Professional Documents
Culture Documents
Interpreters on Wheels
Charlene Dover
According to a 2018 study, a language, other than English is spoken at home in one of
five households, the highest level since World War I (Squires, 2018). Patients with limited
English proficiency have difficulty accessing managed care and utilize fewer preventative care
services (Massland, Lou & Snowden, 2010). This is changing how nursing is done to meet
healthcare communication needs. Due to Title VI of the U.S. Civil Rights Act passed in 1964,
healthcare organizations are required to provide interpreter services and regulations have been
implemented by the Affordable Care Act placing restrictions on using family members as an
interpreter (Squires, 2018). Utilizing a family member is discouraged due to poor translation,
patient privacy, or ethical considerations (Massland, Lou & Sweden, 2010). So, in comes the
Solution
With the increased focus on technology and telemedicine new opportunities for
interpretation services have been provided (Mottelson, Sodemann & Nielsen, 2017). Video
interpretation services is an online technology that utilizes a computer with a camera and
microphone. This service creates a forum where the patient, nurse, and interpreter can see and
hear each other, but with the interpreter not having to physically being present (Mottelson,
Sodemann & Nielsen, 2017). Mobile video interpreters improve access and quality of care to
LEP patients. Utilizing the more accessible interpreters can mean an increase in understanding
increase patient satisfaction (Masland, Lou & Snowden, 2010). There are many benefits to
interpreters on wheels: it provides access to interpreters in seconds, avoids the cost of bringing in
on-site interpreters with two-hour billing minimums for a five-minute patient conversation.
Access to interpreters also improves the patient experience for LEP patients. Studies have
shown that patients are more satisfied with trained interpreters than they would be using friends
and family to communicate, and that interpreter modality -phone vs. video vs. on-site does not
leaves language service leaders in a position to advocate for the use of professional interpreters,
and to utilize the interpreter modality which best fits each individual situation. Unlike on-site
and telephone interpretation, video remote interpreting (VRI) provides on-demand interpreting
services with the push of a button. Rates for video interpretation have been quoted by the minute
versus the hour and can start at $1.95/ minute for any language. Interpreters on wheels have the
To help assure each patients confidentiality, the utilized devices should be encrypted and none of
the conversations should be recorded. Commercial telephone interpreters are bound by their
business agreements with the healthcare providers to abide by the Health Insurance Portability
and Accountability Act standards and implement safeguards to protect the patient’s information
Current Method
Once a patient with limited English proficiency is identified, the current workflow
process for face-to-face interpreters would be: make a call for an interpreter; wait for an
interpreter to arrive; once they arrive, identify interpreter and the credentials, identify the patient;
speak to the patient through the interpreter; then chart the interpretation. Just one of the issues
with the current process is time, another is cost. According to interpretersonline.com in-person
hospital rate appointments have a required three-hour minimum and are quoted at a higher rate.
There is a required hourly minimum that must be met for each appointment and after the
minimum, are billed in half hour increments. And then what happens in an emergency room,
New Method
With the new method, the workflow of the new process after the patient with LEP is
identified would be push the interpreter on wheels into the room; identify the patient and dial
interpreter; speak to the patient through the interpreter; and chart the interpretation.
INTERPRETERS ON WHEELS 5
Mobile video interpreters improve access and quality of care to LEP patients. Utilizing
the more accessible interpreters can mean an increase in understanding diagnosis, treatment,
(Masland, Lou & Snowden, 2010). There are many benefits to interpreters on wheels: it
provides access to interpreters in seconds, avoids the cost of bringing in on-site interpreters with
two-hour billing minimums for a five-minute patient conversation. Access to interpreters also
improves the patient experience for LEP patients. Studies have shown that patients are more
satisfied with trained interpreters than they would be using friends and family to communicate,
and that interpreter modality -phone vs. video vs. on-site does not appear to impact patient
leaders in a position to advocate for the use of professional interpreters, and to utilize the
interpreter modality which best fits each individual situation. Unlike on-site and telephone
interpretation, video remote interpreting (VRI) provides on-demand interpreting services with
the push of a button. Rates for video interpretation have been quoted by the minute versus the
hour and can start at $1.95/ minute for any language. Interpreters on wheels have the benefit of
Conclusion
In some cases, LEP patients that have gone without proper interpretation, have pretended
they could understand the practitioner simply because they did not have time to wait for an
interpreter. Due to the amount of time and resources utilized to find an appropriate interpreter,
family members and friends are frequently utilized. The practice of using family and friends for
INTERPRETERS ON WHEELS 6
interpreting can lead to poor translation quality, patient privacy, or ethical considerations,
especially when minor children interpret for a parent or if abuse or domestic violence is
suspected (Massland, Lou & Snowden, 2010). Often even other staff members: housekeeping,
dietary, transport, etc., that are not properly certified, are utilized for interpreters. These staff
members may not have the medical vocabulary that is needed for accuracy.
Video interpretation services is an online technology that creates a forum where the
patient, nurse, and interpreter can see and hear each other, but with the interpreter not having to
physically being present (Massland, Lou & Snowden, 2010). Mobile video interpreters improve
access and quality of care to LEP patients. Utilizing the more accessible interpreters can mean an
of compliance, and increase patient satisfaction (Massland, Lou & Snowden, 2010).
INTERPRETERS ON WHEELS 7
Push Interpreter on
Call for Interpreter Wheels Machine
in to Room
Speak to
Identify Interpreter and Patient
Credentials, Identify Through
Patient Interpreter
Speak to Patient
Through
Interpreter Chart Video
Interpretation
Chart
Interpretation
INTERPRETERS ON WHEELS 8
Procedure:
References
Ehaidukova. (2019, March 26). Why Workflow Process Mapping is So Important. Retrieved
from https://www.comindware.com/blog-why-workflow-process-mapping-is-so-
important/
https://interpretersunlimited.com/pricing/interpretation/per-hour/
Masland, M. C., Lou, C., & Snowden, L. (2010). Use of communication technologies to cost-
Mottelson, I. N., Sodemann, M., & Nielsen, D. S. (n.d.). Attitudes to and implementation of
https://journals.sagepub.com/doi/10.1177/1403494817706200