A stand-alone term usually is ambiguous (has multiple
meanings). For example, daraba means to hit, to propose an
argument, to impose, to travel, and so on. Each of these meanings often is like a formula that can be used in different ways to model real-life situations (hit the rock with your cane, the angels hit their faces). This two-dimensional flexibility (multiple meanings, each with a multi-purpose formula) is the basis of human intelligence. It is found in every language. It allows the mind to wander, explore and research. It is the power that Allah granted to Adam 'alaihissalaam, and just because of this power, He ordered the angels to prostrate to him out of respect. To make a term (e.g., daraba) useful, two things must happen: 1. Put term in context to limit choice of meaning. Put this term in a sentence (the context). For example, wa 18 daraba lanaa mathalan . . . (he proposed to us an argument by way of analogy [likeness], Qur’ā n, Yaaseen, 36:78). The context often dictates that we have fewer meanings to choose from, maybe only one (propose an argument). But at this stage, a single meaning simply is a broad formula with an openended range of possible applications (unknown purpose of argument). It usually is too abstract to be useful. 2. Connect meaning formula to reality (ta'weel). With Allah's permission, one can connect the meaning formula that is chosen by the context to a real situation. The verse continues: wa nasiya khalqahu qaala man yuhyil 'idhaama wa hiya rameem (but he forgot his own creation; he said, “who could bring crumbled bones to life?”). By being connected to a real situation, the meaning formula (propose an argument) becomes useful. Now we can use this formula to understand reality (someone, who forgot his own creation, is proposing an analogical argument about bringing bones to life), and then to deal with it (understand the analogy and see that it is false). This connection between meaning formula and reality is called realization of formula or ta'weel. Meaning formulas usually allow analogical ta'weel: connecting to something in reality that is similar to the formula. This is the basis of analogical reasoning which is the main tool of thinking and jurisprudence. For different situations in reality, the 19 same meaning formula may have different ta'weels, depending on what guidance we receive from Allah. Depending on context, allegorical ta'weel may be the proper thing to do: connecting to something that is apparently similar to the formula but not of the same kind of reality. Dreams and spiritual meaning formulas often are only meant to be allegorical. The spiritual reality is different from the physical reality. Moreover, allegorical ta'weel may become necessary because the reality of this world is deceptive and non-final (mataa'ul ghuroor: experience of deception). Reality is absolutely factual and final only in the hereafter. But Allah may decide to block the connection between meaning formula and reality altogether. The verse “fa darabna 'alaa aadhaanihim fil kahfi sineena 'adadaa” (Qur’ā n, al-Kahf 18:11) is translated: therefore, we caused them to “sleep” in the cave for many years by doing “daraba,” something unspecified, to their ears. The ta'weel of this meaning formula is impossible. We are not told about the reality of what Allah did to those young men's ears. We cannot make the connection between the meaning formula (darabnaa 'alaa aadhaanihim, we “struck on” or “sealed off” or “placed something on” their ears) and the reality of what Allah did to their ears. Such a verse is called mutashabih (bears false similarity to our reality). Only Allah knows the ta'weel of such verses. When the deviant-minded pursue them, they only make wild ta'weel guesses about the hereafter, thus creating occult concepts or false prophethood. All important terms in the Qur’ā n are put in one or more contexts (verses containing the term) that limit the choice of 20 meaning, and also enable us to make connections between the meaning formula and real situations. Ta'weel is possible. The section below entitled “What is fasaad?” illustrates this approach. If a verse has a ta'weel of any kind (analogical or allegorical), then the verse is called muhkam (literally: made firm, Qur’ā n, Aal 'Imraan 3:7). The meaning formula of a muhkam verse usually allows analogical ta'weel, and consequently, analogical reasoning. In some muhkam verses, only allegorical ta'weel is possible. Muhkam verses are the basis of the Qur’ā n (ummul kitab). They are part of Allah's promise to preserve the Qur’ā n. They are the framework, system of meaning, that preserves and controls the ta'weel of the Qur’ā n's essential rules and messages. Allah wishes each of us, not just scholars, to use muhkam verses to perform ta'weel—connect them to reality according to our mental capability, with light (noor) from Him, and with His help (tawfeeq, arrangement of favorable circumstances)—in order to judge reality by what Allah has sent down (hukm bi maa anzalallah). This includes all aspects of reality, not just what is usually contained in books of fiqh (interpretation of law). As many scholars have pointed out, applying the muhkam verses of Allah to such things as politics and social issues was frowned upon by Muslim authorities, beginning with the Umayyad period. Tafseers must have been censored accordingly. If Gog and Magog were released just before Islam, wouldn't they have quickly started gaining power over Muslims? The Prophet sallalahu 'alaihi wasallam told us that Umar radiallahu 'anhu was like a closed gate (a barrier) standing between Muslims and the dreaded wave-like fitnah (difficult test, Gog and Magog), 21 and that this gate would be broken so that it could never be closed again. Wouldn't Gog and Magog have broken this barrier (assassinated Umar)? Wouldn't they have censored discussing Gog and Magog in Islamic literature and scholarship, just as Zionists nowadays censor their own mention in the American media by calling it anti-Semitic?