Professional Documents
Culture Documents
Mitch Albom
Az Idő Ura
1. Bevezető
Egy férfi egyedül ül egy barlangban.
Kilép a zuhany alól, és számol. Húsz perce van, hogy megszárítsa a haját, fél
órája, hogy kisminkelje magát, fél órája, hogy felöltözzön, tizenöt perce, hogy
odaérjen. Fél kilenc, fél kilenc!
Kinyílik a szobája ajtaja. Az anyja, Lorraine lép be.
– Drágám!
– Kopogj, anya!
– Rendben. Kopp-kopp!
Lorraine szemügyre veszi az ágyat. Látja a választékot: két farmer, három
póló, egy fehér pulóver.
– Hová készülsz?
– Sehová.
– Találkozol valakivel?
– Nem.
– Jól áll neked a fehér…
– Anya…!
Lorraine sóhajt egyet. Felvesz egy vizes törülközőt a padlóról, és kimegy.
Sarah visszatér a tükörhöz. A fiúra gondol. Az ujja közé csippenti a derekán
éktelenkedő zsírpárnákat. Jaj!
Fél kilenc, fél kilenc!
Biztos nem a fehéret veszi fel.
4
Ahogy a gyerekek felcseperednek, a sorsuk elkezdi vonzani őket.
Így volt ez Dorral, Nimmel és Allival is, a három gyerekkel ott a domboldalon.
És Dor?
Dor, aki ekkoriban tizenéves volt a mi fogalmaink szerint, a földön ült, és egy
botot bökött le a talajba. A nap erősen tűzött, és a fiúnak szemet szúrt a bot
árnyéka.
Egy kavicsot tett az árnyék végéhez. Dudorászott magában. Allira gondolt.
Gyerekkoruk óta barátok voltak, de mostanra Dor magasabb lett, Alli pedig
lágyabb, és a fiú gyengeséget érzett, amikor Alli felemelte lesütött tekintetét, hogy
a szemébe nézzen. Úgy érezte, mintha megtántorodna.
Egy légy dongott el mellette, felrezzentette az álmodozásból.
– Ó! – kiáltott fel, s elhessentette a legyet.
Amikor újra a botjára nézett, az árnyéka már nem a kavicsra mutatott.
Dor várt, de az árnyék mind kisebb lett, ahogy a nap egyre magasabbra hágott
az égen. A fiú elhatározta, hogy mindent így hagy, és másnap visszatér. És
másnap, amikor a bot árnyéka ismét a kőre vetül, elérkezik a pillanat… pontosan
ugyanaz a pillanat, mint ezen a napon.
Nem lehet, töprengett, hogy minden áldott nap van egy ilyen pillanat? Amikor
az árnyék, a bot és a kő egy vonalba esik.
Alli pillanatának fogja hívni, és minden nap rá fog gondolni, amikor eljön.
A homlokára csapott büszkeségében.
Így kezdte el az ember mérni az időt.
A légy visszatért.
Dor ismét elhessentette. Csakhogy ezúttal a légy egy hosszú fekete csíkká
változott, amin át megnyílt a sötétség legmélye.
Egy öregember lépett elő belőle, aki fehér palástot viselt.
Dor szeme elkerekedett a félelemtől. El akart futni, sikítani akart, de a teste
nem engedelmeskedett.
Az öregember egy aranybotot tartott a kezében. Dor napbotjára bökött vele,
mire az felemelkedett a földről, majd dongó darázsrajjá változott. A darazsak egy
újabb sötét csíkká rendeződtek, ami úgy nyílt ketté, mint egy széltáncoltatta
függöny.
Az öregember átlépett a sötétbe.
Elment.
Dor futásnak eredt.
6
Dor és Alli összeházasodott.
Egy meleg őszi estén egy oltárnál álltak. Ajándékokat cseréltek. Allin fátyol
volt. Dor illatszert locsolt a fejére, és így szólt:
– Ő az asszonyom. Temérdek aranyat és ezüstöt hordok a lába elé.
Így történt ez az idők hajnalán.
Dort elöntötte a melegség, megnyugtató érzés volt, amikor kimondta a
szavakat – ő az asszonyom –, mert Alli gyerekkoruk óta olyan volt számára, mint
a mennybolt, örökké jelenvaló. Csak Alli volt képes rá, hogy elvonja a figyelmét a
számolásról. Csak Alli hozhatott neki vizet a nagy folyóról, és csak ő ülhetett
mellette, hogy édes dallamot dúdoljon neki, míg Dor kortyolt a tálból, anélkül
hogy tudatában lett volna, milyen régóta bámulja.
És most házasok voltak. Ez boldoggá tette. Aznap éjjel megfigyelte a fogyó
holdat a felhők között, és ez, az éjszaka fénye, kijelölte a pillanatot, amikor
egybekeltek.
Egy fiú, majd egy lány és még egy lány. Dor családjánál éltek, az apja házában,
a többi, vesszőből és sárból emelt ház közelében. Akkoriban a családok együtt
laktak – szülők, gyerekek, unokák –, mindannyian egy fedél alatt. Csak az a fiú
költözött saját otthonba, aki vagyonra tett szert.
Sosem hordott aranyat és ezüstöt Alli lába elé. A kecskék, birkák és ökrök a
bátyjaié és az apjáé voltak, aki gyakorta korholta Dort, amiért méricskélésre
fecsérli az időt. Anyja szeméből könny csordult, amikor látta, hogy görnyed Dor a
munkája fölé. Úgy érezte, az istenek gyarlónak teremtették.
– Miért nem tudsz olyan lenni, mint Nim? – kérdezte.
7
Egy szép napon, amikor Dor gyerekei már olyan nagyok voltak, hogy
maguk is fel tudtak szaladni a domboldalra, Dort meglátogatta Nim
király, a gyerekkori pajtása.
Fél hat lesz öt perc múlva, és a fekete farmerja – amit végül a mosógépben
talált meg – most a szárítógépben forog, a legnagyobb fokozaton, a haja pedig
olyan kócos, hogy legszívesebben levágná. Az anyja még kétszer jött vissza a
szobájába, legutóbb kezében egy pohár borral, és tanácsokat adott Sarah
sminkjéhez. (Jól van, anya, értem, mondta elutasítóan.) Sarah a málnaszínű pólót
és a fekete farmert választotta – ha megszárad valaha! –, meg a fekete, magas
sarkú cipőt. A magas saroktól vékonyabbnak tűnik.
A kisbolt előtt találkozik a fiújával – fél kilenc, fél kilenc!–, és talán beülnek
valahová enni, vagy elmennek szórakozni. Amihez a fiúnak kedve szottyan. Idáig
csak szombat reggelenként látták egymást a menhelyen, ahol dolgoztak. Sarah
sokszor célozgatott rá, hogy elmehetnének valahová, és végül a fiú azt felelte:
– Hát jó, talán pénteken.
Most pedig péntek van, és Sarah tiszta libabőr. Az ilyen srácok – a népszerűek
és jóképűek – levegőnek szokták nézni Sarah-t. Amikor együtt vannak, szeretné
megállítani az időt, mialatt pedig arra vár, hogy találkozzanak, szeretné, ha
gyorsabban telne.
Belenéz a tükörbe.
– Jaj, a hajam!
Fél hat lesz öt perc múlva. A keleti parton hamarosan bezárnak az üzletek, de
a nyugatin még nem.
Victor felemeli a telefonkagylót. Egy másik időzónát hív. A kutatási részleget
kéri. Várakozás közben tekintetével végigpásztázza a polcán sorakozó könyveket,
és fejben számvetést készít. Olvastam. Nem olvastam. Nem olvastam…
Ha minden percet kihasználna, ami az orvos szerint még hátravan, akkor sem
érne a végére. És ez csak az egyik szoba. Az egyik házában. Felfoghatatlan.
Gazdag. Tennie kell valamit.
– Kutatás – jelentkezik egy női hang a telefonvonal végén.
– Victor vagyok.
– Delamonte úr? – A nő idegesnek tűnik. – Miben lehetek a szolgálatára?
Victor a kerekes székre gondol, meg a feleségére, merthogy ő rendelte. Nem
fogja ilyen könnyen adni!
– Van valami, amire most rögtön szükségem lenne. Küldjön el mindent, amit
csak talál.
– Természetesen. – A munkatárs a billentyűkön kopogott. – Miről van szó?
– A halhatatlanságról.
9
A Nim látogatását követő este Dor és Alli felkapaszkodott a dombra,
hogy megnézze a naplementét.
A még mindig meleg fekete farmerjában lerobog a lépcsőn. Érzi, hogy elönti a
vakrémület. Emlékszik egy két évvel ezelőtti esetre, azon ritka alkalmak egyikére,
amikor randizott. A téli évfolyambálon. Egy sráccal a matekcsoportból. A fiú
tenyere nyirkos volt. A lehelete akár a sósperec szaga. Lelépett a haverjaival.
Sarah kénytelen volt felhívni az anyját, hogy jöjjön érte.
De ez most más, mondja magának. Az egy dilinyós kissrác volt, ez pedig egy
fiatalember. Tizennyolc éves. Népszerű. Minden lány őt akarja a suliból. De ő
pont vele, Sarah-val akar találkozni!
– Mikor jössz haza? – kérdezi Lorraine a kanapéról, s felpillant.
A borospohara már csaknem üres.
– Péntek van, anya.
– Csak kérdeztem.
– Nem tudom, érted?
Lorraine megdörzsöli a halántékát.
– Csak jót akarok neked, szívem!
– Tudom, anya!
Sarah a telefonjára néz. Nem késhet el.
Fél kilenc! Fél kilenc!
Előrántja a kabátját a szekrényből.
Victor ideges.
Alli talpra állt. Egy idősebb pár közeledett gyalogszerrel. Sok holdtölte volt
már azóta, hogy Dort elűzték – a mi naptárunk szerint több mint három hónap –,
és Alli minden társaságért hálás volt. Üdvözölte a férfit és az asszonyt, étellel és
vízzel kínálta őket, noha maguk is híján voltak mindkettőnek.
Dor büszke volt felesége kedvességére. De aggasztotta, hogy a látogatók nem
néznek ki valami jól. A szemük vörös és vizenyős volt, a bőrükön sötét kelések.
Amikor magára maradt Allival, óva intette:
– Ne érj hozzájuk! Még te is beteg leszel.
– Egyedül vannak, és szükséget szenvednek – tiltakozott Alli. – Nincs
senkijük. Légy olyan irgalmas velük, amilyen irgalmat mi magunk is szeretnénk.
Alli felszolgálta a vendégeknek az árpacipót, az árpakását és azt a kevés
kecsketejet, amijük volt. Meghallgatta a történetüket. Őket is elkergették a
falujukból, mert az emberek attól féltek, hogy a sötét kelések átok jelei. Azóta
nomád életet éltek, kecskebőr sátorban laktak. Táplálékot keresve kóboroltak, és
várták a napot, amikor meghalnak.
Az öregasszony sírva fakadt, amikor ezt elmesélte. Alli vele sírt. Tudta, milyen
érzés, ha az ember elveszíti a helyét a világban. Felemelte a kis tálat, hogy az
asszony inni tudjon.
– Köszönöm – suttogta a nő.
– Igyál csak – biztatta Alli.
– Nagyon kedves…
Kitárta a karját, hogy megölelje Allit, ráncos keze reszketett. Alli előrehajolt,
orrát a nő arcának nyomta. Érezte, ahogy az öregasszony könnyei elvegyülnek az
övéivel.
– Leljétek meg a békéteket! – kívánta Alli.
Amikor búcsút vettek egymástól, Alli becsomagolta egy bőrbatyuba az utolsó
árpacipójukat. Dor megnézte a vízóráját, és látta, hogy már csak egy ujjnyi
hiányzik naplementéig.
13
Mielőtt az ember az éveket számolná, a napokat is meg kell számolnia.
És a napok számlálása előtt a holdtöltéket. Dor megtette mindezt a
száműzetése alatt, feljegyezte a hold alakváltozásait: telihold, félhold, holdsarló,
újhold. A nappal ellentétben, amely minden egyes napon szakasztott ugyanolyan
volt, a változó hold olyasvalami volt, amit megszámolhatott, és addig rótta a jeleit
az agyagtáblákra, amíg felismerte az ismétlődést. A két ismétlődés között eltelt
idő volt az, amit a görögök később hónapnak neveztek el.
Minden teliholdat egy kővel jelölt. És minden alakváltozást rovátkával jelzett
a teliholdak között. Megalkotta az első naptárat.
A napjai meg voltak számlálva.
Már egy órája, holott Victor a gyors visszajelzésekhez szokott. Csak ront a
helyzeten, hogy körülötte mindenhol órák ketyegnek. Az íróasztalán áll egy óra. A
számítógépe órája számlálja a perceket. A mobilja, a vezetékes telefonja, a
nyomtatója, a DVD-lejátszója mind-mind a kijelzőjükön mutatják az időt. A falon
van egy fa dísztábla, amin három óra is van. Három különböző időt mutatnak: a
New York-it, a londonit és a pekingit, tekintettel arra, hogy ezekben a városokban
vannak Victor más cégeinek legnagyobb irodái.
Mindent egybevetve a dolgozószobájában kilenc különféle időmérő van.
Megcsörren a telefon. Végre! Felveszi.
– Igen?
– Átfaxolok valamit.
– Jó.
Leteszi. Grace belép.
– Ki volt az?
Victor hazudik.
– Küldenek valamit a holnapi ülésre.
– Muszáj menned?
– Miért ne mennék?
– Csak arra gondoltam…
Elnémul. Bólint. Kiviszi a tálcát a konyhába.
A fax megcsörren, és Victor odalép, amikor a papír elkezd kicsúszni.
15
Dor a földön fekszik a felesége mellett. Az eget csillagok borítják.
Napok óta nem ettek. Alli erősen verejtékezett, és Dort aggasztotta a nehéz
légzése.
Ne hagyj el, kérlek! – fohászkodott. Nem tudná elviselni az életet Alli nélkül.
Ráeszmélt, mennyire Allira támaszkodott minden egyes nap. Ő volt a hangja. Ő
volt a mosolya. Ő készítette el a szegényes elemózsiájukat, és mindig Dor
tányérjára szedett előbb, hiába ragaszkodott hozzá a férfi, hogy Alli egyen először.
Összebújtak a naplementében. Ahogy alvás közben a karjában tartotta, olyan volt,
mint az utolsó szál, ami még az emberiséghez köti.
Vannak az időmérői, és van neki Alli. Ez az élete. Amióta az eszét tudja, így
volt ez, Dor és Alli, már gyerekkorukban is.
– Nem akarok meghalni – suttogta Alli.
– Nem halsz meg.
– Veled akarok lenni.
– Velem vagy.
Alli vért köhögött fel. Dor letörölte.
– Dor?
– Igen, szerelmem?
– Kérd az istenek segítségét.
Dor teljesítette a felesége kívánságát. Egész éjjel virrasztott.
Nim tornyát.
Olyan magas volt, hogy csúcsát felhők fedték. Dor a torony felé iramodott, egy
utolsó reménysugártól vezérelve. Megfigyelte az időt, feljegyezte az időt,
megmérte az időt, elemezte az időt, és most a fejébe vette, hogy eljut arra az
egyetlen helyre, ahol megmásíthatják az időt.
A mennybe.
Felkapaszkodik a toronyba, és megteszi, amit az istenek elmulasztottak.
Megállítja az időt.
Nemsokára bekövetkezik.
A fodrász felemel egy hajtincset, és alácsúsztatja az ollóját. Lenyisszantja.
Halk csattanás.
A hajszálak elszabadulnak, a padló felé hullnak.
Aztán megállnak a levegőben.
Nemsokára bekövetkezik.
Nem volt fény, mégis látott. Köves volt a talaj a lába alatt, csipkézett sziklák
meredeztek a feje felett.
Megdörzsölte a könyökét és a térdét. Életben van? Hogy jutott ide? Annyira
fájt, amikor mászott fel a toronyba, de a fájdalomnak most nyoma sem volt. Nem
zihált. Valójában alig-alig emelkedett és süllyedt a mellkasa, amikor megérintette.
Eltűnődött rajta egy pillanatra, hogy az istenek cselvetéséről lehet-e szó, aztán
a testekre gondolt, melyek lezuhantak a toronyból, majd az olvadó talajra és az
ígéretre, amit Allinak tett – véget vetek a szenvedéseidnek –, és térdre rogyott.
Kudarcot vallott. Nem tudta visszaforgatni az idő kerekét. Miért is hagyta
magára? Miért is rohant el?
A tenyerébe temette az arcát. Zokogott. A könnyek kicsordultak az ujjai
között, s fénylő kékbe vonták a köves talajt.
Amikor végre felemelte a tekintetét, egy alakot látott a sötétben ülni, azt az
öregembert, akivel gyerekkorában is találkozott; az állát most az aranybot
fogantyúján nyugtatta. Úgy nézte Dort, ahogy egy apa nézi az alvó fiát.
– Hatalomra vágysz? – kérdezte az öregember.
A hangja semmihez sem hasonlított, amit Dor eddig hallott, tompa volt,
tiszta, mintha korábban sosem szólt volna.
– Én csak arra vágyom – suttogta Dor –, hogy megállíthassam a napot és a
holdat.
– Vagy úgy! – felelte az öregember. – És ahhoz nem kell hatalom?
Dor szandáljára bökött, ami szétszakadt, csupaszon hagyta a férfi lábát.
– Te vagy a legfőbb isten? – kérdezte Dor.
– Nem vagyok egyéb a szolgájánál.
– Meghaltam?
– Könyörület lett az osztályrészed.
– Hogy inkább itt pusztuljak?
– Nem. Ebben a barlangban egy percet sem öregszel.
Dor szégyenkezve pillantott félre.
– Nem érdemlek ekkora kegyet.
– Ez nem kegy – válaszolta az öregember.
Dor megrázta a fejét. Még sosem hallotta ezt a szót. Mit is mondhatna
erre?
Ethannek hívták.
Hogy nem csak a véletlen műve volt, hogy mindketten ezen a helyen kötöttek
ki. Olvasott a sorsról az olyan könyvekben, mint Voltaire Zadig, avagy a végzet
című műve vagy Coelho Alkimistája és hitt benne, hogy ebben a sors keze van. A
múlt héten összeszedte a bátorságát, és megkérdezte Ethant, hogy nem lenne-e
kedve vele lógni, mire a fiú azt felelte:
– Hát jó, talán pénteken.
És most péntek volt. Fél kilenc, fél kilenc! Igyekezett lehiggadni. Tudta, hogy
nem szabad túlságosan felzaklatnia magát egy fiú miatt. De Ethan más volt.
Ethan kilógott a sorból, minden sorból.
A málnaszínű pólóban, a fekete farmerban és a magas sarkúban már csak
kétutcányira volt a nagy találkozótól, amikor a mobilja csipogott, ami azt jelezte,
SMS-e érkezett.
A szíve vadul kalapált.
Tőle jött az üzenet.
19
Victor Delamonte a világ tizennegyedik leggazdagabb embere volt a
nemzeti üzleti magazin szerint.
aki megerősítette, hogy a mája közelében egy golflabda nagyságú daganat van.
Victor sorra vett minden lehetséges kezelést. Mindig is aggasztotta, hogy a
betegség útjába állhat a sikerének, és nem sajnálta a pénzt, hogy különféle
gyógymódokat ismerjen meg. Szakértőket keresett fel. Volt egy egész csapatnyi
egészségügyi tanácsadója. Ennek ellenére már csaknem egy év telt el eredmények
nélkül. Aznap jártak a főorvosnál Grace-szel. Grace igyekezett kérdezni, de elhalt
a hangja.
– Grace azt szeretné kérdezni – mondta Victor –, mennyi időm van még?
– Derűlátó becslés szerint – felelte az orvos – néhány hónap.
A halál eljön érte.
De majd jól megtréfálja a halált!
20
Meg kellett hallgatnia minden lélek sirámát, aki csak többre vágyott abból a
valamiből, amit Dor határozott meg először, abból a dologból, ami a létezés
egyszerű pompájától a saját megszállottságá-nak sötét mélye felé repíti az embert.
Az időből.
Úgy tűnt, mindenkinek túl gyorsan telik, kivéve Dort.
21
Sarah elolvasta Ethan SMS-ét.
A szíve megdermedt.
„Áttehetnénk jövő hétre? El kell mennem valahová ma este. Találkozunk a
menhelyen. Jó?”
Sarah térde megroggyant, mint a madzagon rángatott bábfiguráké. „Ne! –
sikoltott fel némán. – Nem jövő héten! Most! Megbeszéltük! Még ki is
sminkeltem magam!”
Rá akarta beszélni a fiút. De az SMS választ kívánt, és ha túlságosan
megvárakoztatja, Ethan még azt hiheti, hogy haragszik rá.
Így aztán egyszerűen csak annyit írt: „Nem gond.”
Majd hozzátette: „Találkozunk a menhelyen.”
Meg még azt is: „Jó szórakozást!”
Lenyomta a küldés gombot, és megnézte az időt. Nyolc perc múlva fél kilenc.
Nekidőlt egy közlekedési táblának, és igyekezett meggyőzni magát róla, hogy
nem az ő hibája, hogy nem azért kosarazták ki, mert túl stréber vagy túl kövér,
vagy mert túl sokat jár a szája, szó sincs semmi ilyesmiről. A fiúnak egyszerűen
csak dolga akadt. Előfordul, nem?
És most mihez kezdjek? – tűnődött. Az éjszaka kongó mélységnek tetszett.
Haza nem mehet. Addig nem, amíg az anyja fent van. Sosem magyarázná ki, hová
ugrott le öt percre magas sarkúban.
Inkább elkutyagolt a legközelebbi kávézóba, és vett magának egy forró csokit
meg egy fahéjas sütit. A leghátsó asztalhoz ült le.
– Nyolc huszonkettő – dünnyögte maga elé. – Jaj, ólomlábakon jár az idő!
De magában már azt számolta, hányat kell aludni jövő péntekig.
22
Victornak megvolt az a különleges képessége, hogy észrevegye a
problémát, megtalálja a gyenge pontját, és végezzen vele.
Mígnem lassan, fokozatosan Dor bánni kezdte azt a dolgot, ami valaha
foglalkoztatta.
Nem értette a lassú kínlódás célját, átkozta a napot, amikor elkezdett az ujjain
számolni, átkozta az edényeket és a napbotokat, átkozott minden pillanatot, amit
Allitól távol töltött, amikor vele is lehetett volna, hallgathatta volna a hangját, s a
feje mellé hajthatta volna a fejét.
De leginkább azt átkozta, hogy míg mások meghalnak, és nekik beteljesedik a
sorsuk, ő szemmel láthatóan örökké fog élni.
24. Időközben
A Földön is rajzolt,
ám akkoriban mindig csak azért, hogy feljegyezze az időt, hogy számoljon,
hogy kövesse a hold alakváltozásait, a nap útját, ezek voltak a világ legősibb
matematikai számításai.
De amit most rajzolt, az valami más volt. Először három kört kanyarított,
hogy emlékeztessék a gyerekeire. Nevet adott nekik. Aztán rajzolt egy holdsarlót,
hogy sose felejtse el azt az estét, amikor azt mondta Allinak, hogy: „Ő az
asszonyom.” Rajzolt egy négyzetet az első közös otthonuk emlékére – mely az
apja vályogháza volt majd egy kisebbet, amely a gyökérkunyhót jelképezte, ahol
éltek.
Rajzolt egy szemet, hogy mindig felidézze benne Alli tekintetét, amitől úgy
érezte, megtántorodott. Hullámos vonalakat rajzolt, hogy emlékeztessék Alli
hajára és a nyugalomra, amit akkor érzett, amikor belefúrta az arcát.
Minden egyes rajz elkészítésekor beszélt.
Azt tette, amit mindenki, amikor semmije sincs.
Elmondta saját magának az életét.
27
Lorraine tudta, hogy fiú van a dologban.
Mi másért vett volna fel a lánya magas sarkút tegnap este? Csak abban bízott,
hogy Sarah nem olyan semmirekellőt fogott ki, mint az apja.
Lorraine hallotta, hogy nyílik a bejárati ajtó, és Sarah egy szó nélkül
felsettenkedik a szobájába.
Noha Dor csak hallotta a lelkek hangjait, de látni nem látta őket,
alkalmanként egy-egy alvó ember megpillanthatja Dor képét a másvilágról.
Erzsébet királynő egyik tizenhetedik századi arcképén az uralkodó bal válla
felett egy csontváz néz át, a jobbján pedig egy vén szakállas férfi látható. A
csontváz a halált jelképezi, míg a titokzatos szakállas alakot, az idő jelképét a
művész a saját bevallása szerint álmában pillantotta meg.
Egy tizenkilencedik századi metszeten is találkozhatunk egy szakállas férfival,
aki egy kisgyermeket tart a kezében, aki az újévet jelképezi. Senki sem tudja,
miért esett a művész választása erre az alakra. A művésztársaknak azt mondta,
álmában látta.
1898-ban készült egy bronzszobor egy robusztusabb férfialakról, akinek
szintén szakálla van, de szinte teljesen pőre és edzett, a kezében kaszát és
homokórát tart. Egy roppant óra fölé állították. A szakállas férfi modelljéről
semmit sem tudni.
De úgy hívják: az Idő Atyja.
Dor felnézett.
Az öregember visszatért.
A mi naptáraink szerint hatezer év telt el. Dor nem akart hinni a szemének.
Amikor meg akart szólalni, nem jött ki hang a torkán. Az agya elfeledte a
hangokat.
Az öregember körbesétált a barlangban, érdeklődéssel nézegette a falakat. Az
összes elképzelhető jelkép ott volt: kör, négyzet, ellipszis, kocka, vonal, felhő,
szem, száj, azoknak a pillanatoknak a jelképei, amiket Dor felidézett az életéből.
Ez akkor volt, amikor Alli elhajította a követ… Ez meg akkor, amikor
elbandukoltunk a nagy folyóhoz… Ez a fiunk születésekor…
Az utolsó jelkép, a legeldugottabb sarokban egy könnycsepp volt, hogy örökre
Dor eszébe vésse a pillanatot, amikor Alli haldokolva feküdt a pokrócon.
Ez a története vége.
Legalábbis számára.
30
Miután Ethan lemondta a találkozót, Sarah kétszer is meggondolta,
hogy megbeszéljen-e vele egy másikat.
Várakozó.
Így máris könnyebb volt rágondolni. Már most is várakozik. Csak máshogy.
Türelmesen várakozik. Mintha egy hosszú távú tőzsdei befektetés megtérülését
várná, vagy végigülne egy tárgyalást a kínaiakkal, akik foggal-körömmel
ragaszkodnak a végeérhetetlen papírmunka elvégzéséhez. Várakozás. Bár Grace
ezzel biztos nem értene egyet, Victor igenis türelmesen tud várakozni, ha kell.
És az, hogy évtizedekre, esetleg századokra lefagyasszák, cserébe azért, hogy
megússza a túlvilágot, és folytathassa az életét, nos, ez nem tűnik rossz üzletnek.
A földi ideje már csaknem lejárt.
De ezzel időt nyerhet.
Tárcsázott egy számot.
– Halló? Jed, Victor Delamonte vagyok – mondta. – Be tudna nézni
valamikor az irodámba?
32
A végtelen évszázadok alatt, amíg Dor a barlangban időzött, minden
lehetséges módon igyekezett megmenekülni.
A légkörben lebegett.
Lába a feje fölé lendült, aztán ismét a lába volt alul, miközben belezuhant
valamiféle ragyogó ködbe, amit fények és színek töltöttek meg. Meg-
megpillantotta a testeket és az arcokat, azokét az emberekét, akik lezuhantak Nim
tornyáról, csakhogy ők felfelé repültek, Dor pedig lefelé. Még erősebben markolta
a homokórát, és hasított a mind fényesebb fények és mélyebb színek felé, a szél
úgy szaggatta a húsát, mintha csak éles kés lenne, végül már biztos volt benne,
hogy ízekre tépi a szédítő sebesség. Fogvacogtató hidegen és tikkasztó hőségen át
vezetett az útja, szakadó esőn és örvénylő hóviharon keresztül, bele a homokba,
homok és homok, csapkodó, záporozó homokszemek, körülfogták és
beborították, végül pedig Dor lehullt, ahogy a homokszemek peregnek le a
homokóráján, egyenesen, amíg meg nem érkezett.
A homokvihar elült.
Dor úgy érezte, fennakadt valamin.
Távolról zenét és nevetést hallott.
Visszatért a Földre.
33. A Földön
Lorraine-nek cigarettát kellett vennie.
fejét leszegte, és abban bizakodott, senki nem veszi észre. Ám úgy tűnt, ő az
egyetlen mozgó lény. Az egész világ megállt. Elült a szél. A faágak
mozdulatlanságba dermedtek. Az emberek, akiket Dor látott, szinte kővé váltak:
egy kutyát sétáltató férfi, egy italokat kortyolgató baráti társaság a kocsma előtt.
Dor lassított. Körülnézett. A mi fogalmaink szerint egy spanyol kisváros
peremén járt, de több ember és épület volt itt, mint amennyit Dor egész életében
látott.
A világegyetem minden pillanata ide van bezárva, mondta az öregember.
Dor a homokóra homokját figyelte. Annyira lelassult, hogy csaknem megállt, csak
néhány szem pottyant le, mintha valaki elállította volna a folyását.
Ethan hozott egy üveg vodkát. Sarah fesztelenül viselkedett. Bár nem volt
valami nagy ivó, gyorsan belekortyolt az italba. Még egy olyan lány is, aki a
harmadik legjobb tanuló az osztályban, eleget tud ahhoz, hogy megjátssza, ivott
már vodkát.
Ethan nagybátyjának raktárában ültek – ami a fiú ötlete volt, mert nem
igazán tudta, hogy fog alakulni az este, amíg végül negyed kilenc előtt egy perccel
írt egy SMS-t: „találkozzunk a nagybátyámnál, ha van kedved” –, és
papírpoharakból itták a vodkát, narancslevet öntöttek hozzá, amit Ethan az egyik
polcon talált. A földön gubbasztottak, és egy bugyuta tévéműsoron kacarásztak,
amit saját állításuk szerint mindketten nézni szoktak. Ethan az akciófilmeket is
szerette, főleg a Sötét zsaruk című sorozatot, amelyben a színészek öltönyt,
nyakkendőt és napszemüveget viseltek, mire Sarah azt mondta, hogy ő is szereti
ezeket a filmeket, holott valójában nem is látta őket.
Ugyanaz a mélyen kivágott blúz volt rajta, mint a menhelyen, mert úgy vélte,
tetszett a fiúnak, és Ethan igen figyelmesnek bizonyult. Egyszer csak megcsörrent
Sarah mobilja (az anyja, te jó ég!), és amikor a lány grimaszolt egyet, a fiú azt
mondta:
– Muti!
Elvette a lány telefonját, és beállított egy sajátos csengőhangot, valami
dübörgő rockdallamot, ami akkor szólal meg, amikor az anyja hívja.
– Hallod, hogy ő az, és nem veszed fel.
Sarah felnevetett.
– Jaj, de király!
Aztán elkezdtek összefolyni a dolgok. A fiú felajánlotta, hogy megmasszírozza
a hátát, amit Sarah boldogan elfogadott. A kezétől, ami megérintette a vállát,
megborzongott, szinte elolvadt. Próbált csevegni, idegesen, elmondta, hogy nem
igazán vannak barátai a suliban, mert annyira éretlenek azok a srácok, mire
Ethan azt felelte, ja, mind vesztes, mire Sarah azt mondta, izgul az egyetemi
felvételi miatt, mire a fiú erősebben kezdte masszírozni a vállát, és azt válaszolta,
hogy Sarah olyan okos, biztos bárhová felvennék, amitől a lánynak jó érzése
támadt.
Aztán jött a csók. Sarah sosem fogja elfelejteni. A nyakszirtjén érezte a fiú
leheletét, és balra fordította a fejét, de Ethan jobbról közeledett felé, így Sarah
visszafordult, kis híján összefejeltek… és megtörtént. Egyszerűen csak
megtörtént. Sarah lehunyta a szemét, és tényleg majdnem elájult (az anyja, az
„elalél” szót szokta használni, és Sarah úgy sejtette, most erről lehetett szó), aztán
Ethan újra megcsókolta, határozottabban, majd maga felé fordította, közelebb
húzta, miközben Sarah arra gondolt: „Engem! Engem csókol! Engem akar!” De a
gyengédség egykettőre durvasággá változott, a fiú keze villámgyorsan bejárta
Sarah testét, míg végül a lány idegesen elhúzódott, majd kínjában igyekezett
viccet csinálni az egészből.
A fiú vodkát és narancslevet töltött neki, amit Sarah a kelleténél gyorsabban
hajtott fel. Az este további menetéről csak ködös emlékei voltak: magához húzza
Ethant, majd eltolja, aztán újra csókolóznak, aztán Ethan megint durva lesz, mire
Sarah megint ellöki, aztán újra isznak, és kezdik az egészet elölről.
– Gyere – mondta Ethan.
– Jó – motyogta Sarah. – Én is akarom, csak…
Végül a fiú visszavonulót fújt, ivott még egy kis vodkát, majd félálomban a
falnak dőlt. Nem sokkal később mindketten hazamentek.
miközben hétfő reggel fél nyolc előtt hét perccel lerágta a teljes kiőrlésű
pirítós héját, hogy jól tette-e, amit tett, vagy esetleg hibát követett el azzal, hogy
helyesen cselekedett. Tudta, hogy Ethan jobb pasi, mint amennyire ő jó nő, és azt
mérlegelte, mennyire is kell „hálásnak” lennie neki ezért. Csókolóztak – sokat –,
és Ethan akarta őt. Valaki akarta őt. Csak ez számít. Látta maga előtt az arcát.
Elképzelte, milyen lesz, amikor legközelebb együtt lesznek. Végre volt valami az
örömtelen és teljesen hétköznapi életében, amit várhatott.
Beletette a tányérját a mosogatóba, és felnyitotta a laptopját. El fog késni a
suliból – Sarah sosem késett el a suliból –, de a nyakukon a karácsony, és hirtelen
késztetést érzett arra, hogy ajándékot vegyen Ethannek. Azt mondta, hogy a Sötét
zsaruk hősei szuper jó órákat hordanak. Talán vehetne neki egyet. Biztos örülni
fog, nem? Valami, ami csak neki jutott az eszébe?
Azzal nyugtatta magát, hogy csak apró figyelmesség lesz a részéről. A
karácsony az karácsony. De a szíve mélyén tiszta volt a kép.
Vesz valami ajándékot a fiúnak, akit szeret.
És a fiú viszontszereti.
36
Képzeld el, végtelen időd van, hogy tanulj!
Victor egy pohár jeges vizet töltött Jednek. Egy hosszú asztalnál ültek. Victor
vonakodva elkezdte használni a kerekes széket (már nagyon bizonytalanul állt a
lábán), és átrendezték az irodát, hogy tudjon közlekedni.
– A törvény úgy rendelkezik, hogy hivatalosan halottnak kell lennem, mielőtt
a fagyasztást megkezdik, igaz?
– Így van – felelte Jed.
– De ön mint tudósember egyetért azzal, hogy ha a fagyasztást még az agy és a
szív leállása előtt megkezdenék, a test megmaradásának esélyei jobbak lennének.
– Elméletben… igen – vette kézbe Jed a poharát.
Ravasz fickónak tűnt.
– Ki szeretném próbálni ezt az elméletet – mondta Victor.
– Delamonte úr…
– Hallgasson végig!
Victor felvázolta a tervét. Egyedül a dialízis tartotta életben. Egy hatalmas
gép, ami átszűrte a vérét, és eltávolította a mérgeket. Ha abbahagyja a kezelést,
hamarosan meghal. Néhány nap talán. Egy hét, esetleg kettő.
– Abban a pillanatban, amikor meghalok, az orvos megállapítja, hogy leállt a
keringés, egy halottkém is megerősíti, hogy beállt a halál, és megkezdődik a
fagyasztás, ugye?
– Igen – mondta Jed –, de…
– Tudom. Mindannyiunknak ott kell lennünk magánál, amikor bekövetkezik.
– Igen.
– Vagy mielőtt bekövetkezik.
– Elvesztettem a fonalat.
– Mielőtt bekövetkezik… – szünetet tartott, hogy a tudós felfogja a szavakat. –
Amikor is mindenki azt állítja majd, hogy már bekövetkezett.
– De ehhez mindenkinek…
Jed elnémult. Victor az állkapcsát mozgatta. Látta, hogy a férfi kezdi
kapiskálni.
– Ha az embernek sok pénze van – mondta Victor –, rá tud venni másokat
bizonyos dolgokra. – Összekulcsolta a kezét. – Senki más nem fog tudni róla.
Jed hallgatott.
– Láttam a létesítményt. Csinos, de… ne értsen félre… kissé lepusztult.
Jed megvonta a vállát.
– Tudna mit kezdeni néhány millió dollárral, ugye? Csak egy elégedett ügyfél
hálájának jele…
Jed nyelt egyet.
– Nézze – ütötte tovább a vasat Victor, és lehalkította a hangját, hogy
barátságosabban csengjen. – Fél lábbal a sírban vagyok. Mit számít pár óra?
Tegye a szívére a kezét – hajolt közelebb –, nem látná szívesen, hogy beigazolódik
az elmélete?
Jed bólintott.
– Dehogynem.
Victor átgurult a kerekes székkel az íróasztalához. Kihúzott egy fiókot.
– Írattam a jogászaimmal egy vázlatot – mondta, s felemelt egy borítékot. –
Remélem, ez segít dönteni.
38
Frissen nyírt hajával és elegáns ruháiban Dor úgy nézett ki, mint aki e
kor szülötte,
hiába tanult meg róla Dor egy évszázadnyi anyagot Európában. Az épületek itt
magasabbak voltak, és szorosan egymás mellett tornyosultak. És az emberek.
Mennyien voltak! Tömegesen álltak a sarkokon. Szinte kicsordultak a boltok
bejáratán. Noha Dornak megvolt a hatalma hozzá, hogy lelassítsa a várost, így is
nehézséget okozott, hogy átfurakodjon a testek között.
Ruhára volt szüksége, ezért szerzett alsóneműt és egy fekete garbót a Bravo
nevű boltban. Talált egy megfelelő méretű kabátot is egy japán étterem fogasán.
Ahogy a roppant felhőkarcolók között baktatott, eszébe jutott Nim tornya.
Ráébredt, hogy az emberi nagyravágyás határtalan.
40. Város
Az óramutatók megtalálják a hazautat.
Befordult egy macskaköves utcára, melynek egyik eldugott szegletében egy kis
üzlet bújt meg. A címet egy eperszínű ponyvára írták, de név nem állt rajta, a
bejárati ajtóba egy napot és egy holdat véstek.
– Orchard utca száznegyvenhárom – jelentette be a sofőr.
Victor két alkalmazottja kiszállt, és átsegítette főnökét a kerekesszékbe. Az
egyikük kinyitotta az ajtót, míg a másik betolta a széket. Victor hallotta, ahogy
nyikorognak a zsanérok.
Odabent állott és áporodott volt a levegő, mintha egy másik korból rekedt
volna itt. A pult mögött egy sápadt, öregedő, fehér hajú férfi állt, aki kockás
mellényt, kék inget és drótkeretes szemüveget viselt, ami félig lecsúszott az
orrára. Victor németnek nézte. Jó szeme volt ehhez, hiszen sokat utazott.
– Guten Tag! – tett egy próbát.
A férfi elmosolyodott.
– Német?
– Nem, azt hittem, maga német.
– Vagy úgy! – A férfi felvonta a szemöldökét. – Miben lehetek a szolgálatára?
Victor közelebb gördült, és szemügyre vette a kínálatot. Órák garmadáját
látta: ingaórák, faliórák, konyhai órák lengő üvegajtókkal, világítós órák, iskolai
órák, kakukkos órák, ébresztőórák, baseball-labda alakú órák, gitár alakú órák,
sőt volt még egy macska alakú óra is, melynek a farka volt az inga. És az ingák! A
falakról és a mennyezetről lógtak, jobbra-balra hintáztak az üveglapok mögött,
tiktak-tiktak, mintha minden másodperc ezen a helyen ingott volna ide-oda.
Aztán kidugta a fejét egy kakukk, a megnyikorduló ajtócska jelezte az érkezését,
majd még tizenegyszer felbukkant tizenegy gongütés kíséretében. Victor figyelte,
hogyan csusszan vissza a madár a rejtekébe.
– A legrégebbi zsebórát szeretném, amije csak van – mondta.
A tulajdonos cuppantott egyet.
– Ár?
– Mindegy.
– Rendben… Egy pillanat.
Sarah azzal nyugtatgatta magát, hogy ezer és egy oka lehet. Talán csak fáradt
volt. Hogy kiugrassa a nyulat a bokorból, fogott egy csomag mogyoróvajas kekszet
és átkötötte egy piros szalaggal. Titokban egy csókban reménykedett. De amikor
Ethan meglátta, csak elvigyorodott és ennyit mondott:
– Ja, kösz.
Sarah nem hozta szóba az együtt töltött estét, mert nem tudta, mit is
mondhatna. Kínosnak érezte, hogy beismerje, az alkoholnak hála nem emlékszik
minden részletre (ő, Sarah Lemon, aki egykor teljes verseket megjegyzett a
Canterburyi mesékből angolórán), ráadásul azon a véleményen volt, hogy a
kevesebb több, ha arról a bizonyos estéről van szó.
Próbált inkább hétköznapi, mindkettejüket érdeklő dolgokról csevegni, ahogy
korábban is tették, amikor még nem jutottak el a testiségig. De valami hibádzott.
Bármilyen témát hozott is fel, Ethan mindig egy kurta válasszal zárta rövidre a
beszélgetést.
– Mi bajod? – kérdezte végül Sarah.
– Semmi.
– Biztos?
– Csak kivagyok.
Csend hullt rájuk, pakolták ki a dobozokat. Végül Sarah-ból kibukott, ami
kikívánkozott.
– Jó volt a vodka – mondta, de pont olyan hamisan csengett, mint ahogy
érezte.
Ethan elvigyorodott és azt felelte:
– Nincsen rinya, ha van pia.
Mire Sarah túl harsányan felnevetett.
Távozáskor Ethan csak felemelte a kezét, és ennyit mondott:
– Találkozunk jövő héten.
Sarah bízott benne, hogy hozzáteszi: „Limonádé”, annyira szerette volna
hallani, hogy amikor csalódnia kellett, váratlanul kicsúszott a száján:
– Limonádé.
Aztán rémülten töprengett: Úristen! Hangosan mondtam volna?
– Ja, Limonádé – bökte ki Ethan, és kisétált az ajtón.
Délután, anélkül hogy szólt volna az anyjának, pénzt vett fel a
bankszámlájáról, és egy órát vonatozott New York belvárosáig, hogy megvegye
Ethannek a különleges órát.
Néha, amikor az ember szeretetre szomjazik, de nem kaphatja meg, úgy érzi,
ha ad valamit, majd szeretni fogják.
43
Victor kénytelen volt beismerni, hogy a segéd értette a dolgát.
Nem mintha számított volna. Már régóta nem kérdezte meg semminek az
árát.
Lenyelt néhány pirulát, majd felhajtotta a gyömbér maradékát. Lüktető
fájdalmat érzett a gyomrában és a veséjében, ahogy már hónapok óta. De a
borzalmat, ami fogyó ideje miatt a hatalmába kerítette, ugyanúgy kezelte, mint
minden mást: módszeresen.
Megnézte, hány óra. Ma délután a jogi szakértőivel lesz megbeszélése. Aztán
átnézi a fagyasztásról szóló iratokat. Végül hazatér Grace-hez, aki biztosan valami
egészséges vacsorával várja majd, sótlan-ízetlen zöldségekkel, ehhez nem fér
kétség. Úgy vélte, ez nagyon jól példázza azt a szakadékot, ami közöttük tátong.
Grace azon volt, hogy meghosszabbítsa Victor nyomorúságos életét, míg Victor
már a következő évszázadra tervezett.
Megint eszébe jutott a zsebóra, ami olyan tökéletesen illeszkedett a markába.
Meglepte, mennyire lázba hozta ez a vásárlás, noha ez is egy olyan dolog volt,
amiről nem szabad szólnia Grace-nek.
44
A bemondó a világvégéről beszélt.
A cége ezen az elven működött: „Ha valaki nem jön be szombaton, vasárnap
már ne fáradjon.”
Victor odaköszönt az alkalmazottainak, ahogy Roger végigtolta az
előcsarnokon. Roger, a hórihorgas, sápadt figura, akinek a képe úgy lógott, mint
egy vérebé, mindig is Victor mellett volt. Mindenekfelett hűséges volt, sosem
kérdőjelezett meg egyetlen utasítást sem, Victor pedig bőkezűen megjutalmazta
ezért.
– Napot! – dörmögte Victor, amikor Roger betolta a tárgyalóterembe, ahol öt
jogász gyűlt össze a hosszú, szögletes asztal körül.
A téli nap besütött a redőny résein.
– Nos, hogy állunk?
Az egyik jogász előrehajolt, és elé tolt egy köteg papírost.
– Elképesztően bonyolult ügy, Victor – mondta. – Csak a jelenleg hatályos
jogszabályok alapján állíthatjuk össze az iratokat.
– A későbbi intézkedések hatályon kívül helyezhetik őket – tette hozzá egy
másik.
– Nem készülhetünk fel mindenre – toldotta meg a harmadik.
– Attól függ, mennyi időről van szó – mondta az első.
Victor ismét a feleségére gondolt, arra, hogy halvány sejtése sincs róla, mire
készül. Futó lelkifurdalást érzett.
– Folytassák! – mondta.
– Ha így járunk el, minden Grace-re száll. A halála után visszajuttatni önnek,
nos, a jog elég homályos abban a kérdésben, hogy szállhatna vissza bármi is
valakire, aki már voltaképpen…
Mindenki fészkelődött.
– Meghalt? – kérdezte Victor.
A jogász megvonta a vállát.
– Szerencsésebb lenne létrehozni egy letétet, egy különleges alapítványt…
– ...egy családi alapítványt – szakította félbe az első jogász.
– Úgy van. Olyasmit, ami a dédunokái oktatását lenne hivatott biztosítani. Így
visszakaphatná a pénzt, amikor… Hogy is kell ezt mondani?
– Újjáélesztenek?
– Igen, újjáélesztik.
Victor biccentett. Még mindig Grace járt a fejében, hogy mi mindent megtesz
azért, hogy gondoskodjon róla. Grace folyton azt hajtogatja, hogy nem a pénzéért
ment hozzá. Mégis hogy venné ki magát, ha nem hagyna rá elég vagyont ahhoz,
hogy mindene meglegyen?
– Delamonte úr! – vette át a szót a harmadik jogász. – Mikorra tervezi a…
ööö…
Victor horkantott egyet. Mindenkinek meggyűlt a baja ezzel a szóval.
– Az év végére meghalok – mondta Victor. – Ez jól jön nekünk, nem?
A jogászok összenéztek.
– Leegyszerűsíti a papírmunkát – felelte az egyik.
– Szilveszterre – jelentette be Victor.
– De akkor már alig van idő – tiltakozott az egyik jogász.
Victor az ablakhoz gurult, és elnézett a fák csúcsa felett.
– Ez igaz – válaszolta. – Nincs sok időm…
Előredőlt, és hitetlenkedve kibámult az ablakon. Odaát az egyik felhőkarcoló
tetején, mely az utca túloldalán állt, egy férfi ült a tető peremén, és lóbálta a lábát.
Volt valami a kezében.
– Ez meg mi a fene? – kérdezte az egyik jogász.
– Egy holdkóros, aki az életével játszik – felelte Victor.
De képtelen volt elfordulni. Nem azon aggódott, hogy a férfi lezuhan. Hanem
azon, hogy olybá tetszett, egyenesen Victor irodájának ablakát mustrálgatja.
– Nos, elkezdhetnénk a befektetésekkel foglalkozni? – tudakolta az egyik
jogász.
– Tessék? Ja, igen…
Victor leengedte a redőnyt, és visszatért a kérdéshez, mennyi mindent vihetne
magával a halálba.
46
Sarah az órás üzlete előtt ácsorgott, és az ajtóba vésett napot és holdat
nézte.
Nem is annyira az óráról, sokkal inkább Ethanről, és arról, miért tartja az órát
kiváló ajándéknak. A pult mögött álló fickónak könnyű volt kiöntenie a szívét,
mert végtelennek tetsző türelemmel hallgatta (a főnöke biztos elég engedékeny,
gondolta Sarah), és mivel az anyjának egy szót sem szólt Ethanről, és az iskolában
sem bízott meg senkiben (Ethan sem beszélt kettejükről senkinek, és Sarah
követte a példáját), óriási megkönnyebbülés volt, már-már öröm, hogy
beszámolhat valakinek a kapcsolatáról.
– Néha kissé hallgatag – mondta Sarah és nem mindig válaszol az SMS-
eimre.
A férfi bólintott.
– De tudom, hogy bejön neki ez a film. Az óra olyan… szerintem háromszög
alakú. Szeretném meglepni vele.
A férfi ismét bólintott. Egy kakukkos óra megszólalt. Mivel öt óra volt, ötöt
ütött.
– Jaj, elég már! – kiáltotta Sarah, és a fülére tapasztotta a kezét. – Állítsd már
meg!
A férfi tekintete felparázslott, mintha valamiféle veszély fenyegetné Sarah-t.
– Mi az…? – nézett rá a lány.
A kakukk elhallgatott.
Állítsd meg az időt!
– Ööö… – kezdte Sarah –, ha mutatsz pár órát, talán meg tudom mondani,
az-e vagy sem.
– Jó ötlet! – szólt közbe a tulajdonos.
A férfi hátrament. Sarah a pulton dobolt az ujjával. A pénztárgép mellett egy
nyitott ékszeres ládikót látott, amiben egy festett fedelű zsebóra volt. Elég
drágának tűnt.
A férfi ismét felbukkant, a kezében egy doboz. A fedelén egy kép a Sötét
zsaruk című filmből.
– Te jó ég! Hát van? – kiáltotta Sarah izgatottan.
A férfi átadta a dobozt a lánynak, aki kinyitotta. Egy fényes, fekete, háromszög
alakú óra volt benne.
– Ez az! Úgy örülök!
A férfi félrebiccentette a fejét.
– Akkor miért vagy olyan szomorú?
– Tessék? – esett le Sarah álla. – Hogy érted?
A tulajdonosra lesett, aki feszengett.
– Nagyon érti a dolgát – suttogta bocsánatkérően.
Sarah igyekezett elengedni a füle mellett a kérdést. Ki mondta, hogy
szomorú? Egyébként meg a fickónak semmi köze hozzá, hogy érzi magát.
Lenézett, és meglátta az óra árát a dobozon. Kétszáznegyvenkilenc dollár.
Hirtelen nagyon kényelmetlenül kezdte érezni magát, és szeretett volna kijutni
innen.
– Rendben, megveszem – mondta.
A férfi együtt érzően nézett rá.
– Ethan – mondta.
– Mi van vele?
– A férjed?
– Mi? – csattant fel Sarah. Aztán azon kapta magát, hogy mosolyog. – Nem!
Te jó ég! Csak végzős vagyok egy középiskolában.
Hátratűrte a haját. Hirtelen felvidult.
– Hát talán egy nap majd összeházasodunk, gondolom. De most még csak a…
barátom.
Még sosem ejtette ki ezt a szót, és kissé bizonytalanul érezte magát, mintha
túl rövid szoknyában jött volna elő egy próbafülkéből. De a férfi mosolygott, és
Sarah megbocsátotta neki a megjegyzését, miszerint szomorú lenne, mert olyan jó
volt kimondani a szót, hogy újra és újra szerette volna elismételni.
47
Minden este, amikor a nap lebukott New York fölött, Dor
felkapaszkodott egy felhőkarcoló tetejére, és lelógatta a lábát a tető
pereméről.
Már majdnem egy éve járt dialízisre. És minden egyes alkalommal jobban
gyűlölte. Attól a naptól kezdve, amikor a másfél centis tubust behelyezték
karjának bőre alá, úgy érezte magát, mint akit tömlöcbe vetettek, vagy mint egy
fogságba esett állat. Heti három látogatás. Minden alkalommal négy óra. Ugyanaz
az egyhangú folyamat. Vér ki és be.
Mérgelődött az ötlet miatt, mérgelődött a tubus miatt, és tiltakozott, hogy más
betegekkel zárják össze a kezelés idejére, hiába értett egyet Grace az orvossal, aki
azt mondta:
– Jót tesz, ha beszélgethet közben másokkal, akiknek ugyanez a gondjuk.
Victor szerint nekik egyáltalán nem ugyanaz volt a gondjuk. A többiek
kihúzhatják még néhány hónapig vagy évig, de ő egy teljesen új életet fog kapni.
Fizetett a privát kórteremért – ahol számítógép és szórakoztatóelektronika is
volt –, és fizetett a privát nővérekért. Az alig pár méterre álló Roger segítségével
Victor arra használta ki ezt a négy órát, hogy dolgozzon: a takaróján egy vezeték
nélküli billentyűzet feküdt, az okostelefonja az asztalon, a telefonhoz
csatlakoztatott fülhallgató a fülében.
Egy nővér lépett be kezében egy csipeszes írótáblával.
– Hogy s mint vagyunk? – kérdezte Victort.
Vörös hajú volt és túlsúlyos, a mellén és a csípőjén megfeszült a ruha.
– Üdén és fiatalon – dünnyögte Victor.
– Akkor jó – felelte a nővér.
Victor fáradtan elnézett mellette, és elmélázott. Még egy hét, gondolta. Aztán
megszabadul, és szilveszterre már az új világba tartó csónak fedélzetén lesz.
A sarokban megbújó árnyra pillantott, mely csaknem emberméretű volt, de
mire pislogott egyet, már hűlt helye volt.
Megköszörülte a torkát.
– Bele tudnád írni azt, hogy… – Sarah suttogóra fogta a hangját, noha rajtuk
kívül senki sem volt a boltban. – „Ha veled vagyok, repül az idő”?
Dor megrökönyödve meredt rá.
– Ez meg mit jelent?
Sarah felvonta a szemöldökét.
– Szerinted túl komoly? Most őszintén? Szerintem inkább egyszerű, nem?
Szerintem bírni fogja. Nem akarok túl nagy feneket keríteni neki.
Dor a fejét rázta.
– A kifejezés. Mit jelent ez a kifejezés?
Sarah azon törte a fejét, a bolondját járatja-e vele a férfi.
– Hogy repül az idő? Tudod, amikor az idő gyorsan tovaszáll, és máris
elérkezik a búcsú pillanata, és közben meg úgy érzi az ember, alig lehetett a
másikkal.
Dor szeme könnybe lábadt. Tetszett neki a dolog.
– Repül az idő.
– Ha veled vagyok – egészítette ki Sarah.
52
A kis Victor még a temetés után is azon tanakodott magában,
visszatér-e egy nap valami csoda folytán az apja,
Onnantól kezdve, hogy az anyja a mélybe vetette magát a hídról, soha többé
nem fohászkodott a tegnapért. Amerikába ment, és megtanulta, hogy azok, akik
jól kihasználják az idejüket, boldogulnak. Így hát dolgozott. Lendületesen élte az
életét. Erőt vett magán, hogy ne gondoljon a gyerekkorára.
És most a felhőkarcoló legfelső szintjén lévő irodájában egy idegen
emlékeztette rá.
– Hallottam, hogy gyerekkorában kért valamit – mondta a segéd. – Akkor is,
ahogy most is, időt kért.
– Mégis mit hord itt össze…?!
A segéd a zsebórára bökött.
– Mindannyian bánkódunk, ha veszteség ér minket. De hajlamosak vagyunk
elfeledni, mink maradt.
Victor az órára nézett, a családra, amit a fedelére pingáltak. Amikor újra
felpillantott, a férfi már nem volt ott.
Victor felkiáltott:
Porszívózott. Cigarettázott.
Hamarosan bekövetkezik.
Nem így. Az ember nem fagyasztathatja le magát, hogy mehessen még egy
kört. Victor mégis eltökélte, hogy maga irányítja a halálát, ahogy az életét is maga
irányította. Zsibbad a lába és a keze? A bőre betegesen elszürkül? A
veseelégtelenség végső szakaszának tüneteiként azonosította őket. A halál
torkában volt. És senki nem gyanította, hogy van egy B terve: lefagyasztatja
magát, mielőtt meghal. Amikor erre sor kerül, csak Roger, Jed és a gondosan
kiválasztott orvos és halottkém lesz jelen – mindannyiuk hallgatását busásan
megfizette.
A halál akkor áll be, amikor ők azt mondják, legalábbis papíron.
De a halál nem érintheti Victort.
Mert kijátssza. És beugrik a jövőbe tartó csónakba.
– Figyelj, Grace – mondta rekedt hangon –, tudom, milyen nehéz ez. De
mindenről gondoskodtam. Minden papírmunkát elvégeztem. Roger majd
elmagyaráz mindent. A lényeg…
Elgondolkodott rajta, mit is mondhatna. Őszinte akart lenni.
– A lényeg, hogy nincs miért aggódnod.
Grace szemét elfutotta a könny.
– Egy percig sem aggódom – mondta.
Aztán megfogta a férje kezét. Megsimogatta az ujját.
– Hiányozni fogsz, ugye, tudod?
A férfi bólintott.
– Nagyon – tette hozzá Grace.
Mindketten összeszorították a szájukat, Victor nagyot nyelt. Majdnem kitálalt
Grace-nek hirtelenjében, abban a szent percben. De vagy megragadja az ember az
alkalmat, vagy örökre elszalasztja.
Victor elszalasztotta.
– Te is nekem – mondta.
56
Örökké szeretni fogja Ethant, gondolta Sarah. De a fiú nem szerette
viszont.
– Sarah!
– Mi az…?
– Sarah!!!
– Fent vagyok!
– Öt perce kopogok!
– Fülhallgató volt rajtam.
– Mi van?
– Semmi!
– Sarah!
– Hagyj békén!
Hallotta, hogy az anyja elmegy, mire visszahanyatlott a párnára és felnyögött.
Majd szétment a feje. A szája száraz volt, akár a sivatag. Lorraine szerencsére
nem volt itthon, amikor éjjel hazaért, és Sarah lenyelt két altatót, majd magára
zárta a szobája ajtaját. Csak úgy lüktetett a feje, amikor a másik oldalára fordult,
és felidézte a történteket: hogy mit mondott tegnap éjjel, és mit felelt rá Ethan.
Sírva fakadt, amikor meglátta a becsomagolt ajándékot a székén. Fogta, és a
falhoz vágta, aztán még keservesebben zokogott.
Arra gondolt, ahogy a fiú otthagyta. Tehetetlennek érezte magát. Nem lehet
így vége! Nem lehet, hogy ez volt az utolsó találkozásuk! Biztos van még valami,
amit megtehetne…
Várjunk csak! Talán írhatna neki. Visszaszívhatna mindent. Bocsánatot
kérhetne. Az ajándék csak a hecc kedvéért volt. Részeg volt. Állt a bál itthon.
Bármi. Írásban jobban ura lehetne a helyzetnek, nemde? Nem követné el újra
ugyanazt a hibát, nem mondaná ki azokat a szavakat, amik megrémítették a fiút.
Megtörölte a szemét.
Leült az íróasztalához.
A józan ész azt diktálná Sarah-nak, hogy tartsa magát távol Ethantől. De a
józan észnek semmi keresnivalója az első szerelemben, soha nem is volt.
Egy egész estét szántak rá, hogy megfogalmazzák a gondolataikat, talán két
estét is. Mielőtt feladták volna imádottjuknak, ráírták a nevet, a várost, az utcát, a
házszámot és az országot, aztán viaszt olvasztottak, és pecsétgyűrűvel zárták le a
levelet.
Sarah sosem ismert ilyen világot. A szóválasztást maga mögé utasította a
gyorsaság. Az a legfontosabb, hogy az üzenet gyorsan célba érjen. Ha abban a
régi, lassú világban élt volna, akkor nem esett volna meg az, ami most megesett.
De ő ebben a világban élt.
És a dolog megtörtént.
Ma este véget vet az életének. Egyedül ennek van értelme. Az anyja elment. A
házra csend borult. Senki sem fogja lebuktatni. Szilveszter éjszaka az év
legmagányosabb éjszakája. Vigaszt merített a tudatból, hogy valahol a földgolyón
valaki biztos pont ugyanúgy szenved, ahogy ő.
Először Victor haldokló teste mellett állt meg. Látta, hogy Roger beteszi egy
furgonba. Követte a kocsit a fagyasztóközpontig, ahol a raktárajtó döngve kinyílt.
Látta, hogy a világ tizennegyedik leggazdagabb emberét kiveszik, mint valami
árut, és beviszik.
Még egy óra volt éjfélig az év utolsó napján. Roger és Jed lenyitotta Victor
ágyának oldalrácsát. Az orvos és a halottkém sutyorgott. Náluk voltak az iratok. A
hatalmas henger a közelben állt, nagyobb volt, mint egy emberi test, s telis-tele
jéggel.
Victor félig öntudatlan volt, szaporán, zihálva lélegzett. Az orvos megkérdezte,
kér-e nyugtatót, de a férfi csak megrázta a fejét.
– Rendben vannak a papírok? – motyogta.
A halottkém igennel válaszolt, mire Victor vett egy mély levegőt, és lehunyta a
szemét. Az utolsó dolog, ami még elhatolt a tudatáig, Jed, a fagyasztási szakértő
alakja volt, aki kivette a zsebórát a markából, és azt mondta:
– Megígérem, hogy gondom lesz rá.
Négy kéz nyúlt a teste alá, és felemelte.
Dor a sarokban állt.
És elfordította a homokórát.
Most már csak várnia kellett. A kipufogógáz majd megteszi a magáét. Ennyire
egyszerű. Rászolgált már, hogy valami egyszerűen menjen. Ivott egy kortyot a
vodkából, egy kicsi lecsorgott az állán és a pólóján. A mobilja újra és újra a
szomorú dalt játszotta, amit szinte teljesen elnyomott a motor berregése.
Felkelek reggel, és azon tűnődöm,
Miért olyan minden, mint máskor.
Nem értem, nem értem,
Hogy mehet az élet tovább a maga útján.
Belesüppedt az ülésbe.
Nem tudják,
Köhögött.
Újra köhögött.
64. Mozdulatlanság
Victor több fájdalomra számított.
Úgy képzelte, hogy túl a rák és a beteg mája okozta fájdalmon a test hirtelen
lefagyasztása borzalmas lehet. Egyszer egy sporteseményen a fejére borított egy
vödör jéghideg vizet az ünneplés pillanataiban – és olyan érzés volt, mintha az
idegszálait egyesével tépnék ki. Csak elképzelni tudta, milyen lehet, ha teljesen
beborítják jéggel. Amikor lehunyta a szemét a fagyasztóközpontban, erre készült
fel.
Ehelyett azonban váratlan megkönnyebbülést érzett, a mozgás szabadságát,
amit már el is feledett. Megragadta az ágy szélét, de rá kellett eszmélnie, hogy
nem az ágyat markolja, hanem egy… homokórát, valamiféle homokórát, és a
raktárban van a nagy üvegszálas hengerek mellett, és… Mi folyik itt?
Felállt.
Nem érzett fájdalmat.
Nem volt szüksége a kerekes székre.
– Maga meg ki? – kérdezte egy lányhang.
65
Sarah abban a hitben volt, hogy a kormányt markolja.
De ahogy a látása kitisztult, rájött, hogy a keze egy furcsa homokóra peremén
nyugszik. Csak álmodom, gondolta. Biztosan csak egy álom. Olyan helyen van,
ahol még sosem járt? Egy öreg pasi alszik mellette a padlón köntösben? Jól érezte
magát, még csak nem is szédelgett az alkoholtól, ezért hát felállt, hogy
körülnézzen; szabad volt és könnyű, pont, ahogy álmában érzi magát az ember,
amikor a lába nem érinti a talajt.
Várjunk csak…
Dobogott kicsit a lábával. Tényleg nem érezte a talajt a talpa alatt.
Várjunk csak…
Hová lett a garázs? A kocsi? A zene? Hirtelen eszébe jutott a sötétség, ami
olyan kíméletlenül fojtogatta, hogy meg akart halni. De vajon meghalt? Hol van?
Kiment a raktárból, végig a folyosón, amíg el nem ért egy kisebb helyiséget.
Bekandikált és hátratántorodott. Azt hitte, négy embert látott egy nagy henger
körül, csakhogy nem mozogtak. Egyetlen hangot sem hallott. Hirtelen egy
zombikról szóló rémálomban érezte magát, s visszaszaladt a nagy csarnokba, ahol
felébredt. Ekkor látta meg, hogy az öreg fickó is fent van, és mászkál.
– Maga meg ki? – sikoltotta.
A férfi rábámult.
– Te ki vagy? – kérdezett vissza. – És hogy jutottál be ide?
Sarah nem várt választ. Hogy kérdőre vonják, azt meg végképp nem.
Elborzadt. Mi van, ha nem csak álmodja ezt az egészet? Mit tett? Meglátott egy
nyitott ajtót a rakodótér közelében, odairamodott, és kirontott a havas éjszakába.
Lent az utcán egy kivilágított autót látott, ami nem mozgott. Úgy festett, a
benzinkút nyitva van, de a tankolók csak tartották a kezükben az
üzemanyagcsövet, mint a szolgálatban lévő őrszemek a fegyvert. A legfurcsább
mégis az volt, hogy a hópelyhek az égboltra ragadtak. Amikor Sarah feléjük
suhintott, átmentek a kezén.
A földre vetette magát, összegömbölyödött, és szorosan lehunyt szemére
tapasztva kezét igyekezett kiókumlálni, hogy él-e még, vagy már meghalt.
66
Victor úgy vélte, úton van a két világ között.
Hallott már olyan emberekről, akiknek halálközeli élményeik voltak. Talán
akkor is megtörténik, ha elevenen fagyasztják le az embert. A test bezárva, de a
lélek szabadon kóborolhat. Nincs szüksége kerekes székre? Se botra? Nem is
olyan rossz kiszabadulni a hús és csont börtönéből, amíg a tudomány elő nem
készíti a második felvonás kulisszáit.
Csak két dolog zavarta.
Még mindig a testében volt.
És ott volt az a lány.
Zöld pólót és fekete melegítőnadrágot viselt, és egyáltalán nem tűnt
ismerősnek. Csak egy elszabadult kósza gondolat? – mélázott Victor. Egy arc, ami
feltűnik az ember álmában, de képtelen megmondani, kié?
Egyébként meg már úgyis elment. Victor a hatalmas tartályok felé sétált,
melyekben folyékony nitrogén volt, és elmerengett rajta, nem helyezték-e már el
egy ilyenben egy másik életben. Talán erről van szó. A teste odabent van, a lelke
idekint. Hogy telhet az idő másutt, ha itt nem telik?
Meg akarta tapogatni a hengereket, de nem sikerült. Próbálta elkapni a létrát,
de a tenyere nem érintette a fát. Valójában semmit sem tapinthatott meg, amit
látott. Olyan volt, mintha a tükörképét akarná megfogni.
Szinte sosem adott interjút, mert hitt benne, hogy az üzlet sava-borsa a
titoktartás. Különben véletlenül még kiszivároghat valami, és másnap egy
vetélytárs sarokba szorítja. A fürge és a halott, így tartotta a vicc, ami az
üzletemberek életét pellengérezte ki. Csak kétféle van. Fürge és halott.
És Victor Delamonte egyik sem volt.
A jelenlegi helyzet – ez a nagy semmi a fagyasztóközpontban – nem volt se
tisztítótűz, se képzelgés. De bármi volt is, Victor már nem vette többé hasznát a
titkoknak. Így aztán elmondta a melegítőnadrágos lánynak mindazt, amit senki
másnak, beszélt a rákról, a vesebetegségről és a dialízisről, na meg a tervéről,
hogy kijátssza a halált, és új életre kel a távoli jövőben.
Elmondta, hogy most nem itt kellene lennie a raktárban. Elmondta, hogy a
tervek szerint évek múlva kellene felébrednie, az orvostudomány két lábon járó
csodájaként, nem pedig holmi kísértetként.
A lány meghallgatta a történetét. Bizonyos tudományos részletek említésekor
még bólogatott is, ami meglepte Victort. A lány okosabb volt, mint amilyennek
tűnt, már ha tekintetbe vesszük, hogy úgy nézett ki, mint aki egy padon éjszakázik
egy parkban. De Victor elnémult, amikor ahhoz a részhez ért, hogy csupán
másodpercek választották el a jégsírtól a másik helyiségben. Úgy érezte, az már
túl sok lenne.
Ekkor a lány megkérdezte, mit szólt a felesége ahhoz, hogy lefagyasztana
magát.
Victor hezitált.
– Ó – nyögte a lány. – El sem mondta neki?
Okosabb volt, mint amilyennek látszott.
68
Sarah Lemon régen még beszélgetett a szüleivel.
Kinyitotta a szemét, mintha álmából ébredne, noha már évezredek óta egy
szemhunyásnyit sem aludt. A padlón feküdt, és jó néhány pislantás után döbbent
csak rá, hogy Victor és Sarah ott áll fölötte.
Azon nyomban elárasztották kérdésekkel: „Ki vagy?” „Hol vagyunk?”,
miközben Dor iparkodott rendezni a gondolatait. Csak a villódzó színekre
emlékezett, aztán minden elsötétült, az érzékei kihunytak, és a homokóra… Hol a
homokóra…? Ott volt Sarah kezében, a teteje ismét a helyére került, és Dor rájött,
hogyha ezek ketten életben vannak, akkor helyes volt az elgondolása. És most…
Várjunk csak!
Köhögött volna?
– Mi a fenét műveltél? – kérdezte Victor.
– Hogy kerültem ide? – kérdezte Sarah.
– Elkábítottak?
– Hová tűnt az otthonom?
– Miért nem érzek fájdalmat?
– Hová lett a kocsi?
Dor képtelen volt összpontosítani. Köhögött. A barlang örökkévalóságában
sosem köhögött, tüsszögött vagy akár csak szuszogott.
– Szólalj már meg! – förmedt rá Victor.
– Mondj már valamit! – fakadt ki Sarah.
Dor lenézett a jobb kezére. Az ujjcsontjaira ismét hús tapadt. A keze ökölbe
szorult. Kinyitotta.
Egyetlen homokszem.
– Ki lesz a feleségem?
Dor elmosolyodott, és azt felelte, nem tudja.
– De azt mondtad, a kövekből ki tudod olvasni, mi fog történni.
– Sok mindent ki tudok olvasni a kövekből – magyarázta Dor. –
Megmondják, mikor fog felkelni és lebukni a nap, vagy hogy hány éjszakának kell
még eltelnie, mire a hold olyan kerek lesz, mint egy korong.
Megcsípte a fia arcát. A gyerek nevetett, majd elfordult.
– De ezek nehéz dolgok – mondta.
– Nehéz dolgok?
– A nap és a hold. Messze vannak. Én csak azt szeretném tudni, ki lesz a
feleségem. Ha ilyen nehéz dolgokat meg tudsz fejteni, miért nem tudsz válaszolni
a kérdésemre?
Dor mosolygott magában. A fia pont azokat a kérdéseket tette fel, amiket ő
maga is kiskorában. És Dor jól emlékezett rá, mennyire nekikeseredett, amikor
nem kaphatott választ.
– És miért akarod tudni?
– Hát – kezdte a fiú –, ha azt olvasnád ki a köveidből, hogy Iltani lesz a
feleségem, örülnék.
Dor bólintott. Iltani egy téglaégető szerény, csinos lánya volt. Minden
bizonnyal elragadó asszonyka lesz belőle.
– És mi van, ha a kövek azt mondják majd, hogy Gildes lesz a feleséged?
A fiú vágott egy grimaszt, ahogy Dor várta.
– Gildes túl termetes és túl harsány! – felelte. – Ha a kövek azt mondják, ő
lesz a feleségem, hanyatt-homlok elmenekülök.
Dor felkacagott, és összeborzolta a fia haját. A gyerek felkapott egy követ, és
messzire hajította.
– Nem akarom Gildest! – kiáltotta.
Dor nézte, ahogy a kő átrepül az udvar felett.
vagyis az, hogy az ember lássa a jövőt anélkül, hogy közben öregedne,
elméletileg lehetséges.
Sarah tanult erről fizikaórán. Ahogy Victor is, évtizedekkel korábban. És
most, a pillanattá fagyott térben arra kérték őket, hogy próbálják ki ezt az
elméletet: lépjenek előre, amíg a világ dermedten várakozik, sétáljanak be egy
homokos ösvényen egy óriási homokórába egy vékonydongájú, fekete hajú, fekete
garbós férfi akaratának megfelelően, aki a legjobb tudomásuk szerint egy órásnál
dolgozik.
– Maga megy? – fordult Sarah Victorhoz.
– Engem ugyan nem tesz lóvá! – háborgott az öregúr. – Elintéztem a
papírokat. Megvannak a szerződések. Valaki szándékosan keresztbe akarja húzni
a terveimet!
Sarah nyelt egyet. Valamiért nagyon szerette volna, ha az öregúr vele tart,
talán csak azért, hogy ne legyen maga. Úgy érezte, mintha a barátját kérlelné.
– És ha szépen kérem? – kérdezte Sarah gyengéden.
Victor félrenézett. A józan ész azt diktálta, hogy ne tegye. Nem is ismerte ezt a
lányt. Ez az órás fickó meg bárki lehet, sarlatán vagy szemfényvesztő. De ahogy a
lány a „kérem” szót mondta… Elég nagy szamárságnak hangzik, de ez volt a
legőszintébb szó, amit hónapok óta hallott. Csak kevés ember tudott olyan közel
kerülni Victorhoz, hogy személyes dolgokat kérjen tőle.
Körülkémlelt a fagyasztóközpontban. Körös-körül minden dermedt volt,
mintha kővé vált volna. Aztán Sarah-ra nézett.
Akkor vagyunk a legmagányosabbak, ha másvalaki magányával
szembesülünk.
Victor megfogta a lány kezét.
Minden elsötétült.
71
Először olyan érzés volt, mintha egy láthatatlan hídra
kapaszkodnának fel.
Egy mély, fénytelen hasadékban másztak felfelé, és nem láttak mást, csak a
lábnyomaikat a homokban, amik azonmód eltűntek a hátuk mögött: a ragyogó
arany a végtelen sötétségbe veszett.
Sarah megszorította Victor kezét.
– Minden rendben? – kérdezte a férfi.
A lány bólintott, de egyre erősebben csimpaszkodott belé, ahogy haladtak.
Egész testében reszketett, mintha valami borzalmas végzet lesne rá. Sarah a
szöges ellentétem, gondolta Victor. Ő türelmetlenül várta, hogy megtudja, miként
alakul az új élete. De ezzel a lánnyal valami borzalmas dolog történhetett.
Akármilyen eszesnek tűnt is, a lelke mélyén törékeny volt.
Egy idősebb nő zabkását mert a tálakba. Egy kék sapkás férfi került sorra.
– Hol van Sarah? – kérdezte.
– Ma nincs itt – felelte a nő.
– Sarah banánt is ad hozzá.
– Hát, jó. Itt egy banán.
– Bírom azt a kiscsajt. Elég csendes, de én bírom.
– Már hetek óta nem hallottunk róla.
– Remélem, jól van.
– Én is.
– Majd imádkozom érte.
Sarah hunyorgott. Nem gondolta volna, hogy bárki tudja a nevét a
menhelyen. És persze azt sem gondolta volna, hogy hiányzik bárkinek is, ha nincs
ott. Bírom azt a kiscsajt. Elég csendes, de én bírom.
Sarah figyelte, ahogy a férfi leül más hajléktalanok mellé. Bár borzalmas
körülmények között éltek, ezek az emberek nem adták fel, megtettek mindent,
ami tőlük telt, hogy boldoguljanak. Sarah azon merengett, hogy mindez elkerülte
a figyelmét, olyannyira elvakította egy fiú. A Férfi, aki szerette a banánt, sokkal
többre tartotta őt, mint Ethan.
Majd elsüllyedt szégyenében.
Dorhoz fordult.
Nagyot nyelt.
– Hol az anyukám? – suttogta.
A helyszín ismét megváltozott. Nappal volt, a hó nagy halmokban állt
az útpadkán.
Miért?
Miért dobta el az életét? Miért halt meg egy garázsban? Miért okozott ekkora
fájdalmat valakinek, akit szeretett?
Sarah szerette volna elmagyarázni, milyen megalázó volt Ethan
visszautasítása, hogy megszégyenítették a fiú barátai, mennyire elkeserítette,
hogy a legféltettebb titkait a világhálón kellett viszontlátnia, és hogy a jövője
romokban hevert, ezért a mérgező gázok okozta halál mintegy megváltásnak tűnt.
Szerette volna Ethant okolni, szerette volna az egész rohadt életét okolni. De
most, hogy látta Ethant, látta az anyját és azt a világot, mely az után a világ után
következik, amit ismert, annyira le volt sújtva, hogy az önáltatás vége és az
igazság szinte gúzsba kötötte, akár egy selyemgubót, és csak annyit mondott:
– Mert magamra hagytak.
Az Idő Ura pedig ezt felelte:
– Senki sem hagyott magadra.
A lány hirtelen egy barlangot látott, amiben egy szakállas férfi ült, aki az állát
a tenyerébe támasztotta. A szemét szorosan behunyta.
– Ez te vagy? – suttogta.
– Elszakítottak attól, akit szerettem.
– Mennyi időre?
– Egy egész örökkévalóságra.
Sarah látta, hogy a férfi a barlang falához lép, és jelképeket rajzol. Három
hullámos vonalat.
– Mi ez?
– A haja.
– Miért rajzolod le?
– Hogy ne felejtsem el.
– Meghalt?
– Én is meg akartam halni.
– Szívből szeretted?
– Az életemet adtam volna érte.
– Öngyilkosságot is elkövettél volna?
– Nem, gyermekem – felelte Dor. – Ahhoz nincs jogunk. Amikor kiejtette
ezeket a szavakat, Dor ráébredt, hogy ezért a pillanatért kellett végigélnie az
évezredeket. Egyetlen lélek sem tudta jobban Dornál, milyen szeretet nélkül élni.
Minél többet beszélt Sarah a magányról, annál világosabb lett Dor számára, miért
van itt.
– Bolondot csináltam magamból – sopánkodott a lány.
– A szerelem nem csinál bolondot az emberből.
– De nem szeretett viszont.
– Ebbe sem bolondul bele az ember.
– Akkor azt mondd meg… – A lány hangja elfúlt. – Meddig fáj még?
– Néha örökké.
Sarah látta a szakállas Dort egyedül a barlangban.
– Hogy bírtad ki? – kérdezte. – Hogy élted túl, hogy a feleséged nincs veled?
– Mindig velem volt – válaszolta Dor.
– Mi az?
– A remény.
Sarah-t ismét elöntötte a szégyen, és pityeregni kezdett. Jobban hiányzott
neki az anyja, mint valaha.
– Annyira sajnálom – szipogta, miközben könnyek áztatták az arcát. – Csak
úgy éreztem… mindennek vége.
– Vége a tegnapnak van, nem a holnapnak.
Dor legyintett egyet, és az utca beleolvadt a homokba. Az égbolt éjféli
sötétségbe borult, csillagok milliárdjai ragyogtak fel.
– Még dolgod van az életben, Sarah Lemon.
– Tényleg? – suttogta a lány.
– Tudni akarod, mi?
Sarah elgondolkodott egy pillanatra, aztán megrázta a fejét.
– Még nem.
És Dor tudta, hogy a gyógyulás megkezdődött.
72
Victor egész idő alatt figyelt.
Megértette, miért zavarodott össze a lány, miért reszket minden ízében, miért
remeg a hangja. Öngyilkos akart lenni egy fiú miatt (aki úgy néz ki, mint egy
punk, gondolta Victor, de elfogult volt Sarah-val szemben, mert megkedvelte). És
végül a lány meggyőződött arról, amit Victor már rég megmondott neki: egy
szerelem nem ér ennyit. Kételkedett benne, hogy Grace eldobná magától az életet
miatta, bármit tenne is, és akármennyire szerette is a feleségét a szíve mélyén,
nagyon várta a halál utáni életet, még akkor is, ha Grace nem lesz mellette.
Azt azonban még mindig nem értette, hogy lehetségesek ezek a látomások, és
ki ez az órássegéd valójában. Victor észrevette, hogy a fickó megváltozott az első
találkozásuk óta. Az üzlet pultja mögött erősnek, egészségesnek, már-már
elpusztíthatatlannak tűnt, de most sápadt volt, verejtékezett, és egyre jobban
köhögött. Victor ellenben még sosem érezte pompásabban magát, ami azért volt
– és ebben teljesen biztos volt –, mert ez az egész csak a világok között utazó
elméje játéka. Olyan nincs, hogy valaki egyszer csak egészségesen ébred, és
felkerekedik egy kis időutazásra.
Figyelte Dort, ahogy lehajol, és a homokba túr. Végül Victorra nézett.
– Neked is mutatnom kell valamit.
Victor hátrahőkölt. Kicsit sem érdekelte a világ, amit maga mögött hagy.
– Az én történetem más – mondta.
– Gyere!
– Tudod, hogy van egy tervem, ugye?
Dor szótlanul felegyenesedett, letörölte a verítéket a homlokáról, és kissé
zavartan nézett a kezére. Lassan lépdelt a homokban, miközben az ösvény
emelkedni kezdett, mintha egy dombra kaptatna fel. Victor Sarah-hoz fordult, aki
még mindig néma döbbenettel gondolt az életére. Most Victornak volt szüksége
valakire, aki elkíséri.
– Jössz? – kérdezte.
Sarah odalépett mellé. Nekivágtak.
73
Ezúttal a fagyasztóközpontban találták magukat, miután a köd
felszállt.
Ahhoz szokott hozzá, hogy helyesen ítél. Egész életében megúszta a legapróbb
melléfogásokat is. S végül a legeslegnagyobb baklövést követi el a legfontosabb
döntésével?
Az arcokat tanulmányozta, melyek a történetét követték nyomon. Fiatalok
voltak, többnyire szépek, de kifejezéstelenek.
– A kor emberei tovább élnek, mint amiről mi valaha is álmodtunk –
magyarázta Dor. – Minden ébren töltött percükben tevékenyek, de teljesen
kiüresedtek. Számukra nem vagy egyéb, mint egy kiállítási tárgy. És az életed
valami egészen különleges. Egy nyugodtabb, elégedettebb kor emléke. Olyasmié,
amit ők már nem ismerhettek.
Victor sosem gondolt magára még így. Nyugodt? Elégedett? Hiszen mindig
kapkodós és telhetetlen volt. De az időhiányban szenvedő világ a lefagyasztása
után gyorsult csak fel igazán, és a jövőt elnézve Victor ráébredt, hogy Dornak
igaza van. A képek, amik felvillantak a képernyőn, érzelmeket mutattak. A
könnyek, amiket gyerekfővel hullatott, amikor ellopták az elemózsiás batyuját. A
szerény mosoly, amit akkor villantott fel, amikor találkozott Grace-szel a cég
liftjében. A vágyódó pillantás, amit akkor vetett utána, amikor tovasétált az élete
utolsó éjszakáján.
Nézte a jelenetet, ahogy annak idején az ágyban feküdt, Grace pedig
estélyiben indult a bálra.
Sietek, ahogy csak tudok.
Én pedig…
Mi az, drágám?
Itt… Itt leszek.
Látta, ahogy Grace eltűnik az előszobában, abban a hitben, hogy nemsokára
viszontlátja a férjét. Hogy lehetett vele ilyen kíméletlen? Hirtelen elképesztően
hiányzott neki a felesége. Felnőttéletében most először szerette volna
visszaforgatni az idő kerekét.
A képernyőkön az látszott, ahogy Victor a távozó Grace után néz. A közönség
talpra szökkent. Most az üveghengerben sínylődő Victor jelent meg, akinek egy
könnycsepp gördült le az arcán.
Victor érezte, hogy az ő arcán is végiggördül egy könnycsepp.
Dor odanyúlt, és felfogta az ujjbegyével.
– Érted már? – kérdezte. – A végtelen idő nem kegy. Ha sosem ér minket
veszteség, ha sosem kell áldozatot hoznunk, nem tudjuk becsülni, amink van.
A könnycseppet nézegette. A barlangban eltöltött időre gondolt. És váratlanul
beléhasított a tudat, miért választották ki erre az utazásra. Az örökkévalóságban
élt. Victor az örökkévalóság után epekedett. Dornak évszázadokig tartott
rájönnie, mi a válasz az utolsó kérdésére, amit az öregember nem árult el neki. És
most megosztotta Victorral is:
– Istennek jó oka volt rá, hogy határt szabott az emberi életnek.
– És mi volt ez az ok?
– Hogy értékessé tegye.
76
És ekkor az Idő Ura is elmesélte a történetét.
Hatezer évig nem hagyott rajta nyomot a múló idő: a bolygó öregedett, de Dor
sosem szippantotta be a levegőjét. Ám most fordult a kocka. Megállította a
világot. És noha a világ állt, az Idő Ura folytatta az életét. Bőrét egykettőre
elborították a kelések. Rohamosan rosszabbodott az állapota.
– Mi baja? – kérdezte Sarah.
– Nem tudom – felelte Victor.
A jövő elhalványult körülöttük, eltűntek a nézelődők, a csarnok, Victor
hengerbe zárt halandó porhüvelye, elhamvadt minden, akár egy fénykép a
tűzben. A homokóra visszanyerte eredeti méretét, a homok visszapergett az
üvegbe.
– Segítenünk kell rajta – mondta Sarah.
– De hogyan? Láttad, min ment keresztül. Hogyan tudnánk segíteni neki?
Láttad, min ment keresztül.
– Várjunk! – kiáltott fel Sarah. Az arcához emelte Dor bal karját.
– Fogja a másik kezét!
Letakarták a szemüket Dor kezével. És mindketten látták a következő
jelenetet: Dor a felesége fölé hajol, a nő arcáról patakokban csorog a verejték, a
bőrén vörös kelések, mint most Dorén. Látták, ahogy Dor megcsókolja az arcát, és
a könnyei elvegyülnek a nő könnyeivel.
Véget vetek a szenvedéseidnek. Véget vetek mindennek.
– Úristen! – suttogta Sarah. – A feleségét is ez a ragály kínozta.
Látták, ahogy Dor felkaptatott Nim tornyába. Látták az elkeseredett rohanást.
Látták, mi volt az, amire a kortársaik csak legyintettek, mint képtelen mesére,
látták minden idők legnagyobb, emberkéz emelte épületének pusztulását.
És látták azt az embert, akinek Isten megkegyelmezett.
De amikor megpillantották a barlangba zárt Dort, ahogy egy palástot viselő
öregember üdvözli, aki azt kérdezi tőle: „Hatalomra vágysz?”, mindketten
egyszerre engedték el Dor kezét.
Összenéztek.
– Te is láttad? – kérdezte Victor.
Sarah bólintott.
– Vissza kell vinnünk.
Nem volt tanúja annak, ami ez után történt, senki sem mondhatja
meg, mennyi ideig tartott.
A hangja pont olyan volt, mint amilyenre Dor emlékezett, és hiába hallotta a
barlangban hangok milliárdjait, egyik sem volt ehhez fogható kedvességben,
egyik sem keltett benne ilyen érzéseket.
– Itt vagyok – mondta, és térdre ereszkedett.
A nő láthatta az arcát.
– Te is elkaptad?
– Akárcsak te.
– Hol jártál?
Dor igyekezett válaszolni, de a gondolatok kihulltak a fejéből. A képek
kifakultak. Egy öregember? Egy lány? Visszatért a saját útjára, és az örökkévaló
élet emléke lassan elenyészett.
– Véget akartam vetni a szenvedéseidnek – felelte.
– Nem cselekedhetünk az ég akarata ellen.
Alli erőtlenül mosolygott.
– Maradj itt velem.
– Örökké veled leszek.
Dor megsimogatta a haját. Alli elfordította a fejét.
– Nézd – suttogta.
A naplemente lenyűgöző színekbe borította az eget, narancs, lila és égővörös.
Dor lefeküdt Alli mellé. Nehézkesen lélegeztek. Dor egykor megszámolta a
lélegzetvételeket. Most csak hallgatta, elmerült a hangban. Végignézett
mindenen, ami körülvette. Befogadott mindent. A keze elernyedt, és azon kapta
magát, hogy egy alakzatot rajzol a homokba, ami felül és alul széles, középen meg
keskeny. Mi lehet ez?
Feltámadt a szél, és a homok a rajza körül örvényleni kezdett. A felesége
kezébe csúsztatta a kezét, és az Idő Urában újra fellángolt az érzés, amit csak
iránta érzett. Átadta magát neki, és tudta, hogy az életük utolsó pillanatai
összeforrnak, ahogy a cseppkövek a barlangban, a fenti eléri a lentit, az ég eléri a
földet.
Ahogy lecsukódott a szemük, kinyílt egy másik szem, és felemelkedtek a
talajról, két test, egy lélek, fel és egyre feljebb, nap és hold egyszerre az égen.
80
Sarah Lemont hevitték a kórházba.
Sarah mellett egy Victor Delamonte nevű férfi feküdt egy hordágyon.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Mitch Albom
Detroit, Michigan
2012. május