Professional Documents
Culture Documents
Abstract
Growing interest in ‘active’ Latin has prompted much discussion regarding the role
of contemporary Second Language Acquisition (SLA) Theory in Latin instruction.
Often framed as a contest between ‘traditional’ (Grammar-Translation) and
‘new’ (SLA-informed) pedagogies, debate in the field has proceeded according
to assumptions regarding the relative historicity of both frameworks with little
reference to the recorded tradition of Latin teaching practices. In short, present
discussions have not been situated in the timeline of actual historical developments.
This article attempts to redress this apparent lack of discussion by comparing
basic principles of contemporary SLA-informed pedagogy with strategies from
educational treatises published between the years 1511 and 1657. It seeks (1) to
demonstrate the existence of an early modern Latin pedagogy with principles like
those supported by contemporary SLA research, (2) to offer a comparative reading
of that pedagogy’s premises with consensus positions of current SLA-informed
instruction, and (3) to reflect upon the potential uses of this comparison for present-
day Latin teaching. This reading is exemplary, targeting one model for Latin peda-
gogy from the early modern period. Investigation remains necessary to identify
both the scope and the depth of this tradition and its potential usefulness for re-
imagining Latin teaching in the 21st century.
Keywords
Second Language Acquisition (SLA) theory, Early Modern Studies, Renaissance
Studies, intellectual history, history of education, active Latin, pedagogy
1 A version of this paper was delivered at the 2016 American Classical League Institute in Austin,
Texas. The author is thankful to all who attended that presentation as well as this journal’s review-
ers for their kind response and thoughtful suggestions for revision. He especially wishes to express
his gratitude to Ms. Elizabeth Hestand, Ms. Samantha Rodgers, Mr. Justin Schwamm, and Mr. John
Scurfield for their sage input and advice.
van den Arend, Alan. “Something Old, Something New: Marrying Early Modern Latin
Pedagogy and Second Language Acquisition (SLA) Theory.” Teaching Classical
Languages 10.1 (2018): 1-32. ISSN 2160-2220.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 2
Left Behind?
Interest in ‘active’ Latin2 and second language acquisition (SLA) pedagogy
has grown significantly over the past three decades. The Conventiculum Lexingtoni-
ense (a conference focused on developing Latin proficiency) has ballooned in atten-
dance from about a dozen enthusiasts in 1996 to more than 75 individuals annually.
Once the only such gathering in the United States, it has served as a model for nearly
a half-dozen similar events across the country.3 K-12 Latin educators, among whom
there has been an explosion of interest in SLA theory, are fueling this growth. No
longer a topic of side conversations at annual meetings, discussions of contemporary
SLA strategies have become mainstream at local, regional, and national Latin gath-
erings, supported by a boom in social networking and idea-sharing opportunities
occasioned by the internet.4 Peer-reviewed scholarship has not gone uninfluenced
by this trend. Publications in this journal and elsewhere have addressed this growing
interest, contextualizing it in both theoretical and practical terms.5 The relationship
between SLA research and classical language pedagogy has blossomed into a sig-
nificant consideration for Latin instructors at all levels.
This development is not without political context or implication. Declining
enrollments in Latin and closures of departments across the country have placed
strain on the field at all levels (Goldberg, Looney and Lusin 2-3, 6). The turn toward
alternative pedagogies perceived to be research-supported is not surprising as teach-
ers seek new avenues to sustain and develop programs. Dr. Ted Zarrow, the 2015-
2016 ACTFL Teacher of the Year, articulated this sense of urgency in his ACL In-
stitute plenary address in 2016. Reflecting on his experiences as a national advocate
2 Alternatively called ‘living’ Latin or ‘spoken’ Latin. Though the nomenclature varies, all versions
assume that spoken/written use of the language is integral to the acquisition process. The focus on
Latin in this paper is a product of the more developed tradition addressing Latin instructional prac-
tices throughout the Modern period. Though the community is smaller, a pedagogical movement
for ‘active’ Greek has also developed, e.g. at the Polis Institute in Jerusalem and the Accademia
Vivarium Novum in Italy.
3 Including (under the auspices of various groups/individuals) the Conventicula Dickinsoniense,
Bostoniense, Vasingtoniense; SALVI’s Rusticatio Tironum, Rusticatio Veteranorum, and Rusticatio
Paedagogica; the Paideia Institute’s “Living Latin in New York” program; and a wide range of
shorter events and meetings occurring annually at various locations across the country.
4 E.g., the Facebook groups “Teaching Latin for Acquisition” or “Latin Teacher Idea Exchange”
as well as listserv groups like “Latin Teacher Best Practices.” The Presidential Panel at the 2018
meeting of CAMWS-SS, “Latin Pedagogy and Active Latin,” underscores the extent to which these
developments have prompted concerted professional reflection on the subject.
5 In this journal, vide: Carlon 2013 and 2016, Rasmussen 2015, Lindzey 2015, and Patrick 2015.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 3
for world languages instruction, he offered the trenchant observation that “if we do
not begin to embrace the lessons of modern second language acquisition [SLA], we
are going to be left behind.” Framed this way, exploring the applicability of SLA
research to classical language pedagogy is not just an opportunity for expanding the
field’s instructional repertoire; it could be seen as existentially essential.
Alongside these developments, rhetoric in the field has depicted Latin in-
structional practice as a contest between two broad methodological categories:
Grammar-Translation pedagogy (the ‘traditional’ model) versus SLA-informed
pedagogy (the ‘new’ method). This perspective is problematic for several reasons,
e.g., its dichotomous structure, a failure to consider hybridization of methods, the
occlusion of long-developed alternative approaches (e.g., the Reading Method), and
a hierarchy of privilege that tends to posit one set of instructional strategies as uni-
versally and ubiquitously ‘correct’ in contrast to the other. Though the specifics of
these arguments are, regrettably, beyond the scope of this paper, most practitioners
of both schools claim to pursue the same ends: helping students develop sufficient
reading ability to engage original Latin texts with little need to rely upon lexical and
or grammatical aids.
This paper seeks to address both narratives via a reading of the history of
Latin instruction that demonstrates long-standing affinities with principles closely
aligned to both modern SLA research and grammar-translation methods. Specifi-
cally, I will complicate the issue of the traditional/novel dyad through a comparative
reading of current principles in SLA theory alongside four early modern educational
treatises about Latin pedagogy. The aim of this approach is two-fold. First, I want to
highlight shared (and divergent) philosophical positions between SLA research and
early modern Latin pedagogy. Second, I will suggest that appeals to ‘keep up’ with
modern language methods ought to be reformulated as arguments for a return to
long-established traditions in classical language pedagogy adopted/adapted through
the lens of modern SLA research. This should be informed by a conjunctive ap-
proach to established pedagogies and the insights of SLA theory – the answer is not
either/or, but yes/and.
Relationship Trouble
Three problems emerge: (1) what does it mean to speak of an ‘early mod-
ern’ Latin pedagogy? (2) Which variant(s) of SLA theory are we discussing in this
context? And (3) what does it mean to ‘marry’ the two together, given the historical
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 4
gap between the early modern period and today? Is such a union feasible, and under
what conditions?
The scope of post-Classical (and especially Neo-) Latin publication and its
relatively unexplored condition impede speaking of any era in monolithic terms. As
Jürgen Leonhardt estimates in Latin: Story of a World Language, total post-Classical
Latin output exceeds extant Classical sources by a factor of ten thousand (2). Many
of these sources remain completely unexamined. The breadth of post-Classical Lat-
in publication on issues of educational theory alone presents a formidable challenge.
Répertoire des ouvrages pédagogique du XVIe siècle offers a survey of hundreds of
works addressing all aspects of pedagogy, from teaching the alphabet to advanced
composition (Buisson). Untold more address the topic without explicit indication in
the title.6 Many of these texts remain unaddressed in publications concerning Latin
education practices during this period.
I will explore four works as representative of one strand of Latin pedagogical
thinking in the early modern era: Desiderius Erasmus’ Ratio studii ac legendi inter-
pretandique auctores (1511) and De pueris statim ac liberaliter instituendis (1523);
Johannis Posselius Maior’s De ratione discendae ac docendae linguae Latinae et
Graecae (1589); and Johannis Amos Comenius’ Opera Didactica Omnia (1657).7
This maneuver is not to elide competing positions on Latin pedagogy prevalent
during the period or to suggest a monolithic conceptualization of Latin instruction,
but to outline a general approach through the works of three important thinkers. The
choice of Erasmus, Posselius, and Comenius as exemplars rests on the weight of
their influence within and beyond the field of early modern pedagogy.8
Writing in distinctly different socio-political contexts and eras, each of these
authors shares a commitment to active Latin for purposes ranging from general hu-
manist education, to engaged participation in the Res Publica Litterarum, to – in
6 To offer one example of a less-obvious source, Johann Walch’s Historia Critica Linguae Latinae
contains multiple sections addressing pedagogical issues and provides an annotated bibliography
directing interested readers to further sources.
7 Interested individuals can access editions of each of these texts through Google Books.
8 Erasmus’ De ratione studii was published in 11 editions across Europe between 1511 and 1645.
His De pueris institutendis saw at least 15 distinct editions between 1523 and 1556. All told, over
300 editions of Erasmus’ pedagogical works were published within a century of his death. Posselius’
pedagogical texts were published in nearly 20 editions between 1585-1620. Portions of Comenius’
Opera Didactica Omnia were first published beginning in 1627, with the whole work seeing its first
edition in 1657. Hundreds of printings of Comenius’ various educational treatises were run across
the western world.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 5
Comenius’ case – preparation for the second coming of Christ. Of the three, only
Comenius explicitly endorses a universal model of education like the one common
today.9 All three authors assume the primacy of Latin in the school curriculum and
its daily utility for students as the international vehicle language for important work
in politics, law, medicine, theology, philosophy, and (nascent) science. To that end,
their pedagogies aimed at developing spoken and written Latin skills, especially
for reading classical, medieval, and contemporary Latin texts.10 Despite the sub-
stantial gap between early modern and present-day educational environments, the
shared goal of reading proficiency offers substantial justification for the continued
relevance of early modern Latin pedagogies.
Specifying a variant of SLA theory is no less fraught with difficulty, due to
its relative novelty and the lack of consensus on key issues regarding processes and
methods of acquisition. Rather than ground my argument directly in any specific
theoretical framework, I will contextualize it in terms of the essential components
of SLA-informed instruction provided in Shrum & Glisan’s Teacher’s Handbook:
Contextualized Language Instruction (5th ed.), an ACTFL-endorsed foreign lan-
guage pedagogy textbook.11 Though their perspective is oriented in/by the Socio-
cultural Theory of language acquisition, the components of language teaching that
they outline are, with the exception of Zones of Proximal Development, supported
by many of the most popular SLA theories. Their work therefore serves as a reason-
able ground for investigating relationships between SLA research in toto and early
modern Latin pedagogy as outlined in the selected texts.
The metaphor of marriage is apt for addressing the final challenge. The ob-
ject is not to suggest that early modern pedagogy in any way represents intuitive
knowledge of the positions that current SLA theory has reached. Nor is it to suggest
9 On which, see Sadler 2013. Erasmus’ position is much less obvious. He links education to the hu-
man condition throughout DPI but appears to treat it only in the context of male students. Whatever
we might glean from his Abbas et Erudita, Erasmus’ position on gender in education remains unclear.
Posselius offers no position different from his contemporaries. To my knowledge, none of these au-
thors indicate any substantial consideration of other minority groups generally excluded from educa-
tion during the 16th and 17th centuries.
10 For a more thorough look at this history, readers should consult Tunberg 2014 and Minkova 2014.
Concerning methods for learning to speak Latin during the early modern period, readers should see
Tunberg 2012.
11 My choice to rely upon Shrum & Glisan is strategic. As the ACTFL endorsed/aligned instructed
SLA text, it offers the best introduction for teachers to the application of SLA theory and includes
bibliographies of major articles on the key issues addressed in this paper. Given these facts, it proves
the most convenient single reference text for language instructors.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 6
that current positions in SLA are the teleological consequence of roots laid down
in the 16th-17th centuries. Instead, I will bring the two traditions into a conversation
with one another by reading early modern Latin pedagogy with/against contempo-
rary SLA theory and vice versa. This emphasizes their points of intersection while
highlighting their differences in perspective(s) and assumptions. The goal is to gen-
erate comparative reflection, not to subsume either perspective within the other. It
unifies distinct intellectual traditions while maintaining their individual natures and
the contexts in which they developed, i.e., it marries early modern Latin pedagogy
and SLA Theory.
12 As one reviewer astutely observed, this list offers no further comment on the priority, relative
weighting, or the interrelationships of these instructional components. Though substantial research
supports, e.g., the necessity of comprehensible input, various schools of language acquisition address
that fact differently in relation to the other criteria listed. For that reason, a full review of the literature
discussing the topic is beyond the scope of this paper. Readers interested in a general overview and
comparison of the various prominent schools of SLA theory should consult VanPatten and Williams
2014.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 8
This is substantiated by research that links student development with the SLA pro-
cess at varying ages and stages of learning (Shrum and Glisan passim, esp. 104-135
and 140-166). Ensuring that a message is comprehensible means focusing not only
on its linguistic components but also on issues like content, style, and method of
delivery.
Students’ language proficiencies do not always develop contemporaneously
and consistently across modes. Receptive faculties of listening and reading seem
to precede active faculties of writing and speaking, with extemporaneous speaking
proceeding most slowly. Comenius was aware of this progressive, uneven develop-
ment, and recommended that instruction begin with (comprehensible) input before
proceeding to writing and, finally, speaking (1: 83).15 These suggestions align with
Krashen’s claims that input precedes output, and that written proficiency develops
ahead of oral proficiency because of editing opportunities in the writing process (the
Monitor Hypothesis).16
At least some early modern sources, then, reflect a concern for providing stu-
dents with Latin input that essentially meets the criteria of the comprehensible input
standard in SLA research-informed pedagogy today. These instructors advocate for
the delivery of messages that are (1) understandable, (2) appropriately contextual-
ized to be intelligible to the learner, and (3) ideally meaningful/interesting. More-
over, their pedagogies recognize the uneven development of language proficiencies,
and especially the late development of active language skills (esp. speaking) relative
to receptive skills like listening and reading. Though unsupported by the scientific
data of contemporary research, this early modern instructional tradition anticipated
the core consensus position of modern SLA theory: the need for comprehensible
input in the language-learning environment.
sunt tractantes, proponunt. Si enim res non capiunt, quomodo artificia res istas nervose exprimendi
capient?
15 “Let the study of a new language proceed gradually, so that at first the student learns to understand
(you see, that’s the easiest part) then to write (where time is given for planning), [and] finally to speak
(which, because it happens on the spot, is the most challenging).” Linguae novae studium gradatim
procedat: ut nempe primo discipulus consuescat Intelligere (id enim facillimum) tum Scribere (ubi
praemeditationi tempus datur) tandem Loqui (quod quia extemporaneum est, difficillimum).
16 E.g., “The final part of the input hypothesis states that speaking fluency cannot be taught directly.
Rather, it ‘emerges’ over time, on its own . . . . Early speech will come when the acquirer feels
‘ready’; this state of readiness arrives at somewhat different times for different people” (Krashen 22).
On the Monitor Hypothesis, see Krashen 15-20.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 10
rests on his conviction that facility in Latin is best acquired through a combination
of correct (emendate) speaking and reading: “You see, the true faculty of speaking
without error is best provided on the one hand by conversation and interaction with
individuals who speak without error, and on the other by a close reading of eloquent
authors” (DRS 115).22 Comenius (1: 96) and Erasmus (DRS 119) emphasize the
importance of communication in the learning process, including in the form of peer-
to-peer instruction.23 All three early modern sources agree on the need for active
language use and communicative tasks in Latin pedagogy, though Erasmus’ em-
phasis on beginning with phonetics and orthography is not necessary in the models
proposed by Krashen, Swain, and Long.
Erasmus and Comenius both address the need to ensure that communicative
tasks given to students are compelling and meaningful to them in their daily lives.
Comenius stresses relevance in language instruction (1: 88).24 Erasmus, in his De
pueris statim ac liberaliter instituendis, focuses on compelling content that is age-
and audience-appropriate:
In selecting these examples, the instructor will take
care that he especially put forth that which he judges
to be most pleasing and most well-known and beloved
and, so to speak, flowery . . . to which end the teacher
ought to observe what best suits each age. Joyful and
pleasant things best suit boyhood. (DPI 68-9)25
of speaking [it].” Iam vero de formando puerorum ore deque tradendis ceu per lusum iocumque lite-
rarum figuris, satis praecepit Fabius. Equidem post tradita elementa prima, malim ad usum loquendi
statim vocari puerum.
22 Nam vera emendate loquendi facultas optime paratur, cum ex castigate loquentium colloquio
convictuque, tum ex eloquentium auctorum assidua lectione.
23 Comenius: “Whatever has been taught, let it be transferred again via communication from
some [of the students] to others, lest anything be known in vain. You see, in this sense the say-
ing is true that your knowledge is nothing unless someone else knows that you know it.” Quic-
quid perceptum est, transfundatur iterum aliis communicando in alios: ne quidquam frus-
tra sciatur. Eo enim sensu verum est: Scire tuum nihil esse nisi te scire hoc sciat alter.
Erasmus: “Finally, it would not lead to a single certain end, but at once will contribute greatly to all of
them, if you should also frequently teach others. You see, you’ll never grasp better what you under-
stand, what you don’t.” Postremo illud non ad unum aliquid, sed ad omnia simul plurimum conducet,
si frequenter alios quoque doceas. Nusquam enim melius depraehenderis quid intelligas, quid non.
24 “Let nothing be taught except that which has the most substantial use, for this life and the next.”
Nihil tractetur nisi quod solidissimum habeat usum, ad hanc et futuram vitam.
25 In deligendis his [exemplis] vigilabit institutor, ut quod iudicabit maxime gratum pueris max-
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 12
Tailoring second language work to meet learners’ needs and interests is a core prin-
ciple of SLA instruction methods like Teaching Proficiency through Reading and
Storytelling (TPRS) and Long’s TBLT. Though TPRS and TBLT differ in their as-
sumptions regarding the importance of learner output for the acquisition process,
both emphasize the need for learners to develop meaningful connections with rel-
evant and interesting material in the target language.
The extent to which students should engage in spoken Latin is a central dis-
crepancy between proponents of active Latin and grammar translation approaches,
and it represents an area where the historical contexts of teachers like Erasmus, Pos-
selius, and Comenius differ substantially enough from contemporary concerns to
warrant comment. As I noted above, these instructors could take for granted (a) the
primacy of Latin in an educational environment where instruction in the language
occupied the bulk of the school day, and (b) the centrality of (written and spoken)
Latin in the international intellectual community. Neither of these conditions exists
in today’s educational environment, in which fortunate students receive only an hour
of Latin instruction per day and are exceedingly unlikely to find themselves in a situ-
ation where they might be compelled to use it as a lingua franca.
That said, both SLA research and early modern intuition recognize the re-
ciprocally beneficial relationship between active and receptive language use for de-
veloping proficiency, regardless of the amount of available instructional time or
the likelihood of students’ active use of a second language beyond the classroom
(Shrum and Glisan passim, esp. 172-200 and 231-71). For that reason (among oth-
ers), the communication standard in the Standards for Classical Language Learning
and the World Readiness Standards now focuses on the types of communication
(interpretive, interpersonal, presentational) in which students are likely to engage
rather than specific linguistic skills (reading, writing, speaking, listening) they use.
Despite different historical and social contexts, an early modern approach that rec-
ognizes the importance of comprehensible input and output could offer substantial
insight to instructors interested in SLA-informed Latin pedagogy.
imeque cognatum et amabile ac, ut ita dicam, florulentum, id potissimum proponat . . . ita praeceptori
observandum est quid cuique congruat aetati. Iucunda et amoena pueritiae convenient.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 13
distinction between language acquisition and learning, he has argued that explicit
grammatical instruction has no impact on language acquisition (a ‘zero-interface’
position). For Krashen, there is a difference between learning a language (explicitly
memorizing rules, paradigms, syntax structures, etc.) and acquiring one (uncon-
sciously building mental representation and skill). According to him, explicit gram-
mar instruction does not produce language acquisition, but at best “acts as an editor,
as a Monitor, ‘correcting’ the errors, or rather what the performer perceives to be
errors, in the output of the acquired system” (Krashen 83ff.).
The median position in the discussion posits a ‘weak-interface’ between
instructed grammar and language acquisition (e.g., Ellis 2008). According to this
argument, explicit grammar instruction can play a role in some SLA processes,
though they are fairly limited in both scope and number. These approaches heav-
ily emphasize the contextual nature of grammar and argue for methods based on
‘noticing’ (calling students’ attention to a specific grammatical feature in context),
‘co-construction of meaning’ (working with the students to deduce a structure’s
function), and ‘pop-up’ instruction (very brief, meaning-oriented lessons on the use
of grammar in a passage) that eschews linguistic jargon for a focus on contextual-
ized pragmatics. For example, in Donato and Adair-Hauck’s (2002) PACE model of
instruction, lessons proceed by Presenting students with a new linguistic structure
in context (e.g., in a reading passage), drawing their Attention to the new structure
after they have engaged with their passage in other ways, working together to Co-
construct a meaning for the structure and a ‘rule’ for its function based on the con-
text, and then practicing the structure through exercises that Extend its use to new
linguistic environments. This approach directs students to focus first on the meaning
of the communication, then on the form of the new grammatical structure, situating
it in terms of both its communicative function and a broader linguistic context that
renders it more easily comprehensible to the students.
A few theories of SLA postulate a ‘strong-interface’ between grammar in-
struction and student acquisition of targeted structures (e.g., DeKeyser 1995). For
these models of learning, explicit identification and drilling of grammar rules and
structures is an integral part of effective SLA instruction and ought not be eschewed.
Skill Acquisition Theory, for example, places a premium on targeted practice and
drilling to develop automaticity in language processing/use that eventually leads to
acquisition. Grammar-translation strategies overwhelmingly adopt a strong-inter-
face position, focusing on the explicit teaching of grammar rules and a ‘focus on
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 14
26 Pueri non nimis diu in discendis praeceptis Grammatices detinendi sunt: sic damnanda & ex-
plodenda est illorum sententia, qui liberalia ingenia labore ediscendi praecepta, non oneranda, sed
Linguam Latinam lectione bonorum autorum tantum discendam esse dicunt. Etsi enim Praecepta &
Regulae Grammaticae ad recte loquendum & scribendum non sufficiunt; tamen propter maximas &
necessarias causas, diligenter & accurate disci debent.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 15
their students for years in inculcating these things” (DRS 114-115).27 He expands
his position in greater detail elsewhere, noting his preference for a limited quantity
of very good grammar principles that ought to be as clear as possible (DPI 72-73).28
Comenius agrees and emphasizes the need for providing many specific examples to
help students grasp the rules to be learned:
[I think that] every skill ought to be defined by the
briefest and most specific rules possible; that every
rule ought to be composed of the fewest and most un-
derstandable words; [and that] to every rule ought
to be added many examples, so that the scope of the
rule’s use be sufficiently obvious. (1: 81)29
These perspectives suggest a nuanced awareness of the risks of pursuing instruction
on an abstractly formal level (especially with children), while at the same time pre-
suming that some grammatical explanation provides a helpful framework for SLA.
How closely these positions hew to the specific principles for grammar in-
struction supported by current SLA research remains difficult to determine from their
language alone, since both authors offer few direct examples of the sorts of rules
they believe fit these conditions. Erasmus gestures at them obliquely in theoretical
comments like the ones cited, while Comenius offers an outline of Latin grammar in
his Vestibulum (2: 293ff.), but the praecepta/regulae offered in that text differ little
27 Verum ut huiusmodi [sc. grammatica] praecepta fateor necessaria, ita velim esse, quoad fieri pos-
sit, quam paucissima, modo sint optima. Nec unquam probavi literatorum vulgus qui pueros in his
inculcandis complures annos remorantur.
28 “I confess that in the beginning grammatical rules are rather harsh, and more necessary than
pleasant. But the skill of a teacher will remove a big part of the troublesomeness from these <rules>.
Only the best and most simple [rules] ought to be learned first. With what sort of confusions and chal-
lenges are boys currently tortured, while they study the names of the letters before they recognize
their shapes, while in <the matter> of endings of nouns and verbs they are forced to learn to which
cases, moods, and tenses the same word <might> congrue…. What sort of torture resounds in the
classroom, when these things are demanded of students?” Fateor grammatices praeceptiones initio
subausteras esse, magisque necessarias esse quam iucundas. Verum his quoque bonam molestiae
partem adimet praecipientis dexteritas. Optima tantum primum ac simplicissima praecipienda sunt.
Nunc quibus ambagibus ac difficultatibus excruciantur pueri, dum ediscunt literarum nomina prius-
quam agnoscant figuras, dum in nominum ac verborum inflexionibus coguntur ediscere quot casibus,
modis ac temporibus eadem vox respondeat . . . . Quae carnificina tum perstrepit in ludo, quum haec
a pueris exiguntur?
29 [Puto] omnem artem brevissimis sed exactissimis, includendam esse Regulis. Omnem Regulam
brevissimis, sed dilucidissimis, concipiendam verbis, Omni Regulae subiungenda plurima exempla,
ut quam varie pateat Regulae usus sufficienter patescat.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 16
from what scholars today would consider normal for a grammar-translation perspec-
tive. Given this evidence and the important role of explicit grammar instruction in
both medieval and early modern Latin pedagogy,30 it appears that direct teaching of
grammatical rules played a significant role in both Erasmus’ and Comenius’ visions
for Latin education – even if their preferences supported less grammar instruction
than was common among their contemporaries. This stands in distinct contrast to the
‘weak-interface’ position accepted by a substantial portion of the SLA community,
which sees little return in strategies that focus on grammar instruction as opposed to
contextualized and meaning-oriented approaches.
33 “Add to this [that students learn Latin from their teachers rather than “Cicero himself and similar
good authors”] that teachers often assign to boys translation exercises [vertenda], including words
or manners of speaking they have never heard before – indeed, which the teachers themselves don’t
know how they ought to be appropriately and correctly rendered. For which reason above all else
a teacher will take care that he not permit a boy to write or to speak in any other manner than those
which he will have acquired not from him [i.e., the teacher] but from the best authors.” Accedit eo,
quod saepe praeceptores pueris vertenda praescribunt, quorum vel appelationes, vel loquendi mo-
dos, numquam antea audiverunt, imo quae ipsi paedagogi, quomodo recte & proprie reddenda sint
ignorant. Quare ante omnia cavebit Praeceptor, ne puerum vel scribere, vel loqui permittat, nisi istis
modis & rationibus, quas non a se, sed ab optimis autoribus didicerit.
34 Several key contributions to these Early Modern disputes are documented in DellaNeva 2007.
35 This is not intended to imply that parts of the canon did not fluctuate over time. The loss of many
classical sources during the medieval period and their rediscovery in the Renaissance testifies to the
flexible nature of canon-formation and maintenance, as does the eventual exclusion of prominent
late-antique, medieval, and Renaissance Latin authors from the canon with the rise of the altertum-
swissenschaftliche philology. That said, the fundamental components of formal Latin style and gram-
mar were largely fixed along Ciceronian lines quite early – likely by the publication of Quintilian’s
Institutio Oratoria. The resolution of early modern debates about the appropriateness of Ciceronian
imitation only reinforces the degree to which ‘good’ Latin style has remained relatively ossified since
the early 1st century BCE. For further argument on the fixity of Latin, see Stroh 2007.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 18
36 Discendae sunt non omnes totae, ad perfectionem usque, sed ad necessitatem . . . nemini totius
alicuius Linguae cognitionem necessariam esse, et si quis eam captet, ridiculum fore et ineptum.
Nam ne Cicero quidem totam Latinam linguam (cuius alioquin summus Magister habetur) scivit.
37 On which, e.g., see Zoltán Dörnyei’s blog.
38 “However much the kindness of an instructor and refinement of the interest and love of literature
bring to the table, to that same degree savageness and cruelty destroy tender and feeble spirits and
scare them off from learning. For which reason teachers should remember that they ought to be
disposed toward their students as if sons, and that they ought neither with excessive harshness or
beatings, or dire curses, extinguish that little flame given by nature, but rather excite and inflame it
with fatherly tenderness.” Quantum vero humanitas praeceptoris & alacritatis & amoris erga bonas
literas adfert, tantum saevitia & crudelitas teneros & imbecillos animos frangit, & a studiis deter-
ret. Quare meminerint Praeceptores, se erga discipulos, ut erga filios, affectos esse oportere, nec vel
nimia austeritate, vel plagis, vel diris execrationibus, igniculum illum a natura datum, extinguere,
sed potius comitate paterna excitare, & inflamare debere.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 19
the process (1: 79).39 To this end, Erasmus suggests pedagogic strategies that engage
and entertain students, e.g., games (DPI 70).40 In both early modern and contem-
porary SLA-informed second language teaching sources, the instructor’s ability to
influence affect (positively or negatively) is a shared concern impacting students’
language acquisition and development of proficiency.
notes the importance of differentiating student work to meet learners wherever they
may be in the acquisition process (138-39).44 Despite the lack of a developed theo-
retical model for conceiving students’ role in the classroom, early modern pedagogy
demonstrated awareness of the need to take into account developmental and learn-
ing differences in instruction.
plays an important preparatory role, Erasmus and Posselius also suggest that the
ancient authors themselves are the most efficient tools for learning Latin (DRS 116,
cf. n. 26), and the ones to which Erasmus primarily encourages recourse (DRS 120).
Moreover, Erasmus recognizes the necessary balance between thoroughness of ex-
planation, affect, and the demands of context that comes from tailoring an acquisi-
tion task to a specific group of students (DRS 137).47 Posselius adds a note on the
selection of specific resources for instruction, encouraging teachers to focus on a
select set of texts offering examples of standard language use before encouraging
students to expand to other resources (141).48 For these thinkers, encounters with au-
thentic resources throughout the learning process were essential to acquiring Latin.
Their position aligns well with SLA research that finds students who engage with
authentic resources as early as a few hours into their language study show substan-
tial gains in proficiency across language skills.49
In addition to concerns about the use of authentic resources, early modern
thinkers were explicit about the qualities that a teacher needed to possess to be
successful in the classroom. Contemporary literature on the traits of an effective in-
structor abounds, and in the context of SLA theory is discussed at length throughout
Shrum & Glisan. I want to end my discussion here, however, by reflecting briefly on
two key points emphasized in the sources from the “long 16th century.”50 Both offer
47 “In lecturing upon the authors I would prefer you not do what the common rabble of teachers these
days – due to some twisted vanity – does, so that you attempt to say everything about each passage,
but no more than what should suffice in explaining the present portion, unless on occasion digress-
ing seems appropriate for the sake of enjoyment.” In praelegendis auctoribus nolim te facere, quod
prava quadam ambitione vulgus professorum hodie facit, ut omni loco coneris omnia dicere, sed ea
duntaxat quae explicando praesenti loco sint idonea, nisi si quando delectandi causa digrediendum
videbitur.
48 “After the crowd of distinguished authors has been driven from the boys’ schools, let one style
of language, the best at that, be put forward, in which let [the students] be detained for a little while,
until they are able to put forth everything in correct Latin, and to express the force and elegance of
an author [i.e., Cicero] by speaking and writing in whatever way, and then they shall be safely given
access to other ancient and more recent writers, whom they will study with no less utility than with
taste.” Explosa e ludis puerorum praecipue Autorum multitudine, unum genus sermonis, idque opti-
mum proponatur, in quo tantisper detineantur, dum omnia pure & latine proferre, & autoris vim ac
elegantiam loquendo & scribendo utcunque exprimere possint, & tum ad alios veteres & recentiores
scriptores tuto admittentur, quos non minori cum utilitate, quam iudicio, pervolutabunt.
49 See Shrum & Glisan 188-94 for a summary of key findings and citations.
50 I borrow the term “long 16th century” from Immanuel Wallerstein without any intent to endorse
his positions in this paper. Wallerstein’s periodization (1450-1640) focuses on the rise of a capitalist
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 23
important insight into the nature of teaching as a practice and the demands of effec-
tive Latin instruction in an SLA-informed pedagogic approach.
Erasmus addresses the core of affective concerns when he remarks: “The
first step to learning is love for the teacher. It will occur with the progress of time
that a boy who first began to love literature on account of his teacher, afterwards
should love his teacher on account of literature” (DPI 53).51 Comenius extends this
observation to the content of instruction, arguing that the importance of teaching
lies less in ensuring that students acquire specific rote information than it does in
stimulating their intellectual capacities:
It follows that to properly educate the youth is not
to stuff their minds full of a hodge-podge of words,
phrases, sentences, and thoughts collected from au-
thors, but to open them up to an Understanding of
things, so that from it itself as if from a living spring
little streams scatter and as if from the buds of trees
leaves, flowers, fruit bloom forth. (1: 89-90)52
Combined, these perspectives suggest a holistic idea of teaching that recognizes
language education as an interpersonal endeavor with wide-ranging goals and im-
plications.
Attention to the importance of affect, however, neither neglects nor obviates
the necessity for the instructor to develop a command of the language and instruc-
tional strategy. For these thinkers, the teacher’s Latin proficiency and pedagogical
awareness come first. Posselius offers the best summary of the consensus position:
It is necessary that those who wish to usefully educate
others be themselves educated in Latin and Greek, and
grasp the most expedient paths and methods of teach-
ing, and succeed in the gentle conduct and faculty of
world-economy but is convenient for my purposes as an approximate descriptor for the chronological
period from which I draw the texts in this paper. Though Comenius’ Opera Didactica Omnia was not
published in its entirety until 1657, it was mostly complete by 1636.
51 Primus discendi gradus est praeceptoris amor. Progressu temporis fiet, ut puer qui prius literas
amare coeperat propter doctorem, post doctorem amet propter literas . . . .
52 Sequitur, iuventutem recte erudire, non esse Verborum, Phrasium, Sententiatum, Opinionum, far-
raginem ex Authoribus collectam ingeniis infercire, sed rerum Intellectum aprire, ut ex eo ipso velut
fonte vivo rivuli scaturiant, et tanquam ex Arborum gemmis folia, flores, fructus, progerminent.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 24
Summation
The relationship between this early modern tradition of Latin pedagogy and
contemporary SLA research is, on balance of the evidence, complex. Though schol-
ars like Erasmus, Posselius, and Comenius could intuit many of the core principles
common to major theories of second language acquisition, in other respects their
commitment to other long-established Latin pedagogical strategies sharply contrasts
with current best practice in SLA theory-informed instruction. For example, while
these scholars demonstrated firm support for active language instruction that would
meet key criteria of contemporary comprehensible input and output/interaction
models, their collective endorsement of explicit grammar instruction stakes a posi-
tion contrary to data supporting a ‘weak-interface’ between taught grammar rules
and language acquisition. Similarly, their recognition of the importance of class-
room environment – expressed in terms of student affect and instructor familiarity
with Latin language/pedagogy – was juxtaposed to a teacher-centered classroom
management model that has few similarities with the student-centered, communica-
tive approaches to present-day instruction supported by research and organizations
like ACTFL.
A few points, however, bear reiteration in the context of current interest in
SLA-informed instruction among Latin instructors and enthusiasts. First, we can
53 Necesse est eos, qui alios utiliter erudire volent, Latine & Graece doctos esse; & vias ac rationes
docendi expeditissimas tenere; & humanitate ac facultate delectandi & excitandi pueros valere. Quo-
modo enim potest alios docere, qui ipse pure & emendate loqui non potest, nec id ipsum loquendo &
pronunciando praestare, quod a suis discipulis requirit?
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 25
education. Active Latin has long had a presence at institutions like the University of
Kentucky, the University of Massachusetts at Boston, Wyoming Catholic College,
and (more recently) Belmont Abby College.54 The Paideia Institute’s outreach ef-
forts continue to grow, and it now maintains institutional memberships with many of
the top PhD-granting departments in the field. Cornell University’s hiring of Msgr.
Daniel Gallagher as Associate Professor of Practice in Latin signaled a significant
transition toward active Latin instruction in colleges designated as research-one in-
stitutions. While it remains too soon to judge the success of this endeavor, more
programs seem to have followed Cornell’s lead, formally supporting engagement
with active Latin either via an elective course (e.g., USC’s CLA 490 or Princeton’s
LAT 110) or through the institution of extracurricular programming like the Oxford
Latinitas Project.55
This burgeoning interest in SLA theory underlines the need for serious dis-
cussions about pedagogy throughout the classics community. In anticipation of
those talks, the conflict that I described at the beginning of this paper between a
‘traditional’ (Grammar/ Translation) and a ‘novel’ (SLA) approach to Latin instruc-
tion would benefit from a reframing. Given my arguments above, the relationship
between both methodologies seems more complex and durative than it first appears,
and the temporal framing of traditional/novel becomes an inadequate descriptor of
their positions in the history of Latin pedagogy. Though instruction reliant upon an
appeal to SLA theory for its justification is necessarily new, many of the principles
it deploys seem to relate to long-standing practices in the history of Latin pedago-
gy.56 At the same time, appeals to early modern humanist models by active Latin
supporters ought to be made carefully, since even prominent examples of that tradi-
tion maintain many positions held by adherents to the grammar-translation method.
Rather than easy divisions between different approaches and eras, we are confronted
with webs of intermingled practices and priorities.
Marriage remains a useful metaphor for reflection on this front. Though Lat-
in teachers are finding much support and value in instructional strategies borrowed
54 Of these institutions, only the University of Kentucky offers a degree in Active Latin – the Gradu-
ate Certificate in Latin Studies associated with its Institutum Studiis Latinis Provehendis, of which
the author is a graduate.
55 For more on the Oxford Latinitas Project, consult their website.
56 For earlier 20th century Anglophone examples of various parts of this tradition, consider the work
of W.H.D. Rouse, R.B. Appleton, W.H.S. Jones, C.W.E. Peckett, and A.R. Munday. Active Latin
instructional strategies remained a (minority) presence in continental Europe, as evidenced in the
biographies of many fellows of the Academia Latinitati Fovendae.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 27
from our modern language colleagues, there exists a long tradition of teaching Latin
in ways that approach or approximate now-firm premises of second language peda-
gogy. Many of these strategies are specifically adapted to Latin’s relatively unique
position as an ossified literary language – a challenge not confronted in Spanish,
German, Hindi, Korean, etc. classrooms, whose priorities are, in general, oriented
far more toward interpersonal engagement than strictly literary interpretation.57 For
example, early modern reliance upon colloquia and fabulae scaenicae linked active
classroom use of the language with established literary genres, preparing students to
engage with canonical authors like Terence and Plautus (and medieval authors like
Hrotsvitha of Gandersheim) while situating instruction in the context of meaning-
oriented comprehensible input. Incorporating the panoply of available early modern
colloquia and fabulae scaenicae into classrooms and engaging with them through
active use of the language – e.g., through student-composed (and performed) texts
modeled on each genre – illustrates one opportunity for linking early modern peda-
gogical resources with contemporary practice informed by SLA search. Given the
long tradition of teaching Latin actively, a reappraisal of the field’s pedagogical
resources for SLA-informed instruction along these lines seems both timely and
appropriate.
An attempt to relate the early modern pedagogical tradition to current un-
derstandings of SLA processes necessarily requires that the two remain distinct.
Scholars like Erasmus, Posselius, and Comenius were not engaged in a research-
informed pedagogical tradition, nor did they operate under the same contextual and
circumstantial constraints as today’s Latin teachers. At the same time, such an ap-
proach enables us to uncover the similarities between early modern Latin pedagogy
and research-supported instructional strategies, empowering us to revive approaches
from our pedagogical history that are sufficiently flexible to align with current SLA
theory. That project depends on an exploration of Latin’s long and complex peda-
gogical history, teasing out often interconnected and (from a research perspective)
contradictory positions and measuring them against current best practice in SLA
research-informed instruction. Investigators themselves need (as Posselius notes)
to be sufficiently grounded in the Latin language and SLA research to adequately
judge the value and utility of the material that they find.58 Moreover, this process
will involve arguments and conflicts along the way. To be effective, we may have
to divorce ourselves from some long-held beliefs about language teaching and the
strategies that accompany them. Some other approaches may require separation and
negotiation before they are once again practicable. Compromise will almost certain-
ly be required, blending commitments to a spectrum of Latin pedagogical models,
much like the early modern theorists explored in this paper. In every event, as we
continue to borrow more and more strategies designed for living, modern languages,
we would also benefit from combining something old with something new – marry-
ing early modern Latin pedagogy with contemporary SLA theory.
Works Cited
American Classical League and Society for Classical Studies Joint Task Force on
Standards for Classical Language Learning. Standards for Classical Lan-
guage Learning. Rev. ed. Draft. Hamilton, OH: American Classical League,
2017.
Black, Robert. Humanism and Education in Medieval and Renaissance Italy: Tradi-
tion and Innovation from the Twelfth to the Fifteenth Century. Cambridge:
Cambridge University Press, 2001.
Bloemendal, Jan, and Henk J.M. Nellen “Philology: Editions and Editorial Practices
in the Early Modern Period.” Brill’s Encyclopaedia of the Neo-Latin World.
Ed. Philip Ford, Jan Bloemendal, and Charles Fantazzi. Leiden: Brill, 2014.
Carlon, Jacqueline. “The Implications of SLA Research for Latin Pedagogy: Mod-
ernizing Latin Instruction and Securing Its Place in Curricula.” Teaching
Classical Languages 4.2 (2013): 106-122.
Deneire, Tom. “Editing Neo-Latin texts: Editorial Principles; Spelling and Punc-
tuation.” Brill’s Encyclopaedia of the Neo-Latin World. Ed. Philip Ford, Jan
Bloemendal, and Charles Fantazzi. Leiden: Brill, 2014.
Donato, Richard, and Bonnie Adair-Hauck. “The PACE Model: A Story-Based Ap-
proach to Meaning and Form for Standards-Based Language Learning.” The
French Review 76.2 (2002): 265-276.
Ellis, Rod. The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University
Press, 2008.
Goldberg, David, Dennis Looney and Natalia Lusin. Enrollments in Languages Oth-
er than English in United States Institutions of Higher Education, Fall 2013.
Research Findings. New York: Modern Language Association of America,
2015.
Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 1
van den Arend 30
Hensley, Eric Charles. “The Direct Method of Teaching Latin.” MA Thesis. 2015.
Long, Michael H. “The role of the linguistic environment in second language acqui-
sition.” Handbook of Second Language Acquisition. Ed. William C. Ritchie
and Tej Bhatia. New York: Academic Press, 1996. 413-468.
Owens, Patrick. “Barbarisms at the Gate: An Analysis of Some Perils in Active Lat-
in Pedagogy.” Classical World 109.4 (2016): 507-523.
Rasmussen, Susan Thornton. “Why Oral Latin.” Teaching Classical Languages 6.1
(2015): 37-50.
Sadler, John Edward. J. A. Comenius and the Concept of Universal Education. New
York: Routledge, 2013.
Stroh, Wilfred. Latein ist tot, es lebe Latein!: Kleine Geschichte einer großen Spra-
che. Berlin: List, 2007.
Swain, Merrill. “The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through
collaborative dialogue.” Sociocultural theory and second language acquisi-
tion. Ed. James P. Lantolf. Oxford: Oxford University Press, 2000. 97-114.
Terry, Robert M. “Authentic tasks and materials for testing in the foreign language
classroom.” The Coming of Age of the Profession. Ed. J. Haper, M Lively,
and M. Williams. Boston: Heinle & Heinle, 1998. 277-290.
Walch, Johann. Historia Critica Linguae Latinae. Leipzig: Iohannis Frederici Gle-
ditschii & Filii, 1729.