entramento 1 termostato dol sistema de eniamiento se debe Teemplazar despues de krpat el sistema de teinamanto. Aeemplace & fermosiaio desputs de ‘renar completamante el sistema de enfeamionto 0 ‘mienras to esta un nivel sfrior al conjunto de (aja det ermosiate. ‘ATENCION } motor puede suit dafes si no se roompiaza ol fermostato de agua del moloraiervalesrogulares. Nota: S eet reamplazando sélo ol termostato, Utone ol religerante Gel stema de erfriamiento @ Un hve infenar al conjunio de caja del termostato 1, Alcs la abrazadera de la manguera y quite ‘manguera det code, 2. Quite los pornos del codo y saque ! code. 2, Separe la tuberia de agua del turboalmentador {et conunto de cubiera ‘Saqve los pornos de fa caja del termestato y ‘aque a caja del termosiato 5. Saque al termostato de ls caja dl termasiato, ‘Gut le empaquetadura do la caja det. Termostato” Quite al ello de i. caja del termostao 'ATENCION Se pueden user temmostaios de agua aniguos si ‘umplen con expectiescones dela pruabay sino fetan dafadoe ni tenen tna acumulacion excesiva ‘de deposi, ‘ATENCION Hay que operar el metor siempre con un temostato fe agua porque fos motores Caterpillar tenen un ‘stoma de eniaminto con dervacion. DDependlondo dela carga, no e usa un termostato te agua, se puede procucr ol recalanaiento 0 8 fenframiento excesio del motor ‘i al termostato dol agua esté mal instalado, produ “AFENCION (a el reclantamieto del mot 6, Inetale un nuevo solo ania caja de ermostat. 7 Inetale un nuevo lermostatoy una nueva fempaqueladira, Isto al trmostat. stale la aja do! termostat, Install coda y la manguera, Aprict la abrazadora de manguera. ‘Afiada oligocanie dl sistema de enfriamiento, ‘Mantanga el rive! denwo ce 13 mm (050 pug) (sla parte de abajo del tubo de Henado 453 Socciin de Mantanininto uchilas y Cantoneras -ngpeccsonar/Reemplazar $i Cuchillas y Cantoneras - Inspeccionar/Reemplazar Céeigo sues: 6%; 6508 PN ‘Se pueden producir lesiones personales la ‘Muerte en caso de que se caiga ia hoja. Bloque la hoja antes de cambiar las puntas de a Las cuchlas yo las cantoneras pueden estar afladas 0 excesivarente gasiadas Di moe hecesaro, reemplace las Cuchi y/o las Centoneras. 1. Coloque bloques debajo de la hoj. Bale la hoja alos bloques. No bioques la hoya a mas ature ‘e la nacesaria, Uso una canidad aufetente do Diogues coro para poder gular las cantoner y las cuchils, 2. Cue ts cuehiasy ae eantonoras, 3, Instale las cuchilas 0 cantoneras nunvas. 4. Levanto ia hoa y quite les blogues Rotula de la barra de tiro - Lubricar Cédigo Sms: 6170; 6171 LUmpie la conexion de engrase antes de hibicala, Tuatassn 28 eaten 264 eo La tule dela barra de to tiene una conexion de ‘engrase. Lubrcue la conexién de engra {ubtcar a wus oe fa bara de to 154 Secen de Manteniinto shuego aval 6 ls oulacen de ctula de a barra de tro - Comprobar/Austar Perce Rear eRe eee ec tee bee ceeee eee eee ee Juego axial de la articulacién de rotula de la barra de tiro - Comprobar/Ajustar (Cédigo SMCS: 6170, 617° Comprobar Gre la hoa para que forme un angulo de 90 gracos ‘con el basidor Bae a hop al suelo. Mantenendo a carga igera entre fa rtlay a caja del riula (ela barra de tro, mova 'a maquina lenlamenite hacia airs, Pare la maquina y apague e! motor eamaosn 205 ozo Neda el juego axial ene la rota de a barra de two (6) ya apa dela Gara de to (4). £1 ego trial debe eer de 0.8 « 02 mm (002 + 0.01 pul. ‘Nusio ljuege aval, de esr nacesaro Ajustar 41, Soporte la barra de trey el clteuo, 2. Quite los ocho pernes que suotan la barra de foal soporte, Mueva la evra de tro hacia ass ‘omuevala maquina hacia adelane 13. ut los ds ternilos de cabeza (1) de a taps. {98 la bara de tf (4) que conecta le bara de tro al adaplacor (2). Quite el adspiador 4, Quite tos calees (3) sogin ses necesario, © Instale los caleas (3) para obtener un ego axial 140.066 + 0.2 mm (0.02 + 001 pug) 5. Instale los dos tories de cabeza (1) on la taps Ge la barra de io a) y ol adapiador (2). Gre ‘manuamente la tapa ce ia barra de tro (4). La baja dela rola dede gir ibremorte ena Fata de la barra de tro (8). ‘wsracen 247 ‘ooroe7sr @ 6, Compruebe el par de apts de los cinco pemos (5) que euetan la rtula de la barra de fro (6). El par corect es de 500 + 20 Nem (G85 2 15 pe) 7. Instale la bara do tro en! soporte, Akuste 1o5 acne pornos a un par de 440 + 20 Nm (252 18 pe) ee 155 Seccién de Mantanimiento Elemento de! fto.de aire priario dt motor = Limpian Recmplacar Elemento del filtro de aire primario del motor - Limpiar/ Reemplazar Céaige SMes: 151; 1054 aie acon 268 £1 elemento delta de ae primaro del motor est ubicado en la pate rasera 2quirda dela maquina. @ +. sorte pune cos canaries dt ‘rot, lease mia acute |. Quite de a ela lita do 0 {ito de ate preraro del motor 4. Limpie el nteror de ta caja del tito de aire ‘5. Inspeccione el elemento primatio. S} ene Deques. empaqueladuras 0 sells dasados \eseche el elemento primar. Reemplace un flemenio piano dahado con un semento, Prmaro igi. -RTENCION ‘No impie los elementos primaries excudiéncoios 0 ‘elpedndoles. No use elomentoe prmatios Gon ple ues, empaquetacuras 0 ealos dahasos. De havern, 'e puede darar el motor. ‘Asegirese de que ios elementos primarioslmpios cesién completamente seeos antes do nstlaros dere tro ela caja del iro de are. El agua que qucde en les elementos puede eavsarindeaciores alsa So ‘contaminacion en los resutados de las prusbas de! ‘Andis Programado de Acete 6. Sino ests danado el elemento primero. impel, Se puede limpar o! elemento primario usando los metodos siguientes Sire ate coma crea ' presn, use una presion mata de 209 RP (46 tpi). 156 ‘Seccidn de Martcrimiento lomento secuncarto de io de are del motor / Reemplazar ae —@ ‘Raracon 25° woe 7. Cuando lmpie fos plagues interices y los Sxtonoves, cra el ave 0 el agua als argo de ioe plegues. ‘Se puede lavar ol slemento primaro en una Sisouen de agua tibia y Un delergante casero ‘Que no haga espuma.Erjuague los plegues ‘Complatarant. Dojo que el elemento primario fe seque completamente al ake. 8, Inspeccione el elemento primar despues {de mpiario, No fo use tene plegues, ‘mpaqustadiras 0 sellos danados. 8, Cubra al elemento primario impo. Almacénelo nun higerIngio y s2co. Se puede lirpar un elerenio primero un maximo de $9 veces. También reempisce el ‘lemento siesta ha estado en gorvici durante tnane. 410, Instale un elymentoprimaro imo. 11. Limpie ls tapa e inssela, 12, Rearme al rcscador do servicio del iro aire ‘el motor ‘Arrangue ef rotor. Sie pstén amailo en el Pateabor de sence del fire de ae del motor Se rmueve ala 20na ro, insale un elemento piimaro nuevo. Stel humo de escape sale Fog, instale un elemanta pare nuevo. Sl piston queds on Ia zona roja despues de rearmar inelalarun elemento nuevo, reemplace | ‘lemento secundaria dal ito de are del motor ‘Yeo enol Manual de Operaccén y Mantenimiento, ‘lomanto seguncaro del fro de aie Gel motor Reempaza™ +18.Giere le tapa de acceso al compartinsato del mato Elemento secundario del filtro de aire del motor / Reemplazar (cédigo SMCS: 1051; 1054 “ATENCION Feemplace siempre el elemento secundaria. No trate Se vover a utlaaroImpiando, porque se pueden Prodvcir dans en el molt Nota; Regmplace e! elemento secundario de iro De aire cel motor a! dar servo por Tercera vez fa elomente prmaro. Reemplace el elemento Secundario sie! humo de escape sale negro ‘Sesputs de salar un elemento primar lpi. 1. Abra la pueria de acceso al compartenento da moter, del lade 2querGo, sla tene, Seque la Tapa de! tivo de are yal elemento pear. iosrncn 252 nen 2, Secu 3, Tape la abertura de entrada de a. Limpie intenor oe ia caja del ito de ire ‘elomento secundaro, 44 Destape la abertra de a admisin de aire Instale un elemento cecundaro nuevo. 6, Instale el elemento pximario y la tape del fio de 6. Clon lg puerta de acceso al compartimento de! ‘motor, de! lado 2querdo, sla tene, @ a sr dn de Mantenimionto Secs Indicador de servicio de fit de ait de! motor Inspeccionar = TST TT Indicador de servicio del filtro de aire del motor - Inspeccionar Codigo wes: 1053; 1054: 7452 ‘ATENGION 6 servicio los fos de ai del motor con e motor parado. En caso conrario, podtia causar dafce al fhotor 1. Ararque ef mator. 2, Oper el motor ‘8. Abra ia puerta de acceso al compartimianto del ‘otot en et iado zquorde. ata en vac, 4. it piston amarito del incicador de servicio det” fro de aie del mote enra en ta zona foe, db sere al fio 30 are. 5. Pare ol moter Nota: Vea en of Manual de Operacion y Mantenimienio, "Elemento primar el to de ‘ae del rotor - LimpaiMeempiazar" Vea en Manual de Operacion y Mantenmienio, ‘Elemento secundao del iro de aie del moter: Lengua Roemplrar ‘6. Cesmets puerta de acceso al compartiiento del motor on el aso equerdo, Antefiltro de aire del motor - Limpiar (Cédigo SMCS: 1055, "ATENCION De servicio al entefto de aie de motor sto con ‘ator parado, Encaso cowrari,podlacausardaros almowr Iuametn 254 rs E etetito de are dol motor est ubieach en la ‘pare trasera central de la maquina Navacn 255 | 1. Alle ta abrazadera (1) en la pate inferior de ‘nieve Ue are a0! mote 2. Quite la ejla del amtafitro Je aie (2) & ‘nspeccione las aberturas del bs dal ateito Pare ver si tens poWo 0 basura imple bs "ubos, de sor necesaro, —————— 188 ‘Seocién de Wanterimiento Fespradero del carter = Linpar ee ia (2) det antatitro de aie del motor, os75768 @ rages (th Respiradero del carter - Limpiar ‘Cédigo SMCS: 1317 A Insta 2) wwspnadto del cértr dot motor ext uticac {nema Je! motor, en la pate Gelantora de motor Taasin 256 1, Atva a puerta de acceso al compartiierto de! ‘mot, enol lado zqulerdo @ 2, Ale la abrazadera de ia mangu tibeada en la apa de respradero del cArter Secue la manguera de salda de la tepa de! respradero del cite. rr 19 SSeccién de Manteniiento Nivel de aceite del moter = Comprobar ee OO aac 256 | 3. Alloj ia abrazadera en ta base de! respredero el carter det motor y saque al respradere 4 Compruebe e! sao dela tapa. Sie slo estd \aiado,reempacslo con un sel nuevo 5. Lave erespradero del cter del motor ya tapa ‘en un dsolente impo. no inflmable Secu e respiradero del cater 0 use are Comprise para secarlo. 7. Inspeccione la manguera para ver si tene datos Sia manguera est dance, eemplacela, ©. Install respradero del cater y apriete la ‘sbrazadera en la base dal reepracero. 8, Insale la mangueray la abxazadera, 10.Ciere la puerta de acceso dl motor de! lado iaquierse Nivel de aceite del motor - Comprobar Cédigo Smes: 1302: 1248 El aceite caliente y los componentes calientes Pueden causarleslones personales, No pera ‘contacto del aceite 0 de los componentes caller {es con la pel, 'ATENCION ‘No tene de acete cl edrter del motor por encima o or debajo del nivel adecuada, En ambos easoa 80 eden producir dares en e! motor. Lumpie el toga srodcor dela vata incicadera y se fa tpa de lenao de acete antes de gulag 1. Ala la puerta de acceso del tado derecho del Compartimiento del motor, 160 ‘Seccion de Mantenimiento ‘Musetra oe acete del motor - Obtener 2. Antes de arancr ol mater compruabe al ado cox @ coremponcionin a TMCTOR PALAIS Oo Muestra de aceite del motor - ig ol rival el aca enite fas Obtener ‘Cédigo SMCS: 1000, 190, 1902. 1848; 7542 ‘rranque 0! motor y comoruabe ol 'ado eae Corresponciente a "MOTOR FUNCIONANDO’ de Consultee! Manual de Qperacién y Mantorimient, ig varia ncicacora (1) mens 6! motor esta "Analls Ge acelle SOS" ye Manual de Operacion {Uncionande, Mantenga al nivel del aca entre Anse te ao Olle Sa runsieo la mareas “ANADIR' y "LLENO” Uiyeacien de la vvula Ge muesteo" para obtener informacn relernte a 960 obtener una muestra 8, Qute i tapa de lonado de aceite (2). Anada Se aca del mole 4. Limpe a tapa de nado de acette © installa 5, Cie a puerta de acceso del lado derecho de! ‘Compartmento Sel motor rr tet ‘Seccion de Mantaneiento ‘Acete yf del motor Cambiar Sees mm 3 Abra puerta de acceso al compartment del meter, ef el ado serecho des mae Aceite y filtro del motor - Cambiar édigo Stes: 1902: 1508; 1218, 1226, 1348 I aceite caliente y los componentes callentes pueden causar lesiones. personales, No perma {Contacto del aceite o de los componentes callers {econ la pel, oe Pee Peer TT ‘ATENCION No llene de aceite 0 cdter dei motor por encima o or dobeje del nivel adocuao. En ambos easce 80 ‘Bueden produc dane en et motor. ER ree cane ol mote Estacione la mqune sobre una superficie horizontal y conecte e Feno de estacionamiento. Pare el motee, Nota: Drene el cérter cuando el aceite est caliente Esto permite crenar los desperdicioe que queen Suspendidos en el aceto, Cuando el aceie so ‘nia, estas paricuias quedan on ol fondo del Crier Al crenar el aceite. las partculas no ee feminan y volverdn a pasar pat al sistema de lubreacién del moter don 8! scete nuevo. Nola: Aricule a mdguina hacia ia equierda para facia el acceso a la valvula de crenaje dl cle. 1. Abra la value de drenae dol carter Oeje que el acete se cisne en un recipiete aprepaads, Nola: Deseche todos os tuidos drenadosy los celemontos de ito segin las realamentacioas toeates 2. Cieme la valvula de denaye del ctor. aracén 252 4, Limpie ot ea alrededor al tito de aceite ol motor antes de sacar el tivo de ecate de! moter. Saque el ito de acata del mctor com una lave de banda para ios. Vea el Manual {de Operaciin y Martenimieno, "Fito de adete Inspeesion 5. Limple ls base de a caja dal tito de aceite Gel moto Asegirese.de sacar toda le ‘empaquetadura det ira anterior 6. Aplque una igera peteuia de acate de motor a ‘a empaquetadura del nuove fio de acct Se moto 7. Insialo a meno un nueva ito de aceite, Dée a! fro 314 de vasa adicoral despues de Que fempaquetadia ioque la base de ito ——— 02 Seocién de Martsrimionto Fecalentamient dol motor nee 8. Linpie ol area akededor do lavarilaindeacera ‘tes de sacar ia vatla, Uno el dea alrededor a la tana de Henao de acoits antes de quiet fa apa. Saque i tapa Ge lerado oe acet (2), Line el cart con acoie nvevo. Vea en Manual de Operacion y Mantenimeri, “Capacidades ge lenace’ Line la tapa de ionad e insite. ‘8, Arrangue al motor y espere a que el aceite so ‘alent. Vea 816 motor tene lugs. 410.Opere el mator. Comprusbe 2 lao de la ‘Vata correspondiente a "BAJA EN VACIO™ on Ta vaila ncicadora (1) ientas el motor esia funcionande, Mantenga ol nivel del acete etre la.marca “BAIO" y "LLENO™. 51 es necesario, ‘nada aco 11. Pare o! moter Cle a puerta de acceso a ‘compartmianio de! ator, en el lado derecho de farmaquina, Recalentamiento del motor Ccédigo SMCS: 1000; 1950; 1959 ‘i su maquina tiene problemas de recalentamiento Sel moor, reales los procedimientos de ‘manlanienta que se indican a contnuacion ene fran que ce idea: CConsuite los siguientes tomas en ol Manual de Operacon y Manteniminto: 1. Nivel det sistema de enfriamiento - Comrobar 2, Raclader - Limpiar 8, Correas del alernador y del ena - Inspeceonar/AusiaReemplazar 4. Tapa de presion del sistema de enfiamiento - Limpiareemplazar 65. Nucio del raciador- Limp 6. Termostato del sistema do enriamiento - Rosmplazar sirovoya coro petora de wcaeramecrs @) Sule cls Sot sv cerouce Cathar 163 ‘Seccion do Martenimiento Périda de potenea de motor ae Pérdida de potencia del motor (Cadigo SMCS: 1000; 1051; 1250 Si su maquina suf una pércisa de potencia del ote. reat ls procedimienos de mantonaeito {ue se nican a Gontruacien en el orden gue se, ies Consulta os siguientes tomas en el Manual de Operacién y Martenenento 1. Indicador de servicio delta de are del motoe- Inspecconar 2 Aaielit de are del motor - Lmpiar 8, Elemento primero de io de ate del motor UmpatReemalazar ‘4 Elemento secundario del fire de aie del motor Roomplazar 5. Agua y sedimentos del tanque de combustible Drenar © 8 Besyotr ct anno combust molar 7. Fro prmario de sistoma de combustbie - LUmpiatinspeccionariReemplazar 8, Fito secundario del sistema de combustible oomplazar Sino logra corregi a nércida do potencia del ‘oto, consute can su cistrnicor Caterpal Juego de las valvulas del motor - Comprobar Céaigo Smes: 1102, 1209 Caterpiar recomienda que se auste la luz do las vaiuias del motor Este Servicio es parte, {el proprama ds lubrcacien y mantenimien® Breventvo que permite prolangar al maxim la Suracion de! mater. ‘ATENCION ‘So técrios capactados deben electusr este tra- bajo de mantenimioni. Vea ei Manual de Serves 6 ‘onauite con su tistribuidor Caterpliar pera obtener {1 procedimiento completo de apste del uogo do las ala PR ‘Asegiirese de que no ee pueda arrancer el motor mientras se esté lievando a cabo este menten. ‘mlonto. Para evita testo Los componentes callontes del motor pueden ‘produc quemaduras. Doje que el motor se ene ‘antes de medifaustar la luz de ls vélvules del moter. ‘Caorpilar sin haber ajus- {ado corectamente la uz de las valvaas de tor, ‘8 reduc la efiencia de! motor. Esta eicencie re: ‘uelda podria resutar en el consumo exceave Jo ‘combusibie y/o acora’ Ta duracion de los compo. entes del moto Mid tego da las vatvlas del motor con o motor prado, Para obtener una medeién prea, dee que las valvias se enon durante 20 minutos por 12 ‘menos, hasia que tongan la misma tomperatiza que a cla y el biogue mot seve ogve moe, ——————— 164 Seccién de Mantoniiento otadores de valvas del mor -Inspeccionar Rotadores de valvulas del motor - Inspeccionar cago SMCS: 1109 Neen |Al Inepeccionar los roladores de vélvulas, 6° Goben llevar puestae gatas protectoras 0 una Indecara protectora para no quemarse al salpicar cele calonte. Inspeccione ls rtadores de valvlas del motor ‘espute do ajustr el juego do las vélwias 1. Arranque ol motor y 026te0 @ baja en vacio. 2. Observe la supericie do atiba de cada rotador We vauia, Se debe grat igoramente cada fotador cada vez que se cere la valvula Je ‘admis o de escape. ‘5 deja Ue ies eta viiuin do eamiion 0 do fescape, eansute Con su Disbuidor Caterpils. Cllindro del auxiliar de arranque con éter - Reemplazar Cédigo SMCS: 1456 Taran 206 bra la puerta de acceso al venador ubicace Ghia pate havea wquerda de la maqura, B ‘liner al alae de arranque con état este fmontaco en ol lado zquerdo del compartiierto, OEE 2, Afje la abrazadera en ol clindro del auxiar {o arrangue con eter Quite 0 clindo vaco Deseche ol clincre de manera apropiads, 18 Gute la empaquetacura usada, instale la fermpaqueladurs nueva que vene con cada tind de eter nuove. 4. Instale el ciindro nuevo. Apt el cin do Ger con la mane, Apeato bien la eorazadera en Sr inaro del unin e eranrin con aor 5. Ciera la puerta de acceso al ventador, en el lado iequlerdo —oo 165 ‘Seccién de Martonimiento. Sistema de combustble- Cebar —_ OO ssc ® Sistema de combustible - Cebar CCadigo Sues: 1258 La bomba de cebado del sistema de combustible 88 encuentra en el comparimento del motor ef la Parte racera lequerda de la maquina, 1. Abra ia puerta de acceso del compartimiento ‘dol motor en el lado izqueroo de la magna 2. Vertique que la valvula da alrmentacion 9 combustible esié abierta La valula ie almeniacion de comaustibie esta en o! comparimiento del mesor, en a ad izquerdo (ela maquina. "aracn 207 eats ‘3. Destabe ol émboto dela bemba de cebado {randolo hacis la quieda y trance del mismo hacia atuera 4. Opec Ia bomba de cobaso para lear be reves firos de combustible prncipal ‘secundario. Siga operanco i bombs de cebado hasta sentrresstencia on la tombe, Este noice {Que ls fos de combustible estén lance Se combvstile 5, Tabe e! émbolo de fa bomba de cebado ‘nolo hacia a derecha, 6. Arranque el metor. Observe i hay tugas ‘rededor dal fio prmaro y del secundao, i fl motor no aranca, nay are atpado en as ‘uberas de combusibe que van a mete 7 Allie todas la tuborias de inyeccién en a ‘emo @ ia cuaia de ciineros de! moto, Utiice slaves para mpecir quo se ronan la Tuberilas de nyecoun de combustors '8. Pongal conte del acelrador en la poscén BAIA EN VACIO, 8, Ponga et intemuptor de aranque del motor fen lt posicion ARAANOUE y manténga at hasta que el combustbie saiga an burbs 1 aire Por Iodas Iss tuderfas Gal myertor Se Combusile Tajo que este combust oe \werta'en un ecient apropiado. Nota: Deseche fodo a fuldo kenado segin be Feglaments locales 10,Pare el motor Apriot las tyes en las tuberias {Je layaccicn de combusie a un par de 402'7Nim (302 51 pe), 11.Gere ia puerta de acceso al compartment ‘et motor. en lado derecho de la maquina, ————————————_$§_— 168, Secciin do Mantoniiento: to pronto de! sistema oe combust - LinplarInspeccionarieempiazar hie i Filtro primario del sistema de combustible - Limpiar/ Inspeccionar/Reemplazar édigo SMCS: 1260; 1261 ‘ATENGION No lene con combustible os fies de combustible Thos de instalation. E combustible contaminado fredbir ef desgasteacolrado de ls componentes {el stoma de combusibe Limp el trea arededr dol ito primar det ‘Salome oo combust arts de quia fir primaio de! sister de combustible est en 1 compartmieno del mots, en el lado Izquierdo ‘ela macuina 1. Aba cwnain oe co 2. Chere la vali de la oma de combustible. La ‘aivla de admien de combustible est en a ‘ompartmianto.de! eto, en el lado derecho de ta maquina 13 Ale el perm retan de la caja ttt e 4, Saque la ala del ito ye fitvo prmano. | Drene ol combustible dela caja del fit y del fio prmaro en un reciente adecuado. ‘Nota: Deseche todo el fudo drenado segtn los reglamentas locales. 6. Saque el iro primario dela caja dt ito, 7. Lave el ro primato la caja de fit en un de loe componentes caller tes con la piel ‘Ala temperatura de operacién, ol retigerante del ‘motor est caliente y bajo presiGn El vapor puede causarlesiones personales. Compruebe t nivel de retrigerante solamente con el motor parado y cuando la tapa de presion dl sistoma de enfriamiento ests sufcientemente fra Para focarla con la mane. Quite lentamente ta tapa de presién del sistema de entriamionto para aiviar le presion, EI acondicionador dol sistema de entriamiento ccontiene éleall. Evite que entre en contacto con a lly con los ojos para evar fsionesperao™ CENCION ‘Le grasa yet acese que se acumulan en una méquina onsttuyen peligro de incendia. Limp tos "en duos utlzanso vapor de agua 0 agua 8 pesien como ‘minimo cada 1.000 horas de servo 0 cuando 68 haya derramado una eanidad importano de scete sobre la maquina, Nola: Inspeccione minsciosament la maquina para \ver si tene fugas. Si ooserva una fuga, locales ta Wenig y repr sogpecha gus hay una fuga os observa una fuga. comprucée los iveles de los fdas con mas fecuarcla, Inspeccione ol anetto det motor para ver sige ha ‘acumulado suciedac. Qute la sucidad de i rejla el anteito del motor Camprube que el piston en el ncicador cel ito de aie no esta en a Zona fo Inspeccione la hojay las cantoneras para ver 5 eslan danadas 0 Gesgasiadas. Haga ins reparaciones necesarian Inspeccione el valae y los clincros det ‘accesore y ol propo accesoro para ver si estén ‘aftados 0 excesivamente deagastados, Haga iss ‘eparaciones necasariag, 190 ‘Seccién de Manterimionto Inspecci alrededor de la méquina as luces para vor si tisnen dmperas © lentes rolos. Reerplace cuslauer émpara 0 ents Inspecciene el compartimionto del motor para Vor ‘Sane beoura. Que cualawer basura que se haya facumulado on el compartrsent del moto: Inspeccione fa zona de la arboulacion para ver si ‘Se ha acumlade basura Gute la basura que se Faye acumuladoen fa zona de fa artouiacn. Tatas 931 Inspeccion® las caas del tandem pare vers se ha ‘acumulaco basura. Quo la basura que se haya ftcumulado en las cajas del téndem. Examine fs alas do! tendem para ve shay ugas Repare toda fuga que encuenfa. Examine los respraderes co 128¢

You might also like