You are on page 1of 9
Jotun Protects roperty Decorative Product Performan uarantee Ref : 0758/JILD/0018 PT Jotun Indonesia of Kawasan Industri MM 2100 Cibitung Bekasi (hereinafter referred to as the Guarantor) offers Bidang Pembangunan Dinas Perumahan & Gedung Pemprov DKI Jakarta of Jakarta (hereinafter referred to as the Owner) the following guarantee covering the performance of the paint systems applied to Project Rusun Nagrak (hereinafter referred to as the Property) at Jakarta as described in 1.1, subject to the following terms, conditions and limitations. PT Jotun Indonesia yang berada di Kawasan Industri MM 2100 Cibitung Bekasi (selanjutnya disebut sebagai penjamin) menawarkan Bidang Pembangunan Dinas Perumahan & Gedung Pemprov DKI Jakarta dari Jakarta (selanjutnya disebut sebagai pemilik) garansi/jaminan perlindungan performa sistem pengecatan yang di aplikasikan pada proyek Rusun Nagrak di Jakarta sesuai yang dijelaskan dalam no 1.1, tunduk pada syarat, ketentuan dan peraturan, 1. SCOPE OF GUARANTEE RUANG LINGKUP JAMINAN/GARANST 11 The guarantee covers the replacement of paint materials to repair defective painted areas on the Property as described below caused by manufacturing defects of the paint material. Jaminan mencakup penggantian bahan matrial cat untuk memperbaiki area pengecatan yang rusak/gagal pada properti sebagaimana yang dijelaskan dibawah ini yang disebabkan oleh cacat/kegagalan produksi bahan matrial cat. Location Lokasi : Exterior wall Surface preparation Persiapan permukaan : Sanding, Cleaning Paint system sistem pengecatan ci 1 x Jotashield Primer 2x Jotashield Antifade (s/d cat menutup sempurna) Volume area of paint system applied [uas area sistem pengecatan yang diaplikasi Total value of the paint material supplied Toral harga bahan matrial cat yang dis Main Contractor Kontraktor Utama : PT. Totalindo Eka Persada Tbk Paint Contractor (Applicator) Kontraktor cat /aplikator : PT. Sugih Podomoro 12 This guarantee commences on the date the Property is delivered to Owner or on the date on which the completed application is accepted by the Guarantor, whichever shall first occur ("Commencement date"). Jaminan ini dimulai pada tanggal bahan matrial cat dikirimkan kepada pemilik atau pada tanggal proyek tersebut telah dinyatakan selesai diaplikasi cat oleh penjamin, atau mana yang terlebih dahulu terjadi (Tanggal mulai) Date of commencement of Guarantee: 16 November 2018 Tanggal mulai jaminan This guarantee period will terminate 16 November 2024 (72 month) from the Commencement date, but in the event of sale, or transfer of the Property, or upon the Property ceasing to be operated by the Owner this guarantee shall terminate at the date of such sale or transfer or ceasing of operation and the Guarantor shall be discharged from any liability under the guarantee, unless the Guarantor has consented in writing to continue the guarantee. jangka waktu jaminan ini akan beraakhir pada 16 November 2024.(72 bulan) dari tanggal mula tetapi dalam hal penjualan, atau pengalihan properti, atau secara tiba-tiba properti berhenti diaplikasikan oleh pemilik, jaminan ini akan berakhir pada tanggal penjualan, pengalihan atau pemberhentian aplikasi properti tersebut dan penjamin dibebaskan dari segala kewajiban terhadap jaminan, kecuali penjamin telah menyetujui secara tertulis untuk melanjutkan jaminan, Such ‘consent shall not be unreasonably withheld Persetujuan tersebut tidak dapat di batalkan. PT. JOTUN INDONESIA Kawasan Indust MM2100 lok KK-1_ Tel Fax Website: ww jotun.comlap Cikarang Barat, Bekasi 17520 Indonesia +6221 69982657 +62 21 8998265 Email: customer service indonesia@jotun.com Jotun Protects Property The period of this guarantee shall not be extended in the event of painting repairs being carried out under the terms of this guarantee or otherwise Jangka waktu jaminan tidak akan diperpanjang sekalipun pekerjaan perbaikan pengecatan sedang dilakukan sesuai dengan ketentuan jaminan atau sebaliknya B M4 PT. JOTUN INDONESIA. Kawasan Industi MMZ100 BlokKK-1 Tel Fax Website: ww jotun.com/ap Subject to the conditions and limitations set out herein, the Guarantor agrees to deliver new paint materials for repairing defective areas exceeding 20% of the total surface of the paint system applied to the Property as listed in 1.1 above. Dengan tunduk pada syarat ketentuan dan peraturan yang ditetapkan dalam perjanjian ini, penjamin bersedia untuk menyediakan bahan matrial cat yang baru untuk memperbaiki bidang yang rusak lebih dari 20% dari total permukaun /bidang yang sesuai dengan sistem pengecatan yang diaplikasikan pada property sebagaimana yang disebutkan dalam 1.1 An area will be considered defective where the paint film is completely absent, or loss of adhesion is encountered which is causing paint film to detach from a technically sound, dry, contaminant free substrate. Suatu bidang/permukaan cat dianggap cacat/rusak apabila lapisan cat tersebut benar-benar tidak ada, atau hilang nya daya rekat yang menyebabkan lapisan cat terlepas dari bidang/permukaan dinding yang secara teknis dalam kondisi baik, kering, bebas dari kontaminasi. An area will be considered defective when a discoloration or change in colour occurs equivalent to the scale 2/3 or less when compared with a Grey Seale (ISO 105/A02). Suatw bidang/permukaan dianggap cacat/rusak apabila terjadi perubahan warna setara atau kurang dari skala 2/3 ketika dibandingkan dengan grey scale (ISO 105/A02) ‘An area will be considered defective if there is continuous and excessive cracking of the paint film (other than that caused by concrete/plaster/substrate cracking, or due to the application of the paint system in extreme hot conditions), which cause detachment of the paint film from the edges of the cracks, leading to subsequent flaking. Suaru bidang/permukaan dianggap cacat/rusak apabila terjadi keretakan pada lapisan cat secara terus menerus (selain disebabkan oleh keretakan beton/plesteran/dinding, atau karena aplikasi_pengecatan pada kondisi panas yang ekstrim), yang menyebabkan lapisan cat terkelupas dari ujung/tepi retakan, dan menyebabkan pengelupasan cat berikutnya. An area will be considered defective if there is excessive fungus/algae growth exceeding 20% of the overall painted surface. Suatw bidang/permukaan dianggap cacat/rusak apabila terdapat pertumbuhan jamur/alga lebih dari 20% dari total permukaan yang telah diaplikasi cat ‘An area will not be considered defective where the paint film exhibits fungus or algae due to constant dampness (exceeding 16% moisture content for water based products and 5% moisture content for solvent based products, when tested using a Protimeter) in the substrate regardless of the source of water. Suatu bidang/permukaan tidak dianggag cacat/rusak apabila lapisan cat ditumbuhi jamur/alga karena kelembaban yang konstan (melebihi 16% kadar air untuk water based dan 5% untuk solvent based, ketika dicek menggunakan protimeter) pada dinding dengan mengabaikan sumber air. ‘Chkarang Barat, Bekasi 17520 Indonesia +82 21 69962657 +62 21 6998265 Email: customer-service.indonesia@jotun.com Jotun Protects Property 15 No liability shall attach under this guarantee unless all application work has been performed by a Paint Contractor (Applicator) approved by the Guarantor and undertaken strictly in accordance with Guarantor’s instructions in a manner acceptable to and approved by Guarantor and/or his designated representative and confirmed by the way of regular inspection and reporting. Tidak ada kewajiban yang akan dibebankan pada jaminan ini kecuali semua pekerjaan cat telah dilakukan oleh kontraktor cat (aplikator) dan disetujui oleh penjamin dan dilakukan secara teratur sesuai dengan petunjuk penjamin dengan cara yang dapat diterima dan disetujui oleh penjamin dan/atau perwakilannya dan dikonfirmasi dengan cara pemeriksaan dan laporan rutin. Application work is defined as all elements giving the final paint system, including surface preparation, cleaning of prepared surface, reinstatement of flaws in the substrate, temperatureyhumidity control, ventilation, application of paint materials, quality control and recording, and reinstatement of non-conformance work and damages. Pekerjaan aplikasi didefinisikan sebagai tahapan-tahapan untuk melakukan penyelesaian system pengecatan, termasuk persiapan pengecatan, pembersihan dari permukaan, perbaikan dinding, pengecekan suhwkelembaban, ventilasi, aplikasi cat, pengecekan kualitas dan dokumentasi, dan pekerjaan perbaikan dinding yang belum sesuai dan kerusakan. Areas not coated in conformance with the Manufacturer specified quality standards are excluded from this guarantee. Such areas are to be identified and documented by the Manufacturer Technical Advisor(s) who will issue appropriate reports to the Owner. Bidang/permukaan yang tidak aplikasi sesuai dengan standard kualitas yang ditentukan oleh pabrikiprodusen tidak termasuk dalam jaminan ini, Beberapa area tersebut diidentifikasi dan didokumentasikan oleh Technical Advisor yang kemudian memberikan laporan kepada pemilik. 16 The warranty for application of the Guarantor's product / system(s) should be provided by the Paint Contractor (Applicator) covering the same time period and area of application. Jaminan/garansi aplikasi produk’system milik penjamin diberikan oleh kontraktor cat (aplikator) yang mencakup jangka waktu yang dan area/bidang yang diaplikasi. 2. LIMITATION OF LIABLITY PEMBATASAN KEWAJIBAN 21 Notwithstanding any other provision of this guarantee, Guarantor’s maximum liability for replacement of paint materials hereunder shall not exceed in the aggregate the invoiced value of the paint materials delivered for the location(s) listed in 1.1 and the total payment received by the Guarantor against this invoiced value. Terlepas dari ketentuan lain dari jaminan ini, ‘kewajiban maksimal penjamin untuk pergantian bahan cat tidak akan melebihi nilai Keseluruhan tagihan bahan cat yang dikirimkan ke lokasi sebagaimana yang tercantum dalam 1.1 dan total pembayaran yang diterima oleh penjamin atas nilai tagihan tersebut. The guarantee does not extend to, and nor will it cover any claim for direct or indirect consequential and incidental damages or losses of whatsoever nature and howsoever arising, including but not limited to claims to damages to Property or any of its contents or loss of time or use of the Property, or loss of profits or revenue or expenses of Owner or any claims made by third parties against the Owner. PT. JOTUN INDONESIA. Kawasan Indust MM2100 Blok KK-1 Tel Fax Website: wwwjotun com/ap CGkorang Barat, Bekasi 17520 Indonesia +62 21 69962667 +62 21 6998265 Email: customer service indonesia(@jotun.com Bl Al PT. JOTUN INDONESIA Kawasan Industi M2100 Blok KK-1. Tel Fax Website: wawjotun.comap Jotun Protects Property Jaminan tidak akan meneakup setiap klaim kerusakan konsekuensial dan insidensial baik langsung maupun tidak langsung atau kerugian apapun dan bagaimanapun munculnya, yang termasuk namun tidak terbatas pada Klaim kerusakan property atau isinya atau kerugian waktw atau penggunan property, atau hilangnya keuntungan atau pendapatan atau pengeluaran oleh pemilik atau setiap Klaim yang dibuat oleh pikak ketiga kepada pemilik. ‘This guarantee is for the sole benefit of the Owner and not third parties. The Owner will indemnify and hold the Guarantor harmless and indemnify against all third party claims for loss, damage or expenses brought against the Guarantor in so far as the same are caused by or related to the paint system, its application or repair under this Guarantee. Jaminan ini adalah untuk kepentingan pemilik sendiri dan bukan untuk pihak ketiga. Pemilik akan membebaskan penjamin dan member ganti rugi atas semua klaim pihak ketiga terhadap kehilangan, kerusakan atau pengeluaran yang diajukan kepada penjamin sejauh yang disebabkan oleh atau berhubungan dengan system pengecatan, pemasangan atau perbaikan menurut jaminan ini. This indemnity shall apply to all third party claims except for claims relating to death or personal injury directly arising from gross negligence on the part of the Guarantor. Ganti rugi ini berlakw untuk semua Klaim pihak ketiga kecuali untuk klaim yang berkaitan dengan kematian dan cedera yang terjadi karena kelalaian penjamin. MAINTENANCE DURING GUARANTEE PERIOD PEMELIHARAAN SELAMA JANGKA WAKTU JAMINAN The paint system shall be maintained by Owner and the Guarantor shall not be liable under this Guarantee unless the paint systems are inspected at regular intervals not exceeding 18 months and an inspection report is made. Sistem pengecatan harus dilakukan oleh pemilik dan penjamin tidak bertanggung jawab menurut jaminan ini kecuali system pengecatan telah diperiksa secara berkala tidak lebih dari 18 bulan dan dibuat laporan pemeriksaan. Any damage or paint imperfections detailed in the report and not covered under the provisions of this Guarantee shall be repaired as quickly as reasonably practicable but in no event later than 6 months after the date of inspection. Setiap kerusakan atau ketidak sempurnaan aplikasi pengecatan yang dijelaskan dalam laporan dan tidak tercakup dalam ketentuan jaminan ini harus diperbaiki secepat mungkin, tidak lebih dari 6 bulan setelah tanggal pemeriksaan. These repairs shall be carried out in accordance with Guarantor’s recommendations using Guarantor's products. Perbaikan ini akan dilakukan sesuai dengan rekomendasi penjamin dengan menggunakan produk dari penjamin Guarantor shall upon request receive copies of Owner's inspection reports. Penjamain akan menerima salinan laporan pemeriksaan oleh pemilik EXCLUSIONS PENGECUALIAN ‘The following are excluded under this guarantee Hal-hal berikut tidak termasuk dalam jaminan ini: Damage to the paint system caused by extemal factors including, but not limited to, deterioration of the systems caused by pollution, mechanical damage, improper cleaning or improper use, damage resulting from cracking or breakdown of the substrate, damage resulting from fire, explosions, acts of God, and all other unusual occurrences. (Ckarang Barat, Bekasi 17520 Indonesia +62 21 89962657 +62 21 6996265 Email: customer-service.indonesie@otun.com 42 4B “4 45 46 47 PT. JOTUN INDONESIA Kawasan Indust MM2100 Blok K-11. Tel Fax Website: wwwjotun.com/ap sot rote Property Kerusakan pada system pengecatan yang disebabkan oleh factor eksternal, termasuk namun tidak terbatas pada kerusakan system yang disebabkan oleh polusi, kerusakan mekanis, pembersihan atau penggunaan yang tidak sesuai, kerusakan akibat kebakaran, ledakan, bencana alam dan semua kejadian tidak biasa lainnya. This includes spalling, cracking, de- lamination due to concrete/substrate failure or movement in the construction. Hal ini meliputi pecah, retak, delaminasi akibat kerusakan beton/substrat atau pergerakan pada konstruksi bangunan. Strength of the substrate is a pre-requirement for the performance of the coating. Any damages caused due to the failure of the substrates which is applicable, but not limited to, spray plaster, ‘gypsum plaster, skim coat, putty, gypsum board etc. arising out of the poor strength of the substrate is excluded from the scope of this guarantee. Kekuatan substrat adalah prasyarat untuk mendapatkan hasil yang baik dari lapisan cat, Segala kerusakan yang disebabkan oleh kegagalan substrat yang dipakai, termasuk namun tidak terbatas pada plester semprot, plaster ‘gypsum, skim coat, dempul, papan gypsum dll yang timbul karena kekuatan substrat yang buruk dikecualikan dari lingkup jaminan ini. Damages caused by the failure of the third party filling/levelling material. Kerusakan yang disebabkan oleh kegagalan pihak ketiga dalam mengisi/meratakan material Damage due deterioration of the systems caused by dampness due to water leakage or inefficient water proofing, application of the paint over the substrate/plaster/conerete before the normal curing period (21days) of the substrate, by excessive heating of the paint film, by water condensation resulting from drastic difference in temperature between internal and external surfaces of walls, etc. Kerusakan akibat memburuknya sistem yang disebabkan oleh kelembaban karena kebocoran air atau waterproofing yang tidak baik, penerapan cat pada substrat/plaster/beton sebelum masa perawatan normal (21 hari), pemanasan yang berlebih pada lapisan cat, kondensasi air akibat perbedaan suhu yang drastis antara permukaan internal dan eksternal dari dinding Damages arising out of efflorescence due to water migration through masonry resulting in dissolved whitish powdery deposit on the concrete or plaster and through paint film. Kerusakan yang disebabkan oleh efflorescence (penghristalan) karena migrasi air melalui plasteran yang mengakibatkan terlarutnya lapisan tepung berwarna putih pada beton atau plester dan melalui lapisan cat. Discoloration arising from efflorescence, over-dilution of paint, excessive alkalinity of the substrate coupled with the omission of an alkali resisting primer. Perubahan warna yang ‘disebabkan oleh efflorescence, pengenceran cat secara berlebih, alkaline yang berlebih pada substrat yang ditambah dengan tidak adanya alkali resisting primer (cat dasar) Fungus & algae growth caused by leaks arising from structural defects and/or concrete’plaster defects and/or water proofing defects/deficiencies and/or fungus & algae growth due to excessive dirt collection. Pertumbuhan jamur & alga yang disebabkan oleh kebocoran karena kerusakan struktur dan atau kerusakan beton/plaster dan atau kerusakan waterproofing atau pertumbuhan jamur & alga yang disebabkan oleh terkumpulnya kotoran secara berlebihan, K Cikarang Barat Bekasi 17520 Indonesia +62 21 69962657 +62 21 6998265 Emall customer service indonesia @jotun.com 48 49 410 dil SL 53 PT. JOTUN INDONESIA \ Kawasan Indust MIM2100 Blok KK-1. Tal Fox Website: wawJotun.comiap Jotun Protects Property Damages/delamination caused by the presence of salt content in the concrete/plastered substrate due to the presence of salt in the water and sand used for preparing concrete/plaster at the time casting the conerete or plaster or the salt migrated from the adjacent soil in contact with the paint film. Kerusakan/delaminasi yang disebabkan oleh adanya kandungan garam pada beton/substrat karena adanya garam pada air dan pasir yang digunakan untuk membuat beton/plaster pada saat pengecoran beton atau plaster atau garam yang berpindah dari tanah vang kontak dengan lapisan cat Damages/delamination caused by the non-removal of salt before the application, deposited on the substrate by wind, blown from the sea, in the case of structures adjacent to the sea Kerusakan/delaminasi yang disebabkan oleh adanya kandungan garam yang tidak bisa dihilangkan sebelum aplikasi cat, mengendap pada substrat oleh angin, tertiup dari laut, dalam kasus struktur yang berdekatan dengan laut Damages caused by exposing the coating to abnormal weight or pressure over the normal conditions prevailing in a building. Kerusakan yang disebabkan oleh lapisan cat terkena beban atau tekanan diatas kondisi normal yang terdapat pada sebuah bangunan. Any and all consequential and incidental damages including but not limited to, damages to the Property, or any of its contents, or for loss of time or use of the Property, labour costs, material costs not expressly provided for herein, and the like associated with paint repair work, or for loss of profits or revenue, or for expenses of Owner due to employees, agents, operators or charterers of the Property, or for any claims by third parties against Owner. Setiap dan semua Kerusakan konsekuensial dan insidensial termasuk namun tidak terbatas pada, kerusakan property atau isinya, atau kerugian waktu atau penggunaan property, biaya tenaga kerja, biaya material yang tidak secara tegas diatur disini, dan sejenisnya sehubungan dengan pekerjaan perbaikan pengecatan, atau hilangnya keuntungan atau pendapatan, atau pengeluaran biaya oleh pemilik atas pekerjanya, agen, operator atau penyewa dari property, atau setiap klaim oleh pihak ketiga setelahpemilik CLAIMS KLAIM. Owner shall notify the Guarantor of any claims in writing, giving details of the nature of the defect or damage within 30 days after its detection, Any complaint that is not notified to the Guarantor within said 30 days period shall be considered waived and absolutely barred. Pemilik harus memberikan pemberitahuan tertulis kepada penjamin untuk setiap klaim, dengan memberikan rincian defect atau kerusakan dalam waktu 30 hari setelah diketahui Setiap keluhan yang tidak dberitahukan kepada penjamin dalam waktu 30 hari dianggap diabaikan dan sangat dilarang Following notification of a claim the Owners shall permit the Guarantor to inspect the alleged breakdown of the coating and take all steps necessary to prevent further deterioration of the paint system. Stelah pemberitahuan klaim, pemilik harus mengijinkan penjamin untuk memeriksa dugaan kerusakan lapisan cat dan mengambil semua langkah yang diperlukan untuk mencegah kerusakan lebih lanjut pada system pengecatan. The provision of replacement paint materials shall be made under this Guarantee on condition that it is proven that any defects or damage have been caused by faulty paint materials and are not attributable to any failure ‘Cikarang Barat, Bekasi 17520 indonesia +62 21 89962657 +62 21 8998265 Email: customer-service indonesia@jotun.com Jotun Protects roperty to maintain and repair the paint system or to any incidents and exposure excluded under the terms of this Guarantee. Penyediaan bahan cat pengganti harus dilakukan sesuai dengan jaminan ini dengan syarat bahwa cacat atau kerusakan disebabkan oleh bahan cat yang rusak dan bukan disebabkan oleh kegagalan untuk memelihara dan memperbaiiki system pengecatan atau disebabkan oleh insiden dan paparan yang dikecualikan menurut persyaratan jaminan ini Notices are-considered delivered if sent via mail to the address of the Guarantor. Pemberitahuan dianggap terkirim jika dikirim melalui surat ke alamat penjamin. The cost of any inspection if required shall be paid for by Owner and refunded if the Guarantor accepts the claim. Biaya setiap pemeriksaan, jika diperlukan, harus dibayar oleh pemilik dan dikembalikan jika penjamin menerima klaim tersebut 56 The Guarantor’s acceptance or rejection of a claim shall be communicated by the Guarantor to Owner in writing. Penerimaan atau penolakan klaim oleh penjamin harus disampaikan oleh penjamain kepada pemilik secara tertulis. 6. REPAIRS PERBAIKAN 61 Repairs falling within the guarantee may be carried out only after consultation with and approval of the Guarantor and subject to the same conditions as applied to the original paint system. Perbaikan yang termasuk dalam jaminan ini dapaat dilakukan hanya setelah berkonsultasi dan disetujui penjamin dan tunduk pada ketentun yang sama sebagaimana yang diterapkan pada system pengecatan yang benar. 62 The choice of the Paint Contractor (Applicator) must be approved in writing by the Guarantor. pemilihan kontraktor cat (aplikator) harus disetujui secara tertulis oleh penjamin. 63 The Guarantor will make every reasonable effort to provide the paint required for the repairs as soon as possible at the place where the repairs are to be carried out. The Guarantor, however, does not assume liability for any delay in this respect, nor for delay in the inspection as referred to in Clause 5.2. penjamin akan melakukan segala upaya untuk menyediakancat yang dibutuhkan untuk perbaikan sesegera mungkin ditempat dimana perbaikan akan dilakukan. Namun, penjamin tidak bertanggung jawab atas keterlambatan dalam hal ini, maupun keterlambatan dalam pemeriksaan sebagaimana dimaksud dalam pasal 5.2. 64 °The Guarantor is entitled to control at any time the repair work which is to be carried out in accordance with the specifications, requirements and instructions of this guarantee. Penjamin berhak untuk mengkontro! setiap saat pekerjaan perbaikan yang akan dilakukan sesuai dengan spesifikasi, persyaratan dan instruksi dari jaminan ini. 7. APPLICABLE LAW AND ARBITRATION HUKUM DAN ARBITRASI YANG BERLAKU 71 This guarantee shall be govemed by and construed in accordance with the laws of Indonesia Jaminan ini diatur dan ditafsirkan sesuai dengan hokum di Indonesia PT. JOTUN INDONESIA. a Kawasan industi WM2100 BIokKK-1_ Tal Fax Website: wawjotun.com/ap = Cikarang Barat Bekasi 17520 Indonesia +62 21 89982657 +62 21 8998265 Email: customer service indonesia@jotun.com al 83 f PT. JOTUN INDONESIA @® Jotun Potcs Property Any dispute arising out of this agreement will be submitted to. Arbitration in .., under the rules of . in force at the date of this guarantee. Setiap perselisihan yang timbul dari perjanjian ini akan diselesaikan melalui arbitrasi Indonesia .menurut aturan Indonesia yang berlaku pada tanggal jaminan ini. If any provisions of this guarantee are held to be invalid, illegal or unenforceable under any applicable statute or rule of law, they are to that extent deemed omitted. Jika ada ketentuan dari jaminan ini yang dianggap tidak sah, illegal atau tidak dapat diterapkan menurut undang-undang atau aturan hokum yang berlaku, ketentuan tersebut dianggap dihilangkan. CONDITIONS PRECEDENT PRASYARAT. Owner acknowledges and agrees that this guarantee shall be effective only upon the express condition that Guarantor shall receive full payment of all Guarantor’s invoices covering materials supplied to the Property and if such payment is not received, Guarantor shall be discharged from any and all obligations under this Guarantee or to the Owner whether in contract or tort or any other theory of legal liability. Pemilik mengakui dan menyetujui bahwa jaminan ini hanya berlaku untuk kondisi yang telah dinytakan bahwa penjamin akan ‘menerima pembayaran penuh untuk semua faktur dari bahan yang disediakan ke property dan jika pembayaran tersebut tidak diterima, penjamin harus dibebaskan dari semua kewajiban ‘menurut jaminan ini atau kepada pemilik baik didalam kontrak, diluar kontrak atau teori kewajiban hukum lain This Guarantee shall be effective only upon the express condition that this Guarantee has been duly signed both by Owner and Guarantor. Owner acknowledges and agrees (i) that neither Guarantor nor any of his employees, agent or representative has made any representation or guarantee other than or in addition to such as are set forth herein, and (ii) that no liability under this Guarantee or any claim for any loss or damage whatever the nature thereof related to the actual paints and services supplied by Guarantor, can be directed against any direct or indirect parent, subsidiary or associated company of Guarantor. jaminan hanya berlaku untuk kondisi yang telah dinyatakan bahwa jaminan ini telah ditandatangani oleh pemilik dan penjamin. Pemilik mengakui dan menyetujui (i) bahwa penjamin atau karyawannya, agen ‘atau perwakilannya tidak membuat pernyataan atau jaminan selain atau diluar yang ditetapkan disini, dan (ii) bahwa tidak ada kewajiban menurut jaminan ini atas kerugiaan atau kerusakan apapun yang berkaitan dengan cat dan layanan yang disediakan oleh penjamin, yang dapat ditujukan baik langsung maupun tidak langsung kepada induk perusahaan, anak perusahaan atau perusahaan asosiasi dari penjamin ‘This Guarantee sets forth the Guarantor’s entire undertaking with respect to the paint materials supplied and the Guarantor expressly disclaims any and all guarantees except as set forth herein. The liability under this Guarantee shall be in substitution for and prevail over any and all other liabilities that the Guarantor may have to the Owners in connection with the paint system whether in contract, tort or any other theory of legal liability. If there is any conflict between the terms of this Guarantee and the terms of the contract for the sale of the paint, the terms of this Guarantee shall prevail. Jaminan ini menetapkan seluruh usaha Penjamin dalam menyediakan bahan cat dan Penjamin secara tegas menolak setiap jaminan kecuali yang ditetapkan disini. Kawasan Indust MM2100 Blok KK-1_ Tal Fax Website: ww jotun.comlap = Cikarang Barat, Bekasi 17520 Indonesia +62 21 69962657 +62 21 8908265 Email: customer service indonesia@jotun.com Jotun Protect Property Kewajiban menurut Jaminan ini akan menggantikan semua kewajiban lain yang mungkin dimiliki Penjamin kepada Pemilik sehubungan dengan sistem pengecatan baik di dalam kontrak, di luar kontrak, atau teori kewajiban hukum lain. Jika terjadi konflik antara ketentuan Jaminan ini dan ketentuan kontrak penjualan cat, maka ketentuan Jaminan ini yang berlaku. ad A failure to comply with any term and condition of this Guarantee by the Owner (or his representative) shall be an absolute bar to any claim. Kegagalan pemilik (atau perwakilannya) untuk mematuhi setiap syarat dan ketentuan dari jaminan ini akan menjadi penghambat untuk setiap klaim. Bekasi 29 November 2018 Guarantor Penjamin Owner Pemil irektur PT Jotun Indonesia Bidang Pembangunan Dinas Perumahan & Gedung Pemproy DKI Jakarta * INDONESIA INDONESIA Materai 6000 ) ( ) PT. JOTUN INDONESIA Kawasan Indust MM2100 Blok KK-1_ Tal Fox Website: wawjotun.comiap (Ckarang Barat, Bekasi 17520 Indonesia +62 21 89962657 +62 21 8998265 Email: customer. service indonesia@jotun com

You might also like