Professional Documents
Culture Documents
(en algunos casos)
8) A jese él mismo que p, sobre la base de la
‘atsfaosén de 8).
11 que una instancia de sustitcin dela subeldusula 8) haya de aps.
{ccd en le expansion de un enunciado de ia forma represeutada en el
{Uginiendum Nependera de a aatorsiezs de sys que ese enunciado
“Famiiéa podemos obtener la Redefinicion 1V, Version B,
diendo al defnien de TCS), como subelausula2)$), la subcldasula
‘S}.de més trv, junto con na modifeacion de le clausula 6) de
TGS). alinde tener en events que la respuesta buscada re espeeit-
fa ahera en tminos dela idea de Wer que p
"Elque una version dela Redefinicion 1Vseao n0 sea correcta de~
pendett srucatmente dela actitud que se adopte ante una version 9
lode imperativa del ejemplo del hombre centrasugestionable. El
5%, deseando lbrarse dela preseacia dela Sra. pero conside~
ands que ella es, eno que a lle concierne,contrasigestionable I
fice hora, queria, hazme compatia un foto /Serla correcto
SSitmar que el Stat, que ex obvio que no quisopecisleala Sra. Aque
Ishiciesd compasfe,quiso decircon sus palabras que le hciera(oque
Exieinsceri) compen un rato? Sila respuesta ex cas la Recetin
‘Sun 1V es inadecunda, puesto que, segun ella, para haber querigo
Gece ola Sta. que leiciera compofia, el Se. habriatenido que
{ener is intencion de que ells se formase la iatedion de hacerle com=
pati, intencion que el ciertamente no tuvo. Sin embargo, no sera
Bite! correpir esto: transformamos la nueva subelausuls wah 6]
7a per a te i
SE Rasa emt ecceaieeees Sa
‘forma verbal ccrocrey sprece seria entonces screjene>,(V. del) "
LAS INTENCIONESY ELSIGNIFICADO DEL MABLANTE SOT
‘memo que p sobre la base de la satisfaccsn de 6)» en «A pensara gue
Trina oc cae qua po Si bane, expose ns
‘entonces la Redtniicn FV queda inact,
EL SIGNIFICADO OCASIONAL DEL HABLANTE
EN AUSENCIA DE INTERLOCUTOR
Hay varios ejemplos de proferencias mediante las cuales, podria
considerare covrectamente, el hablante ha queride decir algo (hi
erie dec qo a a sn aur hyaiina pentose
in conjunt Ge personas & quienes se drjael hablantey en quienes
{intent taducir une fespuest. La gama de estos ejemplos incluye, 0
Dosis pensarse que inclaye, cazos como los de colocaravisos como
[Ro core oat pnt ell al estan, aunts ean
‘Siar, notascuya lish es a de esclaecer los propiospenssmien~
{or cuando se encuentra une refesionando scerea de ut problema,
‘eile, ensayo de pare de una conversa previ en Sen
‘So Algunds de extos ejemplos sl menos no han side tenidosen cuen
‘ae las definiciones propuestas hasta el momento
Tos ejemplos que debe cubrir mi expieacgn se dviden en wes
_erupos:
44) Proferencias de las que piensa el hablante que pueden tener
(ehota o mis adslane) un titefocutor. Hf puede pensar que alguns
fersonden pascula, por ejemplo ¢1 mismo ea una fecha future, 2p
EFeato de un spunte en un Gian, puede (pero Puede tambien no)
{Encontrareeconlaproferencia de Ho cabe gue Hpiense que set po
SBGue faye ten qu sca (gue vaya sr) iron desu
proferencta
'5)Broferencias de las que el hablante sabe que no est di
das ningun inerocatorefccuvamente dado, peto que pretende
‘pila alguna aigan ipo de personas en particular, que piensa
(Gas van digas a alg interlocutor tipo de interlocutor imaging
{5 (Como es el eaco de un discursoo de fa parte que le correspende
‘en una Sonveteacion previets)
©} Droferencias (nchuyendo proferencias «nternase) que el ha
blante ai piensa que pueda dpi ningun interlocutor efecivamen-
Xe dado tise imagine si mistto diigiendolas a nadie pero que, 00
‘Sbstanter iene la atension de que inéuzcan wn certo tipo de Fes”
puesta ij un interlocutor convententementeindefinido, en elcaso de
{fue tal interlocutor se allase presente. En un ejemplo de pensi
‘hnento silencioso Ia iea de wn interlocutor presente habe de inte
pretarseliberaimente como la de un interlocutor en una contrapart-
Ss publica del dscurso interno del hablante” A este respecto resulta504 LA BOSQUEDA DEL SIGNIFICADO
Remedios posbles
Cita etene dead ue elect ofa eer sede
(co asonde querer decirque excl iso que p—tpa'mdicatve=-) et
Aina ereenciatetivadn,conservando la vist la itinein entre are
bars ext estado 1) desde una defiiencla ena seguridad (assurance
deficiency) y hscero] 2) desde una defiiencia et la tens (en
toncdeictency y esupalar que la tercera condicién (que 7 tenga ia
intencion de provocaria respuesta sobre fa base del tesonactmtento
{in intencidn de provocar esa respuests) tea operava tofo cuando
Ftengaia intencidn de ocasionar tna rexpues® activadashninando
is dpltencta on a segurtdad, no cuando feng a itencion de hacer
{hice eliminande is dafcenen de ntoncion, Est dea podria go
‘is extenderse ambi aos upos de casonmperativs, dad que po
Gems hallat ejemplos de redordale algo a'alguien ue haga
(Geattuyéndole und intencidnactivada), en os que in itencion de FF
Seque A acceda al estado es igualmente actos casos en Tos que No
$5 Sera Gc el gue a abe ln nencion activa depends eu
econocinfets de gue Heng Intention de gue epse vl. Por
io tanto, Ia definicign podria deer aproximadamente esto
(cies un marcador de modo, un elemento ausilarvinculado a
fa'Scticud proposicional ude entre una gama dada de acitudes
proposicanales.)
sProfiriendo x H quiere decir ue *u» = «Hf profere x con Ia in-
tencion
1) deque A wactivamente gue py
2} de que 4 feconozca que fine la intencion 1) y (a menos
‘que conga la intencion de que la proferencia de. se lim
{e's remediar deficinciar de ntencion)
3) quella satistaccion de 1) se base en la Ge 2)»
Este remedio no puede, sin embargo, con 1) el ejemplo del wexs
‘met, 3) lor casoe de sconfesin» 3) cl caro del hombre contrast
‘estionable
18) Puesto que cuando H tiene la itencién, profriendo x, de
promover en fa ereencia de que'p, es una exigenciaestandat la de
goed Teme (ys nena gu inde) ue pena que p (Geos
forma A no pensaré que p), spor que na hacer gue el efecto Duscedo
direcamente no sea el de que piense que p, sino el Se que A piense
‘que H piensa que p? En muchos, aunque no en todos fos estos, A
‘Enara fa‘intention de que’ pase de pensar que HY piensa que p a
LAS INTENCIONES Y ELSIGNIFICADO DELHABLANTE 505
ar él mismo que p (casos de sinformar>), Pero semejante efecto
Ket cntdcrars inet unquercuentemete Sete
‘Podemos retener hors la texcera condicén, puesto que incluso
cn os casos en os que se hace recordar [algo aiguea|cdbe esperar
‘que pem qe ln iotencion de de gue pens gue H pence que
{resale perdhente con vita a pregunta de A bade pensar gue
‘piensa que p. No sslo hemos salido'al paso del ejemplo‘ que s=
face recordar algo a alguien, sino tamblen al paso detou casos el
‘aminando del home conrangeaonale ues neta ue
pense que fi piensa que p, aunque no que piense que p él mimo)
[Ringo tadavta no nds Weson Hecho lege dl sheeple de taeose
dhechoe (ero que ped omer gue Ata page pen
ep yrentondomos i cee que pc st Gee cetnla
ade de que pn, ext ejemplo pusde tambien acomodars. 81 bien
pone que, A Sabe qe H ete que p, a nose, hats Que
‘ue Hiene en mente que
Pero, mientras que una solucon que siga estas directrices puede
resulta acepabic cn fos casos de tipo indicatvo, no puede geal
arse alos nosndicativos: Compares
4) «No cruzer a barrera»
8) SNe races ta barrerals
Cuando te prflr 4) H tse, de forma carats, ntencn
Tae fc ae tna pci te safeties Ha
efeenea eas SO, RS cna combetmenc ceieades
ptr rr kod ey chattel
tea cits tna etal ones
ary Caan ta isd ce fo oarta den
Seen eae tet etal peal eee
{hs no fon solo exhbtvas sno tambien sproreptcen (er doc
Heat eae nt Stet ik Se ac ss ee
pondiente actitud en el oyente, impartiendo la creencia de que él [#1]
Beno‘ dtntomds S2iua propenonasoz LA BUSQUEDA DEL SIGNIFICABO.
de Ia oracidn que profiere. Puede estar claro que, si bien usa un re
‘curso que indica convencionalmente une intenctén saya de induct
luna erencia,carece en este caso de esa, pero no de otra, intencion.
‘Ouisds quepa reforsar esto sebalando que cualquier recurso cays
fneién primar (estandat) sea lade indica fa intenetn del hablan-
{ede induciriacreencia de que p podrfa emplearse facil comprensi-
biemente en circunstancias apropiadas para propésiis proximos,
Fergie Como an sclcasé del examinandon) paraindkar que el
fablanae cree que p. El problema seria entonces ponet de manifesto
‘que los contrssjemplos aducidos son adaptaciones naturales de un
indiceion,
lens que, sftcse poe, nos gustaria no tener que considerar
tos ontracfemplon como aos extendidos de a forma indicativay ha
ante aa forma una functn apliable de modo mis peneral En
Salut caso, I segunda dics coins scr.
2), lta puendo preter sides de que a forma indctvn
‘2 halla lgada por convencion ala indicacion dela iatencion det ha.
biante de inducir una creenci, tendrlamos que permit que el ign
fieado ‘del hablantedifera en distintos usos (occurrences) de Ia
fnisma oracion en mado indicatvo. (De hecho, esto lo preci In =o
Iucign que sugerimos ala cificutad {1]}) Habrd que conceder exo
‘esque diferencias en la respuesta busead conllevan dferencis onc
‘Spnificado del hablante, Pero no resulta muy plausible afiemar que st
‘Hprofiere ska batalla de Waterioo uve lugar en 183
1) coma maestro (y som intencidn de inducir una ereenci),
2) como examinande,
3}, como maestro ering clare de repaso,
1 oe ec ag cet cn cada den 8 proerc
SS SSS St eden Me ee
mice ie naan Retna tees
seat aren NS er allmnee dae watares
Pel tei mere)
mr ee solemn one
Nice ere cscine eles Sect
Sect eanpge aoa gue Hy onde
Sead
1) nierea que p ni tenga en mente que p:
T
|
[LAS INTENCIONES YEL SIONIFICADODELHABLANTE 503,
2) crea que p, pero-no tenga en mente que P3
3 no erea que, poro tenga en mente que p
Es asf que quien se acverda de algo tene Ia intencin [de obtener
{nloma respuesta que quien informa, pero se intents femediar deft
lentes diferentes. , soo
“Esto (incluso en los ejemplos para tos que parece prometedor)
desemvous en una nusve dileutaa SiH dice (acorddadore) «Lx
batalla de Waterloo tv lugar en 1815+, ee cumplen dos de mis con"
Siciones
1) -Hiienelaintencign de inducir en A le creenci actvada de
gps isbtals de Waterioo wo lager en 181,
2) Wiene Te itencion de que A reconozea que 1)
ozo, sa ec dn batala de Watrooceste on a punta es
[enigéa de-Av (como bien pudiera ser), H'no puede experar (9, por lo
tanto, no puede tencr la inteneén) de que lx creeneie activa Ge A
‘2 puoduzea a traves del reconocimiento por A de que A Gene Ia in-
tencion de ocasionala, A cee ya (aunque haya momentineamen:
{te olvidado) que la batalla de Waterloo tivo Iugaren 1813, entonees
Is eneion de esta fecha dard lugar aa ereencia acivada, al margen
{dels intencion de #1 de ocasionarla.
Sugiere esto abandonar la exigencis (para el significado del he
blante) de que H tenga i intencion de que la respuesta de Ase base
fen el vesonbeiniento de a de la intencion de HY de que A realice su
‘Tespuesta ello sugiee revener meramente las condiciones 1)¥2) de
ims arriba. Pero esto no serviri hey ejemplos que Fequicten esta
Sondicion
é
4) Pienso que no puede decirse de Herodes, al mostrar a Se
Tomé laeabere de San Juan Bautista, que’ha quedo decir
me San Juan Bautista estaba mucrto
») Bxhibir una picena vendada (en respuesta a una invitacion
‘jugar al squash)
En b) el exhibidor podria querer decie: 1) que no puede jugar al
_squach, ovbien (aunque dudosamente).2) que tiene ina pierna en
tal estado (el vendaje podria se false), pero no, 8) que su piers
‘ets vendads,
‘La tercera condicion parece ser necesria afin de protegernos en
estos casos de resultados contrantulivos,500 LABUSQUEDA DEL SIONIICABO
stress gp) dro» Ba pees
s2eans ie cnn dca 2 Raper a
inieseatia (Pie darecea te oven
Lr” —__L
Real ame scam core ccna aoe case
SSIES Got Marae temee ta,
SS Rope SCe hens func
sare
-L—Lr—~—S
_Examinando: P: «:Cugndo tuvo lugar la batalla de Waterloo?
R cise
Aqui el examinando quiso decir que Ia batalla de Waterloo tuvo
lugar en 1815, pero difcimente M-intents indir semejante creen-
dla'en su examinador. Para el examinando es natural pensar qus as
‘creencias del examinador (san ls que fuerea) soa i
Ins respucstas propia. El efecto Mbuscado ee (quiz)
nador sepa o piense que el examinando piensa que la
{erloo tuvo lugar en 1815; 0 ren (quizis) que el examinador sepa el
‘xaminando conoce la respuesta corrects la pregunta, (Oued sea
primero teiecto dest, y quel eesoindresto,Buseado, sexe]
Segue
Confesion (en algunos cass)
ade: «No lo niegues! Rompiste elcristal dela ventans,
pverdad? es Ome
fijor «Si,
{ie sae ae yma pn gn opi i
apes dare ita So ct
dda aaa taacn te nator
Scere Ra tetra ue els de
teieseth Saw adacte ge anette
habe Sseaactanate ele arene
SheaiAG ae ose adres
RENanal Pitot eg ae)
Hacer recordar: P: «Veamos, jeémo se llamaba la muchacha?»
Fy Rosas (6 muestra unt roe).
De quien agut pregunta ya se presume que sabe (al menos en un
sentido aipoatinay gues machacha sauna Rosas solo gue el
hombre se fe hao dela caber El efecto buseado parece sete Je
Gue A Tecuerde que se lame Rosa.
LAS INTENCIONES YEL SIONIFICADO DELHABLANTE SOL
Resefade los hechos: Tanto el hablante como elayente se supone
fereen que p (g, et). El efecto buseado, una vez mis, parece sot
ue A puede qe ambien tong presents nts tox he
Conclusion de wn argumento: p,q, wege r (de premisas ya sentadas).
‘Mientras que H tiene la intencién de que A piense quer, noeape-
a5 tampoco tiene la ntecin de) que A aribe ala creoncla de quer
‘partir de [a intencion de de que ha desleanzara. Se supone que
fon las premisas, no la coaflanca en #, lo que importa,
El hombre contrasugesionable: A considers H casi iavarable-
mente equivocado en certo temas, bien una persona con la que no
Soportara estar de acuerdo, HY sabe esto, Hf dice: «Mi madre te tiene
fn gran extima> con intencign de que A (por la fueraa de fo que HY
‘ice plense que la madre de 1 tene Una pobre opinidn de €l[ A). Et
teste cato existe la inclinaion a afiemar gue, pese ale intencibn de #7
Se jue pense qu nae de ploy al de 6, logue Hg
‘dec fae que a made de Hf piensa bien de A.
Estos ejemplos conllevan dos diicultades relacionadas.
1) Hay alguna diffeultad en suponer que le forme indcatva se
balla convencionalmenteligada ala indeactOn de que el hablante esta
‘Mt-intentando induclr una cietn ceencia en su interlocutor, cs que
inay eos en to quel modo indieativo va acompanado de diferentes
Senciones del hablante, easos en los que exte no Mrintenta (al
puede interpretarse que Atintente) induce una creencia (como, Por
Sjemplo, en ede hacer recordar [ago 2 slguen)). Sin embarpo. por
‘tro Fado, parece dif suponer que la funsion del modo indicativo
ho tenga nada que ver con einducimicnto de ereencias. Eindicio de
{gue el hablante tiene la inteneion de que su iterfocutor ace (0 se
{bre na inteneon de actuary ha de considera plausible 8 no
forzosamente, por sonvencion fa funcion del odo inperatvo; con
‘Seguridad la fuelon del modo indicative deberia ser ansloga. {Que
ailpnatva queda aa relacon gorda on el aso dea intencion de
{nds una ereenia
odriaresolverse en est caso distingulendo las pre-
is Fo ge signin una oraxon cn moo inet de
fs preguntas relatvas alo que un hablante quiere decir. Cabra su
Fir que una capecificacton completa del significado do una oracton
{Genel caso de craciones en modo indicative) supone hacer referencia
Sihecho de que le forma indiestiva significa convencionelmente un
innctn deftabantede induct uoucreenci pero puede muy en
Seeder que e significado del heblente no coineda con el significado498 {LA BOSQUEDA DEL SIGNIFICADO
En