You are on page 1of 112
REVU Poche TECHNIQUE Automobile : Te Fa ag Fé jusqu’a fin de fabrication cellos a MU oReL ne Conduite ret) Etude technique et pratique AVANT-PROPOS La présente documentation est exclusivement réservée aux RENAULT 4 moteurs 956 et 1108 cm. Cet ouvrage comprend ; 1 chapitre « Conduite et Entretien » ; = 10 chapitres techniques classés par ordre logique organe par organe donnant tout d’abord les « Caractéristiques Détaillées » puis les « Conseils Pratiques » ; = 3 « Evolution de la construction » traitant des modifications apportées aux modeles chronologiquement année par année ; - 1 « Complément Carrosserie » traitant de tous les éléments démontables ; 1 guide du « Contréle Technique» permettant de préparer le passage du véhicule au contrale technique. Celte tude des RENAULT 44 moteurs 956 ct 1108 ci’ est reprise des N* 388, 416, 483 el 546, de la REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE (ériodique mensuel) AVIS, — Cot oustage et desing a8 profess dey reparation Sins! qu'aux amateurs compétent. Crest dane volomairement que ‘etoinesinGrmaens-— ql se ddlent alae la fete tex cue vari (on ees — ne sont pa vag dale. des ereuts que ie leceut aura com Spplicalun de fo documenta jen fasant une mya is epee cua REVUE TECHNIQUE AUTOMOBILE 20, fue de li Saussiere 92641 BOULOGNE BILLANCOURT CEDEX Tel. 04 46:93 2424 -hitp :imwnw.tate © 2016 -E-T.AL Tous crete de aproducton radution et anenagenentsrésevés pourtous pays san Correspondance Sadresser=7 CONDUITE ET ENTRETIEN des RENAULT “4 GTL” et fourgonnette "4 F6” LEVAGE ET REMORQUAGE LevaGE vor le erle de bord Voir page § et paregraphe « Changement de roue », page xn. Important. — jest dangeroux dutiliser le eric de bord seul pour effsetuer une reparation sous le vehicule. I! et Consellé de mettre des chendelles ou des cales. Avec un erie rouleut Voir page 5. ie Avec un élévateur a prise sous calsso Voir page 5. REMORQUAGE Voir page 5. Important. — Ne jamais prendre les arbres de transmis- jons sulvantes pour remorquer un © Demarrer ientement et sans &-coups. © Eviter toule mancawvre brusque alin de ménager le 8 bie et es points da. fixation. ‘Lo Abie dott raster lendu entro tes doux véhicules. isto) =) bs ee ee i - 4 | ff 5 Z W b | W F) | Z 0 Q — CONDUITE ET ENTRETIEN — TRACTION D'UNE REMORQUE ‘Apres avoir monté un erachet de romerque approprié at cen application des direcives du constructeut, nit compte 30 polnis suivants = S'Ne pas deoaser les poids waciés maxl_avtorisés (volr Chapitre = Dimensions. at poids», page 65) sulvant qu'll Siagit dune remorque freinée ov non trainee, Respocter le poids autorisé sur le train arriére ainsi que fa charge avoliues parte timon sur le boule du diepositt rnalage (50 ka). Le report de ia Hache de la remorque, admis sur to dspositt d'attelega. na dolt pas entrainer le dépassement du poids maxi eutorisé sur Tessieu arriere ‘Le véhicule tant au poids tctal roulant autorisé (PTRA) peut demarrar dans une rampe de 12 @ MOTEUR Caractéristiques détalllées : pages 6 8 9 et 67, 68 Conseils pratiquee + pages 9.4 24 ot 67. 68. OUVERTURE DU CAPOT Pour uvrir le capot : © Enfoncer 1@ bouton (B) de déverroulllage dispose au Contre du tableau de bord, 8 eroite du levier des witasses (Gy) (ok figure Bouton (8) de déverroulllag du capot (Photo ATA). , Comoine contact-demarrape ~ LV. levler des vitesses, © Lever le capot & la main ge arrive vers Travan! at le maintenir ouvert a ade de la déquille de sécurit arti Guide sur le passage do rove drow. so Abaisser te capot @ la main et fe leisser tomber lersqu'll eet a 2) om environ de sa position de fermeture . Il se ‘errouilia par son propre poles. MISE EN ROUTE Contecteur & clé (& droite sur Je bloc de Ia cotonno de direction) Le syeteme de contact A cié ast combiné avec le ver roulllage de rantwvol. La cl porte un numéro d'ordre ot Ml est de bonne pré caution ae le noter. pour pouvoir remplacer Ia cid an cas de pert. 3 4 1 $ ons 5 —> @ OM CCorsbing contactantvol-démarrage (Dessin RTA). © Uiiliser la clé de contact pour a mise en marche. Sa {nse en position en lace des reperes correspond & volt figure): — Stop antivel (S1) Pour tacilter le deverrouillags, maneuveer le volant & treite et 2 gauene an louinarit iz Ge = sens Norge =. Pour Dioquer le volant,retirer la ol6 et tourner le volant jusqu'at decic du Dlocage de la direction. 2, — Accessoires (A) Le contact motsur est coupé. Les accessoires éventuels (este de rasio) fesient alimentes, 3. — Garage (3) La oie pout etre retirée, le moteur est arréié, la direc: tion reste libre, 4 — Marche (M) Le contact est mis important, — Ne jamais lalsser Ia clé pendant un temps prolange sur la position « M = iorsque le moteur ne IOUr- fe pas, car la bobine s'echaulferait anormaloment. 5, — Démarrage (D) Commande du sémarraur Si le meteur ne part pes au premier essai il faut ramoner fa oie en arriera jusqu'e coupar le contact, pour pouvoir faaimenler le demarreut. Caener fa cle ces que ie moteur part Nota. — Avec certains équipements, pour actionner e demarreu: & nowleau, I n'est pas nécsssaire de remanct facia en arrive MISE EN ROUTE © Metre Ie lever des vitesses au point mort Moteur fr914, Vhiver Tiret a fond Is commando cu volet de départ (stertor) dispose a gauone, sous Ia plenche de bord (voir dessin a= Poste de condulte », page XVIl) en appuyant tegere- ‘mant sur la pedale caccélerateur. e"Relever le pied et actionner le démarreur jusqu'au dé @Repousser progressivament le commande de starter. dés Ye depart obteny, pour assurer une Denne misé en action du moteur Moteur tidde, Ihiver - Motour ‘rotd, été Tirer la commande de starter & mi-course (billage) ot Apuyant legoroment sur [a pédale Gaccelersteur, s"Relever la pled et actionner le démarreur en appuyant Srogressvement sur Yaccelérateur jusqu'as part du mo — CONDUITE ET ENTRETIEN — © Repoussor a tiratie completement dbs que le moteur put tourner sans state: Moteur chaud ‘© Ne pas utilser le volot de départ © Aotlonner ie démacreur en appuyant & fond sur la pé= dale dacceleratour j@ pied au fur et A mesure de la montée en commande de volat do aépat ne comporte pas de point dur (bilage). Dans co cas, Je demarrage s‘effectue : — Moteur tiede : mémes conditions que pour un moteur chaud | — Moteur frold : si te moteur ne part pas, repousser le commande du volst de depart Gun ters. DEMARRAGE OU MOTEUR A L'AIDE DUNE BATTERIE AUXILIAIRE Si la batterie du véhicule est désharaée, on pout falre gémarrer le motour, on branchant une batterie chargée de la maniére suivane Reler obligatoirement la borne |« + =) de la batterie Gu vonievio avec fa borne (+ = =) de la batterie euxiiaire (3) 4 Taide Gun cable (gereralement rouge). © Roler avec un autre cable les bores negatives ces deux batteries (velr figure. {Dessin ATA) Nola, — Branchor en premier lieu las cables sur ta batterie auxiiaire (bien charge) de manere a éviter la formation d'etinceiies o'Ne pas cebranchar les cables de a batterie auxiiaire aprés demarrage du moteu!, lorsque ce dernier tourne ay faloni_acceieé, mas faissar To moteur retourner S'abors Ne pas faire tourner te motaut dans un local ferme ou mal atid car lee gaz d'écxappement soxt Woe toques, RESSERRAGE DE LA CULASSE A affectuer fore da Ia révision, entre 4000 at 1 600 km ur moteur neu Voir page 16. REGLAGE DES CULBUTEURS A stfectuer lors de la révision, entre 1000 et 1.500 km sur moteur nout. Vale page 9 GRAISSAGE. Coroctérictiques détails Conseils pratiques : + pages 7, 8 ot &7 pages 22, 23 ot 67 TEMOIN DE PRESSION D'HULE Ce temoin (rouge) d'insutfisance de pression d'huile, di pose an haut ot 3 gauche du lapleau do pord. sert égale fant de temoin da temperature excessive eau (volt pal ‘raphe suivant « Rolrodissement »). NIVEAU D'HUILE Contrdler te niveau d'hulle dans le carter-moteur avant chague depart pour un long trajet et au maina tous 1oe 1000 km environ, & Taide do ta jaug Le niveau ne doit jamais éire e-dessous du ropbre + Mini» atl est recommands de lo maintenir au-dessus fu niveau’ moyen. ‘Le controle doit tte affectué sur une tire plane horizantale, moteur arvété dopuls au moins 10 minutes. ‘rer ia jauge (J), 'essuyer avec un chilfon propre puls engager & fond dans son guide. #' Tier Ia jauge (J) 4 nouveau et verifier te niveau (vo! gure) uge Chulle (3 du cariermoteur (Photo RTA). 8. Boucron de Yrifice de renplisssge - FH. Fito & hulle «Faire appoint aprés avoir onlevé le bouchon de orifice Go remplasage (2) avec da Maile Ja meme qualté que celia ou cartes. Si les apporis épassen’ 1 lie pou 1.000 km, une intervention mécanique peut éire nécessaire Ne pas depaster le repere = Maxi =, Nota. — La diffrence entre les niveaur « Mini » + Maxi = correspond 2 1 ttre environ. VIDANGE DU CARTER Premiere vicange (sur moteur neuf) entre 1000 et 1 500 im puls 4 7.500 km ot encuite tous lee 7500 km (ou tout ‘x mols) au premer des deux termes aternt © 'Videnger pus sourent en ullisaton pénible (hver o clreviation ureaine). STAmener te moteur & sa température d'ullisation. © Devisser, enlever le bouchon de vidange (V) plaeé sous le carter-moteur (voir photo). On peut utiliser la clé sp Slate. prévue Rét, Mot. 503. m= ir - a u [4 k i u ' ll | E F) | z ) ) — CONDUITE ET ENTRETIEN — Boschon de vidange (V) du cartersmcteur (Photo ATA). Lalsser dgoutter hulle et remettie le bouchon (V}. ® Faire 1o pian usqu'au niveau maxi de la jauge comme Indiqué av parzarapne précecent Important. — En aucun cas ne faire de ringage moteur Voir « Gapacites et préconisations =, page 66. Entretien dos carters Tous les 15.000 km ou au moins use fols par an, véritior Vetancrete au carter Shulle moteur et du carter de dst Dutton. Supprimer les tutes 21 nececsaire ot ies vis 9 jisation entre 1000 et 1500 km sur motour neu FILTRE A HUILE ‘Tous les 15 000 km ou au moins une fols par an, rempla- cor ta cartousne fitiante (FH) (I remplacement entre 1090 et 1.500 wn sur moteu! neu). Volr operation page 23. portant. — Vertier que le joint du file démonté no reste pas coll Sur le poriee au cater REFROIDISSEMENT Corectérletiques détalliées : page 8. Gonvails pratiques : pages 29 01 24. TEMOIN DE PRESSION D'HUILE ET DE TEMPERATURE D'EAU (Voir dessin + Posto de conduite =, page XVM). Go tomain aa coulsut fouge S alums aes que le contact st ms. il seteint des. qua le moteut tourn ‘Sil Sakuma sur sOulo, arréier @ verucule immédiate 9 (wort page. 2): — USnweau dans io wise caxpansion : il doit contenit di {iguige, sinon ie templir a dorm avec de Teau (vouchon ‘lsse) of lawre lo plein du radiateur (cié a Dougie) apres olroidissement, A Trosd, 1e niveau Govt se silver entre fn roperes = Min = el = Max = graves sui Ducat Bans fe cas dun manque important. ne amas rempl ‘avec de Feau troge un moteur irs chau Toss goo points ayant Gd convoles al un_déoannags provisoire réaisa, remetire moteu! en route. Si le temon Ao sallume pas, poursuivie la route jusqu'au procnan ar ‘Si's-atlume, falre appel & un dépanneur. Nola, — Apres tule vidange méme partielle du cit cuit de refroniasement, ce dernier doit 8tre romp dur ‘lange neuf eonvanabiement dose, CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Le circuit est protégé contre lo gel jusau's — 23 °C Letanenalia du circuit est consrolable par le niveau du Figuide dats 1e vase c'expansion (2) leauel perte dos ro, pares ~ Maxi = of « Minis. Le niveau doit etre conte & (8 (wolr photo # « Gempariiment meteur », page V!) 1u du circult de retroidissement « Verifier pérlodiquement Je niveau dans le vase d'expen Sion tous les 7-300 km environ ou au moins lous les six imei, Le completers! necossa\e. 2 Verifier Petanenaite et parfaire lp niveau tous los 15 000, em ov au moins une fols par an, Effectiar cette opératior rice 1 009 st £00 km sur moteur neuf *Compléter avant c'atteindro le niveau « Maxi » aves ur liquids de refroiciszement homologué. Nota. — En hivor, mentor derrira Ia calandra, Néerar ‘ive avec Ie vahicule, on le fant avec les colliers en utchoue prévs & cet effet Nive VIDANGE ET REMPLISSAGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ‘Tous tes trols ane ou 45 000 kan, fare exdcuter 'a vidange ‘au eeu de reroidissement avec ringage et remplissage vee un meiange comporiant un pourceniage dianuigel assy fant une protection jusqu'a — 23 °C, Voir » Wetnede ope Tation , page 20 et = Capacites et Préconisatons , page 6s. COURROIE DE POMPE A EAU Verifier (otet de la courroie tous les 15.000 km ou au moins une love pat an et ia femp.acer ou ‘egier la tension Srnscessamre, Verdier ia tension dune courcoie nove entre 1090 ot 1500 Km. Voir page 24. VENTILATEUR ELECTRIQUE II sort & stabiiser Ie température de eau et se mot on Gontroer se lonctionsement du molo-venbiateur lous ee 45000 km ov a1 moins une fois par an. ii-est normal qui tourne pus souvent en ville que sul route (ss mele’ de la mee en fouls lorsque Ton travails Gans le compaiument moteur), ALIMENTATION Caractérietiques détaillées = pags 8. Gonseis pratques = pages 11.2 14, INDICATEUR DE NIVEAU D'ESSENCE Lingicateur de niveau diessence disposé en bas, & ga: one, du table de cord ne fonctionne que lorsque Ie Eontact est me (vow dessin du» Posie os conowle =, page xvil ‘Les graduations corespondent & 1/4, 1/2, 2/4, plein du ‘Caiguile sur 0 indique qu'l ne reste plus que quelques yes @assence dans le reson. BOUCHON DU RESERVOIR Le bouenon da remplissage est situ 4 droite sur le panneau dalle arnove iV — CONDUITE ET ENTRETIEN — POMPE A ESSENCE Aveun entetien particulier, Tous tes 15 000 km ou au moins une fols par an : * Veritlr le serrage des fixations de Ia pompe a essence (opération & offeciuer entre 1000 et 1 590 km sur moteur ost olr opération « Controle de la pression =, page 11 ‘canpunaTeUR Ii ne faut rlen changer aux réglages é'orlgine La ronsemmatien d'essence et le rondement du moteur genendent directement di bon regiage du carburateur et o Vallumaae Dos réglages déirctueux peuvent s6 tra dure par des incidents mécanioues. ‘Tous Jes ans ou au minimum tous les 15.000 km, au preminr des deux termes attoint * Foira etinctuar la varification de pleine ouverture panll lon ainsi aie 'a fixation ef le deseus de cuve eVaritier le fonctonnement du renvol de commande du anlinn ef araigser sil'v a Wet © Vartiar vatat da Téchanpament et entre 7.000 et 1500 lim. stir motes nest, geatrar in serrane rae annus, TAO at bride des tubulures admission et échappement. REGLAGE DU RALENTI Co réalane doit aire felt avec précision de orétérence par un snéclalista nour maintenit e minimum Aémiesion des {a2 nocifs afin d'ttre en confornite aves le legislation en Vigueur suvant Tes pave. Tous tes are ov au minimum tous lee 15.000 km (entre amt ot #071 em eur matour neu ® Faire réaler le relent et la mise en conformité antipollu- ton nit nanan 412 pour earburatew Solex ot 19 pour enrbu retour Zenth, Nota, — Lee vie de réatage coittées d'un espuchon ne doivent pan tro touchéos, FILTAE A AIR controler periodiquement 'etat du fitre et remplacer Folément fiteant tous tee 15 000 km. Un élement encrassé a une répercussion sur 's consom: mation d'essance, Remplacement de I'élément itr * Desserrer lecrou a oreilles (©) du couvercie de fitre i, ® Rater le couvercle (C), Extraire element filtrant (EF) (volr gure) * Proceder en sens Inverse pour 12 repose e'un clement nevt Position ét4/hiver Far temas froid (température ambiante entie 0 °C ot + 10°C et auedessous de 0 °C), déplecer le bouton (B) aprés dessorrage de son écrou 3 oreiles sur la postion (2) = biver = marouge sur le couvercie ou titre 1 ast impératil do ramenar le soulon (B) sur la poston (1) + ét@ = és que la température se stabilise au-dessus ae 40°C ALLUMAGE Carscteriatioues détalises ; pages 8 at 9. Consells pratiques : pages 10 et 11 ALLUMEUR Réslage ees contacts Voir pages 10 et 11 emplacement de élément fitrant, du filtre 2 ale (Photo RTA. "En modallon = positone éte/hiver di flrs. B. Bouton de réalage ete/hver = C. Couvercle. du fltre « E corou hs ‘celles do fixation i couversle = EE” Elam ‘itr lve © 4 Postion « to » 2. Postion « hire Les facas das grains de contact cowent ttre parialtement ropres. La mesure correcte de Mécartement cos contacts ne peut sof ‘re quaver un appareillage spacial (controle, Je Fangle de came ou du pourcentage do Dwell) et doit etre sulvie du calage de Vallumeur. Tous tes 15.000 km eu au moins une fole par on: * Venter ig résistance des contacts & Tarrot pour det miner Tusure et leur fonctionnement aux divers regime Use “emplacer si necassaire. * Contrdier le fonctionremeni de Tavance (centituge 4 dapression) ainsi que langle de came. ® Véntier le fonctionnement du condensateur et le rem Huller Ie feutre seus rotor (2 8 3 gouttes c'huile moteur, © Meltre un peu de graisse Sur los cames. Catage de Tavance Initiate Veniior of regier si nécessaire tous tes 15000 km ou av moins une fie par an. A evfectuer, sur matour neut, ante 400 et 1 500" Voir page 11 Nota. — Le calage est inclayé sur un des fls du faisceat 4e\allumeu' tl est determine en fonction du numero. de Course grave sur allumeur BOBINE ‘Tous les 15.000 km ou au moins une fols par an «© Variier I fonctionnemant de la babine. BOUGIES Tous les 15000 km ou av moins une fols par an © Verifier retat des bougies, les nettoyer et régiar Iécar tement des siectroces Hemplacer lee Ocugies si nécessaire, Pour remettra une bougie en place, le visser ¢'abord & a main pour eviter de deteriora la culasta, Serrer ens” 8 Basle 8 beugies av= g : c u (4 c ir rl , W | 2 F) i g ) 0 — CONDUITE ET ENTRETIEN — ycie de loveslooe - & Betton - 6. Bequllle dz malrtien Sie batters (borne néaative) = 6. Moto-vont 0, “Govchan “de. radlatour fatoratar 3, fits & © BOITE DE VITESSES Carsctéristiques déalliée Cons page 27. ls pratiques : pages 27 8 34. | COMNANDE DES viTEssEs La commande s' Hd : . | t k 4 | 5 W | f P| | 4 ‘) Q fectue par un levier au centre de le planche de bord. Le retour automatique du levier dant @ EMBRAYAGE faiigne 3 facite la conduite Pour la position cea vitesses, voir figure. Caractératiques détaliées = pege 25. VIDANGE D'HUILE Conseils pratiques : pages 25 ei 26. Rempiacer 'huile d@ ta bolts de vitesses entre 1 000 of 1500 tm, puls tous les 15.000 km. La vidango doit s2 faire a chavd, te véhicule venan’ REGLAGE DE LA GARDE D'EMBRAYAGE 4 rouler. © Enlaver les bouchons de vidange (V) (volr figure) &! Tous les one ou au minimum tous les 15.000 tm, résier | do nivaau-romplissago (A). La cié spéciaie prévie BNL a garde cembrayage (1"" rogiage antre 1000 et 1800 kn) | 380-01 est conseilige. =u — CONDUITE ET ENTRETIEN — Bouchon de videnge (V) de Taolte de vitesses (Photo RTA). Lalsser covler et égoutter rhulle usages Fevisser et bloquer le bouchon ge vidange (V) Faire le niveau avec de thulle approprse. Roveear ai ploquer le bouchan de enfice ¢e rem issage (R) (air figure) Unulle doit atteurer a la partie inférioure de Tonifice de rempilssage, Bouchon do leifice de remplissage (R) de Ta boite de vitesser how RA) Etanchélté dee carters * Verifier Vétarcnéite de la bolle de vitesses entre 1 000 st 1600 km pure toue feo 16000 Km ou tour toe ane, au Premier des dein termes attemt et supprime’ tes fules 8) nacessare puis retabllt le niveau, Voir = Capactés et Préconisations =, page 65. © TRANSMISSIONS. Caractéristiques détaliées : page 35. Conseils pratiques : pages 39 et 36 ENTRETIEN ‘Aucun entretian particulier Verifier tous lee 15000 km ou au moins tous let ans Vatanchaite. Ie jou dat transmissions et iat dee Sout fies. Remplacer ces demiers © nécessalro, © DIRECTION Coracisristiques aétal Conseits pratiques : 1s: page 37. pages 97 2 2, ENTRETIEN La dlrsction est graisséo 4 vie et ne demande pas d'en vation. * Contrtler Morsemble des joux direction tous fes 15 000 km ou ay moins tous les ans. Vérifier également état des soufflete oe crémalllore et les romplacer si nécessalra @ SUSPENSION - TRAIN AVANT- MOYEUX Coractéristioues détaliées + page 41 | Consetts pratiques + pages 42 8 8 SUSPENSION AVANT ENTRETIEN Pas dentretien particulier, * Verifier tous tes ans ou tous les 15000 km. au prem!a1 jea dou tormes atiint. état das arortisseure (elficacls fuitas dhulle et arielations slastiques) REMPLACEMENT DES AMORTISSEURS AVANT Voir page 43. TRAIN AVANT ENTRETIEN Pas centration particulier. Tous les 15 000 km cu tous Jes ans, au premier des deun | termes atteint. verifier ensemble des jeux du train avant fins! que le vole des ‘ouee avant. CONTAOLE ET REGLAGE DU TRAIN AVANT Le controle des angles du iain avant dolt Aire alfectue dans ordre chasse, inetinaison des pivots, carrossage, Voir page 46 vit r4 . k Wt tt fs [4 fl F W u 3 F) | 14 \) 0 r 4 4 u ‘4 hi 4 u k | | 4 P| | i \) Q — CONDUITE ET a valeur das angles du train avant permet de controler 20n ton état (voir = Caractistiquos », page 41). Senis chasse ainsi que le paralélisme sont réglabies. Réglege du paralléisme ‘A etfectues tous les 15.009 km ou au moins une fols Ian Voir page «7. Faire cont ler les angles du train avant ot régier lo paralélisme lors d'une mauvalse tenue de route ou dusure Snormala les aneumatiaues {to controle ef le raglage du paralélisme a'entrainent pas obligatolrement lo controle at le réglage das autres angles u train avant. MOYEUX HOULEMENTS DE MOYEU AVANT ‘Aucun entetien particule Vor « Remplacement des roulements » page 46. @ SUSPENSION TRAIN ARRIERE - MOYEUX SUSPENSION | ENTAETIEN Pas entation pentioute | ® Verifier tous fos ans ou fous los 15.000 km, au premisr dos deux deux tormes attelnt, état des amortieseurs (attics he, fulles o'ulle et articulations slastiques) Les remplacer si nécessaire, REMPLACENENT DES AMORTISSCURS ARRIERE Voir page 50. TRAIN ARRIERE ENTRETIEN Pas d'entretien perticuler VONTROLE ET REGLAGE DU TRAIN ARRIERE Le carrossage ot le paralélisme du train arriére doivent tre vériiés périodicuement car leurs valeurs suivant cara {érlstques page 49 permotiant de contrAler le bon état du train arriére. Seul lo paraiislisme ust réglab. Réglage du parallétame AA tfectuer en mame temps que colul du train avant. Voir operation page St MOYEUX REGLAGE DU JEU DES ROULEMENTS DE MOYEU ARRIERE Vor page 52 @ FREINS Caractéristiques détallées : pages 53 ot 68 2 72 Conseits pratiques : pages 53 4°56 et 68 & 72 ENTRETIEN — TEMOIN DES FREINS Le voyant ast disposé sur un contacteur » Brake + placé & gaucho du ‘ableau de bord (valr figure page 1X) Sil siallume en marche quand on appuie sur la pédi de froin, iy 8 lleu de s'arréier immédiatement car i peut Sire Gangeraux da ruler ll faut rechoroner In cause do Fineldent (niveau de iquide wop bas ou tutes) et y remée ier Pour contrdiar Métal de la ampe-témoin, le contact étant mis. il sult c'appuyer sur le contectaur : le voyant doit Sclairer, NIVEAU DU LIQUIDE DE FREINS © Verilier souvent 1o niveau du liquide de freins dans le rosorveir (dana = Conparimant meleur = e816 gauche) ot fan Tous cas bs qu'll apparalt une difference, meme legb> Fe de Felficacté du treinage. ‘Le niveau ne doit jamais descendre au-decsous du ropére Min! », sinen faire vérfir Telanchete Ges circuits. Sassu: fer que'te trou de mise & Var libre dans le bouchon n'est pas boucha © Partaire |e nivesu tous les 15.000 km ou tous les ans. fay premior des deux former atteint et ne pas dépasser fe repére « Maxi » du reservoir ‘ Uullser excusivement un liquide de treln satistalsant aux normes orévues, Voir = Capecités et Préconisations », page 65. PURGE DU CIRCUIT HYDRAULIQUE Doit stro tate dds qui! ect nécetoaite sactiannor plu siaurs fols fa cécale pour obienir ie Treinage ou des que la pédale devient « mole » CONTROLE DES FREINS A ctlactuar tous fee ane ou tous es 15.000 km, av oromior anormal ou une anomelie de treinage, Varifer Petancheita du cirauit. T'iat at orientation des oxides “ratat Susure dee sagmants ainsi qua Is pression a la pedale, Contréier ta course du frain do stationnement (6 8 8 orang) ef stlactuer un aeaal dynamique ce freinage tous Tes ans ou tovs fes 15.000 km. REMPLACEMENT DES PLAQUETTES (frein 8 disque) Volr pages 69 a 71. REMPLACEMENT DES SEGMENTS DE FREINS AVANT Volr page §3, REMPLACEMENT DES SEGMENTS DE FREINS ARRIERE Voir page S. FREIN DE STATIONNEMENT Lia poignés da commande ast dlevosée & gauche do la colonna do. dioction. Pour serrer le frei, tier la poignée vers 80 Pour desserrer, faire pivoter la palgnée vers le bas ot washer a Lia fdlgnée ost rappelée en postion de repos par un rossort ot on fin do course, ale reprend automaticuerant {a postion. horizontal, Verier la réglage tous fee 15 000 km ou au moins tous los ane. Valr panes $5, 71 et 72 vin — CONDUITE ET @ EQUIPEMENT ELECTRIQUE Caractéristiques détaillées : pages 57 et 72 Conseils pratiques : pages 58 8 1 et 72. ‘Schema électrique : pages 82 a 64 et 72877. BATTERIE, Le niveau dans la batterle doit etre véillé au moins line fois par mols, surtout 816. Si cola est nécessalre Ajouter de eau distlida ov de eau déminéralisée jusqu'a {Sem airdessus dee plagues. Parinira ie niveau tous les 15000 km ou une fols Van, au premier des deux termes atten, Maintenir ta batterie bien chargée; une batteria bien cnarase ne gale qu'a — 40 °C, ‘Si les Bornes et l= ~oases sont sullatéas, los nettoyer et los enculte de vaseline, La borna negative. 7) fa pus petite, de couleur verte st reliege au chassis" Il sU'fl de dévisser de auelaves fours I'Scrou & oreilies de ‘a couronne formant » robinat te balterio » pour ‘ener Ia Batterie (voir figure « Compar- iment moteur ». page VI Le trou pares an rentra’ das bornes permet fe branche- ment dune baladeuse, Important. — Avant de brancher un chergeur. Il taut éconnsotar les deux cAbtes reliés aux bornes de la bat- tere, INDICATEUR DE CHARGE Hast diaposé a bas ot A droite du tableav de bord (volr dessin = Poste da condulte =. page XVI) Eh marche normale, si Taiquille cul se touve dans ta zone cantrale blanche passe dens Tune des deux zones: fouges («+ © 08 = 4), ys une anomalie Ge fonction: nement incident n'est fas crtiave et Il est possible d'effectuer usioues dizsinas de Kllomates pour fojoindre un atallat e.réparation Falra vérifler lo clreult da charge dés que posse. ALTERWATEUR Laternateur ne demande aucun entratien spécial. Il faut foutelols reagecter certaines precautions (voir page £0). ‘Ne pas debrancher fa batterie quand le motaur tourna et ne jamais matire & la masse le fll « EXC » de l'allernateur ou du réqutateur. COURROIE D/ALTERNATEUR verifier tat de ta courrole tous tes 18 000 km ou une fols| Van et la remplacer ou régier la tension si nécessaire. Verifier la tension dune courrole neuve entre 1000 ef $500 km. Voir opération page 59. FUSIBLES (vor page 67) En eas d'incldent do fonctionnement d'un appara élec- trlgue, avant toute recherche, verifier que les fusibles sont fn bon gal, Sassurer egaienient que les Niches raccord de T'appareil en cause sont corrastomen’ branches, Les tusibles sont dens un boitier 1x8 sur le tablier dans le compartiment moteur Sur le couvercie sont disposes dour fusiblas de rechange. Ne remplacer un fusible qu'aprés avoir trouvé Torigino u_court-cireut ‘En cas de court-circuit, debrancher Ia batterie. Pour cela, \t sutft de daveser aorou a orallas (7) qul coltia la borne verte (négatif de Ta bateriel ‘Voir page Vl ENTRETIEN — CORRECTION DE REGLAGE DES PROJECTEURS SELON LA CHARGE Commande par levier Volture peu chargée : le levier (L) doft étre poussé vers la droite taco a la ealandrs) an position (V) Voiture chargéo : pousser le levier (L) vers la gauche on position (G) (voir repbres. sur figure). Position du levior (1) do réglage vide/chargé » d'un pro- Teeteur'C.Tchargs) ot V. (ide) Photo RAY, COMMANDES : ECLAIRAGE, AVERTISSEURS, ESSUIE-GLACE ET LAYE-GLACE Exlairage Pour fle fonetionner Méctelrage ‘© Basoulor 'interrupteur général (IE) dloposé & gauche de Is colonne da direction (volr figure). Commandss <'échlrage, dos averissours, des estule-glare ot Tave-ace (Photo RTA AS, Averissaura sonores - CF. Contactaur de témain des fring Sc. Eouilegloce ” FC. Foux do crolcoment (comes) « FP. Foux ‘4 positien (anternes) - FR. Foux do routo = IE, Intorrepteur SUG Lave-dlace = ME. Manctio do commands {elairage “80 Signal da datoste. ir - " ul 4 k io u , u u E F] | 4 0 0 iM - 5 | i 5 rH Wl , W | 3 P) | 4 Q Q — CONDUITE ET © Mancouvror la manctte (ME) disposée at-dessus de Vinterrupteur dans le plan du volant (3 postions) pour obtenir successivement = FP: Feux de position (lanternes). FO : Feux de croisement (codes). = FR : Feux de route (projecteurs, Un témoin stalume ea haut ot 8 droite du tableau do bord, lorsque les feux de route sont allumés, Avertisseurs. sonares | * Appuyer en tout de la manoite (ME) vers le bloc do dvection sulvant fleche (AS) et relacher aprés usage. Enirotien Gelatrage ot avert ® Verifier le fonctionnement de Méclalrage at des averts- seurs tous fee 150000 km ou ure fols fan. Essule-glace Pour commander les essule-glace © Appuyar sur Iz partie haute ott coniacteur (EG) suivant les besalns * = Vitessa normale : appuyer légeremer = Vitesse sccsirée = appuyor & fond: = Arret appuyer sur ia pariie basse du contacteur Lave-glace et réservolr Pour mouiller lo paro-briea = © Appuyer sur fe Bouton (LG) et utiliser ensuite Messule- glace Le réservolr do lave-glace os! dans le compartiment mo- tear Tl est accessible lorsque le eapot est ouvert, aur le pas- sige de rove droit Le remrplir aveo de eau addtionnée d'un prodult aopro- prig (en hiver eo pradult dott atre antiga). Entretien escule.glace et lave-claco ous Jee 15.000 km ov au moins une fols an = fier le fonctionnement des ossule-glace, régler te balavaas 2 Gontrtler état dos talals et les chanaer = nécessaire. © Portaire fo niveau du reservelt de lave-ciace, ‘© Verifiar la fonetionnement du lave-glace at orlontor les | Jets st nécesoatre. COMMANDES DES CLIGNOTANTS ET DU SIGNAL DE BeTRESSE Feux Incieateurs de direction (clignotants) Mancauvrer ta levier (L) dlsnosé & drolte de la colonne de diraetion dans un plan paralléle a celui du volant (voir figure). ‘Commande des feux de direction (eligntants) (Photo RTAD. oF Cgntans trots = GG, Clgngams gauches ~ L. Lever ENTRETIEN — = Vers le haut (CG) = elignotanis gauche: = Vers te bas (CD) : elignotants droits; — un tamein vart (an haut du tableau) slignote lorequlun es feux fonctienne et qu'un bruit rythmé se fait enten- ar. Siorallsation « détresse » En cas dimmoblisation impréwe da ls voiture. préssn- fant un risque pour Ia sécurité. un cantactour ISD) placa 2 gauche ce ta planche de bord (voir fgure precédertel vee témoin clignotant rouge su le bloe des temoins. en hau! du tabeau de bord (voir dassin » Poste do conduite » age XVil). commance Js fonctondement simultane des Quatre feux clignotants ede leurs temains verts Pour mettre le signal ce cétresse en marche, appuyer sur le haut du. sontactour (SP), Pour Taréter, appuyer sur le bas du contacteur, PLAFONNIER Pour allumer, tourner le globe « sens inverse horloge » ‘sans appuyer. Pour changer une lampe, tourner le globe = sens Inverse Ghhorloge » en appuyant cessus pout échapper Ie cran rarest TABLEAU DES LAMPES Voir page 87. REMPLACEMENT D'UNE LAMPE DE PROJECTEUR Laccés aux tampes des projecteurs est prévu par la ‘compartiment’ moteur © Lover le capot moteur at placer I'extrémité do ta béaulle dans emplacement prév 4 cet effet, pour maintenir le #Déposer le capuchon arriére |A) du projecteur on ma- tigea plastique (emmancné & fore © Debrancher Ie connectaur {C) 60 Ia lampe (wpe ohere- ode, culo! P 4S 1 41. 45140 W jeune}. Faire Dasculer les deux restors de mainten (Rl et deposer Ia lampe (LPI, La coupelle @ deux étages fait partie ‘9b culot ge Ia tame. © Reposer ia lampe nevve blen propre. Elle porte un ergot ul Interdit toute erreur orientation (velr photo). Remplassement dune lampe de profectaur (Photo RTA). |A. Copuchon arrlare ~ C, Cannectaur - LP. Lampe de projecteur aye 1 Faire virifir le réglage des projectaurs apris un chan- gemont do lamp orientation du bive optique Sur certains @quipements, Ie bloc porte un rotateur & uiliser dans Te eas d'un changement du sens de la circu: Ison (8 drolle eu @ gauenel. Procédar comme pour un chengemant do lampe. * Sortr ia lampe et déplacer Ie rotateur (sur le support de ibe) suvant Indications portées sur le bioc optique * Remetto la lempe en place, EMPLACEMENT D'UNE LAMPE DE FEUX AVANT * etirer 10 couvorcia (C) fixe par une vis (V) (voir figure). ‘© Remplacer la lampe détectueuse. LC | Lampe forma « polta » (un flament) : indieatour 9 direction (cligntant); — FP : Lampe sphérique : feu de postion (lanterne). * Refixer Ie couvarcle en serrant a vis centrale avec pré- ‘auton. emplacement des lampes de feux avant (Photo RTA). ©. Couvercle = FP. Feu de positlon (lontorne) = LC. Clignotant ‘Vc emplacement Vis centrale ao ation. REMPLACEMENT D'UNE LAMPE DE FEUX ARRIERE + Retirer le cowercle (©) fixe par deus vis (¥) (voir gure). + Rompacer Is lampe détoctuouse. ~ fC, tempo un Haman indicateur de a — FPIS = Lampe deux tlaments : feu de position (lantere) ft stop. + Refixer le couverole en serrant los vis aveo préceution. ion (eigno- REMPLACEMENT D'UNE LAMPE D'ECLAIRAGE PLAQUE MINERALOGIQUE * Déposar a toitier (B) du cOté intéressé ‘ixé par deux fis (V) oir figure, + Remplacer la lampe défectueuso (LM), » Retixer le boltior. Remplscement des lampos do foux arrére (Photo RTA) En haut sur boline - En bas + sur fourgonnatta ©. Cowereie = FHS, Fou de postion!stop. = LC. WV. Vie de vation. ignotant emplacement me d'éelairage de plaque minérlosique ‘soto A). lampes té En haut : lampe centrale sur berlhe - En bas : B. Boitior - Lut Lampe d'eclairage» V. Vis de fisation, rales (2) su fourgonnetta. CONDUNITE £T ENTRETIEN rH : rs uy f S é | 5 W uy is F| | iM Q Q — CONDUITE © DIVERS Coractéristiques détaillées : pages 65 et 72. Conseils pratiques : pages 56 et 72. ROUES ET PNEUMATIQUES Pour ascurar une bonne tenve de route, ll est consalllé de ne monter sur lo véhicule que des pneumatiques du meme ype. En oltre, pour des raisons de securité, I est prererable que les preumatiques soiont de méme marque et de méme Profi Loe pnous doivent sire an bon état at laura sculptures dolvent présenter un relief sullisant. La difference entra ia profonceur des rainu'es principales des deux pneumatl- gues monies sur un méme essiev re dolt pas Gépasse: los voltures sont équipées de pneus muris de témoins duaure qui sont A Hterpréter sulvant la légisiaton en vigueur, ‘erteins pneus comportent une indication sur te flanc donnant le sens de mantage. 1! est impératil de respecter cette indication. Varifier Veta! des pneus ins! quo lo volle et le serrage des roves tous les 15000 km ou au molns une fols par an. Proselon do gonflage La pression des pnous dott btre vértiée au moins une fols par mols (pneus frolds). Des pneus sous-gonfiés s'usent Snormslemant. ‘La reue de socours dolt @tre gonflée & la méme pression ‘que tes roues errlére. Volt tableau de gonflage, page 65. Sur sutoroute ou'a pleine charge, majorer les prossions do 0.2 bar & Varriére et 0,1 bar & Favant CHANGEMENT DE ROUE Manivete et elo La manivette (M) sert au démontege des enjotiveurs. & ta dépose des dcrous do rove, au déverrouiliage du ber- ‘eau de la rovle de secours at Yullisation du ovic ca bord, Ee est flxéo on trols points. sur le passage de roue droit. dans le compartiment moteur. Flestion an 2 points do la manivelle (MD at du erie (C) bloaus par sorrage de'sa is (¥) (Photo RTA). ET ENTRETIEN — Le oric est dleposé sur Ie tabller & droite du comparti- man moleur (vor figure) ot il act fxé par biecage. Ii y a lieu de devisser de quelques tours la vis (V) du erie pour fe sorir laclement Procéder en sans Inverse pour le refixer dens son sup- port. Roue de secours La rove de secours ast fixée sur un bercoau sous le plancher arrlore, Pour la sortir procéder comme sult © Ouvrir fe nayon, desserrer 8 & 10 tours de manivelle (M) fa vis au cantro do la traverse (voir figura) Diblocage & Maile do la manivelle (M) de la. vis de fixation “du Borceau-support ds Ta toue de socours (Photo ATA). © Basculer Ia crémailéra vers Yavant ot tirer 1égérement Sur Farrisre du bercoau pour ie dégager des crans de la Gomailere (aeux erans) Pour amelie lg roue de secours dans son logement * Placer ta rove sur le borcesu. © Soulever larnere du borcens © Utliser Io ctan de la crématiére qul convient le mieuy our assurer une bonne fixation © 'Sorrar la vie aveo Is manivella (M) Nota. — La fece extériaure do la rove doit etre oriantée vers le sol Changement de roue 4 Placer la voiture en un endiot plan dans ia mesure dt ossibie. "Serco freind stattonnoment ot engage” une vitesse 5 néceesaia. # Gortiria roue de secours placéa sous le plencher erlére tt le cro avec sa marivelle eu compartiment motest * Dépoter, te cas senéant, enjoliveur de rove ou de * bebioguer les écrous de ta rove & changer & Faldo de fa manivete, Do cheave cots de la voiture, doux srévis ta pari Inféjieure de Ia cavrosseria, pour rece- oir Ia tte de ere! ulliser emplacement le plus pres de ia rove & soulever (voir encadré sur figure). ® Prasenter lo ore [C) horizontaloment pour tacercchor in ene ou erie sot tre ortantoa pour que'sa parte formant erochel soit dirgge vers sol #Ramener ia crc 4 Ia position verticale, i doit raster sus | pond par te petit eraenet placements sont = x — CONDUITE ET ENTRETIEN — vant Ia seme rie), ansull forgets dane © Visser & la main pour placer convenabl dy crc (légérement ranirée sous la carr ltliser a manivotle (Mon engageant Fun de la bouonniare de la chape. Lovage ave le ie do bord (C) A Tlde de la, maivallo ‘four onsplaccnant eno rou (Photo TA} fn eneaieé = emplacenonts revs pour, receoir le crochet We latte dere de bod. *® Lever jusqu’d oe que la rous décolle du sol (voir figure). * Terminer oe devisser les cious ef OBpeser la rove. © jweve ia seue de secours en place aur le gouon de fixation supenaur et la contier sur ies autios fixauons. # "Visser las ecrous sans les bloguer. © Descendre i= vehicula, enever ie cric. * Bloquor les ecrous et reposer enjoliveur. ® Verluer le serrage des ecreus apres quelques kilometres de rou'e. Nota. — Fare vérifier dés que possibie ia pression du peu monté at faire repare ta roue de Secours sil y a lieu BI la metve @ la pression ces foues arnre, ACCES AU VEHICULE OUVERTURE &T FERMETURE DES PORTES ‘Soules les fortes avant sont munies d'une serture B cié. Le verrovillage ou doverroulliage settectue de Texte fieur seulement a Tage ce la clé da contect iniroduite Gans fe Houten pouaeoir, Ls condannation fails porte OU- Vere est annuee par la lermature ve la porte. Le verro ‘Ou déverrouiliage Ges portes arriére slobtient ga Iinterieur seulement en sbaissant un pet levier pour verroutier et en te roievant pour deverrouiier. Les Portes arridra peuvent etre verroulles avant d'etre ler moos De fextérlovr, los portes (AV ot AR) déverroulli6ss sou: wrent en appsyant sur le bouton poussoir et en rant Je porte vers $0, De intérieur, elles Souvront en appuyant Sur la plaquete placke dans évidement de chaque porte ‘1 en poussant [a porte vars lextrleur. SECURITE « ENFANTS » (sur portes ar 0) Le dispositif « sécurité enfants » rene impossible rouvor- tue des portes arnéra, do Metérieur. Sur certains modeles, le cispositit (accessible porte ouverte) ast commandé par une vis @ tte fendue que on furneg Taide c'uno pice do mona ou ds Tentremit Ge la ci de contact Tourner vers la droite pour verrouller ta porte gauche eta gauche pou! la porte droite ‘Sur ceraina modéles, Ia commande est réalisée par un bouton molete (accessible porte ouverte). © Tourner & gauche pour verroulller 2 porte drotte et & droite. pour la. porte geuene. Lorsquo la = socurité enfants » (E) est utlissa, les leviers de condsmnation (V) daivent ave reievés (voir figure) Verroullage de porte arriye (V) et blocage « séouité enfants » ($8 (Phote ATA). COFFRE A BAGAGES (HAYOM) (sur beriine| La eld do contact parmet également Pouvortu serrure ou hayon. Apres deverreullage du bouton poussolr, lever Ia porte ben a tong, afin quel se mamtienne auicmatiquement fr position ouverte grace au cisposi ard du compas © Soutever lageremant le nayon et trer le compas vers Farmere pour degager '@ disposi d'arrét exbersser ia porte pour Io former en la olaquant (sans ‘brutaité) comme les autres portes. "Denner un demi-tour de cle pour ta verouller. de ta PORTE ARRIERE DE FOURGONNETTE La ponte _arrigre de fourgonnetto s'ouvre latéralement at sa pognde a boulonpoustor porte une serrure qui ull lise la e@ de contact ‘Une maneite (Ml) permet douvrlr le porte de lintérieur au vénioule (var figure) Manotte (Mt) d'euverture dune porte arrigro de. inérleur ‘Sune fourgonnette (hota MTA. Pato Se ee ee ee ee i : 5 | 4 F iO W kl | ) 3 P| | 4 ) ) — CONDUITE ET ‘TRAPPE DE PAVILLON DE FOURGONNETTE Pour retever cotta trappe |T) qui permet de dégagor ‘ouverture max) a l'arriéra du véhicule Quvrir la porte arritre Ramener les leviers (L) des brides de fermeture vers avant, 2" Libgrer les brides de fermeture (F) et soulover la trappe (7) (oir igure du hau). M\fetre en place la Dequille de maintion (8) en position ‘ouverte (volr figure du bas). ‘rayne de pavilion (1 cur fourgonnets ‘ehote RTA), B. Béquille de maintion -F, Bride de formoture + L. Levler do bre. Pour déposer la trappe de pavilion @ Rolever ia Tanpe comme indiqué ci-dessus, jusqua d&- passer 's vertical. e"Sorti la treppe de ses gonds en Ia déplagant vers la droite. o"Procéder pur ta repose de la trappe, on sons inverso | de la depose, ENTRETIEY DES PORTES ET SEARURES Tous Jes 15000 km ou au moins une fois Tan = ‘= Verrier te ‘onctionsement correct des portes ol roesor for les gaches. ENTRETIEN — ‘© Graisser Ins ariloulations des portes, los barilots ot les serrures. Nota : Pour la lubrication des sorrures, utliser_un produit A pulvériser (verdu dans le Réseau), recommands ores un lavage, surtout automatique ou au jet ELEMENTS DU CONFORT SIEGES AVANT Reglage tongiudinal Pour avancer ou reculer un slége, tirer vers Jo bas ‘a levier de commande du vorroulliage (L) placé sur le ete extriour ot favre coulisoe jusque Ie position cho Sie, puls reldcher lo levier pour verroulller (voir figure. ARéglage d'un sidge avant (Photo RTA). Jon moleté pour réalage Inclinalgon dossier ~ L. Levier ja commande du vorruillsge pour riage Tongitdinal Riglage inclinalson dossier Pour incliner l@ dossiar, tovrner te bouton, moletd (B) place su’ le cot® extereut (A Marsiére) jusqu’s obtention 2 Tincinalson desiree Nota : 1) est possible d'acapter des appule-téle sur dossiers inclinabies. SIEGE REPLIABLE (foug>nnetio} Pour replior le sidge du passager avant gascuar le levier (A) vers Tarriere pour deverroullier le dossier Replier le dossier sur le. siege. Tier ie lovie’ (8) vere Textérieur pour déverrouillor le sage, © Rabatre figure). ‘ensemble slége-dossier vers avant (volr ‘Sligo avant replable sur fourgonnette (Photo RTA). A Levier articulation éu dossier = B. Lovier ge fixatio du ery Z : 5 W 4 5 a W k W | 4 | | i ] Q — CONDUITE ET ENTRETIEN — Le fermeture du toit ourrant s'obtiont on rabattant ta ‘olle vers avant et vers Varridve, apres avoir Ibers. les ide des paltes caoutchouc et des boutons motets, assurar la position de fermeture. Entrotlen © Graisser les vis (A) tous les 15.000 km. COFFRE INTERIEUR (fourgonnatte) Sur certains moddles, un coffre, ferm’ par un cou vorcie, ast disposs derridre los. sisges. Ml parmet lo rare Gement douils et de petit materel. CEINTURES A ENROULEUR AVANT Déroulor lantemert Ia sangie en évitaat do vellr Jusqu pouvsir angeger le pene dans le verrou. Sl au cour du eéroviement da la celnture un blocegs ‘nervent, eflsctuer un leger retour en avibre at aero | ‘or a nouveau pout obtenir une longusur de_sangla suiaptéa 4 Ya tail. Engager la pana dans on logement 4u_botier pour veroulier. ‘Pour dovorrouliar la colnture, appuyer sur lo bouton latéral ver situd sur lo. baiter ce. verrouilage Non tlisation ‘Au repos, la colmure ast rappelde par lenroulour el vo range Is long dv plod milou. ost souhaitebie dae Gompagner ls pene ‘vers "sa positon ge rep08 pour facliter Faction de Tenrovleur Entroten Les neitoyer avec de l'eau tiéde savonneuse & l'aide duno éponge on prenant garda quil n’en pénétre pas Sans 19s pares malaliques. Proscrize les oesersi, Let sécher avec un chifon sec No pas teindra les sangles dont la capacité de résis: tance pourrat alors a9 tower diminubs Les Ceintures ayant subi des coniraintes & la suite d'un choc doWvent etre remplactes:et las points dancrage Conteslés Eviter Io Trottement de ceinlures avec det objets coupants, Voriior Ferat et la flxation des ceintures de sécurité tous les 15000 km ou tous les ens. CEINTURES ARRIERE Mortéos de s6rlo & parti dos modéles 1970, Des points d'ancrage’ sont préws pour pormetra tour montage sur les vehicules 1978, RETROVISEURS Le setroviseur intélour peut étre rglé en hauteur en te tournant dun dami-our Lo rétroviseur exiérieur eat orientable manuellement 1 il est possible de durelt san régiage cforientstion si) Ra ent pas bien £6316. CENDIER (sur planche de nord) Pour lo vider, la sortir de son logement oB I n'est maintenu que par deux lames formant rassort. PARE-SOLEIL Les deux pare-solsll sont rabattables a pouvent etre arlemies.lateraioment, Pour mettre un pare-solel en position latérale, no ja- ‘nals forcer sur la rotule : abaisser le pare-solel avant | 4o Io faire. ploter. | AERATION - VENTILATION - CHAUFFAGE GLACES COULISSANTES. Les quatre portes de la berline sont équipées do gla ees coulissantes. (deux portes avant sur tourgonnatt). Pour déplacer une glace Tirer sur te pelit Ioquet (Vv) et en méme tomps, faire glisser ia glace Dai boutonnidras, do. verrouillago. (8) Sont prévues sur la glissidra, ce ul permet de garder lune légere ouvarture de la glace on position vetroull lée sur la bostonnié:e avant (voir figure) ‘Manaauvre d'une glace avant coulissants (Phito ATA). 2. Boutenniare avant de. verroullaga - L~ Laquet de. yatrouil- lege de porte -R, Hetroviseur extariour-V. Vereeullage de lace MANETTE DE VOLET D'AUVENT lll #1 isposée sous ta plencre de bord (ante roi) (Woir dessin du « Poste de conduite + page XVIN. * Tires sur la manette pour ouvrir le volet dauvant et le fepousse pour le armen ie of 8 velet doit toujours Ale ouvert loraquvon utliae Ie shautlage ov la vantiation, Nota : Par temps de pluie, nfouveir qu'd dam! en th rant la manotte jusquau. premier ran (pom Gul) pout fvter les risques de penstraton eau, YOLETS D'AERATION lis sont disposes 3 ta partio supérieure et de cha: ue 6th do Ia planchs de bord (vor dessin = Poste de fonduite =, page XVII), Pout ouvrit chaque solet ‘sAppuyer sur la partio inférieure cu volot ouverture est, reglable. (rang). Pour lermer les volets * * Appuyer & fond sur la partis supérieure de chaque vo- ROBINET D'ARAIVEE D'EAU CHAUDE La msnotte de commande est dissosée en haut et & roite du bloc Je chautlage (voir dessin « Poste de con uite), page XVI). — x

You might also like