Professional Documents
Culture Documents
Инструкция по сборкеtopgear LEGO PDF
Инструкция по сборкеtopgear LEGO PDF
2
3
5
6
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses an can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
7
Hub No. 2
8
9
42108
42105
42109
BBC logo™ and © BBC 1996. Top Gear logo™ and © BBC 2005. Licensed by BBC Studios.
1x 1x
2
1x 2x
13
1x 1x
4
1x 1x 1x 1x
3
1 2
14
5,5
1x
2x 1x 1x
6
5
1 2
5,5
5,5
1:1 15
5x 1x 1x
7 1 3
2 4 5
16
3
1x
1x 1x
9
1x 4x 2x
1 2
3
3
1:1 17
8
2x 1x
1x 1x
10 11
18
8
1:1
2x 1x 1x 2x 1x 1x
12 13
1 2
1 2
19
1x 1x 3x
14
2x 2x 2x
15
20
2x 2x 1x 1x
16 17
2x
21
1x 1x 1x 1x
18
1 2
22
19
1x 2x
20
23
2x 2x 2x
21 1 2
2x
24
2x
22
25
2x 2x
23
2x
26
2x 2x
1x 4x
24
x3 AA x6
180°
1 2 3 4
x3 AA = x6 AA
5 6 7
27
25
28
The Stig does not talk. Ever.
2x 1x The Stig spricht nicht. Niemals.
Le Stig ne parle pas. Jamais.
Stig non parla. Mai.
26
The Stig no habla. Jamás.
The Stig no habla. Nunca.
O Stig não fala. Nunca.
A Stig nem beszél. Sosem.
Stigs nerunā. Nekad.
Stig
29
1x 2x 1x
27
1 2
30
2x 1x
28
31
1x 2x 1x
29
1 2
32
3
1x 1x
30
3
1:1 33
2x
31
34
8x 2x
32
35
11
2x
33
11
2x
36
11
1:1
1x 4x
34
37
4x 2x
35
38
2x 1x
36
39
2x 1x 1x
37
40
1x 2x
38
41
39
42
The Stig never panics and would never run.
4x The Stig gerät nie in Panik und würde niemals laufen.
Le Stig ne panique jamais et il ne lui viendrait jamais à l’esprit de courir.
Stig non si lascia mai prendere dal panico e non corre mai.
40
The Stig no pierde los nervios ni saldría corriendo.
The Stig no pierde la cabeza ni saldría corriendo.
O Stig nunca entra em pânico e nunca desataria a correr.
A Stig sosem esik pánikba, és sosem futamodik meg.
Stigs nekad neļaujas panikai un nemūžam nebēgtu.
Stig
43
5
1x 2x 2x 2x
41
1 5 2 3
44
5
1:1
4x 2x 2x
42
45
4
1 2
4
2x 2x 2x 2x
43
1 2
46
4
1:1
2x 2x
44
47
1x 1x 2x
45
1 2
48
2x 2x 1x
46
1 2
49
4
1x 1x 1x
47
1 2
5
1:1
50
2x 2x 4x
48
1 2 3
2x
51
2x 1x
49
52
1x
50
53
2x 2x
1 2 3
2x 2x 2x
51
1 2 3
54
6x 6x
52
6x
55
1x 1x 3
1x 1x 1x
53
1 3
2 3
56
3
1:1
4x 2x
54
2x
57
2x 1x 1x 1x
1x 1x 1x
55 57
1x 1x 1x
58
1x
56
58
59
59
2x 1x 1x 1x
1x 1x 1x
60 62
1x 1x 1x
63
1x
61
60
64
61
1x
66
1x 2x
65
2x 2x
67
7
62
11
1x 1x 2x
68 2x 2x
69
1
11
2 2x
11
1:1 63
1x 1x
21 22
1x 1x
70 2x 1x
71
21
22
64
1x 1x
72
65
73
66
2x 4x
74
2x
67
2x
1x 1x 1x
75
68
The Stig only wears the color white.
The Stig trägt nur weiße Sachen.
Le Stig ne porte que du blanc.
Stig si veste solo di bianco.
The Stig solo viste de blanco.
O Stig só usa a cor branca.
A Stig csak fehér színt visel.
Viss Stiga apģērbs ir balts.
1x 1x Stig
76
69
1x
1x
1x 1x 2x 1x
77
1 3
2 4 6
70
71
1x
1x
1x 1x 2x 1x
78
1 3
3
2 4
72
73
13
1x 2x
79
13
74
13
1:1
11
1x
1 2
80
75
2x 2x 2x
81
76
1 2
4x 2x 4x
2x
82
77
11 1 2
1x
11
2x 1x
83
78
11
1:1
2x 2x
84
2x
79
2x 2x
2x
85
80
1x 9
1x 2x 1x
86
1 2 3
3
5
10
9
1:1 81
82
2x
9
1x 1x 1x
87
1 2 4
3
9
14
12
9
1:1 83
84
The Stig is neither male or female. It is an “it”.
The Stig ist weder männlich noch weiblich. The Stig ist ein Neutrum.
4 Le Stig n’est ni un homme ni une femme. C’est un mystère.
Non si sa se Stig sia un uomo o una donna. È semplicemente “Stig”.
The Stig no es hombre ni mujer. Es un “eso”.
O Stig não é homem nem mulher. É «alguém».
1x 1x A Stig se nem férfi se nem nő. Ez egy „az“.
Stigs nav ne vīrietis, ne sieviete. Tas ir “tas”.
88
Stig
4
1:1 85
4
1x 1x
89
86
4
1:1
22
1x 1x 1x
90
1 2
22
20
87
21
1x 1x 1x
91 1 2
17
21
88
5
1x 2x
92
5
1:1 89
1 2
2x
93 16
1 2
18
90
2x 2x 2x 2x
94
1 2 3
13
1 2 3
13
91
9
1x
95
92
9
1:1
4x 2x 2x
96
1 2
1 2
93
1 2
8
1x
97 9
94
7
1x 2x
4 3
1x 1x 2x
98
1 7
3
21
2 4
4
22
7
1:1 95
The Stig only drives cars. It doesn’t ride bikes.
The Stig fährt nur Autos. Er fährt keine Motorräder.
Le Stig ne conduit que des voitures. Il ne fait pas de vélo.
Stig guida solo auto. Non guida le moto.
The Stig solo conduce coches. No monta en moto.
The Stig solo conduce autos. Nunca se sube a una moto.
O Stig só conduz carros. Não conduz motas.
A Stig csak autókat vezet. Nem kerékpározik.
Stigs vada tikai automašīnas. Tas nebrauc ar divriteni.
Stig
96
4
2x 2x 2x 2x 1 2
99 4
2x
4
1:1 97
9 9
1x 1 2 3
1x 1x 1x
100 25
98
9
1:1
9 1 2 9 3
1x
1x 1x 1x
26
101
9
1:1 99
1x 1x
1x 2x 1x
102
1 2 3
1 24
100
101
2x 1x
1x 1x 1x
103
1 2 3
2 23
102
103
2x
104
104
1 2
2x 1x 2x
107
7
22
1x 1x
105
22
1x 1x
106 108
19
7
1:1 105
1 21
2 15
2x 1x 2x 21
109
1x 1x
110
1 2
2x
111
106
4x 4x 8x 2x
112 113
1 2 3 4
4x
107
114
108
2x
115
109
1 2
1x 1x
2
116
1 2
4
110
4x
2x 2x
118
KingYummyCheetah
QueenCoolTortoise
PrincessBossyRooster
8
2x 2x 2x
3x
302401 6167939 1x 6183784 8x
6271820
6073231 6172538
1x
4562009 1x
2x 370726
4x 6254216 7x
2x 6x
6044691 6121485 1x
6263067 6261375
4211567
10x
2x 4186678
1x
6034044 4177431 6x
2x
11x 1x 1x 6151349
4179355
2x 4255563 6044729
4142865
6x 6055626
6284699 2x
4x 7 4211807
1x 15x 1x
6258607
4160101 6209519 4211655
2x
6173119 4x
1x
2x 4299389
10x 4495935
6166113
1x 4140806
10x 7x 1x
4160124
403226 4552348 4539880
5x
4565452
2x 14x
6276963 4142823
4x 6x
4x 6179182 6271152
1x 6013938
6246996
9 10x 95x
4143005 4121715
1x
6285646 1x
2x 6214088
32x
5x 2x 4x 4184286
6001831
4206482 5
6280394 6031916
34x 2x
2x
4514553 4142132 2x
6192309
4225033
2x 1x
5x 6271167 1x 6214085
6254784 4x 6208345 13
4563044
2x 1x
1x 6285602 6285647
6259269
4x
4173970
2x 1x
2x
6055627 4522933
1x 4503416
6253294 4x
6089119 2 1 1x
1x 7x 6142536
2x 6254783 6006141
6263069 11
6x
6007966 1x 1x 2x Customer Service
1x 1x 4566249 4566251
4
6167281 Kundenservice
6004135 4107800 4
3 5x 4 3 Service Consommateurs
6151077 3x Servicio Al Consumidor
3x 4x
21 22 370526
6083620
6130007 7 LEGO.com/service or dial
5,5
2x 1x 3x 3x 6x 2x 2x 1x
: 00800 5346 5555
6247435 6130009 6174854 6174857 6271825 4541325 4541924 4508553 : 1-800-422-5346
10 cm / 3.9 in.
26.5 cm / 10.4 in.
and
c tfe e dback
o du This
.c om / pr C K about
Go to W
WW.L E G O
h
D BA
ort FEE ance to win
yo u r s ch
give us s e t for a e.
LEG O
o o l LEGO priz
ac
LEGO.com/productfeedback
GEWINNE GAGNE GANA 获取奖品 경품 당첨 기회 ЗАПОЛНИ
АНКЕТУ
Erzähle uns auf Rends-toi sur Visita 登录 И ПОЛУЧИ ПРИЗ
www.LEGO.com/productfeedback www.LEGO.com/productfeedback www.LEGO.com/productfeedback www.LEGO.com/productfeedback www.LEGO.com/productfeedback
Перейди по ссылке
etwas über die Erfahrungen, die et donne-nous quelques com- y envíanos tu opinión acerca de ®
给出关于此乐高 套装的简短反馈, 페이지로 이동하여 이 레고® 세트에 www.LEGO.com/productfeedback
du mit diesem LEGO® Set gemacht mentaires sur ce produit LEGO® este set LEGO®. ¡Participarás en el 就有机会获得炫酷乐高奖品 대한 간략한 피드백을 보내 주시고 ответь всего на несколько во-
hast, und sichere dir die Chance pour avoir une chance de gagner sorteo de un premio LEGO! 멋진 레고 경품을 탈 수 있는 기회도 просов об этом наборе LEGO®,
auf einen coolen LEGO Preis! un prix LEGO ! 《条款及条件》适用 잡으십시오 и у тебя появится шанс выиграть
Términos y Condiciones aplicables замечательный приз от компании
Es gelten die Voir Conditions Générales 약관 적용 LEGO.
Teilnahmebedingungen Применяются Условия и правила
участия
LEGO and the LEGO logo are trademarks of the/sont des marques de commerce du/son marcas registradas de LEGO Group. ©2020 The LEGO Group.
BBC logo™ and © BBC 1996. Top Gear logo™ and © BBC 2005. Licensed by BBC Studios.
6310647/6310649