Professional Documents
Culture Documents
US v De la Cruz
Passion or Obfuscation
Date: 29 March 1912 Ponente: Carson, J.
Facts:
Defendant, in the heat of passion, killed his querida (concubine or lover) upon catching her red-
handed in the arms of another. Trial court convicted defendant of homicide and sentenced him
to 14 years 8 months 1 day of reclusion temporal. Supreme Court found extenuating/mitigating
circumstances in the commission of the act of homicide therefore reducing defendant’s
sentence to 12 years 1 day of reclusion temporal.
ISSUES:
WoN there is an extenuating/mitigating circumstance present.
Ruling:
YES. There is an extenuating circumstance present in the case. The Court is of the opinion that
the defendant acted upon an impulse so powerful as naturally to have produced passion and
obfuscation when he caught his querida in carnal communication with a mutual acquaintance.
The Court mentioned the view taken by the Supreme Court of Spain regarding a case with
similar state of facts: A man who kills a woman (his lover) for having caught her in her
underclothes with another man and afterwards shoots himself inflicting a serious wound should
be responsible for the act but with extenuating circumstance considered because he acted as
such due to strong emotion which impelled him to perform the criminal act. The situation
presents a sufficient impulse in the natural and ordinary course to produce the violent passion
and obfuscation which the law regards as a special reason for extenuation. The Court also
differentiated this case from US v Hicks:
In the Hicks case, the cause of the alleged passion and obfuscation of the defendant was his
vexation, disappointment, and deliberate anger due to the woman’s refusal to live with him.
The act of killing was done with premeditation and preparation. Prior to the accomplishment of
his criminal design, he acted properly in front of his victim in order to mask his true intentions.
In this case, the impulse upon which defendant acted and which naturally produced passion
and obfuscation was because of the sudden revelation that she was untrue to him and his
Related Provisions: Subsection 7, Art. 9 (penal code imposed back then):
The following are extenuating or mitigating circumstances: Xxx That of having acted upon an
impulse so powerful as naturally to have produced passion and obfuscation
Santiago Paera vs. People of the Philippines
G.R. No. 181626 May 30, 2011
Facts: Santiago Paera was a punong barangay of Mampas, Bacong, Negros Occidnetal, he
allocated his constituents use of communal water coming from a communal tank by limiting the
distribution to the residents he governs. The tanks sits on a land located to the neighboring
barangay, owned by Vicente Darong the complainant, father of the complainant Indalencio
Darong. Despite the petitioners scheme, Indalencio continued drawing water from the tank. On
April 7, 1999 the petitioner reminded Indalencio of the water scheme distribution and cut
Indalencios access. The following day some of the residents of barangay Mampas complained
to Santiago about an interruption of the water supply. Petitioner discovered a tap from the
main line which he promptly disconnected. To stop the flow of eater from the ensuing leak, the
petitioner borrowed a bolo to create a wooden plug. It was this point where Indalencio arrived
at the area. According to the prosecution, petitioner, without any warning, picked-up the bolo
and charged at Indalencio shouting I will kill you! Indalencio ran for safety, passing along the
way was his wife Diosetea Daring who had followed him in the water tank. Upon seeing her
husband run he asked Santiago what was happening. The petitioner answered I dont spare
anyone, even if you are a woman, I will kill you! Diosetea ran and found refuge to a relative
house. Unable to pursue the complainants wife, petitioner tried to follow Indalecio and passed
by Vicente the father of the complainant and said that Even you are old I will crack open your
skull! According to Santiago it was Indalencio who threatened him with a bolo, angrily inquiring
why the petitioner severed his water connection. This left the petitioner with no choice take a
defensive stance and took the borrowed bolo prompting Indalencio to scamper.
Issue:
whether or not the petitioner Santiago Paera is guilty of three counts of Grave Threats.
Supreme Court Ruling: The lower court found the petitioner guilty of the three counts of grave
threats due to the petitioner was defenses lone witness and found the prosecutions evidence
sufficient to prove the elements of grave threats under Article 282. The Supreme Court denies
the petition and affirmed the decisions of the lower courts.
Santiago is liable for three counts of Grave Threats.
Article 282 of the RPC holds liable for Grave Threats any person who shall threaten another
with the infliction upon the person x x x of the latter or his family of any wrong amounting to a
crime. This felony is consummated as soon as the threats come to the knowledge of the person
threatened.
Applying these parameters, it is clear that Santiago’s threat to kill Indalecio and Diosetea and
crack open Vicentes skull are wrongs on the person amounting to (at the very least) homicide
and serious physical injuries as penalized under the RPC. These threats were consummated as
soon as Indalecio, Diosetea, and Vicente heard Santiago utter his threatening remarks. Having
spoken the threats at different points in time to these three individuals, albeit in rapid
succession, Santiago incurred three separate criminal liabilities.
[G.R. NO. 171511 : March 4, 2009]
RONNIE CALUAG, Petitioner, v. PEOPLE OF THE PHILIPPINES, Respondent.
QUISUMBING, J.:
That on or about the 19th day of March, 2000, in the City of Las Piñas, Philippines and within
the jurisdiction of this Honorable Court, the above-named accused, conspiring and
confederating together, and both of them mutually helping and aiding one another did then
and there willfully, unlawfully and feloniously attack, assault, and employ personal violence
upon the person of NESTOR PURCEL DENIDO, by then and there mauling him, thereby inflicting
upon him physical injuries which required medical attendance for less than nine (9) days and
incapacitated him from performing his customary labor for the same period of time.
CONTRARY TO LAW.6 "Saan ka pupunta gusto mo ito?"
thereby causing said complainant to be threatened. Upon arraignment, Caluag and Sentillas
pleaded not guilty. Thereafter, joint trial ensued.
Issue:
Whether or not the petitioner is guilty of grave threats.
Ruling:
In grave threats, the wrong threatened amounts to a crime which may or may not be
accompanied by a condition. In light threats, the wrong threatened does not amount to a crime
but is always accompanied by a condition. In other light threats, the wrong threatened does not
amount to a crime and there is no condition.
The records show that at around 7:30 in the evening, Julia Denido left her house to go to the
barangay hall to report the mauling of her husband which she witnessed earlier at around 4:00
o'clock in the afternoon. On her way there, petitioner confronted her and pointed a gun to her
forehead, while at the same time saying "Saan ka pupunta, gusto mo ito?"20 Considering what
transpired earlier between petitioner and Julia's husband, petitioner's act of pointing a gun at
Julia's forehead clearly enounces a threat to kill or to inflict serious physical injury on her
person. Actions speak louder than words. Taken in the context of the surrounding
circumstances, the uttered words do not go against the threat to kill or to inflict serious injury
evinced by petitioner's accompanying act.
Given the surrounding circumstances, the offense committed falls under Article 282, par. 2
(grave threats) since: (1) killing or shooting someone amounts to a crime, and (2) the threat to
kill was not subject to a condition.
Article 285, par. 1 (other light threats) is inapplicable although it specifically states, "shall
threaten another with a weapon or draw such weapon in a quarrel", since it presupposes that
the threat to commit a wrong will not constitute a crime. That the threat to commit a wrong
will constitute or not constitute a crime is the distinguishing factor between grave threats on
one hand, and light and other light threats on the other.
WHEREFORE, the petition is DENIED for utter lack of merit. The Decision dated December 9,
2005 and the Resolution dated February 15, 2006 of the Court of Appeals in CA-G.R. CR No.
28707 are AFFIRMED.
Costs against petitioner.
SO ORDERED.
11 Phil. 543
[G.R. No. 4812 October 30, 1908]
THE UNITED STATES, plaintiff and appellee, vs. ROMUALDO MENA, defendant and appellant.
CARSON, J.:
FACTS: On or about 21st day of December 1907, the 3 carabaos of the defendant trespassed
and damaged the rice paddies of Ceferino Flora, who then took possession of the animals and
refused to return them to the defendant unless he is compensated with. The defendant knows
that he need to compensate Flora for the damage but he said that he was unable to do so in
kind, because at the time he does not own rice and it seemed that the damage was
questionable. Flora, with his son, took the carabaos to deposit it to the justice of peace until the
issue is settle, however, on the way they encountered the defendant with some friends; Flora
refused to surrender the animals then the defendant drew his bolo and rushed at Flora’s son
cutting the mecate used to lead the carabao, and with threats of bodily injury, compelled him
to release the other carabao. The defendant further made threats of bodily injury and also
compelled Flora himself to release the carabao he was riding.
ISSUE: Whether or not the actions of the defendant fall under the crime of unlawful coercion.
HELD: “Without entering upon a discussion of the respective rights of the parties, we are of
opinion that, granting it were true that the complaining witness had no lawful right to take
possession of the carabaos or to take the carabaos to the justice of peace, and granting further
that the accused had a right to have the carabaos turned over to him, when he demanded them
of the complaining witness, nevertheless, the crime of coaccion (unlawful coercion), as defined
and penalized in article 497 of the Penal Code, was committed by him, when with violence he
compelled the complaining witness to turn over the carabaos against his will, it being clearly
understood by the defendant and his friends that the complaining witness was not seeking to
appropriate the animals or to carry them off as his property, and that he merely asserted s right
to the possession of the carabaos for the purpose of taking them to the justice of the peace in
order that the question of the damages might be adjusted.
The acts committed by the defendant clearly fall within the foregoing definition of the crime of
coaccion. With violence he compelled the complaining witness to do that which he did not
desire to do – that is to say, to turn over the possession of the carabaos – and it matters not
whether it was “just or unjust” that they should thus have been turned over to the defendant;
whether it was or was not the duty of the complaining witness to turn them over on demand,
the defendant was guilty of the crime of coaccion unless he was lawfully authorized to enforce
his demand when the complaining witness refused compliance therewith.”
PEOPLE vs. JUMAWAN31 SCRA 825G.R. No. L-28060, February 27, 1970
Teehankee, J.
FACTS: This case refers to the trial Court’s judgment on June 5, 1967, it was shown that
theaccused collected amounts from customers of the business firms, namely; MontelDiscount
Center, the Iloilo Enterprises and the Piamonte, Bros. for being an agent oncommission basis.
The said collections were returned to the firms, but on oneinstance, he refused to turn over the
collections for July and August 1965 to the Mon-tel Discount Center. He also rejected the
demand letter of the company for thepayment of Fifty Five (Php55.00) pesos. The accused
contended that he did not return the money because Mr. ManuelPiamonte, his real original
principal, has not paid and refuses to pay him hiscommission, on account of business losses. He
further alleged that he should havebeen paid by the complainant the amount of P1.50 per day
as his earnedcommissions. Supposedly, the amount he withheld which constitutes his
accruedcommissions is equivalent to or more than what he should receive from Mr.
Piamonteas payment considering that he was able to turn over the full amount of Php65.00
tohim. Thus, the City Court of San Carlos City (Negros Occidental) in its judgment find
theaccused-appellant guilty of estafa under Article 315, paragraph 1 (b) of the RevisedPenal
Code, for having retained in his possession even after demand, his lastcollections in the amount
of P55.00, due to non-payment of his accrued commissionsin the larger amount of P65.00
earned on previous collections actually turned over, aswell as non-payment of his expense
allowance of P1.50 per day, the trial court basedits verdict solely on its rejection of appellant’s
defense that he had such right of retention under Articles 1912 to 1914 of the Civil Code.
ISSUE:Whether or not the accused should be held liable for estafa under Article 315, par. 1(b) of
the Revised Penal Code?
HELD:Appellant contended that there was an error when the trial Court made no ruling onhis
lack of criminal intent and the absence of damage or prejudice to his principal.Likewise, it was
not even established that there was a damage or prejudice as anessential element of estafa.
Appellant’s principal could not claim any such damage orprejudice, for appellant had retained
and set off merely in part what was justly andlong due to him, with a balance still owing to
him.All these factors, the absence of criminal intent on appellant’s part and lack of damage or
prejudice caused to the principal, besides the appellant’s proven goodfaith, entitle appellant to
a verdict of acquittal
TITLE: Imelda Manalaysay Pilapil v Hon. Corona Ibay-Somera
CITATION: GR No. 80116, June 30, 1989| 174 SCRA 653
FACTS:
Imelda M. Pilapil, a Filipino citizen, was married with private respondent, Erich Ekkehard
Geiling, a German national before the Registrar of Births, Marriages and Deaths at
Friedensweiler, Federal Republic of Germany. They have a child who was born on April 20,
1980 and named Isabella Pilapil Geiling. Conjugal disharmony eventuated in private
respondent and he initiated a divorce proceeding against petitioner in Germany before the
Schoneberg Local Court in January 1983. The petitioner then filed an action for legal separation,
support and separation of property before the RTC Manila on January 23, 1983.
The decree of divorce was promulgated on January 15, 1986 on the ground of failure of
marriage of the spouses. The custody of the child was granted to the petitioner.
On June 27, 1986, private respondent filed 2 complaints for adultery before the City Fiscal of
Manila alleging that while still married to Imelda, latter “had an affair with William Chia as early
as 1982 and another man named Jesus Chua sometime in 1983”.
ISSUE: Whether private respondent can prosecute petitioner on the ground of adultery even
though they are no longer husband and wife as decree of divorce was already issued.
HELD:
The law specifically provided that in prosecution for adultery and concubinage, the person who
can legally file the complaint should be the offended spouse and nobody else. Though in this
case, it appeared that private respondent is the offended spouse, the latter obtained a valid
divorce in his country, the Federal Republic of Germany, and said divorce and its legal effects
may be recognized in the Philippines in so far as he is concerned. Thus, under the same
consideration and rationale, private respondent is no longer the husband of petitioner and has
no legal standing to commence the adultery case under the imposture that he was the
offended spouse at the time he filed suit.
People v. Sensano and Ramos
G.R. No. 37720
March 7, 1933
Facts:
Ursula Sensano and Mariano Ventura were married in 1919. Shortly after the birth of their
child, Mariano went to the Province of Cagayan and remained there for three years. During his
three-year stay, he did not write to his wife nor did he give support to her and the child. Ursula
was poor and illiterate and had no relatives upon whom she could call. Then Marcelo Ramos
took her and the child to live with him.
When Mariano returned in 1924, he filed a case against Ursula and Marcelo for adultery. They
were sentenced to four months and 1 day. After completing the service of the sentence, Ursula
asked for forgiveness from Mariano, to which the latter replied that she can do whatever she
wants and that he wants nothing to do with her. Mariano then left for Hawaii where he stayed
for seven years.
He knew that his wife had lived again with Marcelo. Upon his return to the Philippines, he again
filed a case for adultery. The court of first instance sentenced Ursula and Marcelo to 3 years, 6
months, and 21 days in prison. They contended that the court of first instance erred in not
considering that Mariano had already consented to the adultery.
The Solicitor General contended that Mariano’s absence from the Philippines made it
impossible for him to take any action.
Issue:
Had Mariano consented to his wife’s adulterous acts?
Ruling:
Yes. The fact that he told his wife that he had nothing to do with her and that she can do
whatever she wants is considered as consent for the adultery. He did not interfere with his
wife’s relations for seven years despite knowing that the latter was staying again with her lover.
The Solicitor General’s contention has no merit. He could still have taken actions despite his
absence from the country had he wanted to.
EOPLE
v
GUINUCUD and ROSARIO TAGAYUN
Doctrine: The spontaneous desistance of a malefactor exempts him from criminal liability for
the intended crime but it does not exempt him from the crime committed by him before his
desistance.
FACTS: In August 1998, the petitioner did then and there willfully, unlawfully and feloniously, by
means of force, violence and intimidation Analia Orillosa, his stepdaughter, by embracing,
kissing, and touching her private parts. He then proceeded with carnal knowedge to remove her
skirt and panty and placed himself on top of her and tried to insert his penis into her vagina.
This allegation was repeated four times in a different occasions.
However, medical examination revealed that Analia’s hymen was intact, and the other parts of
her vagina was not injured due to an insertion of average-sized adult Filipino male organ in full
erection.
The testimony of Rossel, Analia’s sister, also proved that no insertion of penis happened
because the petitioner stopped after he saw her.
Hence, petitioner was charged for four counts of qualified rape under four separate
information. RTC accused guilty beyond reasonable doubt of the crime charged against him and
sentenced to Death Penalty in each and every case as provided for in the seventh paragraph,
no. 1, Article 335 of the Revised Penal Code.
However, petitioner averred in his brief that the prosecution failed to prove his guilt beyond
reasonable doubt and that the testimony of Rossel was not taken into consideration in the
decision.
ISSUE: WON Lizada is guilty of acts of lasciviousness only.
RULING: NO. Accused-appellant is guilty of attempted rape and not of acts of lasciviousness.
There is an attempt when the offender commences the commission of a felony directly by overt
acts, and does not perform all the acts of execution which should produce the felony by reason
of some cause or accident other than his own spontaneous desistance. The essential elements
of an attempted felony are as follows:
People v. Ulat
G.R. No. 180504. 5 October 2011
Facts:
Edwin Ulat (Ulat) was charged in an information with violation of Section 5, Article II of RA
9165. Ulat pleaded not guilty when he was arraigned.
According to the prosecution, a confidential informant relayed information regard the illegal
drug trade activity of an alias Pudong. The police conducted a buy-bust operation if indeed
there was illegal drug trade. The operation proved successful and in the police’s custody was
alias Pudong. Then, Pudong was brought to the Makati DEU for proper investigation. The
investigator also prepared for a request for laboratory examination of the specimen purported
to be methamphetamine hydrochloride, which was obtained from Pudong. A sworn statement
was also made in connection with the buy-bust operation.
On the other hand, the defence narrated that Ulat was at home watching television when he
saw five to seven men in front of their door whom he thought were looking for someone. He
approached them and asked who they were looking for. A gun was poked at him and he was
told to go with them to the barangay hall. He was asked if he knew a certain Sandy, which he
denied. He was brought to the barangay hall and then to the Criminal Investigation Division.
After due proceedings, the trial court convicted Ulat of the crime charged against him. On
review, the Court of Appeals upheld the ruling of the trial court. Hence, Ulat appealed before
the Supreme Court.
Issue:
Whether the conviction was proper despite the fact that the witnesses for the prosecution
allegedly presented conflicting testimonies on material points regarding the chain of custody of
the illegal drug taken from Ulat.
Ruling:
No. The conviction was not proper.
The law presumes that an accused in a criminal prosecution is innocent until the contrary is
proved. This basic constitutional principle is fleshed out by procedural rules which place on the
prosecution the burden of proving that an accused is guilty of the offence charged by proof
beyond reasonable doubt.
The law prescribes specific procedures on the seizure and custody of drugs, independently of
the general procedures geared to ensure that the rights of people under criminal investigation
and of the accused facing a criminal charge are safeguarded.
In this case, however, the prosecution failed to demonstrate with moral certainty that the
identity and integrity of the prohibited drug, which constitutes the corpus delicti, had been duly
preserved.
The records reveal that the prosecution did not establish the exact location where the
confiscated illegal drug was marked and the identity of the person who marked it because of
contradicting testimonies of the prosecution’s witnesses. The conspicuous variance in the
testimonies for the prosecution casts serious doubt on the arresting team’s due care in the
custody of the confiscated illegal drug.
Taking into consideration all the conflicting accounts of the prosecution’s witnesses, the
Supreme Court held that any reasonable mind would entertain grave reservations as to the
identity and integrity of the confiscated sachet of shabu submitted for laboratory examination.
In Zaragga v. People, the Supreme Court held that the material inconsistencies with regard to
when and where the markings on the shabu were made and the lack of inventory on the seized
drugs created reasonable doubt as to the identity of the corpus delicti. Thus, the accused were
acquitted due to the prosecution’s failure to indubitably show the identity of the shabu.
In this case, the acquittal of Ulat is proper for the failure of the prosecution to prove his guilt
beyond reasonable doubt.