Professional Documents
Culture Documents
Fiesta in the province is always a big affair. People prepare months for a single day of
revelry and merry-making. Lechon is a necessity so pigs needed to be fattened up for their meat to
be more delicious, their skin crispier, and their blood thicker. Chickens, too, are meticulously
prepared so that no part would go to waste—the dressed body would be roasted, the innards would
become pulutan, and part of the feet would garnish the lugaw. Streets are soon festooned with
rows and rows of colorful banderitas, like a makeshift rainbow on bamboo poles. There would be
brass bands rehearsing almost every day for a whole week before the fiesta, each member wearing
a brightly colored uniform—the guys covered up and looking every bit uncomfortable parading in
the summer heat with their heavy instruments, while the girls twirled their batons and did their
routines in skirts that barely covered any skin, smiling sweetly as if nothing could be more
Every night there would be entertainment shows in the plaza—singing contests, dance
contests, beauty contests, you name it—and the evenings would be just as noisy and busy as the
days, only so much darker and cooler. The peals of laughter and the eager applause would tear the
velvet night’s silence, and the barangay would be filled with crisp human sounds—warm, musical,
and alive. The week would pass, and the big day would come; guests would arrive at each house
expecting to be fed good food for free; and mothers would knock on neighbors’ doors to borrow
money because the menudo needed more potatoes, the rice had run out, the buko pandan still
lacked gulaman. Beer bottles would be clinking at every corner as the men talked about their
temperamental, nagging wives and the termagants who were their bosses, and oh, did you see how
1
In our barangay, fiesta is not celebrated on the feast day of our parish’s patron saint, St.
Vincent Ferrer, but on Good Friday, that day every year when Jesus’ bloody walk to Calvary and
his sacrificial death on the cross are commemorated by millions of devout Catholics around the
globe. Sure, a house or two would serve a feast and invite some guests over on the fifth of April,
the barangay’s official fiesta date, but it is always during the somber week of Lent leading up to
Good Friday that our barangay really gets into the festive fiesta spirit. There would be stations-of-
the-cross set up everywhere, each with a group of at least three women singing the Pasyon from
six in the morning until eight at night—untiring and persistent in their post, unmindful of the siesta,
bathroom breaks, bingo, mahjong, and other banalities of common provincial life. On Maundy
Thursday night, at around seven or eight, people would eagerly wait outside of their homes to
watch men dressed as Roman soldiers, otherwise called Hudyo, reenact their search for Jesus. If
you were particularly lucky, these Roman-soldier-impersonators would even pay your house a
visit, aiming their papier mâché spears at you and the rest of your family and, with gruff voices,
demand that you hand Jesus over to them so that he could be arrested and punished. Each time a
group of Hudyo would barge into a home, the children would shriek with delight, while the adults
would happily invite them to stay a little longer for some simple dinner because, you know, the
lady of the house was not able to prepare anything too grand for the occasion, the visit was quite
unexpected, and with pork impermissible the fish prices skyrocketed susmaryosep santisima, but
And each time, the Hudyo would come out of the houses loud with laughter, thanking
the kumpares and the kumares for the delectable dinner served to them while they held on to their
bulging bellies and carried a take-away plastic bag filled with what was left of the food they had
just enjoyed, some pasalubong for their waiting families. The task of arresting Jesus would
2
eventually be forgotten and the Hudyo would go home for the night, peeling away their improvised
regalia and reverting to their usual selves. Tomorrow, they would put on the costume again,
sporting the bravado that goes with it. Tomorrow, they would put the costume on one last time
until next year, when they would again have to play the Roman soldiers, stop by the houses and
arrest Jesus, only to be stalled by a plate of relyenong bangus and a serving of grilled tilapia paired
On Good Friday itself, yards and yards of thick, sturdy braids of rope would be installed
on both sides of the streets, fencing in the Hudyo as they sat astride brown, white, and black horses,
coming down the asphalt street looking all grim and regal in their military uniforms. The crowd
would push, pull, and tug at each other just so they could hold on to the rope as it gets taut,
oblivious of the bleeding cuts on their hands, intent only on seeing the show put up for the
year’s Sinakulo. The blood was nothing. The heat was nothing. The long wait was nothing. There
were only Jesus and his penitential walk, and each person’s consuming desire to walk with him.
Every year, the fiesta in our laid-back barangay would be celebrated in the same
paradoxical manner. As each household reflected on the death and resurrection of Jesus through
prayer, there would always be on the sidelines the excesses of festivity and gastronomic pleasures.
As the person playing the role of Jesus “dies” on the cross erected in the plaza at exactly three in
the afternoon, after all the characters had uttered their lines according to script, the crowd would
disperse to go home so they could entertain their guests with food and gossip. The celebration
would last until the evening, with videokes blaring at every block and platters of food being shared
from one neighbor to another, like a never-ending serial barter. At nine in the evening, there would
be a procession of carved statues of saints dressed in beaded silks and satin that shimmered brighter
than the flickering candle lights. A statue of Jesus would be paraded last—pulled after the
3
mourning statue of the Virgin Mary arrayed in all black with hints of gold and glittering crystals—
lying so dead in a glass coffin adorned with bouquets of roses, forget-me-nots, and
chrysanthemums.
But as much as the festivity of the Sinakulo always drew hundreds of tourists to our
tiny barangay every year, I had not really found anything remarkable about the strange irony in
the way we celebrated our fiesta. It was just the same script every single year after all, the same
people playing Jesus and Mary and Satan and Pilate, the same rendition of the Pasyon whose lyrics
I never really understood, the same lechon, menudo, and palabok, the same tedious procession of
As Holy Monday approached, several men from our barangay would start doing
their penitensya, or penance for all the sins they had committed in the past year. They would cover
their faces with cloth, only leaving holes for their eyes, and a thorny bougainvillea branch would
crown their heads. Their backs would be incised with shards of glass and covered all over by tiny,
bleeding cuts. They would be given a flogger made of pieces of wood with which they would
repeatedly beat the cuts on their backs. For sustenance, they would drink a mixture of cola and raw
egg before walking on the streets—barefooted, half-naked, and bleeding—their blood and sweat
congealing on their sunburnt skins. They would enact penance for an entire week, from early dawn
to late dusk, and the click-click-clacking of the flogger would herald their parade each time.
Whenever I would hear the flogger hitting human flesh, I would run to our window
overlooking the streets. I would watch the men as they walked with their bloody backs, wondering
if their faces cringed with pain behind the cloth cover, or whether they felt a physical lightening
4
of their burdens as they suffered. Sometimes, I wondered what sins they were doing penance for,
and how big a sin it had to be for one to bleed for it. Other times, I wondered if they cried behind
the cloth, if they uttered a little prayer, if they actually believed that padugo would truly save them
from damnation.
And I had always wondered, too, why only the men did the padugo. Did that mean that
women do not sin? But the priest and the catechism teacher in Sunday school said that all people
sin, and that Jesus had to die on the cross to save us all from our sins. But if the men could hedge
afterlife judgment and secure their salvation by repeatedly flogging their backs bleeding with cuts,
why couldn’t the women? Did that mean only Jesus, a man, could save them? Why could women
But I never dared to ask those questions aloud. Growing up in a deeply religious family, I
was not permitted to question my faith, even if I was not so sure whether “my faith” was truly my
own or just my family’s or my barangay’s. The questions remained in my head, unasked and
the padugo altogether, the same way that I got tired of watching the Sinakulo years before, telling
myself that it was just one of those crazy Filipino traditions that did not really have logical bases,
and were done simply for the drama and the entertainment.
It did not save anyone, especially when those same men who had just finished their bloody
walk would always go straight to the nearest sari-sari store to buy brandy or beer or gin—
depending on how tight the budget was, the missus took all the salary for this cut-off to prepare
for the fiesta, pards—then set up a table by the pavement and, with their kumpares who had also
just done padugo, start a drinking session for all the people to see. After a round of drinks, each
5
man would become rowdy and overconfident, sometimes even troublesome. In most cases, the
drinking sessions would start out all friendly and end up with the men punching each other on the
face because you also got to learn how to share money for the gin, pare, nothing’s for free in this
world anymore. The same men who had just done penance for their sins earlier in the day would
be detained in the barangay hall by night, making a new list of sins to do penance for come next
year’s fiesta.
***
On the dry and humid Good Friday of my thirteenth year, when everything to me was a
mixture of old and new and confusing, I saw a bleeding man with a thorny crown of bougainvillea
on his head stagger towards me as he held a wooden flogger in one hand and a bloody mess of his
I don’t really remember much of what happened after I saw him trying to keep his intestines
from spilling onto the dirt road. All I could remember was before I saw him, I had been tasked by
Mama to buy an extra bottle of soda for the guests. Suddenly, the man was there! I don’t even
remember going home. All was a blur, and the story I pieced together from what Lola and Mama
told me was that I came home running and screaming, my arms flailing wildly and frantically like
a madman, my whole body shaking with fright. They forgot to tell me what happened to the soda
I bought.
It felt like time had momentarily stopped. There was only the flogger soaked and dripping
with blood. There was only the mushy coil of intestines clutched by a bloodied hand. There was
only the thorny bougainvillea branch askew on top of a sweaty mound of hair matted with blood.
6
There was only the man and his wild, desperate eyes. Between us were a few feet of dry, unmoving
air.
The man’s name was Bito. From what Lola told me afterwards—when I had calmed down
and all the guests had gone home, when the barangay captain and two police officers with
holstered guns had finished asking me questions—the kagawads came to investigate when they
heard me screaming, and they found Bito covered in blood and kneeling on the street clutching the
flogger and his intestines. He was dead even before the barangay jeep could make it to the town
hospital. No one could figure out what truly happened to Bito, how his belly got slashed or why,
except that he had just finished his penitensya for the year’s fiesta. Despite police investigation,
Bito’s death remained a mystery. No one was apprehended. No suspect was named. No motive
ever surfaced. It was as if Bito decided to cleanse his soul that Friday morning, and ended up dead
in the afternoon.
I never knew Bito personally. All I knew was that he lived across our street, and that he
was a laborer. He was somewhere around seventeen or eighteen or nineteen, and his mother was a
laundrywoman. She used to come to our house once a week to wash our clothes, and Mama would
pay her two hundred pesos for a whole day’s work. She never talked about Bito, or any of her other
children. She never talked about her husband or where he was or why he left. She never talked
about herself, either. She never really talked about anything at all, save for that one time when she
shared with me the secret to white spotless shirts: kula, or laying the fabric out on sheets of clear
The procession was cancelled that night. Instead, the parish offered mass for the peace of
Bito’s soul. It was a solemn mass, and most of the parishioners who attended were teary-eyed. Had
7
Bito’s family made it to church that evening, they would have been moved by the priest’s homily
dedicated just for Bito, of how the people who wouldn’t normally notice him or his brothers
suddenly became his grieving childhood friends in their eulogies for him, of how neighbors who
would often gossip about Bito’s mom in bingo tables suddenly became sympathetic of her pains.
But Bito’s family didn’t make it to church that night. For two nights, they held a wake for him in
their dilapidated shack of blackened lumber and used tarpaulins, his white wooden casket closed
tight, his lifeless body hidden from the world forever. They buried him the next Monday, and then
they were all gone by Tuesday, the shack abandoned and preserved with the heaviness of death
When we came home after the Good Friday mass, I felt something vaguely viscous coming
out of me, the feeling soon lost in the uncomfortable air. I went to my room to check. When I saw
specks of blood, I knew then and there that I just had what my science teacher had called the
“menses”. I didn’t know what to do, or how to react. I did not scream for Lola or Mama. For a
while that seemed to stretch into a million silent minutes, I just sat on the edge of my bed and
stared at the crimson stains. I saw then that not only men bleed, but I wondered why it seemed that
Then, I cried.
I cried not because of my bloodstained panties. I cried not because of Bito’s death. I cried
As I cried and stared at my bloodied underpants, I felt as if both Bito and I died together.
He had spilled his guts, and died; I had lost a part of me I couldn’t quite name, and felt that I also
died. Bito’s death would always be an enigma, and, even years later, people would still talk about
8
it and remember it. My death, on the other hand, would always be a secret I would keep to myself.
I was thirteen one hot Good Friday night, and I had bled and cried by myself. I would always
remember it.
In those moments, crying was the only way I could express the bewilderment that came
with my becoming a woman for the first time, even though I did not really understand what being
a woman was. I felt confused and afraid, much more confused and afraid than when I saw Bito
clutching his intestines and dying in front of me. I felt afraid of the inevitability of my breasts
getting bigger, and the possibility that I could already be a mother at thirteen, like what my science
teacher had warned us in class. Back then, I felt the resolve not to get too close with boys other
than my brothers because I was too naïve to believe that a touch or, more scandalously, a kiss from
a boy was already enough to make me pregnant. And I was afraid that, becoming pregnant at such
a young age, I would end up like Bito’s mother—a laundrywoman who was left by her husband to
raise more children than she could possibly afford, washing clothes for an entire day for a meager
pay of two hundred pesos and, eventually, mourning the murder of a child she wouldn’t have the
So, I cried. I bled. I cried. And the moonlit, velvet night continued on.
At that time, I never really knew the exact reason why I cried. There were too many reasons,
and they were all too confusing and murky. Eventually, though, I pulled my pants up, wiped my
tears, and accepted the fact that, like all women before me, I would bleed every month. And
whenever I do, I would remember Bito and the Good Friday we died together. With time, however,
even those memories would fade and they wouldn’t be as vivid as before, the same way that my
9
monthly bleeding would fade after a week or so. There would only be a pale trace of blood left
***
It was only when I was already in the city and doing my own laundry one hot summer night
that I remembered Bito’s mother and how she shared with me that the secret to white, spotless
shirts is pagkukula. I sniggered at the memory—you couldn’t actually do kula in the city. The
polluted air of the metro and its lingering smell of rot are no cleaning agents. It was the first time
in many years that I actually thought of Bito and his mother again. Of course, I would always be
reminded of that fateful Good Friday afternoon when I saw him dying in front of me whenever I
would bleed every month, but the remembrance would merely be in passing, and I would
eventually forget again. But at that instance, I wondered deeply whatever happened to Bito’s
mother and his brothers when they left our barangay after they buried him. I wondered where they
live now, and if the people in their new barangay also talk about them in bingo tables—like the
people in our barangay did—because their family lacked a father and one of their sons was
murdered. I wondered, too, whether they still mourn for Bito, and if they ever found peace after
his death. I wondered whether Bito’s mother still does kula to make shirts white and spotless, or if
she, too, like me, realized that there was no place for pagkukula in the harsh, unforgiving city.
understanding everything, one of the many reasons I cried was because I just knew that I had
become a woman, and that had scared me. The answers to the question I never dared ask came to
me in an epiphany. Now, years after I first bled, I finally understood that men and women bleed
and die differently. Men, like Jesus and Bito and all the others who flog themselves for the ablution
10
of their sins and of others’, bleed, and the world notices. They die, and the world remembers. On
the other hand, women, like me and Bito’s mom, bleed, and the world doesn’t give a care. We die,
I also understood why, at thirteen, I was so afraid to end up like the woman Bito’s mother
was. I was afraid that to be a woman, I could only watch the world from a window. I was afraid
that to become a woman, I could only ask questions in my head, that I could only scream and run
in the face of despair—that I would be invisible. I was afraid to become a woman and—like the
robotically smiling majorettes twirling their batons under the harsh glaring of the sun—to always
be mercilessly ogled at, constantly in performance and half-clad, while the men around me
command the music and lead the parade. I was afraid that, like Bito’s mother, the only legacy I
could leave the world would be how to make white, spotless shirts as I pack my bags to grieve for
the death of my child elsewhere, creeping quietly so as not to disturb the neighbors and the night.
Yet as I watched my clothes spin in the washing machine, I realized, too, that unlike my
thirteen-year-old naïve self, I am no longer afraid to be marked a woman. True, I would bleed and
the world might shrug an indifferent shoulder, but that doesn’t mean that my bleeding and my
pains would be irrelevant. Bleeding would be my strength for, unlike men who die when they
bleed, I would live and give life in spite of it. As I regain that part of me I thought I had lost when
I bled for the first time, I would find my individuality, and I would shun the muted existence of a
woman watching the world through a window. I would despair but I wouldn’t run; I would be
scared, but I wouldn’t be invisible. I would lose and I would mourn, but I wouldn’t fade to let
others lead my parade for me. I would know the secret to white, spotless shirts, and I would also
know how to ask questions out loud, how to voice out my dissent, how to defy the eyes that ogle
11
at my body. I would know that I could be a woman, and still be able to achieve my afterlife
As I thought of all these and all the things I wished I could have told Bito’s mother, like
how Bito's death was not her own and that I still remember how to do kula despite the years and
the city, my clothes kept spinning and spinning in the tub until they finally stopped.
12