You are on page 1of 65
4° EDICION “A partir de los veinte, me volvi un pirado calentorro, obsesionado con retorcidas fantasias sexuales que no tenfan nada que ver con la realidad. ‘No he camblado mucho.” “Robert Crumb- Primero, de nifio, un chaval retraido y raro. Ni falta hace decir que no es un buen comlenzo, pero estas cosas no se eligen, oiga. Esto es como casi todo! o se es ono se es. Mas adelante, con Ia llegada de la pubertad, todo se complica lo indeciblet a partir de clerta edad Ia pulsién sexual comienza a hacer estrages en nuestros sistemas y nes arrastra alas fantasias mas peregrinas, cuando no a actos de lo més Irreflexivo. Asi funciona el arrebato de Ia testosteronat por una parte, si, resulta en fuente de placer y juibilo, pero en fin, no vayamos tampoce a olvidar que por otra da lugar a situaciones de lo més marciano, a relaciones del todo desquiciadas que desembocan en que de pronto (y practicamente sin nuestro consentimiento) nos veamos envueltos en unos berenjenales del demonio. tQué se le va a hacer! a partir de ahi y hasta que se nos calmen las génadas ya sabemes lo que hay! tendremos que apafiarnosias para sobrellevar esta situacién tan ineémoda y, iqué pufeta:, tan pronto se nos ponga un suculento escote a tiro vamos a tratar de meteria en caliente, que Ia vida son dos dias. ¥ mientras, a divagar y a fantasear, que no acaba de ser lo aligera los males y alivia la hambruna. ‘Tal vez Robert esté hoy encumbrade como una de las figuras fundamentales del comic de todos los tiempos y estaremos todos de acuerdo en que no hay quien lo tenga més merecido. Pero que nadie se equivoquet tambien é1 ha estado ahi También é1 Jas ha pasado (y las pasa, y las pasaré) canutas en Jo que a asuntos de faldas se refiere. De parvulo, ya se sentia un pelin desplazado. Después, el colegio catélico le enredé la psique mds aun si cabet se convirtié en un puritano reprimido y desorientado. Mocerse mayor cuando no tienes las cosas claras es una faena. Su viejo le vaticiné que se casaria con Ja primera que pasara Ili y efectivamentet aranido quisa dese cuenta estalia ccacos Lever ef crio. Legaron entonces los sesenta y gracias a sus comix inspirados en el LSD, Robert se vio de pronto sobresaliendo como héroe del underground. Como es de dominio publico ty por motivos sobre los que mejor sera no reflexionar) el triunfo, la fama y Ia popularidad vienen siempre acompaiiades de una miriada de sefioras que se interesan por uno y lo de Crumb no fue excepeién. :Quién en su sano juicio leharia ascos al desentreno servido en bandeja de regresado hoy dia a la, asi llamada, sensatez pero que le quiten lo bailado. En este Glbum se recogen algunas de sus anécdotas autoblograficas mas espeluznantes y se pone de manifiesto que Ia vida sung cancién surefia corruptay sensiblera, cuando no un blues sucio y subido de tono. Lo que mas nos gusta de Robert es que nos hace sentir menos raros. Ea i eee SOLO PARA ADULTOS 925 Ptas. 5,56€ 9 "788478'332366) OBRAS COMPLETAS-1 CRUMB MIS PROBLEMAS CON LAS MUJERES La cupuLa MIS PROBLEMAS CON LAS MUJERES © 2001 CRUMB y Ediciones La Cipula S.L. Derechos reservados para: Ediciones La Cupula. Plaza Beatas, 3 08003 BARCELONA 18 edicion 1985 2 edicion 1991 3° edicion 1997 4° edicion Febrero 2002 Introduccion: Gilbert Shelton. Traduccién: Narcis Fradera. Rotulado: Femando Fernandez. Imprime: Lifusa D.L.: B-35863-2001 1.S.B.N.: 84-7833-236-7 EL DIBUJANTE Como MUSICO En septiembre de 1985, cuando Robert Crumb estaba en Paris para asistir al 18° Festival Anual del Comic, fui con él al mercado de Jos sabados de la Porte de Vanves para hacerle de intérprete. Este mercado, aunque de li- mitada extension, ofrece mercancias de calidad. Habia numerosos dleos y acuarelas, entre los cuales muchos de abigarrado marco, candidatos para el Museo de Arte Horrendo. Crumb, sin embargo, se sintié inmediata- mente atraido por los puestos de miisica en los que habia montones de discos antiguos de 78 rpm. Después de fisgonear por entre las pilas de discos, se compro unos cuantos a treinta y cuarenta francos cada uno. Luego, busc6 en otra mesa donde los discos estaban marcados de cincuenta a cien francos la unidad sin comprar ninguno. Eligié unos cuantos mas en un ten- derete en el queestaban a veinte y treinta francos, pero la gente del puesto no sabia cuales eran los de veinte y cules los de treinta, por lo que Crumb acabé pagando todo el lote a veinte francos el disco. A estas alturas, se habia gastado todo su dinero y empe76 a pedirme pres- tado. Entonces descubrié una caja de discos debajo de mesa en la que, segtin dijo, estaban los mejores. mb eligid casi treinta discos de esta caja. La en- cargada del puesto pedia quince francos por cada uno, pero a mi solo me quedaban ciento setenta. Sin darse prisa, Crumb empez6 a restituir los discos en la caja, no por uno. Tras un poco de regateo, la mujer nos vendis trece por ciento setenta francos mientras decia, “No es mucho dinero” 0 algo por el estilo, “Muchisi- mas gracias” le contesté A continuacién tuvimos que ira pedir algo de dinero a. mi mujer, Lora, para poder tomaros un café en el Café La Porte Didot, en la esquina del Boulevard Brune y la Avenue Lafenestre. Crumb pidié té. Hacia un dia estupendo para estar sentado en la terraza de un café. Crumb me pregunté si me pasaba mucho tiempo en cafés como éste, y le contesté que, siempre que fuera algo agradable, porque se tarda un minimo de dos horas en comer en un restaurante francés y aqui en cambio te dejan estar sentado todo el dia con S6lo tomar una taza de café. Yo solfa ir a comer con los demés expatriados americanos en el Burger King (El rey de las hamburguesas), Al poco rato se nos unieron Lora, Paul Mavrides y la amiga de éste, Kelly Cash, de Fort Worth. Crumb sacs sus discos nuevos y se puso a mirarlos. “ZConoces a todos és0s?", le pregunts Kelly. “Si, a la mayoria”, dijo Crumb. Eran todos nombres franceses y yo nunca habia oido hablar de ninguno de ellos. En los afios 20 y 30” explicd Crumb, “antes de la explosién de la cultura de masas y los instrumentos eléctrices, florecieron en Estados Unidos y Europa gran numero de companias disco- graficas que producian Fda clase de misica en discos de 78 rpm. Habia miisica bailable, blues, “jug bands” (grupos que tocan instrumentos no convencionales como Jarras, botellas, etc.), country, folk y jazz, Existia una relacion mayor entre misico y oyente en aquellos dias, cuando uno atin se sabia las letras de las cancione: los afios 40, los misicas profesionales se habjan desembarazado de todos los marginales, asi como de ‘gran parte de la imaginacion y el ingenio.” Robert Crumb tiene una coleccién de miles de estos discos antiguos de 78 rpm. Hara cosa de unos diez afios, el Ministerio de Hacienda de los Estados Unidos amenaz6 con confiscérsela por no pagar impuestos. Afortunadamente, los amigos y fans de Crumb le man- daron, en respuesta a su elocuente peticién deayuda, el suficiente dinero para pagar el rescate. La coleccién que sobrevivid al embargo es ahora, para deleite de Ios lec- tores de comics de todo el mundo, fuente de inspira- cién de Crumb para historietas tales como las de las vidas de los muisicos de jazz y blues Charlie Patton, Kansas City, Frank Melrose y Jelly Roll Morton, asi como para sus colecciones de mini-retratos musicales hechos sobre naipes. Ademis, la coleccién de discos sirve también de ins- iracién para el propio grupo de Crumb, The Cheap Bait Serenaders, con R. Crumb en el banjo y vocales,¥ Bob Amstrong, Allan Dodge, Terry Zwigoff, Tom Marion y Bob Brozman en un variado surtido de instrumentos Actisticos, incluido el serrucho. Les Serenades tocan en ‘ase, pero hacen sesiones en directo en clubs tan pres- tigiosbs como The Village Gate de New York y The Other Cafe de San Francisco. Armstrong tambien es dibujan- te de cémics (Mickey Rat) y Zwigoff es director de cine (Louie Biuie), Otros dibujantes han seguido carreras dobles. El ex dibujanie Shel Silverstein descubri6 que escribir can- ciones era mucho més lucrativo que dibujar y ha escrito hits para Johnny Cash y Dr, Hook entre otros. Pero Crumb, sacando gus fuentes dal pasado, no se propone alcanzar el éxito. El esta en el arte y la miisica por placer. Esta es una de les razones por las que es un artista tan interesante. Gilbert Shelton, Paris 1985

You might also like