Professional Documents
Culture Documents
KULLANICI EL KİTABI
DEĞERLI VOLVO SAHIBI
VOLVO'YU SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜRLER
Volvo'nuzu uzun yıllar zevkle kullanacağınızı ümit Otomobilinizden alacağınız keyfi arttırmak için, bu
ediyoruz. Otomobiliniz, sizin ve yolcularınızın kullanıcı el kitabında yer alan donanım, talimat ve
rahatı ve güvenliği dikkate alınarak tasarlanmıştır. bakım bilgilerini öğrenmenizi öneririz.
Volvo, dünyadaki en güvenli otomobillerden biri-
dir. Volvo'nuz aynı zamanda tüm güncel güvenlik
ve çevre gereksinimlerini karşılamak üzere tasar-
lanmıştır.
İçindekiler
01 Giriş 02 Güvenlik
Araç sahibi bilgileri.................................... 13 Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler..... 25 Güvenlik modu - aracın hareket ettiril-
Kullanıcı el kitabını okuma......................... 13 Emniyet kemeri - takma............................ 26 mesi.......................................................... 41
01 02 02
Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı......... 16 Emniyet kemeri - gevşetme...................... 27 Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi........ 42
Verilerin kaydedilmesi............................... 18 Emniyet kemeri - hamilelik........................ 27 Çocuk koltukları........................................ 43
Aksesuarlar ve ilave donanımlar............... 19 Emniyet kemeri uyarısı.............................. 28 Çocuk koltuğu - yeri.................................. 47
İnternetteki bilgiler..................................... 19 Emniyet kemeri gergisi.............................. 28 Çocuk koltuğu - ISOFIX............................ 48
Volvo ID..................................................... 20 Güvenlik - uyarı sembolü.......................... 29 ISOFIX - boyut sınıfları.............................. 48
Volvo Cars çevre felsefesi......................... 21 Hava yastığı sistemi.................................. 30 ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri................... 50
Kullanıcı el kitabı ve çevre......................... 23 Sürücü hava yastığı................................... 31 Çocuk koltukları - üst montaj noktaları..... 52
Lamine camlar........................................... 23 Yolcu hava yastığı..................................... 31
Yolcu hava yastığı - etkinleştirilmesi/
devre dışı bırakılması*............................... 33
Yan hava yastığı (SIPS)............................. 34
Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk koltuğu/
çocuk minderi........................................... 35
Şişebilir Perde (IC)..................................... 36
WHIPS (boynun ani hareket sonucunda
yaralanmasını önleme) hakkında genel
bilgiler........................................................ 36
WHIPS - çocuk koltukları.......................... 37
WHIPS - oturma konumu.......................... 38
Sistemlerin harekete geçirilmesi............... 39
Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler......... 40
Güvenlik modu - aracı çalıştırmayı
deneme..................................................... 41
03 Göstergeler ve kumandalar
Göstergeler ve kumandalar, soldan direk- Koltuklar, arka........................................... 79 Dikiz aynası - iç......................................... 99
siyonlu araçlar - genel bakış..................... 54 Direksiyon simidi....................................... 80 Pusula*.................................................... 100
03 03 03
Göstergeler ve kumandalar, sağdan Direksiyon simidi ısıtması*......................... 81 Sunroof*.................................................. 101
direksiyonlu araçlar - genel bakış............. 57
Far düğmeleri............................................ 82 Menüde gezime - kombine gösterge tab-
Kombine gösterge tablosu........................ 60 losu......................................................... 103
Pozisyon/park lambaları............................ 84
Analog kombine gösterge tablosu - genel Menüye genel bakış - kombine gösterge
bakış.......................................................... 60 Gündüz yakılan lambalar........................... 84
tablosu.................................................... 104
Dijital kombine gösterge tablosu - genel Tünel tespiti*............................................. 85
Mesajlar................................................... 104
bakış.......................................................... 61 Ana/kısa far............................................... 85
Mesajlar - kullanımı................................. 105
Eco kılavuzu ve Güç kılavuzu*.................. 64 Etkin uzun far*........................................... 86
MY CAR.................................................. 106
Kombine gösterge tablosu - gösterge Aktif Xenon farlar*..................................... 88
sembollerinin anlamı................................. 65 Yol bilgisayarı.......................................... 107
Arka sis lambası........................................ 89
Kombine gösterge tablosu - uyarı sem- Yol bilgisayarı - analog kombine gösterge
bollerinin anlamı........................................ 67 Fren lambası............................................. 90 tablosu.................................................... 108
Dış sıcaklık göstergesi.............................. 69 Dörtlü flaşör............................................... 90 Yol bilgisayarı - dijital kombine gösterge
Sinyal lambaları......................................... 91 tablosu.................................................... 112
Kilometre sayacı........................................ 69
İç aydınlatma............................................. 91 Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler............. 116
Saat........................................................... 70
Eve güvenli ışık süresi............................... 93 Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri*........... 117
Lisanslar - kombine gösterge paneli......... 70
Ekran sembolleri....................................... 71 Yaklaşma ışığı süresi................................. 93
Volvo Sensus............................................ 74 Farlar - far düzeninin ayarlanması............. 93
Anahtar konumları..................................... 75 Silecekler ve yıkama................................. 94
Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki Elektrikli camlar......................................... 95
fonksiyonlar............................................... 75 Güneşlik*................................................... 97
Koltuklar, ön.............................................. 77 Kapı aynaları............................................. 97
Koltuklar, ön - elektrikli*............................ 78 Camlar, dikiz aynaları ve kapı aynaları -
ısıtma......................................................... 98
04 04 05
Sensörler - klima kontrolü....................... 120 Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısı- Tünel konsolu - çakmak ve küllük*......... 144
tıcısı* - hemen durdurma......................... 135
Hava temizleme...................................... 120 Torpido gözü........................................... 144
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı-
Hava temizleme - yolcu kabini filtresi..... 121 cısı* - zamanlayıcı................................... 135 İşlemeli paspaslar*.................................. 145
Hava temizleme - Temiz Bölge İç Paketi Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı- Makyaj aynası......................................... 145
(CZIP)*..................................................... 121 cısı* - mesajlar......................................... 137 Tünel konsolu - 12 V soketler................. 145
Hava temizleme - IAQS*......................... 122 İlave ısıtıcı*.............................................. 139 Yükleme.................................................. 146
Hava temizleme - malzeme..................... 122 Yakıtla çalışan ek ısıtıcı*.......................... 139 Yükleme - uzun yük................................ 147
Menü ayarları - klima kontrolü................ 122 Elektrikli ilave ısıtıcı*................................ 140 Yükleme - kayak kapağı.......................... 148
Yolcu kabininde hava dağıtımı................ 123 Tavan yükü.............................................. 148
Elektronik klima kontrolü - ECC.............. 125 Yük bağlama kopçaları........................... 149
Isıtmalı ön koltuklar*................................ 126 Yükleme - torba tutucusu*...................... 149
Isıtmalı arka koltuk*................................. 126 12 V elektrik soketi, bagaj bölmesi*........ 150
Fan.......................................................... 127
Otomatik düzenleme............................... 127
Yolcu kabinindeki sıcaklık kontrolü......... 128
Klima....................................................... 128
Κn camın buğusunu giderme ve buzunu
çözme..................................................... 129
Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı............. 130
Hava dağıtımı - tablo............................... 131
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı*................. 133
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı..................... 152 Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda Alarm - otomatik yeniden etkinleştirme.. 176
Uzaktan kumanda anahtarı - kaybedil- anahtarı menzili....................................... 164 Alarm - uzakta kumanda anahtarı çalış-
06 06 06
mesi ....................................................... 152 Anahtarsız sürüş* - uzaktan kumanda mıyor....................................................... 177
Uzaktan kumanda anahtarı - kişiselleş- anahtarının güvenli kullanımı................... 164 Alarm sinyalleri........................................ 177
tirme*....................................................... 153 Anahtarsız sürüş* - uzaktan kumanda Azaltılmış alarm seviyesi......................... 177
Kilitleme/kilit açma - gösterge................ 154 anahtarı fonksiyonuyla girişim................. 165
Tip onayı - uzaktan kumanda anahtar sis-
Kilit göstergesi........................................ 154 Anahtarsız sürüş* - kilitleme.................... 165 temi......................................................... 178
İmmobilizer.............................................. 155 Anahtarsız sürüş* - kilit açma.................. 166
İzleme sistemli uzaktan kumandalı immo- Anahtarsız sürüş* - anahtar dili kilit
bilizer....................................................... 155 açma ...................................................... 166
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyon- Anahtarsız Sürüş* - kilit ayarları.............. 167
lar............................................................ 156 Anahtarsız Sürüş* - anten konumu......... 167
Uzaktan kumanda anahtarı - menzil....... 157 Kilitleme/kilit açma - dışarıdan................ 168
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda Kapının elle kilitlenmesi........................... 168
anahtarı - özgün fonksiyonlar.................. 157 Kilitleme/kilit açma - içeriden.................. 169
PCC* özelliği olan uzaktan kumanda Toplam havalandırma fonksiyonu........... 170
anahtarı - menzil..................................... 158
Kilitleme/açma - torpido gözü................. 171
Çıkartılabilir anahtar dili........................... 159
Kilitleme/kilit açma - bagaj kapağı.......... 171
Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
takılması.................................................. 159 Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu*....... 173
Çıkartılabilir anahtar dili - kapıların kilidi- Çocuk güvenlik kilitleri - manuel etkinleş-
nin açılması............................................. 160 tirme........................................................ 174
Servis kilidi*............................................. 160 Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkin-
leştirme*.................................................. 174
Uzaktan kumanda anahtarı - pilin değişti-
rilmesi...................................................... 162 Alarm....................................................... 175
Anahtarsız çalıştırma*.............................. 163 Alarm göstergesi..................................... 176
07 Sürücü desteği
Aktif şasi - Dört-C*.................................. 180 Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi 197 City Safety™ - lazer sensörü.................. 214
Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel. 180 Adaptif cruise control* - zaman aralığını City Safety™ - semboller ve mesajlar..... 216
07 07 07
Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalış- ayarlama.................................................. 198 Çarpışma uyarı sistemi*.......................... 217
tırma........................................................ 181 Adaptif cruise control* - geçici olarak Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu..... 218
Elektronik denge kontrolü (ESC) - sem- devre dışı bırakma ve bekleme modu..... 199
Çarpışma uyarı sistemi* - bisikletçilerin
boller ve mesajlar.................................... 183 Adaptif cruise control* - başka bir aracın tespiti...................................................... 219
Yol Tabelası Bilgileri (RSI)*...................... 185 sollanması............................................... 200
Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algı-
Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması........ 185 Adaptif cruise control* - devre dışı bırakıl- lanması.................................................... 220
ması........................................................ 200
Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları....... 187 Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması........ 221
Adaptif Cruise Control* - queue assis-
Hız sınırlayıcı........................................... 188 tance....................................................... 201 Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar............ 222
Hız sınırlayıcı - başlarken........................ 188 Adaptif cruise control* - cruise control Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensö-
Hız sınırlayıcı - hızın değiştirilmesi........... 189 fonksiyonunu değiştirin........................... 202 rünün kısıtlılıkları...................................... 223
Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı Radar sensörü......................................... 203 Çarpışma uyarı sistemi* - semboller ve
bırakma ve bekleme modu...................... 189 mesajlar................................................... 225
Radar sensörü - kısıtlılıkları..................... 203
Hız sınırlayıcı - Hız aşımı alarmı............... 190 Driver Alert System*................................ 227
Adaptif cruise control* - arıza izleme ve
Hız sınırlayıcı - devreden çıkartılması...... 190 eylem....................................................... 205 Driver Alert Control (DAC)*...................... 227
Cruise control sistemi*............................ 191 Adaptif cruise control* - semboller ve Driver Alert Control (DAC)* - çalışması.... 228
mesajlar................................................... 206 Driver Alert Control (DAC)* - semboller ve
Cruise control* - hızın yönetilmesi.......... 192
Mesafe uyarı*.......................................... 208 mesajlar................................................... 229
Cruise control* geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu...................... 192 Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları.................... 209 Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW)*............... 231
Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür.......... 193 Mesafe İkazı* - semboller ve mesajlar.... 210 Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - fonksi-
yon.......................................................... 232
Cruise control* - devre dışı bırakılması... 193 City Safety™........................................... 211
Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - çalış-
Adaptif cruise control - ACC*.................. 194 City Safety™ - fonksiyon........................ 211 tırma........................................................ 232
Adaptif cruise control* - fonksiyonu........ 195 City Safety™ - çalıştırma........................ 212 Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - kısıtla-
Adaptif cruise control* - genel bakış....... 196 City Safety™ - kısıtlamalar...................... 213 malar....................................................... 233
08 Çalıştırma ve sürüş
Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - sembol- BLIS*....................................................... 253 Alkol kilidi*............................................... 261
ler ve mesajlar......................................... 234 BLIS* - çalışması..................................... 254 Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması... 261
07 07 08
Şeritte Kalma Yardımı (LKA)*.................. 236 CTA* ....................................................... 256 Alkok kilidi* - saklanması........................ 262
Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - fonksiyon. 237 BLIS - semboller ve mesajlar.................. 258 Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce 262
Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - çalıştırma. 238 Uyarlanabilir direksiyon kuvveti*............. 258 Alkol kilidi* - unutmayın........................... 264
Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - kısıtlama- Tip onayı - radar sistemi......................... 258 Alkol kilidi* - semboller ve metin mesaj-
lar............................................................ 239 ları........................................................... 265
Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - semboller Motorun çalıştırılması.............................. 266
ve mesajlar.............................................. 240
Motorun durdurulması............................ 267
Park Yardımcısı*...................................... 241
Direksiyon kilidi....................................... 267
Park yardım sistemi* - fonksiyonu.......... 241
Uzaktan çalıştırma (ERS)*....................... 268
Park yardım sistemi* - arka..................... 242
Uzaktan çalıştırma (ERS) - çalıştırma...... 268
Park yardım sistemi* - ön........................ 243
Uzaktan çalıştırma (ERS) - semboller ve
Park yardım sistemi* - arıza göstergesi.. 244 mesajlar................................................... 270
Park yardım sistemi* - sensörlerin temiz- Motorun çalıştırılması – Flexifuel............. 271
lenmesi.................................................... 244
Aküyle takviyeli çalıştırma....................... 272
Park etmeye yardımcı kamera*............... 245
Şanzımanlar............................................ 273
Park yardım kamerası - ayarlar............... 247
Düz şanzıman.......................................... 274
Park yardım kamerası - kısıtlılıkları.......... 248
Vites değiştirme göstergesi*................... 274
Park Yardımı Pilotu (PAP)*...................... 249
Otomatik şanzıman - Geartronic*............ 275
Park Yardım Pilotu (PAP)* - fonksiyonu.. 249
Otomatik şanzıman - Powershift*........... 278
Park Yardım Pilotu (PAP)* - çalışması..... 250
Vites kolu kilidi........................................ 280
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları... 252
Yokuşta kalkış yardımı (HSA)*................. 281
Park Yardımı Pilotu (PAP)* - semboller ve
mesajlar................................................... 253 Start/Stop*.............................................. 281
09 Tekerlekler ve lastikler
Start/Stop* - işlev ve işletim.................... 282 Yakıt doldurma kapağı - elle açma......... 301 Lastikler - dönüş yönü............................ 319
Start/Stop* - motor durmaz.................... 283 Yakıt doldurma........................................ 301 Lastikler - bakım..................................... 319
08 08 09
Start/Stop* - motor otomatik olarak çalı- Yakıt - kullanımı....................................... 302 Lastikler - diş aşınma göstergeleri.......... 321
şır............................................................ 284 Yakıt - benzin.......................................... 303 Bijon cıvataları......................................... 321
Start/Stop* - motor çalışmaz.................. 285 Yakıt - dizel............................................. 303 Araçlar..................................................... 321
Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan- Katalitik konvertörler............................... 305 Kriko*...................................................... 322
zıman....................................................... 286
Yakıt - biyoetanol E85............................. 305 Kış lastikleri............................................. 322
Start/Stop* – ayarlar................................ 286
Dizel parçacık filtresi (DPF)..................... 306 Tekerlek ve jant ebatları.......................... 323
Start/Stop* - semboller ve mesajlar........ 287
Ekonomik sürüş...................................... 306 Lastikler - boyutlar.................................. 323
ECO*....................................................... 289
Römorkla seyir........................................ 307 Lastikler - yük indeksi............................. 324
Dört Çeker - (AWD)*................................ 291
Römorkla sürüş - düz şanzıman............. 308 Lastikler - hız kategorileri........................ 324
Ayak freni................................................ 291
Römorkla sürüş - otomatik şanzıman..... 309 Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sis- sökülmesi................................................ 325
temi......................................................... 292 Çekme braketi/Çekme çubuğu............... 309
Sökülebilir çekme çubuğu - saklanması. 310 Tekerleklerin değiştirilmesi - takma........ 328
Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler.......................... 292 Sökülebilir çekme çubuğu - teknik özel- Lastikler - hava basıncı........................... 329
Ayak freni - acil fren asistanı................... 293 likler......................................................... 310 Üçgen reflektör....................................... 330
El freni..................................................... 294 Sökülebilir çekme çubuğu - takılması/ İlk yardım çantası*................................... 330
sökülmesi................................................ 311 Lastik basıncı izleme*.............................. 331
Suda ilerleme.......................................... 298
Römork Denge Yardımı - TSA................. 313 TPMS (Tyre Pressure Monitoring
Aşırı ısınma.............................................. 298
Aracın çekilmesi...................................... 315 System)* - genel...................................... 331
Yükleme kapağı açıkken sürüş............... 299
Çekme halkası......................................... 316 TPMS (Tyre Pressure Monitoring
Aşırı yükleme - marş aküsü..................... 299 System)* - ayarlama (yeniden kalibras-
Kurtarma................................................. 317
Uzun bir yolculuktan önce...................... 300 yon)......................................................... 332
Kışın sürüş............................................... 300 TPMS (Tyre Pressure Monitoring
Yakıt doldurma kapağı - Açma/kapatma 301 System)* - durum.................................... 333
10 Bakım ve servis
TPMS (Tyre Pressure Monitoring Volvo Servis Programı............................. 351 Lamba değişimi - plaka lambası............. 372
System)* etkinleştirme/devreden Servis ve onarım randevusu alın*............ 351 Lamba değişimi - bagaj bölmesindeki
09 10 10
çıkarma................................................... 334 aydınlatma............................................... 372
Aracı kaldırma......................................... 354
TPMS (Tyre Pressure Monitoring Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
System)* -öneriler.................................... 334 Kaput - açılması ve kapatılması.............. 356
aydınlatması............................................ 372
TPMS (Tyre Pressure Monitoring Motor bölmesi - genel bakış................... 356
Lambalar - teknik özellikler .................... 373
System)* - sürülebilir patlak lastikler*...... 335 Motor bölmesi - kontrol edilmesi............ 357
Silecek lastikleri...................................... 374
TPMS (Tyre Pressure Monitoring Motor yağı - genel................................... 358
System)* - düşük lastik basıncını Yıkama sıvısı - doldurulması................... 375
düzeltme................................................. 336 Motor yağı - kontrol ve doldurma........... 359
Marş motoru aküsü - genel..................... 376
TM (Tyre Monitor)*.................................. 336 Soğutma sıvısı - seviyesi......................... 363
Akü - semboller....................................... 377
Acil durum lastik onarımı......................... 338 Fren ve debriyaj hidroliği - seviye........... 364
Marş aküsü - değiştirilmesi..................... 378
Acil durum lastik tamir seti - yeri............. 339 Hidrolik direksiyon hidroliği - seviye....... 365
Akü - Start/Stop...................................... 380
Acil durum lastik tamir seti - genel bakış 339 Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
onarım..................................................... 365 Elektrik sistemi........................................ 382
Acil durum lastik tamir seti - çalışması... 340 Sigortalar - genel..................................... 382
Lambanın değiştirilmesi.......................... 366
Acil durum lastik tamir seti - tekrar kon- Sigortalar - motor bölmesinde................ 384
trol........................................................... 342 Lambanın değiştirilmesi - farlar............... 367
Lamba değiştirme - ana/kısa far ampulle- Sigortalar, torpido gözünün altında......... 388
Acil durum patlak onarım kiti - lastikleri
şişirmek................................................... 343 rinin kapağı.............................................. 368 Sigortalar - torpido gözünün altında kon-
Lambanın değiştirilmesi - kısa far........... 368 trol modülünde........................................ 390
Acil durum lastik tamir seti - dolgu
macunu................................................... 343 Lambanın değiştirilmesi - uzun far.......... 369 Sigortalar - bagaj bölmesinde................. 392
Tip onayı - lastik basıncı izleme.............. 344 Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun far.. 370 Sigortalar - motor bölmesinin soğuk böl-
gesinde................................................... 394
Lambanın değiştirilmesi - sinyal lamba-
ları, ön..................................................... 370 Araç yıkama............................................ 396
Lambanın değiştirilmesi - arka lamba..... 371 Pastalama ve cilalama............................ 397
Lamba değiştirme - arka lambaların yeri. 371 Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama..... 398
Pas önleme............................................. 398
10 11 12
Ağırlıklar.................................................. 406
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu
yükü........................................................ 407
Motorun teknik özellikleri........................ 409
Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları...... 411
Motor yağı - derecesi ve hacmi.............. 412
Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi........ 414
Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi.. 415
Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi............. 417
Hidrolik direksiyon hidroliği - derece...... 417
Yıkama sıvısı - kalitesi ve hacmi............. 417
Yakıt deposu - hacim.............................. 418
Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları.......... 419
Lastikler - onaylı lastik basınçları............ 423
10
İçindekiler
11
GİRİŞ
01 Giriş
Özel metinler
UYARI
Yaralanma riski söz konusu olduğunda bir
uyarı metni görünür.
}}
DİKKAT
DİKKAT metinleri örneğin özellikler veya
fonksiyonların kullanımını kolaylaştırmak
için tavsiyeler veya ipuçları verir.
Dipnot
Kullanıcı el kitabında sayfanın altında dip not-
lar bulunmaktadır. Bu bilgiler, bir numara ara-
G031592
cılığıyla göndermede bulunduğu metne ek
G031590
mahiyetindedir. Dip not tablodaki bir metinle
ilgiliyse başvuru için sayılar yerine harfler kul- Sarı uyarı alanındaki siyah ISO sembolleri, Siyah veya mavi uyarı alanı veya mesaj ala-
lanılır. siyah mesaj alanındaki beyaz metin/resim. nındaki beyaz ISO sembolleri ve beyaz metin/
Mesaj metinleri Uyarının görmezden gelinmesi durumunda resim. Uyarının görmezden gelinmesi duru-
ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabile- munda mala zarar gelmesiyle sonuçlanabile-
Otomobilin içinde metin mesajları gösteren
cek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır. cek tehlike durumlarını belirtmek için kullanılır.
ekranlar vardır. Bu metin mesajları, kullanıcı el
kitabında metin hafif büyütülerek ve gri renkte
basılarak belirginleştirilmiştir. Bunun örnekleri
bilgi ekranındaki menü metinleri ve mesaj
metinlerindedir (örn. Audio ayarlar).
Etiketler
Araçta, basit ve açık bir şekilde önemli bilgileri
göstermek üzere tasarlanmış farklı tiplerde
etiketler bulunur. Araçtaki etiketler, uyarı/bilgi
açısından aşağıdaki azalan sıradaki öneme
göre sıralanmıştır.
14
01 Giriş
15
01 Giriş
01 Araç içindeki dijital kullanıcı el kitabı • Arama - Bir madde bulmak için arama Arama
Kullanıcı el kitabı araç içindeki ekranda okuna- fonksiyonu.
bilir1. İçerikte arama yapılabilir ve farklı bölüm- • Kategoriler - Bütün maddeler kategoriler
ler arasında gezinmek kolaydır. halinde sıralanmış durumda.
16
01 Giriş
3. Giriş modunu rakam veya özel karakter Kategoriler Bir madde içinde gezinmek 01
olarak değiştirmek veya bir arama yap- Kullnıcı el kitabındaki maddeler ana kategori-
mak için TUNE düğmesini giriş modunu ler ve alt kategorilere ayrılmıştır. Aynı madde
(2) değiştirme listesindeki seçeneklerden daha kolay bulunması için birden fazla uygun
birine (aşağıdaki tabloda verilen açıklama- kategoride bulunabilir.
lara bakın) döndürün, OK/MENU
Kategori ağacında gezinmek için TUNE
düğmesine basın.
düğmesini çevirin ve bir kategori açmak için
OK/MENU düğmesine basın - seçili - veya
123/AB OK/MENU düğmesiyle harfler
C ve rakamlar arasında geçiş yapı- madde - seçili . Bir önceki görünüme dön-
nız. mek için EXIT düğmesine basın.
}}
17
01 Giriş
01 önceki görünüme dönmek için EXIT Verilerin kaydedilmesi düzenlemeler olduğu sürece Volvo tarafından
düğmesine basın. Aracın çalışması ve fonksiyonlarıyla ilgili belirli saklanabilir.
bilgiler ve tüm olaylar araca kaydedilir. Volvo, yukarıda tanımlanan bilgilerin araç
sahibinin onayı olmadan üçüncü taraflara ifşa
Aracınız, görevi aracın çalışmasını ve işlev-
edilmesine izin vermeyecektir. Ancak
selliğini sürekli olarak kontrol etmek ve izle-
Volvo'nun ulusal mevzuat ve düzenlemeler
mek olan bir dizi bilgisayar barındırır. Bazı bil-
uyarınca, yetkili emniyet görevlileri veya erişim
gisayarlar, bir hata saptarlarsa normal sürüş
için yasal izni olduğunu bildiren kişilerle bu
boyunca bilgi kaydedebilirler. Buna ek olarak,
gibi bilgileri paylaşması gerekebilir.
bir çarpışma veya kaza anında da bilgi kayde-
dilir. Kaydedilen bilgi parçaları, teknisyenlerin Araçtaki bilgisayarlar tarafından kaydedilen
servis ve bakım esnasında teşhis koyması ve bilgileri okumak ve yorumlamak üzere Volvo
araçtaki hataları düzeltmesi için gereklidir, bu ve Volvo ile anlaşmalı olan servislerin erişmesi
sayede Volvo yasal gereklilikleri ve diğer için özel teknik ekipmanlar gerekebilir. Volvo,
düzenlemeleri karşılar. Ayrıca bu bilgiler, kalite servis ve bakım esnasında Volvo'ya transfer
ve güvenliği daima geliştirmek üzere Volvo edilen bilgilerin güvenli şekilde saklanmasın-
tarafından araştırma amacıyla da kullanılabilir, dan ve kullanılmasından sorumludur ve kulla-
bu bilgiler kazalara ve yaralanmalara neden nım ilgili yasal gerekliliklerle uyumludur. Daha
olan faktörlerin daha iyi anlaşılmasını sağlar. fazla bilgi için - yetkili bir Volvo satıcısıyla ileti-
Bu bilgiler, motor, gaz kelebeği, fren sistem- şime geçin.
leri ve diğer şeylerle ilgili çeşitli araç sistemleri
ve modüllerinin durumu ve işlevselliği hak-
kında ayrıntılar içerir. Bilgiler; araç hızı, fren ve
gaz pedalının kullanımı, direksiyon hareketi,
sürücü ve yolcuların emniyet kemeri kullanıp
kullanmadıkları gibi aracın nasıl sürdüğüyle
ilgili ayrıntıları da içerebilir. Bu bilgilerin
verilme sebepleri, ayrıca bir çarpışma veya
kazanın sonucu olarak, aracın bilgisayarın
belirli bir süre saklanabilir. Bu bilgiler,
güvenliğin ve kalitenin geliştirilmesi ve iyileşti-
rilmesinde yardımcı olmak üzere ve Volvo'nun
gözetmesi gereken yasal gereklilikler ve diğer
18
01 Giriş
Aksesuarlar ve ilave donanımlar Yolcu kabininde güneş ışığından kaynaklanan İnternetteki bilgiler 01
Aksesuarların ve ekstra donanımların yanlış radyasyonu azaltmak amacıyla ön cam, bir www.volvocars.com adresinde aracınızla ilgili
şekilde bağlanması ve montajı aracın elektro- ısı-yansıtıcı film (IR) ile donatılmıştır. daha fazla bilgi bulabilirsiniz.
nik sistemine olumsuz yönde etki edebilir. Aktarıcı (transponder) gibi bir elektronik dona- Kişisel Volvo ID ile sizin ve aracınızın kişisel
nım ısı-yansıtıcı filme sahip cam bir yüzeyin web sayfası olan My Volvo web’de oturum
Belirli aksesuarlar sadece ilgili yazılımları ara-
arkasına yerleştirilirse donanımın fonksiyon ve açmak mümkündür.
cın bilgisayar sistemine yüklenmişse çalışır.
performansı etkilenebilir.
Volvo, bu yüzden elektrik sistemine bağlana-
cak veya bu sistemi etkileyecek aksesuarları Elektronik donanım optimum şekilde çalış-
veya ekstra donanımı monte etmeden önce ması için ön camın ısı-yansıtıcı filme sahip
mutlaka yetkili bir Volvo servisiyle irtibata olmayan kısmına yerleştirilmelidir (bkz. yukarı-
geçmenizi önermektedir. daki resimde altı çizilen alan).
Isı-yansıtıcı ön cam*
QR kodu
QR kodunu okumak için, çeşitli cep telefonları
için bir destek programı (uyg.) olarak mevcut
olan bir QR kodu okuyucusu gereklidir. QR
kodu okuyucusu App Store, Windows Phone
veya Google Play'den indirilebilir.
Boyutlar
A 40 mm
B 80 mm
2 Mevcut servisler zaman içinde değişebilir ve donanım seviyesi ve pazara göre çeşitlilik gösterebilir.
G000000
Çevreyi koruma, Volvo Car Corporation'un Yakıt tüketimi yan bir kavram olan "İçi ve dışı temiz" kavra-
tüm işlemlerini etkileyen önemli bir husustur. Volvo otomobilleri, ait oldukları sınıfların her mına göre üretilmiştir. Birçok durumda egzoz
Ayrıca müşterilerimizin de çevreye karşı has- birinde rekabetçi bir yakıt tüketimine sahiptir. emisyonları yürürlükteki standartların altında
sasiyetimizi paylaştığına inanıyoruz. Yakıt tüketimi ne kadar düşükse sera gazı olduğundan iyi durumdadır.
Volvo'nuz katı uluslararası çevresel standart- olan karbondioksit emisyonu da o kadar
düşüktür. Yolcu kabininde temiz hava
lara uygundur ve ayrıca dünyadaki en temiz Yolcu kabini filtresi, hava girişi üzerinden
ve kaynakları en verimli kullanan tesislerden Sürücünün yakıt tüketimini etkilemesi müm- yolcu kabinine toz ve polen girişini engeller.
birinde üretilmiştir. Volvo Car Corporation; kündür. Daha fazla bilgi için, Çevre üzerin-
tüm fabrikaları ve bir kaç birimi kapsamına deki etkilerin azaltılması başlıklı bölümü Gelişmiş hava temizleme sistemi, IAQS*
alan ISO 14001 çevre standardını da içeren okuyunuz. (Yolcu Kabini Hava Kalitesi Sistemi), yolcu
global ISO sertifikasına sahiptir. Biz aynı kabinine giren havanın dışarıdaki havadan
zamanda bu gereklilikleri ortaklarımız için Verimli emisyon kontrolü daha temiz olmasını sağlar.
uyarlarız, böylece çevre korumayla ilgili konu- Volvo'nuz, hem temiz bir yolcu ortamı hem de Sistem elektronik bir sensör ve bir karbon filt-
larda sistematik şekilde çalışabilirler. yüksek verimde emisyon kontrolünü kapsa- resinden oluşur. İçeri giren hava sürekli olarak
}}
İlgili bilgiler
• Volvo Cars çevre felsefesi (s. 21)
25
02 Güvenlik
1 Bazı pazarlar.
26
02 Güvenlik
Emniyet kemeri - gevşetme Emniyet kemeri - hamilelik yon simidi arasında olası en büyük mesafeyi
emniyet kemeri (s. 25) araç durduğunda gev- Emniyet kemeri (s. 25) hamilelikte mutlaka elde etmek için, koltuğu olabildiğince geri
şetin. takılmalıdır. Ancak, doğru takılmış olması çok kaydırmalıdırlar.
önemlidir.
Emniyet kemeri tokasındaki kırmızı düğmeye İlgili bilgiler 02
basınız ve ardından kemerin toplanmasına izin • Emniyet kemeri - takma (s. 26)
verin. Tam olarak toplanmazsa kemeri sark- • Emniyet kemeri - gevşetme (s. 27)
mayacak şekilde elinizle sardırınız.
İlgili bilgiler
• Emniyet kemeri - takma (s. 26)
• Emniyet kemeri uyarısı (s. 28)
G020998
Çapraz kısmı vücudu omuz üzerinden kavra-
yıp, göğüslerin arasından, kalçanın yanına
ulaşmalıdır.
Kucak kısmı kalçaların üzerinden ve karnın
mümkün olduğunca altından geçmelidir. –
Yukarı doğru kaymasına asla izin verilmemeli-
dir. Kemerdeki boşluğu alıp vücuda mümkün
olduğunca tam oturduğundan emin olunuz.
Ayrıca, kemerde herhangi bir bükülme olup
olmadığını kontrol ediniz.
Gebelik ilerledikçe, gebe sürücüler koltuklarını
(s. 77) ve direksiyon simidini (s. 80) sürüş
sırasında aracın kontrolünü kolayca elde tuta-
cak şekilde ayarlamalıdırlar (yani pedalları ve
direksiyon simidini rahatlıkla hareket ettirebil-
melidirler). Bu bağlamda, karınlarıyla direksi-
27
02 Güvenlik
Emniyet kemeri uyarısı sinyal kolu OK düğmesine (s. 103) bas- Emniyet kemeri gergisi
Emniyet kemerlerini takmayan yolculara işitsel tıktan sonra otomatik olarak silinir. Tüm emniyet kemerleri (s. 25) kemer gergile-
ve görsel sinyallerle emniyet kemerlerini tak- • Eğer yolculuk sırasında arka emniyet riyle donatılmıştır. Emniyet kemeri gergisindeki
maları (s. 26) hatırlatılır. kemerlerinden birisi takılı değilse uyarıda bir mekanizma yeterince şiddetli bir çarpışma
02 bulunur. Bu uyarı, sesli/görsel sinyalin esnasında emniyet kemerini sıkılaştırır. Emni-
yanı sıra kombine gösterge tablosunda yet kemeri böylece yolcuları daha etkili bir
mesaj biçiminde de görünür. Uyarı, emni- şekilde tutar.
yet kemerinin yeniden takılması ile kesilir
veya OK düğmesine basılarak onaylana- UYARI
bilir.
Yolcu emniyet kemeri tokasını kesinlikle
Kombine gösterge tablosunda hangi emniyet sürücü tarafındaki emniyet kemeri geçme
kemerlerinin kullanımda olduğu bilgisi her yerine takmayınız. Emniyet kemeri tokasını
zaman mevcuttur. Lütfen kayıtlı mesajları gör- daima doğru tarafındaki emniyet kemeri
mek için OK düğmesine basınız. geçme yerine takınız. Emniyet kemerlerine
asla zarar vermeyiniz ve kemer geçme
Belirli pazarlar
G017726
Arka koltuk
Arka koltuktaki emniyet kemeri uyarısının iki
alt fonksiyonu vardır:
• Arka koltukta hangi emniyet kemerleri
(s. 25) kullanıldığı ile ilgili bilgiyi iletir.
Emniyet kemerleri kullanımdayken veya
arka kapılardan biri açıksa kombine gös-
terge tablosu bir mesaj gözükür. Mesaj,
yaklaşık 30 saniye sürüşten sonra veya
28
02 Güvenlik
Güvenlik - uyarı sembolü veya SRS hava yastığı Acil servis belirir.
Hata izleme sırasında bir hata tespit edilirse ya Volvo, derhal yetkili bir Volvo servisi ile irtibata
da bir sistem etkinleştirilmişse uyarı sembolü geçmenizi tavsiye etmektedir.
görüntülenir. Gerektiğinde uyarı sembolü
İlgili bilgiler 02
kombine gösterge tablosu (s. 60) bilgi ekra-
nında bir mesaj ile birlikte görüntülenir. • Güvenlik modu ile ilgili genel bilgiler
(s. 40)
29
02 Güvenlik
Hava yastığı sistemi SRS sistemi, hava yastıkları ile sensörlerden • Güvenlik - uyarı sembolü (s. 29)
Önden çarpışma durumunda hava yastığı sis- oluşur. Yeterli şiddette bir çarpışma sensörü
temi, sürücü ve yolcunun baş, yüz ve göğsünü harekete geçirir ve hava yastığı/yastıkları şişer
korumaya yardımcı olur. ve ısınır. Hava yastığı yolcuya gelecek ilk çar-
02 pışma etkisini azaltır. Hava yastığı basınç
uygulandığında sönmeye başlar. Bu
olduğunda aracın içine duman kaçar. Bu,
tamamen normaldir. Bütün bu süreç, hava
yastığının şişmesi ve sönmesi saniyenin onda
biri gibi sürede gerçekleşir.
UYARI
Volvo, onarım işleri için yetkili bir Volvo
servisi ile irtibata geçmenizi tavsiye etmek-
G018665 tedir. Hava yastığı sistemi doğru bir şekilde
çalışmıyorsa, bu durum arızalara ve ciddi
yaralanmalara yol açabilir.
Soldan direksiyonlu araçlarda hava yastığı siste-
minin üstten görünümü.
DİKKAT
Detektörler, çarpışmanın doğasına ya da
emniyet kemerlerinin takılı olup olmama-
sına bağlı olarak farklı şekilde tepki verebi-
lir. Tüm kemer konumlarına uygundur.
Dolayısıyla bir çarpışmada hava yastıkların-
dan biri şişebilir veya hiçbiri şişmeyebilir.
Detektörler araçtaki çarpışmanın kuvvetini
algılar ve buna göre bir veya daha fazla
hava yastığı açılacak şekilde eylem uyarla-
nır.
G018666
İlgili bilgiler
Sağdan direksiyonlu araçlarda hava yastığı siste-
minin üstten görünümü. • Sürücü hava yastığı (s. 31)
• Yolcu hava yastığı (s. 31)
30
02 Güvenlik
UYARI
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbi-
rini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında Sağdan direksiyonlu araçlarda ön yolcu hava
hava yastığının sağlayacağı korumayı azal- yastığının konumu.
tabilir. Yolcu hava yastığı uyarı etiketi araçta
aşağıdaki iki konumdan birine takılır:
İlgili bilgiler
• Yolcu hava yastığı (s. 31)
}}
31
02 Güvenlik
||
UYARI Anahtar - PACOS*
Araçta PACOS anahtarı (Passenger Airbag
Emniyet kemerleri ve hava yastıkları birbi- Cut Off Switch) bulunuyorsa ön yolcu hava
rini etkiler. Emniyet kemeri kullanılmazsa
veya yanlış kullanılırsa, çarpışma anında yastığı devreden çıkarılabilir (s. 33).
02 hava yastığının sağlayacağı korumayı azal-
tabilir.
UYARI
Hava yastığının açılması halinde yaralanma Araçta ön yolcu hava yastığı mevcut fakat
riskini en aza indirmek için, yolcular ayak- yastığın bir PACOS düğmesi (Yolcu Hava
ları yerde ve sırtları koltuk arkalığına Yastığı Kesme Svici) yoksa; hava yastığı bu
dayanmış şekilde mümkün olabildiğince durumda aktif hale gelecektir.
dik oturmalıdırlar. Emniyet kemerleri takıl-
malıdır. İlgili bilgiler
Alternatif 2: Hava yastığı etiketinin konumu yolcu • Sürücü hava yastığı (s. 31)
tarafındaki kapı direğinin üzeridir. Etiket yolcu
kapısı açıldığında görünür. UYARI • Çocuk koltukları (s. 43)
Yolcu hava yastığının bulunduğu gösterge
UYARI tablosunun önüne veya üstüne bir şey koy-
mayın.
Etkinleştirilmiş hava yastığı tarafından
korunan bir koltuk üzerinde asla arkaya
bakan bir çocuk koltuğu kullanmayın. Bu UYARI
tavsiyeye uyulmaması, çocuğun hayatını
kaybetmesine veya ciddi şekilde yaralan- Hava yastığı devrede iken ön yolcu
masına neden olabilir. koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalı-
dır.
Kesinlikle hiç kimsenin ön yolcu
koltuğunun önünde ayakta durmasına veya
oturmasına izin vermeyin.
Hava yastığı devreye sokulmuş ise ön
yolcu koltuğuna 140 cm'den kısa hiç kimse
kesinlikle oturmamalıdır.
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir.
G017800
Şalterin gerekli konumda olup olmadığını kon-
trol edin. Konumu değiştirmek için uzaktan Hava yastığı devrede iken ön yolcu
kumanda anahtarının anahtar dili (s. 159) kul- koltuğunda çocuk koltuğuna veya çocuk Yolcu hava yastığının devrede olduğunu gösteren
minderine kesinlikle bir çocuk oturmamalı- gösterge.
lanılmalıdır. dır. Bu kural 140 cm'den kısa olan herkes
için geçerlidir. Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı sembolü
ön yolcu koltuğu hava yastığının devrede
Devre dışı hava yastığı (yolcu koltuğu): olduğunu göstermektedir (bkz. önceki resim).
Hava yastığı devre dışıyken ön yolcu
koltuğuna 140 cm'den uzun kişiler kesin- UYARI
likle oturmamalıdır.
Hava yastığı devredeyken ve tavan konso-
Yukarıdaki tavsiyelere uyulmaması hayati
tehlikeye neden olabilir. lunda sembolünün ışığı yanarken ön
yolcu koltuğunda çocuk koltuğuna veya
çocuk minderine kesinlikle bir çocuk otur-
DİKKAT mamalıdır. Bu uyarıya uyulmadığı takdirde,
çocuğun hayatı tehlikeye düşebilir.
Uzaktan kumanda anahtarı pozisyonu
anahtar konumu II (s. 75) ise hava yastığı
Hava yastığı sivicinin konumu. için uyarı sembolü (s. 29) kombine gös-
Hava yastığı devrededir. Anahtar bu terge tablosunda yaklaşık 6 saniye
konumdayken asla çocuk koltuğuna veya boyunca görüntülenecektir.
çocuk minderine oturtulmuş bir çocuk Bunun ardından tavan konsolundaki gös-
yerleştirilmemesine rağmen, boyu terge ön yolcu koltuğu hava yastığının
doğru durumunu gösterecek şekilde yanar.
}}
G017724
Gösterge, yolcu hava yastığının devreden çıkartıl-
mış olduğunu gösterir.
Tavan konsolu üzerindeki bir uyarı mesajı ve
bir sembol ön yolcu koltuğu hava yastığının
devreden çıkartıldığını göstermektedir (bkz.
önceki resim).
UYARI
G032949
Tavan panelindeki metin mesajı hava
yastığının devre dışı bırakıldığını gösteri-
yorsa ve kombine gösterge tablosunda da SIPS yastık sistemi iki ana bileşenden oluşur,
hava yastığı sisteminin uyarı sem- yan hava yastığı ve sensörler. Yan hava yas-
bolü(s. 29) görüntüleniyorsa hiç kimsenin tıkları, ön koltuk arkalıklarına yerleştirilmiştir.
ön yolcu koltuğuna oturmasına izin verme-
yin. Bu ciddi bir arıza olduğunu gösterir. En Aşırı sert bir çarpışma, sensörleri devreye
kısa sürede bir servisi ziyaret edin. Volvo, sokar ve yan hava yastıkları şişer. Hava
yetkili bir Volvo atölyesi ile temas kurmanızı yastığı, oturan kişi ve kapı paneli arasında
tavsiye eder. şişer ve sönerken ilk darbenin etkisini azaltır.
Hava yastığı basınç uygulandığında sönmeye
başlar. Yan hava yastığı normal koşullarda,
sadece yan taraftan gerçekleşen çarpışmalar
sonucunda açılır.
34
02 Güvenlik
İlgili bilgiler
• Sürücü hava yastığı (s. 31)
• Yolcu hava yastığı (s. 31)
• Yan hava yastığı (SIPS) - çocuk koltuğu/
çocuk minderi (s. 35)
35
02 Güvenlik
UYARI
Aracı, kapı camlarının üst kenarının altın-
dan 50 mm daha yükseğe yüklemeyin.
Aksi takdirde tavan kaplamasına saklanan
hava perdesinin tasarlanan amacı olumsuz
Hava perdesi IC (Inflatable Curtain) SIPS sis- etkilenebilir.
teminin (s. 34) ve hava yastığı sisteminin
(s. 30) bir parçasıdır. Tavanın her iki yanında
tavan döşemesine takılır ve dış koltuklarda
UYARI
oturan yolcuları korur. Aşırı sert bir çarpışma, Şişme perde emniyet kemerlerini destekler.
sensörleri devreye sokar ve hava perdesi Emniyet kemerini her zaman kullanın.
şişer.
İlgili bilgiler
• Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 25)
36
02 Güvenlik
İlgili bilgiler
• WHIPS - çocuk koltukları (s. 37)
• WHIPS - oturma konumu (s. 38)
• Emniyet kemerleri ile ilgili genel bilgiler
(s. 25)
37
02 Güvenlik
İşlevi
UYARI
Arka koltuk arkalığı aşağı katlanmıyorsa,
katlanan arka koltuk arkalığına temas
etmemesi için karşılık gelen ön koltuk öne
çekilmelidir.
38
02 Güvenlik
39
02 Güvenlik
40
02 Güvenlik
41
02 Güvenlik
UYARI
Çocuk koltuğunun kayışlarını koltuk yatay
ayar çubuğuna, koltuğun altındakini yay-
lara veya raylara ve direklere bağlamayın.
Keskin kenarlar kayışlara zarar verebilir.
}}
43
02 Güvenlik
||
Önerilen çocuk koltukları2
Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Dış arka koltuk Orta arka koltuk
Grup 0 Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – ISOFIX
02 bağlantı sistemiyle sabitlenmiş, arkaya dönük
maks. 10 kg
çocuk koltuğu.
Grup 0+ Tip onayı: E1 04301146
maks. 13 kg (L)
Grup 0 Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç Volvo bebek koltuğu (Volvo Infant Seat) – araç Volvo bebek koltuğu
emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük emniyet kemeriyle sabitlenmiş arkaya dönük çocuk (Volvo Infant Seat) – araç
maks. 10 kg
çocuk koltuğu. koltuğu. emniyet kemeriyle sabit-
Grup 0+ lenmiş arkaya dönük
Tip onayı: E1 04301146 Tip onayı: E1 04301146
çocuk koltuğu.
maks. 13 kg (U) (U)
Tip onayı: E1 04301146
(U)
Grup 0 Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş
çocuk koltuğu.
maks. 10 kg (U) (U)
(U)
Grup 0+
maks. 13 kg
Grup 1 Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
9-18 kg
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu. çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192
(L) (L)
2 Diğer çocuk koltukları için aracınızın üreticinin ekte verilen araçlar listesinde bulunması veya ECE R44 yasal düzenlemesi uyarınca onaylanan uluslararası standarda uygun olması gerekir.
44
02 Güvenlik
Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Dış arka koltuk Orta arka koltuk
Grup 1 Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş çocuk koltuğu. Dünyaca kabul görmüş
çocuk koltuğu.
9-18 kg (U) (U)
02
(U)
Grup 2 Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet (Volvo Convertible Child Seat) – – araç emniyet
15-25 kg
kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük kemeri ve kayışlarla sabitlenmiş arkaya dönük
çocuk koltuğu. çocuk koltuğu.
Tip onayı: E5 04192 Tip onayı: E5 04192
(L) (L)
Grup 2 Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu Volvo arkaya dönük / çevrilebilir çocuk koltuğu
(Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet (Volvo Convertible Child Seat) – araç emniyet
15-25 kg
kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk kemeriyle sabitlenmiş öne bakan çocuk koltuğu.
koltuğu.
Tip onayı: E5 04191
Tip onayı: E5 04191
(U)
(U)
Grup 2/3 Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo Volvo koltuk arkalıklı yükseltilmiş koltuk (Volvo Volvo koltuk arkalıklı yük-
Booster Seat with backrest). Booster Seat with backrest). seltilmiş koltuk (Volvo
15-36 kg
Booster Seat with
Tip onayı: E1 04301169 Tip onayı: E1 04301169
backrest).
(UF) (UF)
Tip onayı: E1 04301169
(UF)
}}
45
02 Güvenlik
||
Ağırlık Ön koltuk (hava yastığı devre dışı) Dış arka koltuk Orta arka koltuk
Grup 2/3 Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi Koltuk arkalığı olan ve olmayan çocuk minderi Koltuk arkalığı olan ve
(Booster Cushion with and without backrest). (Booster Cushion with and without backrest). olmayan çocuk minderi
15-36 kg
02 (Booster Cushion with and
Tip onayı: E5 04216 Tip onayı: E5 04216
without backrest).
(UF) (UF)
Tip onayı: E5 04216
(UF)
L: Belirli çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere tasarlan-
mış olabilir.
U: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış çocuk koltukları için uygundur.
UF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanmış öne bakan çocuk koltukları için uygundur.
İlgili bilgiler
• Çocuk koltuğu - yeri (s. 47)
• Çocuk koltukları - üst montaj noktaları
(s. 52)
• Çocuk koltuğu - ISOFIX (s. 48)
• Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi
(s. 42)
46
02 Güvenlik
47
02 Güvenlik
Çocuk koltuğu - ISOFIX • Çocuk güvenliği hakkında genel bilgi ISOFIX - boyut sınıfları
ISOFIX, araç çocuk koltukları (s. 43) için ulus- (s. 42) ISOFIX (s. 48) bağlantı sistemine sahip çocuk
lararası standarda sahip bir sabitleme sistemi- koltukları için, kullanıcılara doğru tipte çocuk
dir. koltuğu (s. 50) seçmede yardımcı olmak
02 amacıyla bir boyut sınıflandırması uygulan-
maktadır.
Boyut Tanım
sınıfı
A Tam boy, yüzü öne bakan
çocuk koltuğu
48
02 Güvenlik
UYARI
Araçta devreye sokulmuş bir hava yastığı
varsa, çocuğu asla ön yolcu koltuğuna
oturtmayın.
02
DİKKAT
ISOFIX çocuk koltuğunun boy sınıflandır-
ması yoksa, çocuk koltuğu için araç liste-
sine araç modeli eklenmelidir.
DİKKAT
Volvo tarafından hangi ISOFIX çocuk
koltuğunun önerildiğini öğrenmek için yet-
kili bir Volvo satıcısı ile irtibata geçebilirsi-
niz.
49
02 Güvenlik
ISOFIX - çocuk koltuğu tipleri ları bütün araç modellerindeki bütün koltuklara
Çocuk koltukları farklı boyutlardadır– araçlar uymaz.
farklı boyutlardadır. Yani bütün çocuk koltuk-
02 Çocuk koltuğunun tipi Ağırlık Boyut sınıfı Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu
koltukları
Ön koltuk Dış arka koltuk
Bebek koltuğuçapraz maks. 10 kg F X X
G X X
D X TamamA
(IL)
C X TamamA
(IL)
C X TamamA
(IL)
50
02 Güvenlik
Çocuk koltuğunun tipi Ağırlık Boyut sınıfı Çocuk koltuklarının ISOFIX montajı için olan yolcu
koltukları
Ön koltuk Dış arka koltuk
02
Κne bakan çocuk koltuğu 9-18 kg B X TamamB
(IUF)
B1 X TamamB
(IUF)
A X TamamB
(IUF)
X: ISOFIX konumu bu ağırlık ve/veya boyut sınıfındaki ISOFIX çocuk koltukları için uygun değildir.
IL: Belirli ISOFIX çocuk koltukları için uygundur. Bu çocuk koltukları özel bir araç modeli, sınırlı veya yarı evrensel kategorilerde kullanmak üzere
tasarlanmış olabilir.
IUF: Bu ağırlık sınıfında dünyaca onaylanan öne bakan ISOFIX çocuk koltukları için uygundur.
A Arka koltukta bebek/çocuk koltuğuna yer açmak için ön koltuk orta konumun önünde bir konuma uzunlamasına ayarlanmalıdır.
B Volvo bu grup için arkaya bakan çocuk koltukları önermektedir.
51
02 Güvenlik
52
GΚSTERGELER VE KUMANDALAR
03 Göstergeler ve kumandalar
03
54
03 Göstergeler ve kumandalar
03
}}
55
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Fonksiyon Bkz. Fonksiyon Bkz. Fonksiyon Bkz.
Menüler ve mesajlar, (s. 103), Kontrol paneli (s. 169), Koltuk ayarı* (s. 78).
sinyal lambaları, ana/ (s. 105), (s. 174),
kısa farlar, yol bilgisa- (s. 91), (s. 95) ve Far kumandası, yakıt (s. 82),
yarı (s. 85) ve (s. 97). deposu kapağı ve (s. 301) ve
(s. 116). bagaj kapağı açma (s. 171).
Dörtlü flaşör (s. 90). kolu
Otomatik dişli kutu- (s. 275).
03 sunda düz dişli Bilgi eğlence sistemi (s. 106) ve İlgili bilgiler
değiştirme* ve menü navigasyonu Sensus Info-
• Dış sıcaklık göstergesi (s. 69)
için kontrol paneli tainment eki.
Cruise control sis- (s. 191) ve • Kilometre sayacı (s. 69)
temi* (s. 194). Klima kontrolü için (s. 125). • Saat (s. 70)
kumanda paneli
Korna, hava yastıkları (s. 80) ve
(s. 30). Vites kolu (s. 274),
(s. 275) veya
Kombine gösterge (s. 60). (s. 278).
tablosu
Aktif şasi (Four-C) (s. 180).
Menü navigasyonu, (s. 106) ve kumandaları*
ses kontrolü, telefon Sensus Info-
kontrolü* tainment eki. Silecekler ve yıkama (s. 94).
Kapı kolu –
03
}}
57
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Genel bakış, sağdan direksiyonlu araçlar
03
58
03 Göstergeler ve kumandalar
1
Ekran mesajı "Boş yakıt deposuna mesafe:" görüntülenmeye başladığında, "----" işareti kırmızı olur.
60
03 Göstergeler ve kumandalar
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini İşlevsellik kontrolü Dijital kombine gösterge tablosu -
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı II anahtar konumunda veya motor çalıştı- genel bakış
olacak şekilde gösterir. rıldığında bilgi ekranının ortasındaki semboller Kombine gösterge panelinin bilgi ekranı,
Vites değiştirme göstergesi2/Vites dışında bütün gösterge ve uyarı sembolleri örneğin cruise control, yol bilgisayarı ve
konumu göstergesi3 Aynı zamanda bkz. yanar. Motor çalıştıktan sonra, el freni indi- mesajlar gibi aracın bazı işlevleri hakkında bil-
Vites değiştirme göstergesi* (s. 274), rildiğinde sönecek olan el freni simgesi hariç giler gösterir. Bilgi sembollerle ve metinle
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275) diğer tüm simgelerin sönmesi gerekir. görüntülenir.
veya Otomatik şanzıman - Powershift* Motor çalışmazsa veya işlevsellik kontrolü
Bilgi ekranı
(s. 278). anahtar II konumundayken gerçekleşirse, ara- 03
cın emisyon sistemindeki arızaları gösteren
Gösterge ve uyarı lambaları sembol ve düşük yağ basıncı sembolü hariç
tüm semboller birkaç saniye içerisinde söner.
İlgili bilgiler
• Kombine gösterge tablosu (s. 60)
• Kombine gösterge tablosu - gösterge
sembollerinin anlamı (s. 65)
• Kombine gösterge tablosu - uyarı sem-
bollerinin anlamı (s. 67)
2 Düz şanzıman.
3 Otomatik şanzıman.
4 Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ seviyesi uyarısı
ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 358).
}}
5
Ekran mesajı "Boş yakıt deposuna mesafe:" görüntülenmeye başladığında, "----" işareti kırmızı olur.
6 Düz şanzıman.
7 Otomatik şanzıman.
Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini dımcı bilgiler (s. 116) ve Yakıt doldurma Gösterge ve uyarı lambaları
devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı (s. 301).
olacak şekilde gösterir. Motor soğutma sıvısı için hararet göster-
Vites değiştirme göstergesi6/Vites gesi
konumu göstergesi7. Aynı zamanda bkz. Hız göstergesi
Vites değiştirme göstergesi* (s. 274),
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275) Devir göstergesi. Sayaç, motor devrini
veya Otomatik şanzıman - Powershift* devir bölü dakikanın (dev/dak) bin katı
(s. 278). olacak şekilde gösterir. 03
Power guide. Ayrıca bkz. Eco kılavuzu ve
Güç kılavuzu* (s. 64).
Vites değiştirme göstergesi6/Vites
konumu göstergesi7. Aynı zamanda bkz. Gösterge ve uyarı sembolleri, dijital gösterge tab-
Vites değiştirme göstergesi* (s. 274), losu.
Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275) Gösterge sembolleri
veya Otomatik şanzıman - Powershift*
(s. 278). Gösterge ve uyarı lambaları
Uyarı sembolleri8
6 Düz şanzıman.
7 Otomatik şanzıman.
5
Ekran mesajı "Boş yakıt deposuna mesafe:" görüntülenmeye başladığında, "----" işareti kırmızı olur.
8 Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sistemler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araçlarda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ seviyesi uyarısı
ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 358).
}}
Power guide
Bu alet, motordan ne kadar gücün (Power)
alındığı ve ne kadar gücün kullanılabildiği ara-
sındaki ilişkiyi gösterir.
Bu fonksiyonu görüntülemek için
"Performance" temasını seçin, bkz. Dijital
kombine gösterge tablosu - genel bakış
(s. 61).
Anlık değer
Ortalama değer
66
03 Göstergeler ve kumandalar
Kombine gösterge tablosu - uyarı Düşük yağ basıncı Alternatör şarj etmiyor
sembollerinin anlamı Bu simge seyir esnasında yanarsa motor yağ Seyir esnasında elektrik sisteminde bir arıza
Uyarı sembolleri, sürücüyü önemli bir fonksi- basıncı çok düşüktür. Motoru derhal durdurun oluşursa bu simge yanar. Bir servise başvuru-
yonun etkinleştirildiği veya ciddi bir hata ya da ve motor yağ seviyesini kontrol ediniz, gereki- nuz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yar-
ciddi bir arıza meydana geldiği konusunda yorsa üzerini tamamlayınız. Simge yanıyor ve dım almanızı önermektedir.
uyarır. yağ seviyesi normalse, bir servis ile irtibata
geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisinden
Uyarı sembolleri yardım almanızı önermektedir.
Simge Teknik özellikler Park freni çekili 03
Bu simge el freni çekildiğinde sürekli sabit bir
Düşük yağ basıncıA şekilde yanar. Bu simge uygulama sırasında
yanıp söner ve daha sonra sürekli yanmaya
El freni çekili, dijital gösterge başlar.
Herhangi başka bir durumda yanıp sönen bir
El freni çekili, analog gösterge sembol, bir arıza meydana geldiği anlamına
gelir. Bilgi ekranındaki mesajı okuyunuz.
Hava yastıkları SRS Daha fazla bilgi için, bkz. El freni (s. 294).
Hava yastıkları SRS
Emniyet kemeri uyarısı Sembolün yanık kalması ya da sürüş esna-
sında yanmaya başlaması, emniyet kemeri
Alternatör şarj etmiyor tokasında, SRS, SIPS veya IC sisteminde bir
arıza teşhis edildiğini gösterir. Doğrudan bir
Fren sisteminde arıza servisine gidin ve sistemi kontrol ettiriniz.
Volvo, yetkili bir Volvo servisinden yardım
almanızı önermektedir.
Uyarı
Emniyet kemeri uyarısı
Κn koltukta oturan bir kişi emniyet kemerini
A Bazı motor modellerinde yağ basınç azalmasını bildiren sis-
temler bulunmamaktadır. Bu modellerin bulunduğu araç- takmadığında ya da arkada oturan bir kişi
larda düşük yağ basıncı sembolü kullanılmaz. Düşük yağ emniyet kemerini çıkardığında bu sembol
seviyesi uyarısı ekranda yazılı olarak belirtilir. Daha ayrıntılı
bilgi için bkz. Motor yağı - genel (s. 358). yanıp söner.
}}
67
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Fren sisteminde arıza UYARI 2. Bilgi ekranındaki bilgiyi okuyunuz. Ekran-
Lamba yanarsa, fren hidrolik seviyesi çok daki mesaj doğrultusunda gerekli işlemleri
düşük olabilir. Aracı güvenli bir yerde durdu- Fren hidroliği, fren hidrolik deposunda MIN uygulayınız. Mesajı OK düğmesini kulla-
seviyesinden daha düşükse, fren hidroliği narak siliniz.
run ve fren hidroliği haznesindeki seviyeyi doldurmadan yola devam etmeyiniz.
kontrol edin; bkz. Fren ve debriyaj hidroliği - Uyarı – kapılar kapalı değil
seviye (s. 364). Fren hidroliği kaybı bir serviste kontrol edil-
melidir. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile Kapılardan biri tam olarak kapanmadıysa bilgi
Eğer fren ve ABS simgeleri aynı anda yanarsa irtibata geçmenizi önermektedir. ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
fren güç dağıtım sisteminde bir arıza olabilir. veya uyarı lambası yanar. Aracı en kısa
03 sürede güvenli bir yerde durdurun ve açık
1. Otomobili güvenli bir yerde durdurunuz ve UYARI olan kapıyı kapatın.
motoru kapatınız.
BRAKE (FREN) ve ABS sembollerinin aynı Eğer araç 7 km/saat'ten daha düşük
2. Motoru tekrar çalıştırınız. anda yanması halinde, sert fren yapma bir hızda sürülürse bilgi sembolü
esnasında arka tarafın patinaj yapma riski
• Her iki lamba da sönerse yolcuğunuza
vardır.
yanar.
devam ediniz.
Eğer araç 7 km/saat'ten daha yüksek
• Eğer semboller yanık kalırsa, fren hid- bir hızda sürülürse uyarı sembolü
roliği haznesindeki seviyeyi kontrol Uyarı
yanar.
edin; bkz. Fren ve debriyaj hidroliği - Aracın emniyetini ve/veya sürülebilirliğini etki-
seviye (s. 364). Eğer fren hidrolik sevi- leyebilecek bir arıza belirlendiğinde kırmızı Motor kaputu10 tam olarak kapanmadıysa,
yesi normalse ve lambalar yanıyorsa, uyarı lambası yanar. Aynı esnada bilgi ekra- bilgi ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte
fren sistemini kontrol ettirmek için ara- nında açıklayıcı bir metin gösterilir. Arıza uyarı sembolü yanar. Aracı en kısa sürede
cınızı yetkili bir servisi dikkatli şekilde düzeltilene kadar sembol yanık kalır ancak güvenli bir yerde durdurun ve kaputu kapatın.
kullanarak götürünüz. Volvo, yetkili bir metin mesajı, OK düğmesiyle silinebilir; bkz.
Bagaj kapağı tam olarak kapanmadıysa, bilgi
Volvo servisinden yardım almanızı Menüde gezime - kombine gösterge tablosu
ekranındaki açıklayıcı bir resimle birlikte bilgi
önermektedir. (s. 103). Uyarı sembolü diğer sembollerle bir-
sembolü yanar. Aracı en kısa sürede güvenli
likte de yanabilir.
bir yerde durdurun ve bagaj kapağını kapatın.
Eylem:
1. Güvenli bir yerde durunuz. Aracı daha
fazla sürmeyiniz.
03
İlgili bilgiler
• Kombine gösterge tablosu (s. 60)
69
03 Göstergeler ve kumandalar
Saat Lisanslar - kombine gösterge paneli The offer is valid for a period of at least three
Saat göstergesi kombine gösterge tablosunda Bir lisans belirli bir faaliyeti uygulama veya (3) years from the date of the distribution of
görüntülenir. belirli bir kişinin yetkisini sözleşmedeki hüküm this product by VCC / or for as long as VCC
ve şartlara uygun olarak kullanma hakkına offers spare parts or customer support.
dönük bir sözleşmedir. Aşağıdaki metin Portions of this product uses software
Volvo'nun üretici/geliştiricilerle yaptığı sözleş- copyrighted © 2007 The FreeType Project
medir ve sözleşmenin dili İngilizcedir. (www.freetype.org). All rights reserved.
Combined Instrument Panel Software Portions of this product uses software with
03 Copyright © 1994–2013 Lua.org, PUC-Rio
Open Source Software Notice
(http://www.lua.org/)
This product uses certain free / open source
and other software originating from third
parties, that is subject to the GNU Lesser
General Public License version 2 (LGPLv2),
The FreeType Project License ("FreeType
License") and other different and/or additional
Saat, dijital gösterge tablosu. copy right licenses, disclaimers and notices.
Zamanı göstermek için ekran12 The links to access the exact terms of
This product includes software under
LGPLv2, and the other open source software
following licenses:
Saati ayarlama licenses, disclaimers, acknowledgements and
Saat MY CAR menü sisteminden ayarlanabilir, notices are provided to you below. Please LGPL v2.1: http://www.gnu.org/licenses/old-
bkz. MY CAR (s. 106). refer to the exact terms of the relevant licenses/lgpl-2.1.html
License, regarding your rights under said
İlgili bilgiler licenses. Volvo Car Corporation (VCC) offers
• ・ GNU FriBidi
• Kombine gösterge tablosu (s. 60) to provide the source code of said free/open • ・ DevIL
source software to you for a charge covering The FreeType Project License: http://
the cost of performing such distribution, such git.savannah.gnu.org/cgit/freetype/
as the cost of media, shipping and handling, freetype2.git/tree/docs/FTL.TXT
upon written request. Please contact your
nearest Volvo Dealer.
• ・ FreeType 2
70
03 Göstergeler ve kumandalar
MIT License: http: http://opensource.org/ Ekran sembolleri Simge Teknik özellik- Bkz.
licenses/mit-license.html Araç ekranında bir dizi farklı sembol bulun- ler
• ・ Lua maktadır. Bu semboller, uyarı, gösterge ve
bilgi sembolleri olarak ayrılır. Aşağıdaki tab- Hava yastıkları (s. 29),
loda en yaygın semboller anlamlarıyla birlikte SRS (s. 67)
verilmektedir ve kılavuz içerisinde daha ayrıntılı
Emniyet kemeri (s. 25),
bilgilerin nerede bulunabileceğine dair bir
uyarısı (s. 67)
referans da mevcuttur.
Kırmızı uyarı simgesi , güvenliği ve/veya Alternatör şarj (s. 67) 03
aracın sürülebilirliğini etkileyebilecek bir hata etmiyor
bildirildiğinde yanar. Aynı esnada kombine Fren sisteminde (s. 67),
gösterge tablosundaki bilgi ekranında açıkla- arıza (s. 291)
yıcı bir metin gösterilir.
Uyarı, güvenlik (s. 29),
- Aracın sistemlerinden herhangi birinde modu (s. 40),
bir sapma meydana geldiğinde kombine gös- (s. 67),
terge tablosunun bilgi ekranında metinle bir- (s. 278)
likte bilgi sembolü yanar. Bilgi sembolü diğer
sembollerle birlikte de yanabilir.
Kombine gösterge tablosunda kontrol
Kombine gösterge tablosunda uyarı sembolleri
sembolleri Simge Teknik özellik- Bkz.
Simge Teknik özellik- Bkz. ler
ler ABL arızası* (s. 65),
Düşük yağ (s. 67) (s. 88)
basıncı Emisyon sistemi (s. 65)
Park freni çekili (s. 67),
(s. 294) ABS arızası (s. 65),
(s. 291)
El freni çekili, (s. 67)
alternatif sembol Arka sis lambası (s. 65),
açık (s. 89)
}}
Sağ sinyal lamba- (s. 65) Radar sensörü* (s. 206), El freni (s. 294)
ları (s. 210),
(s. 225)
Start/Stop*, motor (s. 65), Yağmur sensörü* (s. 94)
otomatik olarak (s. 287) Hız sınırlayıcı (s. 188)
durdu
Simge Teknik özellikler Bkz. Simge Teknik özellikler Bkz. Simge Teknik özellikler Bkz.
Etkin uzun far - (s. 86) Motor ve yolcu (s. 137) Yağ seviyesinin (s. 359)
AHB (Active High kabini ısıtıcısı* ölçülmesi
Beam)*
Başlat/Durdur* (s. 287) Motor bloğu ısıtıcısı (s. 137) Aktif Etkin park (s. 249)
ve yolcu bölmesi yardımı - PAP*
ısıtıcısı* Servis
gerekli 03
Başlat/Durdur* (s. 287)
Tavan konsol ekranındaki bilgi
Etkin zamanlayıcı* (s. 137)
sembolleri
Simge Teknik özellikler Bkz.
Sürücü Uyarı Sis- (s. 229),
temi*, Şeritten (s. 234), Etkin zamanlayıcı* (s. 137) Emniyet kemeri uyarısı (s. 28)
Ayrılma Uyarısı (s. 240)
(LDW), Şeritte Hava yastığı, yolcu (s. 33)
Kalma Yardımı koltuğu, etkin
(LKA) Zayıf akü (s. 137)
Volvo Sensus yonlar devreye alınabilir veya devre dışı bırakı- Genel Bakış
Volvo Sensus kişisel Volvo deneyiminizin mer- labilir ve farklı ayarlar yapılabilir.
kezindedir. Araç sahipliğinizi kolaylaştırmak MY CAR düğmesine bir basma ile City Safety
için bilgi, eğlence ve fonksiyonları sağlayan (Şehir Güvenliği), kilitler ve alarm, otomatik
Sensus'tur. fan hızı, saati ayarlama vb. sürüş ve aracın
kontrolü ile ilgili tüm ayarlar sunulur.
İlgili RADIO, MEDIA, TEL*, *, NAV* ve
CAM* fonksiyonuna basarak diğer kaynaklar,
03
sistemler ve fonksiyonlar etkinleştirilebilir,
örneğin AM, FM, CD, DVD*, TV*, Bluetooth®*,
navigasyon* ve park yardımı kamerası*.
Bütün fonksiyonlar/sistemler hakkında daha
fazla bilgi için kullanıcı el kitabında veya Orta konsol kontrol paneli. Figür şematiktir -
fonksiyon sayısı ve düğmelerin yerleşimi seçilen
ekinde yer alan ilgili bölüme bakın. donanım ve pazara göre değişir.
Aracınızda otururken kontrole sahip olmak
Navigasyon* - NAV, bkz. ayrı ek (Sensus
istersiniz ve bağlantı dünyasında yaşanan
Navigation).
günümüzde bu, sizin için en uygun olan
zamanlarda bilgi, iletişim ve eğlenceye erişimi Ses ve medya - RADIO, MEDIA, TEL*,
de içerir. Sensus dış dünya ile bağlantı* bkz. ayrı ek (Sensus Bilgi-Eğlence).
sağlayan bütün çözümlerimizi kapsadığı gibi, Fonksiyon ayarları - MY CAR, bkz. MY
size aracın bütün yetenekleri üzerinde de sez- CAR (s. 106).
gisel bir kontrol sunar.
İnternete bağlı araç - *, bkz. ayrı
Volvo Sensus, araçtaki sistemlerde yer alan ek(Sensus Bilgi-Eğlence).
pek çok fonksiyonu birleştirir ve orta konsol-
Klima kontrol sistemi (s. 119).
daki gösterge ekranında sunar. Volvo Sensus
ile araç sezgisel kullanıcı arayüzü sayesinde Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245) –
kişiselleştirilebilir. Araç ayarları, Infotainment, CAM*.
Klima kontrolü vb. ile ilgili ayarlar yapılabilir.
Orta konsol düğmeleri ve kumandaları veya
direksiyon simidinin sağ tuş takımı ile* fonksi-
Anahtar konumları Uzaktan kumandalı anahtarı takın Anahtar konumları -farklı düzeylerdeki
Uzaktan kumanda anahtarı, aracın elektrik sis- 1. Çıkartılabilir uçlu uzaktan kumandalı fonksiyonlar
temini farklı modlara/seviyelere getirmek ve bu anahtarın ucunu tutun ve uzaktan kuman- Motor kapatıldığında sınırlı sayıda işlevin kulla-
sayede farklı fonksiyonları kullanılabilir kılmak dalı anahtarı kontağa takın. nımını etkinleştirmek için, aracın elektrik sis-
için kullanılabilir; bkz. Anahtar konumları -farklı 2. Daha sonra uzaktan kumandalı anahtarı temi 3 farklı seviyeye (anahtar konumuna)
düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 75). kilitteki en uç konumuna kadar içeri bastı- ayarlanabilir - uzaktan kumanda anahtarı ile 0,
rın. I ve II. Bu düzeyler bu kullanıcı el kitabı içeri-
sinde "anahtar konumları" olarak adlandırıl-
ÖNEMLİ maktadır. 03
Kontak içinde yabancı cisimler kilide zarar Aşağıdaki tablo, her bir anahtar konumu/sevi-
verebilir veya tahrip edebilir. yesi ile ilgili fonksiyonları göstermektedir.
Uzaktan kumanda anahtara yanlış döndü-
rülmüş olarak basmayın - Çıkartılabilen
anahtar dili tarafından tutun, bkz. Çıkartıla-
bilir anahtar dili - çıkartılması/takılması
(s. 159).
DİKKAT
Anahtarsız* fonksiyonu olan araçlarda,
uzaktan kumanda anahtar kontak şalterine
takılmayıp bunun yerine örneğin cepte taşı-
nabilir. Anahtarsız işlevler hakkında daha
fazla bilgi için bkz. Anahtarsız çalıştırma*
(s. 163).
}}
16 Sadece araçta elektrikli hafızalı koltuk ve geri çekilebilir elektrikli dikiz ve kapı aynaları varsa. Bel desteği ayarı kayıtlı değil.
UYARI
Ezilme riski! Çocukların kumandalarla
oynamadığından emin olun. Ayarlama sıra-
sında koltuğun önünde, arkasında veya
altında bir şey olup olmadığına bakın. Arka
koltuktaki yolculardan hiçbirinin sıkış-
madığından emin olun.
}}
3. Direksiyon simidini sabitlemek için, kolu Otomatik şanzımanda manuel vites Direksiyon simidi ısıtması*
geriye doğru itiniz. Kol sertse kolu geriye değiştirme kolu, bkz. Otomatik şanzıman Direksiyon simidi, elektrikli ısıtma ile ısıtılabilir.
doğru iterken aynı esnada da direksiyon - Geartronic* (s. 275)
simidini hafifçe bastırınız. Ses ve telefon kumandası, bkz. ek, Sen- İşlevi
sus Infotainment
UYARI
Korna
Direksiyon simidini ayarlayın ve aracı sür-
meden önce sabitleyin.
03
Hızla ilgili servo direksiyonile* direksiyon kuv-
veti seviyesi ayarlanabilir, bkz. Uyarlanabilir
direksiyon kuvveti* (s. 258).
}}
Fonksiyonu MY CAR (s. 106) menü sistemin- Far düğmeleri Düğme pozisyonları
deki fonksiyonu etkinleştirin/devre dışı bırakın. Far kumandası, dış aydınlatmayı etkinleştirir ve
ayarlar. Ekran ve gösterge aydınlatmasını ve DİKKAT
mod aydınlatmasını (s. 91) ayarlamak için de
Gündüz çalışan ışıklar ve ön pozisyon/park
kullanılır. lambaları için aynı lambalar kullanılır. Lam-
balar gündüz yanan ışıklar için kulla-
Genel bakış, lamba düğmeleri nıldığında parlaklık daha yüksektir.
03
Konum Teknik özellikler
Aracın elektrik sistemi II anahtar
pozisyonundayken veya motor
çalışırken gündüz yanan ışıklarA.
Uzun far selektörü kullanılabilir.
84
03 Göstergeler ve kumandalar
Devreye sokma/devreden çıkarma Uzun far yakıldığında kombine gösterge Kılavuza bak mesajı ve sembolü
Far kumandası düğmesi konumun- panelinde simgesi de yanar. Bu, uzun görüntülendiğinde de geçerlidir. Bu mesajlar
daysa AHB etkinleştirilebilir (fonksiyon far kısmen karartılmışsa aynı zamanda Xenon görüntülendiğinde sembolü söner.
MY CAR menü sisteminde devre dışı bırakıl- farlar için de geçerlidir, yani kısa fardan
hafifçe daha fazla bir ışık yanar yanmaz. Κrneğin yoğun sis veya şiddetli yağmur
mamışsa, bkz. MY CAR (s. 106)).
durumlarında AHB geçici olarak kullanılmaya-
Dijital kombine gösterge tablolu araç bilir. AHB yeniden kullanılabilir olduğunda
AHB etkinleştiğinde, gösterge tablosunun veya ön cam sensörlerinin üstü artık engelli
ekranında sembolü beyaza döner. olmadığında mesaj söner ve sembolü
03
yanar.
Uzun far etkinleştiğinde, sembol maviye
döner. Bu, uzun far kısmen karartılmışsa aynı
UYARI
zamanda Xenon farlar için de geçerlidir, yani
kısa fardan hafifçe daha fazla bir ışık yanar AHB koşullar uygun olduğunda optimum
yanmaz. huzme modeli kullanmada bir yardımcı bir
unsurdur.
Manüel çalışma
Trafik durumu veya hav koşulları gerek-
tirdiğinde uzun ve kısa far arasında manuel
DİKKAT geçiş yapmaktan her zaman sürücü
AUTO pozisyonunda kumanda kolu ve far
kumandası için düğme. Kamera sensörü önündeki ön cam yüzeyini sorumludur.
buz, kar ve kirden uzak tutun.
Fonksiyon, aracın hızı 20 km/s veya daha
yüksekken karanlıkta sürüş sırasında başlaya- Kameraya bağlı bir veya birden fazla siste- ÖNEMLİ
bilir. min etkinliğini etkileyeceğinden veya dur-
masına neden olabileceğinden kamera Uzun ve kısa far arasında manuel geçiş
AHB, sol taraftaki kumanda kolunu direksiyon sensörünün önündeki cama hiçbir şey yapmanın gerekli olabileceği durumlara
simidine doğru uç konuma getirerek veya ser- yapıştırmayın veya takmayın. örnekler:
best bırakarak devreye sokunuz/devreden • Şiddetli yağmur veya yoğun sis altında
çıkarınız. Uzun far açıkken devreden çıkarma, Kombine gösterge tablosunun gösterge ekra- • Donan yağmur altında
lambaların doğrudan kısa fara sıfırlanması nında Active high beam Geç olrk
anlamına gelir. • Kar sağanağı veya sulu kar altında
kllanılmaz Manuel değiştir mesajı görüntü-
lenirse uzun ve kısa far arasında manuel geçiş • Ay ışığında
Analog kombine gösterge tablolu araç
yapmanız gerekecektir. Ancak, far kumandası • Zayıf ışıklandırılmış şehir bölgelerinde
AHB etkinleştiğinde, gösterge tablosunun
düğmesi hala pozisyonunda kalır. Aynı
ekranında sembolü yanar.
durum Ön cam sensörleri engellendi
}}
87
03 Göstergeler ve kumandalar
||
• Κnde akan trafik zayıf ışıklandırmaya Aktif Xenon farlar* bilgi ekranında bir açıklama metninin yanı sıra
sahip olduğunda Aktif Ksenon farlar, virajlar ve kavşaklarda yanan başka bir sembol daha görüntülenir.
• Yolun ortasında veya yanında yayalar maksimum aydınlatma sağlayarak emniyet
olduğunda düzeyini artırmak amacıyla tasarlanmıştır. Simge Mesaj Teknik özellikler
• Yolun çevresindeki işaretler gibi yük-
Aktif Xenon farlar ABL Far sis- Sistem bağlantısı
sek derecede yansıtıcı nesneler
olduğunda temi arı- kesildi. Mesaj silin-
zası Ser- miyorsa bir servise
• Gelen trafik ışıklarının bir çarpışma
vis başvurunuz. Volvo,
03 bariyeri tarafından engellendiği durum- yetkili bir Volvo
gerekli
larda
servisi ile irtibata
• Bağlantı yollarında trafik olduğunda geçmenizi öner-
• Bir tepe veya çukurun yamacında mektedir.
• Keskin virajlarda.
Fonksiyon sadece alacakaranlıkta ve araç
hareket halindeyken devreye sokulabilir.
Kamera sensörünün kısıtlılıkları hakkında
daha fazla bilgi için, bkz. Çarpışma uyarı sis- 20 fonksiyonu MY CAR menü sisteminde dev-
İlgili bilgiler Araç aktif Xenon farlarla Active Bending Far düzeni ayarı için bkz. Farlar - far düzeninin
• Ana/kısa far (s. 85) Lights – ABL - donatılmışsa farlardan gelen ayarlanması (s. 93).
• Far düğmeleri (s. 82) ışık virajlarda ve kavşaklarda emniyeti artıra-
cak şekilde azami aydınlatmayı sağlaması için
direksiyon simidinin hareketini takip eder.
Bu fonksiyon, araç çalıştırıldığında otomatik
olarak etkinleştirlir (menü sisteminde MY CAR
devre dışı bırakılmış olmaması şartıyla, bkz.
MY CAR (s. 106)). Fonksiyonda bir hata
olması durumunda kombine gösterge pane-
linde simgesi yanar ve aynı zamanda
İlgili bilgiler
• Ana/kısa far (s. 85)
• Etkin uzun far* (s. 86)
• Far düğmeleri (s. 82)
Arka sis farları düğmesi.
Arka sis lambası yalnızca II anahtar pozisyonu
etkinken veya motor çalışıyorken ve far
kumandasının düğmesi veya
pozisyonundayken açılabilir.
Kapatma/Açma düğmesine basınız. Gösterge
panelinde arka sis lambası göstergesi simgesi
ve düğmedeki lamba arka sis lambası
açıldığında yanar.
Arka sis lambası, motor kapalıyken veya far
kumandasının düğmesi veya
pozisyonuna çevrildiğinde otomatik olarak
kapanır.
Fren lambası Dörtlü flaşör kında daha fazla bilgi için bkz. Ayak freni - acil
Fren lambası fren yapıldığında otomatik olarak Dörtlü flaşör, bu fonksiyon etkinleştirildiğinde durum fren lambaları ve otomatik dörtlü fla-
yanar. aracın tüm sinyal lambalarını aynı anda yakıp şörler (s. 292).
söndürerek yoldaki diğer sürücüleri uyarır.
Fren pedalına basıldığında fren lambası yanar. İlgili bilgiler
Ayrıca, Adaptif cruise control (s. 194), City Dörtlü flaşör etkinleştirildiğinde, kombine gös- • Sinyal lambaları (s. 91)
Safety (s. 211) veya Çarpışma uyarı sistemi terge tablosundaki her iki sinyal lambası gös-
(s. 217) gibi sürücü asistan sistemlerinden tergesi de yanıp söner.
biri aracı frenlendiğinde de yanar.
03
Acil durum fren lambaları ve otomatik dörtlü
flaşör hakkında bilgi için, bkz. Ayak freni - acil
durum fren lambaları ve otomatik dörtlü fla-
şörler (s. 292).
90
03 Göstergeler ve kumandalar
03
G021149
Sinyal lambaları. Ön okuma lambaları ve yolcu bölmesi aydınlat-
masının tavan konsolundaki kumandaları.
Kısa yanıp sönme düzeni Okuma lambası, sol
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
ilk konuma getirip bırakın. Sinyal lambaları Okuma lambası, sağ
üç kez yanıp söner. Fonksiyon MY CAR
menü sisteminde devreye sokulabilir/ İç aydınlatma
devreden çıkartılabilir, bkz. MY Yolcu kabininin tüm aydınlatması aşağıdaki
CAR (s. 106). durumlarda 30 dakika içinde manuel olarak
Sürekli yanıp sönme düzeni devreye sokulabilir veya devreden çıkartılabi-
lir:
Kumanda kolunu yukarı veya aşağı yönde
dış konuma getirin. • motor kapatılmıştır ve aracın elektrik sis-
Kumanda kolu konumunda kalır veya elle ya temi 0 anahtar konumundadır
da direksiyon simidinin hareketine göre oto- • kapıların açık olması ama motorun çalıştı-
matik olarak geri döner. rılmamış olması durumu.
}}
91
03 Göstergeler ve kumandalar
||
Ön tavan aydınlatması Otomatik aydınlatma Herhangi bir aydınlatma manuel olarak açılır
Κn okuma lambaları tavan konsolundaki ilgili Yolcu kabini aydınlatması anahtarının aydın- ve ardından araç kilitlenirse bu aydınlatma iki
düğmeye basılarak açılır veya kapatılır. latma için üç konumu vardır: dakika sonra otomatik olarak kapanacaktır.
Arka tavan aydınlatması • Kapalı – sağ taraf basılı, otomatik aydın- Konfor lambaları*
latma devre dışı. Normal yolcu kabini aydınlatması kapa-
• Nötr konumda – otomatik aydınlatma tıldığında ve motor çalışırken, düşük ışık
devreye girer. sağlamak ve sürüş esnasında konforu arttır-
• Açık – sol tarafına basıldığında, yolcu mak için bir tavan aydınlatması da dahil bir
03 kabini aydınlatması yanar. dizi LED yanar. Işık aynı zamanda günün
karanlık saatlerinde eşya gözlerindeki nesne-
Nötr konum leri görmeyi de kolaylaştırır. Bu aydınlatma,
Düğme nötr konumdayken yolcu bölmesin- araç kilitlendiğinde normal yolcu bölmesi
deki aydınlatma aşağıdakilere göre otomatik aydınlatmasının ardından bir süre sonra
olarak açılır ve kapanır. söner. Parlaklık far kumandasındaki (s. 82)
başparmak tekerleğini kullanarak kontrol edi-
G021150
Eve güvenli ışık süresi Yaklaşma ışığı süresi Farlar - far düzeninin ayarlanması
Güvenli eve gidiş aydınlatması kısa far, park Yaklaşma aydınlatması park lambaları, kapı Araçta aktif Xenon farlar ve Aktif Uzun Far
lambaları, kapı aynalarındaki lambalar, plaka aynalarındaki lambalar, plaka lambası, iç tavan fonksiyonu varsa, far düzeninin sağdan akan
lambası, iç tavan aydınlatması ve zemin aydın- aydınlatması ve zemin aydınlatmasından olu- trafikten soldan akan trafiğe geçilirken veya
latmasından oluşur. şur. tersi durumunda sıfırlanması gerekir.
Dış aydınlatmaların bazıları araç kilitlendikten Yaklaşma aydınlatması uzaktan kumanda Aktif Xenon farlar*
sonra eve güvenli gidiş aydınlatması olarak anahtarı ile açılır, bkz. Uzaktan kumanda Aktif Uzun Far* fonksiyonu bulunmayan araç-
yanık tutulabilirler. anahtarı - fonksiyonlar (s. 156), ve aracın lar için far düzeni ayarlaması gerekmez. Far
aydınlatmasını belli bir mesafeden açmak için 03
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontaktan paterni, gelen trafiğin göz almayacağı şekilde
kullanılır. tasarlanmıştır.
çıkartınız.
Fonksiyon uzaktan kumanda ile devreye Aktif Uzun Farlı araçlar için far düzeni ayarla-
2. Sol kumanda kolunu direksiyon simidine
sokulunca park lambaları, kapı aynalarının ması gerekir. Far düzeni sağ ve soldan trafik
doğru son konumuna kadar çekip bırakı-
lambaları, plaka aydınlatması, iç tavan lamba- arasında değiştirildiğinde araç motor çalıştırıl-
nız. Fonksiyon uzun far selektörü ile aynı
ları ve zemin aydınlatması yanar. mış halde duruyor konumda olmalıdır.
şekilde devreye sokulabilir; bkz. Ana/kısa
far (s. 85). Yaklaşma aydınlatmasının açık kalma süresi Far düzeni MY CAR menü sistemi içinde
MY CAR menü sistemi içerisinden ayarlanabi- değiştirilir, bkz. MY CAR (s. 106).
3. Otomobilden inip kapıyı kilitleyiniz.
lir, bkz. MY CAR (s. 106).
Fonksiyon devreye sokulunca kısa far, park Halojen farlar
lambaları, kapı aynalarının lambaları, plaka İlgili bilgiler Far düzeni ayarlamasının yapılmasına gerek
aydınlatması, iç tavan lambaları ve zemin • Eve güvenli ışık süresi (s. 93) yoktur. Far paterni, gelen trafiğin göz alma-
aydınlatması yanar. yacağı şekilde tasarlanmıştır.
Güvenli eve gidiş aydınlatmasının açık kalma
süresi altında MY CAR menü sistemi içerisin-
den ayarlanabilir, bkz. MY CAR (s. 106).
İlgili bilgiler
• Yaklaşma ışığı süresi (s. 93)
21 Silecek lastiklerinin ve servis konumu silecek lastiklerinin değiştirilmesi için, bkz. Silecek lastikleri (s. 374). Yıkama sıvısının doldurulması için, bkz. Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 375).
Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıka- Kumanda kolu bırakıldığında, silecekler bir Elektrikli camlar
rıldığında veya motor durdurulduktan beş kaç kez camı silerler ve farlar yıkanır. Tüm elektrikli camlar, sürücü kapısının kontrol
dakika sonra, yağmur sensörü otomatik ola- paneli kullanılarak çalıştırılabilir - diğer kapıla-
rak devreden çıkar. Isıtmalı yıkayıcı uçları*
rın kontrol panelleri sadece ilgili elektrikli camı
Yıkayıcı uçları yıkama sıvısının donup katılaş-
çalıştırabilir.
ÖNEMLİ masını engellemek için soğuk havalarda oto-
matik olarak ısıtılır.
Otomatik araç yıkama esnasında ön cam
silecekleri çalışabilir ve zarar görebilir. Araç Yüksek basınçlı far yıkama*
hareket halindeyken veya uzaktan Yüksek basınçlı far yıkaması yüksek miktarda 03
kumanda anahtarı I veya II konumunday- yıkama sıvısı tüketir. Sıvıdan tasarruf etmek
ken yağmur sensörünü kapatın. Kombine için farlar her beşinci seferde bir otomatik ola-
gösterge tablosundaki sembol ve lambası
söner. rak yıkanırlar.
Azaltılmış yıkama
Farları ve camları yıkama Haznede yaklaşık 1 litre yıkama sıvısı kalırsa
ve kombine gösterge tablosunda yıkama sıvısı
doldurmanız gerektiğine dair mesaj görüntüle-
nirse farlara giden yıkama sıvısı beslemesi
kapatılır. Bunun amacı ön camın temizliğine Sürücü kapısı kontrol paneli.
ve buradan görüş alanına verilen önceliktir. Elektrikli çocuk güvenlik kilitleri* için
anahtar ve arka elektrikli camları devre-
İlgili bilgiler den çıkarma düğmesi; bkz. Çocuk güven-
• Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 375) lik kilitleri - elektrikli etkinleştirme*
• Yıkama sıvısı - kalitesi ve hacmi (s. 417) (s. 174).
Arka cam kumandaları
Κn cam kumandaları
Yıkama fonksiyonu.
}}
96
03 Göstergeler ve kumandalar
22 Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz. Koltuklar, ön - elektrikli* (s. 78).
}}
22 Yalnızca, hafıza özelliği olan elektrikli koltuk kombinasyonunda, bkz. Koltuklar, ön - elektrikli* (s. 78).
cıyı kapatın. Ancak fonksiyon belirli bir süre Dikiz aynası - iç manın kontrolü, otomatik karatmalı aynalarda
geçtikten sonra otomatik olarak kapatılır. İç dikiz aynası, aynanın alt kenarındaki bir kullanılamaz.
Bundan sonra dış sıcaklık +7 °C'nin altında kumanda ile karartılabilir. Alternatif olarak, diki Dikiz aynası iki sensörü içerir - biri ileri bakar
olduğu sürece arka cam ısıtıcısı otomatik ola- aynası otomatik olarak kararır. ve diğeri arkaya bakar - bunlar, göz kamaştı-
rak açılır ve kapatılır.
ran ışığı tanımlamak ve ortadan kaldırmak için
birlikte çalışır. İleriye bakan sensör ortam
DİKKAT ışığını saptar, arkaya bakan sensör arkadan
Eco fonksiyonu etkinse arka cam ısıtması gelen araç farklarının ışığını saptar.
otomatik olarak açılıp kapatılmaz, bunun 03
yerine dış sıcaklık +7 °C altında olduğunda DİKKAT
bile kapalı olarak kalır. Eco fonksiyonu
hakkında bilgi almak için, bkz. ECO* Sensörler, örn.park izinleri, transponderler,
(s. 289). güneş vizörleri veya koltuklardaki veya par-
sel rafındaki nesneler tarafından ışığın sen-
sörlere ulaşması engellenecek şekilde
Ayrıca bkz. Κn camın buğusunu giderme ve kapatılırsa, iç dikiz ve kapı aynalarının
buzunu çözme (s. 129). karatma fonksiyonu azalır.
Araç +7 °C'den daha düşük bir dış sıcaklıkta
çalıştırılırsa kapı aynaları ve arka camda Karartma kontrolü Pusula (s. 100) sadece otomatik karartması
buğu/buz giderme işlevi otomatik olarak baş- olan bir dikiz aynası için tanımlanabilir.
latılır. Otomatik buz giderme işlemi MY CAR Manuel karartma
menü sisteminden seçilebilir, bkz. MY CAR Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynasından İlgili bilgiler
(s. 106). yansıyarak sürücünün gözünü kamaştırabilir. • Kapı aynaları (s. 97)
Arkadan gelen ışık sizi rahatsız ettiğinde,
karartma kumandasıyla karartma fonksiyo-
nunu kullanınız:
1. Kumandayı yolcu bölmesine doğru hare-
ket ettirerek karartmayı kullanınız.
2. Kumandayı ön cama doğru hareket ettire-
rek normal konuma geri getiriniz.
Otomatik karartma*
Arkadan gelen parlak ışık dikiz aynası tarafın-
dan otomatik olarak karartılır. Manuel karart-
Pusula* Kalibrasyon
Dikiz aynasında, aracın ön kısmının işaret ettiği Pusulanın doğru pusula yönünü gösterebil-
pusula yönünü gösteren entegre bir ekran var- mesi için kalibre edilmesi gerekebilir.
dır. Dünya 15 manyetik bölgeye ayrılmıştır. Araç
birden fazla manyetik bölgeden geçecekse
Çalıştırma
pusula kalibre edilecektir.
Kalibrasyonu gerçekleştirmek için şu şekilde
ilerleyin:
03
1. Aracı çelik yapılar ve yüksek gerilim hatla-
G030295
rının olmadığı açık geniş bir alanda durdu-
run.
Manyetik bölgeler.
2. Aracı çalıştırın ve tüm elektrikli ekipman-
ları kapatın (klima, silecekler, vs.) ve tüm 4. Gerekli manyetin bölge (1–15) gösterilene
kapıların kapalı olduğundan emin olun. kadar düğmeye arka arkaya basın. Pusu-
lanın manyetik bölgeler haritasına bakın.
DİKKAT 5. Ekran C karakterini göstermeye dönene
Pusulalı dikiz aynası. kadar bekleyin veya dikiz aynasının alt
Elektrikli donanım kapatılmamışsa kalibras-
yon başarısız olabilir veya hiç başlamaya- kısmındaki düğmeyi, yaklaşık 6 saniye
Dikiz aynasının sağ üst köşesinde aracın
bilir. karakter C görünene kadar basılı tutun.
bulunduğu yöne göre pusula yönünü gösteren
entegre bir ekran vardır. Sekiz farklı yön İngi- 6. Ekranda, kalibrasyon işleminin tamam-
lizce kısaltmalarıyla gösterilir: N (kuzey), NE 3. Dikiz aynasının alt kısmındaki düğmeyi landığı anlamına gelecek olan bir pusula
(kuzeydoğu), E (doğu), SE (güneydoğu), S (ataş veya benzeri bir cisim ile) yönü gösterilene kadar 10 km/saatten
(güney), SW (güneybatı), W (batı) ve NW yaklaşık 3 saniye boyunca basılı tutun. daha yüksek olmayan bir hızla aracı daire
(kuzeybatı). Geçerli manyetin bölgenin numarası gös- şeklinde yavaşça sürün. Daha sonra ince
terilir. kalibrasyon işlemi için aracı 2 tur daha
Araç çalıştırıldığında veya anahtar II konu-
sürün.
mundayken pusula otomatik olarak etkinleşti-
rilir; bkz. Anahtar konumları -farklı düzeyler-
deki fonksiyonlar (s. 75). Pusulayı devreden
çıkartmak/etkinleştirmek için - örneğin bir
ataç kullanarak aynanın alt tarafındaki
düğmeye basın.
Yatay açılma
G021343
Yatay açılma, ileri/geri.
Açma, otomatik
Açma, elle
Kapama, elle
Kapama, otomatik
}}
G028899
çalışmaz. olmadığını kontrol edin.
Kontrolü otomatik kapatma konumuna bastı- Dikey açılma, arka kenardan kaldırma.
Güneş penceresi
rıp daha sonra bırakmak suretiyle otomatik Kumandanın arka kenarını yukarı doğru Sunroofun elle açılan, sürgülü bir iç güneşliği
olarak kapatın. bastırarak açın. vardır. Güneş penceresi sunroof açıldığında
Uzaktan kumanda anahtarı kontaktan çıkar- Kumanda düğmesinin arka kenarını otomatik olarak geriye doğru kayar. Kapat-
tıldığında ve 0 anahtar konumu seçildiğinde aşağıya çekerek kapatın. mak için sapından tutup camı ileriye doğru
sunroof'un elektriği kesilir. sürün.
Uzaktan kumanda anahtarını veya kilit
düğmesini kullanarak kapatın Sıkışma koruması
UYARI Sunroofun sıkışmaya karşı koruma fonksi-
Araçta çocuk varsa: yonu, otomatik kapanma esnasında sun-
0 anahtar konumunu seçerek sunroof'a roof'un bir nesne tarafından engellenmesi
giden güç kaynağını daima kapatın ve durumunda devreye girer. Sunroof, engelle-
araçtan ayrılırken uzaktan kumanda anah- nirse durur ve otomatik olarak önceki konu-
tarını yanınıza alın. Anahtar konumlarıyla muna açılır.
ilgili bilgi için bkz. Anahtar konumları -farklı
düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 75).
G021345
102
03 Göstergeler ve kumandalar
03
İlgili bilgiler
• Mesajlar - kullanımı (s. 105)
103
03 Göstergeler ve kumandalar
Park ısıtıcısı*
23 Bazı motorlar.
24 Mesaj sayısı köşeli parantezlerde belirtilir.
EXIT fonksiyonları
Kısa süreliğine EXIT tuşuna basıldığında imle-
cin hangi işlev üstünde ve hangi menü seviye-
sinde olduğuna bağlı olarak aşağıdakilerden
biri meydana gelir:
• telefon görüşmesi reddedilir
• geçerli işlev kesilir
• girilen karakterler silinir
• en son seçimler iptal edilir
• menü sisteminde bir yukarı çıkılır.
Orta konsoldaki kumanda paneli ve direksiyon EXIT tuşuna uzun basış, MY CAR için normal
simidi tuş takımı. Figür şematiktir - fonksiyon görünüme veya normal görünümdeyseniz en
yüksek menü seviyesine (ana kaynak menüsü)
götürür.
DİKKAT
Yol bilgisayarı kullanıldığında bir uyarı
mesajı görünüyorsa, tekrar etkinleştirilebil-
mesi için öncelikle mesajın kabul edilmesi
gerekir.
• Gösterge çubuğundaki OK düğmesine
kısa süre basarak mesajı onaylayın
Grup menüleri
Yol bilgisayarı iki farklı grup menüsüne sahip-
tir:
108
03 Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyonlar Bilgi
Dijital hız Aracın hızını kombine gösterge tablosunun merkezinde dijital olarak gösterir:
• km/sa • OK ile açın, thumbwheel ile seçin, OK ile onaylayın ve ENTER ile vazgeçin.
• mil/s
• Ekran yok
Isıtıcı* Zamanlayıcının programlanması ile ilgili açıklama için bkz. Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı-
cısı* - zamanlayıcı (s. 135). 03
• DİREKT MARŞ
• Zamanlayıcı 1 - zaman seçme menü-
süne yönlendirir.
• Zamanlayıcı 2 - zaman seçme menü-
süne yönlendirir.
Ek ısıtıcı* Daha fazla bilgi için, bkz. İlave ısıtıcı* (s. 139).
• Oto. Aç
• Kapat
TC seçenkleri Burada yol bilgisayarındaki seçilebilen başlıklar olarak mevcut olmasını istediklerinizi seçebilir/
etkinleştirebilirsiniz. Κğelerin sembolleri zaten bir "tik" ile BEYAZ olarak seçilidir - diğerleri "tiksiz"
• Kalan yakıtla mesafe
GRİDİR.
• Yakıt tüketimi
1. Fonksiyonu OK ile açık, thumbwheel ile seçeneklerin sembollerinde gezinin ve istenilen sem-
• Ortalama hız bolü seçin/sembolde durun.
• Kilometre sayacı T1, top. msfe 2. OK ile onaylayın - sembol rengi GRİDEN BEYAZA değişir ve "tik" ile işaretlenir.
• Kilometre sayacı T2, top. msfe 3. thumbwheel ile fonksiyon sembollerini seçmeye devam edin veya RESET ile bitirin.
}}
Mesajlar (##) Daha fazla bilgi için, bkz. Mesajlar - kullanımı (s. 105).
A Bazı motorlar.
Kilometre sayacı T2, top. msfe • RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T2'yi sıfırlar.
Kalan miktar Daha fazla bilgi için - bkz. bölüm "Menzil - kalan yakıtla mesafe" (s. 116).
Ort. hız • RESET üstüne uzun bir basış Ort. hız öğesini sıfırlar.
Yol bilgisayarı bilgisi yok. Bu seçenek boş bir gösterge ekranı gösterir - döngünün başlangıcını/bitişini de işaretler.
110
03 Göstergeler ve kumandalar
112
03 Göstergeler ve kumandalar
Fonksiyonlar Bilgi
Yol bilgisayarı sıfırlandı Bu fonksiyonun hem T1 hem T2 kilometre sayaçlarını sıfırlamadığına dikkat edin - işlem hak-
kında bilgi için bir sonraki "Başlıklar" bölümündeki tabloya ve "Sıfırlama - Ortalama hız/tüketim"
• Ortalama
bölümüne bakın.
• Ortalama hız
Mesajlar Daha fazla bilgi için, bkz. Mesajlar - kullanımı (s. 105).
Kontrast modu/Renk modu Kombine gösterge panelinin parlaklığını ve renk yoğunluğunu ayarlama.
Park ısıtıcısı* Zamanlayıcının programlanması ile ilgili açıklama için bkz. Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini
ısıtıcısı* - zamanlayıcı (s. 135).
• Direkt marş
• Zamanlayıcı Sembolü 1 - zaman seçme
menüsüne yönlendirir.
• Zamanlayıcı Sembolü 2 - zaman seçme
menüsüne yönlendirir.
Yağ seviyesiA Daha fazla bilgi için, bkz. Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 359).
A Bazı motorlar.
}}
Ortalama Kilometre sayacı T1 + Metre oku- Ortalama hız • RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T1'i sıfırlar.
ması
Anlık Kilometre sayacı T2 + Metre oku- Kalan yakıtla • RESET tuşuna uzun basılması kilometre sayacı T2'yi sıfırlar.
ması mesafe
Anlık Metre okuması kmh<>mph kmh<>mph - bkz. bölüm "Dijital hız ekranı" (s. 116).
Yol bilgisayarı bilgisi yok. Bu seçenek tüm üç yol bilgisayarı gösterge ekranını söndürür - döngünün
başlangıcını/bitişini de işaretler.
Yol bilgisayarı için kombine gösterge tablosu- • Thumbwheel öğesini çevirin - istenilen Sıfırlama - Kilometre sayacı
nun başlık kombinasyonu, seyahat sırasında başlıkta durun. Thumbwheelile sıfırlanacak kilometre saya-
her zaman başka bir seçeneğe değiştirilebilir. cını içeren başlık kombinasyonuna çevirin.
Aşağıdaki gibi ilerleyin:
114
03 Göstergeler ve kumandalar
İlgili bilgiler
• Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler (s. 116)
• Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 117)
Yol bilgisayarı - yardımcı bilgiler Kalan miktar başlığı "----" görüntülediğinde DİKKAT
Birkaç fonksiyonun yardımcı bilgileri aşağıda garanti edilen bir mesafe kalmaz.
Yol bilgisayarındakilere ek olarak, bu birim-
verilmiştir. • Bu durumda, olabildiğince kısa sürede ler Volvo'nun navigasyon sisteminde de
tekrar yakıt doldurun. değiştirilmiştir*.
Ortalama
Ortalama yakıt tüketimi son sıfırlamadan itiba- Hesap işlemi en son 30 km zarfındaki orta-
ren hesaplanır. lama yakıt tüketimini ve kalan kullanılabilir İlgili bilgiler
yakıt miktarını esas alır. • Yol bilgisayarı - seyir istatistikleri* (s. 117)
DİKKAT
03 DİKKAT
Yakıt tahrikli ısıtıcı* kullanıldığı takdirde,
okuma değerinde küçük bir hata olabilir. Sürüş tarzının değiştirilmesi durumunda
değerde küçük bir hata olabilir.
Ortalama hız
Ortalama hız, son sıfırlanmadan itibaren sürüş Ekonomik bir sürüş stili ile daha uzun mesafeli
mesafesi için hesaplanır. bir sürüş sağlanabilir. Yakıt tüketiminin nasıl
etkilenebileceğine dair daha fazla bilgi için
Anlık bkz. Volvo Car Corporation'ın Çevre Felsefesi
Geçerli yakıt tüketimi için bilgi, sürekli olarak (s. 21).
güncellenir - yaklaşık saniyede bir kez. Bir
araç düşük hızda sürüldüğünde, tüketim Dijital hız ekranı25
zaman ünitesi başına görüntülenir, daha yük- Hız, ana tablonun tersi birimde (kmsa/mph)
sek hızda kat edilen mesafeyle bağlantılı ola- gösterilir. Mil/s'de kalibre edilmişse, yol bilgi-
rak görüntülenir. sayarı karşılık gelen hızı km/s'de gösterir ve
Görüntüleme için farklı birimler (km/mil) seçi- tersi de doğrudur.
lebilir - bkz. bölüm "Birimi değiştirme" Birim değiştirme
(s. 116).
Mesafe ve hız için birimleri (km/mil) MY CAR
Aralık - Kalan yakıtla mesafe menü sistemi içinde değiştirebilirsiniz, bkz.
Yol bilgisayarında depodaki yakıt miktarıyla MY CAR (s. 106).
gidilebilecek ortalama mesafe gösterilir.
26 Resim şematiktir, yerleşim araç modeli veya güncellenmiş yazılıma bağlı olarak değişebilir.
Klima kontrolü hakkında genel bilgi • Camların iç tarafında oluşan buğulanmayı İlgili bilgiler
Araç elektronik klima kontrolü (s. 125) ile öncelikle buz çözücü fonksiyonunu • Gerçek sıcaklık (s. 120)
(s. 129) kullanarak giderin. Buğulanma
donatılmıştır. Klima kontrol sistemi yolcu kabi-
riskini azaltmak için camları normal cam
• Menü ayarları - klima kontrolü (s. 122)
nindeki havanın nemini almanın yanı sıra
temizleme maddeleri ile temizleyiniz. • Elektronik klima kontrolü - ECC (s. 125)
ısıtma ve soğutma yapar.
• Yolcu kabininde hava dağıtımı (s. 123)
DİKKAT DİKKAT • Hava temizleme (s. 120)
Klima tertibatı (AC) (s. 128) kapatılabilir, Arka camın buğulanmasını önlemek için,
fakat yolcu bölmesinde mümkün olan en arka rafın arkasındaki havalandırma delik-
iyi klima konforu sağlamak ve camların lerini kıyafet veya başka nesnelerle kapat-
buğulanmasını önlemek için, daima açık mayın.
olmalıdır.
Start/Stopfonksiyonuna sahip araçlar*
04
Unutmayın otomatik olarak durdurulmuş (s. 281) bir
• Klimanın tatmin edici bir şekilde çalışma- motorda belirli donanımların fonksiyonu geçici
sını sağlamak için yan camlar ve sunroof* olarak düşürülebilir, örneğin klima kontrolü
kapalı olmalıdır. fan hızı (s. 127).
• Toplam havalandırma fonksiyonu
ECOfonksiyonuna sahip araçlar*
(s. 170), tüm yan camları aynı anda açar
ECO (s. 289) işlevi etkinleştirildiğinde örneğin
veya kapatır ve örneğin, sıcak havalarda
aracı hızlı biçimde havalandırmak için kul- klima (s. 128) gibi belirli donanımların işlevi
lanılabilir. geçici olarak düşürülebilir veya devre dışı
bırakılabilir.
• Klima kontrol sistemi hava girişindeki
(motor kaputuyla ön cam arasındaki
ızgara) buz ve karları temizleyiniz. DİKKAT
• Sıcak hava şartlarında klima sisteminde ECO işlevi etkinleştirildiğinde klima kontrol
oluşan yoğuşma nedeniyle otomobilin sisteminin ayarlarında bulunan pek çok
altına su damlayabilir. Bu normaldir. parametre değişir ve elektrikle ilgili pek çok
müşteri fonksiyonunun işlevi azalır. Belirli
• Κrneğin tam hızlanma veya römork ile ayarlar manuel olarak sıfırlanabilir fakat
rampa çıkma sırasında motora tam güç tam işlevsellik ancak ECO fonksiyonu
gerektiğinde klima geçici olarak kapana- devre dışı bırakılarak geri alınabilir.
bilir. Yolcu bölmesindeki sıcaklıkta geçici
bir artma olabilir.
İlgili bilgiler
• Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 119)
Hava temizleme - yolcu kabini filtresi Hava temizleme - Temiz Bölge İç CZIP hakkında daha fazla bilgi için araç satın
Aracın yolcu kabinine giren tüm hava bir filt- Paketi (CZIP)* alınırken verilen broşüre bakınız.
reyle temizlenir. CZIP, yolcu kabinini alerji ve astıma neden
İlgili bilgiler
olan maddelere karşı daha temiz tutacak bir
Filtre, düzenli aralıklarla değiştirilmelidir. Κne- dizi modifikasyondan oluşmaktadır.
• Klima kontrolü hakkında genel bilgi
rilen değiştirme zamanları için Volvo Servis (s. 119)
Programına bakınız. Araç çok kirli bir ortamda Aşağıdakiler dahil edilmiştir: • Hava temizleme (s. 120)
kullanılıyorsa filtrenin daha sık değiştirilmesi
gerekebilir.
• Geliştirilmiş fan fonksiyonu yani araç
uzaktan kumana anahtarıyla açıldığında
fan çalışmaya başlar. Fan yolcu kabinini
DİKKAT taze havayla doldurur. Bu fonksiyon
Farklı tipte yolcu bölmesi filtresi mevcuttur. gerektiğinde çalışır ve belli bir süre sonra
Doğru filtrenin takıldığından emin olun. veya yolcu kapılarından biri açıldığında
otomatik olarak kapatılır. Araç 4 yaşında 04
olana kadar azalan ihtiyaca bağlı olarak
İlgili bilgiler fanın çalışma süresi kademeli olarak azal-
• Hava temizleme (s. 120) tılır.
• Hava kalite sistemi IAQS (s. 122) yolcu
kabinindeki havayı parçacıklar, hidrokar-
bonlar, azot oksitler ve yer seviyesindeki
ozon gibi kirletici maddelerden arındıran
tam otomatik bir sistemdir.
DİKKAT
CZIP donanımına sahip araçlarda CZIP
standardına uymak için IAQS filtresi, hangi-
sinin daha önce geldiği baz alınarak ya her
15 000 km'de bir ya da yılda bir defa
değiştirilmelidir. Bununla birlikte, 5 yılda 75
000 km aşılmışsa yine değiştirilir. CZIP
bulunmayan ve CZIP standardına uymak
istemeyen müşteriler için IAQS filtresi
düzenli bir serviste değiştirilmelidir.
Hava temizleme - IAQS* Hava temizleme - malzeme Menü ayarları - klima kontrolü
Hava kalitesi sistemi IAQS, yolcu kabinindeki Yolcu kabininde oluşabilecek toz miktarını en Orta konsol vasıtasıyla klima kumanda sistemi-
koku ve kirlilik seviyelerini azaltmak için gazları aza indirgemen ve yolcu kabininin daha kolay nin işlevlerinden altısını devreye sokmak/
ve parçacıkları ayrıştırır. temizlenebilmesine katkıda bulunmak ama- devreden çıkarmak veya varsayılan ayarlarını
cıyla test edilmiş malzemeler geliştirilmiştir. değiştirmek mümkündür.
Eğer dışarıdaki hava kirli ise hava girişi kapa-
nır ve havaya sirkülasyon yaptırılır. Hem yolcu kabini hem de bagaj bölmesindeki • Otomatik klima kontrolü (s. 127) sırasında
halılar çıkartılabilir bir özelliğe sahiptir ve fan seviyesi.
Fonksiyonu MY CAR menü sistemi içinden
temizliği kolaydır. Aracın içini temizlemek • Dolaşımlı hava zamanlayıcısı (s. 130).
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak mümkün-
(s. 398) için Volvo tarafından önerilen temizlik
dür. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
maddelerini ve araç bakım ürünlerini kullanın.
• Arka cam buğu çözücünün (s. 98) otoma-
CAR (s. 106). tik başlatılması.
İlgili bilgiler • İç hava kalite sistemi (s. 122)*.
04
DİKKAT • Hava temizleme (s. 120) • sürücü koltuk ısıtmasının (s. 126) otoma-
Yolcu kabininde en temiz havayı sağlamak tik çalıştırılması.
için hava kalitesi sensörü daima devrede • direksiyon simidi ısıtmasının (s. 81) oto-
olmalıdır. matik çalıştırılması.
Soğuk bir iklimde, buğulanmayı önlemek menü sistemi (s. 106) ile ilgili açıklamalarda
için devir daim sınırlıdır.
daha ayrıntılı bilgi yer almaktadır.
Buğulanma durumunda, hava kalitesi sen-
sörü devreden çıkarılmalıdır ve ön cam ve Klima kontrol sisteminin fonksiyonları MY
yan camlar ile arka camın buz çözücü CAR menü sisteminden varsayılan ayarlara
işlevleri kullanılmalıdır. sıfırlanabilir. Menü sisteminin açıklaması için,
bkz. MY CAR (s. 106).
İlgili bilgiler İlgili bilgiler
• Klima kontrolü hakkında genel bilgi
• Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 119)
(s. 119)
• Hava temizleme (s. 120)
• Hava temizleme - Temiz Bölge İç Paketi
(CZIP)* (s. 121)
Yolcu kabininde hava dağıtımı Ön paneldeki havalandırma kanalları Kapı direklerindeki havalandırma
Gelen hava, yolcu kabinindeki bir dizi farklı kanalları
havalandırma kanalına dağıtılır.
04
Açık
Kapalı
Kapalı
AUTO modunda hava dağılımı tam otomatik- Açık
Yatay hava akımı
tir. Yatay hava akımı
Dikey hava akımı
Gerekirse manuel olarak kumanda edilebilir;
bkz. hava dağıtımı tablosu (s. 131). Dikey hava akımı
Buğulanmayı gidermek için dış havalandırma
kanallarını yan camlara yöneltiniz. Soğuk havada buğu çözmek için havalandır-
mayı camlara yönlendirin.
Sıcak havalarda arka koltukta konforlu bir
iklim sağlamak için havalandırmaları yolcu
bölmesine yönlendirin.
DİKKAT
Küçük çocukların hava akımlarına ve cere-
yanlara karşı hassas olduğunu unutmayın.
}}
123
04 Klima kontrolü
||
Hava dağılımı
124
04 Klima kontrolü
04
Sıcaklık kontrolü (s. 128), sol taraf Arka cam ve kapı aynası rezistans- İlgili bilgiler
ları (s. 98) • Klima kontrolü hakkında genel bilgi
Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 126), sol (s. 119)
taraf Elektrikle ısıtılan ön koltuk (s. 126), sağ
taraf
Azami buz çözücü (s. 129)
Sıcaklık kontrolü (s. 128), sağ taraf
Fan (s. 127)
Devridaim (s. 130)
Hava dağıtımı (s. 123) - havalandırma
zemini ECO* (s. 289)
Hava dağıtımı - hava menfezi gösterge AUTO - Otomatik klima kontrolü (s. 127)
paneli
AC - Klima açık/kapalı (s. 128)
Hava dağıtımı - ön cam buğu çözücüsü
Isıtmalı ön koltuklar* • En düşük ısı seviyesi - ekranda bir Isıtmalı arka koltuk*
Ön koltuk ısıtması, soğukken sürücü ve yolcu- turuncu alan yanar. Arka koltuğun dış konumlarının ısıtma fonksi-
nun konforunun artırılmasına dönük üç • Isıyı kapat - hiçbir alan yanmaz. yonu, soğukken yolcuların konforunu artır-
konuma sahiptir. maya yönelik üç konuma sahiptir.
UYARI
Isıtılmış koltuklar, algı kaybı nedeniyle
sıcaklık artışının algılanmasını güç bulanlar
veya ısıtılmış koltuklara ait kumandaları
çalıştırmayla ilgili sorunları olanlar tarafın-
dan kullanılmamalıdır. Aksi takdirde bu
kişiler yanık yaralanmaları yaşayabilirler.
Fonksiyonu etkinleştirmek için düğmeye arka CAR (s. 106). • Isıyı kapat - hiçbir lamba yanmaz.
arkaya basın: İlgili bilgiler
• En yüksek ısı seviyesi - orta konsolun • Klima kontrolü hakkında genel bilgi
ekranında üç turuncu alan yanar (yukarı- (s. 119)
daki resme bakın). • Isıtmalı arka koltuk* (s. 126)
• Daha düşük ısı seviyesi - ekranda iki
turuncu alan yanar.
128
04 Klima kontrolü
1
Isıtmalı arka cam etkinleştirildiğinde dikiz aynasında C karakteri gösterilirse pusulanın (s. 100)* yeniden kalibre edilmesi gerekir.
04 ÖNEMLİ
Araba içindeki hava sirkülasyonu çok uzun
sürerse, camlar iç taraftan buğulanabilir.
Zamanlayıcı
Zamanlayıcı fonksiyonunun devreye girme-
siyle sistem dış hava sıcaklığına bağlı olan bir
zamanda, manuel olarak devreye sokulmuş iç
hava dolaşımı modundan çıkar. Bu buzlanma,
buğulanma ve kötü hava riskini azaltır.
Fonksiyonu MY CAR menü sistemi içinden
etkinleştirmek/devre dışı bırakmak mümkün-
dür. Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY
CAR (s. 106).
DİKKAT
Cam ısıtıcı maks. olarak seçildiğinde, sir-
külasyon daima devre dışı bırakılır.
130
04 Klima kontrolü
Buz çözücü menfezinden ön cama ve yan camlara hava. Hava akışının soğuk ve nemli iklimde buğulanma ve buzlanmayı
04
bir kısmı hava menfezlerinden gelir. önlemek için, (çok düşük fan devirlerinde bu özelliği
devreye sokmayınız).
Hava akımı camlara doğru ve ön panel hava panjurlarından. sıcak, kuru bir iklimde iyi soğutma sağlamak için.
Κn panel hava panjurlarından baş ve göğse doğru hava akımı. sıcak bir iklimde yeterli soğutma sağlamak için.
}}
131
04 Klima kontrolü
||
Hava dağılımı Kullanım
Hava akışı zemine ve camlara doğru. Hava akışının bir kısmı ön panel soğuk ve nemli bir iklimde konforlu şartları ve iyi buz
menfezlerinden gelir. çözmeyi sağlamak için.
Hava akımı zemine doğru ve ön panel hava panjurlarından. dış hava sıcaklığının düşük olduğu güneşli hava-
larda.
04
Yere gelen hava. Hava akışının bir kısmı yere ve ön göğüsteki havalan- zemini doğrudan ısıtmak veya soğutmak için.
dırma panjurlarına doğru.
Hava çıkışı pencerelere doğru, ön panel hava panjurlarından zemine sıcak, kuru havalarda zemin boyunca soğutma veya
doğru. soğuk havalarda yukarı doğru ısıtma sağlamak için.
İlgili bilgiler
• Klima kontrolü hakkında genel bilgi
(s. 119)
• Hava dağıtımı - iç hava dolaşımı (s. 130)
132
04 Klima kontrolü
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* Yakıt doldurma cektir. sinyal kolundaki (s. 103) OK
Ön koşullandırma aracın ısıtıcısını, motorunu düğmesine bir kez basarak mesajı onaylayın.
ve yolcu kabinini kalkıştan önce hazırlayarak
yolculuk sırasında aşınmanın ve enerji ihtiyaç- ÖNEMLİ
larının azalmasını sağlar. Isıtıcının kısa mesafelerle tekrarlı kullanımı
Isıtıcı doğrudan (s. 134) ya da bir zamanlayıcı akünün boşaltılmasına ve marş sisteminde
(s. 135) aracılığıyla çalıştırılabilir. önemli problemlere neden olur.
Düzenli olarak kullanılan ısıtıcının sarf ettiği
Dış sıcaklık 15 °C üzerine çıkarsa ısıtıcı çalış- enerjiyi yerine koyması için aracın aküsü-
maz. –5 °C veya daha düşük sıcaklıklarda, ısı- nün yeterince şarj olmasını sağlamak ama-
tıcının maksimum çalışma süresi 50 dakikadır. cıylajı araç, ısıtıcı kullanılmasıyla aynı anda
sürülmelidir. Isıtıcı her seferinde maksimum
UYARI 50 dakika kullanılabilir.
Yakıt doldurma kapağı üzerindeki uyarı etiketi. 04
Yakıt tahrikli ısıtıcıyı kapalı mekanda kul-
lanmayın. Egzoz gazları yayılır. İlgili bilgiler
UYARI • Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı-
Dökülen yakıt alev alabilir. Yeniden yakıt cısı* - mesajlar (s. 137)
DİKKAT almadan önce yakıtla çalışan yardımcı ısıtı- • İlave ısıtıcı* (s. 139)
Yakıtla çalışan yardımcı ısıtıcı aktifken sağ cıyı kapatın.
tekerlek yuvasından duman gelebilir, bu Kombine gösterge panelinde ısıtıcının
normal bir şeydir. kapalı olduğunu kontrol edin. Çalışırken
sıcaklık sembolü gösterilir.
Akü ve yakıt
Akü şarjı yeterli değilse veya yakıt seviyesi
çok düşükse, ısıtıcı otomatik olarak kapatıla-
cak ve bilgi ekranında bir mesaj görüntülene-
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi Uzaktan kumanda anahtarıyla doğrudan Isıtıcı etkinken bilgi düğmesine basılırsa
ısıtıcısı* - doğrudan çalışma çalıştırma* gösterge lambası, bunun durumunu göstere-
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı cektir - aynı anda aracın kilit durumu (s. 157)
doğrudan çalıştırılabilir. da gösterilir. Durum incelenirken ısıtıcı etkinse
gösterge lambası bir çift kısa yakıp söndürme
Doğrudan çalıştırma aşağıdakiler vasıtasıyla ardından sabit yanar.
yapılabilir:
Isıtma sırasında durum aynı zamanda yol bil-
• bilgi ekranı gisayarında da gösterilir.
• uzaktan kumanda anahtarı*
Mobil ile doğrudan çalıştırma*
• mobil*.
Bir mobil telefon üzerinden yönetilebilen seçili
Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı (s. 133) ayarların etkinleştirilmesi ve bilgileri Volvo On
doğrudan çalıştırıldıktan sonra 50 dakika Call* mobil uygulama üzerinden kullanılabilir
04 süreyle çalışacaktır. olacaktır.
Motor soğutma sıvısı doğru sıcaklığa ulaşır PCC* sahibi uzaktan kumanda anahtarı üstündeki
gösterge lambası. İlgili bilgiler
ulaşmaz yolcu kabini ısıtılmaya başlayacaktır.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı • Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı-
cısı* - zamanlayıcı (s. 135)
DİKKAT uzaktan kumanda anahtarıyla etkinleştirilebilir:
• Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtı-
Araç, park ısıtıcısı çalışırken çalıştırılabilir – Yaklaşma aydınlatması düğmesini 2 cısı* - hemen durdurma (s. 135)
ve sürülebilir. saniye için aşağıya doğru basılı tutun.
• Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı-
Dörtlü flaşörler aşağıdakilere göre bilgi cısı* - mesajlar (s. 137)
Bilgi ekranı vasıtasıyla doğrudan sağlar:
çalıştırma
• 5 kısa yanıp sönmenin ardından
1. Menüye erişmek için OK düğmesine yaklaşık 3 saniyelik sabit ışık gelir -
basın. Sinyal araca ulaşmıştır ve ısıtıcı etkin-
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı üstüne leştirilmiştir.
gelin ve OK ile seçin. • 5 kısa yanıp sönme - sinyal araca ulaş-
3. Isıtıcıyı etkinleştirmek için bir sonraki mıştır ancak ısıtıcı etkinleştirilmemiştir.
menüde Direkt marş seçeneğine gidin ve • Dörtlü flaşörler kapalı kalır - Sinyal
OK ile seçin. araca ulaşmamıştır.
4. RESET ile menüden çıkın.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini 6. OK düğmesine kısa bir süre basarak
ısıtıcısı* - hemen durdurma ısıtıcısı* - zamanlayıcı yanıp sönen dakika ayarına ilerleyiniz.
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtıcısı Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısının (s. 133) 7. Ayar düğmesini kullanarak gerekli daki-
doğrudan bilgi ekranından devre dışı bırakıla- zamanlayıcısı, aracın saatine bağlıdır. kayı ayarlayınız.
bilir.
Zamanlayıcı kullanılarak iki farklı zaman seçi- 8. Ayarı onaylamak için OK3 üstüne basın.
1. Menüye erişmek için OK düğmesine lebilir. Burada, başlangıç zamanı aracın ısıtıl-
9. RESET ile menü yapısında geri gidin.
basın. mış ve hazır olduğu zaman anlamına gelir.
Aracın elektronik sistemi dış hava sıcaklığını 10. İkinci zamanlayıcıyı seçin (nokta 2'den
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı üstüne
esas alarak başlama zamanını hesaplar. devam eden) veya RESET ile menüden
gelin ve OK ile seçin.
çıkın.
3. Isıtıcıyı devreden çıkarmak için bir sonraki DİKKAT
menüde Dur seçeneğine gidin ve OK ile Çalıştırma
seçin. Aracın saati sıfırlandığında, tüm zamanla- 1. Menüye erişmek için OK düğmesine 04
yıcı programı silinir. basın.
4. RESET ile menüden çıkın.
2. Başparmak tekerleği ile Isıtıcı üstüne
İlgili bilgiler Ayarlama2 gelin ve OK ile seçin.
• Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu bölmesi ısıtı- 1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın. 3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki
cısı* - doğrudan çalışma (s. 134)
zamanlayıcıdan birini tercih edin ve OK ile
• Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı- 2. Isıtıcı zamanlayıcılardan birine geçmek etkinleştirin.
cısı* - zamanlayıcı (s. 135) için başparmak tekerleğini (s. 103) kulla-
4. RESET ile menüden çıkın.
• Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı- nın ve OK ile seçin.
cısı* - mesajlar (s. 137) 3. Başparmak tekerleğini kullanarak iki Kapatma
zamanlayıcıdan birini tercih edin ve OK ile Zamanlayıcı çalıştırmalı ısıtıcı, ayar zamanı
onaylayın. dolmadan önce manuel olarak devreden çıka-
rılabilir. Aşağıdaki gibi ilerleyin:
4. Yanan saat ayarına geçmek için OK
üstüne kısa süreyle basın. 1. Menüye erişmek için OK düğmesine
basın.
5. Ayar düğmesini kullanarak gerekli saati
ayarlayınız.
İlgili bilgiler
• Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini ısıtı-
cısı* - mesajlar (s. 137)
Motor bloğu ısıtıcısı ve yolcu kabini Zamanlayıcılardan biri etkinleştirildiğinde, Dijital kombine gösterge tablosunda
ısıtıcısı* - mesajlar etkinleştirilen zamanlayıcı sembolü, sembolün etkin zamanlayıcı için sembol.
Motor bloğu ve yolcu kabini ısıtıcısı (s. 133) ile yanında gösterilen ayarlanmış saat ile birlikte
ilgili semboller ve ekran mesajları kombine aynı anda ekranda yanar.
gösterge tablosunun (s. 60) analog veya dijital Tablo, sembolleri ve oluşan gösterge ekranı
Analog kombine gösterge tablo-
olmasına bağlı olarak farklılık gösterir. metinlerini görüntüler.
sunda etkin zamanlayıcı için sembol.
Isıtıcı etkinleştirildiğinde bilgi ekra-
nında ısı sembolü yanar.
Yktl çlşn ıstcı drd Akü Aracın çalıştırılmasını kolaylaştırmak için ısıtıcı araç elektronik sistemi tarafından durdurulmuştur.
koruma modu
Yakıtla çalışan ısıtıcı durdu- Yakıt seviyesinin çok düşük olması nedeniyle ısıtıcı ayarlanamamaktadır - bunun amacı motorun
ruldu Düşük yakıt svysi çalıştırılmasını kolaylaştırmanın yanı sıra yakl. 50 km sürüş yapılmasını sağlamaktır.
Yakıtla çalışan ısıtıcı Servis Isıtıcı çalışmıyor. Onarım işleri için bir servis ile irtibata geçiniz. Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irti-
gerekli bata geçmenizi tavsiye etmektedir.
}}
04
138
04 Klima kontrolü
İlave ısıtıcı* Yakıtla çalışan ek ısıtıcı* 3. Başparmak tekerleği ile Ek ısıtıcı6 veya
Soğuk iklim bölgelerinde4
motorda doğru Araç elektrikli (s. 140) ya da yakıtla çalışan ek Ayarlar7 üstüne gelin ve OK ile seçin.
çalışma sıcaklığını elde edebilmek ve yolcu ısıtıcı (s. 139) ile donatılmıştır. 4. Başparmak tekerleğini kullanarak AÇIK
bölmesinde yeterli ısıtmayı sağlayabilmek için ve KAPALI alternatiflerinden tercih edin
ilave bir ısıtıcıya gerek olabilir. Isıtıcı, motor çalışıyorken ve ilave sıcaklığın
gerekli olduğu durumlarda otomatik olarak ve OK ile onaylayın.
yakıtla çalışan ilave ısıtıcı (s. 139) dizel çalışır. 5. RESET ile menüden çıkın.
motorlu araçlara takılır. Doğru sıcaklığa erişildiğinde veya motor dur-
Yarı soğuk4 bir iklim bölgesinde dizelle çalışan durulduğunda ısıtıcı otomatik olarak kapanır. DİKKAT
araçlarda yakıtla çalışan sürüm yerine elek- Menü seçenekleri sadece anahtar I konu-
trikli ilave ısıtıcı (s. 140) bulunur. DİKKAT munda is görünür - bunun için ayarlar
motor çalıştırılmadan yapılmalıdır.
Belirli benzinli motorlara5 sahip araçlarda ara- Ek ısıtıcı aktifken sağ tekerlek yuvasından
cın klima kumanda sistemine entegre edilmiş duman gelebilir, bu normal bir şeydir. 04
elektrikli bir ilave ısıtıcı bulunur. Yolcu kabini ısıtıcısı*
Otomatik mod veya kapanma Ek ısıtıcı bir zamanlayıcı fonksiyonuyla
İlgili bilgiler tamamlanıyorsa yolcu kabini ısıtıcısı (s. 133)
Gerekirse ilave ısıtıcının otomatik çalıştırma
• Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 133)
aralığı kapatılabilir. olarak kullanılabilir.
DİKKAT
Volvo, kısa mesafelerde yakıtla çalışan
ilave ısıtıcının kapatılmasını önerir.
4 Söz konusu coğrafi bölgeler hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir.
5 Söz konusu motorlar hakkında bilgiye yetkili Volvo satıcısı sahiptir.
6 Analog kombine gösterge tablosu.
7 Dijital kombine gösterge tablosu.
İlgili bilgiler
• Motor ve yolcu kabini ısıtıcısı* (s. 133)
04
Eşya bölmeleri
Yolcu kabinindeki eşya bölmelerine genel
bakış.
05
142
05 Yükleme ve depolama
Eşya gözü
UYARI
Cep telefonu , kamera, aksesuar vb. için 05
uzaktan kumandalar gibi hareketli nesneleri
torpido gözü veya diğer eşya gözlerinde
tutunuz. Aksi takdirde, ani bir frenleme
veya çarpışma durumunda arabadaki yol-
cuların yaralanmalarına sebep olabilirler.
İlgili bilgiler
• Eşya bölmeleri (s. 142)
İlgili bilgiler
• Eşya bölmeleri (s. 142)
UYARI
Her bir koltukta sadece bir paspas kullanın
ve kalkıştan önce sürücü koltuğundaki
paspasın pedalların yakınında ve altında
sıkışma yaratmayacak şekilde pimlere
sıkıca tutturulup sabitlendiğini kontrol edin.
İlgili bilgiler
• Otomobilin içinin temizlenmesi (s. 398)
İlgili bilgiler
• Lambanın değiştirilmesi - makyaj aynası
aydınlatması (s. 372)
Yükleme - kayak kapağı Sağ koltuk arkalığını öne doğru katlayın. Tavan yükü
Uzun ince eşyaların taşınması için arkalıktaki Tavan yükleri için Volvo tarafından geliştirilen
Arka koltuk arkalığındaki kapağı vidayı
kapakçık açılabilir. yük taşıyıcıları önerilmektedir. Bunun amacı,
yukarı kaydırırken kapağı aşağı/öne doğru
bir yolculuk sırasında olası en yüksek güvenlik
bastırarak açın.
düzeyinin sağlanması ve aracın hasar görme-
Koltuk arkalığını kapak açıkken yukarı kal- sinin önlenmesidir.
dırın.
Taşıyıcılarla birlikte verilen montaj talimatla-
Yükün kaymasını önlemek için emniyet keme- rına uyunuz.
rini kullanın.
• Yük taşıyıcılarının ve yükün uygun şekilde
monte edilip edilmediğini periyodik olarak
UYARI kontrol ediniz. Yükü bağlantı kayışlarıyla
Yüklerken ve boşaltırken motoru durduru- sıkıca bağlayınız.
nuz ve el frenini çekiniz. Aksi takdirde vites • Yükü, yük taşıyıcıları üzerine dengeli bir
kolu yanlışlıkla yerinden çıkabilir ve vitese şekilde dağıtınız. En ağır yükleri en
geçebilir.
aşağıya koyunuz.
• Rüzgara açık kalan alanın büyüklüğü ve
05 Kapakçığın çıkartılması bu nedenle yakıt sarfiyatı yükün
Kapakçık serbest kalıp arkalık geriye yasla- büyüklüğüyle artar.
nınca, kapakçığı yaklaşık 30 derece açınız ve
yukarı doğru çekiniz.
• Yavaş sürünüz. Ani hızlanmalardan, ani
frenlerden ve sert dönüşlerden kaçınınız.
Kapakçığın bağlanması UYARI
Kapakçığı döşemenin ardındaki kanalara yer-
leştiriniz ve kapakçığı kapatınız. Arabanın ağırlık merkezi ve sürüş özellikleri
tavan yükleri sebebiyle değişir.
İlgili bilgiler Tavan üzerinde yük taşıyıcı veya tavan
• Yükleme (s. 146) kutusu dahil, izin verilebilir azami yük bil-
gisi için, bkz. Ağırlıklar (s. 406).
İlgili bilgiler
• Yükleme (s. 146)
148
05 Yükleme ve depolama
İlgili bilgiler
• Yükleme (s. 146)
İlgili bilgiler
• Yükleme (s. 146)
ÖNEMLİ
Maksimum güç kesme 10 A'dir (120 W).
DİKKAT
Motor kapalıyken elektrik soketinin kullanıl-
masının, araç aküsünün deşarj olması ris-
kini doğurduğunu unutmayın.
Uzaktan kumanda anahtarı Tüm uzaktan kumanda anahtarlarında metal- Uzaktan kumanda anahtarı -
Diğer şeylerin yanı sıra, uzaktan kumandalı den yapılmış bir ayrılabilir anahtar dili (s. 159) kaybedilmesi
anahtar, kilitleme/kilit açma ve motorun çalıştı- vardır. Görünür kısım iki modelde mevcuttur, Bir uzaktan kumandayı kaybederseniz, bir
rılması için kullanılır. bu şekilde uzaktan kumanda anahtarları birbi- yenisi için bir servise sipariş verebilirsiniz -
rinden ayırt edilebilir. yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
Uzaktan kumanda anahtarının iki varyantı
Ek sayıda uzaktan kumanda anahtarı sipariş
mevcuttur - Temel versiyondaki uzaktan Kalan uzaktan kumanda anahtarları Volvo ser-
edilebilir, ancak araç ile verilenden başka var-
kumanda anahtarı ve PCC (Personal Car visine götürülmelidir. Kayıp uzaktan kumanda
yantlar sipariş edilemez. Tek bir araç için altı
Communicator)* bulunan uzaktan kumanda anahtarının kodu, hırsızlığı önlemeye dönük
anahtara kadar programlanabilir ve kullanıla-
anahtarı. bir tedbir olarak sistemden silinmelidir.
bilir.
Araca kayıtlı mevcut anahtar sayısı MY CAR
TemelA PCCB Araç iki uzaktan kumanda anahtarına sahiptir
İşlevsellik menü sisteminde kontrol edilebilir. Menü sis-
ile teminin açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 106).
UYARI
Kilitleme/kilit açma İlgili bilgiler
Araçta çocuk varsa:
ve çıkarılabilir anah- x x • Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
tar dili Sürücünün aracı terk etmesi halinde uzak- (s. 156)
tan kumanda anahtarını çıkararak elektrikli
Anahtarsız kilitleme/ camlara sunroof'a ait beslemeyi kapatmayı
x unutmayın.
kilit açma
Anahtarsız motor
x İlgili bilgiler
çalıştırma
06 • Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
Bilgi düğmesi ve (s. 156)
x
gösterge lambaları
A 5 düğmeli anahtar
B 6 düğmeli anahtar
İşlevin seçilmesi
Kilitleme/kilit açma işlevinin ışıkla gösterimi
için farklı seçenekler aracın MY CAR menü alarm göstergesi (s. 176) ile aynı LED'dir.
sisteminden ayarlanabilir. Menü sisteminin
açıklaması için, bkz. MY CAR (s. 106). DİKKAT
Bu gösterge alarmla donatılmayan araba-
İlgili bilgiler
larda da bulunur.
• Anahtarsız çalıştırma* (s. 163)
06
• Kilit göstergesi (s. 154)
İlgili bilgiler
• Alarm göstergesi (s. 176) • Kilitleme/kilit açma - gösterge (s. 154)
İlgili bilgiler
• İzleme sistemli uzaktan kumandalı immo-
bilizer (s. 155)
155
06 Kilitler ve alarm
Uzaktan kumanda anahtarı - Tüm camları aynı anda açmak için basıp
fonksiyonlar tutun. Daha fazla bilgi için, bkz. Toplam hava-
Temel versiyondaki uzaktan kumanda anahta- landırma fonksiyonu (s. 170).
rının kapıları kilitleme ve kilitlerini açma gibi Fonksiyon tüm kapı kilitlerini aynı anda açmak
fonksiyonları vardır. yerine düğmeye bir kez basarak sadece
sürücü kapısının kilidini açacak ve düğmeye
Fonksiyonlar bir daha basıldığında on saniye içerisinde geri
kalan kapıların kilidini açacak şekilde de ayar-
lanabilir.
Fonksiyon MY CAR menü sistemi içinde
değiştirilebilir. Menü sisteminin açıklaması
PCC*( Personal Car Communicator) özelliği olan için, bkz. MY CAR (s. 106).
uzaktan kumanda anahtarı.
Yaklaşma aydınlatması – Aracın ışıkla-
Bilgi rını belirli bir mesafeden yakmak için kullanılır.
Daha fazla bilgi için, bkz. Yaklaşma ışığı
Fonksiyon düğmeleri süresi (s. 93).
Kilitleme – Kapıları ve bagaj kapağını
Bagaj kapağı (s. 171) - Sadece bagaj
kilitler ve alarmı devreye sokar.
Temel versiyonda uzaktan kumanda anahtarı. kapağının kilidini açar ve alarmını devreden
Uzun bir basış aynı zamanda tüm camları ve çıkarır.
Kilitleme
sürgülü tavanı*da aynı anda kapatır. Daha
06 Kilit açma fazla bilgi için, bkz. Toplam havalandırma Panik fonksiyonu – Acil bir durumda
fonksiyonu (s. 170). dikkat çekmek için kullanılır.
Yaklaşma ışığı süresi Sinyal lambalarını ve kornayı devreye sokmak
Bagaj kapağı UYARI için düğmeye basıp en az 3 saniye basılı tutun
Tavan camı ve camlar uzaktan kumanda veya 3 saniye içerisinde iki kez basın.
Panik fonksiyonu anahtarıyla kapatılıyorsa, kimsenin elinin En az 5 saniye aktif olduktan sonra aynı
sıkışmadığını kontrol edin. düğmeyle fonksiyon kapatılabilir. Aksi tak-
dirde, fonksiyon yaklaşık 3 dakikadan sonra
Kilit açma – Kapıların ve bagaj kapağının otomatik olarak kapanır.
kilitlerini açar ve alarmı devreden çıkartır.
İlgili bilgiler Uzaktan kumanda anahtarı - menzil PCC* özelliği olan uzaktan kumanda
• Uzaktan kumanda anahtarı (s. 152) Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonlarının anahtarı - özgün fonksiyonlar
• PCC* özelliği olan uzaktan kumanda (temel versiyonda) araçtan yaklaşık 20 metre PCC özelliği olan uzaktan kumanda anahtarı-
anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 157) menzili vardır. nın, temel versiyonda uzaktan kumanda anah-
• Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 168) tarına (s. 152) kıyasla bilgi düğmesi ve gös-
Araç bir düğmenin basıldığını doğrulamazsa - terge lambaları şeklinde gelişmiş işlevselliği
yaklaşın ve tekrar deneyin. vardır.
DİKKAT
Uzaktan kumanda anahtarı fonksiyonları
çevredeki radyo dalgaları, binalar, topogra-
fik şartlar vs. tarafından engellenebilir. Araç
her zaman anahtar dili (s. 160) ile kilitlenip/
açılabilir.
İlgili bilgiler
• Uzaktan kumanda anahtarı (s. 152)
• Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 156)
}}
}}
DİKKAT
Kapı kilidi anahtar dilini kullanarak açılmış
ve kapı da açılmışsa alarm tetiklenir.
Anahtar dilli uzaktan kumanda anahtarı için aktif
06 2. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa kilitler.
takarak alarmın etkinliğini kaldırınız.
Keyless sistemi olan araçlarda bkz. Anahtar-
sız sürüş* - anahtar dili kilit açma (s. 166).
İlgili bilgiler
• Uzaktan kumanda anahtarı (s. 152)
• Uzaktan kumanda anahtarı - pilin değişti-
rilmesi (s. 162)
G021084
(s. 171).
161
06 Kilitler ve alarm
Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda lırsa kombine gösterge tablosundaki bilgi Anahtarsız sürüş* - uzaktan kumanda
anahtarı menzili ekranında bir uyarı mesajı görüntülenir ve aynı anahtarının güvenli kullanımı
Uzaktan kumanda anahtarında6 bir düğmeye anda sesli hatırlatıcı sinyali çalar. Aracın uzaktan kumanda anahtarlarının dik-
basmadan kapıların veya bagaj kapağının kili- Uzaktan kumanda anahtarı araca geri geti- katle kullanılması önemlidir.
dini otomatik olarak açmak için uzaktan rildiğinde, aşağıdaki durumlarda uyarı mesajı
kumanda anahtarının aracın kapı kolundan söner ve sesli hatırlatma sona erer: Uzaktan kumanda anahtarlarından7 biri araçta
veya bagaj kapağından yaklaşık 1,5 m uzakta unutulmuşsa örneğin araca ait başka bir
olması gerekir.
• bir kapı açılıp kapanmıştır uzaktan kumanda anahtarıyla aracın kilitlen-
• uzaktan kumanda anahtarı kontak kilidine mesi durumunda Anahtarsız sürüş işlevini
Kapıyı kilitlemek veya kilidini açmak isteyen sokulmuştur devre dışı bırakılır. Bu sayede izinsiz girişler
bir kişi beraberinde uzaktan kumanda anahta- • OK düğmesine basılmıştır. önlenir.
rını bulundurmalıdır. Uzaktan kumanda anah-
Aracın kilitlerinin diğer uzaktan kumanda
tarı aracın diğer tarafında ise, bir kapı kilidini İlgili bilgiler anahtarıyla bir sonraki açılışında unutulan
açmak veya kapatmak mümkün değildir. • Anahtarsız çalıştırma* (s. 163) uzaktan kumanda anahtarı tekrar etkinleşir.
• Anahtarsız Sürüş* - anten konumu
(s. 167) ÖNEMLİ
PCC özellikli uzaktan kumanda anahtarını
aracın arkasında bırakmaktan kaçının.
Birisi zorla aracınıza girer ve uzaktan
kumanda anahtarını alırsa uzaktan
kumanda anahtarını kontağa bastırıp ardın-
06 dan START/STOP ENGINE düğmesine
basarak aracı çalıştırmak mümkündür.
G020577
İlgili bilgiler
• Anahtarsız çalıştırma* (s. 163)
Yukarıdaki resimdeki kırmızı halkalar sistemin
antenlerinin kapsama alanını gösterir.
Motor çalışırken veya anahtar konumu I veya
II (s. 75) aktifken tüm uzaktan kumanda anah-
tarları araçtan çıkarılırsa ve tüm kapılar kapatı-
6 PCC (Kişisel Araç İletişim Sistemi) olan uzaktan kumanda anahtarına geçerlidir.
Anahtarsız sürüş* - uzaktan kumanda Anahtarsız sürüş* - kilitleme Aracın kilitlenebilmesi için tüm kapılar ve
anahtarı fonksiyonuyla girişim Anahtarsız sürüş donanımına sahip araçlarda, bagaj kapağının kapatılması gerekir - aksi tak-
Elektromanyetik alanlar ve parazitler uzaktan kapıların dış kolunda dokunmaya duyarlı bir dirde araç kilitlenmez.
kumanda anahtarının Anahtarsız fonksiyonlar alan ve yükleme kapağının lastik kaplamalı
(s. 163) özelliğini engelleyebilir. basınç plakasının yanında lastik kaplamalı bir DİKKAT
düğme bulunur. Otomatik vites kolu bulunan araçlarda,
DİKKAT vites kolu P konumuna getirilmelidir, aksi
PCC'yi bir cep telefonu ya da metal nesne- takdirde araç kilitlenemez veya alarma
nin 10-15 cm'den daha yakınına yerleştir- geçirilemez.
meyin/saklamayın.
İlgili bilgiler
Parazit yaşanırsa uzaktan kumanda anahtarını • Anahtarsız çalıştırma* (s. 163)
ve anahtar dilini, temel versiyondaki bir uzak- • Alarm göstergesi (s. 176)
tan kumanda anahtarı gibi kullanın, bkz.
Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar
(s. 156).
İlgili bilgiler
• Uzaktan kumanda anahtarı - pilin değişti-
Dış kapı kollarındaki dokunmaya duyarlı bölge ve
rilmesi (s. 162)
lastikle kaplanmış düğme bagaj kapağının lastikle
• Anahtarsız sürüş* - uzaktan kumanda kaplanmış basınç plakasının yanındadır.
anahtarının güvenli kullanımı (s. 164) Herhangi bir kapı kolunun dokunmaya duyarlı 06
• Anahtarsız Sürüş* - uzaktan kumanda alanına bir kez uzun şekilde basarak veya
anahtarı menzili (s. 164) bagaj kapağının lastik kaplamalı iki düğmesin-
den küçük olanına basarak kapıları ve bagaj
kapağını kilitleyin - ön camdaki kilit göstergesi
(s. 154) yanıp sönmeye başlayarak kilitleme
işleminin tamamlandığını teyit eder.
7 PCC (Kişisel Araç İletişim Sistemi) olan uzaktan kumanda anahtarına geçerlidir.
Anahtarsız sürüş* - kilit açma Anahtarsız sürüş* - anahtar dili kilit 3. Kilidi açtıktan sonra plastik kapağı tekrar
Kapı kollarından biri tutulduğunda veya bagaj açma takın.
kapağının lastik kaplı basınç plakası aktive Merkezi kilitleme uzaktan kumanda anahtarı ile
olduğunda kilit açma gerçekleşir - kapıyı ve açılamıyorsa, örneğin piller bitmişse, sol ön DİKKAT
bagaj kapısını normal şekilde açın. kapı PCC'nin ayrılabilir anahtar dilini kullana- Sürücü kapısı, kapı kilidi anahtar dilini kul-
rak açılabilir. lanarak açıldığında alarm tetiklenir. Uzak-
DİKKAT tan kumanda anahtarını kontağa takarak
Kapı tutamakları genelde tutamağı tutan bir kapatılır, bkz. Alarm - uzakta kumanda
eli tespit eder, fakat kalın bir eldiven anahtarı çalışmıyor (s. 177).
giyildiğinde veya hızlı bir el hareketi
yapıldığında, tutamağın ikinci kez tutulması İlgili bilgiler
veya eldivenin çıkartılması gerekebilir.
• Anahtarsız çalıştırma* (s. 163)
• Çıkartılabilir anahtar dili - çıkartılması/
İlgili bilgiler takılması (s. 159)
• Anahtarsız çalıştırma* (s. 163)
• Alarm (s. 175)
• Anahtarsız sürüş* - kilitleme (s. 165)
DİKKAT
Kapının elle kilitlenmesi. çocuk güvenlik kilitleri
Anahtarla kilidi açıldıktan sonra kapını açıl- (s. 174) ile karıştırılmamalıdır.
ması halinde alarmın tetikleneceğini unut- – Düğmeyi döndürmek için uzaktan
mayın - uzaktan kumanda anahtarı kontak
anahtarına takıldığında alarm kapatılır. kumanda anahtarının ayrılabilir anahtar
dilini kullanın, bkz. Çıkartılabilir anahtar
dili - çıkartılması/takılması (s. 159).
Kapı dışarıdan açılmaya karşı bloke edilir. Kilitleme/kilit açma - içeriden Uzun basılarak da tüm yan pencereler açılabi-
Sürücü kapısı ve yolcu kapısındaki* merkezi lir* aynı anda (bkz. ayrıca Toplam havalan-
Kapı hem dışarıdan hem de içeriden açı- dırma fonksiyonu (s. 170)).
kilit düğmesini kullanarak kapıların hepsi ve
labilir.
yükleme kapağı aynı anda kilitlenir veya kilidi • Kapı kolunu çekin ve kapıyı açın - kapı
açılır. kilidi açılır ve tek bir hareketle açılır.
DİKKAT
• Bir kapı düğmesi aynı anda tüm kapı- Merkezi kilitleme Kilit düğmesindeki lamba
ları değil, sadece ilgili kapıyı kilitler. Merkezi kilidin iki modeli vardır - sürücü kapı-
sındaki merkezi kilit düğmesinin içerisindeki
• Elle kilitlenen bir arka kapı ve etkin bir
manuel çocuk kilidi ne içerden ve ne lambanın modeline göre farklı anlamları vardır.
de dışarıdan açılabilir, bkz. Çocuk Merkezi kilit sadece sürücü kapısında varsa
güvenlik kilitleri - manuel etkinleştirme diğer kapılarda düğme bulunmaz:
(s. 174). Bu şekilde kilitlenen bir arka
kapı sadece uzaktan kumanda anahtar • Yanan lamba tüm kapıların kilitli olduğu
ya da merkezi kilitleme düğmesi ile anlamına gelir.
açılabilir. Merkezi kilit düğmesi hem ön kapılar da var
hem de her bir arka kapıda elektrikli kilitleme
düğmesi var:
İlgili bilgiler
• Uzaktan kumanda anahtarı - pilin değişti-
Merkezi kilitleme.
• Yanan lamba sadece ilgili kapının kilit-
rilmesi (s. 162) lendiği anlamına gelir. Tüm düğmeler
• Kilitlemek için düğmenin bir tarafına yanıyorsa tüm kapılar kilitlidir.
basın - kilidi açmak için diğer tarafına 06
Kilitleme
basın.
• Merkezi kilit düğmesine basın - tüm
Ayrıca tüm camları aynı anda açmak için* kapılar kilitlenir.
basıp basılı tutun.
Uzun basma aynı zamanda tüm yan camları
Kilit açma ve sunroof'u aynı anda kapatır (ayrıca bkz.
Eğer otomobil kilitli ve alarm devredeyse açıl- Toplam havalandırma işlevi (s. 170)).
maz:
• Merkez kilitleme düğmesine bastırın .
}}
İlgili bilgiler
• Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 168)
• Alarm (s. 175)
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu* Geçici olarak devre dışı bırakma DİKKAT
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu8,
kapıların
hem içeriden hem de dışarıdan açılmasını
• Araç kilitlendiğinde alarmın aktif hale
geleceğini unutmayın.
önleyecek şekilde tüm kapı kollarının mekanik
olarak devre dışı bırakılması anlamına gelir. • Kapılardan herhangi birisi içeriden açı-
lırsa alarm tetiklenir.
Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu, uzaktan
kumanda anahtarı (s. 152) ile etkinleştirilir ve İlgili bilgiler
kapılar kilitlendikten yaklaşık on saniye sonra
• Anahtarsız sürüş* - anahtar dili kilit açma
devreye girer. (s. 166)
DİKKAT
• Uzaktan kumanda anahtarı (s. 152)
İlgili bilgiler
• Çocuk güvenlik kilitleri - elektrikli etkinleş-
tirme* (s. 174)
Manuel çocuk güvenlik kilitleri. manuel kapı kilit- • Kilitleme/kilit açma - içeriden (s. 169)
leri (s. 168) ile karıştırılmamalıdır. • Kilitleme/kilit açma - dışarıdan (s. 168)
06 Çocuk kilitleri arka kapıların dış kenarlarına
yerleştirilmiş olup sadece kapılar açıkken eri-
şilebilirler.
Çocuk güvenlik kilitlerini devreye sokmak/
devre dışı bırakmak için:
– Düğmeyi döndürmek için uzaktan Kumanda paneli sürücü kapısı.
kumanda anahtarının ayrılabilir anahtar 1. Motoru çalıştırın veya anahtarı 0 konu-
dilini (s. 159) kullanın. mundan yüksek bir konuma getirin.
Kapı içeriden açılmaya karşı bloke edilir.
Alarmın kurulması
– Uzaktan kumanda anahtarının kilitleme
düğmesine basınız.
}}
İlgili bilgiler
• Azaltılmış alarm seviyesi (s. 177)
176
06 Kilitler ve alarm
İlgili bilgiler
• Alarm göstergesi (s. 176)
06
177
06 Kilitler ve alarm
06
Kore
178
SÜRÜCÜ DESTEĞİ
07 Sürücü desteği
Aktif Sapma Kontrolü Römork Denge Yardımı* - TSA1 Elektronik denge kontrolü (ESC) -
İşlev, aracı dengelemek için ayrı ayrı her römork denge yardımı (s. 313) fonksiyonu, bir çalıştırma
tekerlekteki tahrik ve fren kuvvetini kontrol savrulma durumunda araç ve römork kombi-
eder. nasyonunu dengeleme görevini yerine getirir. Seviye seçimi - Sport modu
Daha fazla bilgi için, bkz. Römorkla seyir ESC sistemi her zaman devrededir - devreden
Patinaj Kontrolü (s. 307). çıkartılamaz.
Fonksiyon hızlanma esnasında tekerleklerin
yol yüzeyinde patinaj yapmasını engeller. Ancak sürücü daha aktif bir
DİKKAT sürüş deneyimi sağlayan
Çekiş kontrol sistemi Sürücü Sport modunu seçtiğinde, bu işlev Sport modunu seçebilir.
Fonksiyon düşük hızlarda devrededir ve tahrik devre dışı kalır. Sport modu, MY CAR menü
gücünü patinaj yapan tekerlekten patinaj yap- sisteminden seçili. Menü sis-
mayan tekerleğe aktarır. İlgili bilgiler teminin açıklaması için, bkz.
Motor direnci kontrolü - EDC • Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalış- MY CAR (s. 106).
EDC ((Engine Drag Control)), örneğin vites tırma (s. 181) Sport modundayken sistem gaz pedalının,
küçültürken veya kaygan yolda düşük viteste • Elektronik denge kontrolü (ESC) - sem- direksiyon simidi hareketlerinin ve virajların
sürüş yaparken motor freni yapıldığında, boller ve mesajlar (s. 183) normal sürüşe kıyasla daha aktif olduğunu
tekerleklerin kontrol dışı kilitlenmesini önler. tespit eder ve devreye girip aracı dengeleme-
den önce arka bölümde belli bir seviyeye
Sürüş esnasında tekerleklerin kontrol dışı kilit-
kadar kontrollü bir savrulma olmasına izin
lenmesi sürücünün araç hakimiyetini azaltır.
verir.
Viraj Çekiş Kontrolü - CTC* Κrneğin sürücü gaz pedalını bırakarak kon-
CTC direksiyonun yetersiz dönüşlerini telafi trollü patinajı durdurursa ESC sistemi devreye
eder ve virajda iç tekerlekte patinaj oluşma- girer ve aracın dengesini sağlar.
dan normalden daha yüksek bir hızlanmaya
olanak sağlar, örneğin otoban girişindeki Sport modunda, araç saplandığında veya
kavisli bağlantı yolundan hızla akan trafik gevşek bir zeminde, örneğin kumda veya 07
hızına çıkarken. derin karda sürüş esnasında da azami çekiş
sağlanır.
1 Trailer Stability Assist, Volvo orijinal çekme çubuğunun kurulumuna dahil edilmiştir.
}}
İlgili bilgiler
• Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 180)
• Elektronik denge kontrolü (ESC) - sem-
boller ve mesajlar (s. 183)
07
182
07 Sürücü desteği
Tablo
Sembol Mesaj Teknik özellikler
ESC Geçici olarak Aşırı fren diski sıcaklığı yüzünden ESC sistemi geçici olarak düşürülmüştür - frenler soğuduğunda
KAPALI fonksiyon otomatik olarak tekrar etkinleştirilir.
"Mesaj" kombine gösterge tablosunda (s. 60) bir metin mesajı vardır - Okuyun!
ve
}}
183
07 Sürücü desteği
||
İlgili bilgiler
• Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
(s. 180)
• Elektronik denge kontrolü (ESC) - çalış-
tırma (s. 181)
07
184
07 Sürücü desteği
Yol Tabelası Bilgileri (RSI)* UYARI Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
Yol tabelası bilgileri fonksiyonu (RSI – Road Yol tabelası bilgileri fonksiyonu (RSI – Road
RSI her durumda çalışmaz, sadece ek yar-
Sign Information), sürücüye aracın hangi hızla dımcı olarak tasarlanmıştır. Sign Information), sürücüye aracın hangi hızla
ilgili yol tabelalarını geçtiğini hatırlamasında ilgili yol tabelalarını geçtiğini hatırlamasında
yardımcı olur. Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülme- yardımcı olur.
sini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik
yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için Fonksiyon aşağıdaki şekilde çalıştırılır:
daima azami sorumluluğu üstlenir.
İlgili bilgiler
• Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
(s. 185)
• Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
(s. 187)
2 Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
3 Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
}}
Ek bilgilerin gösterilmesi
Bunun ardından, işaret bilgisi, sonraki hıza Bir çıkışta geçerli hız, bazı MY CAR'daki ayar
ilişkin işaret saptanana dek saklıdır. pazarlarda ok içeren ilave bir MY CAR menü sisteminde RSI için seçenek-
tabela vasıtasıyla gösterilir. ler vardır; bkz. MY CAR (s. 106).
07
Bu tip ilave tabelaya bağlan-
tılı hız tabelaları, sadece
sürücü sinyal lambasını kul-
landığında görüntülenir.
3 Kombine gösterge tablosunda gösterilen yol tabelaları pazara bağlıdır - bu talimatlardaki resimler yalnızca birkaç örnek gösterirler.
186
07 Sürücü desteği
Yol işareti bilgileri Açık/Kapalı sembolle verilir. Fonksiyon MY CAR menü Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları
sistemi içerisinde devreye sokulabilir/devre- Yol tabelası bilgileri fonksiyonu (RSI – Road
den çıkartılabilir. Menü sisteminin açıklaması Sign Information), sürücüye aracın hangi hızla
için, bkz. MY CAR (s. 106). ilgili yol tabelalarını geçtiğini hatırlamasında
yardımcı olur. Fonksiyonun aşağıdaki kısıtla-
İlgili bilgiler
maları vardır.
• Yol Tabelası Bilgileri (RSI)* (s. 185)
• Yol işareti bilgileri (RSI)* - kısıtlılıkları RSI fonksiyonunun kamera sensörü, insan
(s. 187) gözü gibi kısıtlamalara sahiptir - kamera sen-
• MY CAR (s. 106) sörü kısıtlamaları (s. 223)) hakkında daha
fazla bilgi edinin.
Kombine gösterge tablosunun hız sembolle- Κrneğin şehir/bölgelerin isim tabelaları gibi
rini görüntülemesi devre dışı bırakılabilir. mevcut hız sınırı hakkında dolaylı bilgi veren
Fonksiyon MY CAR menü sistemi içerisinde tabelalar, RSI işlevi tarafından kaydedilmez.
devreye sokulabilir/devreden çıkartılabilir. Aşağıda işlevi kesintiye uğratabilecek birkaç
Menü sisteminin açıklaması için, bkz. MY örnek yer alır:
CAR (s. 106).
• Solmuş tabelalar
Hız uyarısı • Virajlara yerleştirilen tabelalar
• Dönmüş veya hasarlı tabelalar
• Gizli veya kötü yerleştirilmiş tabelalar
• Tamamen veya kısmen buz, kar ve/veya
kirle örtülmüş tabelalar.
İlgili bilgiler
• Yol Tabelası Bilgileri (RSI)* (s. 185) 07
• Yol işareti bilgileri (RSI)* - çalışması
(s. 185)
Otomobili sürerken
1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon
simidi düğmesine basın.
> Kombine gösterge tablosunda hız sınır-
layıcı için sembol (6) yanar.
2. Araç istenen en yüksek olası hızda hare-
ket halindeyken: Kombine gösterge tablo-
sunda istenen azami hızın yanında
işaret (5) gösterilene kadar veya
Direksiyon simidi tuş takımı ve kombine gösterge düğmelerinden birine basın.
tablosu. > Hız sabitleyici bundan sonra etkin ola-
Hız sınırlayıcı - Aç/Kapa. caktır ve seçilen maksimum hız bel-
lekte saklanır.
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız baş-
latılır. Hareketsizken
07
Bekleme modu. 1. Hız sınırlayıcıyı açmak için direksiyon
simidi düğmesine basın.
Maksimum hızı devreye sokun ve ayarla-
yın.
Seçilen hız.
188
07 Sürücü desteği
2. Kombine gösterge tablosu istenilen mak- Hız sınırlayıcı - hızın değiştirilmesi Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
simum hız ile işareti (5) gösterene kadar bırakma ve bekleme modu
düğmesi ile kaydırın. Kayıtlı hızın değiştirilmesi (Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
> Hız sabitleyici bundan sonra etkin ola- Kaydedilen maksimum hız veya düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
caktır ve seçilen maksimum hız bel- düğmesine kısa veya uzun basılarak değiştiri- ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
lekte saklanır. lir. seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
+/- 5 km/saat ayarı için: önlenir.
İlgili bilgiler
• Hız sınırlayıcı (s. 188) • Kısa basışlar yapın - her basışta Geçici olarak devreden çıkarma -
+/- 5 km/s verilir. bekleme modu
+/- 1 km/saat ayarı için: Hız sınırlayıcısını geçici olarak devreden çıkar-
mak ve bekleme moduna getirmek için:
• Düğmeyi basılı tutun ve kombine gösterge
tablosu, istenen maksimum hız işaretini – düğmesine basınız.
gösterdiğinde bırakın. > Kombine gösterge tablosundaki
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir. işaret (5) YEŞİL'den BEYAZ'a döner ve
sürücü geçici olarak belirlenmiş maksi-
İlgili bilgiler mum hızı aşabilir.
• Hız sınırlayıcı (s. 188)
Hız sabitleyici üstüne bir basış ile
yeniden etkinleştirilir. Bundan sonra
işaret (5) rengi BEYAZ'dan YEŞİL'e
değişir ve aracın maksimum hızı yeni-
den sınırlanır.
}}
189
07 Sürücü desteği
||
– Gaz pedalına sonuna kadar basın. Hız sınırlayıcı - Hız aşımı alarmı Hız sınırlayıcı - devreden çıkartılması
> Kombine gösterge tablosu, kaydedilen (Speed Limiter) bir tür ters cruise control ola- (Speed Limiter) bir tür ters hız denetimi olarak
maksimum hızı renkli bir işaret (5) ile rak düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla düşünülebilir - sürücü hızı gaz pedalıyla ayarlar
gösterir ve sürücü geçici olarak maksi- ayarlar, ancak hız sınırlayıcısı tarafından ancak hız sınırlayıcısı tarafından önceden
mum hızı aşabilir - işaret (5) bu sırada önceden seçilmiş/ayarlanmış bir hızı yanlışlıkla seçilmiş/ayarlanmış bir hızı kazara aşması
YEŞİL'den BEYAZ'a değişir. aşması engellenir. önlenir.
Hız sınırlayıcısı gaz pedalı bırakıldıktan Dik yokuş aşağı rampalarda hız sınırlayıcının Hız sınırlayıcısını devreden çıkarmak için:
sonra otomatik olarak tekrar devreye frenleme etkisi yetersiz gelebilir ve seçilen
sokulur ve aracın hızı seçilen/kaydedi- – Direksiyon simidi düğmesine basın.
azami hız aşılabilir. Bu durum sürücüye bir
len azami hızın altına düşürülür - ekran- sesli ikazla bildirilir. > Kombine gösterge tablosunun hız sınır-
daki işaret (5) BEYAZ'dan YEŞİL'e layıcı (6) sembolü ve ayarlı hız (5) seçi-
döner ve aracın azami hızı tekrar sınır- Sürücü seçilen azami hızın altına yavaşlayana
minin her ikisi de söner - bu şekilde
landırılır. kadar sinyal devrede kalır.
ayarlı/kayıtlı hız sıfırlanır ve düğmesi
İlgili bilgiler ile bu hıza devam edilemez.
DİKKAT
• Hız sınırlayıcı (s. 188) Sürücü hernagi bir sınırlama olmaksızın
Son yarım saat boyunca veya hız seçmek için gaz pedalını kullanabi-
• Hız sınırlayıcı - başlarken (s. 188) düğmelerinden herhangi birine basılmadan lir.
• Hız sınırlayıcı - hızın değiştirilmesi (s. 189) hız sağlanan hızı en 3 km/s aşarsa alarm
sadece 5 saniye sonra aktif duruma geçer.
• Hız sınırlayıcı - devreden çıkartılması İlgili bilgiler
(s. 190) • Hız sınırlayıcı (s. 188)
İlgili bilgiler
• Hız sınırlayıcı - Hız aşımı alarmı (s. 190) • Hız sınırlayıcı - başlarken (s. 188)
• Hız sınırlayıcı (s. 188)
• Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
• Hız sınırlayıcı - hızın değiştirilmesi (s. 189) bırakma ve bekleme modu (s. 189)
• Hız sınırlayıcı - başlarken (s. 188)
• Hız sınırlayıcı - Hız aşımı alarmı (s. 190)
07 • Hız sınırlayıcı - geçici olarak devre dışı
bırakma ve bekleme modu (s. 189)
• Hız sınırlayıcı - devreden çıkartılması
(s. 190)
190
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
• Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 192)
Direksiyon simidi düğmeleri ve hız sınırlayıcı ile • Cruise control* geçici olarak devre dışı
araçların içindeki kombine gösterge paneli4. bırakma ve bekleme modu (s. 192)
Cruise control - Aç/Kapa. • Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 193)
Bekleme modu sonlanır ve kayıtlı hız baş- • Cruise control* - devre dışı bırakılması
latılır. (s. 193)
07
4 Volvo yetkili satıcısında her bir ilgili pazarda neyin geçerli olduğuna dair güncel bilgiler bulunur.
Cruise control* - hızın yönetilmesi • Kısa basışlar yapın - her basışta Cruise control* geçici olarak devre
Kayıtlı hızı etkinleştirmek, ayarlamak ve +/- 5 km/s verilir. dışı bırakma ve bekleme modu
değiştirmek mümkündür. +/- 1 km/saat ayarı için: Fonksiyon, geçici olarak devre dışı bırakılabilir
ve bekleme moduna ayarlanabilir.
Hızın etkinleştirilmesi ve ayarlanması • Düğmeyi basılı tutun ve kombine gösterge
tablosu, istenen hız işaretini gösterdiğinde
Cruise control'u etkinleştirmek için: Geçici olarak devreden çıkarma -
bırakın.
• Direksiyon simidi CRUISE (hız sınırlayıcı bekleme modu
Belleğe en son basılmış olan kaydedilir. Cruise control'u geçici olarak devreden çıkar-
olmadan) veya (hız sınırlayıcı ile)
düğmesine basın. / düğmesine basmadan önce gaz peda- tıp bekleme moduna almak için:
> Kombine gösterge tablosundaki cruise lını kullanarak hız arttırılmışsa bu durumda • Direksiyon simidi düğmesine basın.
control sembolü (6) yanar - cruise control, kaydedilen hız, düğmeye basıldığı andaki araç
> Kombine gösterge tablosunun işaret (5)
bekleme modundadır. hızıdır.
ve sembol (6) rengi BEYAZ'dan GRİ'ye
Cruise control'u etkinleştirmek için: Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın değişir - cruise control geçici olarak devre
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz dışı bırakılır.
• Gereken hızda - veya direksiyon pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
simidi düğmesine basın. hıza geri döner. Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme
> Mevcut hız hafızaya kaydedilir ve kom- modu
bine gösterge tablosunun işareti (5) seçi- DİKKAT Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici
len hızda yanar ve sembol (6) GRİ'den olarak devreden çıkar ve otomatik olarak bek-
Hız Denetimi düğmelerinden herhangi biri leme moduna geçer:
BEYAZ'a değişir - araç daha sonra kayıtlı birkaç dakikadan fazla basılı tutulursa,
hızı takip eder. bloke olur ve devre dışı kalır. Hız Deneti- • ayak freni kullanıldığında
mini yeniden etkinleştirmek için, araç dur-
DİKKAT durulmalı ve motor yeniden çalıştırılmalıdır. • debriyaj pedalı basılı
• Vites kolu/seçici n konumuna getirilir
Seyir Kontrolü 30 km/sa'in altındaki hız-
larda çalıştırılamaz. İlgili bilgiler • sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
07 • Cruise control sistemi* (s. 191) hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
Kayıtlı hızın değiştirilmesi
gerekir.
Kaydedilen hız veya düğmesine kısa
veya uzun basılarak değiştirilir. Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
+/- 5 km/saat ayarı için: pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
hıza geri döner.
Otomatik bekleme modu Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür Cruise control* - devre dışı bırakılması
Aşağıdaki durumlarda cruise control geçici Cruise control (CC – Cruise Control), sürü-
olarak devreden çıkar ve bekleme moduna cüye sabit bir hızı korumada yardımcı olur. Burada, sistemin nasıl devre dışı bırakılacağı
geçer: anlatılmaktadır.
Geçici olarak devre dışı bırakma ve bekleme
• tekerleklerde çekiş kaybolduğunda modu (s. 192) sonrasında ayarlı hıza geri dön- Cruise control, direksiyon simidi düğmesi (1)
• motor devri çok düşük/yüksek mek mümkündür. ile veya motoru kapatarak kapatılır - bu
şekilde ayarlanan/kayıtlı hız silinir ve daha
• hız yaklaşık 30km/s altına düştüğünde. Hız sabitleyicisini bekleme modundan çıkarıp sonra düğmesi ile bu hıza devam edile-
Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması tekrar etkinleştirmek için:
mez.
gerekir.
• Direksiyon simidi düğmesine basın.
İlgili bilgiler
İlgili bilgiler > Kombine gösterge tablosunun işaret (5) • Cruise control sistemi* (s. 191)
• Cruise control sistemi* (s. 191) ve sembol (6) rengi GRİ'den BEYAZ'a
• Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 192)
• Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 192) değişir - araç daha sonra son kaydedilen
hızı takip eder. • Cruise control* geçici olarak devre dışı
• Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 193)
bırakma ve bekleme modu (s. 192)
• Cruise control* - devre dışı bırakılması
DİKKAT • Cruise control* - Ayarlı hızı sürdür (s. 193)
(s. 193)
seçmek suretiyle hız devam ettirildikten
sonra, belirgin bir hız artışı meydana gele-
bilir.
İlgili bilgiler
• Cruise control sistemi* (s. 191)
• Cruise control* - hızın yönetilmesi (s. 192)
• Cruise control* geçici olarak devre dışı
07
bırakma ve bekleme modu (s. 192)
• Cruise control* - devre dışı bırakılması
(s. 193)
Adaptif cruise control - ACC* UYARI • Adaptif cruise control* - hızın yönetilmesi
Adaptif cruise control (ACC – Adaptive Cruise (s. 197)
Bilgisayarlı hız denetimi uygun hız ya da
Control) önündeki araçla öncede seçilen bir uygun mesafe sağlamadığı zamanlarda, • Adaptif cruise control* - zaman aralığını
zaman aralığıyla birlikte sürücünün sabit bir sürücü her zaman trafik durumunu gözet- ayarlama (s. 198)
hızı korumasına yardımcı olur. meli ve müdahale etmelidir. • Adaptif cruise control* - geçici olarak
Bilgisayarlı hız denetimi tüm trafiği, hava ve devre dışı bırakma ve bekleme modu
Adaptif cruise control sistemi, uzun yolculuk-
yol durumunu kontrol edemez. (s. 199)
larda yumuşak bir trafik akışının olduğu oto-
yollarda ve uzun, dümdüz ana yollarda daha Kullanımdan önce sürücünün bilmesi • Adaptif cruise control* - başka bir aracın
konforlu bir sürüş deneyimi sağlar. gereke sınırlamalarını öğrenmek için, kulla- sollanması (s. 200)
nım kulavuzunda Adaptif cruise control ile • Adaptif cruise control* - devre dışı bırakıl-
Sürücü istediği hızı (s. 197) ve önündeki ilgili tüm bölümleri okuyun. ması (s. 200)
araçla arasındaki zaman aralığı (s. 198) ayar-
Bilgisayarlı hız denetimi kullanıldığında bile • Adaptif Cruise Control* - queue assis-
lar. Radar algılayıcısı aracın önünde daha sürücü her zaman doğru mesafe ve hızı
yavaş bir araç tespit ettiğinde hız otomatik tance (s. 201)
sağlama sorumluluğunu taşımaktadır.
olarak buna uyarlanır. Yol boşaldığında araç • Adaptif cruise control* - cruise control
tekrar seçilmiş hıza geri döner. fonksiyonunu değiştirin (s. 202)
ÖNEMLİ • Radar sensörü (s. 203)
Adaptif cruise control sistemi kapatılmış veya
bekleme moduna alınmışken (s. 199) ve araç, Bilgisayarlı hız denetimi bileşenlerinin • Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 203)
önündeki bir araca çok yaklaşırsa sürücü, kısa bakımı yalnızca bir serviste gerçekleştiril-
melidir - yetkili bir Volvo servisi önerilir. • Adaptif cruise control* - arıza izleme ve
mesafe hakkında bir Mesafe Uyarısı (s. 208) eylem (s. 205)
işlevi aracılığıyla uyarılır.
Otomatik şanzıman
• Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar (s. 206)
Otomatik şanzımanlı araçlar, adaptif cruise
control sisteminin Queue assistantance
(s. 201) fonksiyonu sayesinde daha gelişmiş
07 bir fonksiyonelliğe sahiptir.
İlgili bilgiler
• Adaptif cruise control* - fonksiyonu
(s. 195)
• Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 196)
Adaptif cruise control* - fonksiyonu UYARI Adaptif cruise control aynı şeritte yer alan
Bir cruise control sistemi ve bir koordine boş- öndeki aracı sürücü tarafından belirlenmiş bir
Adaptif hız sabitleyici bir çarpışma önleme zaman aralığı (s. 198) dahilinde takip etmeyi
luk sisteminden oluşur. sistemi değildir. Κnde bulunan bir araç sis- amaçlar. Radar sensörü önde herhangi bir
tem tarafından algılanmazsa, sürücü
Fonksiyonlara genel bakış duruma müdahale etmelidir. araç göremezse araç bunun yerine sürücü
tarafından ayarlanıp kaydedilen hızı koruya-
Bilgisayarlı hız denetimi insanlar, hayvanlar caktır. Bu durum öndeki aracın hızı kayıtlı hızı
ve bisiklet veya motosiklet gibi küçük araç-
aştığında da gerçekleşir.
lar için fren yapmaz. Karşıdan gelen, yavaş
hareket eden ve duran araçlar ve nesneler Adaptif cruise control sisteminin amacı, hıza
için de fren yapmaz. sorunsuz bir biçimde kontrol etmektir. Ani
Adaptif hız sabitleyiciyi örneğin şehir fren gerektiren durumlarda sürücünün kendi-
trafiğinde, yoğun trafikte, kavşaklarda, kay- sinin fren yapması gerekir. Bu durum, hızda
gan yollarda, sulu veya sulu karlı yollarda, büyük farklar olursa veya öndeki araç sert
yoğun kar ve yağmur altında, görüş zayıfsa fren yaparsa geçerli olur. Radar sensörünün
ve virajlı ya da kaygan yollarda kullanma- kısıtlılıkları yüzünden (s. 203), çok beklenme-
yın.
dik zamanlarda fren yapılabilir veya hiç fren
yapılmayabilir.
Fonksiyonlara genel bakış5. Κndeki araca mesafe (s. 198) temel olarak bir
radar sensörü (s. 203) tarafından ölçülür. Adaptif cruise control 30 km/sa6 ile
Uyarı lambası - sürücünün fren yapması
Cruise control fonksiyonu, hızlanarak ve fren- 200 km/sa arasındaki hızlarda başka bir aracı
gerekiyor
leme yaparak hızı düzenler. Adaptif cruise takip etmek için çalıştırılabilir. Hız 30 km/sa
Direksiyon simidi tuş takımı (s. 196) değerinin altına düşerse veya motor devri çok
control sistemi tarafından kullanıyorken fren-
lerin hafif bir ses çıkarması normaldir. düşerse cruise control otomatik frenleme işle-
Radar sensörü (s. 203)
minin duracağı bekleme moduna (s. 199)
geçer - sürücü bundan sonra öndeki araçla
UYARI
olan güvenli mesafeyi kendisi sürdürmelidir.
Fren pedalı adaptif hız denetimi fren 07
yaptığında çalışır. Sıkışma ihtimalini önle- Uyarı lambası - sürücünün fren yapması
mek için, ayağınızı fren pedalının altına gerekiyor
koymayın. Adaptif cruise control sisteminin fren kapasi-
tesi aracın fren kapasitesinin %40'ından fazla-
sına denktir.
DİKKAT Adaptif cruise control* - geçici olarak • vites kolu N konumuna getirilir (otomatik
devre dışı bırakma ve bekleme modu şanzıman)
Sadece yerel trafik mevzuatı tarafından izin
verilen zaman aralıklarını kullanın. Adaptif cruise control, geçici olarak devre dışı • sürücü 1 dakikadan uzun süreliğine kayıtlı
bırakılabilir ve bekleme moduna ayarlanabilir. hızdan daha yüksek bir hızı sürdürürse.
Adaptif hız denetiminin çalıştırıldığında
tepki göstermemesinin nedeni öndeki ara- Sürücünün bundan sonra hızı ayarlaması
Geçici devre dışı bırakma/bekleme gerekir.
cın zaman aralığının hız artışını engelleme-
modu - hız sınırlayıcı ile
sidir. Κrneğin sollama yaparken gaz pedalıyla hızın
Uyarlamalı cruise control'u geçici olarak dev-
Verilen bir zaman dilimi için daha yüksek reden çıkartıp bekleme moduna almak için: geçici olarak artırılması ayarı etkilemez - gaz
hız, metre olarak hesaplanmış daha uzun pedalı bırakıldığında araç en son kaydedilmiş
mesafe. • Direksiyon simidi düğmesine basın hıza geri döner.
Bu sembol ve kaydedilmiş hız işareti
Hız nasıl işlenir (s. 197) kısmında daha fazla bundan sonra YEŞİL'den BEYAZ'a
Otomatik bekleme modu
bilgi bulabilirsiniz. döner. Adaptif cruise control diğer sistemlere
bağlıdır, ör., Denge sistemi ESC (s. 180). Bu
İlgili bilgiler Geçici devre dışı bırakma/bekleme sistemlerden herhangi bir durursa, adaptif
• Adaptif cruise control - ACC* (s. 194) modu - hız sınırlayıcı olmadan cruise control otomatik olarak etkisizleştirilir.
• Adaptif cruise control* - genel bakış Uyarlamalı cruise control'u geçici olarak dev- Otomatik olarak devreden çıkması duru-
(s. 196) reden çıkartıp bekleme moduna almak için: munda bir sesli sinyal verilecek ve kombine
• Adaptif cruise control* - fonksiyonu • Direksiyon simidi düğmesine basın gösterge tablosunda Uyarlanabilir cruise
(s. 195) control iptal edildi mesajı görüntülenecektir.
• Adaptif cruise control* - devre dışı bırakıl- Sürücü müdahalesi nedeniyle bekleme Sürücü bunun üzerine müdahil olmalı ve hızı
ması (s. 200) modu ve önündeki araçla olan mesafesini ayarlama-
Aşağıdaki durumlarda adaptif hız sabitleme lıdır.
sistemi geçici olarak devreden çıkar ve oto- Otomatik devreden çıkma şu sebeplerle olabi-
matik olarak bekleme moduna geçer: lir:
07
• ayak freni kullanıldığında • sürücü kapıyı açar
• debriyaj pedalı 1 dakikadan uzun bir süre- • sürücü emniyet kemerini çıkarır
dir basılıdır9
• motor devri çok düşük/yüksek
• hız 30km/s10 altına düştüğünde
9 Devreden çıkarmaya veya daha yüksek veya düşük bir vitese geçişe bekleme modu dahil değildir.
10 Queue Assistant bulunan araçlar için geçerli değildir - durana kadar idare edebilirler.
}}
11 Sadece soldan direksiyonlu araçta solu yakıp söndürme veya sağdan direksiyonlu araçta sağı yakıp söndürme.
Adaptif Cruise Control* - queue Otomatik şanzımanla uyarlamalı cruise con- DİKKAT
assistance trol, 0-200 km/saat aralığı dahilinde başka bir
aracı takip edebilir. Queue Assist, arabayı maksimum 4 dakika
Queue assistance, adaptif yolculuk kontrol sabit tutabilir - bu süre sonunda el freni
sistemine 30 km/saatin altındaki hızlarda daha çekilir ve adaptif hız denetimi devre dışı
gelişmiş bir işlev kazandırır. DİKKAT kalır.
Otomatik şanzımanlı araçlarda, uyarlanabilir Adaptif hız denetimi 30 km/saat altındaki • Adaptif hız denetimi yeniden etkinleşti-
hızlarda etkinleştirmek için öndeki araç rilmeden önce el freni serbest bırakıl-
sabit hız denetimi queue assistance fonksiyo- makul bir mesafede olmalıdır.
nuyla desteklenir ("Queue Assist" olarak da malıdır.
adlandırılır).
Ağır trafikte yavaş ilerlemeyle veya trafik lam- Hedef değişikliği
Queue assistance aşağıdaki fonksiyonlara balarıyla ilişkili kısa süreli duruşlarda duruş
sahiptir: süresi yaklaşık 3 saniyeyi geçmezse sürüş
• Genişletilmiş hız kademesi - aynı otomatik olarak devam ettirilir - öndeki aracın
zamanda 30 km/saat altında ve hareket- hareket etmesi daha uzun sürerse Adaptif
sizken cruise control, otomatik frenleme ile bekleme
• Hedef değişikliği moduna ayarlanır. Bunun üzerine sürücünün
aşağıdaki yöntemlerden biriyle tekrar çalıştır-
• Hareketsizken otomatik frenleme sonlanır ması gerekir:
• El freninin otomatik çalıştırılması.
• Direksiyon simidi düğmesine basın.
Adaptif cruise control için en düşük program-
veya Öndeki araç aniden dönerse ön tarafta sabit bir
lanabilir hızın 30km/s olduğunu unutmayın, trafik bulunuyor olabilir.
her ne kadar başka bir duran aracı izleme • Gaz pedalına basın.
yeteneğine sahip olsa da 30 km/s altında bir Adaptif cruise control bir aracı 30 km/s'ten
> Adaptif cruise control bunun üzerine düşük bir hızda takip ediyorsa ve hedefi hare-
hız seçilemez/kaydedilemez.
öndeki aracı takip etmeye başlar. ketli bir araçtan sabit bir araca değişmişse
Genişletilmiş hız aralığı adaptif cruise control sabit araç için yavaşlar.
07
DİKKAT
Adaptif hız denetimini etkinleştirebilmek
için, sürücü kapısı kapatılmalı ve sürücü
emniyet kemerini takmalıdır.
}}
İlgili bilgiler
• Radar sensörü - kısıtlılıkları (s. 203)
• Adaptif cruise control - ACC* (s. 194)
• Çarpışma uyarı sistemi* (s. 217)
• Mesafe uyarı* (s. 208)
}}
Adaptif cruise control* - arıza izleme cruise control'ün radar sensörünün (s. 203) Aşağıdaki tablo, uygun bir eylemle birlikte
ve eylem aracın önündeki diğer araçları tespit ede- gösterilen bir mesajın olası sebeplerinin
mediği anlamına gelir. örneklerini vermektedir:
Kombine gösterge tablosu Radar engellendi
Bu mesaj Mesafe İkazı (s. 208) veya Otomatik
Kılavuza bak mesajını gösterirse adaptif
Frenli Çarpışma Uyarısı (s. 217) fonksiyonları-
nın hiçbirisinin çalışmadığını gösterir.
Sebep Eylem
Izgaradaki radar yüzeyi kirli veya buz ya da karla kaplanmıştır. Izgara içindeki radar yüzeyini kir, buz ve kardan temizleyiniz.
Radar sinyallerini engelleyen yağmur veya kar. Eylem yok. Bazen yağmur veya kar yağışı olduğunda radar çalışmaz.
Yol yüzeyindeki su veya kar girdap oluşturur ve radar sinyallerini Eylem yok. Bazen çok ıslak ve karlı yol yüzeylerinde radar çalışmaz.
engeller.
Radar yüzeyi temizlenmesine rağmen mesaj durmaktadır. Bekleyiniz. Radar engellenmesi durumu ortadan kalktıktan sonra tekrar algıla-
ması birkaç dakika alabilir.
İlgili bilgiler
• Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 196)
• Adaptif cruise control* - fonksiyonu
(s. 195)
• Adaptif cruise control* - semboller ve
mesajlar (s. 206)
07
Adaptif cruise control* - semboller ve bazı örnekler verilmiştir - uygunsa verilen öne-
mesajlar riyi takip edin:
Bazen adaptif cruise control bir sembol ve/
veya bir metin mesajı gösterebilir. Aşağıda
Cruise'ı etkinleştirmek için Denge sistemi (ESC) (s. 180) Normal moda ayarlanıncaya kadar adaptif cruise control etkinleştirile-
ESC'yi Normal'e ayarlayın mez.
Uyarlanabilir cruise control Adaptif cruise control devreden çıkartılmıştır - hızı sürücünün ayarlaması gerekir.
iptal edildi
Radar engellendi Kılavuza Adaptif cruise control sistemi geçici olarak devre dışıdır.
07 bak
• Radar sensörü engellenmiş ve diğer araçları tespit edememektedir. Κrneğin yoğun yağış
altında sulu çamur radar sensörü önünde toplandığında.
Sürücü daha sonra normal Cruise control (CC) özelliğine geçmeyi (s. 202) seçebilir - bir metin
mesajı uygun alternatifler hakkında bilgi verir.
radar sensörü kısıtlamaları (s. 203) kısmını okuyun.
Aracı tutmak için frene bas + Araç hareketsiz ve cruise control el freninin devreye girip aracı tutmasını sağlamak için ayak frenini
akustik alarm serbest bırakacak ancak el frenindeki bir arıza aracın kısa bir süre içerisinde kayacağı anlamına
gelir.
(Yalnızca Queue Assistant ile)
• Sürücünün fren yapması gerekir. Sürücü fren pedalına basana veya gaz pedalını kullanana
kadar mesaj kalır ve alarm çalmaya devam eder.
30 km/sa'nın altında Önde Çalışma mesafesi (yaklaşık 30 metre) içerisinde bir araç olmaksızın 30 km/s altındaki hızlarda
araç bulunmalı cruise controlü çalıştırma teşebbüsleriyle birlikte gösterilir.
(Yalnızca Queue Assistant ile)
İlgili bilgiler
• Adaptif cruise control - ACC* (s. 194)
• Adaptif cruise control* - genel bakış
(s. 196)
• Adaptif cruise control* - fonksiyonu
(s. 195)
07
İlgili bilgiler
• Mesafe uyarı* (s. 208)
• Mesafe İkazı* - semboller ve mesajlar
(s. 210)
Mesafe İkazı* - semboller ve mesajlar diren bir fonksiyondur. Fonksiyonun belli kısıt-
Mesafe uyarı (Distance Alert), sürücüyü öndeki lamaları vardır.
araçla olan zaman aralığı konusunda bilgilen-
Çarpışma uyarısı Mesafe Uyarı ve Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
Servis gerekli Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
İlgili bilgiler
• Mesafe uyarı* (s. 208)
• Mesafe Uyarısı* - kısıtlılıkları (s. 209)
07
212
07 Sürücü desteği
City Safety™ - kısıtlamalar Aracınız geri yönde giderken City Safety™ DİKKAT
City Safety™ sensörü, gece veya gündüz geçici olarak devre dışı bırakılır.
olmasından bağımsız olarak aracın önündeki
• Lazer sensörü önündeki ön cam yüze-
City Safety™, 4 km/saat altındaki düşük hız- yinde buz, kar ve kir birikmesini önleyin
araçları ve diğer büyük motorlu vasıtaları tespit larda etkinleşmez, sistem bu yüzden örneğin (sensör konumu (s. 211) için bkz.
edecek şekilde tasarlanmıştır. park etme gibi öndeki aracın çok yavaş yak- resim).
Ancak fonksiyonun bazı kısıtlamaları vardır. laştığı durumlara müdahale etmez.
• Lazer sensörü önündeki ön cam üze-
Sürücünün verdiği komutlar daima öncelikli- rine herhangi birşey takmayın veya
Sensörün kısıtlamaları, örneğin şiddetli kar
dir, bu yüzden City Safety™, bir çarpışmanın yerleştirmeyin.
veya yağmurda, yoğun siste, toz fırtınalarında
kaçınılmaz olduğu bir durumda bile sürücü- • Kaput üzerindeki buz ve karı temizleyin
veya kar fırtınalarında City Safety™ sisteminin
nün net bir şekilde yaptığı yönlendirme veya - kar ve buz 5 cm yüksekliği aşmamalı-
işlevselliğinin zayıflaması anlamına gelir. Κn
hızlanma durumlarına müdahale etmez. dır.
camda buğu, kir, buz veya kar fonksiyonu
bozabilir. City Safety™ fonksiyonu durgun bir nesne ile
çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum Arıza izleme ve eylem
Bayrak/çıkıntılı bir yükün uyarı işareti gibi
1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden Kombine gösterge tablosunda Ön cam
alçakta asılı nesneler veya kaputtan daha yük-
öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız sensörleri engellendi Kılavuza bak mesajı
sek yardımcı donanım lambaları ve ön koruma
öndeki araç ile korunan hıza düşürülür. gösteriliyorsa lazer sensörünün engellendiğini
çıtası gibi aksesuarlar fonksiyonu sınırlayabilir.
Düz şanzımanlı motorlarda City Safety™ aracı ve aracın önündeki vasıtaları tespit edemediği
City Safety™ sensöründen gelen lazer ışını, anlamına gelir. Başka bir deyişle City Safety™
durdurduğunda, sürücü debriyaj pedalına
ışığın nasıl yansıdığını ölçer. Sensör düşük çalışmıyordur.
basmayana kadar motor çalışmaya devam
yansıma kapasitesine sahip objeleri tespit
eder. Ön cam sensörleri engellendi Kılavuza
edemez. Aracın arka bölümleri araç plakası ve
arka ışık reflektörleri sayesinde genellikle ışığı bak mesajı, lazer sensörün engellendiği her
yeterli düzeyde yansıtır. koşulda gösterilmez. Bu nedenle sürücü, ön
camın ve lazer sensörünün ön bölgesinin
Kaygan yol yüzeylerinde fren mesafesi uzar, temizliği konusunda titiz olmalıdır.
bu da City Safety™ fonksiyonunun bir çarpış-
Aşağıdaki tablo, uygun işlem önerileriyle bir- 07
madan kaçınma kapasitesini düşürür. Bu tip
durumlarda ABS14 ve ESC15 sistemleri, den- likte görüntülenen bir mesajın olası sebeple-
geyi koruyarak mümkün olan en iyi fren rini göstermektedir.
gücünü sağlayacaktır.
213
07 Sürücü desteği
||
Sebep Eylem ÖNEMLİ City Safety™ - lazer sensörü
City Safety™ işlevi, lazer ışığını aktaran bir
Lazer sensörünün ön Sensörün ön tara- Lazer sensörünün "camları" önünde çatlak,
çizik veya taş parçacıkları varsa ve sensör içerir (sensör konumu için bkz. şekil
tarafındaki cam fındaki ön camdan yaklaşık 0,5 x 3,0 mm (veya daha fazla) (s. 211)). Bir arıza durumunda veya lazer sen-
yüzeyi kirlidir ya da kir, buz ve karları yüzey kaplıyorsa ön camın değişimi için sörüne bakım uygulanması gerekiyorsa yetkili
buz veya kar ile kaplı- temizleyiniz. yetkili bir Volvo servisi ile irtibat kurulması teknik servisle irtibata geçin - yetkili Volvo ser-
dır. gerekir (bkz. sensör konumu (s. 211) için visi önerilir. Lazer aygıtıyla çalışırken verilen
çizim) - yetkili bir Volvo atölyesi önerilir. talimatlara uyulması çok önemlidir.
Lazer sensörünün Engelleyen nes-
Herhangi bir harekette bulunulmaması City
görüş açısı engellen- neyi çıkartın.
Safety™ fonksiyonunun performansında Aşağıdaki iki etiket lazer sensörüyle ilgilidir.
miştir. düşmeye neden olabilir.
Başarısız, kusurlu veya azalmış City
Safety™ çalışması riskinden kaçınmak için,
aşağıdaki de geçerlidir:
• Volvo lazer sensörünün önündeki
alanda çatlakları, çizikleri veya taş par-
çacıklarını onarmamanızı önerir -
bunun yerine, tüm ön cam değiştiril-
melidir.
• Κn camı değiştirmeden önce, doğru
camın sipariş edilip, takıldığını doğrula-
mak için yetkili bir Volvo servisiyle ileti-
şime geçin.
• Değişim sırasında aynı tipte veya Volvo Resimdeki üst etiket lazer ışınının sınıflandır-
onaylı ön cam sileceklerinin takılması masını gösterir:
gerekir. • Lazer radyasyonu - Lazer ışınına
07
doğrudan herhangi bir optik aygıtla bak-
İlgili bilgiler mayın - 1M Sınıfı lazer ürünü.
• City Safety™ (s. 211) Resimdeki alt etiket lazer ışınının fiziksel bilgi-
• City Safety™ - fonksiyon (s. 211) lerini gösterir:
• City Safety™ - çalıştırma (s. 212) • IEC 60825-1:1993 + A2:2001. Complies
with FDA (U.S. Food Administration) stan-
dards for laser product design with the
214
07 Sürücü desteği
215
07 Sürücü desteği
City Safety™ - semboller ve mesajlar terge tablosunda bir veya daha fazla sembol Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca
City Safety™ (s. 211) sistemi tarafından oto- yanabilir ve bir metin mesajı görüntülenebilir. basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
matik frenlemeyle ilişkili olarak kombine gös-
Ön cam sensörleri engellendi Bir nesne tarafından engellendiği için, lazer sensörü geçici olarak devre dışıdır.
Kılavuza bak
• Sensörü engelleyen nesneyi uzaklaştırın ve/veya sensörün önündeki cam yüzeyini temizleyin.
lazer sensörü kısıtlamaları (s. 213) kısmını okuyun.
İlgili bilgiler
• City Safety™ (s. 211)
• City Safety™ - kısıtlamalar (s. 213)
• City Safety™ - fonksiyon (s. 211)
• City Safety™ - çalıştırma (s. 212)
• City Safety™ - lazer sensörü (s. 214)
07
216
07 Sürücü desteği
Çarpışma uyarı sistemi* donanımına bağlı olarak iki farklı modelde • Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensö-
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya Tes- gelebilir: rünün kısıtlılıkları (s. 223)
pitli Çarpışma Uyarısı", duran veya aynı yönde Seviye 1 • Çarpışma uyarı sistemi* - semboller ve
hareket eden öndeki bir yayayla, bisikletliyle mesajlar (s. 225)
veya araçla çarpışma riski olduğunda sürü- Sürücü sadece görsel ve sesli sinyaller vasıta-
cüye yardımcı olan bir destektir. sıyla meydana gelen engeller konusunda uya-
rılır16 - otomatik frenleme müdahalesi yoktur,
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya sürücünün kendisinin frenlemesi gerekir.
Tespitli Çarpışma Uyarısı", sürücünün çok Seviye 2
daha erken frenlemeye başlamış olmasının
Sürücü görsel ve sesli sinyaller vasıtasıyla
gerektiği durumlarda etkinleşir, bu yüzden her
meydana gelen engeller konusunda uyarılır -
türlü durumda sürücüye yardımcı olamaz.
sürücü makul bir süre içerisinde harekete
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya geçemezse araç otomatik frenlenir.
Tespitli Çarpışma Uyarısı", gereksiz müdaha-
leden kaçınmak için mümkün olduğu kadar ÖNEMLİ
geç devreye girecek şekilde tasarlanmıştır.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya Tespitli Çarpışma Uyarısı" uygulamasına
Tespitli Çarpışma Uyarısı" bir çarpışmayı ait dahili parçaların bakımının yetkili bir
önleyebilir veya çarpma hızını azaltabilir. Volvo servisinde yapılması önerilir.
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya
Tespitli Çarpışma Uyarısı", sürücünün sürüş İlgili bilgiler
tarzını değiştirmesi için bir sebep olamaz. • Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu
Sürücü fren yapmak için sadece Otomatik (s. 218)
Frenlemeli Çarpışma Uyarısına güveniyorsa • Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algı-
bir kaza meydana gelme riski er ya da geç lanması (s. 220)
07
mevcuttur. • Çarpışma uyarı sistemi* - bisikletçilerin
tespiti (s. 219)
İki sistem seviyesi
"Otomatik Frenlemeli ve Bisikletli ve Yaya • Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
Tespitli Çarpışma Uyarısı" fonksiyonu, aracın (s. 221)
• Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar (s. 222)
Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu 1 - Çarpışma uyarısı Bu durumda sürücü henüz kaçınma eylemine
Sürücü önce potansiyel olarak yakın bir çar- başlamadıysa ve çarpışma riski çok yakınsa
pışma konusunda uyarılır. otomatik frenleme işlevi devreye sokulur - bu
durum, sürücünün frene basmasından
Çarpışma uyarı sistemi, aracın ön tarafıyla
bağımsız olarak gerçekleşir. Bu durumda
aynı yöndeki duran veya hareketli olan yaya-
frenleme, çarpışma hızını düşürmek için tam
ları, bisiklet sürücülerini veya araçları tespit
fren kuvvetiyle ya da çarpışmadan kaçınmaya
edebilir.
yetecekse sınırlı fren kuvvetiyle gerçekleşir.
Bir yaya, bisiklet sürücüsü veya bir araçla çar- Bisiklet sürenler için uyarı ve tam fren müda-
pışma riski varsa, yanıp sönen kırmızı bir uyarı halesi çok geç veya aynı anda gelebilir.
sinyali (1) ve sesli bir uyarı sinyali ile sürücü-
nün dikkati çekilir.
2 - Fren desteği18
Fonksiyonlara genel bakış17. Çarpışma uyarısından sonra çarpışma riski
daha da artmışsa fren desteği devreye soku-
Çarpışma riski olduğunda sesli-görsel
lur.
uyarı sinyali.
Bu da fren sisteminin frenleri hafif bir şekilde
Radar sensörü18
tatbik ederek ani frenlemeye hazır olduğu
Kamera sensörü anlamına gelir, bu durum hafif bir sarsıntı şek-
linde hissedilebilir.
Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, üç
adımı aşağıdaki sıralamada uygular: Fren pedalına yeterince hızlı basılırsa tam fren
işlevi uygulanır.
1. Çarpışma uyarısı
Frenlemenin bir çarpışmayı önlemek için
2. Fren desteği18
yetersiz olacağı sistem tarafından öngörü-
07 3. Otomatik Frenleme18 lürse, sürücünün frenlemesi fren desteği tara-
Çarpışma uyarı sistemi ve City Safety™ fından takviye edilir.
(s. 211) birbirini tamamlar.
3 - Otomatik Frenleme18
Otomatik fren işlevi son olarak etkinleştirilir.
UYARI Çarpışma uyarı sistemi* - cın merkez çizgisinde olan net bir vücut ve bisik-
bisikletçilerin tespiti let hatları.
Çarpışma uyarı sistemi tüm sürüş durumla- Sistemin en iyi şekilde işleyebilmesi için,
rında veya trafik, hava ve yol koşullarında
çalışmaz. Çarpışma uyarı sistemi araçlar bisikletçiyi tespit eden sistem fonksiyonunun
veya hayvanlardan başka bir yönde hare- vücut ve bisiklet hatlarıyla ilgili olarak müm-
ket eden araçları veya bisikletlileri algıla- kün olduğunca kesin bilgi alması gerekir - bu
maz. durum bisiklet, kafa, kollar, omuzlar, bacaklar,
Uyarı sadece yüksek çarpışma riski varsa üst ve alt vücut bölümleri ile birlikte normal bir
etkinleşir. "Fonksiyon" ve "Sınırlandırma- insan hareket modelini tanımlanma fırsatını
lar" bölümleri otomatik Fren ile birlikte Çar- ifade eder.
pışma Uyarı sistemini kullanmadan önce
Bisikletçinin vücudunun veya bisikletin büyük
sürücünün farkında olması gereken sınır-
landırmalar hakkında bilgi verir. kısımları fonksiyonun kamerası tarafından
görülemiyorsa sistem bisikletçiyi tespit ede-
Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında, mez.
yayalar ve bisikletliler için fren müdahaleleri
ve uyarılar kapanır. Fonksiyon sadece arkadan gelip aynı yönde sey- • Fonksiyonun bir bisikletçiyi tespit edebil-
Yayalar ve bisikletliler için fren müdahale- reden bisikletçileri "görür". mesi için kişinin yetişkin olması ve "yetiş-
leri ve uyarılar karanlıkta ve tünellerde - kin bisikleti" kullanıyor olması gerekir.
sokak lambaları yanıyor olsa dahi - çalış- • Bisiklette net şekilde görünen ve yolun en
maz. az 70 cm yukarısına takılmış onaylı19
Otomatik frenleme işlevi bir çarpışmayı arkaya bakan bir kırmızı deflektör olması
önleyebilir veya çarpışma hızını düşürebilir. gerekir.
Tam fren performansı sağlayabilmek için, • Fonksiyon sadece doğrudan arkada olan
araba otomatik olarak frenlense dahi, ve aynı yönde seyreden bisikletçileri tes-
sürücü daima fren pedalına basmalıdır.
pit edebilir, arkada veya yanda açılı olan-
Asla bir çarpışma uyarısını beklemeyiniz. ları tespit edemez.
Doğru hızın ve mesafenin korunmasından 07
daima sürücü sorumludur - bu durum oto- • Aracın hayali/uzatılmış yan çizgilerinin sol
matik frenlemeli çarpışma uyarı sistemi kul- veya sağ kenarında seyreden bisikletçiler
lanılsa da geçerlidir. geç tespit edilebilir veya hiç edilemez.
Sistemin bisikletçi olarak yorumladıklarına opti- • Fonksiyonun gün doğumu ve gün batı-
mum örnekler - doğrudan arkadan gelen ve ara- mında insan gözüne benzer şekilde bisik-
İlgili bilgiler
letçileri tespit etme becerisi sınırlıdır.
• Çarpışma uyarı sistemi* (s. 217)
19 Reflektörün, söz konusu piyasadaki trafik yetkililerinin tavsiyelerine ve kurallarına uygun olması gerekir.
}}
Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması Işıklı ve sesli sinyaller Uyarı mesafesi sistemin hassasiyetini belirler.
Çarpışma uyarı sisteminin ışık ve sesli sinyal- Uzun uyarı mesafesi daha erken bir uyarı
Uyarı sinyalleri Açık ve Kapalı leri etkinleştiğinde motor her çalıştırıldığında sağlar. Κncelikle Uzun ile deneyiniz, bu ayar
uyarı lambasının ayrı ışık noktalarını yakarak bazı durumlarda rahatsız edecek şekilde çok
uyarı lambası (önceki çizimde no. [1]) test edi- fazla uyarı verilmesine sebep olursa uyarı
lir. mesafesini Normal seçeneğine getiriniz.
Motoru çalıştırdıktan sonra, hem ışıklı hem de Kısa uyarı mesafesini sadece dinamik sürüş
akustik sinyaller kapatılabilir: gibi istisna durumlarda kullanınız.
• MY CAR, MY CAR (s. 106) menü siste-
mindeki Sürücü asistan sistemleri'den DİKKAT
Çarpışma ikazı'i arayın - buradan da Uyarlanabilir hız sabitleyici kullanımdayken,
fonksiyon seçimini kaldırın. çarpışma ikaz sistemi kapalı olsa bile ikaz
Sesli sinyal lambası ve ikaz sesi, hız sabitleyici tarafın-
dan kullanılacaktır.
Motor çalıştırıldıktan sonra, uyarı sesi ayrıca
1. Bir çarpışma riski durumunda akustik ve görsel etkinleştirilir/etkisizleştirilir: Çarpışma ikaz sistemi sürücüyü bir çar-
uyarı sinyali.20 pışma riskine karşı uyarır, ancak fonksiyon
• MY CAR, MY CAR (s. 106) menü siste- sürücünün tepki zamanını kısaltamaz.
Çarpışma önleme sisteminin görsel uyarı sin- mindeki Çarpışma ikazı'den İkaz sesi'i
yallerinin açık veya kapalı olacağını seçmek Çarpışma ikaz sisteminin etkili olması için,
arayın - buradan da Açık veya Kapalı'i
mümkündür. daima Uzaklık Alarmı (s. 208) zaman aralığı
seçin. 4-5'e ayarlı olacak şekilde sürün.
Motoru çalıştırırken motor kapalı olduğunda Bunun ardından, çarpışma uyarı sistemi
seçilmiş olan ayar otomatik olarak alınacaktır. sadece bir ışık sinyali ile gösterilir.
DİKKAT
Ayar uyarı mesafesi
DİKKAT Uyarı mesafesi Uzun olarak ayarlansa bile,
Uyarı mesafesi, görsel ve işitsel uyarıların örneğin büyük hız farklılıkları veya aracın
Fren Desteği ve Otomatik Fren fonksiyon- devreye girdiği mesafeyi düzenler. sert bir şekilde ön frene yüklenmesi gibi
ları her zaman etkindir - devre dışı bırakıla- 07
belirli durumlarda geç kalma gibi uyarılar
mazlar. • MY CAR MY CAR (s. 106), menü siste-
alınabilir.
mindeki Çarpışma ikazı'den İkaz
mesafesi'i arayın - buradan da Uzun,
Çarpışma uyarı sistemine ait ayarlar orta kon- Normal veya Kısa'i seçin.
sol ekranı ve MY CAR menü sistemi vasıta-
sıyla yapılır, bkz. MY CAR (s. 106).
DİKKAT
Görsel uyarı sinyali, örneğin yüksek güneş
ışığı nedeniyle yolcu bölümü sıcaklığının
yüksek olması durumunda geçici olarak
devreden çıkabilir. Bu gerçekleşirse, menü
sisteminde devre dışı olmasına rağmen
sesli uyarı etkinleştirilir.
• Κndeki araçla mesafe çok küçükse
veya direksiyon ve pedal hareketleri
07 Kamera ve radar sensörü21. çok büyükse, örneğin çok aktif bir
Sensörlerin doğru çalışması için kirden, buz- sürüş stili, uyarılar oluşmayabilir.
dan ve kardan arındırılmaları ve düzenli olarak
su ve araç şampuanı ile temizlenmeleri gere-
kir.
UYARI Geri vites devredeyken Otomatik Frenlemeli Çarpışma uyarı sistemi* - kamera
Çarpışma Uyarısı geçici olarak devre dışı bıra- sensörünün kısıtlılıkları
Trafik durumu veya harici etkiler radar veya kılır.
kamera sensörünün öndeki bir aracı veya "Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çar-
bissikletçiyi doğru olarak algılamasını Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı, 4 km/s pışma Uyarısı", duran veya aynı yönde hareket
önlediğinde, uyarılar ve fren müdahaleleri altındaki düşük hızlarda devreye alınmaz, eden öndeki bir yayayla, bisikletliyle veya
geç verilebilir. bunun sebebi örneğin park etme gibi araç ön araçla çarpışma riski olduğunda sürücüye yar-
Sensör sisteminin yayaları ve bisikletiçi- bölümünün çok yavaş yaklaştığı durumlarla dımcı olan bir destektir.
leri22algılama menzili sınırlıdır ve sistem karışmasının önlenmesidir. Fonksiyon, bazı kısıtlamaları olan aracın
etkin uyarıları ve fren müdahalelerini kamera sensörünü kullanır.
Sürücünün aktif, bilinçli sürüş davranışı sergi-
50 km/saat hıza kadar sağlar. Duran veya
yavaş hareket eden araçlar için uyarılar ve lediği durumlarda gereksiz uyarıları asgari
Aracın kamera sensörü, Otomatik Frenlemeli
fren müdahaleleri 70 km/saat hızlara kadar düzeyde tutmak için çarpışma uyarısı biraz
Çarpışma Uyarısının yanı sıra aşağıdaki işlev-
etkindir. geciktirilebilir.
ler tarafından da kullanılır:
Duran veya yavaş hareket eden araçlar için Otomatik fren fonksiyonu sabit bir nesne ile
uyarı verilmesi karanlık veya kötü görüş çarpışmayı önledikten sonra araç maksimum
• Otomatik uzun/kısa far karartma (s. 86)
koşullarından dolayı devre dışı olabilir. 1,5 saniyeliğine hareketsiz kalır. Hareket eden • Yol işaret bilgileri (s. 185)
Araç hızı 80 km/saat'in üzerine çıktığında, öndeki araç için araca fren uygulanırsa, hız • Driver Alert Control - DAC (s. 227)
yayalar ve bisikletçiler için fren müdahale- öndeki araç ile korunan hıza düşürülür.
leri ve uyarılar kapanır.
• Şeritte Kalma Asistanı (s. 231)
Düz şanzımanlı bir araçta Otomatik Frenleme
aracı durdurduğunda, sürücü önceden debri- DİKKAT
Çarpışma uyarı sistemi Adaptif cruise control yaj pedalına basamazsa motor durur.
(s. 194) sistemiyle aynı radar sensörlerini kul- Kamera sensörü önündeki ön cam yüzeyini
lanır. radar sensörü kısıtlamaları (s. 203) hak- İlgili bilgiler buz, kar ve kirden uzak tutun.
kında daha fazla bilgi alın. • Çarpışma uyarı sistemi* (s. 217) Kameraya bağlı bir veya birden fazla siste-
min etkinliğini etkileyeceğinden veya dur-
Uyarıların çok sık veya rahatsız edici olduğu masına neden olabileceğinden kamera
düşünülürse uyarı mesafesi azaltılabilir sensörünün önündeki cama hiçbir şey 07
(s. 221). Bu, uyarıların sayısını azaltacak yapıştırmayın veya takmayın.
şekilde sistemin daha geç bir kademede uyarı
yapmasına sebep olur. Kamera sensörleri de insan gözleri gibi sınır-
lara sahiptirler, örn. yoğun sis, yoğun kar veya
yağmur yağışı ve karanlıkta daha kötü "görür-
22 Bisikletçiler için, uyarı ve tam fren müdahelesi çok geç veya eş zamanlı gelebilir.
}}
Çarpışma uyarı sistemi* - semboller eden öndeki bir yayayla, bisikletliyle veya
ve mesajlar araçla çarpışma riski olduğunda sürücüye yar-
"Otomatik Frenlemeli ve Yaya Tespitli Çar- dımcı olan bir destektir.
pışma Uyarısı", duran veya aynı yönde hareket
07
}}
Çarpışma uyarısı Ser- Otomatik Frenlemeli Çarpışma Uyarısı tamamen veya kısmen devre dışıdır.
vis gerekli
• Mesaj kalmaya devam ediyorsa bir servise başvurunuz - yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
İlgili bilgiler
• Çarpışma uyarı sistemi* (s. 217)
• Çarpışma uyarı sistemi* - fonksiyonu
(s. 218)
• Çarpışma uyarı sistemi* - yayaların algı-
lanması (s. 220)
• Çarpışma uyarı sistemi* - bisikletçilerin
tespiti (s. 219)
• Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması
(s. 221)
• Çarpışma uyarı sistemi* - sınırlar (s. 222)
07 • Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensö-
rünün kısıtlılıkları (s. 223)
}}
Ekran
SimgeA Mesaj Teknik özellikler
Driver Alert Kapalı Fonksiyon devre dışı bırakılır. 07
}}
Driver Alert Kullanılamaz Karayolunda görünür yan işaretler yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmış.
Kamera sensörü kısıtlamaları (s. 223) kısmını okuyun.
A Semboller şematiktir, pazara ve araç modeline bağlı olarak değişebilir.
İlgili bilgiler
• Driver Alert System* (s. 227)
• Driver Alert Control (DAC)* (s. 227)
• Driver Alert Control (DAC)* - çalışması
(s. 228)
07
Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - • Başlarken açık - Fonksiyon, motor her Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) -
fonksiyon çalıştırıldığında bekleme moduna girer. çalıştırma
Şeritten Ayrılma Uyarısı fonksiyonu için bazı Aksi takdirde motor kapatıldığı zamanki LDW, farklı durumlarda kombine gösterge
ayarlar yapılabilir. değer elde edilir. tablosunda sezgisel grafiklerle tamamlanır.
• Yükseltilmiş hassasiyet - Hassasiyeti İşte birkaç örnek:
Kapalı ve Açık artar, alarm daha erken tetiklenir ve daha
az sınırlama geçerlidir.
İlgili bilgiler
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW)* (s. 231)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - kısıtlama-
lar (s. 233)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - çalıştırma
(s. 232)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - semboller
ve mesajlar (s. 234)
İlgili bilgiler
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW)* (s. 231)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - fonksiyon
(s. 232) 07
23 "Yükseltilmiş hassasiyet" seçilmişken hala bir uyarı verilir, bkz. Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - fonksiyon (s. 232).
Lane Depart. Warning Bu hızda Fonksiyon, hız 65 km/saatin altında olduğu için bekleme moduna ayarlanır.
mevcut değil
Lane Depart. Warning Mevcut Şeridin görünür yan işaretleri yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmıştır.
değil kamera sensörü kısıtlamaları (s. 223) kısmını okuyun.
234
07 Sürücü desteği
İlgili bilgiler
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW)* (s. 231)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - kısıtlama-
lar (s. 233)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - fonksiyon
(s. 232)
• Şeritten Ayrılma Uyarısı (LDW) - çalıştırma
(s. 232)
07
Şeritten Ayrılma Uyarısı LDW veya LKA • Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - çalıştırma
(s. 238)
Volvo şeritte kalma desteği için iki farklı sis-
tem geliştirmiştir: • Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - semboller
ve mesajlar (s. 240)
• LDW - Lane Departure Warning yal- (Çizim şematiktir - modele özel değildir.)
nızca sürücüyü uyarır.
Bir kamera yol/şeridin boyalı yan çizgilerini
• LKA - Şerit tutma yardımı
algılar. Araç bir yan çizgiyi geçmek üzereyse,
(Lane Keeping Aid) sürücüyü uyarmanın
Şeritte Kalma Yardımı direksiyon simidine
yanı sıra aynı zamanda aracı aktif olarak
yönlendirir. hafif bir direksiyon torku uygulayarak aracı
tekrar aktif olarak şeridine yönlendirir.
Bir Volvo S60 her iki çeşitle de tedarik edilebi-
lir - aracın hangi sistemlerle donatılmış Araç bir yan çizgiye erişir veya onu geçerse,
olacağını pazar ve motor alternatifleri belirler. Şeritte Kalma Yardımı yine sürücüyü direksi-
yon simidinde atan bir titreşimle uyaracaktır.
Araçta LDW veya LKA olup olmadığına dair
belirsizlik durumunda:
UYARI
• MY CAR menü sistemini açın ve Sürüş
LKA sadece bir sürücü yardımcısıdır ve
07 destek sistemi yerini belirleyin - bu, tüm sürüş durumlarında veya trafik, hava
araçta LDW için Lane Departure ve yol koşullarında çalışmaz.
Warning veya LKA için Şerit koruma
yardımı olup olmadığını tanımlar. Sürücü, aracın güvenli bir şekilde sürülme-
sini ve yürürlükteki kanun ve yol trafik
yönetmeliklerine uyulmasını sağlamak için
daima azami sorumluluğu üstlenir.
Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - bırakmaz - bu gibi durumlarda fonksiyon Araç şeridin sağ veya sol çizgisine yak-
fonksiyon bunun yerine aracın MY CAR menü sistemi laştığında ve sinyal lambası etkinleştirilme-
tarafından yürütülür. Menü sisteminin açıkla- mişse, araç şeride doğru geri yönlendirilir.
Şeritten Ayrılma Uyarısı fonksiyonu için bazı ması için, bkz. MY CAR (s. 106).
ayarlar yapılabilir.
Direksiyon simidinde titreşimle uyarı
Ayrıca MY CAR menü sisteminde aşağıdaki
seçimler yapılabilir:
Kapalı ve Açık
Şeritte Kalma Yardımı, açıkça görülen yan çiz- • Direksiyon simidinde titreşimle uyarı: -
gilere sahip olan yollarda 65-200 km/saat hız Açık veya Kapalı.
aralığında etkindir. Fonksiyon, şeridin yan çiz- • Aktif yönlendirme: - Açık veya Kapalı.
gileri arasında 2.6 metreden daha az mesafe-
nin olduğu dar yollarda devreden geçici ola-
• Hem Direksiyon simidinde titreşimle uyarı
hem de Aktif yönlendirme: - Açık veya
rak çıkar. Kapalı.
Aktif yönlendirme
Şeritte Kalma Yardımı aracı şeridin yan çizgi-
leri içinde tutmaya çalışır.
LKA yönlendirme yapar ve atan direksiyon simidi
titreşimi ile uyarır24.
Araç bir yan çizgiyi geçerse, Şeritte Kalma
Yardımı sürücüyü direksiyon simidinde atan
bir titreşimle uyarır. Bu, aracın hafif bir direksi-
yon torku uygulanarak aktif olarak geri yön-
lendirilip yönlendirilmediğine bakılmaksızın
gerçekleşir.
237
07 Sürücü desteği
||
Dinamik viraj alma Şeritte Kalma Yardımı (LKA) -
çalıştırma
DİKKAT
Sinyal lambası açık olduğu sürece LKA
geçici olarak devre dışı bırakılır.
İlgili bilgiler
• Şeritte Kalma Yardımı (LKA)* (s. 236) LKA yan çizgileri "görür" ve izler.
Şeritte Kalma Yardımı aktifse ve yan çizgileri
07 algılıyor/"görüyorsa", LKA sembolü bunu
BEYAZ çizgilerle gösterir.
• GRİ yan çizgiler - Şeritte Kalma Asistanı
(LKA) arabanın o tarafından bir çizgi gör-
mez.
DİKKAT
Belirli zorlu koşullarda LKA sürücüye doğru
şekilde yardımcı zorlanabilir, bu gibi
durumlarda LKA'yı kapatmanızı öneriyoruz.
Aşağıdakiler bu durumlara örnek teşkil
eder:
• yol çalışmaları
• kış yol koşulları
• bozuk yol yüzeyi
• aşırı spor sürüş stili
• görüş mesafesini düşüren kötü hava
koşulları.
Şeritte Kalma Yardımı (LKA) - LKA fonksiyonunun olmadığı veya kesitiye kombine gösterge tablosunda bir sembol gös-
semboller ve mesajlar uğradığı durumlarda, açıklayıcı mesajla birlikte terilebilir - varsa, verilen önerileri takip edin.
Mesaj örnekleri:
Şeritte kalma yardımı Gün- Şeridin görünür yan çizgileri yoktur veya kamera sensörü geçici olarak devreden çıkmıştır. Kamera
cel işaretler için mevcut sensörünün kısıtlamaları konusunda bilgi alın, bkz. Çarpışma uyarı sistemi* - kamera sensörünün
değil kısıtlılıkları (s. 223) ve Çarpışma uyarı sistemi* - çalışması (s. 221).
İlgili bilgiler
• Şeritte Kalma Yardımı (LKA)* (s. 236)
Park yardımı ses seviyesi, devam eden sesli • Sensörlerin kör noktalarına gelen
sinyal esnasında orta konsoldaki VOL engeller görünmeyebilir.
düğmesi ile ayarlanabilir. Ses seviyesi aynı • Arabaya yakın olan insanlara veya hay-
zamanda SOUND düğmesine basarak veya vanlara dikkat edin.
aracın menü sistemindeki (s. 106) MY CAR25
öğesinden erişilebilen ses ayarları menüsün-
İlgili bilgiler
den de ayarlanabilir.
• Park yardım sistemi* - sensörlerin temiz-
Park yardımı iki model halinde mevcuttur: lenmesi (s. 244)
• Sadece arka • Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 241)
• Κn ve arka beraber. • Park yardım sistemi* - ön (s. 243)
• Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
DİKKAT (s. 244) Park yardımı ve CTA için On/Off*.
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme • Park yardım sistemi* - arka (s. 242) Araçta CTA (s. 256) varsa, gösterge lambaları
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park • Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245) BLIS (s. 253) için bir kere yanıp söner, ardın-
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı dan park yardımı düğme kullanılarak etkinleş-
ölçüme dahil edilir. tirilir.
07
Kombine gösterge tablosunun bilgi İyi çalışabilmeleri için sensörlerin düzenli ara-
lambası sürekli olarak yanarsa ve lıklarda temizlenmeleri gerekir. Temizlemek
metin mesajı Park Yardımı Sistemi için su ve otomobil şampuanı kullanınız.
Servis gerekli belirirse, park yardımı devre
dışıdır.
Sensör konumu, arka.
ÖNEMLİ
Belirli koşullarda park sistemi sistemini bir- DİKKAT
likte çalıştığı ultrasonik frekanslar yayan Sensörleri kapayan kir, buz ve kar yanlış
harici ses kaynaklarının neden olduğu uyarı sinyallerine neden olabilir.
hatalı uyarı sinyalleri üretebilir.
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak İlgili bilgiler
korna, asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı
fren ve motorsikletlerden çıkan egzoz ses- • Park Yardımcısı* (s. 241)
leri verilebilir. • Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 241)
Sensör konumu, ön. • Park yardım sistemi* - ön (s. 243)
İlgili bilgiler • Park yardım sistemi* - arıza göstergesi
• Park Yardımcısı* (s. 241) (s. 244)
07 • Park yardım sistemi* - sensörlerin temiz- • Park yardım sistemi* - arka (s. 242)
lenmesi (s. 244)
• Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245)
• Park yardım sistemi* - fonksiyonu (s. 241)
• Park yardım sistemi* - ön (s. 243)
• Park yardım sistemi* - arka (s. 242)
• Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245)
Park etmeye yardımcı kamera* İşlev ve işletim Geri vites seçildiğinde iki kırılmamış çizgi gra-
Park kamerası yardımcı bir sistem olup geri fik olarak gösterilerek direksiyonun mevcut
vites seçildiğinde etkinleşir. durumunda arka tekerleklerin nereye
döneceği belirtilir, böylece paralel park, sıkışık
Kamera görüntüsü orta konsol ekranında gös- alanlarda geri gitme ve römork çekerken
terilir. kolaylık sağlar. Aracın yaklaşık harici boyutları
kesik çizgilerle gösterilir. Park yardımı çizgileri
DİKKAT etkisizleştirilebilir - Ayarlar (s. 247) bölümüne
bakın.
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park Araçta aynı zamanda Park yardımı sensörleri
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı (s. 241)* varsa, tespit edilen engellere olan
ölçüme dahil edilir. mesafeleri göstermek için bunların bilgileri de
renkli alanlarda grafik olarak gösterilir, metnin
Kamera konumu açma kolunun yanında. devamında yer alan "Geri vites sensörleri olan
UYARI
Kamera aracın arkasında olanlar ve varsa yan araçlar" başlığına bakın.
• Park kamerası yardımcı olmak üzere tarafta olanları gösterir.
çalışır. Geri vitese geçildiğinde sürücü- Geri vites devreden çıktıktan sonra veya ara-
nün sorumluluğunu azaltmaz. Kamera, aracın arkasındaki geniş bir alanı ve cın hızı ileriye doğru 10 km/s ya da geriye
tampon ile çekme çubuğunun bir kısmını gös- doğru 35 km/s değerini geçene kadar
• Kameranın engelleri tespit edeme-
kamera, yakl. 5 saniye boyunca devrede kalır.
yeceği kör noktaları bulunmaktadır. terir.
• Aracın yakınındaki insanlara ve hay- Ekrandaki nesneler hafifçe eğilmiş olarak Işık koşulları
vanlara dikkat edin. gözükebilir, bu normaldir. Kamera görüntüsü, mevcut ışık koşullarına
bağlı olarak otomatik olarak ayarlanır. Bu
DİKKAT nedenle görüntünün parlaklığı ve kalitesi çok
hafif değişiklik gösterebilir. Zayıf ışık koşulla-
Gösterge ekranında görüntülenen nesneler
araca ekranda göründüklerinden daha rında görüntü kalitesinde hafif bozulma mey-
07
yakın olabilirler. dana gelebilir.
}}
246
07 Sürücü desteği
Geri vites sensörlü arabalar* İlgili bilgiler Park yardım kamerası - ayarlar
• Park yardım kamerası - ayarlar (s. 247)
• Park yardım kamerası - kısıtlılıkları Kapatılan kamerayı etkinleştirin
(s. 248) Geri vitesi seçildiğinde kamera fonksiyonu
kapatılmışsa, aşağıdaki şekilde etkinleştirilebi-
• Park Yardımcısı* (s. 241)
lir:
• Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 249)
Turuncu 0,3–0,5
Kırmızı 0–0,3
}}
"Tekerlek izleri" veya çekme çubuğu yörünge- • Kamera merceğini toz, buz ve kardan
İlgili bilgiler temiz tutun.
sini gösterme arasında bir seçim yapılabilir
- her iki seçenek de eş zamanlı olarak gösteri-
• Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245)
• Kamera merceğini ılık su ve araç şampua-
lebilir. • Park Yardımcısı* (s. 241) nıyla düzenli olarak temizleyin - merceği
• Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 249) çizmemeye dikkat edin.
1. Kamera görüntüsü gösterildiğinde OK/
MENU düğmesine basın. İlgili bilgiler
2. TUNE ile Çeki çubuğu yörünge kılavuz • Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245)
çizgi seçeneğine ulaşmak üzere çevirin. • Park yardım kamerası - ayarlar (s. 247)
3. OK/MENU tuşuna bir kez basarak seçimi • Park Yardımcısı* (s. 241)
vurgulayın ve EXIT ile çıkış yapın.
Yakınlaştırma
07
Hassas bir manevra yapmak gerekiyorsa,
kamera görüntüsü yakınlaştırılabilir:
• CAM tuşuna basın veya TUNE düğmesini
çevirin - sürekli basma/çevirme normal
görünüme geçmenizi sağlar.
DİKKAT 07
Aracın elektrik sistemiyle birlikte bir çekme
çubuğu yapılandırıldığında, fonksiyon park
alanını ölçerken çekme çubuğunun çıkıntısı
ölçüme dahil edilir.
İlgili bilgiler
07
• Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 249)
• Park Yardımcısı* (s. 241)
• Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245)
2 - Geri giderek girme DİKKAT bekleyiniz, sonra yavaşça ileri doğru sürü-
nüz.
• PAP fonksiyonu etkinleştirildiğinde
2. Grafikler ve mesaj metni öyle isteyince
ellerinizi direksiyondan çekin.
aracı durdurunuz.
• Direksiyonun hiçbir şekilde aksa-
3. Geri vitese takınız ve grafikler ve mesaj
madığından ve serbestçe
metni size durmanızı söyleyinceye kadar
döndüğünden emin olun.
yavaşça geriye doğru sürünüz.
• Optimum sonuçlar için - Geriye/ileriye
Park tamamlanınca fonksiyon otomatik olarak
doğru sürmeye başlamadan önce
devreden çıkar ve grafiklerle mesaj metni park
direksiyon simidi döndürülene kadar
bekleyin. etmenin tamamlandığını gösterir. Sürücünün
konumlanmayı düzeltmesi gerekebilir. Araba-
nın düzgün biçimde park edilip edilmediğini
3 - Düzgünleştirme yalnızca sürücü belirleyebilir.
Geri gitme adımı sırasında aracı park yerine
PAP sokacaktır. Şu şekilde devam edin: ÖNEMLİ
1. Aracın arkasındaki alanın açık olup İkaz mesafesi, sensörler Aktif Park Yardım-
olmadığını kontrol ediniz ve sonra geri cısı tarafından kullanıldığında Park Yardım-
vitese takınız. cısının sensörleri kullanmasına kıyasla
daha kısadır.
2. Direksiyon simidine dokunmadan yavaşça
ve dikkatle geri gidiniz - en fazla
yaklaşık 7 km/s hız yapınız.
İlgili bilgiler
3. Kombine gösterge panelinden gözünüzü • Park Yardımı Pilotu (PAP)* - semboller ve
ayırmayınız ve grafikler ya da metin öyle mesajlar (s. 253)
istediğinde aracı durdurmaya hazır olu-
nuz. • Park Yardım Pilotu (PAP)* - fonksiyonu
Araç, park yerine geri giderek sokulunca düz- (s. 249) 07
günleştirilmeli ve durdurulmalıdır. • Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları
(s. 252)
1. Birinci vitese veya D konumuna geçiniz,
direksiyon simidi döndürülünceye kadar • Park Yardımcısı* (s. 241)
• Park etmeye yardımcı kamera* (s. 245)
• Park Yardımı Pilotu (PAP)* (s. 249)
Park Yardım Pilotu (PAP)* - kısıtlılıkları Unutmayın erken girmesine neden olabilir - bu
Sürücü Park Yardımcı Pilotunun (PAP) hata nedenle, bu tür park alanları görmezden
PAP sırasının durdurulması: yapmayan, tamamen otomatik bir fonksiyon gelinmelidir.
• araç çok hızlı sürülürse - 7 km/s'ten daha değil, bir destek olduğunu unutmamalıdır. • Sürücü PAP tarafından seçilen alanın park
hızlı Sürücü bu sebeple müdahale etmeye hazır etmek için uygun olup olmadığını belirle-
olmalıdır. Park edilirken akılda tutulması gere- mek konusunda sorumludur.
• sürücü direksiyon simidine dokunursa
ken detaylar da vardır, örn.:
• ABS28 veya ESC29 fonksiyonu devreye alı-
• Doğru lastik basıncına sahip onaylı lastik-
• PAP park edilmiş araçların mevcut konu- leri30 kullanın çünkü bu, PAP'ın arabayı
nırsa - ör., bir tekerlek kaygan yol yüze-
mundan yola çıkar, eğer bunlar yanlış park etme yeteneğini etkiler.
yinde kavramayı yitirirse.
biçimde park edilmişse araba lastikleri ve • Ağır yağmur ya da kar sistemin park etme
Bir mesaj metni PAP sırasının nerede durdu- tekerlek jantları kaldırım taşlarından dolayı alanını yanlış ölçmesine sebep olabilir.
rulduğunu gösterir. hasar görebilir.
• Kar zincirleri ya da yedek bir lastik takıl-
• PAP keskin virajlar ya da kıvrımlarda dıysa PAP'ı kullanmayın.
DİKKAT değil, düz sokaklarda park etmek için
tasarlanmıştır. Bu nedenle, PAP alanı • Yüklü nesneler arabadan dışarıya doğru
Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksi- çıkıntı yapıyorsa PAP'ı kullanmayın.
yonlarını azaltır ve ölçümü önler. ölçerken arabanın park alanına paralel
olduğundan emin olun.
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ • Dar yollarda manevra yapmak için yeterli
alan olmadığından her zaman park alanı Değiştirilen lastik çevre uzunluğunu içeren
Bazı durumlarda PAP park yeri bulamaz; bulmak mümkün değildir. Bu gibi durum- başka bir onaylı tekerlek jantına değiştirilir-
bunun bir nedeni de sistemin çalıştığı fre- larda, park etmek istediğiniz yerde yolun ken PAP sistemi parametrelerinin güncel-
kanslar gibi aynı ultrason frekanslarını kenarına mümkün olduğunca yakın sür- lenmesi gerekebilir. Bir servise danışın -
yayan dış ses kaynakları ile sensörler ara- mek sisteme yardımcı olur. yetkili bir Volvo servisi olması önerilir.
sındaki parazittir.
• Park etme esnasında arabanın ön tarafı-
Bu tür ses kaynaklarına örnek olarak nın gelen trafiğe doğru dışarı çıkabi-
korna, asfalt üzerinde ıslak lastik, havalı leceğini unutmayın.
07 fren ve motorsikletlerden çıkan egzoz ses-
leri verilebilir. • Sensörlerin tespit alanından daha yük-
sekte kalan nesneler park etme manevra-
ları için hesaplamalar yapılırken dikkate
alınmazlar. Bu PAP'ın park alanına çok
BLIS devreden çıkarıldığında/etkinleşti- • sürücünün aracı diğer araçlar tarafından İlgili bilgiler
rildiğinde, düğmedeki lamba söner/yanar ve geçilir • BLIS* (s. 253)
kombine gösterge tablosu değişikliği bir metin • sürücünün aracı başka bir araç tarafından • BLIS - semboller ve mesajlar (s. 258)
mesajı ile onaylar. Kapı paneli göstergesi hızla yakalanır.
etkinleştirme ile birlikte bir kere yanıp söner.
BLIS bölge 1'de bir araç veya bölge 2'de hızla
Mesajı söndürmek için: yaklaşan bir araç saptadığında, kapının pane-
linin BLIS lambası sabit bir ışıkla yanar.
• Sol kumanda kolunun OK düğmesine
basın. Sürücü, uyarı ile aynı taraftaki sinyal lambasını
bu durumda etkinleştirirse, BLIS lambası sabit
veya aydınlıktan daha yoğun ışıklı yanıp sönmeye
• Yaklaşık 5 saniye bekleyin - mesaj söner. değişir.
Kısıtlamalar
• Sensörleri kaplayan kir, buz ve kar fonksi-
yonelliği azaltır ve uyarı vermeyi imkansız
hale getirebilir. BLIS, üzerli kaplı
olduğunda tehlikeleri tespit edemez.
• Sensörlerin olduğu alana herhangi bir
nesne, bant ya da etiket takmayın.
BLIS için ilke: 1. Kör noktada bölge. 2. Hızla yak- • Aracın elektrik sistemine bir römork
laşan araç için bölge. bağlandığında BLIS devreden çıkar. 07
BLIS fonksiyonu yaklaşık 10 km/saat üzerin-
deki hızlarda etkinleşir.
ÖNEMLİ
BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının ona-
Sistem aşağıdaki durumlarda tepki verecek
rımı veya tamponların boyanması sadece
şekilde tasarlanmıştır: bir servis tarafından yapılmalıdır - yetkili bir
Volvo servisi önerilir.
Kısıtlamalar
CTA, tüm durumlarda optimum olarak ger-
çekleştirmez, ancak belli sınırlamaları vardır -
örneğin, CTA sensörleri diğer park edilmiş
araçları veya engelleyen nesneleri "göremez".
İşte, başlangıçtan itibaren CTA'nın "görüş ala-
nının" sınırlı olabileceği ve çok yakın olana
dek yaklaşan araçların saptanamayacağı bazı
örnekler:
Ancak CTA devreden çıkarıldıktan sonra BLIS CTA birincil olarak araçları saptamak için
fonksiyonu etkin durumda kalır. tasarlanmıştır. Uygun koşullarda, bisikletçiler
ve yayalar gibi, daha küçük nesneleri de sap-
tayabilir.
Araç park yerinin iyice içine park edilmiş. ÖNEMLİ Bu yüzeyi sol tarafta da temiz tutun.
Kör CTA sektörü. BLIS ve CTA işlevlerinin parçalarının ona- • Optimum fonksiyonelliği sağlamak işin,
rımı veya tamponların boyanması sadece sensörlerin önündeki alan temiz tutulmalı-
CTA'nın saptayabildiği/"görebildiği" sek- bir servis tarafından yapılmalıdır - yetkili bir dır.
tör. Volvo servisi önerilir.
• Sensörlerin olduğu alana herhangi bir
nesne, bant ya da etiket takmayın.
Bakım
BLIS ve CTA fonksiyonlarına ait sensörler, İlgili bilgiler
aracın her iki köşesinde, arka kanat/tampo- • BLIS* (s. 253)
nun içindedir. • BLIS - semboller ve mesajlar (s. 258)
07
BLIS - semboller ve mesajlar Uyarlanabilir direksiyon kuvveti* Tip onayı - radar sistemi
BLIS (Blind Spot Information System) (s. 253) Hidrolik direksiyonla ilgili hız, sürücüye daha Radar sisteminin tip onayı tabloda yer almak-
ve CTA (Cross Traffic Alert) (s. 256) fonksiyon- iyi bir hassaslık sunmak için araç hızlandıkça tadır.
larının başarısız olduğu veya kesintiye uğradığı direksiyon kuvvetini de artırır.
durumlarda, kombine gösterge tablosu bir Ülke/
sembol gösterebilir, bu sembol açıklayıcı bir Otoyollarda sürüş daha sağlam hissedilir.
Bölge
mesajla takviye edilir. Varsa verilen öneriyi Direksiyon hafiftir ve park sırasında ve düşük
takip edin. hızlarda ekstra çaba gerektirmez. Singa-
Sürücü yol duyarlılığı veya direksiyon hassasi- pur
Mesaj örnekleri:
yeti için direksiyon sertliği olarak MY CAR,
MY CAR (s. 106) menü sisteminde üç farklı IDA: Singapur Telekomünikas-
Mesaj Teknik özellikler seviye arasında seçim yapabilir: yon Kurumu.
CTA CTA manüel olarak kapatılır • O noktaya gelindiğinde, Direksiyon
simidi kuvveti'yi arayın ve Düşük, Orta Brezilya
KAPALI - BLIS etkin.
veya Yüksek'i seçin.
BLIS ve BLIS ve CTA geçici olarak
Araç hareket halindeyken bu ayara erişilemez.
CTA çalışmaz çünkü aracın
KAPALI elektrik sistemine bir
römork bağlıdır.
DİKKAT
Römork
takılı Bazı durumlarda hidrolik direksiyon çok ısı-
nabilir ve geçici olarak soğutulması gerekir
Avrupa
BLIS ve BLIS ve CTA çalışmaz. - bu esnada hidrolik direksiyon daha düşük Delphi Electronics &
CTA Servis güçle çalışır ve direksiyon simidinin çevril- Safety burada L2C0038TR ve
• Mesaj kalmaya devam mesi, biraz daha ağır olarak algılanabilir. L2C0049TR'nin 1999/5/EC
gerekli ediyorsa bir servise
başvurunuz - yetkili bir Geçici indirgenmiş direksiyon yardımı ile Yönergesinin temel gerektirme-
Volvo servisi olması paralel olarak kombine gösterge tablo- leri ve diğer önemli hükümleri ile
07
önerilir. sunda bir mesaj görüntülenir. uyumlu olduğunu beyan eder.
Gerektiği takdirde bu uygunluk
İlgili bilgiler beyanına Delphi Electronics &
Sinyal çubuğundaki OK düğmesine kısaca
• MY CAR (s. 106) Safety / One Corporate Center /
basılmak suretiyle bir metin mesajı okunabilir.
Kokomo, Indiana 46904-9005
İlgili bilgiler USA ile danışılabilir.
• BLIS* (s. 253)
İlgili bilgiler
• Radar sensörü (s. 203)
07
259
ÇALIŞTIRMA VE SÜRÜŞ
08 Çalıştırma ve sürüş
Alkok kilidi* - saklanması • Alkol kilidi* - semboller ve metin mesajları Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan
Alkol kilidi ve tutucusunu saklayın. Tutucusuna (s. 265) önce
hafifçe bastırıp bırakarak portatif üniteyi ser- Alkol kilidi otomatik olarak etkileşir ve ardın-
best bırakın - bundan sonra ünite dışarıya dan araç açıldığında kullanıma hazırdır.
doğru fırlar ve tutucudan çıkarılabilir.
3. Katlanmış hortum ağızlığını açın (1) derin Nefes testinden sonraki sonuç • Alkok kilidi* - saklanması (s. 262)
nefes alın ve "klik" sesi duyulana kadar • Alkol kilidi* - unutmayın (s. 264)
düzenli bir basınçla yaklaşık 5 saniye Gösterge lam- Teknik özellikler
kadar üfleyin. Aşağıdaki tablodaki test bası (5) + • Alkol kilidi* - semboller ve metin mesajları
sonucu alternatiflerden biri olacaktır Mesaj metni (s. 265)
Nefes testinden sonraki sonuç.
Yeşil lamba + Motoru çalıştırın - hiç-
4. Hiçbir mesaj görüntülenmezse, araçla ile- Alcoguard Test bir alkol içeriği ölçül-
tişim başarısızdır - bu durumda sonucu onaylandı medi.
arabaya manuel olarak aktarmak için (3)
düğmesine basın. Sarı lamba + Motor çalıştırma müm-
5. Hortum ağızlığını katlayın ve Alkol kilidini Alcoguard Test kün - ölçülen alkol
tutucusuna yerleştirin. onaylandı içeriği 0,1 promil fakat
6. Onaylanmış bir nefes testini takibeden yürürlükte olan
5 dakika içerisinde motoru çalıştırın - aksi değerin altındaA.
takdirde işlem tekrarlanmalıdır.
Kırmızı lamba + Motor çalıştırma müm-
Test onaylan- kün değil - ölçülen
madı Tekrar alkol değeri yürürlükte
denemek için 1 olan değerin üze-
dakika bekle rindeA.
A Limit değerleri ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Ülke-
nizde geçerli olan değeri öğrenin. Ayrıca bkz. Alkol kilidi*
(s. 261)
DİKKAT
Sürüşün ardından motor yeni bir nefes testi
olmaksızın 30 dakika içerisinde yeniden
çalıştırılabilir.
İlgili bilgiler
• Alkol kilidi* (s. 261)
08
• Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 261)
Alkol kilidi* - unutmayın Mesaj gönder düğmesine (3) kez basarak sili- Acil durum
Doğru işlevi edinmek ve olabildiğince hassas nebilir. Aksi takdirde yaklaşık 2 dakika sonra Acil durum söz konusu olduğunda veya Alkol
ölçüm sonucunu elde etmek için: kendi kendine kaybolacaktır fakat her motor kilidi bozuk olduğunda, aracı sürebilmek için
çalıştırma sırasında tekrar görünecektir - Alkol kilidinin baypas edilmesi mümkündür.
• Nefes testinden yaklaşık 5 dakika önce sadece atölyede2 yapılacak bir yeniden kalib-
yemekten ve içmekten uzak durun. rasyon mesajı kalıcı olarak silebilir. DİKKAT
• Κn cam yıkamaya erişimi engelleyin -
Tüm Baypas aktivasyonu günlüğe alındı ve
yıkama sıvısı içindeki alkol nedeniyle yan- Soğuk veya sıcak hava
Daha soğuk havalarda Alkol kilidinin yeniden hafızaya kaydedildi, bkz Verilerin kaydedil-
lış ölçümle sonuçlanabilir. mesi (s. 18).
kullanıma hazır olması daha uzun süre alır.
Sürücü değişimi
Sıcaklık (ºC) Maksimum ısıtma Baypas işlevi etkinleştirildikten sonra kombine
Sürücü değişim sırasında yeni bir nefes testi- gösterge paneli tüm sürüş zamanı boyunca
nin yapıldığından emin olmak için - aynı anda süresi (saniye)
şunu gösterir Alcoguard Bypass etkin ve
anahtar (2) ve gönder (3) düğmesine yaklaşık +10 ila +85 10 sadece bir atölye tarafından sıfırlanabilir2.
3 saniye kadar basılı tutun. Araç yasaklama
modunu başlat konumuna geri döner ve -5 ila +10 60 Baypas işlevi hata mesajı yüklenmeden de
moturu çalıştırmadan önce yeni bir onaylı test edilebilir - Bu gibi durumlarda, tüm adım-
nefes testi gerekir. -40 ila -5 180 ları aracı çalıştırmadan gerçekleştirin. Araç
kiltlendiğinde hata mesajı temizlenir.
Kalibrasyon ve servis -20 ºCaltı veya +60 ºCüzeri sıcaklıklarda Alkol Alkol kilidi kurulduğunda, Baypas veya Acil
Alkol kilidi 2 her 12 ayda bir atölyede kontrol kilidi ilave güç beslemesine ihtiyaç duyar. durum işlevi baypas seçeneği olarak seçilir.
ve kalibre edilmelidir. Kombine gösterge tablosu Alcoguard Lütfen Bu ayar daha sonra bir atölyede değiştirilebi-
Tekrar kalibrasyondan önce 30 gün gereklidir, güç kablosunu takın gösterir. Bu gibi lir2.
kombine gösterge tablosu Alcoguard durumlarda, torpidodan gelen güç besleme
kablosunu bağlayın ve gösterge lambası ( 6) Baypas işlevinin etkinleştirilmesi
Kalibrasyon gerekli Kılavuza bak mesajını
gösterir. Bu 30 gün içerisinde kalibrasyon yeşile dönene kadar bekleyin. • Sol kumanda kolu OK düğmesi ve tehlike
yapılmazsa normal motor çalıştırma engellenir Aşırı soğuk havalarda Alkol kilid kapalı uyarı flaşörlerinin düğmesini aynı anda
- sadece Baypas fonksiyonuyla çalıştırmak mekana alınarak ısıtma süresi düşürülebilir. yaklaşık 5 saniye süreyle basılı tutun -
mümkün olacaktır; aşağıdaki "Acil durum" kombine gösterge tablosu önce Bypass
başlıklı bölüme bakın. etkin Lütfen 1 dakika bekleyin sonra
08 Alcoguard Bypass etkin'yi gösterir -
daha sonra motor tekrar çalıştırılabilir.
Bu fonkisyan bir kaç kere etkinleştirilebilir. Alkol kilidi* - semboller ve metin Ekran metni Anlamı/Eylem
Sürüş sırasında gösterilen hata mesajı sadece mesajları
atölyede temizlenebilir2. Daha önce açıklanan alkol kilidinin motoru Alcoguard Üfleme çok sert - daha
Acil durum işlevinin etkinleştirilmesi çalıştırmadan önce çalışması (s. 262) ile ilgili Lütfen daha hafif şekilde üfleyin.
mesajlara ek olarak kombine gösterge tablo- yumuşak
• Sol kumanda kolu OK düğmesi ve tehlike sunun ekranı aşağıdakileri de gösterebilir: üfleyin
uyarı flaşörlerinin düğmesini aynı anda
yaklaşık 5 saniye süreyle basılı tutun - Alcoguard Üfleme çok zayıf - daha
Ekran metni Anlamı/Eylem
kombine gösterge tablosu Alcoguard Lütfen daha sert üfleyin.
Bypass etkin gösterir - motor tekrar Alcoguard Motor 30 dakikadan az sert üfleyin
çalıştırılabilir. Yeniden baş- bir süre kapatılmıştır -
motor yeni bir test
Alcoguard ön Isıtma tamamlanmadı -
Bu fonksiyon bir kez kullanılabilir, daha sonra lat
ısıtma Lütfen şu metni bekleyin Alco-
sıfırlama atölyede yapılmalıdır2. olmaksızın çalıştırılabilir.
bekleyin guard Lütfen 5 sani-
İlgili bilgiler Alcoguard Bir atölye ile temas yeliğine üfleyin.
• Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması Servis gerekli kurunA. A Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
(s. 261)
Alcoguard Aktarma başarısız -
İlgili bilgiler
• Alkok kilidi* - saklanması (s. 262)
Sinyal alınmı- düğme üç ile manuel ola-
• Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce rak gönderin veya yeni
• Alkol kilidi* (s. 261)
yor
(s. 262) bir nefes testi yapın. • Alkol kilidi* - fonksiyonları ve çalışması
(s. 261)
• Alkol kilidi* (s. 261)
Alcoguard Test başarısız - yeni bir • Alkok kilidi* - saklanması (s. 262)
• Alkol kilidi* - semboller ve metin mesajları Lütfen tekrar nefes testi yapın.
(s. 265)
deneyin
• Alkol kilidi* - motoru çalıştırmadan önce
(s. 262)
Alcoguard Üfleme çok kısa - daha • Alkol kilidi* - unutmayın (s. 264)
Lütfen daha uzun üfleyin.
uzun üfleyin
08
08
3 Araç hareketliyse motoru çalıştırmak için START/STOP ENGINE düğmesine basmak yeterlidir.
08
4 Anahtarsız sürüşle donatılmış araçlarda sadece yolcu kabininde bir uzaktan kumanda anahtarı gereklidir.
267
08 Çalıştırma ve sürüş
Klima kumandası, aracın park edildiği zaman • Araç, kapalı, havasız bir alana park
edilmemelidir; egzoz gazları insanlara
kullanılanlar ile aynı ayarlarla başlar.
ve hayvanlara ciddi zarar verir.
ERS ile çalıştırılan motor maksimum
15 dakika etkin kalır, ardından kapatılır.
İlgili bilgiler
İki ERS etkinleşmesinden sonra ERS'nin yeni-
den kullanılabilmesi için motorun normal
• Uzaktan çalıştırma (ERS) - çalıştırma
(s. 268) Uzaktan çalıştırma için uzaktan kumanda anahta-
şekilde çalıştırılması gerekir.
• Uzaktan çalıştırma (ERS) - semboller ve rının düğmeleri.
ERS sadece otomatik vites kutusu olan araç- mesajlar (s. 270) Açma
larda ve kaput şalteri5 takılan araçlarda mev-
cuttur. Kilitleme
Yaklaşma aydınlatması
DİKKAT
Uzaktan kumanda pilinin kullanım ömrü Kilit açma, bagaj kapağı
ERS fonksiyonundan etkilenir. ERS'nin sık
kullanılması halinde, pil yılda bir kez Bilgi6
değiştirilmelidir, bkz. Uzaktan kumanda
anahtarı - pilin değiştirilmesi (s. 162). Motorun uzaktan çalıştırılması
Motoru uzaktan çalıştırmak için, araç kilitli ve
kaput kapalı olmalıdır.
DİKKAT
Aşağıdaki gibi ilerleyiniz:
Rölantiyle ilgili yerel/ulusal kanunları/
mevzuatları göz önünde bulundurun.
08
5 XC60'da, alarmlı araçlarda, 4 silindirli motoru olan çoğu araçta veya yeni imalat için ERS seçilmişse mevcuttur.
6 Sadece PCC anahtarında, bkz. PCC* özelliği olan uzaktan kumanda anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 157).
7 PCC anahtarıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz. PCC* özelliği olan uzaktan kumanda anahtarı - özgün fonksiyonlar (s. 157).
8 Yaklaşma aydınlatmasıyla ilgili daha fazla bilgi için bkz. Uzaktan kumanda anahtarı - fonksiyonlar (s. 156) ve Yaklaşma ışığı süresi (s. 93).
Uzaktan çalıştırma (ERS) - semboller Mesaj Teknik özellikler Kesintiye uğrayan ERS işlevi
ve mesajlar Mesaj Teknik özellikler
Uzaktan çalıştı- Motordan uyarı mesajı
ERS işlevinin arızalandığı veya kesintiye rılamaz Motor geldiği için ERS mev- Uzaktan çalış- Vites kolu P konu-
uğradığı durumlarda gösterge panelinde bir uyarısı cut değildir. Bir atölye tırma kpl Vites munda olmadığı için
sembol görüntülenir ve bu da açıklayıcı bir ile temas kurunA. P'de değil ERS kesintiye uğramış-
metin mesajıyla desteklenir. tır.
Uzaktan çalıştı- Soğutma sisteminden
ERS işlevi mevcut değildir rılamaz Motor bir hata mesajı geldiği Uzaktan çalış- Yolcu kabininde birisi
Mesaj Teknik özellikler soğutma suyu için ERS mevcut tırma kpl olduğu için ERS kesin-
seviyesi düşük değildir, bkz. Soğutma Sürücü araçta tiye uğramıştır.
Uzaktan çalıştı- Ardışık maksimum 2 sıvısı - seviyesi
rılamaz Çok ERS etkinleşmesine (s. 363). Uzaktan çalış- Motordan hata mesajı
fazla deneme izin verilmesi yüzün- tırma kpl Motor geldiği için ERS kesin-
den ERS mevcut Uzaktan çalıştı- Bir kapı/bagaj kapağı uyarısı tiye uğramıştır. Bir
değildir. rılamaz Kapı kapatılmadığı için ERS atölye ile temas
açık mevcut değildir. kurunA.
Uzaktan çalıştı- Yakıt seviyesinin çok
rılamaz Düşük düşük olması yüzün- Uzaktan çalıştı- Kaput kapalı olmadığı Uzaktan çalıştı- Soğutma sisteminden
yakıt seviyesi den ERS mevcut rılamaz Kaput için ERS etkinleşme- rılamaz Motor hata mesajı geldiği için
değildir. açık miştir. soğutma suyu ERS kesintiye uğramış-
seviyesi düşük tır.
Uzaktan çalıştı- Vites kolu P konu- Uzaktan çalıştı- Araç kilitlenmediği için
rılamaz Vites munda olmadığı için rılamaz Araç ERS mevcut değildir. Uzaktan çalış- Kaput açık olduğu için
P'de değil ERS mevcut değildir. kilitli değil tırma kapalı ERS kesintiye uğramış-
Kaput açık tır.
Uzaktan çalıştı- Yolcu bölmesinde Uzaktan çalıştı- Anahtar araçta olduğu
rılamaz Sürücü birisi olduğu için ERS rılamaz Anahtar için ERS etkinleşme- Uzaktan çalış- Akü gerilimi çok düşük
araçta mevcut değildir. araçta miştir. tırma kpl Akü olduğundan ERS
zayıf kesintiye uğradı.
Uzaktan çalıştı- Düşük akü gerilimi A Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
rılamaz Akü yüzünden ERS mevcut Uzaktan çalış- Yakıt seviyesi çok
08 zayıf değildir. Motoru çalış- tırma kpl Düşük düşük olduğundan
tırarak aküyü şarj edi- yakıt seviyesi ERS kesintiye uğradı.
niz.
A Yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
270
08 Çalıştırma ve sürüş
İlgili bilgiler Motorun çalıştırılması – Flexifuel • -20° C altındaki dış sıcaklıklarda elektrikli
• Uzaktan çalıştırma (ERS)* (s. 268) Esnek yakıtlı motorlar 95 oktan kurşunsuz motor bloğu ısıtıcısının en az 3 saatliğine
fişe takılması gerekir.
• Uzaktan çalıştırma (ERS) - çalıştırma benzin ve biyoetanol E85 ile sürülebilir. Motor,
(s. 268) benzinle çalışan araçla aynı şekilde çalıştırılır.
UYARI
Motor bloğu ısıtıcısı*
Motor bloğu ısıtıcısı, yüksek voltajla çalışır.
Bir elektrikli motor bloğu ısıtıcısının ve
elektrik bağlantılarının arıza izleme ve ona-
rımı, sadece bir atölyede yapılmalıdır - yet-
kili bir Volvo atölyesi tavsiye edilir.
DİKKAT
Yedek yakıt taşırken hatırlamanız gereken-
ler:
• Yakıt deposu boşaldığında durmanız
gerekirse, yedek yakıt kabındaki biyoe-
tanol E85 çok soğuk havalarda motoru
Motor bloğu ısıtıcısına elektrik girişi. zor çalıştırabilir. Bunu önlemek için
yedek yakıt kabına 95 oktan benzin
E85 için tasarlanmış araçlarda elektrikli bir
doldurun.
motor bloğu ısıtıcısı bulunmaktadır*. Κnceden
ısıtılmış bir motorla marş ve sürüş, emisyonla-
rın önemli ölçüde azalması ve daha düşük Flexifuel'in biyoetanol E85 yakıtı hakkında
yakıt tüketimi anlamına gelir. Bu sebeple kış daha fazla bilgi için bkz. Yakıt - biyoetanol
ayları süresince motor bloğu ısıtıcısı kullanınız. E85 (s. 305).
• +5 °C ile -10° C arasındaki dış sıcaklık- Marş güçlükleri durumunda
larda elektrikli motor bloğu ısıtıcısının en İlk marş denemesinde motor çalışmazsa:
az 1 saatliğine fişe takılması gerekir.
• -10°C ile -20° C arasındaki dış sıcaklık-
• START/STOP ENGINE düğmesiyle çalış-
tırmayı birkaç daha deneyiniz.
larda elektrikli motor bloğu ısıtıcısının en
az 2 saatliğine fişe takılması gerekir. • Motor bloğu ısıtıcısının fişe takılı olduğunu 08
kontrol edin ve uygun olduğunda yukarıda
belirtilen sürelerle fişe takın.
}}
Yakıt adaptasyonu
Flexifuel motorlar hem 95 oktan kurşunsuz
benzinle hem de biyoetanol E85 ile çalışabilir.
Her iki yakıt da ortak yakıt deposuna dolduru-
lur bu nedenle bu iki yakıtın farklı oranlarda
karışması mümkündür.
Biyoetanol E85 ile sürüş yapıldıktan sonra
yakıt deposu benzinle doldurulursa (veya
tersi) motor bir süre hafifçe dengesiz çalışabi-
lir. Bu nedenle motorun kendini yeni yakıt
karışımına alıştırması (adapte olması) çok Aracı atlama kablosu ile çalıştırırken, kısa
önemlidir. devre veya diğer hasarlardan kaçınmak için
Araç düz hızda kısa bir süre sürüldüğünde aşağıdaki adımlar önerilir:
adaptasyon otomatik olarak yapılır. 1. Aracın elektrik sistemini 0 anahtar konu-
muna ayarlayın, bkz. Anahtar konumları -
ÖNEMLİ farklı düzeylerdeki fonksiyonlar (s. 75).
Depodaki yakıt karışımı değiştirildikten 2. Verici akünün 12 V gerilimi olduğunu kon-
sonra eşit bir hızda yaklaşık 15 dakika trol edin.
sürüş yaparak bir alıştırma yapılmalıdır.
3. Verici akü bir başka araca takılı ise - verici
aracın motorunu durdurun ve iki aracın
Akü bitmişse veya bağlantısı kesilmişse elek-
birbirine dokunmadığından emin olun.
tronik cihazların hafızası silindiğinden adap-
tasyon için kısa bir süre daha sürüş yapmak
08 gerekir.
272
08 Çalıştırma ve sürüş
4. Kırmızı takviye kablosunun kelepçelerin- 11. Boşalmış akünün bulunduğu aracın moto- Şanzımanlar
den birini, verici akünün artı kutup başına runu çalıştırın. İki ana şanzıman tipi bulunmaktadır. Düz şan-
(1) bağlayın. zıman ve otomatik şanzıman.
ÖNEMLİ
ÖNEMLİ • Düz şanzıman (s. 274)
Çalıştırma işlemi esnasında klipslere
Motor bölümündeki diğer bileşenlerle kısa dokunmayın. Kıvılcım oluşma riski vardır. • Otomatik şanzıman - Geartronic (s. 275)
devre olmasını önlemek için marş kablo- ve Powershift (s. 278)
sunu dikkatlice bağlayın.
12. Κnce siyah ve sonra kırmızı olmak üzere,
ÖNEMLİ
ters sırayla takviye kablolarını sökünüz.
5. Aracınızdaki akünün ön kapağındaki > Siyah takviye kablosu kelepçelerinden Herhangi bir tahrik sistemi bileşenine zarar
klipsleri açın ve kapağı çıkartın, bkz. Marş gelmesini önlemek için, şanzımanın
hiç birinin akünün artı kutbu veya kır-
aküsü - değiştirilmesi (s. 378). çalışma sıcaklığı kontrol edilir. Eğer aşırı
mızı takviye kablosuna bağlı olan ısınma riski varsa kombine göstergede bir
6. Kırmızı takviye kablosunun diğer kelepçe- kelepçeye temas etmeyeceğinden uyarı sembolü yanar ve bir mesaj gösterilir.
sini aracın artı kutup başına bağlayın (2). emin olun! Metin mesajında verilen tavsiyeleri izleyin.
7. Siyah takviye kablosunun kelepçelerinden
birini, verici akünün eksi kutup başına (3) UYARI İlgili bilgiler
bağlayın. • Akü son derece patlayıcı olan oksihid- • Otomatik şanzıman - Geartronic* (s. 275)
8. Diğer kelepçeyi bir topraklama noktasına rojen gazı üretebilir. Bir aktarma teli
yanlış bağlanırsa kıvılcım oluşabilir ve
takın, ör. üstteki sağ motor takozu, dış
bu akünün patlaması için yeterli olabi-
vida başı (4).
lir.
9. Takviye kablosu kelepçelerinin işlem baş- • Akü ciddi yanıklara sebebiyet verebile-
ladığında kıvılcım çıkartmayacak şekilde cek sülfürik asit içerir.
güvenli olarak takılı olduğundan emin
olun. • Sülfürik asit gözünüze, derinize veya
kıyafetinize temas ederse bol miktarda
10. "Verici aracının" motorunu çalıştırın ve bir- su ile yıkayınız. Asit güzünüze sıçrarsa
kaç dakika rölanti devrinden biraz daha derhal tıbbi yardım alın.
yüksek bir devirle
yaklaşık olarak 1500 devir/dakika çalış- İlgili bilgiler
masını sağlayın. 08
• Motorun çalıştırılması (s. 266)
DİKKAT
Aracın kilitli ve alarma geçmiş durumda
olmasını sağlamak için, vites kolu P konu-
Vites değiştirme göstergeli kombine gösterge munda olmalıdır.
tablosu "Dijital".
Çerçeve içindeki sayı mevcut vitesi gösterir. D: Otomatik vites konumları. +/–: Düz vites
konumları. S: Spor modu*. ÖNEMLİ
"Analog" kombine gösterge
Kombine gösterge tablosu (s. 60), aşağıdaki P konumu seçiliyken, araç hareketsiz
tablosuyla, dişli pozisyonları durumda olmalıdır.
ve gösterge okları ortada gösterimleri kullanarak vites kolunun konu-
görüntülenir. munu gösterir: P, R, N, D, S*, 1, 2, 3 vs.
}}
DİKKAT Spor modunu devreye sokmak için: Gaz pedalı roketleme konumundayken bırakı-
lırsa, şanzıman otomatik olarak vites yükseltir.
Otomatik devreden çıkarma • Vites kolunu D pozisyonundan "+S–"deki
uç pozisyona yana hareket ettirin - kom- Roketleme maksimum hız gerektiğinde,
Direksiyon simidi kanatları kullanılmıyorsa, bine gösterge tablosu göstergeyi D örneğin sollarken kullanılır.
kısa bir süre sonra devre dışı bırakılır - bu öğesinden S öğesine değiştirir.
kombine gösterge tablosu göstergeyi Güvenlik fonksiyonu
anahtarladığında belirtilir, geçerli vites şek- Spor sürüş modu seyir esnasından istenildiği
linden "D"ye geri gidin. zaman seçilebilir. Aşırı hızlanmayı önlemek için, şanzıman kon-
trol programında roketleme fonksiyonunu
Motor freni sırasında istisna vardır - ardın-
dan motor freni devam ettiği sürece kanat-
Geartronic - Kış modu engelleyen koruyucu bir vites küçültme kilidi
lar etkinleştirilir. Manuel olarak 3. vitese geçilirse kaygan yol- bulunmaktadır.
larda çekiş daha iyi olabilir. Geartronic, motora zarar verecek kadar yük-
Manuel devreden çıkarma
1. Fren pedalına basınız ve vites kolunu D sek motor devrine yol açabilecek bir vites
Direksiyon simidi palet değiştiricileri de
konumundan en sondaki "+S–" konu- küçültme/roketleme işlemine izin vermez.
manuel olarak devreden çıkarılabilir:
muna getiriniz - gösterge paneli ekranında Sürücü bu şekilde yüksek motor devrinde
• Her iki paleti de direksiyon simidine D yerine 110 şekli görüntülenir. vites küçültmeye çalıştığında hiçbir şey olmaz
doğru çekin ve kombine gösterge tab- – orijinal vites takılı kalır.
2. Kolu ileri "+" (artı) yönüne doğru iki kez
losu mevcut vites için gösterilen figürü
iterek 3. vitese gelin - ekran gösterimi 1 Rölanti devreye girdiğinde motor devrine göre
"D" olarak değiştirene kadar tutun.
seçeneğinden 3 seçeneğine değişir. araç bir veya bir kaç kere vites değiştirebilir.
3. Fren ve gazı tamamen bırakınız. Motor devri maksimuma eriştiğinde motor
Kanatlar, vites kolu Spor modundayken* de hasarının önlenmesi için araç, vitesi yükseltir.
kullanılabilir - ardından kanatlar devre dışı Şanzıman "kış modu", aracın tahrik edilen
bırakılmaksızın sabit olarak etkinleştirilir. tekerlekler üzerinden daha düşük bir motor
devri ve motor gücü ile hareket etmesi anla- Aracın çekilmesi
Geartronic - Spor Modu* (S)9 mına gelir. Aracın çekilmesi gerekiyorsa - önemli bilgi için
Spor sürüş programı daha sportif bir Aracın çekilmesi (s. 315) bölümüne bakın.
karakteristik sunar ve viteslerin daha Roketleme (kick-down)
Gaz pedalına dibine kadar (tam gaz olarak İlgili bilgiler
yüksek devirlere çıkmasını sağlar.
Aynı esnada hızlanmaya daha seri adlandırılan konumun ötesine ulaşana kadar) • Şanzıman hidroliği - derecesi ve hacmi
basılırsa hemen düşük bir vitese geçilir. Bu, (s. 415)
tepki verir. Aktif sürüş esnasında daha düşük
vitesin kullanımına öncelik kazandırılarak vites roketleme (kick-down) olarak bilinmektedir. • Otomatik şanzıman - Powershift* (s. 278)
geçişleri geciktirilir. • Şanzımanlar (s. 273) 08
Otomatik şanzıman - Powershift* Aracın çekilmesi rir. Şanzıman aynı zamanda bir sırada yavaş
Powershift otomatik şanzımanı, hidrolik tork Powershift modelli şanzıman, yeterli yağlama sürerken (10 km/saat veya daha yavaş), dik
konvertörü kullanan Geartronic aksine, çift alması motorun çalışmasına bağlı olduğundan bir yokuşta veya römork takılıyken de aşırı ısı-
mekanik debriyaj diskleri ile tekerlekleri tahrik çekilmemelidir. Yine de aracın halen çekilmesi nabilir. Şanzıman araç hareketsizken ayak
etmek için, motordan temel kuvveti iletir. (s. 315) gerekiyorsa, rota olabildiğince kısa pedalı basılıyken ve motor rölanti devrinde
olmalı ve çok düşük hızda çekilmelidir. çalışırken soğur.
Aracın Powershift veya Geartronic şanzıma- Sıralarda yavaş sürüş sırasında aşırı ısınma,
nıyla donatıldığından emin olunmadığı kademeli olarak sürerek önlenebilir:
durumda bu, kaput altında bulunan vites • Aracı durdurun ve ayağınız fren pedalı
kutusu etiketi tanımlaması kontrol edilerek üzerindeyken öndeki trafiğe belirli bir
doğrulanabilir Tip tanımları (s. 403). mesafe oluncaya kadar bekleyin, kısa bir
Tanım ”MPS6” Powershift şanzıman mesafe ileri sürün ve ardından yine
olduğunu göstermektedir - değilse Geartronic ayağınız fren pedalındayken bir süre daha
otomatik şanzımanıdır. bekleyin.
Ayrıca Çekme (s. 315) bölümündeki önemli
bilgiye bakın. ÖNEMLİ
Aracı yokuşta sabit tutmak için ayak frenini
D: Otomatik vites konumları. +S–: Düz vites Unutmayın kullanın. Aracı gaz pedalı ile tutmayın. Vites
konumları. S: Spor modu*. Şanzımanın çift kavramasında, örneğin araç kutusu aşırı ısınabilir.
Powershift şanzıman Geartronic otomatik dik bir eğimde uzun süre gaz pedalı ile hare-
şanzımanla aynı şekilde çalışır, benzer ketsiz tutulduğunda meydana gelen çok Metin mesajı ve eylem
kumandalara ve işlevlere sahiptir. ısınma durumunda etkinleşen bir aşırı yük Bazı durumlarda, bir simge yanarken aynı
koruması vardır. anda kombine gösterge panelinde bir mesaj
Buna istisna "Geartronic - Kış modu" (s. 275)
fonksiyonudur: Aşırı ısınan şanzıman aracın sallanmasına ve görüntülenebilir.
titremesine neden olur, uyarı sembolü yanar
• Powershift, Geartronic ile 3. vites yerine
ve kombine gösterge tablosu bir mesaj göste-
manuel olarak 2. vitesin seçilmesi halinde
kaygan yol yüzeyinde sürüşe olanak tanır.
08
Şanzıman sıcak Güv. park et Aracın çekişinde önemli derecede Şanzıman aşırı ısınmıştır. Aracı derhal güvenli bir şekilde park
Mot. çalışır tut çekme. ediniz.A
Şanzıman soğutma Mot. çalı- Şanzıman ışırı ısınması nedeniyle Şanzıman aşırı ısınmıştır. En hızlı soğutma için: Mesaj silinene
şır bırak tahrik yok. kadar vitesi N veya P konumunda tutarak motoru rölanti dev-
rinde çalıştırın.
A En hızlı soğutma için: mesaj silinene kadar vites kolu N veya P konumunda olacak şekilde motoru rölanti devrinde çalıştırınız.
Vites kolu kilidi Motor çalışırken hareketsiz duran Otomobil: Otomatik vites kolu kilidini devreden
İki farklı tipte vites kolu kilidi vardır - mekanik • Vites seçme kolunu başka konuma geçi- çıkartın
ve otomatik. rirken ayağınızı fren pedalı üzerinde tutu-
nuz.
Mekanik vites kolu kilidi
Elektronik vites kilidi - Vites kilidi Park
konumu (P)
Vites kolunu P konumundan diğer vites
konumlarına geçirebilmek için fren pedalı
basılı olmalı ve uzaktan kumanda anahtarı II
anahtar konumunda (s. 75) olmalıdır.
11 Çizim şematiktir.
12 Biri anahtar bıçağı için diğeri lastik paspası sabitlemek üzere 2 delik olabilir.
Yokuşta kalkış yardımı (HSA)*13 Start/Stop* Start/Stop fonksiyonu, uygun olduğu durum-
Ayak freni yokuş yukarı çıkmadan veya yokuş Bazı motor ve şanzıman kombinasyonları larda motorun "otomatik olarak durmasına"
yukarı geri gitmeden önce serbest bırakılabilir, örneğin durgun trafikte ya da trafik ışıklarında imkan vererek aracı çevreye duyarlı bir şekilde
HSA (Hill Start Assist) fonksiyonu, aracın beklerken devreye giren bir Start/Stop fonksi- sürebilmesi için sürücüye fırsat tanır.
geriye doğru devrilmediği anlamına gelir. yonu ile donatılı halde gelir - daha sonra Manuel ya da Otomatik
motor geçici olarak devre dışı bırakılır ve yol-
Fonksiyon, sürücünün ayağı fren pedalından culuk devam ettiğinden otomatik olarak yeni- Vites kutusunun manuel ya da otomatik olu-
gaz pedalına geçerken fren sistemindeki den çalıştırılır. şuna bağlı olarak Start/Stop fonksiyonunda
pedal basıncının birkaç saniye boyunca değişiklikler olduğuna dikkat edin.
devam ettiği anlamına gelir. Çevreyi korumak Volvo Car Corporation'ın
temel değerlerinden biri olup tüm işlemleri- İlgili bilgiler
Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye sonra • Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 282)
mize etki eder. Bu hedef yönlendirmesi, geri
veya araç hızlanırsa sona erer.
dönüşünde egzoz emisyonlarını azaltmaya • Motorun çalıştırılması (s. 266)
İlgili bilgiler yardımcı olan, tümü kolektif yakıt tüketimi • Start/Stop* – ayarlar (s. 286)
• Motorun çalıştırılması (s. 266) azaltma görevine sahip, biri Start/Stop olan
çeşitli ayrı enerji tasarrufu fonksiyonuyla
• Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 285)
sonuçlanmıştır. • Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 284)
Start/Stop hakkında genel bilgiler • Start/Stop* - motor durmaz (s. 283)
• Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan-
zıman (s. 286)
• Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 287)
• Akü - Start/Stop (s. 380)
13 Motor ve dişli kutusu kombinasyonuna bağlıdır. Bazı kombinasyonlarla HSA mümkün değildir.
08
Start/Stop işlevinin devreden • Start/Stop* – ayarlar (s. 286) Start/Stop* - motor durmaz
çıkartılması • Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 285) Start/Stop fonksiyonu devrede olsa bile motor
Belirli durumlarda otomatik • Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır her zaman otomatik olarak durmayabilir.
Start/Stop fonksiyonunun (s. 284)
geçici olarak kapatılması tav- Motor şu durumlarda otomatik olarak durmaz:
siye edilebilir - bu işlem bu • Start/Stop* - motor durmaz (s. 283)
düğmeye bir kez basılarak • Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan- Koşullar M/AA
yapılır. zıman (s. 286)
• Start/Stop* - semboller ve mesajlar araç, ilk anahtarla çalıştırmadan M+A
Devreden çıkarılan işlev, kombine (s. 287) veya son otomatik durdurmadan
gösterge tablosunun Start/Stop sonra yaklaşık 8 km/saat hıza
sembolü ve Açma/Kapatma • Akü - Start/Stop (s. 380)
ulaşmamıştır.
düğmesi lambasının sönmesi ile
gösterilir. sürücü emniyet kemeri tokasını M+A
açarsa.
Start/Stop işlevi düğmeyle tekrar çalıştırılana
veya motor anahtarla tekrar çalıştırılana kadar akünün kapasitesi izin verilen en M+A
devre dışı kalır. düşük seviyenin altındadır.
Çalıştırma yardımı HSA motor normal çalışma sıcaklığında M+A
Ayak freni, yokuş yukarı bir eğimde motoru değildir.
otomatik olarak çalıştırmak için de serbest
bırakılabilir - HSA (s. 281) (Hill Start Assist) ortam sıcaklığı, donma noktası M+A
fonksiyonu aracın geri kaymasını önler. civarında veya yaklaşık 30 °C'nin
üzerindedir.
HSA (), otomatik olarak durmuş bir motorla
kalkış için sürücü ayağını fren pedalından gaz ön cam elektrikli ısıtıcı etkinleştiri- M+A
pedalına geçirdiğinde fren sistemindeki basın- lir.
cın, geçici olarak kullanılabileceği anlamına
gelir. Geçici frenleme etkisi, birkaç saniye yolcu bölmesindeki ortam ön ayar M+A
sonra veya araç hızlanırsa sona erer. değerlerinden farklılık gösterir -
yüksek devirde çalışan havalan-
İlgili bilgiler dırma fanıyla gösterilir.
08
• Start/Stop* (s. 281)
araç geriye hareket ettirilir. M+A
• Motorun çalıştırılması (s. 266)
}}
Koşullar M/AA • Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan- Start/Stop* - motor çalışmaz
zıman (s. 286) Motor, otomatik olarak durduktan sonra her
Direksiyon simidi hareketleriB. A • Start/Stop* - semboller ve mesajlar zaman otomatik olarak çalışmaz.
(s. 287)
Vites kolu D konumundan S konu- A Motor otomatik olarak durduktan sonra
• Akü - Start/Stop (s. 380)
aşağıdaki durumlarda otomatik olarak çalış-
munaC, R konumuna veya "+/-"
konumuna getirilmiştir. maz:
}}
• Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan- Start/Stop* - istemsiz durdurma düz Start/Stop* – ayarlar
zıman (s. 286) şanzıman Aracın DRIVe başlığı altındaki MY CAR menü
• Start/Stop* - semboller ve mesajlar Bir çalıştırma işleminin başarısız olması ve sistemi, Volvo'nun Start/Stop sistemi hakkında
(s. 287) motorun durması halinde aşağıdaki şekilde bilgilerin yanı sıra enerji tasarruflu sürüş tek-
• Akü - Start/Stop (s. 380) devam edin: nikleri için öneriler içermektedir.
İlgili bilgiler
• Start/Stop* (s. 281)
• Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 282)
• Motorun çalıştırılması (s. 266)
• Start/Stop* – ayarlar (s. 286)
• Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 285) İlgili bilgiler
• Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır • Start/Stop* (s. 281)
(s. 284) • Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 282)
• Start/Stop* - motor durmaz (s. 283) • Motorun çalıştırılması (s. 266)
• Start/Stop* - semboller ve mesajlar • Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 285)
(s. 287)
• Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
• Akü - Start/Stop (s. 380) (s. 284)
• Start/Stop* - motor durmaz (s. 283)
• Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan-
zıman (s. 286)
08 • Start/Stop* - semboller ve mesajlar
(s. 287)
• Akü - Start/Stop (s. 380)
Start/Stop* - semboller ve mesajlar Metin mesajı için uygulanması gereken önerilmiş bir eylem
Start/Stop işlevi, kombine gösterge tablosun- Start/Stop işlevi, bu gösterge lam- bulunur. Aşağıdaki tabloda bazı örnekler gös-
daki metin mesajlarını gösterebilir. basıyla birlikte belirli durumlarda terilmektedir.
kombine gösterge tablosunda metin
mesajları da gösterebilir. Bunlardan bazıları
Autostart Motor çalışıyor + akustik Otomatik durdurulmuş motorla ve vites kolu D konumundayken sürücü kapısı açı- A
sinyal lırsa etkinleşir.
Marş düğmesine bas Motor otomatik olarak çalışmayacak - START/STOP ENGINE düğmesiyle motoru M+A
normal şekilde çalıştırın.
Çalıştırmak için debriyaj pedalına Motor otomatik çalıştırma için hazır - debriyaj pedalına basılmasını bekliyor. M
bas
Çalıştırmak için fren ve debriyaj Motor otomatik çalıştırma için hazır - fren veya debriyaj pedalına basılmasını bekli- M
pedalına bas yor.
Çalıştırmak için vitesi boşa al Vitese debriyaja basılmaksızın geçilmiş - devreden çıkartın ve vites kolunu boşa alın. M
08
}}
Marş düğmesine bas Motor otomatik şekilde başlamayacaktır - START/STOP ENGINE düğmesiyle ve A
vites kolunu P ya da N konumuna getirerek normal şekilde başlatın.
A M = Manuel şanzıman, A = Otomatik şanzıman.
İlgili bilgiler
• Start/Stop* (s. 281)
• Start/Stop* - işlev ve işletim (s. 282)
• Motorun çalıştırılması (s. 266)
• Start/Stop* – ayarlar (s. 286)
• Start/Stop* - motor çalışmaz (s. 285)
• Start/Stop* - motor otomatik olarak çalışır
(s. 284)
• Start/Stop* - motor durmaz (s. 283)
• Start/Stop* - istemsiz durdurma düz şan-
zıman (s. 286)
• Akü - Start/Stop (s. 380)
08
• Eco Coast işlevi etkinleştirilir - motor fren- Bu fonksiyon, örn. bir kavşakta veya kırmızı
lemesi sonlanır. ışıkta ileri gitmek gibi beklenen bir hız düş-
ECO On/Off mesi durumunda kullanılmak için tasarlanmış-
• Klima kontrol sistemi ayarları - bazı elek-
trik tüketicileri devreden çıkarılır veya ECO sembolü tır.
düşük güçte çalışır. Eco Coast proaktif sürüşe olanak sağlar,
ECO işlevi, motor kapatıldığında devre dışı
sürücü "Pulse & Glide" adı verilen tekniği ve
kalır ve bu nedenle motor her yeniden çalıştı-
minimum frenlemeyi kullanabilir.
rıldığında etkinleştirilmelidir. Bazı motorlarda
istisnalar vardır. Ancak işlev etkinleştiğinde Kombinasyon Açık ve Kapalı
hem kombine gösterge tablosunun ECO Eco Coast ve geçici olarak devreden çıkarılan 08
ECO işlevi kombinasyonu aynı zamanda bir-
290
08 Çalıştırma ve sürüş
Dört Çeker - (AWD)* Ayak freni sonra, sürüş esnasında kısa bir süre için
Dört tekerden çekişle optimal çekiş elde edilir. Ayak freni, sürüş esnasında aracın hızını yumuşak frenleme yaparak temizliğin gerçek-
düşürmek için kullanılır. leştirilmesi önerilir.
Dört Tekerlekten Çekiş her zaman
devrededir Araçta iki fren devresi vardır. Bir fren devre- Bakım
sinde hasar olduğunda fren pedalı daha Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak
derinde devreye girer ve normal frenleme için, Servis ve Garanti Belgesinde belirtilen
etkisi yaratmak için pedala daha yüksek bir Volvo servis aralıklarını takip edin.
basınç gerektirir.
Sürücünün fren pedalına yaptığı baskı fren
ÖNEMLİ
servosu ile desteklenir. Fren sistemi bileşenleri üzerindeki aşınma
düzenli olarak kontrol edilmelidir.
UYARI Prosedür hakkında bilgi almak veya mua-
yene yaptırmak için bir atölye ile irtibata
Fren servosu sadece motor çalışırken çalı- geçin, yetkili bir Volvo atölyesi tavsiye edi-
şır. lir.
Dört Tekerlekten Çekiş (All Wheel Drive) ara- Motor kapatıldığında ayak freni kullanılırsa, Semboller ve mesajlar
cın dört tekerleğinin de aynı anda çekiş pedal gergin bir his verir ve araca fren uygula-
Simge Teknik özellikler
gücüne sahip olduğu anlamına gelir. mak için daha yüksek pedal basıncı kullanıl-
malıdır. Sürekli yanıyor – Fren hidroliği
Güç otomatik olarak ön ve arka tekerleklere
Çok dağlık arazide veya çok ağır yükle gider- seviyesini kontrol ediniz. Eğer
dağıtılır. Elektronik olarak kumanda edilen
ken frenler motor freni kullanılarak rahatlatıla- seviye düşükse, fren hidroliği
kavrama sistemi, yol üzerinde en iyi tutuşu
bilir. Motor freni özellikle çıkarken kullanılan doldurunuz ve fren hidroliği kay-
sağlayacak şekilde gücü tekerleklere dağıtır.
vitesle iniş yapıldığında en etkili olur. bının sebebini araştırınız.
Böylece en iyi çekiş sağlanır ve patinajı önle-
nir. Normal sürüş koşulları altında gücün Araçta ağır yüklerle ilgili daha genel bilgiler Motor çalıştırıldığında 2 saniye
büyük çoğunluğu ön tekerleklere aktarılır. için bkz. Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları boyunca sürekli yanma - otoma-
Dört tekerlekten çekiş yağmurda, karda ve (s. 411). tik işlev kontrolü.
buzlu havalarda sürüşü iyileştirir.
Fren disklerinin temizlenmesi 08
Fren disklerindeki kir ve su, frenin işleyişini
geciktirebilir. Islak yol yüzeylerinde, uzun
dönemli park öncesinde ve araç yıkandıktan
}}
08
292
08 Çalıştırma ve sürüş
DİKKAT
EBA devreye sokulduğunda fren pedalı her
zamankinden biraz daha fazla iner, fren
pedalına gerektiği kadar basın (basılı
tutun). Fren pedalının serbest bırakılması
halinde, tüm frenleme sistemi durur.
İlgili bilgiler
• Ayak freni (s. 291)
• El freni (s. 294)
• Ayak freni - acil durum fren lambaları ve
otomatik dörtlü flaşörler (s. 292)
• Ayak freni - kilitlenme önleyici fren sistemi
(s. 292)
08
293
08 Çalıştırma ve sürüş
294
08 Çalıştırma ve sürüş
El freni, fren pedalı yerine debriyaj pedalına 4. Vites kolunu D veya R konumuna getirin
basılarak manuel olarak ta bırakılabilir. ve gaza basın.
Volvo fren pedalının kullanılmasını tavsiye > El freni serbest bırakılır ve kom-
eder.
bine gösterge paneli sembolü kaybo-
lur.
Otomatik bırakma
1. Motoru çalıştırın. DİKKAT
2. 1. vitese veya ters vitese alın. Güvenlik nedenleriyle, el freni sadece
3. Debriyajı yavaşça bırakın ve gaza basın. motor çalışır vaziyetteyken ve sürücü
emniyet kemeri otomatik olarak bırakılır. El
> El freni serbest bırakılır ve kom- freni otomatik şanzımanlı araçlarda gaz
El freni kontrolü - serbest bırakın. bine gösterge paneli sembolü kaybo- pedalına basıldığında ve vites kolu D veya
lur. R pozisyonunda olduğunda derhal bırakılır.
Düz şanzımanlı araçlar
Otomatik şanzımanlı araçlar
Manüel bırakma Yokuş yukarı ağır yük
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa Manüel bırakma Römork gibi ağır bir yük, dik bir yokuşta el
1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa15 freninin otomatik olarak devreden çıkartıldığı
takın.15
takın. bir durumda aracın geriye kaymasına neden
2. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. olabilir. Kalkışta kumandaya basarak bundan
2. Fren pedalına ayakla sıkıca basınız. kaçının. Motor çekiş sağladığında kontrolü
3. PUSH LOCK/PULL RELEASE kumanda-
sını çekin. 3. Kumandayı çekin. bırakın.
> El freni serbest bırakılır ve kom- > El freni serbest bırakılır ve kom- Fren balatalarının değiştirilmesi
bine gösterge paneli sembolü kaybo- bine gösterge paneli sembolü kaybo- Elektrikli el freni tasarımından dolayı arka fren
lur. lur. balataları bir serviste değiştirilmelidir - yetkili
bir Volvo servisi olması önerilir.
Otomatik bırakma
1. Emniyet kemerinin takılması.
2. Motoru çalıştırın.
08
15 Anahtarsız sistemi olan bir araç için: START/STOP ENGINE düğmesine basın.
}}
295
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Semboller ve mesajlar
Kombine gösterge tablosunun metin mesajla-
rının nasıl gösterileceğine ve silineceğine iliş-
kin bilgi için bkz. Mesajlar - kullanımı (s. 105).
08
296
08 Çalıştırma ve sürüş
İlgili bilgiler
• Ayak freni (s. 291)
08
297
08 Çalıştırma ve sürüş
298
08 Çalıştırma ve sürüş
güvenli bir şekilde durdurun ve şanzıma- Yükleme kapağı açıkken sürüş Aşırı yükleme - marş aküsü
nının soğuması için motoru bir kaç dakika Bagaj kapağı açıkken sürüş sırasında, toksik Araçtaki elektrikli işlevler, marş motoru akü-
rölantide çalıştırın. egzoz dumanları bagaj bölmesi aracılığıyla süne (s. 376) çeşitli derecelerde yük bindirir.
• Araç aşırı ısınırsa klima geçici olarak aracın içine emilebilir. Motor kapatıldığında anahtar konu-
kapatılabilir. munu II (s. 75) kullanmaktan kaçının. Bunun
• Araç zor koşullarda kullanıldıktan sonra, UYARI yerine daha az güç tüketen I konumunu kulla-
durur durmaz motoru kapatmayınız. Aracı bagaj kapısı açık olarak sürmeyiniz. nın.
Bagaj bölmesinden aracın içine zehirli Ayrıca elektrikli yük sistemine güç bindirebile-
DİKKAT egzoz dumanları girebilir.
cek farklı donanımlara dikkat ediniz. Motor
Motor kapatıldıktan sonra motor soğutma çalışmıyorken çok fazla güç tüketen fonksi-
fanının bir süre daha çalışması normaldir. İlgili bilgiler yonları kullanmayınız. Bu fonksiyonlara örnek-
• Yükleme (s. 146) ler:
• havalandırma fanı
• farlar
• ön cam sileceği
• müzik sistemi (yüksek ses seviyesi).
Marş aküsü voltajı düşükse kombine gösterge
tablosunun bilgi ekranında Zayıf akü şarjı
Güç tasarruf modu metni gösterilir. Enerji
tasarrufu fonksiyonu belirli fonksiyonları kapa-
tır veya örneğin havalandırma fanını ve müzik
sistemini kapatır.
– Bu durumda motoru çalıştırmak suretiyle
aküyü şarj edin ve ardından en az
15 dakika çalıştırın - marş motoru aküsü-
nün şarj edilmesi işlemi, hareketsiz halde
motorun rölantide çalıştırılmana kıyasla
sürüş esnasında daha etkilidir.
08
299
08 Çalıştırma ve sürüş
Uzun bir yolculuktan önce Kışın sürüş çok yük bindirir ve akü kapasitesi soğukta
Uzun bir yolculuktan öne, aşağıdaki noktaların Kış koşullarında sürüş için, aracın güvenli bir azalır.
üzerinden geçmek yararlıdır: şekilde kullanılabileceğinden emin olmak ama- • Yıkama sıvısı haznesinde buz oluşumunu
cıyla belirli kontrollerin yapılması önemlidir. engellemek için yıkama sıvısı (s. 375) kul-
• Motorun normal şekilde çalıştığını ve yakıt lanın.
tüketiminin (s. 419) normal olduğunu Kış sezonundan önce özellikle aşağıdaki
kontrol edin. Volvo, kar veya buzlanma riski varsa optimum
hususları kontrol ediniz:
yol tutuşu için tüm tekerleklerde kış lastiği
• Herhangi bir kaçak olmadığından emin • Motor soğutma sıvısı (s. 363) en az %50 kullanılmasını önerir.
olunuz (yakıt, yağ veya başka sıvılarda). glikol içermelidir. Bu karışım, motoru yak-
• Tüm ampulleri ve lastik dişi derinliklerini laşık -35 °C sıcaklığa kadar aşınmadan DİKKAT
kontrol ediniz. korur. Optimum antifriz koruması
sağlamak için, farklı glikol türleri karıştırıl- Kış lastiklerinin kullanımı belirli ülkelerde
• Bazı ülkelerde üçgen reflektör (s. 330) yasal bir zorunluluktur. Çivili lastikler tüm
bulundurulması yasal bir zorunluluktur. mamalıdır.
ülkelerde izinli değildir.
• Yakıt deposu yoğuşmayı önlemek için
İlgili bilgiler dolu tutulmalıdır.
• Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 359) Kaygan sürüş koşulları
• Motor yağı viskozitesi önemlidir. Düşük
Aracın ne tür tepkiler verdiğini öğrenmek için
• Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin viskoziteli yağlar (ince yağlar) soğuk hava-
sökülmesi (s. 325) larda aracın çalışmasını kolaylaştırır ve kontrollü koşullarda kaygan zeminlerde sürüş
ayrıca motor soğuktan çalıştırıldığında talimi yapınız.
• Lambanın değiştirilmesi (s. 366)
yakıt sarfiyatını da azaltır. Uygun yağlarla
İlgili bilgiler
ilgili daha fazla bilgi için bkz. Motor yağı -
olumsuz sürüş koşulları (s. 411). • Kışın sürüş (s. 300)
ÖNEMLİ
Zorlu sürüş koşullarında ya da sıcak hava-
larda düşük viskoziteli yağ kullanılmamalı-
dır.
300
08 Çalıştırma ve sürüş
Yakıt doldurma kapağı - Açma/ Yakıt doldurma kapağı - elle açma Yakıt doldurma
kapatma Yolcu kabininden açmak mümkün Yakıt dolumu yaparken göz önüne alınması
Yakıt doldurma kapağı aşağıda belirtildiği gibi olmadığında yakıt doldurma kapağı manuel gereken önemli noktalar.
açılabilir/kapatılabilir: olarak açılabilir.
Yakıt deposu kapağını açma/kapama
Yakıt deposu dış kapağını açma/
kapama
}}
301
08 Çalıştırma ve sürüş
||
DİKKAT Yakıt - kullanımı ÖNEMLİ
Volvo'nun önerdiğinden daha düşük kaliteli bir
Depodadaki aşırı yakıt sıcak havada taşa- Farklı17 yakıt türlerinin karıştırılması ya da
bilir. yakıt, motor gücü ve yakıt tüketimini olumsuz
tavsiye edilmeyen yakıtın kullanılması,
yönde etkileyeceğinden dolayı kullanılmamalı- motorlar için de geçerli olan Volvo garanti-
dır. lerini ve ayrıca her türlü destekleyici servis
Yakıt bidonuyla doldurma16 anlaşmalarını geçersiz kılar. NOT: Etanol
Bir yakıt bidonu ile dolum yaparken, bagaj UYARI yakıtı (E85) ile çalışan motorlara sahip ara-
bölmesi içindeki zemin kapağı altında bulunan balar için geçerli değildir.
Her zaman yakıt buharını solumaktan veya
huniyi kullanın.
yakıtın gözlerinize sıçramasından kaçınınız.
Huni borusunu yakıt dolum borusuna sıkıca Yakıtın gözlerinize temas etmesi halinde, DİKKAT
yerleştirdiğinizden emin olun. Yakıt dolum kontak lensleriniz varsa çıkarınız ve en 15
borusunun açılabilir bir kapağı vardır ve dol- Aşırı hava koşulları, bir römork çekme veya
dakika bol su ile yıkayınız ve tıbbi yardım yükseklerde sürüş ile yakıt sınıfı kombinas-
durmaya başlamadan önce huni borusunun arayınız. yonu arabanın performansını etkileyen fak-
kapaktan içeri sokulması gerekmektedir. Asla yakıtı yutmayınız. Benzin, biyoetanol törlerdir.
ve bunların karışımları ve dizel gibi yakıtlar
İlgili bilgiler yüksek derece zehirlidir ve yutulduğunda
• Yakıt doldurma kapağı - elle açma (s. 301) kalıcı yaralanmalara ya da ölüme neden İlgili bilgiler
• Yakıt - kullanımı (s. 302) olabilir. Yakıt yutmanız halinde derhal tıbbi • Ekonomik sürüş (s. 306)
yardım arayınız. • Yakıt - dizel (s. 303)
• Dizel parçacık filtresi (DPF) (s. 306)
UYARI • Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
Zemine dökülen yakıt alev alabilir. (s. 419)
Benzin ikmalinden önce yakıt tahrikli ısıtı- • Yakıt deposu - hacim (s. 418)
cıyı kapatın.
Yakıt ikmali yaparken cep telefonunuzu
hiçbir zaman açık tutmayın. Çağrı sinyali
kıvılcım oluşmasına neden olur ve benzin
dumanını ateşleyerek yangın ve yaralan-
malara yol açar.
08
302
08 Çalıştırma ve sürüş
08
}}
303
08 Çalıştırma ve sürüş
||
ÖNEMLİ Yakıt bittiği için motorun durması durumunda Yakıt filtresi Servis ve Garanti Belgesi'nde
yakıt sisteminin bir kontrol yürütmek için bir belirtilen aralıklarla veya araca kirli yakıt
Dizel yakıt: kaç dakikaya ihtiyacı vardır. Bunu motoru koyulduğundan şüphelendiğiniz hallerde
• EN 590 ve/veya SS 155435 standartla- çalıştırmadan önce yapın, yakıt deposu dizel boşaltılmalıdır. Daha fazla bilgi için, bkz. Volvo
rını karşılamalıdır ile doldurulduğunda: Servis Programı (s. 351).
• kükürt içeriği 10 mg/kg değerinin üze- 1. Uzaktan kumanda anahtarını kontağa yer-
rinde olmamalıdır leştirin ve son noktasına kadar içeri itin. ÖNEMLİ
• FAME (Fatty Acid Methyl Ester) değeri Daha fazla bilgi için, bkz. Anahtar konum- Bazı özel katkı maddeleri yakıt filtresindeki
maksimum hacmin %7'sini aşmamalı- ları (s. 75). su bölmesini ortadan kaldırır.
dır. 2. Fren ve/veya debriyaj pedalına basmak-
sızın START düğmesine basın. İlgili bilgiler
ÖNEMLİ 3. Yaklaşık bir dakika bekleyin. • Yakıt - kullanımı (s. 302)
Kullanılmaması gereken dizel tipi yakıtlar:
4. Motoru çalıştırmak için: Fren ve/veya • Dizel parçacık filtresi (DPF) (s. 306)
debriyaj pedalına basın ve ardından
• Κzel katkı maddeleri START düğmesine basın.
• Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları
(s. 419)
• Deniz dizel yakıtı
• Isıtma yağı DİKKAT
• FAME18 (Fatty Acid Methyl Ester) ve Yakıt kıtlığı durumunda yakıtla doldurma-
bitisel yağ. dan önce:
Bu yakıtlar Volvo tavsiyeleri ile uyumlu • Aracı mümkün olduğunca düz bir
değildir ve Volvo garantisi tarafından kap- zemin üzerinde durdurun - araç yana
sanmayan aşırı aşınma ve motor arızalarına yatıyorsa, yakıt beslemesinde hava
neden olurlar. cepleri olma riski mevcuttur.
18 Dizel yakıt belirli bir miktarda FAME bulundurabilir fakat daha fazla eklenmemelidir.
304
08 Çalıştırma ve sürüş
305
08 Çalıştırma ve sürüş
• Gereksiz öğeleri araçtan çıkartın, daha Römorkla seyir • Aracınız yeniyken ağır bir römork çekme-
fazla yük daha fazla tüketim demektir. Römorkla sürüş sırasında, örneğin çekme bra- yiniz. Aracınızı en az 1000 km kullanın-
• Yoldaki diğer kullanıcılar için risk oluştur- keti, römork ve yükün römork içerisindeki caya kadar bekleyiniz.
madığı durumlarda yavaşlamak için motor konumlandırılışı gibi dikkate almanız gereken • Frenlere uzun ve dik yokuşlarda
freni kullanınız. bir dizi önemli husus bulunmaktadır. olağandan daha fazla yüklenilir. Vitesi
• Bir tavan yükü ve kayak kutusu, daha küçültüp hızınızı ayarlayınız.
Taşıma yükü aracın yüksüz ağırlığına göre
yüksek tüketime neden olacak şekilde
değişir. Yolcu ağırlıkları ve tüm aksesuarlar
• Güvenlik nedeniyle araca bir römork
rüzgar direncini artırır, kullanmadığınız bağlandığında geçerli olan azami hız sınırı
zamanlarda yük taşıyıcıları sökün. örneğin çekme çubuğu ağırlıkları aracın aşılmamalıdır. İzin verilen hız ve yük
taşıma yükünü belirli bir oranda düşürür. Daha değerleri için yürürlükteki mevzuata uyun.
• Camlar açıkken sürüş yapmayınız. fazla detaylı bilgi için, Ağırlıklar (s. 406)'e
Volvo Car Corporation çevre anlayışı hak- bakın. • Uzun dik bir yokuşu römorkla çıkıyorsanız
kında bilgi için, bkz. Volvo Cars çevre felse- düşük hızda hızı koruyunuz.
Çekme braketi Volvo fabrikasında takılmışsa, • Eğimi % 12'i aşan yollarda römork çek-
fesi (s. 21).
otomobil, römorkla sürüş için gerekli tüm mekten kaçınınız.
Yakıt tüketimi hakkında daha fazla bilgi için, donanımlarla birlikte teslim edilmiştir.
bkz. Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları Römork kablosu
(s. 419). • Aracın çekme donanımı onaylanmış bir
tipten olmalıdır. Eğer otomobilin çekme çubuğunda 13 pimli
elektrik soketi varsa ve römorkta 7 pimli elek-
UYARI • Çekme çubuğu sonradan takılmışsa, trik soketi varsa, bir adaptör gereklidir. Volvo
Volvo yetkili satıcınızla temas kurarak ara-
tarafından onaylanmış adaptör kablosu kulla-
Hareket halinde iken, örneğin yokuş aşağı cın römorkla sürüş için gerekli tüm dona-
sürerken, motoru kesinlikle kapatmayınız, nınız. Kablonun sarkarak yere değmemesine
nımlara sahip olup olmadığını kontrol edi-
bu durumda servo direksiyon ve servo fren dikkat ediniz.
niz.
gibi önemli sistemler devre dışı kalır.
• Römork üzerindeki yükü, çekme braketi Römork üzerindeki sinyal lambaları ve
üzerindeki ağırlık, belirtilen maksimum fren lambaları
İlgili bilgiler çekme topuzu yüküne uygun olacak Römork üzerindeki sinyal lambalarından her-
• Yakıt - kullanımı (s. 302) şekilde dağıtınız. hangi birisinin çalışmaması durumunda kom-
• Yakıt tüketimi ve CO2 emisyonları • Lastik basıncını tam yük basıncı için tav- bine gösterge panelindeki sinyal lambaları
(s. 419) siye edilen basınca artırınız. Lastik basıncı simgesi normalden daha hızlı yanıp söner ve
• Yakıt deposu - hacim (s. 418) etiketi konumu için bkz. Lastikler - hava bilgi ekranında Römork dönüş sinyali
basıncı (s. 329). arızası metni görüntülenir. 08
• Otomobilinizle römork çekerken motora Römork üzerindeki fren lambası ışıklarından
normalden daha fazla yük biner. herhangi birisinin çalışmaması durumunda
}}
307
08 Çalıştırma ve sürüş
||
Römork fren lambası arızası metni görün- • Çekme braketi/Çekme çubuğu (s. 309) Römorkla sürüş - düz şanzıman
tülenir. • Lambanın değiştirilmesi (s. 366) Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir
römorkla seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski
Seviye kontrolü*
vardır.
Arka amortisörler aracın yükünden (izin verilen
maksimum ağırlığa kadar) bağımsız olarak Aşırı ısınma
sabit bir yüksekliği korurlar. Araç sabitken Sıcak bir iklimde dağlık bir arazide bir
aracın arkası hafifçe alçalır ve bu normaldir römorkla seyir halindeyseniz aşırı ısınma riski
vardır.
Römork ağırlıkları
Volvo'nun izin verilen römork ağırlıklarıyla ilgili • Motoru 4500 d/d üzerindeki devirlerde
bilgi için bkz. Çekme kapasitesi ve çekme çalıştırmayın (dizel motorlar: 3500 d/d) -
topuzu yükü (s. 407). aksi takdirde yağ sıcaklığı çok yükselebi-
lir.
DİKKAT 5 silindirli dizel motor
İzin verilen maksimum römork ağırlıkları • Aşırı ısınma riskinin bulunduğu bir
Volvo tarafından izin verilenlerdir. Ulusal durumda soğutma sıvısının en iyi şekilde
araç mevzuatları römork ağırlıklarını ve hız- dolaştırılabilmesi için optimum motor
larını biraz daha sınırlandırır. Çekme devri 2300-3000 d/d'dır.
çubukları aracın gerçekte çekebi-
leceğinden daha yüksek çekme ağırlıkları İlgili bilgiler
için onaylanabilir. • Römorkla seyir (s. 307)
UYARI
Römork ağırlıkları için belirtilen tavsiyelere
uyunuz. Aksi takdirde, ani hareket ve fren
yapma halinde aracın ve römorkun kon-
trolü güçleşebilir.
İlgili bilgiler
08 • Römorkla sürüş - düz şanzıman (s. 308)
• Römorkla sürüş - otomatik şanzıman
(s. 309)
G021485
A 998
Çekme çubuğunu saklama yeri.
B 81
ÖNEMLİ C 854
Çekme çubuğunu kullandıktan sonra
daima sökün ve arabada öngörülen yerine D 427
depolayın.
E 109
310
08 Çalıştırma ve sürüş
G021488
Gösterge camı kırmızı göstermelidir.
G018928
Koruyucu kapağı, önce mandalı yukarı
bastırıp ardından kapağı düz geriye
çekerek çıkartınız.
G021489
"Tık" diye bir kilitlenme sesi işitinceye
kadar çekme çubuğunu yerleştiriniz.
G021487
Anahtarı saat yönünde döndürerek meka-
nizmanın açık konumda olduğunu kontrol 08
ediniz.
}}
311
08 Çalıştırma ve sürüş
||
G021490
G021494
G021495
Gösterge camı yeşil göstermelidir. Yukarı, aşağı ve geri asılmak suretiyle Güvenlik kablosu.
çekme çubuğunu sağlam olup olmadığını
kontrol ediniz.
UYARI
UYARI Römork emniyet kablosunu uygun brakete
bağlayın.
Eğer çekme çubuğu doğru olarak takılmadı
ise, yerinden çıkartılmalı ve önceki talimat-
lara göre yeniden bağlanmalıdır.
Çekme çubuğunun sökülmesi
G000000
ÖNEMLİ
Anahtarı saat yönü tersinde kilitli konuma Sadece çekme bağlantısının topuzunu
çeviriniz. Anahtarı kilitten çıkartınız. yağlayın, çekme çubuğunun diğer parçaları
temiz ve kuru olmalıdır.
312
08 Çalıştırma ve sürüş
G018929
Kilitleme düğmesini içe bastırınız ve tık Koruyucu kapağına, yerine sıkıca oturana
sesi duyulana kadar saat yönünün ter- kadar bastırınız.
sinde döndürünüz. İlgili bilgiler
• Sökülebilir çekme çubuğu - saklanması
(s. 310)
• Sökülebilir çekme çubuğu - teknik özellik-
ler (s. 310)
• Römorkla seyir (s. 307)
UYARI
Arabanın içinde saklanacaksa, çekme
çubuğunu sabitleyin, bkz. Sökülebilir
çekme çubuğu - saklanması (s. 310). 08
313
08 Çalıştırma ve sürüş
||
TSA- fonksiyon denge sistemi (s. 180) ESC21 sürücünün araç hakimiyetini tekrar kazanma- İlgili bilgiler
içerisine dahil edilmiştir. sına yardımcı olur. • Elektronik denge kontrolü (ESC) - genel
TSA sisteminin ilk devreye girişinde savrulma (s. 180)
Fonksiyon
Savrulma olayı tüm araç/römork kombinas- sonlanmazsa araç/römork ikilisi tüm tekerlek-
yonlarında gerçekleşebilir. Normalde sav- ler frenlenerek ve motor gücü kesilerek yavaş-
rulma yüksek hızlarda gerçekleşir. Ancak latılır. Savrulma kademeli olarak engellenip
römorkun aşırı yüklendiği veya yükün denge- araç/römork ikilisi tekrar dengeye
siz yerleştirildiği (örneğin çok geriye) durum- kavuştuğunda sistem düzenlemeyi bırakır ve
larda düşük hızlarda da (70-90 km/s) oluşması sürücü tekrar tüm araç hakimiyetine kavuşur.
riski vardır. Daha fazla bilgi için, bkz. Elektronik denge
kontrolü (ESC) - çalıştırma (s. 181).
Savrulmanın gerçekleşmesi için tetikleyici bir
sebep olmalıdır örneğin.: Çeşitli
TSA, 60 - 160 km/sa. hız aralığında devreye
• Römork bağlı araç yandan gelen ani ve
girebilir.
kuvvetli bir rüzgara maruz kaldığında.
• Römork bağlı araç dengesiz bir yolda
DİKKAT
giderken veya çukurdan geçtiğinde.
• Direksiyonun sağa sola döndürülmesi. Sürücü Sport modunu seçerse TSA fonk-
siyonu kapatılır,bkz. Elektronik denge kon-
Çalıştırma trolü (ESC) - genel (s. 180).
Savrulma başlamışsa engellemek çok zor ve
hatta imkansız olabilir. Bu durum araç/römork Sürücünün savrulmayı düzeltmeye çalışırken
ikilisinin kontrolünü zorlaştıracağı gibi örneğin sert direksiyon hareketleri yapması duru-
karşı şeride girmeniz veya yoldan çıkmanız munda sistem savrulmaya neden olan etkenin
riskini de barındırır. römork mu yoksa sürücü mü olduğuna karar
veremeyeceği için TSA devreye girmeyebilir.
Römork denge yardım fonksiyonu araç hare-
ketlerini özellikle de yana doğru olan hareket- TSA sistemi çalışırken kombine gös-
leri sürekli kontrol eder. Savrulma tespit terge panelinde ESC21 simgesi
edildiğinde ön tekerlekler birbirinden bağımsız yanıp söner.
08 olarak frenlenir. Bu işlem araç/römork ikilisini
dengeye getirmeye yarar. Bu durum sıklıkla
314
08 Çalıştırma ve sürüş
}}
315
08 Çalıştırma ve sürüş
||
ÖNEMLİ Çekme halkası Çekme halkasının ek noktasındaki kapak
Çekme halkası sağ taraftaki arka veya ön tam- farklı şekillerde açılması gereken iki farklı
Katalitik konvertör, motoru çekme-çalış- varyantta mevcuttur:
tırma girişimleri esnasında hasar görebilir. pon üzerindeki kapağın arakasında bulunan
dişli sokete vidalanmıştır. • Bozuk para veya girintinin içine yerleş-
tirebileceğini benzeri bir nesne kullana-
İlgili bilgiler Çekici halkasının bağlanması rak dışarı doğru çevirmek suretiyle var-
• Çekme halkası (s. 316) yantı açın. Ardından kapağı tamamen
• Kurtarma (s. 317) döndürün ve çıkarın.
• İkinci varyant bir yanı boyunca veya bir
köşesinde bir işarete sahiptir: İşarete
parmağınızı kullanarak bastırın ve aynı
anda bozuk para veya benzeri bir
nesne kullanarak karşı tarafa/köşeye
katlayın - kapak kendi ekseni etrafında
döner ve ardından çıkarılabilir.
Çekme halkasını flanşına uygun olan yere
vidalayın. Çekme halkasını örneğin bir
bijon anahtarı kullanarak düzgün bir
şekilde döndürerek sıkın.
Kullandıktan sonra çekme halkasını sökün
ve yerine yerleştirin.
Kapağı tampon üzerine yeniden takarak
bitirin.
Çekme halkası, aracı düz platformlu bir kur-
tarma aracına çekmede kullanılabilir. Aracın
konumu ve zemin temizliği mümkün olup
Ön ve arka kapakları sökün. olmadığını belirler. Kurtarma aracı rampasının
Bagaj bölmesinde zemindeki kapağın eğimi çok dikse ya da aracın altındaki zemin
altına yerleştirilmiş çekme halkasını çıkar- temizliği yeterli değilse, çekme halkası ile
08 aracı çekmeye çalışmanız araca hasar verebi-
tınız.
lir. Gerektiği takdirde, aracı kurtama aracının
kaldırma mekanizmasını kullanarak kaldırın.
316
08 Çalıştırma ve sürüş
ÖNEMLİ
Çekme gözü - not bağlı olmayan araçları
çekmek veya hendekten çıkartmak için yal-
nızca yollarda çekmek amaçlı tasarlanmış-
tır. Araç kurtarmak için kurtarma yardımını
arayınız.
08
317
TEKERLEKLER VE LASTİKLER
09 Tekerlekler ve lastikler
Sürüş karakteristikleri
lastik basıncı tablosunda (s. 423) belirtilen Lastikler aracın sürüş karakteristiklerini büyük
lastik basıncı önerilerine uyun. oranda etkiler. Lastik türü, boyutları, lastik
basıncı ve hız dereceleri aracın performansı
İlgili bilgiler
açısından önemlidir.
• Lastikler - boyutlar (s. 323)
• Lastikler - hız kategorileri (s. 324) Lastiğin yaşı
• Lastikler - yük indeksi (s. 324) 6 yaşından eski tüm lastikler hasarsız görün-
seler bile bir uzman tarafından kontrol edilme-
• Lastikler - bakım (s. 319)
lidir. Oldukça kullanılmış veya hiç kullanılma-
G021778
• Lastikler - diş aşınma göstergeleri mış olsalar dahi lastikler eskir ve çürür. Bu
(s. 321) sebeple fonksiyon etkilenebilir. Bu durum
Ok, lastiğin dönüş yönünü göstermektedir. daha sonra kullanılmak üzere muhafaza edilen
tüm lastikler için geçerlidir. Lastiğin kullanım
Lastik ömrü boyunca her zaman aynı yönde açısından uygun olmadığını gösteren harici
dönmelidir. Lastikler sadece ön ve arka belirtilere örnek olarak çatlaklar ve renk bozul-
konumlar arasında değiştirilmelidir, asla sol ve maları sayılabilir.
sağ taraftaki lastikler kendi aralarında değişti-
rilmemelidir. Lastikler yanlış takılmışsa, oto-
mobilin frenleme özellikleri ve yağmuru, karı
ve çamuru yolun kenarına atma kuvveti olum-
suz yönde etkilenir. En fazla diş derinliğine
sahip olan lastikler daima arkaya takılmalıdır
(patinaj yapma riskin azaltmak için).
}}
319
09 Tekerlekler ve lastikler
||
09 Yeni lastikler Aşınma ve bakım • Lastikler - yük indeksi (s. 324)
Doğru lastik basıncı (s. 329), daha eşit bir • Lastikler - dönüş yönü (s. 319)
aşınma sağlar. Sürüş tarzı, lastik basıncı, iklim
ve yol şartları lastiklerinizin eskime ve aşınma
• Lastikler - diş aşınma göstergeleri
(s. 321)
süresini etkiler. Diş derinliğindeki farkları ve
aşınma modellerinin oluşmasını önlemek için
ön ve arka tekerlekler birbiriyle değiştirilebilir.
İlk değiştirme için uygun değiştirme yaklaşık
5000 km ve ardından 10000 km aralıklarıdır.
Volvo, diş derinliğinden emin olmadığınız
durumda yetkili bir Volvo servisi ile irtibata
geçmenizi önerir. Lastikler arasında zaten
önemli aşınma farkları (diş derinliğinde >1 mm
fark) oluşmuşsa en az aşınan lastikler her
Lastikler çürüyebilir. Bir kaç yıl geçtikten zaman arkaya yerleştirilmelidir. Yetersiz direk-
sonra sertleşmeye başlarlarken ayrıca sür- siyon hareketini telafi etmek aşırı direksiyon
tünme kapasiteleri/karakteristikleri kademeli hareketini düzeltmekten daha kolaydır ve arka
olarak bozulur. Bu nedenle, değiştirdiğinizde tarafın bir yana kayması veya aracın kontrolü-
mümkün olan en yeni lastikleri almaya çalışın. nün tamamen kaybedilmesi yerine aracın düz
Bu durum özellikle kış lastikleri için geçerlidir. bir şekilde ileri doğru gitmesini sağlar. İşte bu
Sıralamadaki son dört hane üretim haftası ve nedenle arak tekerlerin ön tekerlerden önce
yılını bildirmektedir. Bu, lastiklerin kavramayı kaybetmemesi çok önemlidir.
DOT damgasıdır (Department of
Transportation) ve bu dört hane ile belirtilir; Tekerlekler, yatay veya asılı olarak saklanmalı-
örneğin 1510. Resimde gösterilen lastik 2010 dır, kesinlikle dik olarak saklanmamalıdır.
yılının 15. haftasında üretilmiştir.
UYARI
Yaz ve kış lastikleri
Hasarlı bir lastik araç kontrolünün kaybe-
Yaz ve kış lastikleri değiştirilirken tekerlekler
dilmesine yol açabilir.
üzerinde aracın hangi tarafında takılı oldukları
işareti bulunmalıdır, örneğin L sol için ve R
sağ için. İlgili bilgiler
• Lastikler - boyutlar (s. 323)
• Lastikler - hız kategorileri (s. 324)
320
09 Tekerlekler ve lastikler
ÖNEMLİ
Tekerlek cıvataları 140 Nm'ye kadar sıkıl-
malıdır. Aşırı sıkma somun ve cıvatalara
hasar verebilir.
DİKKAT
Volvo, hangi tekerlek jantı ve lastik tipleri-
nin en uygun olduğunu Volvo yetkili satıcı-
sına danışmanızı önerir.
Çivili lastikler
Çivili kış lastikleri çiviler yerlerine düzgün
şekilde oturana kadar 500-1000 km boyunca
yumuşak bir şekilde sürülmelidir. Böylece
lastiğe ve özelliğe çivilere daha uzun bir servis
ömrü sağlanır.
Kullandıktan sonra aletler ve kriko* doğru yer-
lerine konulmalıdır. Yer kalması için kriko da
aynı zamanda doğru konuma birlikte kaldırıl-
DİKKAT
malıdır. Çivili lastiklerin kullanımına ilişkin yasal
hükümler ülkeden ülkeye değişmektedir.
ÖNEMLİ
Takımlar ve kriko* kullanılmadığı zaman, Diş derinliği
arabanın bagaj bölmesindeki yerlerinde Buz, sulu kar ve düşük sıcaklık gibi yol koşul-
saklanmalıdır. ları lastikleri yaz koşullarına nazaran çok daha
fazla zorlar. Volvo bu nedenle, diş derinliği
4 mm altında olan kış lastiklerinin kullanılma-
masını önerir.
UYARI
19-inç tekerlekler asla R-Design veya Spor
şasi seçenekleri ile donatılmamış araç-
larda kullanılmamalıdır. Standard şasili
araçlarda 19 inç tekerleklerin kullanımı,
araç hasarı riski ile, bir güvenlik riski oluş-
turur ve aracın sürüş özelliklerini hasar
uğratır.
}}
323
09 Tekerlekler ve lastikler
||
09 İlgili bilgiler Lastikler - yük indeksi Lastikler - hız kategorileri
• Lastikler - hız kategorileri (s. 324) Yük indeksi, bir lastiğin belirli bir yükü taşıma Her lastik, belirli bir maksimum hıza dayanabi-
• Lastikler - yük indeksi (s. 324) yeteneğini gösterir. lir ve bu nedenle belirli bir hız kategorisine (SS
- Speed Symbol) dahildir.
• Lastikler - dönüş yönü (s. 319) Her bir lastiğin yük taşımak için belirli bir
• Lastikler - bakım (s. 319) kapasitesi vardır, bir yüksek indeksi (LI). Ara- Lastiğin hız sınıfı en azından aracın azami
• Lastikler - onaylı lastik basınçları (s. 423) cın ağırlığı lastikler için gerekli yük kapasite- hızına denk düşmelidir. Aşağıdaki hız katego-
sini belirler. İzin verilen asgari indeks yük risi tablosunda minimum hızı kategorisi göste-
• Tekerlek ve jant ebatları (s. 323)
indeks tablosunda belirtilmiştir. rilmiştir. Bu düzenlemelere tek istisna kış
lastiği (s. 322)1 istisnasıdır, burada daha
İlgili bilgiler düşük bir hız sınıflandırması kullanılabilir.
• Lastikler - boyutlar (s. 323) Böyle bir lastik seçildiyse, aracın lastik hızı
• Lastikler - onaylı lastik basınçları (s. 423) sınıflandırmasında daha hızlı kullanılmaması
• Lastikler - hız kategorileri (s. 324) gerekir (örneğin Q sınıfı maksimum
160 km/saat hızda kullanılabilir). Bir aracın ne
• Lastikler - bakım (s. 319)
kadar hızlı kullanılabileceğini lastiklerin hız
sınıflandırmaları değil, trafik düzenlemeleri
belirler.
DİKKAT
İzin verilen maksimum hız tabloda belirtil-
miştir.
T 190 km/s
H 210 km/s
V 240 km/s
324
09 Tekerlekler ve lastikler
Tekerleklerin değiştirilmesi - 09
W 270 km/s ÖNEMLİ
tekerleklerin sökülmesi
Y 300 km/s Aracın tekerlekleri, örneğin kış tekerlekleri/kış
• Araçta stepne mevcutsa asla 80 km/sa
değerinden daha hızlı araç kullanma-
lastikleri ile değiştirilebilir. yın.
UYARI Aksesuar stepne, bir torba içinde veya bagaj • Araç, birden fazla "Geçici Stepne"
Arabaya belirlenenle aynı veya daha yük- bölmesi zemininin altında depolanmak üzere tekerleği takılıyken asla sürülmemelidir.
sek yük endeksi (s. 324) (LI) ve hız oranına iki farklı sürümde temin edilebilir.
(SS) sahip lastikler takılmalıdır. Çok düşük
yük endeksi veya hız oranına sahip bir las- Yedek tekerlek (stepne)* Stepne, jant tarafı aşağı dışa doğru bakacak
tik kullanılırsa, aşırı ısınabilir. Aşağıdaki talimatlar, yalnızca araç için şekilde stepne haznesine yerleştirilmiştir. Aynı
aksesuar olarak bir stepne satın alınmış cıvatayla stepne ve köpük blok sabitlenir.
olması halinde geçerlidir. Araçta stepne Köpük blok tüm takımları içerir.
İlgili bilgiler
yoksa - Acil durum patlak onarım kiti (TMK) Stepne, bir torba içinde verilir ve bagaj böl-
• Lastikler - boyutlar (s. 323)
(s. 338) hakkındaki bilgilere bakın. mesinin zeminine kayışlarla sabitlenmelidir.
• Lastikler - yük indeksi (s. 324)
Stepne (Geçici stepne) sadece geçici olarak
• Lastikler - dönüş yönü (s. 319)
kullanılmak üzere tasarlanmış olup en kısa
sürede normal bir tekerlekle değiştirilmelidir.
Aracın kontrolü stepne kullanımı nedeniyle
değişmiş olabilir. Stepne normal bir tekerlek-
ten daha küçüktür. Aracın yerden yüksekliği
bundan etkilenir. Yüksek tümseklere dikkat
edin ve aracı otomatik yıkayıcıda yıkamayın.
Stepne ön janta takılmışsa aynı anda kar zin-
ciri kullanamazsınız. Dört tekerden çekişli
araçlarda arka dingilden çekiş devreden
çıkartılabilir. Stepne tamir edilmemelidir.
Stepne için doğru lastik basıncı, lastik basıncı İki yük bağlama kopçasına sahip araçlar.
tablosunda (s. 423) belirtilmiştir. Stepne çantasındaki kolu arka koltuğa doğru
çevirin. Dikişli germe şeridi kancalarını yük
bağlama kopçalarına takın. Uzun şeridi yük
bağlama kopçalarından birine takın, şeridi
stepnenin etrafında alt kol aracılığıyla dolayın.
}}
ÖNEMLİ
Çekme halkası, bijon anahtarıyla tüm dişli
kısımlarda vidalanmalıdır.
ÖNEMLİ
Zemin sağlam, pürüzsüz ve düz olmalıdır.
Lastikler - hava basıncı Lastik basıncı etiketi • Lastikler - bakım (s. 319) 09
Lastikler, bar cinsinden ölçülen farklı hava • Lastikler - diş aşınma göstergeleri (s. 321)
basınçlarına sahip olabilir.
G021830
DİKKAT
• Lastik basıncını, lastikler soğukken
Sürücü kapısının direğine yapıştırılmış lastik
kontrol edin. "Soğuk lastik", lastiklerin
basıncı etiketi (çerçeve ve ark kapı arasında)
dış hava sıcaklığı ile aynı sıcaklıkta
farklı yükler ve hız koşullarında lastiklerin
olması demektir. Birkaç kilometre sür-
dükten sonra lastikler ısınacak ve lastik sahip olması gereken basıncı gösterir. Bu
basınçları artacaktır. durum ayrıca lastik basınç tablosunda da
gösterilir, bkz. Lastikler - onaylı lastik basınç-
• Çok düşük lastik basınçları yakıt tüketi- ları (s. 423).
mini artıracak, lastik kullanım ömrünü
kısaltacak ve aracın yol tutuşunu boza- Yakıt tasarrufu, ECO basıncı
caktır. Çok düşük lastik basınçlarıyla 160 km/saat altındaki hızlarda optimum yakıt
sürmek, lastiklerin aşırı ısınmasına ve tasarrufu elde etmek için bir ECO basıncı
kalıcı hasara neden olabilir. Lastik önerilir (hem tam hem de hafif yük için geçer-
basınçları sürüş konforunu, yol gürültü- lidir), bkz. Lastikler - onaylı lastik basınçları
sünü ve yönlendirmeyi etkiler.
(s. 423).
• Lastiklerin basıncı zamanla düşer, bu
doğal bir durumdur. Lastik basıncı İlgili bilgiler
ortam sıcaklığına bağlı olarak da • Lastikler - boyutlar (s. 323)
değişir. • Lastikler - hız kategorileri (s. 324)
• Lastikler - yük indeksi (s. 324)
329
09 Tekerlekler ve lastikler
Saklama ve katlama
5. En az 30 km/s hızla minimum 10 dakika TPMS (Tyre Pressure Monitoring bir hata oluştu. Bir Volvo bayisine veya 09
sürün. System)*18 - durum atölyesine başvurun.
> Kalibrasyon sürücü tarafından başlatıl- Lastik basıncı izleme (TPMS) (Tyre Pressure Uyarı mesajlarını silme
masının ardından otomatik olarak ger- Monitoring System*) , aracın lastiklerinden Bir lastik basıncı mesajı görüntüleniyor ve
çekleşir. Kalibrasyon tamamlandığında birinin veya bir kaçının basıncı düştüğünde TPMS uyarı lambası yanıyorsa:
sistem tarafından herhangi bir onay sürücüyü uyarır.
yayınlanmaz. 1. Bir lastik basıncı göstergesi ile gösterilen
Sistem ve lastik durumu lastiğin/lastiklerin lastik basıncını kontrol
Yeni referans değer 1 ila 5. adımlar tekrar
Sistemin ve lastiklerin mevcut durumu kontrol edin.
yapılana kadar geçerlidir.
edilebilir, bkz. MY CAR (s. 106).
2. Lastiği/lastikleri, sürücü tarafı kapı direği
İlgili bilgiler 1. Lastik basıncı izleme menülerini açmak üzerinde (ön ve arka kapılar arasında)
• Lastik basıncı izleme* (s. 331) için MY CAR menü sistemini seçin. bulunan lastik basıncı etiketine uygun ola-
• Lastikler - hava basıncı (s. 329) 2. Lastik basıncı öğesini seçin.
rak doğru basınca kadar şişirin.
3. Bazı durumlarda, uyarı metnini silmek için
Her lastiğin durumu, aşağıdakilere uygun ola-
aracın bir kaç dakika boyunca 30 km/s'in
rak renk kodludur:
üzerinde bir hızla sürülmesi gerekebilir.
• Tümü yeşil: sistem normal olarak çalışıyor Bu noktada, TPMS uyarı lambası da
ve tüm lastiklerdeki lastik basıncı önerilen söner.
seviyenin biraz üzerinde.
• Sarı tekerlek: ilgili lastiğin basıncı çok
fazla düşük.
• Kırmızı tekerlek: ilgili lastiğin basıncı çok
düşük.
• Tüm tekerlekler gri: sistem geçici olarak
kullanılamıyor. Sistem tekrar etkinleşme-
den önce aracın bir kaç dakika boyunca
30 km/s'in üzerinde bir hızla sürülmesi
gerekebilir.
• Tüm tekerlekler gri ve Lastik basınç
sistemi Servis gerekli mesajı: sistemde
}}
337
09 Tekerlekler ve lastikler
338
09 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum lastik tamir seti - yeri Acil durum lastik tamir seti - genel 09
ÖNEMLİ
Acil durum patlak onarım kiti (TMK - bakış
Acil durum lastik tamiri için kompresör
Temporary Mobility Kit), bir patlak lastiğin tünel konsoldaki iki soket (s. 145) birine Acil durum patlak onarım kiti, acil durum pat-
hava kaçırmayacak şekilde onarılmasını bağlıysa, bu durumda başka bir akım tüke- lak onarım kitinin (TMK - Temporary Mobility
sağlayıp lastik basıncı (s. 423) kontrol edilip tici diğer sokete bağlanmamalıdır. Kit) bir lastik patlağını onarmak, kontrol etmek
ayarlanması için kullanılır. ve lastik basıncı (s. 423) ayarlamak için kulla-
nıldığı yerde.
Acil durum patlak tamirat takımının yeri DİKKAT
Geçici acil durum lastik tamiri için kompre-
sör Volvo tarafından test edilmiş ve onay-
lanmıştır.
İlgili bilgiler
• Acil durum lastik tamir seti - genel bakış
(s. 339)
• Acil durum lastik tamir seti - dolgu
macunu (s. 343)
• Acil durum lastik onarımı (s. 338)
Acil durum lastik onarım kiti bagaj bölmesinde Etiket, izin verilen maksimum hız
zeminin altındadır. Anahtar
Lastik trafikte tamir edilecekse uyarı üçgenini
(s. 330) kurun. Kablo
}}
339
09 Tekerlekler ve lastikler
||
09 Sızdırmazlık sıvısı şişesi Acil durum lastik tamir seti - çalışması 1. Maksimum izin verilen hız etiketini (kom-
Acil durum patlak onarım kiti, acil durum pat- presörün bir tarafına takılıdır) çıkarın ve
Basınç göstergesi onu direksiyon simidine tutturun.
lak onarım kitinin (TMK - Temporary Mobility
Kit) bir lastik patlağını onarmak, kontrol etmek
İlgili bilgiler UYARI
ve lastik basıncı (s. 423) ayarlamak için kulla-
• Acil durum lastik tamir seti - yeri (s. 339)
nıldığı yerde. Acil durum lastik onarım kiti kullanıldıktan
• Acil durum lastik tamir seti - dolgu sonra aracı 80 km/s'den daha hızlı sürme-
macunu (s. 343) Acil durum lastik onarımı meniz gerekir. Volvo sızdırmazlık uygula-
• Acil durum lastik onarımı (s. 338) nan lastiğin kontrol edilmesi için yetkili bir
Volvo atölyesini ziyaret etmenizi önermek-
tedir (maksimum sürüş mesafesi
200 km'dir). Servis atölyesinin personeli
lastiğin onarılmasının mümkün olup
olmadığını veya değiştirilmesinin gerekip
gerekmediğini belirleyebilir.
UYARI
Sızdırmazlık sıvısı cildi tahriş edebilir.
Deriye teması halinde, sıvıyı sabun ve suyla
yıkayın.
DİKKAT
Kullanmadan önce şişenin mührünü kaldır-
mayınız. Şişe döndürüldüğünde mühür
Parçaların işleviyle ilgili daha fazla bilgi için bkz. otomatik olarak açılır.
Acil durum lastik tamir seti - genel bakış (s. 339).
3. Portakal renkli kapağı çevirerek açın ve
şişenin mantarını çıkarın.
340
09 Tekerlekler ve lastikler
4. Şişeyi tutucusuna takın. 7. Düğmeyi I konumuna getirin. 9. Basınç göstergesindeki basıncı kontrol 09
etmek için kompresörü kapatın. Asgari
UYARI UYARI basınç 1,8 bar ve en yüksek basınç 3,5
bardır. (Lastik basıncı çok yüksekse
Şişeyi açmayın, sızıntıyı önlemek için ters Kompresör çalışırken kesinlikle lastiğin basınç düşürme valfini kullanarak havayı
mandal ile donatılmıştır. yanında durmayınız. Çatlak veya dengesiz-
lik görülürse kompresörün hemen kapatıl- serbest bırakın.)
ması gerekir. Bu koşullar altında, yol-
5. Kompresörden valfe giden hortumu culuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir UYARI
bağlayın. lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye
edilir. Basınç 1,8 barın altındaysa lastikteki delik
6. Kabloyu 12 V soketine takın ve aracı çok büyüktür. Bu koşullar altında, yol-
çalıştırın. culuğunuza devam edemezsiniz. Yetkili bir
DİKKAT lastik merkezi ile temasa geçilmesi tavsiye
DİKKAT edilir.
Kompresör çalıştığında basınç 6 barın üze-
Kompresör 12 V'luk iki soketten birine rine çıkabilir ancak yaklaşık 30 saniye
bağlıysa tünel konsolunda başka ilgili tüke- sonra düşer. 10. Kompresörü kapatın ve kabloyu
tici diğer sokete bağlanmamalıdır. 12 V soketinden çıkarın.
8. Lastiği 7 dakika içerisinde şişirin. 11. Hortumu lastik valfinden çıkarın ve valf
UYARI kapağını takın.
İlgili bilgiler
• Acil durum lastik onarımı (s. 338)
• Acil durum lastik tamir seti - tekrar kontrol
(s. 342)
• Acil durum lastik tamir seti - genel bakış
(s. 339)
341
09 Tekerlekler ve lastikler
09 Acil durum lastik tamir seti - tekrar Volvo, hasar görmüş lastiği değiştirmek/
UYARI
kontrol onarılmasını sağlamak için aracınızı en yakın-
Şişeyi açmayın, sızıntıyı önlemek için ters daki yetkili Volvo servisine götürmenizi tavsiye
Acil durum patlak onarım kiti, acil durum pat- mandal ile donatılmıştır.
lak onarım kitinin (TMK - Temporary Mobility eder. Servise lastikte sızdırmazlık sıvısı
Kit) bir lastik patlağını onarmak, kontrol etmek bulunduğunu bildirin.
ve lastik basıncı (s. 423) ayarlamak için kulla- 3. Kompresörün kapatıldığından emin olun.
nıldığı yerde. Hava hortumu ve kabloyu sökün. UYARI
Valf kapağını takın. Acil durum lastik tamir kiti kullanıldıktan
Lastik basıncını kontrol edin
sonra aracınızı en fazla 80 km/sa hızla sür-
1. Donanımı yeniden bağlayınız. melisiniz. Volvo, yamalanmış lastik muaye-
DİKKAT
2. Basınç göstergesindeki lastik basıncı nesi için yetkili bir Volvo servisini ziyaret
değerini okuyun.
• Bir lastik şişirildikten sonra, çakıl, kir etmenizi tavsiye eder (maksimum sürüş
vb. nedeniyle valfe zarar gelmesini mesafesi 200 km). Personel lastiğin tamir
• Bu değer 1,3 barın30 altındaysa lastik önlemek için her zaman toz kapağını edilip edilmeyeceğine veya değiştirilmeye
sızdırmazlığı yeterince sağlanamamış- yeniden takın. gerek olup olmadığına bakar.
tır. Yolculuğa devam edilmemelidir. Bir • Sadece plastik toz kapakları kullanın.
lastik merkezini arayın. Metal toz kapakları paslanabilir ve sök- İlgili bilgiler
• Lastik basıncı 1,3 bardan30 yüksekse mesi zor olabilir. • Acil durum lastik onarımı (s. 338)
lastik, lastik basınç tablosu uyarınca • Acil durum lastik tamir seti - çalışması
belirtilen basınç değerine şişirilmelidir, (s. 340)
bkz. Lastikler - onaylı lastik basınçları
DİKKAT
(s. 423). Lastik basıncı çok yüksek Sızdırmazlık sıvısı şişesi ve hortumun kulla- • Acil durum lastik tamir seti - genel bakış
olduğunda basınç azaltma valfini kulla- nımdan sonra değiştirilmesi gerekir. Volvo (s. 339)
narak havasını indirin. bu değişimin yetkili bir Volvo atölyesinde
yapılmasını önermektedir.
UYARI
Lastiklerin basıncını düzenli olarak kontrol
edin.
342
09 Tekerlekler ve lastikler
Acil durum patlak onarım kiti - Acil durum lastik tamir seti - dolgu 09
ÖNEMLİ
lastikleri şişirmek macunu
Aşırı ısınma riski. Kompresör 10 dakikadan
Aracın orijinal lastikleri acil durum patlak ona- fazla çalıştırılmamalıdır. acil durum patlak onarım kitini (s. 339) içeren
rım kitindeki (s. 339) kompresörü kullanarak hazne (şişe) dolgu macunu içermekte olup
şişirilebilir. değiştirilebilir.
5. Lastiği lastik basınç tablosunda belirtilen
1. Kompresör kapatılmış olmalıdır. basınca uygun olacak biçimde şişirin, Son kullanma tarihi geçtiğinde şişeyi değişti-
Düğmenin 0 konumunda olduğundan bkz. Lastikler - onaylı lastik basınçları rin. Çıkarılan şişeyi çevreye tehlikeli atık ola-
emin olun ve kablo ile hava hortumunu (s. 423). Lastik basıncı çok yüksek rak işleme tabi tutun.
yerleştirin. olduğunda basınç azaltma valfini kullana-
rak havasını indirin. UYARI
2. Tekerleğin toz kapağını çıkartın ve hava
hortumu supap bağlantısını lastiğin hava 6. Kompresörü kapatın Hava hortumu ve Şişede 1.2 Etanol ve doğal kauçuk-lateks
supabındaki dişin dip kısmına bağlayın. kabloyu sökün. bulunmaktadır.
7. Toz kapağını yerine takın. Yutulması tehlikelidir. Cilt ile temas duru-
UYARI munda alerjik reaksiyona yol açabilir.
İlgili bilgiler
Egzoz dumanın solunması hayati tehlikeyle Deri ve göz temasından sakının.
sonuçlanabilecek durumlara neden olabilir. • Acil durum lastik onarımı (s. 338)
Çocukların ulaşamayacağı bir yerde sakla-
Kapalı veya yeterli havalandırmanın • Acil durum lastik tamir seti - genel bakış yın.
olmadığı alanlarda motoru asla çalışır (s. 339)
durumda bırakmayın.
• Acil durum lastik tamir seti - tekrar kontrol
İlgili bilgiler
(s. 342)
UYARI
• Acil durum lastik onarımı (s. 338)
343
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Ülke/Bölge
Brezilya
Ukrayna
}}
345
09 Tekerlekler ve lastikler
||
09
Ülke/Bölge
İsrail
346
09 Tekerlekler ve lastikler
Ülke/Bölge
AB'deki ülkeler:
Çek Cumhuri- Continental tímto prohlašuje, že tento Radio Transmitter je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
yeti: ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
}}
347
09 Tekerlekler ve lastikler
||
09
Ülke/Bölge
Danimarka: Undertegnede Continental erklærer herved, at følgende udstyr Radio Transmitter overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Almanya: Hiermit erklärt Continental, dass sich das Gerät Radio Transmitter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Estonya: Käesolevaga kinnitab Continental seadme Radio Transmitter vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
İngiltere Hereby, Continental declares that this Radio Transmitter is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
İspanya: Por medio de la presente Continental declara que el Radio Transmitter cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Yunanistan: ΜΕ ΗΝ ΠΑΡΟ ΣΑ Continental ΗΛΩΝΕ Ο Radio Transmitter Σ ΜΜΟΡΦΩΝΕ Α ΠΡΟΣ Σ Ο Σ Ω Ε Σ ΑΠΑ ΗΣΕ Σ Α
Σ ΛΟ ΠΕΣ ΣΧΕ ΕΣ Α ΑΞΕ Σ ΗΣ Ο Η ΑΣ 1999/5/Ε .
Fransa: Par la présente Continental déclare que l'appareil Radio Transmitter est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
İtalya: Con la presente Continental dichiara che questo Radio Transmitter è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Letonya: Ar šo Continental deklarē, ka Radio Transmitter atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Litvanya: Šiuo Continental deklaruoja, kad šis Radio Transmitter atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hollanda: Hierbij verklaart Continental dat het toestel Radio Transmitter in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malta: Hawnhekk, Continental, jiddikjara li dan Radio Transmitter jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
348
09 Tekerlekler ve lastikler
09
Ülke/Bölge
Macaristan: Alulírott, Continental nyilatkozom, hogy a Radio Transmitter megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polonya: Niniejszym Continental oświadcza, że Radio Transmitter jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Portekiz: Continental declara que este Radio Transmitter está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Slovenya: Continental izjavlja, da je ta Radio Transmitter v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Slovakya: Continental týmto vyhlasuje, že Radio Transmitter spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
Finlandiya: Continental vakuuttaa täten että Radio Transmitter tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
İsveç: Härmed intygar Continental att denna Radio Transmitter står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
İzlanda: Hér með lýsir Continental yfir því að Radio Transmitter er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC.
Norveç: Continental erklærer herved at utstyret Radio Transmitter er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
İlgili bilgiler
• Lastik basıncı izleme* (s. 331)
Volvo Servis Programı Servis ve onarım randevusu alın*1 – Tercih edilen iletişim kanalını (SMS veya
Aracı olabildiğince güvenli ve güvenilir tutmak İnternet bağlantılı aracınızla servis, onarım ve telefon) seçin. Rezervasyon bilgileri her
için, Servis ve Garanti kitapçığında belirtilen rezervasyon bilgilerini doğrudan yönetin. zaman e.posta yoluyla araca ve size gön-
Volvo servis programını takip ediniz. derilir.
Bu hizmet, araç içinde doğrudan servis ve Araçtan rezervasyon yapmak için ön 10
Volvo, servis ve bakım işleri için yetkili bir atölye ziyareti randevusu almak için uygun bir
koşul
Volvo servisine başvurmanızı önermektedir. yol sunar. Araç bilgileri, atölye ziyaretinin
Volvo servisleri, en yüksek kalitede servisi hazırlanabilmesi için bayinize gönderilir. Bayi,
• Rezervasyon bilgilerini araçtan gönder-
mek ve araca almak için, araç İnternete
garanti edecek personele, özel aletlere ve ser- randevu saatini planlamak için sizinle temasa bağlı olmalıdır, aracın İnternete nasıl
vis literatürüne sahiptir. geçecektir. Bazı pazarlar için, sistem, planlan- bağlanacağı hakkında bilgi almak için
mış randevu saatinin yaklaştığını size hatırlatır Sensus Infotainment ekine bakın.
ÖNEMLİ ve zamanı geldiğinde2 navigasyon sistemi de
atölyeye götürmek üzere size rehberlik eder.
• Rezervasyon bilgileri özel telefon abo-
Volvo garantisinin geçerli olması için, Ser- neliği üzerinden gönderildiğinden, bilgi
vis ve Garanti Belgesindeki talimatlara göndermek isteyip istemediğiniz sorula-
bakın ve bu talimatları yerine getirin. Servis kullanılmadan önce caktır. Soru bir kez sorulur ve ardından
Volvo ID ve profilim sınırlı bir süreyle seçilen bağlantı için
İlgili bilgiler • Bir Volvo ID kaydı yapın. Daha fazla bilgi geçerli olur.
• Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve ve bir Volvo ID oluşturma için bkz. Volvo • Servisin çalışması ve sistemin araç ekranı
onarım (s. 365) ID (s. 20). üzerinden iletişimi için uyarılar/açılıp
• My Volvo web portalında oturum açın, kapanır mesajlar onaylanmalıdır. MY CAR
profilinize gidin ve aşağıdakileri yapın: kaynağı normal görünümünde OK/MENU
tuşuna ve ardından Servis ve onarım
– Aracın profilinize bağlı olup olmadığını
Ekran bildirimleri tuşuna basın.
kontrol edin.
– İletişim bilgilerinizin doğru olup olmadığını Servisin kullanılması
kontrol edin. Tüm menülere ve ayarlara MY CAR'daki nor-
mal görünümden OK/MENU ve ardından
– Servis ve onarım için iletişim kurmak Servis ve onarım'e basmak suretiyle erişilir.
istediğiniz Volvo bayisini seçin.
Servis zamanı geldiğinde ve aracın onarım
ihtiyacı olduğu bazı durumlarda, bu, kombine
352
10 Bakım ve servis
İlgili bilgiler
• Volvo ID (s. 20)
353
10 Bakım ve servis
Aracı kaldırma
Bir aracı kaldırırken krikonun veya kaldırma
kollarının, aracın alt tabanında bu amaçla
tasarlanmış noktalara takılması önemlidir.
10
DİKKAT
Volvo, sadece söz konusu araç modeline
ait kriko kullanılmasını önermektedir. Volvo
tarafından önerilenin dışında başka bir
kriko seçildiyse, kullanım için teçhizatla
beraber sağlanan talimatları takip edin.
354
10 Bakım ve servis
10
Kriko için araca bağlı kriko noktaları (oklar) ve kaldırma noktaları (kırmızı işaretli).
Araç ön atölye krikosu ile kaldırılıyorsa, aracın
altındaki en ileri konumdaki dört kaldırma
noktasının birinin altına yerleştirilmelidir. Araç
bir arka atölye krikosuyla kaldırılıyorsa, kal-
dırma noktalarından birinin altında yerleştiril-
melidir. Atölye krikosunun, araç üzerinden
kaymayacak şekilde konumlandırıldığından
emin olunuz. Her zaman dingil sehpaları veya
benzeri gereçler kullanınız.
Araç iki direkli bir atölye ladıracı ile kaldırılı-
yorsa, ön ve arka kaldırma kolları dış kaldırma
noktalarının (kriko noktaları) altına yerleştirile-
bilir. Alternatif olarak, iç kaldırma noktaları
önde kullanılabilir.
İlgili bilgiler
• Tekerleklerin değiştirilmesi - tekerleklerin
sökülmesi (s. 325)
355
10 Bakım ve servis
Radyatör
4 B4204T7 motorda geçerli değildir - bunun yerine aşağıdaki "4 silindirli 2.0 l hariç motor bölmesi" başlığına bakın.
356
10 Bakım ve servis
357
10 Bakım ve servis
358
10 Bakım ve servis
G021737
İlgili bilgiler
Yağ seviyesi, MIN ve MAX işaretleri arasında
• Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 359) olmalıdır.
G021734
Yağ seviye çubuğu ve doldurma borusu.
Yeni bir otomobilde, programlanmış ilk yağ
değişiminden önce yağ seviyesinin kontrolü
özellikle önemlidir.
Volvo her 2 500 km'de bir yağ seviyesi kon-
trolü yapılmasını tavsiye eder. En doğru
ölçümler, motor çalıştırılmadan önce
soğukken yapılır. Motor durdurulduktan
hemen sonra yapılan ölçümler doğru olmaya-
bilir. Seviye ölçme çubuğu, yağın kartere
akması için yeterli süre geçmediğinden dolayı
seviyeyi düşük gösterecektir.
7 Elektronik yağ seviye sensörü olan 4 silindirli 2.0 litre veya 5 silindirli dizelde geçerli değildir. Ancak B4204T7 motorda geçerli değildir.
}}
359
10 Bakım ve servis
||
Ölçüm ve gerekirse doldurma Elektronik yağ seviyesi sensörlü motor,
1. Arabanın düz zeminde olduğuna emin 4 silindirli 2.0 l8
olun. Aracı düz bir zemin üzerinde park
edin, motoru durdurun ve yağın kartere
10 dönmesine imkan vermek üzere 5 dakika
bekleyin.
2. Seviye çubuğunu çekiniz ve siliniz.
3. Yağ çubuğun tekrar sokun.
4. Dışarı çekin ve seviyeyi kontrol edin.
5. Eğer seviye MIN çok yakınsa, bu
durumda 0,5 litre eklenmelidir. Eğer Ekrandaki mesaj ve grafik. Soldaki ekran dijital
seviye önemli ölçüde aşağıda ise, bu kombine gösterge tablosunu, sağdaki ise ana-
durumda ek bir miktar gerekebilir. logu gösterir.
Yakıt dolum borusu9.
6. Gerekirse, seviyeyi tekrar kontrol edin, Mesaj
Ekranda bir mesaj görünmeden motor yağı
kısa bir süre gittikten sonra yapın. Sonra
seviyesine ilişkin bir işlem yapmanız gerek- Motor yağ seviyesi
1-4 adımlarını tekrarlayın.
mez, aşağıdaki resme bakın.
Yağ seviyesi motor kapalıyken başparmak
UYARI tekerleği olan elektronik yağ seviyesi göster-
gesini kullanarak kontrol edilir, bkz. Menüde
Asla MAX işaretinin üstünü doldurmayın.
gezime - kombine gösterge tablosu (s. 103).
Seviye asla MAX üstünde veya MIN
altında olmamalıdır.
UYARI
UYARI Yağ servisi gerekli mesajı görüntüleni-
yorsa, bir servise uğrayın. Yağ seviyesi çok
Yangın tehlikesi nedeniyle sıcak egzoz yüksek olabilir.
manifoldunun üzerine yakıt dökmeyin.
8 B4204T7 motorda geçerli değildir - bunun yerine önceki "Yağ seviye çubuklu motor" başlığına bakın.
9 Elektronik yağ seviyesi sensörü olan motorlarda seviye çubuğu yoktur.
360
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ 2. Sol taraftaki kumanda kolu anahtarı üze- Elektronik yağ seviyesi sensörlü motor,
rinde bulunan ayar düğmesini çevirin Yağ 5 silindirli dizel
Düşük yağ seviyesi ile ilgili bildirim alındığı seviyesi.
takdirde, yalnızca belirlenen hacim kadar
doldurun, örneğin 0,5 litre. > Motor yağ seviyesi ile ilgili görüntüle-
nen bilgiyi göreceksiniz. 10
361
10 Bakım ve servis
||
ÖNEMLİ Yağ seviyesini ölçmek, 5 silindirli dizel
Eğer yağ seviyesinin kontrol edilmesi gereki-
Yağ seviyesi düşük 0,5 litre doldur yorsa, aşağıda tanımlanan sırada gerçekleşti-
mesajı durumunda, sadece 0,5 litre doldu-
rilmelidir.
run.
10
1. Anahtarı II konumuna getirin; bkz. Anah-
tar konumları -farklı düzeylerdeki fonksi-
DİKKAT yonlar (s. 75).
Yağ seviyesi sadece sürüş esnasında sis-
2. Sol taraftaki kumanda kolu anahtarı üze-
tem tarafından algılanır. Sistem yağ doldu-
rulduğunda veya boşaltıldığında doğrudan rinde bulunan ayar düğmesini çevirin Yağ
değişikliği algılayamaz. Araba, yağ seviye seviyesi.
göstergesi doğru göstermeden önce > Motor yağ seviyesi ile ilgili görüntüle-
Ekrandaki mesaj ve grafik. Soldaki ekran dijital yaklaşık 30 km sürülmelidir. nen bilgiyi göreceksiniz.
kombine gösterge tablosunu, sağdaki ise ana-
logu gösterir. Menü yönetimi hakkında daha fazla
UYARI bilgi için, bkz. Menüde gezime - kom-
Mesaj
Aşağıdaki resimde gösterildiği üzere dolum bine gösterge tablosu (s. 103).
Motor yağ seviyesi seviyesi (3) veya (4) görünürse daha fazla
yağ doldurmayın. Motor arızasına sebep
Yağ seviyesi motor kapalıyken başparmak olabileceği için, seviye asla MAX üstünde
tekerleği olan elektronik yağ seviyesi göster- veya MIN altında olmamalıdır.
gesini kullanarak kontrol edilir, bkz. Menüde
gezime - kombine gösterge tablosu (s. 103).
UYARI
UYARI
Yangın tehlikesi nedeniyle sıcak egzoz
Yağ servisi gerekli mesajı görüntüleni- manifoldunun üzerine yakıt dökmeyin.
yorsa, bir servise uğrayın. Yağ seviyesi çok
yüksek olabilir.
362
10 Bakım ve servis
}}
363
10 Bakım ve servis
364
10 Bakım ve servis
Hidrolik direksiyon hidroliği - seviye DİKKAT Klima kontrol sistemi - arıza tesbiti ve
4 silindirli 2.0 litre motorlu araçlarda hidrolik onarım
Servo direksiyon sisteminden bir arıza sesi
direksiyon hidroliği yoktur. Başka bir motor yükselirse veya motor kapatılmışsa ve Klima sisteminin bakımı ve onarımı sadece
bulunan araçlarda, hidrolik direksiyon hidroliği, çekme gerekliyse, araç hala yönlendirilebi- yetkili bir servis tarafından yapılmalıdır.
haznenin MIN ve MAX işaretleri arasında lir. 10
olmalıdır. Hidroliğin değiştirilmesine gerek Arıza izleme ve onarım
yoktur. Klima sisteminde floresan izleme maddeleri
bulunmaktadır. Kaçakları araştırırken ultravi-
yole ışık kullanın.
Volvo, yetkili bir Volvo servisi ile irtibata geç-
menizi tavsiye etmektedir.
UYARI
Klima sisteminde basınçlı soğutucu gaz
R134a bulunur. Bu sistemin sadece yetkili
bir servis tarafından bakımı ve onarımı
yapılmalıdır.
İlgili bilgiler
• Volvo Servis Programı (s. 351)
ÖNEMLİ
Kontrol ederken servo direksiyon sıvısı
kabı etrafındaki alanı temiz tutun. Kapağın
açılmasına gerek yoktur.
365
10 Bakım ve servis
366
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Elektrik kablosunu çekmeyiniz sadece kon-
nektörden çekiniz.
367
10 Bakım ve servis
Lamba değiştirme - ana/kısa far • Lambanın değiştirilmesi - uzun far Lambanın değiştirilmesi - kısa far
ampullerinin kapağı (s. 369) Kısa far ampulü, farın büyük kapağının içine
Ana/kısa far ampullerine farın büyük kapağı • Lambanın değiştirilmesi - ilave uzun far takılmıştır.
çıkarılarak ulaşılır. (s. 370)
10 DİKKAT
Halojen farlara sahip araçlar için geçerlidir.
368
10 Bakım ve servis
DİKKAT 10
Halojen farlara sahip araçlar için geçerlidir.
369
10 Bakım ve servis
Lambanın değiştirilmesi - arka lamba 5. Ampul duyunu yuvasına doğru bastırınız Lamba değiştirme - arka lambaların
Arka lamba grubundaki lambalar, kargo alanı- ve kapağı tekrar yerine takınız. yeri
nın içinden değiştirilir. Genel bakışta, arkadaki lambaların yeri göste-
Geri vites lambası
Geri vites lambaları, bagaj kapağındaki panelin rilmektedir.
10
arkasında bulunur.
371
10 Bakım ve servis
Lamba değişimi - plaka lambası Lamba değişimi - bagaj bölmesindeki Lambanın değiştirilmesi - makyaj
Plaka lambası, yükleme kapağının altında aydınlatma aynası aydınlatması
bulunur Kargo alanı aydınlatması, bagaj kapağı Makyaj aynası lambaları, lamba lensinin içine
açıklığının her iki tarafında bulunur. takılmıştır.
10
Lamba lenslerinin sökülmesi
G021758
1. Vidaları bir tornavidayla çıkartınız.
2. Tüm lamba grubunu dikkatlice ayırıp çeki- 1. Bir tornavida yardımıyla lamba yuvasını
niz. gevşeyecek şekilde hafifçe kanırtınız. 1. Far merceğinin altına bir tornavida yerleş-
2. Ampulü değiştiriniz. tirip kenarındaki kulaktan nazikçe kaldırın.
3. Ampulü değiştiriniz.
3. Ampulün yanıp yanmadığını kontrol ediniz 2. Lamba lenslerini dikkatlice ayırın ve
4. Lamba yuvasını tekrar yerine takınız ve kenara kaldırın.
vidalayınız. ve ampul yuvasını yerine bastırınız.
3. Ampulü düz bir şekilde yana doğru çek-
İlgili bilgiler İlgili bilgiler mek için bir kargaburun pense kullanın ve
• Lambalar - teknik özellikler (s. 373) • Lambalar - teknik özellikler (s. 373) yenisiyle değiştirin. Not! - Penseyle çok
sıkıştırmayın. Aksi takdirde lamba merceği
ezilebilir.
372
10 Bakım ve servis
373
10 Bakım ve servis
374
10 Bakım ve servis
ÖNEMLİ
Volvo orijinal yıkama sıvısı veya 6 ve 8
arası önerilen PH değerine sahip dengi bir
sıvı önerilmektedir.
ÖNEMLİ
Pompa, hazne ve hortumların donmasın-
dan kaçınmak için kışın yıkama sıvısını
DİKKAT antifrizle birlikte kullanın.
}}
375
10 Bakım ve servis
||
İlgili bilgiler Marş motoru aküsü - genel DİKKAT
• Silecek lastikleri (s. 374) Marş aküsü, marş motorunu ve araçtaki diğer
elektrikli donanımları çalıştırmak için kullanılır.
• Akü kutusunun boyutu orijinal akü
boyutları ile tutarlı olmalıdır.
Akünün ömrü ve fonksiyonu, marş sayısı, • Akünün yüksekliği boyuta bağlı olarak
10
boşalma, sürüş tarzı, sürüş koşulları, iklim farklıdır.
koşulları gibi faktörlerden etkilenir.
376
10 Bakım ve servis
}}
377
10 Bakım ve servis
||
Kıvılcım ve açık alevden Marş aküsü - değiştirilmesi
sakınınız. Araç içindeki marş aküsü, bir atölyenin yardımı
olmadan değiştirilebilir.
Çıkarma
Patlama tehlikesi. Her şeyden önce: Hiçbir elektrik bağlantısına
dokunmadan önce uzaktan kumanda anahta-
rını kontak anahtarından alın ve en az
5 dakika bekleyin - bunun aracın elektrik sis-
teminin gerekli bilgiyi kontrol modüllerine kay-
detmek zorunda olmasıdır.
Geri dönüşüm için alın-
malıdır.
DİKKAT
Kurşun içermesi nedeniyle kullanılmış akü-
nün çevre açısından güvenli bir şekilde geri
dönüşüm yaptırılması gerekir.
İlgili bilgiler
• Marş motoru aküsü - genel (s. 376)
378
10 Bakım ve servis
Arka kapağı dışarıya doğru kaldırmak R-Design üzerinde çapraz gergi* Takılması
suretiyle bir çeyrek tur çevirerek çıkarınız.
UYARI
10
Artı ve eksi kabloları doğru sıra ile takın
veya çıkarın.
381
10 Bakım ve servis
||
DİKKAT Elektrik sistemi Sigortalar - genel
Elektrik sistemi tek kutupludur ve iletken Bütün elektrikli fonksiyonlar ve parçalar aracın
Hiçbir sistem çalışmayacak şekilde akünün
şarjı azalmışsa ve prensip olarak aracın madde olarak şasiyi ve motor gövdesini kulla- elektrik sisteminde oluşabilecek kısa devreler-
normal elektrik fonksiyonları çalışmıyorsa nır. den veya aşırı yüklenmelerin sonucunda mey-
10 ve sonradan motor harici bir akü veya akü dana gelebilecek hasarlara karşı bir dizi sigor-
şarj cihazı kullanılarak çalıştırılmışsa, Araç voltaj ayarlı bir AC alternatörüne sahiptir. tayla korunmaktadır.
Start/Stop işlevi etkinleştirilmeyecektir. Marş aküsünün boyut, tip ve performansı ara-
Böylece motorun otomatik olarak durdurul- Bir elektrikli parça veya fonksiyonu çalışmı-
banın donanım ve fonksiyonuna bağlıdır.
ması mümkün olacaktır ancak bir otomatik yorsa, bunun nedeni sigortaya geçici olarak
durdurma durumunda akünün kapasitesi- yüklenilmesinden dolayı sigortanın atmış
nin yetersiz olması nedeniyle Start/Stop ÖNEMLİ olması olabilir. Aynı sigorta sürekli olarak
işlevi çalışmayabilir. Marş aküsü değiştirilecekse, eski aküyü yanıyorsa bileşende bir arıza vardır. Volvo,
Bir otomatik durdurmanın ardından başarılı aynı soğuk çalıştırma kapasitesine ve oriji- aracı kontrol etmeniz için yetkili bir Volvo ser-
bir otomatik çalıştırmanın gerçekleştirilebil- nal aküyle aynı tipteki bir aküyle visine başvurmanızı önermektedir.
mesi için öncelikle akü şarj edilmelidir. değiştirdiğinizden emin olun (akünün üze-
+15 °C'lik bir dış ortam sıcaklığında akü- rindeki etikete bakın). Değiştirilir
nün en az 1 saat şarj edilmelidir. Dış ortam 1. Yanmış sigortayı bulmak için sigorta
sıcaklığının daha düşük olması durumunda şemasına bakınız.
3-4 saatlik bir şarj süresi tavsiye edilir. Bu İlgili bilgiler
tavsiye, akünün bir harici akü şarj cihazı • Marş aküsü - değiştirilmesi (s. 378) 2. Sigortayı çekerek çıkarınız ve içindeki kıv-
kullanılarak şarj edilmesi durumu için • Marş motoru aküsü - genel (s. 376) rık telin yanmış olup olmadığını görmek
geçerlidir. için yandan kontrol ediniz.
Bu mümkün değilse, akü yeterince şarj 3. Durum buysa aynı renk ve amper değerin-
edilene kadar Start/Stop işlevinin geçici
olarak devre dışı bırakılması önerilir. deki bir sigortayla değiştiriniz.
382
10 Bakım ve servis
10
Bagaj bölmesi
İlgili bilgiler
• Sigortalar - motor bölmesinde (s. 384)
• Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 388)
• Sigortalar - torpido gözünün altında kon-
trol modülünde (s. 390)
383
10 Bakım ve servis
10
384
10 Bakım ve servis
Κn cam silecekleri 30 - -
Havalandırma fanıA 40 - -
Marş rölesiA 30
387
10 Bakım ve servis
Fonksiyon A Fonksiyon A
- - Park yardımı*; Park kamerası*; 5
Çekme çubuğu kontrol modülü*
Bilgi-Eğlence Kontrol Modülü 5 10
BLIS*
veya EkranıA
AWD kontrol modülü* 15
Ses kontrol ünitesi (amplifika- 10
tör)*, Dijital radyo*; TV* Aktif şasi Four-C* 10
Ses kontrol modülü veya Kon- 15 A Bazı model çeşitleri.
trol modülü SensusA
İlgili bilgiler
Telematik sistem*; Bluetooth* 5
• Sigortalar - motor bölmesinde (s. 384)
- - • Sigortalar - torpido gözünün altında kon-
trol modülünde (s. 390)
Sunroof*; İç aydınlatma tavan; 5 • Sigortalar - bagaj bölmesinde (s. 392)
İklim sensörü*; Damper motor- • Sigortalar - motor bölmesinin soğuk böl-
ları, hava girişi gesinde (s. 394)
12 V soket, tünel konsolu 15
Elektrikli ek ısıtıcı* 5
Fonksiyon A
Siren*; Veri link konnektörü 5
OBDII
10
- -
Hava yastıkları 10
Fren lambası 5
Sunroof* 20
İmmobilizer 5
İlgili bilgiler
• Sigortalar - motor bölmesinde (s. 384)
• Sigortalar, torpido gözünün altında
(s. 388)
• Sigortalar - bagaj bölmesinde (s. 392)
• Sigortalar - motor bölmesinin soğuk böl-
gesinde (s. 394)
393
10 Bakım ve servis
Havalandırma fanı 40
- -
- -
Marş rölesi 30
Dahili diyot 50
Destek aküsü 70
395
10 Bakım ve servis
396
10 Bakım ve servis
Fren pedalına şimdi ve daha sonra uzun İlgili bilgiler Pastalama ve cilalama
mesafede yağmurda veya karda hafifçe bastı- • Pastalama ve cilalama (s. 397) Yüzey boyası matlaştığı zaman boyaya ekstra
rınız. Sürtünmeden doğan sıcaklık fren balata- • Otomobilin içinin temizlenmesi (s. 398) bir koruma tabakası sağlamak için, aracınıza
larının ısınmasına ve kurumasına neden olur. pasta ve cila uygulayınız.
Aynı işlemi çok ıslak veya soğuk havalardan • Su ve kir tutmayı engelleyici kaplama
10
(s. 398) Bir yıldan önce aracı cilalamanız gerekmez.
sonra da tekrar ediniz.
Bununla birlikte, bu sürede araca pasta uygu-
Dış plastik, kauçuk ve jant parçaları lanabilir. Araca direkt güneş ışığı altında pasta
Renkli plastik parçaları, kauçuk ve parlak jant ve cila yapmayınız.
kalıbı gibi jant bileşenlerinin temizliği ve
bakımı için Volvo servislerinden temin edilebi- Pasta veya cilaya başlamadan önce aracı
lecek özel bir temizlik maddesi önerilir. Böyle iyice yıkayıp kurulayınız. Zift çıkarıcısı veya
bir temizlik maddesi kullanılırken talimatlara beyaz ispirto kullanarak asfalt ve zift lekelerini
dikkatli bir şekilde uyulmalıdır. temizleyiniz. Daha inatçı lekeler, araç boyası
için tasarlanmış ince ovma pastası kullanılarak
çıkarılabilir.
ÖNEMLİ
Κnce cila kullanarak cilalayınız ve sonra sıvı
Plastik ve kauçuk üzerinde mumlama ve
veya katı pasta uygulayınız. Ambalajın üzerin-
cilalama yapmayın.
deki talimatlara dikkatle uyunuz. Pek çok ürün
Plastik ve kauçuk üzerinde yağ giderici kul- hem cila hem pasta içerir.
lanırken, gerekiyorsa sadece hafif bastıra-
rak ovun. Yumuşak bir bulaşık süngeri kul-
lanın. ÖNEMLİ
Cilalı trim çıtaları cilalandığında, cilalı yüzey Yalnızca Volvo tarafından önerilen boya
tabakasını aşındırır veya zarar verir. uygulamalarını takip edin. Muhafaza, kap-
lama, koruma, cilalama veya benzeri işlem-
Aşındırıcı içeren cila maddeleri kullanılma- ler boyaya zarar verebilir. Bu tarz işlemler-
malıdır. den doğacak boya zararları Volvo garanti-
sine dahil değildir.
Jantlar
Sadece Volvo tarafından önerilen jant temizlik İlgili bilgiler
maddelerini kullanınız. • Araç yıkama (s. 396)
Kuvvetli jant temizleme maddeleri yüzeye
zarar verebilir ve krom kaplı alüminyum jant-
larda lekeye yol açabilir.
397
10 Bakım ve servis
Kumaş döşemede ve tavan En iyi sonuçların elde edilebilmesi için Volvo Derinin artık lekelere ve UV ışınlarına karşı
döşemesinde lekeler senede bir ila dört kez temizlik yapılmasını ve gelişmiş bir koruması vardır.
Döşemenin yanmayıcı geciktirici özelliklerinin koruyucu krem sürülmesini (mümkünse daha
fazla) tavsiye eder. Volvo Deri Bakım kitini Deri direksiyon simidi için yıkama
bozulmasını önlemek için Volvo yetkili satıcıla-
rından temin edilebilen özel bir kumaş temiz- Volvo satıcılarından temin edebilirsiniz. talimatları 10
leme maddesinin kullanılması önerilmektedir. • Kir ve pisliği yumuşak nemli bir sünger ve
ÖNEMLİ doğal sabunla çıkartın.
ÖNEMLİ • Derinin nefes alması gerekir. Deri direksi-
• Blucin ve süet elbise gibi bazı renkli yon simidini asla koruyucu plastikle kap-
Kesici delici aletler ve Velcro döşemelik giysiler döşemede leke yapabilir. lamayın.
kumaşa zarar verebilir. • Çok güçlü çözücüler kullanmayınız. Bu
ürünler kumaş, vinil ve deri döşemelere
• Doğal yağlar kullanın. En iyi sonuçlar için
Volvo tarafından üretilen deri bakım mal-
Deri döşemeden lekeler zarar verebilir. zemeleri önerilir.
Volvo'nun deri döşemesi orijinal görünümünü Direksiyon simidinde lekeler varsa:
muhafaza etmek için işlenmiştir. Deri döşemeler için yıkama talimatları
1. Deri temizleyiciyi nemli bir süngere dökü- Grup 1 (mürekkep, şarap, kahve, süt, ter ve
Deri döşeme yaşlanır ve zaman içerisine güzel kan)
bir görünüm kazanır. Deri, doğal karakteristik- nüz ve sıkarak büyük bir köpük çıkartınız.
lerini koruyacak şekilde arıtılmış ve işlenmiştir. 2. Kiri yumuşak dairesel hareketlerle temiz- – Yumuşak bir bez veya sünger kullanın.
Koruyucu bir katmanı vardır ancak hem özel- leyiniz. %5'lik amonyak çözeltisi karıştırın. (Kan
liklerini hem de görünümünü koruyabilmesi lekeleri için 2 dl su ve 25g tuz karışımını
için düzenli olarak temizlenmesi gerekir. 3. Süngeri, lekenin üzerine hafifçe vurunuz. kullanın.)
Volvo, deri koltuk döşemesinin temizlenme Süngerin lekeyi emmesine izin eriniz.
Ovalamayınız. Grup 2 (katı yağlar, sıvı yağlar, soslar ve çiko-
işlemi için çok amaçlı bir ürün sunmaktadır be lata)
bu ürün talimatlara uygun olarak kulla- 4. Yumuşak kağıtla veya kumaşla silip deri-
nıldığında, derinin koruyucu kaplamasını nin tamamen kurumasını bekleyiniz. 1. Grup 1 ile aynı prosedür.
muhafaza etmektedir. Ancak bir süre kullanıl- 2. Emici bir kağıt veya bezle cilalayın.
dıktan sonra derinin doğal görünümü ortaya Deri döşeme için koruyucu bakım
çıkacaktır ve bu durum derinin yüzey 1. Keçe bezin üzerine az bir miktarda koru- Grup 3 (kuru kir, toz)
özelliğine göre az ya da çok değişmektedir. yucu krem dökünüz ve derinin üzerine 1. Kiri uzaklaştırmak için yumuşak bir fırça
Bu durum derinin doğal olarak yaşlanması nazik dairesel hareketlerle yayınız. kullanın.
olup doğal bir ürün olduğunun göstergesidir. 2. Kullanımdan önce derinin kuruması için, 2. Grup 1 ile aynı prosedür.
20 dakika bekleyiniz.
}}
399
10 Bakım ve servis
||
İç plastik, metal ve ahşap parçalarda Boya hasarı Renk kodu
lekeler Boya aracın pas önleyici korumasının önemli
İç kısımları ve yüzeyleri temizlemek için Volvo bir parçası olup düzenli olarak kontrol edilme-
bayilerinden temin edilebilen ince lifli veya lidir. Boya hasarının en yaygın türleri taş par-
10 mikro lifli bir bezi suyla hafifçe ıslatarak kul- çacıkları, çizikler ve tekerlek çamurluklarının
lanmanız tavsiye edilir. kenarlarında, kapılarda ve tamponlardaki izler-
Lekeleri kazımayın veya ovalamayınız. Kuv- dir.
vetli leke çıkarıcıları asla kullanmayınız. Daha Küçük kaporta hasarlarına rötuş yapma
zor lekeler için Volvo yetkili satıcılarından Pasın yayılmasını önlemek için, hasar görmüş
temin edilebilen özel bir temizlik maddesi kul- kaporta hemen onarılmalıdır.
lanılabilir.
Malzemeler
ÖNEMLİ • astar boya20 - örneğin plastik dökme tam-
ponlar için sprey kutularında mevcut özel Dış renk kodu
Kombine gösterge tablosunu temizlemek
için örn. yıkama sıvısı gibi yüksek alkol yapışkanlı astar boyalar mevcuttur Herhangi bir ikincil dış renk kodu
içeriğine sahip solventler kullanmayın. • baz katman ve şeffaf katman - sprey
kutularında veya rötuş kalemleri/çubuk- Doğru rengin kullanılması önemlidir. Ürün eti-
ları21 olarak mevcuttur keti konumu için bkz. Tip tanımları (s. 403).
Emniyet kemerleri
Su ve sentetik deterjan kullanınız. Κzel bir • maskeleme bandı
kumaş temizleme maddesi Volvo yetkili satıcı- • ince zımpara kağıdı20.
sından temin edilebilir. Çekmeden önce,
emniyet kemerinin kuru olduğundan emin olu-
nuz.
İlgili bilgiler
• Araç yıkama (s. 396)
20 Gerekirse.
21 Rötuş kaleminin/çubuğunun ambalajındaki talimatları takip edin.
400
10 Bakım ve servis
Taş parçacıkları ve çizikler gibi küçük 2. Gerekirse (örneğin kaba kenarlar varsa)
boya hasarlarının onarımı boyadan önce yerel olarak çok ince bir
aşındırıcı malzeme ile hafif zımparalama
yapılabilir. Yüzeyleri güzelce temizleyip
kurumaya bırakın. 10
3. Astar boyayı iyice karıştırın ve ince bir
fırça, kibrit çöpü ya da benzer bir mad-
deyle sürün. Astar boya kuruduktan sonra
baz katman veya şeffaf katman ile
tamamlayın.
4. Çizikler için de işlemler aynıdır, ancak
hasar görmemiş boyayı korumak için çev-
G021832
resini bir bantla maskeleyiniz.
401
TEKNİK ΚZELLİKLER
11 Teknik özellikler
Tip tanımları
Tip tanımı, araç şasi numarası vb., yani araca
özgü bilgiler araçtaki etikette yer almaktadır.
Etiket yeri
11
}}
403
11 Teknik özellikler
||
Aracın tip tanımı, şasi numarası ve motor İlgili bilgiler
numarasının bilinmesi araçla ilgili olarak ve • Ağırlıklar (s. 406)
yedek parça veya aksesuar sipariş ederken • Motorun teknik özellikleri (s. 409)
Volvo yetkili satıcıları ile temas kurulmasını
kolaylaştırır.
Tip ataması, şasi numarası, izin verilen
maksimum ağırlıklar ve dış rengin kod
ataması ile tip onay numarası. Etiket sağ
11 arka kapı açıldığında görülebilir.
Park ısıtıcısı etiketi.
Düz şanzıman
Otomatik şanzıman
Otomobilin şasi numarası. (VIN Araç Şasi
Numarası)
Araç hakkında daha fazla bilgi edinmek için
ruhsat belgesine bakınız.
DİKKAT
Kullanıcı el kitabında resimlenen etiketlerle
araçtakiler birebir aynı olacak şekilde
tasarlanmamıştır. Araba içindeki yaklaşık
görüntü ve yerlerini göstermek için el kita-
bında yer almaktadırlar. Sizin özel aracınız
için geçerli olan bilgiler, aracınıza karşılık
gelen çıkartmaların üzerinde bulunmakta-
dır.
404
11 Teknik özellikler
Boyutlar
Aracın uzunluk, yükseklik vb. ölçüleri tabloda
yer almaktadır.
11
405
11 Teknik özellikler
DİKKAT
Belgelenen yüksüz ağırlık standart model,
yani fazladan ekipmanı ve aksesuarı olma-
yan araçlar için geçerlidir. Bu, aracın yük-
lenme kapasitesine eklenen her aksesuarın Etiketin yeri hakkında bilgi için, bkz. Tip tanımları
aksesuar ağırlığına göre uygun şekilde (s. 403).
azaltıldığı anlamına gelir. Maksimum brüt araç ağırlığı
Yükleme kapasitesini düşüren aksesuarlara
Kinetik/Momentum/Summum ekipman Maksimum çekme ağırlığı (otomobil
düzeyleri ve Çekme çubuğu, Yük taşıyıcı, +römork)
Tavan kutusu, Ses sistemi, Yardımcı dona- Maksimum ön dingil yükü
nım lambaları, GPS, Yakıt tahrikli motor
bölmesi ısıtıcı, Emniyet ızgarası, Halılar, Maksimum arka dingil yükü
Bagaj kapağı, Güç ayarlı koltuk vs. gibi
aksesuarlar örnek olarak verilebilir. Donanım seviyesi
Aracın tartılması kendi aracınızın yüksüz Maks. yük: Ruhsat belgesine bakınız.
ağırlığından emin olmanın tek yoludur.
Maksimum tavan yükü: 75 kg.
406
11 Teknik özellikler
}}
407
11 Teknik özellikler
||
Motor Motor koduA Şanzıman Maks. ağırlık fren uygulanmış Maks. çekme topuzu yükü
römork ile, (kg) (kg)
D3 D5204T7 Manuel, M66 1600 75
İlgili bilgiler
• Ağırlıklar (s. 406)
• Römorkla seyir (s. 307)
• Römork Denge Yardımı - TSA (s. 313)
408
11 Teknik özellikler
Motor Motor koduA Çıkış Çıkış Tork Silindir Silindir Strok Silindir Sıkıştırma
(kW/rpm) (hp/d/d) (Nm/rpm) sayısı çapı (mm) hacmi oranı
(mm) (litre)
11
T3 B4164T3 110/5700 150/5700 240/1600–4000 4 79 81,4 1,596 10,0:1
}}
409
11 Teknik özellikler
||
Motor Motor koduA Çıkış Çıkış Tork Silindir Silindir Strok Silindir Sıkıştırma
(kW/rpm) (hp/d/d) (Nm/rpm) sayısı çapı (mm) hacmi oranı
(mm) (litre)
D5 D5244T11C 158/4000 215/4000 420/1500–3250 5 81,0 93,15 2,400 16,5:1
İlgili bilgiler
• Soğutma sıvısı - derecesi ve hacmi
(s. 414)
• Motor yağı - derecesi ve hacmi (s. 412)
410
11 Teknik özellikler
411
11 Teknik özellikler
Volvo tavsiyesi:
11
412
11 Teknik özellikler
T5 B4204T11 Castrol Edge Professional V 0W-20 veya VCC RBS0-2AE 0w20 yaklaşık 5,4
İlgili bilgiler
• Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 411)
• Motor yağı - kontrol ve doldurma (s. 359)
413
11 Teknik özellikler
414
11 Teknik özellikler
Düz şanzıman
Düz şanzıman Hacim (litre) Önerilen şanzıman hidroliği
11
MMT6 yaklaşık 1,7
BOT 350M3
M66 yaklaşık 1,9 (yaklaşık 1,45A)
A D4204T5 motor için geçerlidir.
DİKKAT
MPS6 için yağ değişimleri belirli servis ara-
lıklarında yapılmalıdır.
Diğer şanzımanlar için normal sürüş koşul-
ları altında şanzıman yağının değiştirilmesi
gerekmez. Ancak, aksi sürüş şartlarında
gerekli olabilir.
Otomatik şanzıman
Otomatik şanzıman Hacim (litre) Önerilen şanzıman hidroliği
MPS6 yaklaşık 7,3 BOT 341
}}
415
11 Teknik özellikler
||
Otomatik şanzıman Hacim (litre) Önerilen şanzıman hidroliği
TF-80SD yaklaşık 7,0 AW1
yaklaşık 6,6A
TG-81SC AW1
yaklaşık 7,5B
A Benzinli motorlar
B Dizel motorlar
11
DİKKAT
MPS6 için yağ değişimleri belirli servis ara-
lıklarında yapılmalıdır.
Diğer şanzımanlar için normal sürüş koşul-
ları altında şanzıman yağının değiştirilmesi
gerekmez. Ancak, aksi sürüş şartlarında
gerekli olabilir.
İlgili bilgiler
• Motor yağı - olumsuz sürüş koşulları
(s. 411)
• Tip tanımları (s. 403)
416
11 Teknik özellikler
Fren hidroliği - kalitesi ve hacmi Hidrolik direksiyon hidroliği - derece Yıkama sıvısı - kalitesi ve hacmi
Hidrolik fren sistemindeki madde fren hidroliği Hidrolik direksiyon hidroliği, aracın hidrolik Sürüş sırasında aracın camlarını ve farları
olarak adlandırılır ve örneğin fren pedalından direksiyon sisteminde kullanılan maddenin temiz tutmak ve görüş sağlamak için ön ve
gelen basıncı bir ana fren silindiri üzerinden bir ortak adıdır. arka cam silecekleri ile birlikte yıkama sıvısı
veya daha fazla yardımcı silindire aktarmak ve kullanılır.
bu sayede mekanik frene etki etmek için kulla- Tanımlanan derece: WSS M2C204-A2 veya
nılır. eşdeğeri ürün. Önceden belirlenmiş kalite: Volvo tarafından
önerilen yıkama sıvısı - soğuk havalarda ve
Önerilen kalite: DOT 4 İlgili bilgiler donma noktasının altında donma koruması ile.
• Hidrolik direksiyon hidroliği - seviye 11
Hacim: 0,6 litre (s. 365) Hacim:
İlgili bilgiler
• Yıkama sıvısı - doldurulması (s. 375)
• Silecek lastikleri (s. 374)
• Silecekler ve yıkama (s. 94)
417
11 Teknik özellikler
418
11 Teknik özellikler
gram/km
DİKKAT 11
litre/100 km Tüketim ve emisyon verisi kayıpsa, ilişikteki
ekte mevcuttur.
S60
T4FA (B4164T2) 220 (211B) 9,5 (12,8B) 124 (121B) 5,3 (7,4B) 159 (154B) 6,8 (9,4B)
}}
419
11 Teknik özellikler
||
S60
420
11 Teknik özellikler
S60
A Flexifuel motorlar, 95 oktan kurşunsuz benzinle ve biyoetanol E85 ile kullanılabilir. Her iki yakıt da ortak yakıt deposunu kullanır bu nedenle bu iki yakıtın her hangi oranda karışımı mümkündür.
B E85
C Düşük emisyonlu çeşitler için geçerli değildir.
D Bu yalnızca düşük emisyonlu çeşit için geçerlidir.
E Start/Stop olmayan araçlar için geçerlidir.
F Start/Stop olan araçlar için geçerlidir.
}}
421
11 Teknik özellikler
||
Yukarıdaki tabloda verilen yakıt sarfiyatı ve DİKKAT
emisyon değerleri temel versiyona ve ekstra
donanım olmaksızın yüksüz ağırlığa sahip Şiddetli hava koşulları, römorkla seyir veya
yakıt derecesi ile birlikte yüksek rakımlarda
araçlara uygulanan belli AB çevrimlerini3 sürüş, aracın performansını etkileyen fak-
temel alır. Aracın ağırlığı donanıma bağlı ola- törlerdir.
rak artabilir. Bu durum, aracın ne kadar ağır
yüklendiğine de bağlı olarak yakıt sarfiyatını
İlgili bilgiler
ve karbondioksit emisyonlarını artırır.
• Ekonomik sürüş (s. 306)
11 Tablodaki değerlerle kıyaslandığında yüksek • Ağırlıklar (s. 406)
yakıt sarfiyatına sebep olan çeşitli nedenler
bulunmaktadır. Buna örnekler:
• Sürücünün sürüş stili.
• Müşteri, modelin temel versiyonunda
standart olarak takılı bulunandan daha
büyük jantlar belirtmişse direnç artar.
• Yüksek hız rüzgar direncini arttırır.
• Yakıt kalitesi, yol ve trafik koşulları, hava
ve araç durumu.
Yukarıdaki örneklerin bir arada kullanılması
bile yakıt sarfiyatında ciddi bir iyileşme
sağlayabilir. Daha fazla bilgi için lütfen3 içeri-
sinde anılan mevzuata bakınız.
Aracın sertifikasyonu esnasında kullanılan ve
tablolardaki sarfiyat değerlerinin esas aldığı
AB sürüş çevrimleriyle3 kıyaslandığında yakıt
sarfiyatında büyük farklılıklar ortaya çıkabilir.
3 Resmi yakıt sarfiyatı değerleri, hepsi EU Regulation no 692/2008 ve 715/2007 (Euro 5 / Euro 6) ve UN ECE Regulation no 101 direktiflerine uygun olarak bir laboratuar ortamında iki standart sürüş
çevrimi ("AB sürüş çevrimler") esas alınarak elde edilmiştir. Bu mevzuat şehir içi seyrini ve ekstra şehir içi seyrini kapsar. - Şehir içi seyri - ölçüm işlemi soğuk motorun çalıştırılmasıyla başlar. Sürüş
benzetimi yapılır. - Ekstra şehir içi seyir - araç hızlandırılır ve 0 ve120 km/s arasındaki hızlarda fren yaptırılır. Sürüş benzetimi yapılır. - T3, D2, D3, D4 veya D5 motoru ve 6 vitesli düz şanzıman
bulunan araçlar 2. viteste çalıştırılır. Tabloda verilen karışık seyir değeri, şehir içi seyri ile ekstra şehir içi seyrinin kombinasyonu olup geçerli yasalara uygundur. CO2 emisyonları - egzoz gazları iki
sürüş çevrimi sırasında meydana gelen karbondioksit emisyonlarını hesaplamak için toplanır. Daha sonra bunlar analiz edilir ve CO2 emisyonlarının değeri verilir.
422
11 Teknik özellikler
S60 Lastik ebatı Hız Yük, 1 - 3 kişi Maks. yük ECO basınçA
Motor (km/s) Ön Arka Ön Arka Ön/arka
(kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa) 11
}}
423
11 Teknik özellikler
||
S60 Lastik ebatı Hız Yük, 1 - 3 kişi Maks. yük ECO basınçA
Motor (km/s) Ön Arka Ön Arka Ön/arka
(kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa)
424
11 Teknik özellikler
S60 Lastik ebatı Hız Yük, 1 - 3 kişi Maks. yük ECO basınçA
Motor (km/s) Ön Arka Ön Arka Ön/arka
(kPa)B (kPa) (kPa) (kPa) (kPa)
İlgili bilgiler
• Lastikler - boyutlar (s. 323)
• Lastikler - hava basıncı (s. 329)
425
12 Alfabetik İndeks
426
12 Alfabetik İndeks
427
12 Alfabetik İndeks
Çarpışma ikaz sistemi çocuk koltukları için üst montaj nokta- iç........................................................... 99
işletim................................................. 221 ları......................................................... 52 kapı....................................................... 97
işlev..................................................... 218 ISOFIX bağlantı sistemine sahip çocuk Pusula................................................. 100
Yaya saptama..................................... 220 koltukları için boyut sınıfları.................. 48 Direksiyon kilidi........................................ 267
Çarpışma uyarısı.............................. 217, 218 önerilen................................................. 43
Direksiyon kuvveti, hıza duyarlı................ 258
tipler...................................................... 50
Çarpışma uyarı sistemi Direksiyon kuvveti seviyesi, bkz. Direksi-
genel kısıtlamalar................................ 222 yon kuvveti............................................... 258
radar sensörü.............................. 203, 211
direksiyon simidi
Çekiş kontrolü.......................................... 180 ç tuş takımı.............................................. 81
Çekme braketi................................. 309, 310 çocuk Direksiyon simidi........................................ 80
Teknik özellikler.................................. 310 araçtaki yeri.......................................... 47 direksiyon simidi ayarları...................... 80
12
Çekme çubuğu Çocuk güvenlik kilitleri.......................... 42 Isıtma.................................................... 81
çıkartılabilir, sökülmesi........................ 312 çocuk koltuğu ve hava yastığı.............. 47 kanat..................................................... 81
çıkartılabilir, takılması.......................... 311 çocuk koltukları ve yan hava yastıkları. 35
Direksiyon simidinde kanat........................ 81
güvenlik........................................... 35, 42
Çekme çubuğu, bkz. Çekme ekipmanı.... 309 Direksiyon simidindeki tuş takımı.............. 81
Çekme çubuğu - sökülüp takılabilir Direksiyon simidinin ayarlanması............... 80
takma/sökme.............................. 311, 312
Çekme halkası......................................... 316
D Diş aşınma göstergeleri........................... 321
Diş derinliği.............................................. 322
Çekme kapasitesi ve çekme topuzu Deadlock güvenlik kilidi fonksiyonu......... 173
devre dışı bırakma.............................. 173 Dizel......................................................... 303
yükü......................................................... 407
geçici olarak devre dışı bırakma......... 173 yakıt bitti............................................. 304
Çıkarılabilir çekme çubuğu
denge sistemi.......................................... 180 Dizel parçacık filtresi................................ 306
depo.................................................... 310
Denge ve çekiş kontrol sistemi........ 180, 183 Dönüş yönü.............................................. 319
Çıkış......................................................... 409
Deri döşeme, yıkama talimatları............... 399 Dörtlü flaşör............................................... 90
Çocuk kilitleri........................................... 174
Dikiz aynası/kapı aynaları Dört Tekerlekten Çekiş (AWD)................. 291
Çocuk koltukları......................................... 42
Çocuk koltukları için ISOFIX bağlantı elektrikli olarak toplanabilir................... 98 Driver Alert System.................................. 227
sistemi.................................................. 48 Isıtma.................................................... 98
428
12 Alfabetik İndeks
429
12 Alfabetik İndeks
G Havalandırma........................................... 123 I
Hava perdesi........................................ 36, 39
Geartronic................................................ 276 IAQS - İç Hava Kalite Sistemi.................. 122
Hava temizleme
Geri vites emniyeti................................... 274 malzeme............................................. 122 Isıtma
Gösterge aydınlatması, bkz. Aydınlatma... 83 yolcu kabini......................... 120, 121, 122 arka cam............................................... 98
dikiz aynası ve kapı aynaları................. 98
Göstergelere genel bakış Hava yastığı
direksiyon simidi................................... 81
sağdan direksiyonlu araç...................... 57 etkinleştirme/devre dışı bırakma,
Koltuklar.............................................. 126
soldan direksiyonlu araç....................... 54 PACOS................................................. 33
ön cam.................................................. 98
Göstergeler ve kumandalar.................. 54, 57 sürücü tarafı.................................... 31, 39
yolcu tarafı................................ 31, 33, 39 Isıtmalı yıkayıcı uçları................................. 95
GSI - Vites seçme asistanı....................... 274
HAVA YASTIĞI .......................................... 31 Isı-yansıtıcı ön cam.................................... 19
12 Güç kılavuzu.............................................. 64
Hava yastığı sistemi................................... 30 Işık sinyalleri, PCC................................... 158
Gündüz yakılan farlar................................. 84
uyarı sembolü....................................... 29
Güneşlik, açılır tavan................................ 102
Hız denetimi
Güvenlik kilidi ayarlı hızı tekrar başlatma................... 193 İ
çocuk.................................................... 42 devre dışı bırakın................................. 193
İç aydınlatma, bkz. aydınlatma.................. 91
Güvenlik modu........................................... 40 geçici olarak devre dışı bırakma......... 192
aracı çalıştırmaya çalışma..................... 41 hızı yönetme........................................ 192 İç dikiz aynası............................................ 99
aracın hareket ettirilmesi....................... 41 otomatik karartma................................ 99
Hız sınıflandırmaları, lastikler................... 324
İç Hava Kalite Sistemi (IAQS)
Hız sınırlayıcı............................................ 188
Hava temizleme.................................. 122
başlarken.................................... 188, 189
H devre dışı bırakma.............................. 190 İç kabindeki eşya bölmeleri..................... 142
geçici devre dışı bırakma.................... 189 İlk yardım................................................. 330
Harici boyutlar.......................................... 405
hız aşılması alarmı............................... 190 İlk yardım seti........................................... 330
Hava dağılımı........................................... 123
hidrolik direksiyon hidroliği İmmobilizer.............................................. 155
İç hava dolaşımı.................................. 130
derece................................................. 417
tablo.................................................... 131 İnternete bağlı araç
Hava Kalitesi Sistemi IASQ...................... 122 servis ve onarım randevusu alın......... 351
430
12 Alfabetik İndeks
İşlemeli matlar.......................................... 145 Kendinden Destekli patlamış halde giden sensörler............................................. 120
Lastikler (SST).......................................... 335 sıcaklık kontrolü.................................. 128
Kışın sürüş............................................... 300 Klima sistemi
J Kış lastikleri.............................................. 322 onarım................................................. 365
431
12 Alfabetik İndeks
L M Motor
aşırı ısıtma........................................... 307
Lambalar, bkz. Aydınlatma...................... 366 Maks. tavan yükü..................................... 406 çalıştırma............................................ 266
Lamine camlar........................................... 23 Makyaj aynası.................................... 92, 145 devre dışı bırakın................................. 267
Start/Stop........................................... 281
Lastik basıncı etiketi................................ 329 Manüel vites konumları (Geartronic)........ 276
Motor bloğu ısıtıcısı.......................... 133, 271
lastik basıncı izleme................. 331, 333, 336 Menüler
Ayarla.................................................. 332 Kombine gösterge paneli.................... 103 Motor bloğu ısıtıcı ve yolcu bölmesi ısıtıcı
devreden çıkartın................................ 334 menüye genel bakış............................ 104 anında durma...................................... 135
düşük lastik basıncı............................ 336 direkt marş.......................................... 134
Mesafe Uyarısı......................................... 208
etkinleştirme....................................... 334 Kısıtlamalar......................................... 209 Motor çekiş kontrolü................................ 181
sürülebilir patlak lastikler (SST)........... 335 Semboller ve mesajlar........................ 210 Motor kabini
12 tavsiyeler............................................. 334
Mesajlar................................................... 105 genel bakış.......................................... 356
Lastik ebatları.......................................... 323 Bilgi ekranı.......................................... 104 hidrolik direksiyon hidroliği................. 365
Lastikler soğutma sıvısı..................................... 363
Mesajlar ve semboller
bakım.................................................. 319 yağ...................................................... 358
LKA..................................................... 240
basınç......................................... 329, 423 Motor ve yolcu bölmesi ısıtıcısı........... 137 Motor kapatılıyor...................................... 267
diş aşınma göstergeleri....................... 321 Otomatik Frenlemeli Çarpışma Motorun teknik özellikleri......................... 409
diş derinliği.......................................... 322 Uyarısı......................................... 216, 225 Motor ve yolcu bölmesi ısıtıcısı
dönüş yönü......................................... 319 Sürücü Uyarı Kontrolü........................ 229 mesajlar.............................................. 137
kış lastikleri......................................... 322 Şeritten Ayrılma Uyarısı...................... 234 zamanlayıcı......................................... 135
lastik basıncı izleme............ 331, 333, 336 Uyarlanabilir Seyir Kontrolü................ 206
patlak onarımı..................................... 338 Motor yağı........................................ 358, 411
Metre filtre..................................................... 358
Teknik özellikler.................................. 423
devir göstergesi.............................. 60, 62 kalite ve hacim.................................... 412
Lastik yük indeksi.................................... 324 hız göstergesi................................. 60, 62 olumsuz sürüş koşulları...................... 411
Lazer sensörü.......................................... 214 yakıt göstergesi.............................. 60, 62
Motor yağı seviyesi kontrolü.................... 358
Lekeler..................................................... 398 Mood aydınlatma....................................... 92
LKA - Şerit koruma yardımı............. 236, 237
432
12 Alfabetik İndeks
433
12 Alfabetik İndeks
434
12 Alfabetik İndeks
435
12 Alfabetik İndeks
Uzaktan Başlatma - ERS......................... 268 Vites kutusu..................................... 273, 274 Yakıt ikmali
Uzaktan kumanda anahtarı...... 152, 153, 154 manüel................................................ 274 doldurma............................................ 301
çıkartılabilir anahtar dili............... 159, 160 otomatik...................................... 275, 278 yakıt doldurma kapağı........................ 301
fire....................................................... 152 Volvo ID..................................................... 20 yakıt doldurma kapağı, elle açma....... 301
fonksiyonlar........................................ 156 yakıt kapağı......................................... 301
Volvo Sensus............................................. 74
Menzil......................................... 157, 164 Yakıtla çalışan ısıtıcı
pil değiştirme...................................... 162 zamanlayıcı......................................... 135
Uzaktan kumandalı immobilizer............... 155 Yaklaşma ışığı süresi......................... 93, 156
W
Uzaktan kumanda sistemi, tip onayı........ 178 Yalıtım sıvısı............................................. 343
WHIPS
Uzun/kısa far, bkz. Aydınlatma.................. 85 Yan hava yastığı SIPS.......................... 34, 39
boynun ani hareket sonucunda yara-
12 Uzun far, otomatik aktivasyon................... 86 lanmasını önleme............................ 36, 39 Yaya algılama........................................... 217
çocuk koltukları/çocuk minderleri......... 37 Yedek tekerlek (stepne)........................... 325
oturma pozisyonu................................. 38 Yıkama sıvısı
Ü hacim.................................................. 417
436
12 Alfabetik İndeks
Yükleme
Genel.................................................. 146
tavan yükü.......................................... 148
uzun yük............................................. 147
yük tutucu delikler.............................. 149
Yüksek basınçlı far yıkama........................ 95
Yüksek motor sıcaklığı............................. 307
Yüksüz ağırlık........................................... 406
12
437
12 Alfabetik İndeks
12
438
TP 17414 (Turkish), AT 1420, MY15, Printed in Sweden, Göteborg 2014, Copyright © 2000-2014 Volvo Car Corporation