You are on page 1of 2

EL ROSSINYOL Arr: Antoni Perez Moya

Adapt: P.M.Xiberta
Tradicional catalana
Lento q = 52
π π
œ œ +
Υα 3 œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ
1 œ− œ œ
T1
1.Ros - si - nyol que vas a Fran - ça, Ros - si - nyol, en - co -
3.A mon pa - re no pas gai - re, Ros - si - nyol, per - què.un

ο
œ + ο
1
Υα 3 œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ
T2 œ− œ œ œ
1.Ros - si - nyol que vas a Fran - ça, Ros - si - nyol, en - co -
3.A mon pa - re no pas gai - re, Ros - si - nyol, per - què.un

ο œ ο
> α 13 œ œ œ− œ œ œ œ œ œ ˙ œ + œ œ
B1
1.Ros - si - nyol que vas a Fran - ça, Ros - si - nyol, en - co -
3.A mon pa - re no pas gai - re, Ros - si - nyol, per - què.un
ο ο
> α 13 œ œ ˙ œ œ œ ˙ œ + œ œ
B2
1.Ros - si - nyol, Ros - si - nyol, en - co -
3.A mon pa - re, Ros - si - nyol, per - què.un

+ +
œ œ œ œ
Υα ˙ œ µœ œ ≅œ œ− œ œ œ œ œ ˙
5

T1
ma - na'm, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, d'un vol.
pas - tor,

+ +
Υ α œ− œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ− œ œ œ œ
T2 œ ˙
ma - na'm a ma ma - re, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, d'un vol.
pas - tor me n'ha da - da,

œ− œ œ œ œ œ œ œ + œ− œ œ œ œ
> œ œ œ œ œ ˙
B1 α
ma - na'm a ma ma - re, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, dun vol.
pas - tor me n'ha da - da,

> ˙ œ œ œ ˙ ˙ œ +
α œ
B2 œ œ œ ˙
ma - na'm, Ros - si - nyol, Ros - si - nyol, d'un vol.
pas - tor,

1.Nightingale, that flies to France, nightingale, 3.For he imposed me to marry,


give my love to my mother, nightingale, nightingale,giving me to a shepherd,
from a beautiful grove, nightingale, in one flight. nightingale...
2 EL ROSSINYOL

ο
rit.
Ο
a tempo
+ µ œ +œ
Υα œ œ œ œ− œ œ œ ∀œ œ œ œ α ˙ œ œ− œ œ œ
12

T1
2.En - co - ma - na'm a ma ma - re, Ros - si - nyol, i.a mon pa - re no pas
4.Per - què.un pas - tor me n'ha da - da, Ros - si - nyol, que.em fa guar - dar la ra -

Ο
a tempo
Ο
rit.
+ œ +
Υα œ œ œ− œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ µœ− œ œ œ
T2
œ
2.En - co - ma - na'm a ma ma - re, Ros - si - nyol, i.a mon pa - re no pas
4.Per - què.un pas - tor me n'ha da - da, Ros - si - nyol, que.em fa guar - dar la ra -

rit. a tempo
Ο
+
>α œ œ œ œ− œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ +Ε
œ œ œ− œ œ œ
B1
2.En - co - ma - na'm a ma ma - re, Ros - si - nyol, i.a mon pa - re no pas
4.Per - què.un pas - tor me n'ha da - da, Ros - si - nyol, que.em fa guar - dar la ra -
rit. a tempo
+ο +Ο
>α œ œ αœ− œ œ œ œ ∀œ œ œ œ œ− œ œ œ
B2 œ œ œ œ œ
2.En - co - ma - na'm a ma ma - re, Ros - si - nyol, i.a mon pa - re no pas
4.Per - què.un pas - tor me n'ha da - da, Ros - si - nyol, que.em fa guar - dar la ra -

+ π + π Τ
œ œ œ œ œ œ œ œ ∀œ− œ œ µœ œ œ ˙ −−
18

T1 Υα
gai - re, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, d'un vol.
ma - da,

+ π + π Τ
Υα œ œ ≅œ œ œ œ µœ αœ œ− œ œ œ −−
T2 œ œ ˙
gai - re, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, d'un vol.
ma - da,

œ œ + Οœ œ− + ο
>α œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Τ̇
−−
B1
gai - re, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, d'un vol.

+ π
ma - da,
+ ο
œ œ œ œ
Τ
œ œ œ
> œ œ œ œ œ −−
B2 α œ− œ ˙
gai - re, Ros - si - nyol, d'un bell bo - cat - ge, Ros - si - nyol, d'un vol.
ma - da,

2.Please give my love to my mother, 4.giving me to a shepherd, nightingale,


nightingale,but not much to my father, he makes me guard the flock,
nightingale... nightingale...

You might also like