LaFontne
1 Phas de La Fontaine son uno de los grandes
‘monumentos litera de la cultura europe y uno
sig la oxogals anigua resptda ambi, por Funarallen
cht Renee meetin oor que wpa oe lies
Ta aden desc dl superintendent Fugue su sustucn por
nnn Ct epeacta on gi icon nme AAs
ern
lis]‘one rabelesiano y goz0so con que La Fontaine aborda esta
fibula. Como observa Fumaroli, en la versin de Rabelais,
monje franciscano y iberario, el apdlogo se transforma en
tun cuento proca2 ylibertino (sconte & double encentegri-
‘oise), con To que nos encontramos en ef malicioso tono
delos cuentos de ragambre italiana (Boccaccio, Maquiavelo,
Ariosto) que con tanto éxito y fervor adapté nuestro autor
Enesa ul episoar enconsames era de eas formula
ciones téricas que nos aseguran sobre a profundidad de ka
reflexién teérica de su aucor:
oppose quelques par une double image
eerie Cee
lesagnents a loupe risa,
In mouche la fourm, sane de cot ouvege
sine ample comédie ene ates divers
et dona sine et univers
‘Una amplia comedia de cien atosdiversos cuya escena
el universo. El conjunto de este primer volumen de
fibulas, donde se cimenta la fama popular y universal
de La Fontaine, culmina seguramente en la dltima de las
fabuls del Libro VI, sLa joven viudas, que, en rono me-
‘or, via prefigurar una de las grandes fabulaciones del
Libro XI, «La matrona de Efeso», en la que un evento
libertino procedente del Satricén de Petronio pasa. ainte-
tra algo asi como una linea epictrea goznsay rabeesia~
'a, en donde las modificaciones intoducidas por La Fon-
taine en el texto original nos revelan una forma de en
frentarse al mundo que esté claramente en eonera de la
‘moral estoia de la resignacién cristina y de la sombria
erspectva jansenista. La exploracién estéica, la re-
Fesn cite Ia ivencién den nuevo género litrario
procedente del clisico del apélogo, es la gran aportacién
el espiricu libre, inquiet, ineligente y malévolo de un
‘utr siempre modern y actual.
ral
Ex siGUNDo 118n0 DE Las sFhnutas» (1678-1693):
"RES MOMENTOS DE UNA EVOLUCION ANUNCIADA.
Los Limnos VII y VIIL
“Tres siglosy medio después, la publican de los primeras
seis bros de La Fontaine se nos aparece como una especie de
hi estelar que hace renacer a fbula como género. Pro este
primer volumen ni estaba aislado, ni esl inesperado, ni
én quel momento hizo cambiar la percepcién acaemica del
sénero. Boileau, el drbiero de la extéica del siglo, sega sin
tender a ee género menor; La Fontaine fue admitido are-
taiadientes en la Academia y gentes como Olivier Patra’ 0
Furetir’ se considerabana si mismas como iguals o supe-
ores a La Fontaine. Vamos a repasat lo que habia antes,
durante y después del ao 1668 en cuanto ala ful
Le Maistre de Sacy* ya habia publicado en 1647 su ex
duction de ls Fabulas de Fedo, que, al amparo del éxito
* Ofivier Pur (1604-1681), membeo delaAcademi ancesa de
de 1640 y sbogado y ordorde pio presi, sie en 1659s
“Lens One donde race en pos ato pigoe de Epa, Segue
‘mente deena pers dataseamitad matin oes através de flee
eg Ren amigo comin de ambos
5 Antoine Fare (1619-688), conocido sobre odo como Kx
graf, protagonin el epi mis exandulso de lahistora del Rese
(l,i camo cts en 160, ya vied lancer sexe
‘mica para caborar un Dioner, palicé el sy propio eine
amen fie exuido de a docs ineecénH props Le XIV to
que nerveni pra que pose lease a fect alec de su susta
Sir cafenunencs con stun ekninar ena pact
su panto Couch de Acdi (1687) especiimene vuln, Abt
focomputeo cy edad juven de La Fontaine, seas ented co
Porte tnt H Dismal de Farr se pablo, dos
sans que el dee Academia con an to exzoedinata
* Toile Le Mabe de Say (1613-168), ua deat grande fi
‘gral jinsenimo ycadctor de Biba ovo como La Bb de
‘ort aaa jo de ws agp y parent de aro lene bliss.
te]1
LACIGALE ET LA FOURMI
a. Giga aan haet
“oui
Se sou oe dépourue
Guna bac ve
Purana pe scat
De motcheou dea
Hic alsese famine
Cherie Foun yoko,
La prin dela peter
ecgue pain pour ubsiner
Sea
Jornes pace bl deal,
‘Avane Ode, fis danima
Inn prgcip
Ta Fouml dep pec,
Corleone Seber
“Que fer-our au empechaud?
Diveled ens emprantese
5 ie ern sees soufane da Ni ow ca Nd Es (Rober
2 Oi san temps Ton evel pin ans nome, parce
qaveen Ao gon prononce Ovi ME Car),
Prindpal sa some gue vs auc preter Cost).
[sal
I
LACIGARRAYLA HORMIGA
cgarra, que cans
por verano,
‘io sin nada de grano
ido el cierz0? apareci,
mosca ode gusanito
fic a pedis ala hormiga,
vvecina, que le diera
bo pags cn mig,
nes de got, el ror
inet capital
Horgan es prestadora
su defer mayor.
fi (Que hacis cuando lor,
We dice a la pedidora.
2 TunbiéaLorente wa ete vocblo pra alu a eouad deli
are
(ss]—Nuitet jour tout venane
Je chantais, ne vous déplase.
—Vous chanticr en suis for ase.
Eh bien! dansez maintenant.
iM
LE CORBEAU ET LE RENARD
Matere Corbeaus, su un
Tenaiten son bee un
arbre perché,
fromage.
‘Maitre Renard, par Vodeur alléché,
Lui
pe prs ce langage:
Bonjour Monsieur du Corbeau.
vous es jl que vous me semblez bea!
Sal
ins ments si votre ramage
Se rapporte 4 vote plumage,
‘Vous éees le Phenix! des
hotes de ces bois
‘Aces mots, le corbeau ne se sent pas de jis
Fc pour montrer sa belle voix,
louvre un large bec; laisse romber sx proie.
Le renard sen sist et dit: Mon bon Monsicus,
“Apprener que tout latteur
Vir aux dépens de celui qui 'écoute
‘Certe logon vaut bien un fromage, sans doute,
‘Le Corbeau, honceux et confus®
Jura, mais un pew tard, 4
oe
Beier
Won ne ly prendraic plus,
‘eons piidiquemen de ex popes
‘unique dans son genre, supéicure x
2 Nisin del Ms Sainte Genevitre Le covbeu, out pgp tout
recs, con
[sa]
Desde el ocaso ala aurora
qaba que era un primor.
{Alb sf Cantabas,sefiora?
{oca bailar ahora»
0
EL CUERVO Y EL ZORRO
Don Cuero, en un iba posdo,
nln
pon Zar, gue al olor se ha presenado,
ins menos le vino adore:
‘tenor das, don Cuero, que Bigs
Tavs, qué apo
Steam no desmerce
del plumaje, tne parece
Que sols Fen del bosque ydeloe ago.
INo puede mis Bon Cuervo alos halagos:
Iie vogue cr
Atel pony el ques asain
Liscoge dl Zot de Buen sor,
siempre cl addadoe
vives cota de quienes emboban con sabia
Dic vle un quo un lei an sbi.
Don Cueto, avergonzado yconfundio,
Jur, aunque ya alge tnd, andar ms precido,