Professional Documents
Culture Documents
04ingleslaguiacompletadeing Janetgerber 150515121245 Lva1 App6892 PDF
04ingleslaguiacompletadeing Janetgerber 150515121245 Lva1 App6892 PDF
All rights reserved. No part of this book can be reproduced in any form without
permission in writing from the author. Reviewers may quote a brief passage in their
review.
Disclaimer
No part of this book can be reproduced or transmitted in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and recording or by any information
storage or retrieval system or by email without written permission from publisher.
While all attempts have been made to verify the information provided in this book, neither
the author nor the publisher assumes any responsibility for errors, omissions, or different
interpretations of the subject matter herein.
Neither the author nor the publisher assumes any responsibility or liability on behalf of
the reader of this book.
This book is for entertainment purposed only. The views ex pressed are those of the
author alone and should not be taken as ex pert instruction or commands. The reader is
responsible for his or her own actions in regards to the information in this book.
Any perceived slight of any individual or organization is not intentional.
A Fr ee Gift for You!
As a way of saying ‘Thanks!’ for your purchase, I’m offering a free 5-Day e-course that is
ex clusive to my book and blog readers.
The free 5-Day e-course is on speaking and understanding English better. In this e-
course you will learn a variety of ways to help you improve your English speaking and
comprehension.
This 5-Day e-course is in video format and you can access the 5-Day e-course by going
here.
Intr oducción
Aer opuer to
En el Avión
Inmigr ación/Aduanas
Reclamo de Equipaje
Taxi
Estación de Bus
Bus
Dir ecciones
Hotel/Hostel/Posada
Restaur ante
Piscina/Playa
Museos
Alquiler de Equipos
Compr as
Hospital
Lavander ía
Númer os
Años
Viajar puede ser estresante, especialmente si no habla el lenguaje usado. Este libro fue
creado para ayudarle a aprender frases y vocabulario comúnmente usado al viajar.
Aprenderá vocabulario y frases que puede usar al viajar o en un viaje a un país de habla
inglesa. Este libro se centra en varios temas como el aeropuerto, restaurantes, pedir
direcciones y mucho más.
Cada sección tiene frases comunes, vocabulario y preguntas utilizadas para hablar
sobre ese tema.
Puede usar estas frases como una referencia. No necesita memorizarlas todas. Al
aprender un nuevo lenguaje, no necesitas ser perfecto. Lo más importante es que intente
comunicarse lo mejor posible; utilizar las palabras y frases que conoce.
Sobr e la autor a:
Me llamo Janet Gerber. Soy de Minneapolis, Minnesota en los EE.UU. Soy profesora y
también me gusta aprender otros idiomas. Mi meta es ayudarte a mejorar tu inglés
usando métodos prácticos…. Nunca te recomendaré memorizar listas de palabras o
verbos.
Mi página de internet es English Tonight, donde puedes encontrar lecciones y
actividades para ayudarte aprender inglés en tu tiempo libre.
Registr ar se (Check-In)
Al llegar al aeropuerto necesitará registrarse en su aerolínea. En ocasiones esto se hace
de forma electrónica en kioscos y a veces usted se registra directamente con un
empleado de la aerolínea.
Usualmente se le preguntará hacia donde va, cuantas maletas tiene (para registrar y de
mano) y pedirán ver su carta de identidad o identificación, la cual probablemente será su
pasaporte.
Luggage/Baggage:
Muchas aerolíneas tienen reglas en cuanto a la cantidad de maletas que puede registrar
y cuanto puede pesar cada maleta. Algunas aerolíneas registran la primera maleta gratis
y requieren que pague una cuota por una segunda maleta. Antes de ir al aeropuerto es
mejor informarse sobre el límite de maletas por teléfono o por el sitio web de la
aerolínea.
Bag, luggage, baggage and suitcase all mean the same. (Bolso, equipaje y maleta
significan lo mismo.)
Car r y-on (Equipaje de mano): es el pequeño bolso que puede llevar consigo en el
vuelo. Necesita poder caber en el compartimiento de arriba o debajo del asiento en frente
de usted. Algunas aerolíneas hacen a los clientes pagar por el equipaje de mano.
Air line Agent: Do you have any car r y-ons? (Agente de la Aerolínea: ¿Tiene
equipaje de mano?)
Yes, I have one car r y-on bag. (Sí, tengo un bolso de mano.)
No, I don’t have any car r y-ons. (No, no tengo equipaje de mano.)
Para llegar a su puerta para abordar su vuelo necesitará pasar por la seguridad del
aeropuerto.
Usualmente necesita quitarse sus zapatos, sweater o chaqueta, joyería, reloj y cualquier
dispositivo electrónico que lleve con usted. Póngalos en una cesta mientras pasa por el
punto de revisión de seguridad.
Secur ity Agent (Agente de Seguridad): la persona que revisa las maletas, el equipaje y
personas en el punto de revisión de seguridad.
Se le pedirá que remueva todos los líquidos y laptop de su bolso de mano y que los
ponga en la cesta.
En ocasiones, los agentes de seguridad necesitan hacer una revisión más ex tensa de
su bolso. Le preguntarán si esto está bien y luego tendrá que ir con ellos a un área
separada y verlos revisar su bolso. Si encuentran algo no permitido en su bolso, lo
removerán y lo tirará a la basura. Si no, cerrarán su bolso y se lo devolverán.
Una vez que termine con la revisión de seguridad necesitará encontrar la puerta de
partida para su vuelo. Esto está usualmente impreso en su ticket y también en grandes
pantallas de TV en la terminal.
En el Avión
Logro pasar por seguridad y encontrar su puerta de salida. Ahora es tiempo de subirse al
avión.
Encontr ar Su Asiento
Una vez que esté en el avión, necesitará encontrar su asiento. Sobre los asientos, en el
compartimiento de arriba, los números/letras de los asientos están escritos. Mire su
ticket y este indicará cuál es su asiento.
Can you tell me wher e ______ is? (17B, 32F, 5C, etc.) (¿Podría decirme donde está
el asiento _______? (17B, 32F, 5C, etc.)
I think you ar e in the wr ong seat. (Creo que ésta en el asiento equivocado.)
Bebidas
Las bebidas son usualmente servidas en vuelos, debajo están algunas frases útiles
para ayudarle a ordenar lo que quiera.
-Can I please have a _________? (water, coffee, Coke, etc.) (¿Podría servirme un
_________, por favor? (agua, café, Coca Cola, etc.)
-Can I get a __________? (¿Podrá servirme un _______?)
La mayoría de las aerolíneas cobran dinero adicional por tomar bebidas alcohólicas (a
menos que este en primera clase). Antes de ordenar alguna, pregunte cuánto cuesta.
-How much does a ________ cost? (beer, wine, etc.) (¿Cuánto cuesta un(a)
________? (cerveza, vino, etc.)
Comida
No todos los vuelos brindan comida a bordo. Los vuelos más largos de un país a otro o
internacionales usualmente proveen algo de comer.
-I would like the ___________ (chicken, pasta, fish, etc.) (Me gustaría el/la
__________ (pollo, pasta, pescado, etc.))
-I’m sor r y I can’t eat _______ (por k, meat, etc.).Do you have something else? (Lo
siento, no puedo comer __________ (cerdo, carne, etc.) ¿Tienen algo más?)
-I’m sor r y I’m aller gic to _____ (fish). Do you have another option?
Do you have a vegetar ian meal? (Lo siento, soy alérgico(a) al__________ (pescado).
¿Tiene alguna opción vegetariana?)
Papeleo de Aduana
Si está en un vuelo internacional, los aux iliares de vuelo pasarán los papeles de
aduana cerca del final del vuelo. Necesitará llenar o completar los formularios y
mantenerlas consigo.
Fr ases
-I need the customs paper wor k for tour ists. (Necesito el papeleo de aduana para
turistas.)
-I need the customs for ms for citizen (or r esidents). (Necesito el papeleo de
aduana para ciudadanos (o residentes).
-Can I bor r ow your pen?(¿Puede prestarme su bolígrafo?)
Una vez que su vuelo aterrice, dejará el avión y caminará a través del aeropuerto al área
internacional de aduana.
Inmigración/Aduanas
Una vez que baje del avión se le requerirá pasar a través del área de aduanas. Aquí
mostrará su pasaporte, su papeleo de aduana y contestará algunas preguntas.
El número de preguntas que le harán los agentes de inmigración variará. Ellos podrían o
no hacerle varias preguntas. Debajo está una lista de algunas preguntas que los agente
de aduana/frontera le harán.
Lo más importante es que diga porque está ahí (como turista o por negocios) y durante
cuánto tiempo se quedará. Ambas preguntas están en el papeleo de inmigración pero los
agentes de aduana probablemente se las harán.
También querrán saber si necesita “ declarar” algo. Bien, esto usualmente significa si
está viajando con una gran suma de dinero (más de $10.0000. o artículos para re-
vender). La mayoría de las veces, no necesita declarar nada. Si está inseguro, lea los
papeles de aduana cuidadosamente y deberá haber una lista de artículos que necesitan
ser declarados.
El Reclamo de Equipaje es la parte del aeropuerto donde recoge el equipaje que registro
antes del vuelo.
Las maletas son descargadas del avión y son puestas en un cinturón rotante o carrusel.
Can you tell me the luggage fr om flight ___ is? (¿Puede decirme cual es el equipaje
del vuelo ____?)
Necesitará mostrar su pasaje. Tal vez puedan verificar electrónicamente donde está su
equipaje. Si no, ellos tomarán su información y le dirán que le contactarán una vez que
su equipaje sea encontrado.
Si necesita tomar un tax i puede tomar uno en la calle levantando su mano o llamar uno.
La mayoría de los hoteles pueden llamar un tax i por usted. Usualmente hay tax is
esperando cerca de aeropuertos, hoteles y otros lugares turísticos.
Ejemplos:
-I’d like to go to 1456 West Washington Str eet. (Me gustaría ir a la Calle 1456 West
Washington.)
-I need to go to the Museum of Moder n Ar t. (Necesito ir al Museo de Arte Moderno.)
-Please take me to the Mar r iott West Hotel in Downtown Chicago.
(Por favor lléveme al Hotel Marriott West en el centro de Chicago.)
Costo:
Los tax is pueden ser costosos. Tal vez quiera preguntar el precio antes de subirse en
uno. Muchos tax is tienen una cuota mínima incluso para ir a distancias muy cortas.
También puede preguntar al conductor del tax i si algo está cerca o lejos de donde se
encuentra en ese momento.
Si no está seguro del nombre ex acto o la ubicación a la que va, puede intentar darle al
conductor tanta información como conozca.
Ejemplo:
I would like to go to the new Br azilian Steakhouse downtown near the Capitol
building. (Me gustaría ir al nuevo Restaurante de Asado Brasileño en el centro cerca
del edificio del Capitolio.)
Estación de Bus
Las estaciones de bus de larga distancia tienen buses que viajan a otras ciudades o
estados muy lejanos.
Las estaciones de buses locales tienen buses que viajan a diferentes lugares de la
ciudad o área.
Si está viajando localmente a veces hay pasajes diarios, semanales o mensuales que
puede comprar con un precio de descuento. A menudo hay descuentos para personas
con discapacidades, estudiantes y personas mayores (ancianas).
Muchos buses de larga distancia no tienen un baño. Asegúrese de usar el baño antes de
subirse al autobús. Algunos buses de larga distancia se detienen cada 3-4 horas para
una parada para ir al baño. Si no está seguro de que haya un baño en el bus, pregunte a
un empleado o al conductor.
Bus
Si está en un bus local tal vez necesite hacer preguntas sobre donde bajarse.
Los buses que trabajan localmente usualmente trabajan con un horario fijo. Estos
horarios a menudo están disponibles en línea. Si tiene acceso a internet, intente buscar
horarios de buses + nombre de la ciudad.
For Ex ample:
Bus schedule + Chicago (Horario de bus + Chicago)
Bus schedule + Dallas (Horario de bus + Dallas)
Local bus schedule + Philadelphia (Horario de bus local + Filadelfia)
En el horario en línea debería poder revisar rutas por número, dirección y posiblemente
en un mapa. Los horarios varían de un día a otro. A menudo hay horarios para días entre
semana, fin de semana y días festivos para buses y otros transportes públicos.
Tal vez quiera intentar hacer esto antes de irse a su hotel (o lugar en el que se esté
quedando).
Por Ejemplo:
-Does this bus go to the Science Museum of Miami? (¿Este bus va al Museo de
Ciencia de Miami?)
-Which bus goes to Washington and 36th str eet? (¿Cuál bus va a la calle
Washington con la 36?)
-Does this bus go to Boston Univer sity? (¿Este bus va a la Universidad de Boston?)
-Which bus goes to 18th and Nicolet? (¿Este bus va a la Nicolet con la 18?)
Una vez en el bus, puede decirle al conductor del bus que le deje en cierto lugar.
Por Ejemplo:
Please leave me at the City Hall. (Por favor déjeme en el Ayuntamiento.)
Can you tell me when we get to Pear son Ave.? (¿Puede decirme cuando lleguemos
a la avenida Pearson?)
Please leave me at Santiago Hospital. (Por favor déjeme en el Hospital Santiago.)
Can you tell me when we get to St. Paul’s Cathedr al? (¿Puede decirme cuando
lleguemos a la Catedral de San Pablo?)
Alquiler de Carros/Autos
A menudo hay agencias de alquiler de autos en el aeropuerto pero usualmente son más
costosos. Antes de viajar tal vez quiera investigar sobre alquileres de autos en la ciudad
a la que va. A menudo puede hacer reservaciones para alquiler de autos en línea antes
de viajar.
Segur o
Se requiere que los conductores de autos tengan seguro al conducir en los Estados
Unidos. Las agencias de Alquiler de autos venden o tienen seguro disponible para sus
clientes y en ocasiones aceptarán su propio seguro personal.
Gasolina
En los Estados Unidos, dicen “ rentar” (renting) un auto y en Inglaterra dicen “ contratar”
(hiring). En los Estados Unidos dicen “ gasolina” (gas o gasoline) y en Inglaterra dicen
“ nafta” (petrol).
-What kind of gas does this car use? (¿Qué tipo de gasolina utiliza éste auto?)
-Should I fill up the tank with gas befor e r etur ning it? (¿Debería llenar el tanque
con gasolina antes de devolverlo?)
Some of the big car rental agencies in the United States are:
Hertz
Enterprise
Estacionamiento
La cantidad de estacionamiento disponible varía. En aéreas mas suburbanas hay
muchas plazas de estacionamiento. La mayoría son gratis. En áreas urbanas a menudo
hay rampas de estacionamiento y parquímetros En áreas urbanas es mucho más común
tener que pagar por estacionamiento. También es común tener un límite en la cantidad
de tiempo que se puede aparcar en ciertas calles o plazas.
Al aparcar en un parquímetro, asegúrese de saber a qué hora debe irse (o poner más
dinero) o tal vez consiga una multa de estacionamiento.
Direcciones
Cuando visita una ciudad, tal vez necesite pedir direcciones para llegar a un lugar
nuevo.
Hay muchos tipos distintos de restaurants en los Estados Unidos. Hay restaurantes de
comida rápida y restaurantes más formales. En un restaurante de comida rápida
usualmente esperará en una fila y ordenará su comida a un cajero. No todos los
restaurantes de comida rápida sirven comida no saludable, hay muchos tipos que sirven
a una variedad de clientes. En un restaurante más formal se sentará en una mesa y
ordenará de un menú. Un mesonero o camarera le llevará la comida a su mesa cuando
esté lista.
-I would like this. (Point to menu item.) (Me gustaría esto (apunte al icono en el
menú).)
-I would like the __________________. (Me gustaría el/la ______________.)
-I would like the ______________ with no ______ (jalapeños, gar lic, mustar d, etc.)
(Me gustaría el/la ______________ sin ______________ (jalapeños, ajo, mostaza, etc.))
-Could I get a glass of water please? (¿Podría traerme un vaso de agua por favor?)
-Could I get a r efill of my soda? (¿Podría rellenar mi refresco?)
-What do you r ecommend? (¿Qué recomienda?)
-Ar e ther e any house specialties? (¿Hay especialidades de la casa?)
-Could I get the bill/check please? (¿Podría traerme la cuenta/factura por favor?)
-Could I get a to-go box? (¿Podría tener una caja para llevar por favor?)
Si viaja a algún lugar cálido o dur ante el ver ano pr obablemente visitar á una
piscina o playa par a r efr escar se.
Al viajar, una de las mejores formas de divertirse y aprender las costumbres de la vida
local nocturna o tradiciones es salir en la noche. Hay muchos tipos de lugares que
sirven alcohol y tocan música.
Por Ejemplo:
Música Jazz + Los Ángeles, CA
Club Nocturno Latino + Chicago
Club de Comedia + Portland
Concierto gratuito + Miami
Hor ar io de Bar
Cada estado en los Estados Unidos sirve alcohol y cierra a horas diferentes. En algunos
estados los bares no tienen que cerrar.
Por Ejemplo:
Los bares de Minneapolis, MN cierran a las 2am
Los bares de la ciudad de Nueva York cierran a las 4am
Los bares de Nevada no cierran. Se vende alcohol 24 horas al día.
La mayoría de los bares tendrán una última llamada aprox imadamente 30 mins. antes de
cerrar. “ Última llamada” significa que es su última oportunidad de comprar una bebida
antes de que el “ horario del bar” termine, que es cuando el bar/club cierra.
Or denar bebidas
En algunos bares puede sentarse en una mesa y le servirá un mesonero o una camarera.
En otros tendrá que esperar en fila su turno y ordenar su bebida al camarero del bar
(bar tender ).
Bar Vocabular y
Bar Time (Horario del Bar): Time the bar closes
Last Call (Última Llamada): Last time you can order drinks before they close
Bar tender : Person behind bar that serves drinks
Waiter /Waitr ess (Mesero/Camarera): Person that serves your table
Shot: Small cup of hard alcohol (like vodka or rum)
Well Dr ink or Mixed Dr ink (Bebida Fuerte o Bebida Mezclada): Drinks made with hard
alcohol and juice or soda
Tab (Cuenta): your bill, you can open a tab with a credit card and
On Tap: Beer that is served in a glass that comes from a barrel.
Round (Ronda): Is another drink for everyone at the table/being served
Museos
Cuando viajas a una ciudad por primera vez quizás quieras visitar un museo. La mayoría
de las principales ciudades de los Estados Unidos tienen diferentes tipos de museos.
Hay usualmente museos de arte, historia y museos para niños que muchas veces son
de diferentes tipos.
Fr ases Útiles:
-How much does gener al admission cost? (¿Qué precio tiene la entrada general?)
-How much does par king cost? (¿Qué precio tiene el estacionamiento?)
-What time does the museum open? (¿A qué hora abre el museo?)
-What time does the museum close? (¿A qué hora cierra el museo?)
-What ar e your hour s? (¿Cuáles son los horarios?)
-Do you have a map of the museum? (¿Tienen un mapa del museo?)
-What ar e the most popular /famous exhibits? (¿Cuáles son las ex hibiciones más
famosas/populares?)
-Wher e is the bathr oom? (¿Dónde está el baño?)
-Can I take pictur es in the museum? (¿Puedo tomar fotos en el museo?)
-Do you have any __________ exhibits? (¿Tienen alguna ex hibición de ________?)
-Can you tell me mor e about this exhibit/piece? (¿Podría contarme más de esta
pieza/ex hibición?)
-Do you have a tour of the museum? (¿Tienen visitas guiadas del museo?)
-Do you have a tour available in ______ (Spanish)? (¿Tienen visitas guiadas
disponibles en ________ (español)?)
Atracciones Turísticas/Históricas
Cuando viajas a una nueva ciudad o país lo más probable es que quieras visitar
algunas de sus “ atracciones turísticas” o lugares históricos.
Fr ases Útiles:
-How much does admission cost? (¿Qué precio tiene la entrada?)
-Is ther e an entr ance fee? (¿Hay alguna tasa de entrada?)
-How much does par king cost? (¿Qué precio tiene el estacionamiento?)
-Wher e is the closest place to par k? (¿Dónde está el lugar más cercano para
estacionar?)
-Is this tour appr opr iate for childr en? (¿Este recorrido es apropiado para los
niños?)
-Will ther e be a lot of walking on the tour ? (¿Caminaremos mucho en el recorrido?)
-Does the tour guide speak ______ (Japanese, Por tuguese, etc.)? (¿El guía habla
______ (japonés, portugués, etc.)?)
-How many guides ar e with the gr oup? (¿Cuántos guías estarán con el grupo?)
-How many people go on the tour at once? (¿Cuántas personas pueden estar en el
recorrido al mismo tiempo?)
-Is ther e a limit? (¿Hay límites de capacidad?)
-Do we get any fr ee time on the tour ? (¿Tenemos tiempo libre o de descanso en el
recorrido?)
-Ar e we allowed to go off on our own? (¿Nos permiten irnos por nuestra cuenta?)
-Does the bus have a bathr oom? (¿El bus tiene baño?)
-How long has this tour been oper ating? (¿Cuánto tiempo lleva este recorrido
funcionando?)
-Does the tour oper ate in bad weather (r ain/snow/etc.)? (¿El recorrido se realiza
con mal clima (lluvia/nieve/etc.)?)
-Can I get a r efund for the tour ? (¿Pueden reembolsarme el dinero del recorrido?)
-What time ar e we going to the next stop? (¿Cuándo tendremos la próx ima parada?)
-How long will we be her e for ? (¿Por cuánto tiempo estaremos aquí?)
Eventos Deportivos
Donde quiera que vayas sea un juego de béisbol, futbol o básquet (o un deporte
completamente diferente de estos) necesitarás de algunas frases para tener éx ito y
divertirte.
-Do childr en pay the same pr ice as adults? (¿Los niños pagan el mismo precio que
los adultos?)
-What time does the game star t? (¿A qué hora empieza el juego?)
-How long do games usually last? (¿Cuánto tiempo dura el juego normalmente?)
-Wher e is the closest bathr oom? (¿Dónde está el baño más cercano? )
-Do you sell _______ her e? (beer, jer seys, pr etzels, etc.) (¿Ustedes venden
_______ (cervezas, jersey, pretzels, etc.) aquí?)
-How much does a ______ cost? (¿Qué precio tiene un/una _____?)
Alquiler de Equipos
Donde quiera que vayas sea a esquiar, surfear o rentar una bicicleta necesitas conocer
las frases adecuadas para hacer las cosas del modo correcto.
Esquí/ Snowboar d:
How much does it cost to r ent equipment for a day/week? (¿Qué precio tiene el
alquiler del equipo por un día/semana?)
I think my ski boots ar e too big/small? (Creo que mis botas de esquiar son muy
grandes/pequeñas.)
Does r ental include lessons with an instr uctor ? (¿El alquiler incluye lecciones
con un instructor?)
Is ther e an additional fee to r ent _______? (¿Hay algún costo adicional por alquilar
_______?)
Do you r ent/sell _______. Mine br oke. (¿Ustedes alquilan / venden ________? La
mía/mío se dañó.)
Sur f:
-How much does it cost to r ent a sur f boar d? (¿Qué precio tiene alquilar una tabla
de surf?)
-Is it cheaper to r ent it by the week? (¿Es más económico alquilarla por toda la
semana?)
-Does r ental included sur f lessons? (¿El alquiler incluye lecciones de surf?)
Al viajar necesitarás comer algo. La comida se vende en todas partes. Ex isten tiendas
pequeñas, medianas, grandes y SÚPER GRANDES, que venden la comida y todo lo
demás que puedes necesitar. También ex isten tiendas especializadas con comida
orgánica, kosher (judía) o lo que necesites según tu dieta.
Necesitarás buscar una cesta (car r y a basket) o llevar un car r ito (push a car t)
dependiendo de cuanta comida piensas comprar.
Es muy común que tengas que empacar tu propia comida. Necesitarás escoger si
quieres una bolsa plástica o de papel y empacar las cosas en la bolsa y llevarlas hasta
tu carro. Algunas tiendas más pequeñas y costosas cuentan con un personal que
empaca las cosas por ti. Si no estás seguro de querer que alguien empaque tus cosas
puedes decir: “Should I bag my own things?”
(¿Debo empacar mis cosas?)
O si necesitas ayuda ex tra para llevar las cosas a tu carro o tax i puedes decir: “Is
ther e someone what can help me car r y my gr ocer ies?” (¿Hay alguien que pueda
ayudarme a cargar mis cosas?)
Casi todas las tiendas aceptan efectivo y tarjetas de crédito y débito como forma de
pago.
Compras
En la siguiente lista hay algunas frases que pueden ayudarte cuando compras en una
tienda.
Buscando Algo:
-I am looking for _____________. Can you tell me wher e to find it? (Estoy
buscando ____. ¿Podría decirme dónde encontrarlo?)
-Wher e can I find _______________? (¿Dónde puedo encontrar ____?)
Pr obándose Ropa:
-Wher e is the dr essing r oom? (¿Dónde está el probador?)
-I would like to tr y these on. (Me gustaría probarme esto.)
-Can I tr y this on? (¿Puedo probarme esto?)
Pagando/Pr ecios
-Wher e is the cashier ? (¿Dónde está la caja?)
-How much is it? (¿Cuánto cuesta?)
-How much does this cost? (¿Qué precio tiene?)
-What is the total? (¿Cuánto es el total?)
Hospital
Si estás enfermo o te lesionas mientras viajas, necesitarás estar capacitado para hablar
con los doctores y enfermeras y decirles que pasó o que te duele.
Luego de chequear tus signos vitales (presión sanguínea, temperatura, peso, altura, etc.)
la enfermera te preguntará que está mal o que síntomas presentas. Él/Ella tomará nota
de la información en una hoja para el doctor. Ellos probablemente harán que esperes
mientras el doctor se desocupa para verte.
-Can I get an inter pr eter ? I speak ______. (Spanish, Ger man, etc.)
(¿Puedo tener un intérprete? Hablo ______. (español, alemán, etc.))
Cuando estas visitando otro país quizás quieras enviar una carta, postal, o paquete a tu
familia o amigos.
Algunos países tienen un servicio postal de confianza y otros no. En los Estados
Unidos ex isten muchas oficinas postales. Para encontrar la más cercana a dónde estás
visita ésta página (en inglés).
Una vez que llegues a la oficina postal, necesitarás esperar tu turno en la fila.
-How long will it take to get ther e? (¿Cuánto tiempo tomará en llegar allá?)
-What ar e my choices? (¿Cuáles son mis opciones?)
-I need to buy a stamp. (Necesito comprar sellos / estampillas.)
-I would like the r eceiver to sign. (Me gustaría que el destinatario firme.)
-I would like guar anteed ar r ival. (Me gustaría que garantizaran su llegada.)
-Is ther e a tr acking number ? (¿Hay un número de rastreo?)
Si estás enviando documentos que necesitan llegar pronto, quizás quieras considerar
enviar tu paquete o sobre con servicios de entrega rápida como FedEx , UPS o DHL.
Cada uno de estas empresas tienen oficinas y despachos alrededor de los Estados
Unidos y los tres hacen entregan a muchos países alrededor del mundo.
Lavandería
Cuando viajas quizás necesitas lavar tu ropa si no trajiste suficiente para el viaje
completo o simplemente se ensucia. La mayoría de los hoteles tienen servicio de
lavandería por un cargo adicional. También puedes ir a una tintorería o lavandería.
Dr y Cleaning (Tintorería)
Una tintorería es un lugar donde puedes llevar una prenda con manchas o algo que
necesite ser lavado con cuidado; como un traje. Usualmente te cobran por prensa y
depende de qué tipo de limpieza necesitas.
Una lavandería es un lugar con varias lavadoras y secadoras disponibles por un precio
económico. Usualmente pagas por ciclo o carga. Cada carga puede ser grande porque la
mayoría de las máquinas son de tamaño industrial.
Es común que las personas te pregunten de qué país eres. No debería considerarse
grosero o descortés. La mayoría de las personas sienten curiosidad por saber dónde
vienes si te escuchan hablar con un dialecto o idioma diferente.
Por ejemplo:
I am Dominican. (Soy dominicano/a.)
I am Brazilian. (Soy brasileño/a.)
I am German. (Soy alemán.)
I am Swedish. (Soy sueco/a.
I am Japanese. (Soy japonés.)
No tienes que responder siempre con el nombre del país. También puedes decir tu
estado o ciudad de origen.
Dinero
En los Estados Unidos, puedes usar tarjeta de crédito o débito en casi todas las tiendas
o restaurantes.
Antes de dejar tu país, habla con tu banco o compañía de tarjeta de crédito y déjales
saber a qué países irás y pregúntales si cobran tasas adicionales por transacciones.
Los Cajeros Automáticos están ubicados en los bancos y muchas tiendas, estaciones
de servicio y restaurantes. Usualmente hay un límite diario establecido por tu banco o la
máquina. Por ejemplo, yo tengo un límite de $200 por día en mi tarjeta.
Aunque puedes utilizar los Cajeros Automáticos casi en todas partes estos pueden tener
tasas o cargos adicionales altos; ya sea por el banco, el dueño de la máquina o ambos.
Verifica con tu banco que Cajeros Automáticos puedes usar con bajos cargos
adicionales o sin cargos mientras viajas.
Para encontrar las tasas de cambio actual entra aquí. A pesar que no encontrarás
mejores tasas que éstas donde sea que lo cambies las tasas deberían ser cercanas a
este monto.
Los billetes en Estados Unidos vienen en 1, 2, 5, 10, 20, 50 y 100 dólares. El billete de 2
dólares no es muy usado.
Obteniendo Cambio
Cuando pagas por algo usualmente te dan “change” (el cambio). El cambio es la
cantidad que sobra de lo que pagaste y el dinero que diste.
Fr ases Útiles:
-Was ther e any change? (¿Tengo cambio?)
-Can you give me change for this? (to get smaller bills for a lar ger one) (¿Puede
cambiarme este billete? (tener billetes más pequeños en lugar de uno más grande))
-Keep the change. (means you don’t want the change). (Quédese el cambio.
(Significa que no quieres el cambio).)
Números
Como has estado leyendo este libro, probablemente sabes los números en inglés. La
información debajo es con la intención de un repaso o ayuda ex tra.
10- ten
20- twenty
30- thirty
40- forty
50- fifty
60- six ty
70- seventy
80- eighty
90- ninety
Decir el año en que algo ocurrió puede ser confuso. En inglés no se dice; el año 1957,
como mil novecientos cincuenta y siete. Asegúrate de no cometer este error al decir un
año en inglés.
1567
Diga: “ fifteen six ty-seven”
1750:
Diga: “ seventeen fifty”
1883
Diga: “ eighteen eighty-three”
1921:
Dig: “ nineteen twenty one”
1999
Diga: “ nineteen ninety-nine”
2001
Diga: “ two thousand and one”
2014
Diga: “ two thousand and fourteen”
2020
Diga: “ two thousand and twenty”
Una Cosa Más
Gracias por leer. Por más artículos, videos, lecciones y actividades favor de visitar mi
página English Tonight.