You are on page 1of 6

PAN AMERICAN ART:

THE FAILED UMBRELLA


Arte panamericano:
el paraguas fallido
José Antonio Navarrete
Miami

B etween June 22 and October 13, 2013, the University


of Miami’s Lowe Art Museum presented the exhibition
Pan American Modernism, Avant-garde Art in Latin America and the
E ntre junio 22 y octubre 13 de 2013, el Lowe Art Museum
de la University of Miami presentó la muestra Pan American
Modernism, Avant-garde Art in Latin-America and the United States,
United States, curated by Professor Nathan J. Timpano. In the bajo la curaduría del profesor Nathan J. Timpano. En el texto
introductory text for the catalogue that accompanied the show, introductorio del catálogo que la acompañó, el propio curador
the curator himself commented on the problematic choice of se encargó de comentar la problemática escogencia de la noción
the notion of Pan-Americanism as the methodological approach de panamericanismo como enfoque metodológico de su discurso,
on which he based his discourse, due to the fundamental place debido al lugar fundamental que ésta ocupara, hasta avanzado
that this notion occupied until well into the past century in the el siglo pasado, en la extensivamente criticada política exterior
extensively criticized United States’ foreign policy of the time in de los Estados Unidos hacia América Latina de la época. No
relation to Latin America. Notwithstanding this, he expressed obstante, expresó su confianza en la posible “renovación” de
his trust in the possible “renewal” of this concept on the este concepto por considerarlo no binario, “no centrado en
grounds of considering it non-binary, “not based on opposites” opuestos” y capaz de “explorar los procesos de intercambio
positivistas (sic) y tangibles que ocurrieron en toda América”1,
Diego Rivera. Detroit Industry Mural, North Wall / Mural de la Industria.
Detroit, Pared Norte, 1932-1933 1 Nathan J. Timpano. “Pan American Modernism: Dialogues, Commonalities, Disconnects”. En: Pan
American Modernism, Avant-garde Art in Latin-America and the United States, University of Miami –
60
and capable of “exploring the positivist and tangible exchange Pan American Modernism, Avant-garde Art in Latin-America and the United
processes that took place throughout the Americas”,1 that is, States, University of Miami, Lowe Art Museum, June-October, 2013. /
susceptible of being a fruitful tool to investigate “the dialogues, Modernismo panamericano. Arte de vanguardia en Latinoamérica y los
points of contact and inconnections between the avant-garde Estados Unidos, Universidad de Miami, Museo de Arte Lowe, junio-octubre,
movements originating in America”.2 In this way, Timpano 2013. Catalogue cover /Portada de catálogo
attempted to resuscitate the old notion of Pan American art –
slightly displaced towards that of “Pan American modernism”–
now legitimized as the history of the modes of interaction es decir, susceptible de ser una herramienta fructífera para
between artistic actors and processes from North and South investigar “los diálogos, puntos de contacto e inconexiones que
America. It is worth clarifying that the arguments that follow existen entre las vanguardias producidas en América”2. De
are opposed to those presented by the author with respect to este modo, Timpano procuraba resucitar la antigua noción
the same issues, and that they are situated within a distant de arte panamericano– ligeramente desplazada hacia la de
framework for reflection. “modernismo panamericano”– legitimada ahora como historia
The advances in the interrelations between all the countries of de las formas de interacción entre actores y procesos artísticos de
the American Continent between the late 19th century and the ambas Américas. Vale aclarar ya que los argumentos que siguen
first half of the 20th century, which developed organizational caminan en un sentido opuesto a los presentados al respecto
mechanisms that disseminated the idea of Pan Americanism por el autor y se ubican en un marco de reflexión configurado a
at a relatively large scale, are at the basis of the emergence distancia suya.
of the notion of Pan American art.3 This notion had its first Los avances en la interrelación de todos los países del continente
significant diffusion in the 1930s, co-existing with those of Latin americano entre fines del siglo XIX y primera mitad del XX, los
American and North American art. It was then a matter of cuales desarrollaron mecanismos organizativos que difundieron
special interest in the United States, when under the effects of la idea del panamericanismo a escala relativamente amplia, están
the influence of Mexican muralism on the art of that country en la base de la emergencia de la noción de arte panamericano3.
during the years of the Depression and those immediately Ésta tuvo su primera difusión significativa en los años treinta, en
convivencia con las de arte latinoamericano y arte americano.
1 Nathan J. Timpano. “Pan American Modernism: Dialogues, Commonalities, Disconnects”. In: Pan Fue por entonces motivo especial de interés en los Estados
American Modernism, Avant-garde Art in Latin-America and the United States, University of Miami –
Lowe Art Museum, June 22-October 13, 2013, p. 13 (catalog).
Lowe Art Museum, Junio 22-Octubre 13, 2013, p. 13 (catálogo).
2 Ibid.
2 Ibid.
3 1890 was the year of the creation of the International Union of American Republics, succeeded in
3 En 1890 se crea la Unión Internacional de las Repúblicas Americanas, que dio paso en 1910 a
1910 by the Pan American Union. The latter existed until 1948, when it became the Organization of
la Unión Panamericana. Esta última existió hasta 1948, cuando se transformó en la Organización de
American States. (OAS).
Estados Americanos (OEA).

61
following it, representatives of the local left-wing art scene Pedro Figari. El Patio - The Market Place, 1935.
thought this generated the possibility of developing a particular Collection Organization of American States, Art Museum o f the Americas,
continental art, imbued with social meaning. In any case, Gift of Banco de la República de Uruguay / Colección de la Organización
the most important role in its propagation was played by the de Estados Americanos, Museo de Arte de las Américas, donación
way in which Pan Americanist politics was implemented and del Banco de la República de Uruguay.
institutionalized after World War II.
In 1945, the young Cuban art critic José Gómez Sicre (1916-
1991) was appointed Art Specialist of the Division of Intellectual Unidos, cuando bajo los efectos de la influencia del muralismo
Cooperation of the Pan American Union, based in Washington mexicano en el arte de ese país durante los años de la depresión e
DC. In 1948, when the Pan American Union became the inmediatamente posteriores a ésta, representantes de la izquierda
Organization of American States (OAS), Sicre became the chief artística local pensaron que se generaban las posibilidades de
of the recently created Visual Arts Unit of the new Department desarrollar un arte continental particular, de sentido social.
of Cultural Affairs. Curated by Sicre, the Pan American Exhibition De todos modos, el papel más importante en su propagación
of Modern Painting, which opened on February 16, 1948 at lo desempeñó el modo en que la política panamericanista se
the Museum of Fine Art in Caracas, on the occasion of the instrumentaliza e institucionaliza luego de la II Guerra Mundial.
renowned writer Rómulo Gallegos‘ inauguration (1884-1969) as
President of Venezuela, marked the first time that an important En 1945, el joven crítico de arte cubano José Gómez Sicre (1916-
exhibition of modern art from the Americas was brought to 1991) es contratado como Especialista en Arte de la Oficina
a Latin American country. Sicre immediately undertook the de Cooperación Intelectual de la Unión Panamericana, con
presentation of the exhibition 32 Artists from the Americas, a sort sede en Washington DC. En 1948, al transformarse la Unión
of reduced version of the previously mentioned exhibition held Panamericana en la Organización de Estados Americanos
between January of 1949 and February of 1950 in the capital (OEA), Sicre pasa a ser Jefe de la recién creada Sección de
cities of Panama, Ecuador, Colombia, Peru, Chile, Cuba, El Artes Visuales del nuevo Departamento de Asuntos Culturales.
Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Costa Rica.4 Curada por Sicre, la Exposición Panamericana de Pintura Moderna,
inaugurada el 16 de febrero de 1948 en el Museo de Bellas Artes
4 See catalogues: Pan American Exhibition of Modern Painting, Caracas, National Museum of Fine Art,
de Caracas, con motivo de la toma de posesión como Presidente
February 16, 1948; 32 Artists from the Americas. Pan American Union – National School of Fine Art, de Venezuela del renombrado escritor Rómulo Gallegos (1884-
National University of Colombia, Washington - Bogotá, 1949. 1969), llevó por primera vez una muestra importante de arte

62
But already in the 1950s, the notion of Pan American art was moderno de las Américas a un país de América Latina. De
being progressively abandoned. The term “Pan Americanism” inmediato, Sicre se encargó de realizar la muestra 32 Artistas
subsequently survived in relation to organizational instances or de las Américas, una suerte de versión reducida de la exposición
projects that the Visual Arts Unit of the OAS had to preserve antes comentada que entre enero de 1949 y febrero de 1950
as part of its official duties. On the one hand, the triumph of se presentó en las ciudades capitales de Panamá, Ecuador,
Abstract Expressionism as the first “truly American” art and the Colombia, Perú, Chile, Cuba, El Salvador, Guatemala,
postulation of New York as the new international art center totally Honduras, Nicaragua y Costa Rica4.
banished the idea of Pan American art from the US art scene, Pero ya en los años cincuenta la noción de arte panamericano es
if there still remained some vestige of it there.5 On the other progresivamente abandonada. El término de panamericanismo
5 Walter Benjamín. –The Making of Americans–, e-flux, Journal #48, 10/2013, 4 Ver catálogos: Exposición Panamericana de Pintura Moderna, Caracas, Museo Nacional de Bellas
http://www.e-flux.com/ journal/the-making-of-americans/ Artes, 16 de febrero, 1948; 32 artistas de las Américas. Unión Panamericana - Escuela Nacional de
Bellas Artes, Universidad Nacional de Colombia, Washington - Bogotá, 1949.

Alejandro Obregón. Estudiante Muerto (El Velorio) - The Dead Student (The Vigil), 1956. Collection Organization of American States, Art Museum of the
Americas, Acquisitions Fund 1957. / Colección de la Organización de Estados Americanos, Museo de Arte de las Américas, Fondo de Adquisiciones 1957.

63
Alejandro Otero. Colorhythm #1, 1955.
Collection Museum of Modern Art New York, Acquisition, 1956. /
Colección Museo de Arte Moderno de Nueva York, Adquisición 1956.

hand, the notion of Latin American art became stronger under


new premises and a new stage in its development began, with
Gómez Sicre himself and the art critic of Argentine origin Marta
Traba (1923-1983) as its main champions. The former, through
publications and exhibitions which he promoted or supported; the
latter, through her activities involving dissemination and criticism.
In fact, the notion of Pan American art had never even had more
than a merely circumstantial content.
Half a century after this notion fell into disuse, is it worth
focusing on the relationships and exchanges between the
artistic avant-garde movements of the two Americas from this
poor, falsely unifying perspective? Does its recovery imply a
conceptual openness or a belated return to obsolete paradigms?
Are there not any more productive contemporary notions
worthy of this exploration? It is true that the existing notions
can change their social meaning on the basis of successful
intellectual operations, but the notion of Pan American art –
which encompasses that of “Pan American modernism” – seems
to be incapable of recovering from its aging, in the same way
that it cannot disregard its cultural and political history or fill, in
the present, its former emptiness. The struggle with the concept
of Latin American art still seems to be justified by the density –
historical, cultural, political, strategic, etc. – that accompanies
it, but the notion of Pan American art trod a very short path
before it was left totally naked and breathless: the exhibition Pan
American Modernism…itself proved that it fell short of meeting its
proposed aims.

sobrevive luego en relación con instancias organizativas o


proyectos que la Sección de Artes Visuales de la OEA debía
preservar como parte de sus deberes oficiales. Por un lado,
el triunfo del expresionismo abstracto como primer arte
“verdaderamente americano” y la postulación de Nueva
York como el nuevo centro internacional del arte desterraron
totalmente la idea de arte panamericano del escenario
estadounidense, si es que acaso todavía quedaba allí algún
rescoldo de ésta5. Por otro, la noción de arte latinoamericano
se fortaleció bajo nuevas premisas y comenzó una nueva etapa
de su desarrollo, con el propio Gómez Sicre y la crítica de
arte de origen argentino Marta Traba (1923-1983) como sus
adalides principales. El primero, a través de publicaciones y
exposiciones que promueve o apoya; la segunda, con su actividad
divulgativa y crítica. En definitiva, nunca la noción de arte
panamericano había llegado a tener siquiera un contenido más
que circunstancial.
Medio siglo después de que esta noción cayera en desuso, ¿vale la
pena enfocar las relaciones e intercambios entre las vanguardias
artísticas de las dos Américas desde su pobre perspectiva
falsamente unificadora? ¿Significa acaso su recuperación una
apertura conceptual o un regreso tardío a paradigmas obsoletos?
¿No existen otras nociones contemporáneas más productivas
que ella para esta exploración? Es cierto que las nociones
existentes pueden cambiar su significado social a partir de
5 Walter Benjamín. “The Making of Americans”, e-flux, Journal #48, 10/2013,
http://www.e-flux.com/ journal/the-making-of-americans/

64
operaciones intelectuales exitosas, pero la de arte panamericano
Artists and works included in 32 Artists from the Americas /
–que alcanza la de “modernismo panamericano”– parece
Artistas y obras incluidos en 32 Artistas de las Américas, Bogotá
1949. Catalogue /Catálogo
incapacitada para recuperarse de su envejecimiento, como
tampoco puede desentenderse de su historia cultural y
política ni llenar ahora su vaciedad de otrora. La lidia con el
concepto de arte latinoamericano parece aún justificada por la
densidad –histórica, cultural, política, estratégica, etc.– que a
éste acompaña, pero la noción de arte panamericano recorrió
un trecho muy corto antes de quedarse totalmente desnuda
y sin aliento: la propia exposición Pan American Modernism…
demostraba que le sobraba por completo utilizarla para los fines
que se proponía.
Evidently, the interest in reconsidering the notion of Pan Evidentemente, el interés por reconsiderar la noción de arte
American art, the scope of the work of the Visual Arts Unit of panamericano, el alcance de la labor del Departamento de
the OAS and, more specifically, that of its already legendary Artes Visuales de la OEA y, más específicamente, el de su ya
director Gómez Sicre, is going through a “favorable moment” in legendario director Gómez Sicre, pasa por un “buen momento”
academic circles, and not only in the United States. To the texts en la academia, y no sólo en los Estados Unidos. A los textos
published by Alejandro Anreus on these issues, we might add publicados por Alejandro Anreus sobre estas problemáticas,
Claire Fox’s fundamental contribution in this respect through podría añadirse la contribución fundamental hecha al respecto por
her book, Making Art Panamerican. Cultural Policy and the Cold War Claire Fox con su libro Making Art Panamerican. Cultural Policy and
(2013); the already extensively consulted doctoral thesis on the the Cold War (2013), la extendidamente consultada tesis doctoral
subject by Michael Gordon Wellen, Pan-American Dreams: Art, sobre el tema de Michael Gordon Wellen, Pan-American Dreams:
Politics, and Museum-Making at the OAS, 1948-1976 (2012), and, Art, Politics, and Museum-Making at the OAS, 1948-1976 (2012),
in the Latin American ambit, specific research work on related y, ya en el ámbito latinoamericano, investigaciones puntuales
topics carried out by Alessandro Armatto, in Argentina, and sobre tópicos relacionados con estos asuntos llevadas a cabo por
Isabel Cristiana Ramírez Botero and William Alfonso López Alessandro Armatto, en Argentina, e Isabel Cristiana Ramírez
Rosas, in Colombia, among others. What is clear in these Botero y William Alfonso López Rosas, en Colombia, entre
contributions is that the unprejudiced revision of that chapter otras. Algo que está claro en los estudios mencionados es que
of international art history and, more specifically, of the art of la revisión desprejuiciada de ese capítulo de la historia del arte
the Americas, does not necessarily involve the unquestioning internacional y, más específicamente, del arte de las Américas, no
recovery of the ways in which that history was conceived while pasa necesariamente por el rescate acrítico de los modos en que
the actual events took place. esa historia fue pensada mientras los hechos sucedían.

You might also like