Professional Documents
Culture Documents
CRRFTSMI:I
1/2 HP
Model/Modelo139.53989
m
Z
G3
"0
Z_
O
Read and follow all safety rules Leer y seguir todas las reglas de
and operating instructions before seguridad y las instrucciones de
first use of this product. operacion antes de usar este
producto por primera vez.
Fasten the manual near the garage Guardar este manual cerca de la
door after installation. puerta de la cochera.
INTRODUCTION
Safety Symbol
and Signal Word Review
This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated,
maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual.
Sectional Door
One-Piece Door
Tools Needed
Pencil
Level
Hack Saw
Tape Measure
Extension Spring
OR
j Torsion Spring
WaIF
mounted
Door Access Door
Control
Safety Reversing
Gap between floor Sensor
and bottom of door
Safety Reversing Sensor must not exceed 1/4" (6 mm)
Support bracket
& fastening
hardware is required.
See page 17
Rail
Header Wail
Wall-mounted
J
Door Control
CLOSED POSITION
Door
Access Trolley Stop Bolt Cabte Trolley
Bracket Rail
Emergency
Safety Reversing Release
Sensor
Gap between floor _{ Straight Curved Rope & Handle
and bottom of door must not exceed 1/4" (6 mm) Door DrOOr
Safety Reversing Sensor eader
/all
_ Garage Door ..... _ _
CLOSED POSITION
_. r_
Header Curved _:
RaiI
Bracket DoorArrt_ / L--
Your garage door opener is packaged in one carton foam. Hardware for assembly and installation is
which contains the motor unit and the parts illustrated shown on the next page. Save the carton and
below. Note that accessories will depend on the packing material until installation and adjustment
model purchased. If anything is missing, carefully is complete.
check the packing material. Parts may be stuck in the
Chain Spreader
SECURITY+ Three-Function
Remote Control with Visor Clip (2)
Trotley
Keyless Entry
Rail
Center/Back
Sections
Chain U Bracket
idler Pulley
Hanging Brackets
Rail
Fron! (header) /_/#,,2
Curved Door
Arm Section
Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.
ASSEMBLY HARDWARE
© @ @
Lock Nut Lock Washer Nut
1/4"-20 (2) 3/8" (1) 3/8" (1)
F Master
Link (2) Idler Bolt (1)
INSTALLATION HARDWARE
Carriage Bolt
O
Ring
©
Nut 5/16"-18 (8) Handle
Wing Nut
1/4"-20 x 1/2" (2) 1/4"-20 (2) Fastener (3)
Lag Screw
5/16"-9 x 1-5/8" (2)
IIIIIIIIII_
Hex BoIt
5/16"-18 x 7/8" (4)
©
Lock Washer 5/16" (7)
Insulated
Staples (30)
I,J,I,I,F,F,I,I,J,I,I,I,I> _ IIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Lag Screw Screw
5/16"-18 x 1-7/8" (2) 6AB x 1-1/4" (2) Screw 6-32 x 1" (2)
Rope
Carriage Bolt
Dry Walt Anchors (2) Spacer (2)
5/16"-18 x 2-1/2" (2)
o]
CIevis Pin CIevis Pin Clevis Pin
5/16" x 1-1/2" (1) 5/16" x 1" (1) 5/16" x 1-1/4" (1)
Trolley
KEEP LARGER
HOLE ON TOP
End
FRONT RAIL
(TOP)
End
Tapered
End of
Rait
;ack Rails
(TO MOTOR UNIT)
End
inner Trolley
Idler 1_/
Pulley
,,, _x_ Window
_ole _ Cut-Out - Wear Pads
Front Rail
(TO DOOR)
Protection
Cover
Bolt Hole
\
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
ASSEMBLY STEP 3
Install the Idler Pulley
jl
,/i/i//j J11)
Idler Bolt Bolt 1/4"-20 x 1-3/4 Lock Nut 1/4"-20 Nut 3/8" Lock Washer 3/8"
Figure 2
Chain
Spreader
"U" Bracket //
Lock Nut
Motor Unit
Figure 3
Trolley
Threaded
Shaft
Inner Nut
Lock 5/16"
Washer
5/16"
Figure 4
Trolley
Threaded
Shaft
Round
Hole
10
INSTALLATION
11
Centedine
go 5
efTro etl I
12
Header Wall
Highest Point
of Travet
EXAMPLE
Distance from top of door Door I
(at highest point of travel) to floor ..... 92" 2.3 m
Actual height of door ............... -88" 2.2 m
Remainder ........................ 4" 10 cm
Add ............................. +8" 20 cm
JHa_r_dbw
ar e
Bracket height on header wall ....... =12" 30 cm
(Measure UP from top of CLOSED door.)
Highest Point
of Travet
Header Wall
iS' i
J C3
Pivot
-Door Spring
/
HARDWARE SHOWN ACTUAL SiZE /
/ Garage
i -- Door --
Highest Point of
11JlllJll Garage Door Travet
Vertical
Centediee
Lag Screw
5/16"-9xl-5/8"
-- Header Walt --
Garage Do0r
Centerline
14
Mounting
Hole
Header Bracket
Spacer /
Mounting
Hole
)PTION WiTH
EXISTING CRAFTSMAN
INSTALLATION
Garage
Door
Opener Carton or
-- Temporary
Support
15
otley
elease Arm _ J
ENGAGED RELEASED V
16
1. Measure the distance from each side of the motor /" Supports
3. Drill 3/16" pilot holes in the structural supports. Bolt 5/16"-18 x 7/8"
Lock Washer 5/16"
4. Attach one end of each bracket to a support with Nut 5/16"-18
5/16"-18xl-7/8" lag screws.
5. Fasten the opener to the hanging brackets with
5/16"-18x7/8" hex bolts, lock washers and nuts.
6. Check to make sure the rail is centered over the
door (or in line with the header bracket if the
bracket is not centered above the door).
Figure 2
7. Remove the 2x4. Operate the door manually, tf
the door hits the rail, raise the header bracket.
NOTE: DO NOT connect power to opener at this
time.
)
Bolt 5/16"-18 x 7/8"
Lock Washer 5/16"
Nut 5/16"-18
Lag Screw
5/16"-18xl-7/8"
,1111111111
Hex Bolt
5/16"- 18x7/8"
©
Nut 5/16"-18
©
Lock Washer 5/16"
17
to red.
NOTE: When connecting multiple door controls to
24 Volt
the opener, twist same color wires together. Insert 2-Condu_or
wires into quick-connect holes: white to white and BelI Wi_ in
full open position but will not return to the close (BACK VIEW)
position until the sensor beam is connected and Door Control To release wire, push in
properly aligned. Connections tab with screwdriver tip
Antenna
18
©
Standard Hinge
Light Bulb --
NOTE: Use only standard light bulbs. The use of
short neck or speciality light bulbs may overheat the
endpanel or light socket.
INSTALLATION STEP 8
Attach the Emergency Release
• To prevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom
Rope and Handle a falling garage door:
• Thread one end of the rope through the hole in the - If possible, use emergency releasehandle to
top of the red handle so "NOTICE" reads right side disengage trolley ONLYwhen garage door is
CLOSED.Weak or broken springs or unbalanced
up as shown. Secure with an overhand knot at
door could result in an open door falling rapidly
least 1" (2.5 cm) from the end of the rope to
and/or unexpectedly.
prevent slipping.
- NEVERuse emergency releasehandle unless garage
• Thread the other end of the rope through the hole doorway is clear of persons and obstructions.
in the release arm of the outer trolley.
• NEVERuse handle to pull door open or closed. If rope
• Adjust rope length so the handle is 6 feet (1.83 m) knot becomes untied, you could fall.
above the floor. Ensure that the rope and handle
clear the tops of all vehicles to avoid
entanglement. Secure with an overhand knot. Trolley
Tro{le
Emergency _ _. Overhand
Release Handle _/Kn°t
19
RIGHO
WRONG
PERMANENT WIRING
CONNECTION
20
21
22
ALIGNING THE SAFETY SENSORS • Incorrect wiring between sensors and opener.
• A broken wire.
• Plug in the opener. The indicator lights in both the
sending and receiving eyes will glow steadily if 2. If the sending eye indicator light glows steadily but
wiring connections and alignment are correct. the receiving eye indicator light doesn't:
The sending eye orange indicator light will glow • Check alignment.
regardless of alignment or obstruction. If the green • Check for an open wire to the receiving eye.
indicator light in the receiving eye is off, dim, or
3. If the receiving eye indicator light is dim, realign
flickering (and the invisible light beam path is not either sensor.
obstructed), alignment is required.
NOTE: When the invisible beam path is obstructed
• Loosen the sending eye wing nut and readjust,
or misaligned while the door is closing, the door will
aiming directly at the receiving eye. Lock in place.
reverse. If the door is already open, it will not close.
• Loosen the receiving eye wing nut and adjust The opener lights will flash 10 times. See page 21.
sensor until it receives the sender's beam. When
the green indicator light glows steadily, tighten the
wing nut.
Bell Wire !
1. Strip wire 7/16"
(11 ram)
I7 16"(// ram) I
3. insert into
appropriate terminals
23
SECTIONAL DOORS
• Center the door bracket on the previously marked • Mark and drill 5/16" left and right fastening holes.
vertical centerline used for the header bracket Secure the bracket as shown in Figure 1 if there is
installation. Note correct UP placement, as vertical reinforcement.
stamped inside the bracket (Figure 2). If your installation doesn't require vertical
• Position the bracket on the face of the door within reinforcement but does need top and bottom
the following limits: fastening holes for the door bracket, fasten as shown
A) The top edge of the bracket 2"-4" (5-10 cm) in Figure 2.
below the top edge of the door.
B) The top edge of the bracket directly below any
structural support across the top of the door.
Header Bracket
Horizontal and vertical reinforcement
is needed for lightweight garage doors
(fiberglass, aluminum, steeI, doors with
glass paneI, etc). (Not Provided)
Reinforcement
Vertical
Centedine
Door
Bracket ,/
Location
Carriage Bolt
Vertical 5/16"-18x2-1/2"
of Door or
Door
(_einforcement Board Bracket
Lock Washer --
5/16"
Nat
Figure 1
"@-_.
"@._.
Door Bracket Figure 2
24
• Centerthedoorbracketonthetopofthedoor,in
linewiththeheaderbracketas shown.Markeither
theleftandright,or thetopandbottomholes.
• Drill5/16"pilotholesandfastenthe bracketwith HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
hardware supplied.
If thedoorhasnoexposedframing,drill3/16"pilot
holesandfastenthebracketwith5/16"x1-1/2" lag
screws(notprovided)tothetopof thedoor.
NOTE: The door bracket may be installed on the top Nut 5/16"-18 Lockwasher 5/16"
edge of the door ff required for your installation.
(Refer to the dotted line optional placement drawing.)
Drill 3/16" pilot holes and substitute 5/16"x1-1/2" lag
screws (not provided) to fasten the bracket to the Carriage Bott
door. 5/16"-18x2-1/2"
Header WalI
Top Edge
of Door
OptionaI
PIacement
Carriage Bolt
25
Pulley
',, i i
,, i
", 'LSr' (20 om) MIN .-_,
. ,4.;
5/16"-_
Look
Washers/r,/
5/16"
#
/o7
/o/
-- i
0 0 --,
Clevis Pin Clevis Pin Hex Bolt
5/16"x1" (TroIley) 5/16"x1-1/4" (Door Bracket) 5/16"-18x7/8"
Figure 3
26
• With the door closed, connect the straight door 5/16"x 1-1/4" Arm __eJ
arm section to the door bracket with the 5/_'6_'-18 X 7/8_ "_,,_Curved
5/16"x1-1/4" clevis pin. Figure 4 DoorArm
• Secure with a ring fastener.
- Press the Door Control push button. The trolley
2. Adjustment procedures, Figure 5: will travel to the fully closed position.
• On one-piece doors, before connecting the door - Manually close the door and lift the door arm to
arm to the trolley, the travel limits must be the trolley. The arm should touch the trolley just
adjusted. Limit adjustment screws are located on ahead of the door arm connector hole. Refer to
the left side panel as shown on page 28. Follow the fully closed trolley/door arm positions in the
adjustment procedures below. illustration. If the arm is behind the connector
• Open door adjustment: decrease UP hole, adjust the limit further. One full turn equals
travel limit 2" (5 cm) of trolley travel.
- Turn the UP limit adjustment screw 3. Connect the door arm to the trolley:
counter-clockwise 4 turns.
• Close the door and join the curved arm to the
- Press the Door Control push button. The trolley connector hole in the trolley with the remaining
will travel to the fully open position. clevis pin. It may be necessary to lift the door
- Manually raise the door to the open position slightly to make the connection.
(parallel to the floor), and lift the door arm to the • Secure with a ring fastener.
trolley. The arm should touch the trolley just in • Run the opener through a complete travel cycle. If
back of the door arm connector hole. Refer to
the door has a slight "backward" slant in full open
the fully open trolley/door arm positions in the position as shown in the illustration, decrease the
illustration. If the arm does not extend far
UP limit until the door is parallel to the floor.
enough, adjust the limit further. One full turn
NOTE: When setting the up limit on the following
equals 2" (5 cm) of trolley travel.
page, the door should not have a "backward" slant
• Closed door adjustment: decrease DOWN when fully open as illustrated below. A slight
travel limit
backward slant will cause unnecessary bucking
- Turn the DOWN limit adjustment screw and/or jerking operation as the door is being opened
clockwise 4 complete turns. or closed from the fully open position.
Fully Open
Door with
Open Door Backward Stant
(Undesirable)
27
28
Force Adjustment
Controls
HOW AND WHEN TO ADJUST THE FORCES
1. Test the DOWN (close) force
• Grasp the door bottom when the door is about
halfway through DOWN (close) travel. The door
should reverse. Reversal halfway through down
travel does not guarantee reversal on a one-inch
(2.5 cm) obstruction. See Adjustment Step 3,
page 30. If the door is hard to hold or doesn't
reverse, DECREASE the DOWN (close) force
by turning the control counterclockwise. Make
small adjustments until the door reverses
normally. After each adjustment, run the opener
through a complete cycle.
• If the door reverses during the down (close)
Right Side Panel
cycle and the opener lights aren't flashing,
INCREASE DOWN (close) force by turning the
control clockwise. Make small adjustments until
the door completes a close cycle. After each
adjustment, run the opener through a complete
travel cycle. Do not increase the force beyond
the minimum amount required to close the door.
2. Test the UP (open) force
Adjustment LabeI
• Grasp the door bottom when the door is about
halfway through UP (open) travel. The door
should stop. If the door is hard to hold or
doesn't stop, DECREASE UP (open) force by
turning the control counterclockwise. Make small
adjustments until the door stops easily and
opens fully. After each adjustment, run the
opener through a complete travel cycle.
• If the door doesn't open at least 5 feet
(1.5 m), INCREASE UP (open) force by turning
the control clockwise. Make small adjustments
until door opens completely. Readjust the UP
limit if necessary. After each adjustment, run the
opener through a complete travel cycle.
29
ADJUSTMENT STEP 4
Test the Protector System ®
Without a properly installed safety reversing sensor,
• Press the remote control push button to open persons (particularly small children) could be
the door. SERIOUSLYINJUREDor KILLED by a closing garage
door.
• Place the opener carton in the path of the door.
• Press the remote control push button to close the
door. The door will not move more than an inch
(2.5 cm), and the opener lights will flash.
The garage door opener will not close from a remote
if the indicator light in either sensor is off (alerting
you to the fact that the sensor is misaligned
or obstructed).
If the opener closes the door when the safety
reversing sensor is obstructed (and the sensors
are no more than 6" (15 cm) above the floor), call
for a trained door systems technician.
3O
Using Your Garage Door Opener 6. If obstructed while opening, the door will stop.
7. If fully open, the door will not close when the beam
Your Security+ opener and hand-held remote control is broken. The sensor has no effect in the opening
have been factory-set to a matching code which cycle.
changes with each use, randomly accessing over 100
If the sensor is not installed, or is misaligned, the
billion new codes. Your opener will operate with up to
door won't close from a hand-held remote. However,
eight Security+ remote controls and one Security+
you can close the door with the Door Control, the
Keyless Entry System. If you purchase a new
Outdoor Key Switch, or Keyless Entry, if you activate
remote, or if you wish to deactivate any remote,
them until down travel is complete. If you release
follow the instructions in the Programming section.
them too soon, the door will reverse.
Activate your opener with any of the following:
The opener lights will turn on under the following
• The hand-held Remote Control: Hold the large conditions: when the opener is initially plugged in;
push button down until the door starts to move. when power is restored after interruption; when the
• The waft-mounted Door Control: Hold the push opener is activated.
button down until the door starts to move.
They will turn off automatically after 4-1/2 minutes or
• The Keyless Entry (See Accessories): If provided provide constant light when the Light feature on the
with your garage door opener, it must be Premium Control Console is activated. Bulb size is
programmed before use. See Programming. 100 watts maximum.
When the opener is activated (with the safety Security+ Light Feature: Lights will also turn on
reversing sensor correctly installed and aligned) when someone walks through the open garage door.
1. If open, the door will close, tf closed, it will open. With a Premium Control Console, this feature may be
2. If closing, the door will reverse. turned off as follows: With the opener lights off, press
3. If opening, the door will stop. and hold the light button for 10 seconds, until the
light goes on and off again. To restore this feature,
4. If the door has been stopped in a partially open
start with the opener lights on, then press and hold
position, it will close.
the light button for 10 seconds until the light goes off,
5. If obstructed while closing, the door will reverse. If then on again.
the obstruction interrupts the sensor beam, the
opener lights will blink for five seconds.
31
until the light blinks (about 10 seconds). A single blink closed if possible. Pull
indicates that the timer is reset to 1-1/2 minutes. down on the emergency
Repeat the procedure and the light will blink twice, release handle (so that the
resetting the timer to 2-1/2 minutes. Repeat again for trolley release arm snaps
Trolley ............ ..._
a 3-1/2 minute interval, etc., up to a maximum of four into a vertical position) and Release arm
blinks and 4-1/2 minutes. lift the door manually. The (In Manual
Disconnect
lockout feature prevents the
Lock feature Position)
trolley from reconnecting
Designed to prevent operation of the door from automatically, and the door
hand-held remote controls. However, the door will can be raised and lowered
b
open and close from the Door Control, the Outdoor manually as often as Lockout position
Key Switch and the Keyless Entry Accessories. (Manual disconnect)
necessary.
To activate, press and hold the Lock button for 2
seconds. The push button light will flash as long as
the Lock feature is on. TO RE-CONNECT THE Trolley
TROLLEY:
To turn off, press and hold the Lock button again for
2 seconds. The push button light will stop flashing. Pull the emergency
The Lock feature will also turn off whenever the release handle toward the
"learn" button on the motor unit panel is activated. opener at an angle so that
e
the trolley release arm is
Additional feature when used with the 3-function Emergency "'__
horizontal. The trolley will
hand-heM remote reconnect on the next UP
Release HandIe ._ _ _
(Down and Back) _'_*
To control the opener lights: or DOWN operation, either
In addition to operating the door, manually or by using the
you may program the remote to door control or remote. To reconnect
operate the lights.
1. With the door closed, press and hold a small
remote button that you want to control the light.
2. Press and hold the Light button on the Premium
Control Console.
3. While holding the Light button, press and hold the
Lock button on the door control.
4. After the opener lights flash, release all buttons.
32
33
3. The door operates from the Door Control, but not from 11. The door reverses for no apparent reason and opener
the remote control: lights blink for 5 seconds after reversing:
• Is the door push button flashing? If your model has the • Check the safety reversing sensor. Remove any obstruction
Lock feature, make sure it is off. or align the receiving eye. See Installation Step 10.
• Program the opener to match the remote control code. 12. The opener lights don't turn on:
(Refer to instructions on the motor unit panel.) Repeat with • Replace the light bulbs (100 watts maximum). Use a standard
all remotes.
neck garage door opener bulb if regular bulb burns out.
4. The remote control has short range: 13. The opener lights don't turn off:
• Change the location of the remote control in your car. • Is the Light feature on? Turn it off.
• Check to be sure the antenna on the side or back panel of
14. The opener strains or maximum force is needed to
motor unit extends fully downward.
operate door:
• Some installations may have shorter range due to a metal
• The door may be out of balance or the springs may be
door, foil backed insulation, or metal garage siding.
broken. Close the door and use the emergency release
(Antenna Extender Kit 41A3504)
handle to disconnect the trolley. Open and close the door
5. Opener noise is disturbing in riving quarters of home: manually. A properly balanced door will stay in any point of
• if operational noise is a problem because of proximity of travel while being supported entirely by its springs. If it
the opener to the living quarters, the Vibration Isolator Kit does not, disconnect the opener and call a trained door
41A3263 can be installed. This kit was designed to systems technician. Do not increase the force to operate
minimize vibration to the house and is easy to install. the opener.
6. The garage door opens and closes by itself: `/5. The opener motor hums briefly, then won't work:
• Be sure that all remote control push buttons are off. • The garage door springs may be broken. See above.
• Remove the bell wire from the door control terminals and • If the problem occurs on the first operation of the opener,
operate from the remote only. if this solves the problem, the door may be locked. Disable the door lock. If the chain was
door control is faulty (replace), or there is an intermittent short removed and reinstalled, the motor may be out of phase.
on the wire between the door control and the motor unit. Remove the chain; cycle the motor to the down position.
• Clear memory and re-program all remote controls. Observe the drive sprocket. When it turns in a clockwise
direction and stops in the down position, reinstall the chain.
7. The door doesn't open completely:
Repeat the safety reverse test after the adjustment is
• Is something obstructing the door? Is it out of balance, or complete.
are the springs broken? Remove the obstruction or repair
the door. `/6. The opener won't operate due to power failure:
• If the door is in good working order but now doesn't open • Use the emergency release handle to disconnect the
all the way, increase the up force. See Adjustment Step 2. trolley. The door can be opened and closed manually.
When power is restored, press the Door Control push
• If the door opens at least 5 feet (1.5 m), the travel limits
button and trolley will automatically reconnect (unless
may need to be increased. One turn equals 2 inches
trolley is in lockout position.) See page 32.
(5 cm) of travel. See Adjustment Step 1.
• The Emergency Key Release accessory (for use on
Repeat the safety reverse test after the adjustment is
garages with no service door) disconnects the trolley from
complete.
outside the garage in case of power failure.
8. The door stops but doesn't close completely:
"/7. The chain droops or sags:
• Review the travel limits adjustment procedures on page 28.
• It is normal for the chain to droop slightly in the closed door
Repeat the safety reverse test after any adjustment of door position. Use the emergency release to disconnect the
arm length, close force or down limit. trolley. If the chain returns to normal height when the trolley
is disengaged and the door reverses on a 2x4 laid flat, no
adjustments are needed (see page 11).
34
Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remote
control. The door will open and close when you press the large push button.
Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security+ remote controls.
1. Press and release the "learn" 1. Press and hold the button on the
button on the motor unit. The hand-held remote* that you wish
learn indicator light will glow to operate your garage door.
steadily for 30 seconds.
35
1. Press and release the "learn" NOTE: This method requires two people if the Keyless
button on motor unit. The learn Entry is already mounted outside the garage.
indicator light will glow steadily for
30 seconds.
1. Enter a four digit personal
2. Within 30 seconds, enter a four identification number (PIN) of your
digit personal identification choice on the keypad. Then press
and hold ENTER.
number (PIN) of your choice on
the keypad. Then press and hold
the ENTER button.
2. While holding the ENTER button,
press and hold the LIGHT button
3. Release the button when the motor on the Premium Control Console.
unit lights blink. It has learned the
code. If light bulbs are not
installed, two clicks will be heard.
Continue holding the ENTER and
LIGHT buttons while you press the
push bar on the Premium Control
To change an existing, known PIN Console (all three buttons are
If the existing PIN is known, it may be changed by one held).
person without using a ladder.
4. Release buttons when the motor /
1. Press the four buttons for the present PIN, then
unit lights blink. It has learned the
press and hold the # button.
code. If light bulbs are not
The opener light will blink twice. Release the # installed, two clicks will be heard.
button.
2. Press the new 4-digit PIN you have chosen, then
2. Press the temporary 4-digit PIN you have chosen,
press Enter.
then press Enter.
The motor unit lights will blink once when the PIN has
been learned. The opener light will blink four times.
Test by pressing the new PIN, then press Enter. The 3. To set the number of hours this temporary PIN will
door should move. work, press the number of hours (up to 255), then
press _.
To set a temporary PIN OR
You may authorize access by visitors or service people 3. To set the number of times this temporary PIN will
with a temporary 4-digit PIN. After a programmed work, press the number of times (up to 255), then
number of hours or number of accesses, this temporary press #.
PIN expires and will no longer open the door. It can be The opener light will blink once when the temporary PIN
used to close the door even after it has expired. To set has been learned.
a temporary PIN:
Test by pressing the four buttons for the temporary PIN,
1. Press the four buttons for your personal entry PIN then press Enter. The door should move. If the
(not the last temporary PIN), then press and hold the temporary PIN was set to a certain number of openings,
button.
remember that the test has used up one opening.To
The opener light will blink three times. Release the clear the temporary password, repeat steps 1-3, setting
button. the number of hours or times to 0 in step 3.
36
KEY PART
3 NO. NO. DESCRIPTION
16
• I
37
\
\
\
\
,,,'
, /
16
9
11
13 14 Brown
(Down)
Contact LIMIT SWITCH ASSY.
38
53680
f
53702 Emergency Key Release: SECURITY+ Compact
3-Function Remote Control:
Required for a garage with NO access
door. Enables homeowner to open With loop for attaching key ring.
garage door manually from outside by
disengaging trolley.
53786 Plug-In Light Control:
53703 Outdoor Key Switch:
&
Enables homeowner to turn on a lamp,
(Available only through Sears television or other appliance from car,
Parts & Service) bedside, or anywhere in the home with a
Operates the garage door remote.
automatically from outside when
remote control is not handy.
WARRANTY
SEARS WARRANTY
FULL 90-DAY IN-HOME WARRANTY ON GARAGE DOOR OPENER
For 90 days from the date of purchase, Sears will repair this Garage Door Opener, free of charge, if defective in material or workmanship.
LIMITED WARRANTY ON PARTS
From the 91st day until three years from the date of purchase, Sears will furnish replacement parts for any defective parts, free of
charge. You pay for labor.
LIMITED WARRANTY ON MOTOR
From the 91st day and through !0 years, if the motor on this Garage Door Opener is defective, Sears will fix or furnish a replacement
motor, free of charge. You pay for labor.
LIMITATION ON LIABILITY
SEARS WILL NOT BE LIABLE FOR LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY OR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR
EXPENSE FROM PROPERTY DAMAGE DUE DIRECTLY OR INDIRECTLY TO THE USE OF THIS PRODUCT. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not appIy to you.
This warranty does not cover light bulbs or repair parts necessary because of operator abuse or negligence, including the failure to
install, adjust and operate this garage door opener according to instructions contained in the owner's manual.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY CONTACTING THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES.
This warranty applies only while this product is in use in the United States.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
39
INTRODUCCION
Revision de los Simbolos y Terminos
de Seguridad
Este abridor de puerta de cochera ha sido dise_ado y probado para un funcionamiento seguro, siempre y cuando se instale,
se pruebe, se opere y se le de mantenimiento como se indica en este manual, cumpliendo al pie de la letra con todas las
advertencias e instrucciones generales aqui contenidas.
m
Puerta seccional
i""
Lapiz
Sierra de mano
Cinta de medir
Cortadorade alambre
Se requierem6nsulade
Los refeerz0s verticales horizontales son
r
soportey tornilloso
necesarios para las pueFtas de cochera de sujetad0res Vea la pagina 17
materiales mas livianos ibra de vidrio, acer0,
aluminio, o puertas con paneles de vidrio) La h01guraenla tension
Vea la pagina 24 donde enc0ntrara mas detalles dela cadena es normal Riel
cuandola pueRase
encuentracerrada
Pareddelantera
i
Resorte de extension
0 Unidaddel motor
Resorte de torsi6n
_
Unidadde
controlde
lapuerta, Puerta de
instalada acceso
enlapared M_nsula
EN POSICION CERRADA
delcabezal
/./ Pernode Tr01e
[
Brlz°, I
rectode I Cuerday manija
0
Sensor del sistema lapuertaI delsistemade
de retroceso de seguddad C2_ liberacion
El espacioentre la base de
lapuerta y e] piso no debe de
• deemergencia
Sensor del sistema exceder 6 mm (1/4 de pulg) p Braz0
de retrocesode seguridad cuwode
delantem_ I M_nsula lapueda
Puerta
_1 dela
dela I U puerta
c0chera I F '
Se requieremensulade soporte
y tomillos o sujetadores.
Vea la pagina 17.
RM
Pared delantera
La holgura en latensi6n
de la cadenaes normal
Unidad del motor
cuandola puerta se
encuentracerrada
Puertade
EN POSICION CERRADA
acceso Pemo de paro
del trole Cable Trole
M_nsula II L_
Cuerday manija
E del sistemade
Sensor delsistema de
..........
liberaci6nde
El espacioentre la base retrocesode seguridad
t
_._._ recto de c'u_o emergencia
Sensor del sistemade la puerta y el piso no debe de
_ la puerta de la
retrocesode seguridad exceder 6 mm (1/4 de pulg.) Pared
delantera
_._ [a ooohera
EN POSICIONCERRADA
Puertade
acceso
Riel
(
la cochera de emergencia
Sensor del
sistemade
J
El espacio entrela base de retrocesode seguridad
la puertay el piso no debe
Sensor del sistemade
exceder 6 mm (1/4 de pulg)
retrocesode seguridad
Su abridor viene empacado en una caja de cart6n que empaque. Toda la tornilleria y las piezas necesarias para el
contiene el motor y las piezas que se muestran en la montaje e instalaci6n de su puerta se ilustran en la
siguiente ilustraci6n. Tome nota de que los accesorios siguiente pagina. Conserve la caja y los materiales de
dependeran del modelo que haya comprado. Si falta empaque hasta que la instalaci6n y el ajuste se hayan
alguna pieza, revise con cuidado el material de empaque terminado.
ya que en ocasiones las piezas se atoran en el material de
SECURITY+
Control remotode tres funcJones, Desplegadorde Cadena
con clip para el visor (2)
Consola de control premium
Trole
Entradasin Ilave
Seccionescentral
y posterior del riel
Polea de la cadena
Mensulaspara c01gar
Mensulaen 'U'
Seccion delantera
Antes de la instalaci6n, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustraci6n.
Pernode
1/4-20xl-3/4 pulg (2)
Enlace maestro(2)
Perno toco (1)
Pemo de coche
O ©
Tuercade mafiposa AnHIosujetador(3) Tuerca de Manija
de 14-20xl,2 pulg. (2) 14-20 pulg (2) 5/16-18 pulg (8)
F]]III]]I_
Tomillo de cabeza cuadrada
P,,,,,,,,,,D
@
Pernohexagonal Grapae con
de 5/16-9xl-5/8 de pulg. (2) de 5/t6-18x7/8 pulg(4) Arandela de 5/16pulg(7) material aislante
(30)
_]
I Tomillo
] I de]cabeza
] Icuadrada
I E I I E_'_ lllllllllllllllllllll
Tornillo6ABx1-1,'4pulg (2) Tornillode 6-32xl pulg (2)
de 5 16-18xl-7 8 pulg. (2)
Cuerda
Pemode coche de 5/16-18x2-t 2 pulg (2) Taquetes para murofalso (2) Espaciador(2)
o] ol
Pasador de chaveta Pasador de chaveta Pasador de chaveta
de 5q6x1-1i2 pulg. (1) de 5t6xl pulg (1) de 5/16x1-1'4 pulg. (1)
Trole
Extremo mas
peque_0
MANTENGA
EL ORIFICIO
M/_,S GRANDE
HACIA ARRIBA
RIEL DELANTERO
Extremo mas
peque_o Extremo mas
peque_o
Rieles posteriores
(AL MOTOR)
peque_0
Troleextemo
Distancia
de20cm(8 pulg) Extremo mas
desdeelodflcio
pequefio
dela poiealoca
Pestaflas Troleintemo
N
Orificiode /_"
lapoleaIoca _ Ventana
\ Cojinetesde desgaste
Rieldelantero
(A LAPUERTA)
Orificio para
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAI_IO REAL
el pemo
protector
de la cabierta
MONTAJE, PASO 3
Instale la Polea Loca
cable
• Ponga la cadena y cable a un lado del riel como se
muestra en la ilustraci6n. Tome el extremo de el cable y
pase por la ventana aproximadamente 12 pulg. Dejulo Cadena
y I
que cuelgue hasta que Ileque al Paso 5 de Montaje.
• Retire la cinta de la polea Ioca. El interior del centro debe
Pinzasconseguro
estar engrasado. Si se ha secado, vuelva a engrasarlo
Perno Q Trole
para asegurar que la operaci6n sea adecuada.
• Coloque la polea Ioca dentro de la ventana como se )arodeltroie zz _"
muestra en la ilustraci6n. '°c° _ Oriflciode _
Pernoloco Pernode1/4-20x1-3/4
©©
depulg. Tuercade
1/4-20depuig.
Tuercade
3/8 de pulg.
Arandela de
3/8 de pulg.
oe,
-_ //I_o _ enlacenlaestro
Polea
Figura 2 Ioca _. _ I"_; i X redondo -
_/_t- A_,, //" ' Orifico
Desplegador
de cadena _I conranura
Mensulaen 'U' ,____ Barradel
Cable _ enlacemaestro
Tuerca RuedaDentada
del motor
Figura 3
Eje roscado
del trole
Eje roseado
de1trele
Orificio
redondo
10
INSTALACI()N
11
PUERTA SECCIONAL
Pared delantera
Y PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON CARRIL
_5 cm(2pulg) Carrit
1. Cierre la puerta y marque la linea central vertical del i
interior de la puerta.
2. ContinUe marcando esta linea hacia arriba hasta Ilegar a Puntemas alto
la pared delantera, arriba de la puerta. del recorride Puerta seccional
con carril curvo
Es posible instalar la m_nsula del cabezal hasta una
distancia m&xima de 1.22 m (4 pies) a carla lado del
centro de la puerta, pero _nicamente si un resorte de Puerta
torsi6n o un placa central de apoyo se encuentra en
el recorrido. Tambi_n cuando el espacio es reducido,
se puede instalar la m_nsula en el cielo raso o plaf6n
de la cochera (yea la p&gina 14). (Asimismo, se
puede instalar invertida sobre la pared si es
necesario, esto le dar_ aproximadamente 1 cm
(1/2 pulg.) de espacio.)
Si necesita instalar la mensula del cabezal en un pedazo
de madera de 5x10 cm (2x4 pulg.) (ya sea en la pared o
en el techo), use tornilios de cabeza cuadrada o pijas (no
se incluyen) para sujetar el pedazo de madera de 5x10
cm (2x4 pulg.) a los soportes estructurales, como se Pareddelantera
indica aqui yen la pagina 13.
3. Abra la puerta hasta el punto mas alto de su recorrido _5 cm(2 pulg) Oarril
i
12
Puerta
EJEMPLO
Distancia entre la parte superior c
Tornillefia
de la puerta (en su punto mas alto del
de recorrido) y el piso. 2.3 m (92 pulg) montante
Altura real de la puerta -2.2 m (88 pulg)
Resultado 10 cm (4 pulg)
Sume +20 cm (8 pulg)
Altura a la que se debe fijar
la mensula en la pared delantera =30 cm (12 pulg)
Puerta de una sola pieza sin carril:
(Midiendo hacia arriba desde la parte tornilleria del montante
superior de la puerta cerrada
Puntomasalto
delrecorrido
Contin(/e con el Paso 2, pagina 14. Pareddelantera
FI
Puerta
FI Q
HS
Resorte
delapuerta
i -- Puertade la cochera--
Puntomasaltodel
Linea central verticat
recomdode la puerta
de lacochera
de 5/16 per9xl-5/8 pulgadas
Maximo
de 15em(6pulg)
Orificiospara la instalaci6n
en el cielo raso ResoRede __ Tornitlosde cabeza
la pue_a cuadradade
pulgadas
-- Pared delantera --
Puedade
ta cochera
central vertical
14
Orificio de
montaje
Mensulade
cabezalexistente
0
Espaciador
Orificio
demont_e
Pue_a de
la cochera
Pasador de chavetade
ol O Anillo sujetador
5/16pot 1-1/2puFg
15
azode
_be_
rtaoClie6
n
CONECTADO
paralela con el piso, mida la distancia entre el piso y la Parte superiordel motor
parte superior de la puerta.
• Coloque el abridor a esta altura, utilizando una escalera /
/
como apoyo.
Partesupenor
• La parte superior de la puerta debe de estar alineada
con la parte superior de la unidad del motor. No instale
el abridor a mas de 5 cm (2 pulg.) arriba de este punto.
16
.... 5/16-18x7/8pulg.
Tuercas de 5/16pulg.
Pemosde _ cc Arandelas de 5/16-18 pulg.
5/16-18x7/8
pulg.
Tuercasde \
5/16pulg.
Arandelasde
5/16-18pulg.
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU
TA MAi_IO REAL
Perno hexagonal
de 5/16-18x7/8pulg.
Tuerea de
5/16-18 pulg.
©
Arandela
de5/16pulg.
17
J
(VISTA POSTERIOR) _ _ --
Pefe el cable
11mm(7/16puig)
Antena
Rojo Blanco Gris
18
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
INSTALACION, PASO 7
Instale las Luces
INSTALACION, PASO 8
Coloque la Cuerda y la Manila
• Paraevitarla p0sibilidadde una LESIONGRAVE
o INCLUSO
de Emergencia LA MUERTE si la puerta de la cochera se cae:
• Pase un extremo de la cuerda a traves del orificio que - De ser p0sible,use la manijade emergenciapara soltar el
se encuentra en la parte superior de la manija roja de tr01e SOLO cuand0 la puerta de la cochera est_ CERRADA.
Si los resortes est_ d_biles 0 rotos, 0 bien si la puerta est,,
manera que la palabra "NOTICE" (aviso) sea legible,
como se indica en la ilustracion. AsegOrela con un desbalanceada,
la puertaabiertapodriacaerser_piday/0
inesperadamente.
nudo por Io menos a 2.5 cm (1 pulg) del extremo de la
cuerda para evitar que se resbale. - NUNCA use la manija de emergencia a menos que la
entrada a la cochera est_ libre de 0bstrucciones y no haya
• Pase el otro extremo de la cuerda a traves del orificio
ninguna persona presente.
del brazo de liberaci6n del trole exterior.
• NUNCA use la manijapara halar la puertapara abrirla o
• Ajuste el largo de la cuerda de tal manera que la cerrarla. Si el nud0 de la cuerda se suelta, usted podria
manija quede a 1.83 m (6 pies) del piso. Haga un nudo caerse.
para asegurarla. Para evitar que la cuerda o la manija
se enganche en algo, asegOrese de que no toquen el
techo de ningOn vehiculo.
Trole
liberaci6n
emergenciaManija
de ......................
[_ _udo
19
CORRECQNCORRECQ
CONEXION CON
CABLEADO PERMANENTE
2O
Ill 0 }0 10 ]111
Rayo.delsens°r.a. __ I Ii _ }_ ]_ ] 1 I I Rayodel sensor,a
21
Instalacion en el piso:
Lente
• Use bloques de madera o mensulas de extensi6n (vea
Mensula Luz
Accesorios) para elevar las mensulas de los sensores de delsensor indicadora
(Se incluyeen
manera que las lentes queden a una distancia maxima
/ el paquete de
de 15 cm (6 pulg.) del piso. _/las mensulas
• Cuidadosamente mida y instale las unidades derecha y .._ de extension)
izquierda a la misma distancia con respecto a la pared. _ Use sujetadores
Asegt]rese de que no haya ninguna obstrucci6n. _," ] _ ___ o pernos para
"l IV_ concreto
• Fije al piso las mensulas para los sensores con los
sujetadores para cemento, como se muestra en (Se induye en el
paquete de las
la ilustracion.
! _'_/ M6nsulade
extensidn) _ _;; extensi6n
_(vea Accesorios)
m6nsulas d_
22
Figura 5
Cable de campana
Cable de campana
1. Pele el cable
\
11 mm (7/16pulg.)
17/16 #ulg (11 mlr)l
del mismocolor
3. Inserteen las
terminalesapropiadas
Sensor
Area de protecciondel
Sensor Rojo Blanco Gris
rayo electronicoinvisible
Terminalesde Conexion Rapida
23
©
La ilustraci6n muestra una pieza de hierro en a.ngulo como
puntal horizontal. Para el puntal vertical se deben usar dos
piezas de hierro en angulo con objeto de crear un soporte
en "U" (Figura 1). La mejor soluci6n es ponerse en contacto
con la compaS[a fabricante de la puerta de su cochera e
de pulgada Arandelade 5/16 de pulgada
informarse acerca de los juegos de refuerzos de puertas
para la instalaci6n de un abridor.
NOTA: Muchas de las instalaciones con soporte o
puntal vertical toman en cuenta la instalacidn directa de los Perno de coche de
pasadores de chaveta y el brazo de la puerta. En este 5/16-18 per 2-1/2 pulgada
caso, no necesitara instalar la mensula para la puerta;
proceda al Paso 12.
"@._.
ura 2
Mensula de la puerta
24
©
• Taladre los orificios piloto de 5/16 pulg. y sujete la
mensula con la tornilleria que se incluye.
Si la puerta no tiene un marco exterior expuesto, taladre
dos orificios de 3/16 puig. y sujete ia mensula a ia parte
superior de ia puerta con tornillos de cabeza cuadrada de de pulgada Arandelade 5/16 de pulgada
5/16x1-1/2 pulg. (No se inciuyen).
NOTA: La mensula para la puerta puede ser instalada
sobre la orilla superior de la puerta si es necesario para su
instalacidn en particula_ (Vea la ilustracidn de colocacidn Perno decoche de
5/16-18 per 2-1/2pulgada
opcional, se#alada con la Ifnea punteada). Taladre dos
orificios de 3/16 de pulg. y sujete la mensula a la parte
superior de la puerta con tomillos de cabeza cuadrada de
5/16xl-1/2 pulgadas (no se incluyen).
Pared delantera
Soporte de
madera de 5x10 cm -- Cielo raeo con acabado --
(2x4 plug.)
refuerzosverticales y horizontales.
M6nsulade
(no se incluyen)
Colocacion la puerta
opcional,para
la mensula
de la puerta
O Arandela
Linea de 5/16 de
central vertical ,
J
pulgada
de 5/16-18
de la puerta de
cochera de pulg.
Extreme
erior de la
de la puerta (interior
puerta de la cochera)
de la puerta
opciona[
Pemo de coche
2-1/2 pulg.
Si su puerta no tiene un marcoexterior de 5/16-18 pot
expuesto,o en casode que tenga que
recurrira la instalacion opcional, use
tornillosde cabeza cuadrada de 5/16x1-1/2 pulg.
(no se induyen) para sujetar la m_nsulade la puerta.
25
Tuerca de r
5/16-18 de pulgada
26
Troleen la posici6ncompletamentecerrada
Figura 5
27
28
29
AJUSTES, PASO 4
Pruebe el Protector System ® Si el sensor de retroceso de seguridad no se ha instalado
debidameote, las personas (y los ni_os pequeSos eo
• Oprima el bot6n de la unidad de control remoto para particular) poddan sufrir LESIONESGRAVESo INCLUS0
abrir la puerta. LA MUERTEcuando se cierra la puerta de la cochera.
30
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
OPERACION
Corno usar su abridor de puerta de cochera 6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstruccion, se
va a detener.
Su abridor Security+ y el control remoto manual han sido 7. Si la puerta esta completamente abierta, no va a cerrar si
programados en la fabrica con un codigo coincidente que el rayo esta interrumpido. El sensor no tiene ningOn
cambia cada vez que se usa, accesando al azar mas de efecto en el ciclo de apertura.
100,000 millones de codigos nuevos. Su abridor funcionara
Si el sensor no se ha instalado o esta desalineado, la
hasta con 8 controles remotos Security+ y un sistema de
puerta no cerrara con el control remoto manual. Sin
entrada sin Ilave Security+. Si compra un control remoto
embargo, la puerta se puede cerrar con el Control de la
nuevo, o si desea desactivar algOn control remoto, siga las
puerta, el Interruptor de Ilave externo, o la Entrada sin Ilave,
instrucciones que aparecen en la secci6n sobre C6mo
siempre y cuando los active hasta que el recorrido hacia
programar el abridor.
abajo haya terminado. Si suelta demasiado pronto, la
Active su abridor de alguna de/as siguientes rnaneras: puerta va a retrocedera.
• El Control remoto manual: Mantenga oprimido el boton Las luces del abridor se encender&n en los siguientes
grande hasta que la puerta se empiece a mover. casos: siempre que conecte el abridor inicialmente; cuando
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el se restaura el suministro de energia despues de una
boton hasta que la puerta se empiece a mover. interrupci6n; cuando el abridor se activa.
• La Entrada sin Ilave (vea Accesorios): Si su abridor de Las luces se apagan autom&ticamente despues de cuatro
puerta de cochera viene con este accesorio, deber& estar minutos y medio, o se quedan encendidas cuando se activa
programado antes de usarlo. Vea C6mo programar el Luz en la consola de control de detecci6n con movimiento.
abridor. Los bombillos deben ser de 100 vatios maximo.
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad La caracteristica de la luz del Security+: Las luces se
de retroceso correctarnente instalado y alineado) encender&n tambien si alguien camina por la puerta de la
1. Si la puerta esta abierta se va a cerrar. Si la puerta esta cochera cuando est& abierta. Si tiene la consola de control
cerrada se va a abrir. de deteccion con movimiento, esto puede desactivarse
2. Si la puerta se esta cerrando va a retroceder. como sigue: Con las luces del abridor apagadas, oprima y
mantenga oprimido el boton de la luz durante 10 segundos
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
hasta que la luz se encienda y se apague de nuevo. Para
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente
volver a activar esta caracteristica, empiece el
abierta, se va a cerrar.
procedimiento con las luces encendidas, luego oprima y
5. Sial cerrarse la puerta se topo con alguna obstruccion,
mantenga oprimido el boton de la luz durante 10 segundos
va a retroceder. Si la obstruccion interrumpe el rayo del
hasta que la luz se apague y luego se encienda de nuevo.
sensor, las luces del abridor van a parpadear durante
cinco segundos. 31
LA CONSOLA DE CONTROL
PREMIUM _ Bot6n
32
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO
especializado en sistemas de puertas. Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR 0 DE LA
OFICINA. La operaci6n esta sujeta alas dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede
• Revise para cerciorarse de que la puerta se abra y se causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interlerencia que puede causar una operaci6n no deseable.
cierre completamente. Ajuste los limites y/o la fuerza de
ser necesario. (Vea las paginas 28 y 29.)
• Repita la prueba de la retroceso de seguridad. Haga los
ajustes necesarios. (Yea Ajustes, Paso 3).
Dos veces al a#o
33
Es posible que las repetidas operaciones hayan disparado el • Limpie el piso de la cochera si tiene hielo o nieve en el punto
donde la puerta cierra.
protector de sobrecarga det motor. Espere 15 minutos y vueIva a
intentar. • Revise Ajustes, Paso 2.
2. El abridor opera con el control remoto, pero no funciona con el • Si la puerta retrocede en la posicidn comptetamente cerrada,
control de la puerta: disminuya los limites de recorrido (Ajustes, Paso !).
• 6Esta iluminado el control? Si no Io esta, invierta los cables. Si el Repita la prueba de retroceso de seguridad despues de hacer los
abridor funciona, revise que los alambres estCn bien conectados en ajustes a la fuerza o a los !imites del recorrido. La necesidad de un
el control de la puerta, veasi hay algOn corto circuito debajo de las ajuste ocasional de la fuerza y de! Iimite es normal Las condiciones
grapas o algOn alambre roto. climato!6gicas en particular pueden afectar e! recorrido de la puerta.
• 6Las cortex!ones del cableado son correctas? Revise el Paso 6 de 11. La puerta retrocede sin raz6n aparente y las luces del abridor
la secci6n de Instalaci6n en Ia pagina 18. parpadean por cinco segundos despu_s de que retrocede:
3. La puerta funciona con el control de la puerta, pero no funciona • Revise el sensor de retroceso de seguridad. Quite cualquier
con el control remoto: obstruccidn o alinee el ojo receptor. Vea la secci6n de Instalaci6n,
Paso 10.
• 6Esta parpadeando eI bot6n del control de la puerta? Si el modelo
de su abridor tiene Ia funci6n de seguro (Lock), cercidrese de que 12. Las luces del abridor no se encienden:
este apagada. • Cambie los bombilIos (de 100 vatios maximo). Use un bombillo
• Programe el abridor para que coincida con el cddigo del control estandar para puerta de cochera, si el bombillo se funde.
remoto. (Consulte las instrucciones que se encuentran en el panel 13. Las luces del abridor no se apagan:
det motor). Repita esto con todos los controles remotos.
• 6Esta activada Ia funci6n de luz? Si es asi, ap_guela.
4. El control remoto tiene corto alcance:
14. El abridor necesita la maxima fuerza para operar la puerta:
• Cambie la ubicaci6n det control remoto en su coche.
• La puerta podria estar desbalanceada, o los resortes podrian
• Revise y cerci6rese de que la antena que se encuentra a un lado o estar rotos. Cierre la puerta y use la manija de Iiberacidn de
en el panel posterior de Ia unidad deI motor se extienda hacia abajo
emergencia para desconectar el trole. Abra y cierre la puerta
completamente. manuaImente. Si la puerta esta bien equilibrada se sostiene en
• Algunas instalaciones pueden tener menor alcance si las puertas cualquier punto del recorrido con sdlo el soporte de sus resortes. Si
son de metal, tienen aislamiento con capa metal!ca, o el esto no ocurre, desconecte el abridor y Ilame a un tecnico
recubrimiento externo de la cochera es de metal. (Estuche de especializado en sistemas de puertas. No aumente la fuerza
extensidn de antena 41A3504). para operar el abridor.
5. El ruido que hace el abridor molesta en las habitaciones de la 15. El motor hace un ruido brevemente pero luego no funciona:
casa:
• Los resortes de la puerta de Ia cochera podrian estar rotos. Vea los
• Si el ruido de Ia operacidn del abridor es un problema porque las parrafos anteriores.
habitaciones de la casa esten muy cerca, se puede instaIar un • Si el problema se presenta la primera vez que opera el abridor,
Aislador de vibraci6n 41A3263. Este accesorio esta dise_ado para
puede ser que la puerta este con seguro. Quite el seguro de Ia
minimizar la vibracidn en la casa yes faciI de instalar. puerta. Si ha quitado la cadena y la ha vuelto a instalar, el motor
6. La puerta de la cochera se abre y se cierra por si sola: podria estas desfasado. Quite la cadena; corra el ciclo del motor
hasta la posici6n hacia abajo. Observe Ia o rueda dentada, si gira a
• Aseg_rese de que todos los botones del control remoto esten
apagados. Ia derecha, y se detiene en la posicidn hacia abajo, vuetva a
instalar la cadena.
• Quite el alambre de campana de las term!hales deI control de la
puerta y haga funcionar Ia puerta solamente con el control remoto. Repita la prueba de retroceso de seguridad despues de terminar
el ajuste.
Si esto resueIve el problema, el control de Ia puerta tiene alguna
falla (cambielo), o hay algOn corto circuito intermitente en el 16. El abridor no funciona debido a una falla en el suministro
alambre entre el control de la puerta y la unidad del motor. de energia:
• Borre la memoria y vuelva a programar todos los controIes remotos. • Use la manija de liberaciOn de emergencia para desconectar el
trole. La puerta se puede abrir y cerrar manualmente. Cuando se
7. La puerta no abre completamente:
restaure el suministro de energia, oprima el botdn de control de Ia
• &Hay algo que est_ obstruyendo la puerta? 6Esta desbalanceada, o puerta y el trole se vuelve a conectar automaticamente (a menos
los resortes est_n rotos? El!mine la obstrucci6n o repare la puerta. que este con seguro). Vea la p_gina 32.
• Si la puerta esta en buenas condiciones pero no abre completamente, • El accesorio Llave de liberaci6n de emergencia (que se usa
aumente la fuerza hacia arriba. Vea Ajustes, Paso 2. solamente en las cocheras que no tienen una puerta de servicio)
• Si la puerta abre por Io menos cinco pies (1.5 m), es posible que se desconecta el trote desde fuera de la cochera en caso de una falla
tengan que aumentar los limites del recorrido. Una vuelta equivale a en el suministro de energia.
2 pulg. (5 cm) del recorrido. Vea Ajustes, Paso 1. 17. Si la cadena se cuelga o se afloja:
Repita la prueba de retroceso de seguridad despu6s de terminar el ajuste. • Es normal que la cadena cuelgue un poco cuando la puerta esta
8. La puerta se detiene pero no cierra completamente: cerrada. Use Ia liberaci6n de emergencia para desconectar el trote.
Si la cadena vuelve a su altura normal cuando el trole esta
• Revise los procedimientos de a)uste de los limites deI recorrido que
desconectado y la puerta retrocede al toparse con un pedazo de
aparecen en la pagina 28.
madera de madera de 5x10 cm (2x4 pulg.) no es necesario
Repita la prueba de retroceso de seguridad despu6s de realizar efectuar ningOn ajuste. (Vea la p_gina 11).
cualquier ajuste al largo del brazo de la puerta, a la fuerza o al !imite
hacia abajo.
34
Su abridor de puerta de cochera ya viene programado de f&brica para operar con su control remoto manual. La puerta se
abrir& y se cerrar& cuando oprima el boton grande.
A continuacion se proveen las instrucciones para programar su abridor para que opere con controles remotos
Security+ adicionales.
35
C6MO USAR EL BOTON "APRENDER" (LEARN) C6MO USAR LA CONSOLA DE CONTROL PREMIUM
1. Oprima y suelte el boton "Aprender" NOTA: Este metodo requiere dos personas si la Entrada
de la unidad del motor. La luz sin Ilave ya esta montada fuera de la cochera.
indicadora de este bot6n estara
encendida por 30 segundos. Elngrese un nUmero de identificacion
personal (PIN) que haya elegido,
usando el teclado. Luego oprima y
2. En los 30 segundos, ingrese un
mantenga oprimido el boton ENTER.
numero de identificacion personal
(PIN) que haya elegido, usando el
teclado. Luego oprima y mantenga Mientras mantiene oprimido el bot6n
oprimido el boton ENTER. ENTER, oprima y mantenga oprimido
el boton de la luz (LIGHT) de la
Consola de control Premium.
3. Suelte el boton cuando las luces de
la unidad del motor empiecen a /
parpadear. Ya aprendi6 el codigo. Si
no se han puesto focos, se
ContinUe oprimiendo los dos
escucharan dos chasquidos.
botones, ENTER y LIGHT, mientras
oprime tambien la barra de la
Consola de control Premium
Para cambiar un PIN existente (con los tres botones oprimidos).
f
Emergencia: Compacto de 3 Funciones:
Se requiere en las cocheras que NO Con aro para ponerse en el Ilavero.
tienen puerta de acceso. Permite al
dueSo de la casa abrir la puerta de la
cochera manualmente desde el exterior,
desconectando el trole.
53786 Control de luz Enchufable:
53703 Interruptor de Llave Externo
Permite al duet_o de la casa encender una
($61o Estan Disponibles a Traves de
lampara, la televisi6n, u otro aparato
Piezas y Servicio Sears)
domestico con el control remoto desde el
Opera la puerta de la cochera coche, la cama, o dondequiera que se
automaticamente desde el exterior cuando encuentre en la casa.
el control remoto no esta a la mano.
GARANT|A
GARANTiA SEARS
ENTRE-CASA GARANTiA DE 90 DiAS PARA EL ABRIDOR DE PUERTA DE COCHERA CRAFTSMAN
Per 90 dias a partir de ta fecha de compra, Sears reparara este Abridor de Puerta de Cochera Craftsman, sin cargo alguno, si se determiea que esta
defectuoso en su material o manufactura.
GARANTiA LIMITADA DE PARTES
Desde el dia 91 hasta tres aSos despues de ta fecha de compra, Sears proporcionara, sin cargo alguno, piezas de repuesto para cualquier pieza
defectuosa. La mano de obra no esta incluida
GARANTiA LIMITADA PARA EL MOTOR
Desde el dia 91 hasta 10 aSos, si el motor del abridor de puerta de cochera es defectuosa, Sears reparar o proporcionara, sin cargo alguno, ue motor La
moano no esta incluida.
LiMITE DE RESPONSABILIDAD LEGAL
SEARS NO SERA RESPONSABLE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, POR DAi_IOS CONSECUENTES, INCIDENTALES O ESPECIALES QUE
SURJAN EN RELACI6N CON EL USO, O LA INCAPACIDAD DE USAR, ESTE PRODUCTO. En niegun caso Ia responsabilidad Iegal del vendedor por
incumplimientode la garantia, incumplimientode contrato, negligencia o responsabilidad tegal estricta excedera el costo deI producto cubierto per esta
garantia
Esta garantia limitada no cubre da_os que no sean por defecto, da_os causados por uea instalacion,operacion o cuidado indebido, reemplazo de baterias
o bombillos, o unidades instaIadaspara uso no residenciat.
EL SERVICIO DE GARANTiA EST', DISPONIBLE SENCILLAMENTE COMUNIC_,NDOSE CON LA TIENDA SEARS O EL CENTRO DE SERVICIO
SEARS M_,S CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS
Esta garantia s6to aplica mientras este producto est¢ en uso en Ios Estados Unidos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted podria tener tambien otros derechos que pueden variar de estado a estado
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
37
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
You r Hom e
For repair-in your home-of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
1-800-488-1222
Call anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
(1-888-784-6427)
SEAIRS
® Registered Trademark / TMTrademark / sMService Mark of Sears, Roebuck and Co
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / sMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co
McMarque de commerce / MD Marque deposee de Sears, Roebuck and Co
114A2904 ® 2003 Sears, Roebuck and Co.
Printed in Mexico