Professional Documents
Culture Documents
メ モ 欄
Correctly fill in the following columns. Use these information when ordering the service parts and servicing the
machine.
下表を部品注文, 機械管理等にご利用ください。
◎ For the information not contained here, please refer to the “Basic Parts catalog”
本冊子以外の部品については、「本体パーツカタログ」をご参照ください。
Corresponding applicable models are indicated on the top of each page with the marks as shown below.
該当ページ および 該当部品が、何れの機種に適用されるかの表示は、次のように表わします。
◎ 当社では、製品の改良にたえず努力をはらっておりま Y: 無条件で互換性があります。
すので、パーツカタログに記載されていない変更が生 I: その部品の代りに使用できる部品の部品番号
じている場合があります。不明の点がございましたら、 と数量を、代替部品欄に示します。ただし、
最寄りの支店または営業所にご相談ください。 代替部品欄に示す部品の代りに、その部品を
◎ エンジン部品は別冊のエンジンパーツカタログをご 使用することはできません。
参照ください。 T: 組み合わせで互換性があります。
P: その部品は使用禁止になっています。代替部
1. 部品のご注文について 品欄に示す部品を使用してください。
部品をご注文の際には、製品型式名,製品識別番号,
部品番号,部品名,数量を、最寄りの支店または営業 適 用 号 機: 号機は、製品識別番号の下6桁の数字
所へご連絡ください。 をいいます。
D: 変更切換時期を年月で表わします。
2.パーツカタログの見方 (例;D03/09-・・・2003年9月
部 品 名: 部品の名称です。組立品を構成する部 以降この部品を使用。)
品は、部品名の前に「・」印を付けて H: 機器の製造番号を表わします。
記載しています。 F: フロントアタッチメントの製造番号を表わし
数 量: 「1台分の個数」を示します。組立品 ます。
を構成する部品は、
「1組分の個数」を
示します。 代 替 部 品: 互換性欄の記号に対応して、代替に使
記 号 の 説 明: サービスコード欄および互換性に記載 用する部品の部品番号と1台分の数量
している各記号の意味は、次の通りで を示します。
す。 《注記》
: 部品をご注文の際、互換性欄に Y,
W: 現地加工作業が必要ですので、当社にご用命 I,Pと記載されている場合、自動的
ください。 に代替部品欄に示されている部品が供
H: 精密部品です。修理は当社にご用命ください。 給されることがあります。
D: 単品では交換できませんので、組部品で交換
してください。
K: サービスパーツキットに含まれています。
R: 調整用シムなどのように使用する数量が号機
毎に異なる事を示します。
S: 修理,サービス用として供給する部品です。
Z: エンジン関連部品です。
OS: オーバーサイズ部品を示します。
US: アンダーサイズ部品を示します。
(OS,US はスタンダードサイズ部品の
次の行に、続けて記載しています。)
#: このパーツカタログから、その部品の含まれ
ている装置のリストのページに新しく記載し
た部品であることを示します。
- 1 -
FOREWORD
◎ According to Hitachi’s continuous effort to improve the However, the part concerned is not used
product quality, descriptions in the Parts Catalog may for the part shown with mark I.
be slightly different from your machine. If any T: Becomes interchangeable when
questionable points are found, feel free to contact your combined.
nearest Hitachi dealer. P: Indicate the part prohibited to use. Use the
◎ For the engine parts, please refer to the parts catalog part shown in the replacement part
of diesel engine issued separately. column.
1. HOW TO ORDER PARTS SERIAL No.: The serial number corresponds to the last
When ordering parts, please specify the following six-digit figure of the PIN (Product
items. Identification Number) on the name-plate.
(1) Model/type
(2) Product Identification Number D: Represents the date of modification.
(3) Part No. (Example: D03/09: New modification part
(4) Part Name has been applied to the products
(5) Q'ty manufactured in and after Sept 2003.)
(6) Purchaser's Name and Address H: Indicates the component manufacturing
No.
2. HOW TO USE THIS PARTS CATALOG F: Indicates the front attachment
manufacturing No
PART NAME: When the part is used as an inner part
of an assembly part, the mark ”⋅” is REPLACEABLE PART:
shown in front of the part name. Indicates the part No. and quantity per machine of
Q'TY: Indicates the number of the part used the replacement part.
per machine. The quantity of an inner
part is the number of the inner part NOTE: When the part with mark Y, I, or P shown
necessary to organize one assembly in the interchangeability column is ordered,
part. the part shown in the replacement part
column may be automatically supplied
SYMBOLS USED IN THIS BOOK: instead of the ordered part.
The symbols shown in the service code and
interchangeability columns are used to indicate
the following information.
- 2 -
VOORWOORD
◎ Wegens het continu streven van Hitachi naar een OS: Buitengewoon grote onderdelen
verbetering van de productkwaliteit, is het mogelijk dat US: Ondermaatse onderdelen (onderdeel
de beschrijvingen in de onderdelencatalogus lichtjes gemerkt met “OS” of “US” wordt
verschillend zijn van uw machine. Als u vragen heeft, beschreven in de volgende kolom onder de
kan u gerust contact opnemen met uw dichtstbijzijnde kolom met de standaardgrootte).
Hitachi-dealer. #: Wijst op nieuw toegevoegde onderdelen
◎ Gelieve voor de motoronderdelen de apart uitgegeven aan de uitrusting of component.
onderdelencataloog dieselmotor te raadplegen. Y: Zonder enige beperking uitwisselbaar
onderdeel.
1. HOE KUNT U ONDERDELEN BESTELLEN I: Geeft het onderdeelnummer aan, alsook
Als u onderdelen bestelt, gelieve dan de volgende het aantal onderdelen dat moet worden
punten toe te lichten, zoals aangegeven in het gebruikt voor het onderdeel in kwestie in
voorbeeld. de kolom met vervangonderdelen. Het
(1) Model/type onderdeel in kwestie wordt echter niet
(2) Product Identificatie Nummer gebruikt voor het onderdeel dat voorzien is
(3) Onderdeelnummer van het symbool I.
(4) Naam onderdeel T: Wordt bij combinatie onderling
(5) Hoev. uitwisselbaar.
(6) Naam en adres van koper P: Geeft aan dat het onderdeel niet mag
worden gebruikt. Gebruik het onderdeel
2. GEBRUIK VAN DE ONDERDELENCATALOOG. dat vermeld is in de kolom met
vervangonderdelen.
PART NAME: Als het onderdeel als een
inwendig onderdeel van een SERIAL NO.(SERIENUMMER):
assemblageonderdeel wordt Het serienummer komt overeen met de
gebruikt, staat het symbool “⋅” laatste zes cijfers van de PIN (Product
voor de naam van het Identificatienummer) op het naamplaatje
onderdeel.
Q'TY: Geeft het aantal gebruikte D: Dit is de wijzigingsdatum. (Voorbeeld:
onderdelen per machine aan. D03/09: Het nieuw gewijzigde onderdeel
Het aantal voor een inwendig werd toegepast op de producten die
onderdeel is het aantal werden geproduceerd in en na september
inwendige onderdelen dat 2003.)
vereist is om één H: Geeft het componentfabrieksnummer aan.
assemblageonderdeel te F: Geeft het fabrieksnummer van de
organiseren. frontuitrusting aan.
REPLACEABLE PART:
SYMBOLEN IN DIT BOEK: Geeft het onderdeelnummer aan en het aantal per
De symbolen in de kolommen met de machine van het vervangonderdeel.
servicecode en de uitwisselbaarheid geven
volgende informatie. Opmerking: Als het onderdeel met het symbool Y, I
of P in de uitwisselbaarheidskolom
W: Vergt bijkomende verwerking op de werf. wordt besteld, kan het onderdeel
Vraag uw dichtstbijzijnde Hitachi-dealer vermeld in de kolom met
om meer informatie. vervangonderdelen automatisch worden
H: Geeft een precisieonderdeel aan. geleverd in plaats van het bestelde
Raadpleeg de dichtstbijzijnde onderdeel.
Hitachi-dealer voor de herstelling.
D: Kan onmogelijk als één onderdeel worden
vervangen. Vervang het onderdeel in een
assemblage-eenheid.
K: Zit in de service-onderdelenkit.
R: Geeft aan dat het aantal van het onderdeel,
bijvoorbeeld vulplaatjes, afhankelijk is van
het serienummer van de machine.
S: Te leveren als herstel- of erviceonderdeel.
Z: Motorverwante onderdelen.
- 3 -
VORWORT
◎ Aufgrund von Hitachis fortwährenden Bemühungen zur OS: Bauteile mit Übermaß
Verbesserung der Produktqualität müssen die in Ihrem US: Teile mit Untergröße (mit “OS” oder “US”
Ersatzteilekatalog aufgeführten Beschreibungen nicht markierte Teile werden in der nächsten
unbedingt genau mit den einzelnen Teilen Ihrer Spalte unter der Spalte für Teile mit
Maschine übereinstimmen. Setzen Sie sich im Standardgröße beschrieben).
Zweifelsfalle bitte mit Ihrem Hitachi-Händler in #: Weist auf Teile hin, die der entsprechenden
Verbindung. Ausrüstung oder einem Bauelement neu
◎ Für Bauteile des Motors nehmen Sie bitte auf den hinzugefügt wurden.
getrennt veröffentlichten Teilekatalog für den I Y: Teil, das ohne Einschränkung
eselmotor Bezug. austauschbar ist.
I: Angabe der Teilenummer und verwendeten
1. TEILEBESTELLUNG Anzahl eines Teils für ein in der
Bei der Teilebestellung machen Sie bitte die folgenden, Ersatzteilespalte angegebenes Teil. Das
im nachstehenden Beispiel gezeigten Angaben: entsprechende Teil wird jedoch nicht für
(1) Modell/Typ das mit I gekennzeichnete Bauelement
(2) Produkt Identifikationsnummer verwendet.
(3) Teile-Nr. T: Wird bei kombinierter Verwendung
(4) Teilebezeichnung austauschbar.
(5) Anz. P: Weist auf ein Teil hin, dessen Verwendung
(6) Name und Anschrift des Käufers nicht zugelassen ist. Verwenden Sie das in
der Ersatzteilespalte angegebene Teil.
2. VERWENDUNG DIESES TEILEKATALOGS
SERIAL No. (SERIEN-NR.):
PART NAME: Wenn ein Teil als Bauteil einer Die Seriennummer entspricht der letzten
Einheit verwendet wird, steht vor sechsstelligen Zahl der PIN
der Teilbezeichnung die (Produkt-Identifikationsnummer) auf dem
Kennzeichnung “.”. Typenschild.
Q'TY: Gibt die verwendete Anzahl
eines Teils pro Maschine an. Die D: Gibt das Datum, an dem eine
verwendete Anzahl eines Modifizierung ausgeführt wurde, an.
bestimmten Teils stellt die (Beispiel: D03/09: Das modifizierte Teil ist
Anzahl der für eine Baugruppe für Produkte, die im September 2003 oder
erforderlichen Teile dar. später hergestellt wurden, verwendet
worden.)
IN DIESEM BUCH VERWENDETE SYMBOLE: H: Gibt die Fertigungsnummer eines Bauteils
Die im Servicecode und den Austauschspalten an.
angegebenen Symbole haben folgende F: Gibt die Fertigungsnummer des
Bedeutung: Arbeitsgeräts an.
- 4 -
AVANT-PROPOS
◎ Dû aux efforts continus d'Hitachi en vue d'améliorer la US: Pièces aux cotes de réparation
qualité de ses produits, les descriptions dans le (sous-dimensionnées) (les pièces
catalogue de pièces détachées peuvent différer marquées de « OS » ou « US » sont
légèrement de celle de votre chine. Si vous doutez de décrites dans la colonne suivante, dans la
certains détails, n'hésitez pas à contacter votre colonne de pièce standard.)
concessionnaire Hitachi le plus proche. #: Indique des pièces récemment ajoutées à
◎ En ce qui concerne les pièces détachées du moteur, la machine ou au composant.
veuillez consulter le catalogue de pièces détachées Y: Pièce interchangeable sans autre
spécifique au moteur diesel. condition.
I: Utilisé pour indiquer le numéro de
1 COMMENT COMMANDER DES PIECES ETACHEES référence et la quantité de la pièce à
Lors de votre commande, veuillez spécifier les léments utiliser pour le composant concerné dans
suivants comme démontré dans l’exemple ci-dessous. la colonne de pièce de rechange. Toutefois,
(1) Modèle/type la pièce concernée n'est pas utilisée pour
(2) Produit Numéro d’identification le composant indiqué par I.
(3) N°de référence T: Devient interchangeable lorsqu’il est utilisé
(4) Dénomination du composant en combinaison avec d’autres pièces.
(5) Quantité P: Indique une pièce à ne pas utiliser. Utilisez
(6) Nom et adresse de l’acheteur la pièce indiquée dans la colonne de pièce
de rechange.
2 COMMENT UTILISER CE CATALOGUE
SERIAL NO.(N°de SERIE):
PART NAME: Lorsqu’une pièce fait partie intégrante Le numéro de série correspond aux six
d’un assemblage, le signe « . » derniers chiffres du Numéro
apparaît avant la dénomination du d'identification (PIN) de la plaque
composant. d'identification
Q'TY: Indique le nombre de pièces utilisées
par machine. La quantité des pièces D: Représente la date de modification.
internes correspond au nombre de (Exemple : D03/09 : la nouvelle pièce
pièces internes nécessaires pour la modifiée a été montée sur les machines
composition d’un assemblage. fabriquées durant et après septembre
2003).
SYMBOLES UTILISÉS DANS CE CATALOQUE : H: Indique le numéro de fabrication du
Les symboles figurant dans le code de service et composant.
dans les colonnes d'interchangeabilité F: Indique le numéro de fabrication de
correspondent aux indications suivantes. l’équipement avant.
- 5 -
PREFAZIONE
◎ Come conseguenza ai continui sforzi di Hitachi per US: componenti sottodimensionati (i omponenti
migliorare la qualità dei prodotti, le descrizioni riportate contrassegnati dal simbolo “OS” o “US”
nel Catalogo delle parti di ricambio potrebbero differire vengono descritti nella colonna successiva
leggermente dalla macchina in dotazione. Se si sotto la colonna dei componenti di
riscontrano delle diversità, contattare immediatamente dimensioni standard.)
il concessionario Hitachi più vicino. #: indica nuovi componenti aggiunti
◎ Per quanto riguarda i ricambi del motore consultare il all'equipaggiamento o al componente.
catalogo del motore diesel pubblicato separatamente. Y: componente interscambiabile senza
restrizioni.
I: indica il codice pezzo e la quantità di
1. ORDINAZIONE DEI RICAMBI
componenti da utilizzare per il componente
Al momento dell’ordinazione specificare i seguenti
in questione nella colonna delle parti di
elementi come indicato nell’esempio qui sotto.
ricambio. Tuttavia, il componente in
(1) Modello/tipo
questione non viene utilizzato per il
(2) Prodotto Numero identificativo
componente contrassegnato dal simbolo
(3) N. ricambio
“I”.
(4) Nome ricambio
T: diventa interscambiabile se combinato.
(5) Q.tà
P: indica il componente da non utilizzare.
(6) Nome e indirizzo acquirente
Utilizzare il componente indicato nella
colonna delle parti di ricambio.
2. USO DEL CATALOGO
- 6 -
PREFACIO
◎ Debido al continuo esfuerzo de Hitachi por mejorar la OS: Piezas de tamaño grande
calidad de sus productos, puede que las descripciones US: Pieza de tamaño reducido (Las piezas con
del “Parts Catalog” (Catálogo de piezas) no coincidan las marcas “OS” o “US” están descritas en
exactamente con su máquina. Si encuentra algún la siguiente columna bajo la columna de
punto dudoso, no dude en ponerse en contacto con el piezas de tamaño estándar.)
distribuidor de productos de Hitachi más cercano. #: Indica una pieza recientemente añadida al
◎ En lo referente a las piezas del motor, consulte el equipo o componente.
catálogo de piezas del motor diesel que se publica por Y: Pieza intercambiable sin ningún tipo de
separado. limitación.
I: Usada para indicar el número de la pieza y
1. CÓMO SE PIDEN LAS PIEZAS cuántas se van a utilizar para la pieza
Para pedir piezas, especifique los siguientes lementos indicada en la columna de piezas de
según se muestra en el siguiente ejemplo. repuesto. Ahora bien, la pieza indicada en
(1) Modelo / tipo la columna de piezas de repuesto no se
(2) Producto Número de identificación utiliza para la pieza que lleva la marca I.
(3) Núm. Pieza T: Se convierte en intercambiable cuando se
(4) Núm. Pieza combina con otras.
(5) Cant. P: Indica una pieza que no se puede usar.
(6) Nombre y dirección del comprador Use la pieza indicada en la columna de
piezas de repuesto.
2. CÓMO SE UTILIZA ESTE CATÁLOGO DE PIEZAS
SERIAL NO.(Núm. SERIE):
PART NAME: Cuando se trata de una pieza interior El número de serie corresponde al último
de un montaje, la marca “⋅” aparece número de seis dígitos del NIP (Número de
delante del nombre de la pieza. Identificación del Producto) que aparece
Q'TY: Indica cuántas piezas de ese tipo lleva en la placa de datos técnicos.
cada máquina. La cantidad indicada
junto a una pieza interna indica D: Representa la fecha de modificación.
cuántas piezas internas de ese tipo (Ejemplo: D03/09: En los productos
son necesarias para realizar un fabricados desde septiembre de 2003 en
ensamblaje. adelante se ha incluido esta pieza
recientemente modificada.
SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE LIBRO: H: Indica el número de fabricación del
Los símbolos indicados en el código de componente.
mantenimiento y en las columnas de piezas F: Indica el número de fabricación del
intercambiables indican la siguiente información: accesorio frontal.
- 7 -
FORORD
◎ Som følge af Hitachis fortsatte indsats for at forbedre Y: Del, der kan ombyttes uden begrænsning.
produktkvaliteten kan beskrivelserne i I: Anvendes til at angive styknr. og antal dele,
reservedelskataloget være lidt forskellig fra Deres der skal bruges til den berørte komponent
maskine. Hvis De er i tvivl om noget bedes De i kolonnen for reservedele. Den berørte
kontakte den nærmeste Hitachi-forhandler. del bruges dog ikke til den del, der vises
◎ Vedrørende motordele, se da venligst med et I.
reservedelskataloget for diesel-motor der udgives T: Bliver ombyttelig, når den kombineres.
separat. P: Angiver den del, det er forbudt at anvende.
Anvend delen, der vises i kolonnen for
1. HVORDAN MAN BESTILLER RESERVEDELE reservedele.equipment or component.
Når De bestiller reservedele, bedes De venligst angive
følgende emner, som vist i følgende eksempel. SERIAL NO.(SERIE Nr.):
(1) Model/type Serienummeret svarer til de sidste 6
(2) Produkt Identifikations-Nummer cifre i PIN-koden (Produkt
(3) Del Nr. Identifikations Nummer) på navnepladen.
(4) Delens navn
(5) Antal/mængde D: Repræsenterer datoen for modifikation.
(6) Kundens navn og adresse (Eksempel: D03/09: Ny modificeringsdel er
blevet anvendt til produkter fremstillet i
2. HVORDAN MAN BRUGER DETTE eller efter september 2003.)
RESERVEDELSKATALOG H: Angiver komponentens
produktionsnummer.
PART NAME: Når reservedelen anvendes som en F: Angiver produktionsnummer for
indvendig del på en montage, vises frontudstyret.
dette mærke ”⋅” foran styknavnet.
Q'TY: Angiver antallet af dele, der anvendes REPLACEABLE PART:
pr. maskine. Antal angiver, hvor Angiver styknummer samt antallet af reservedele pr.
mange af en indvendig del, der er maskine.
nødvendig til én montage.
Bemærk: Når du bestiller delen med Y-, I-, eller
SYMBOLER ANVENDT I DENNE BOG: P-mærket vist i kolonnen for
Symbolerne vist i kolonnerne for servicekoden ombyttelighed, vil delen vist i kolonnen for
og ombyttelighed anvendes til at angive reservedele muligvis automatisk blive
følgende information. leveret i stedet for den bestilte del.
- 8 -
PREFÁCIO
◎ De acordo com o contínuo esforço por parte da Hitachi US: Peças subdimensionadas (A peça com a
para melhorar a qualidade do produto, as descrições marca “OS” ou “US” é descrita na seguinte
no Catálogo das Peças podem ser ligeiramente coluna sob a coluna da peça de tamanho
diferentes da sua máquina. Se tiver dúvidas em padrão.)
relação a qualquer ponto, contacte o concessionário #: Indica peças recentemente adicionadas ao
Hitachi mais perto de si. equipamento ou componente.
◎ Para as peças do motor, consulte por favor o catálogo Y: Peça permutável sem qualquer restrição.
de peças do motor a gasóleo emitido separadamente. I: Usado para indicar o N.º da peça e a
quantidade da peça a ser utilizada para a
1. COMO ENCOMENDAR PEÇAS peça indicada na coluna das peças de
Aquando da encomenda de peças, por favor substituição. Contudo, a peça indicada não
especifique os itens, conforme indicado no seguinte é utilizada para a peça ilustrada com a
exemplo. marca I.
(1) Modelo/tipo T: Passa a ser permutável quando
(2) Produto Número de Identificação combinada.
(3) N.º da Peça P: Indica a peça que não é permitido utilizar.
(4) Nome da Peça Utilize a peça indicada na coluna das
(5) Qtd peças de substituição.
(6) Nome e Endereço do Comprador
SERIAL NO.(N.º DE SÉRIE.):
2. COMO UTILIZAR ESTE CATÁLOGO DE PEÇAS O número de série corresponde aos
últimos seis dígitos do PIN (Número de
PART NAME: Quando a peça é utilizada como Identificação do Produto) na chapa de
uma peça interior de um conjunto identificação.
de peças, a marca “⋅” é mostrada
à frente do nome da peça. D: Representa a data de modificação.
Q'TY: Indica o número da peça utilizada (Exemplo: D03/09: Foi aplicada uma nova
por máquina. A quantidade de peça de modificação aos produtos
uma peça interior é o número da fabricados em e após Set. de 2003.)
peça interior necessário para H: Indica o N.º de fábrica do componente.
organizar um conjunto de peças. F: Indica o N.º de fábrica do acessório
dianteiro.
SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTE LIVRO:
Os símbolos ilustrados no código de serviço e as REPLACEABLE PART:
colunas permutáveis são utilizados para indicar a Indica o N.º da peça e a quantidade por máquina da
seguinte informação. peça de substituição.
- 9 -
INNLEDNING
SYMBOLER BRUKT I DENNE BOKEN: Merk: Ved bestilling av deler med merket Y, I eller
Symbolene som vises i servicekoden og P vist i kolonnen for ombyttbarhet, kan
ombyttbare kolonner brukes til å indikere delen som vises i reservedelskolonnen
følgende informasjon. leveres automatisk i stedet for den bestilte
delen.
W: Krever ekstra behandling på arbeidsstedet.
Spør din nærmeste Hitachi-forhandler.
H: Indikerer en bestemt del. Spør din
nærmeste Hitachi-forhandler angående
reparasjon.
D: Umulig å skifte ut som enkeltdel. Skift delen
i en montasjeenhet.
K: Finnes i servicedelsettet.
R: Indikerer at antall deler, som mellomlegg,
endres med maskinens serienummer.
S: Leveres som reparasjons- eller
servicedeler.
Z: Deler som er forbundet med motor.
OS: Overdimensjonerte deler
US: Underdimensjonerte deler (deler med
merkene ”OS” eller ”US” beskrives i neste
kolonne under kolonnen med
standardstørrelsesdeler).
#: Indikerer deler som nylig er lagt til utstyret
eller komponenten.
Y: Ombyttbar del uten tvang.
- 10 -
FÖRORD
◎ I enlighet med Hitachis kontinuerliga insatser för att I: Anges för att ange delens nr och antalet
förbättra produktkvaliteten kan beskrivningarna i delar som används för den aktuella delen i
delkatalogen skilja sig något från din maskin. Om du kolumnen för reservdelar. Den aktuella
har några frågor får du gärna kontakta din närmaste delen används dock inte för delen med
Hitachi-återförsäljare. symbolen I.
◎ Vad gäller motorns delar hänvisas till T: Blir utbytbar i kombination med andra delar.
reservdelskatalogen för dieselmotor som utgivits P: Anger del som är förbjuden att använda.
separat. Använd delen som visas i kolumnen för
reservdelar.
1. SÅ HÄR BESTÄLLER DU RESERVDELAR
När du ska beställa reservdelar, lämnar du de uppgifter SERIAL NO.(SERIENR.):
som visas i följande exempel. Serienumret överensstämmer med det
(1) Modell/typ sista sexsiffriga numret på PIN-koden
(2) Produkt Serienummer (produktens identifikationsnummer) på
(3) Reservdelsnr. namnplåten.
(4) Reservdelsnamn
(5) Anta D: Representerar datumet för ändringen.
(6) Kundens namn och adress (Exempel: D03/09: Den nya ändrade delen
har tillförts till produkterna som tillverkats
2. SÅ HÄR ANVÄNDER DU DEN HÄR fr.o.m. september 2003.)
RESERVDELSKATALOGEN H: Anger komponentens tillverkningsnummer.
F: Anger frontanordningens
PART NAME: När delen används som en inre tillverkningsnummer.
del av en montering visas
symbolen ”⋅” framför delens namn. REPLACEABLE PART:
Q'TY: Anger antalet delar som används Anger delens nummer och antalet reservdelar per
per maskin. Antalet inre delar är maskin.
detsamma som antalet inre delar
som behövs för en monteringsdel. Obs!: När delen som är märkt Y, I eller P och
som visas i kolumnen för utbytbara delar
SYMBOLER SOM ANVÄNDS I DEN HÄR BOKEN: beställs kan delen som visas i kolumnen
Symbolerna som visas i servicekoden och för reservdelar automatiskt erhållas i
kolumnerna för utbytbara delar används för att stället för den beställda delen.
ange följande information.
- 11 -
ESIPUHE
- 12 -
ПРЕДИСЛОВИЕ
- 13 -
前 言
◎ 本公司不断致力于产品改进,因此可能会有某些变更未
能及时记载到零件图册中。若对机器或零件图册有疑问, I: 表示“替换零件”栏中的零件可替换本零件,
请向最近的代理店询问。 但反之不行。
◎ 发动机零部件,请参阅另册发行的发动机零件图册。 T: 表示该零件和“替换零件”栏中的零件组装
成的部件有互换性。
1. 如何订购零部件 P: 表示禁止使用该零件,应使用“替换零件”
订购零部件时,请详细注明下列各项: 栏里的零件。
(1) 机型
适用机号: 本零件图册中的适用机号采用产品识别号的
(2) 产品识别号
六位数简写方式予以表示。
(3) 零件图号 D: 以字母 D 开头,表示零件变更切换的年月。
(4) 零件名 (例:“D03/09-”表示 2003 年 09 月后使用
(5) 数量 该零件。)
(6) 订购者姓名和地址 H: 以字母 H 开头,表示部品的制造号。
F: 以字母 F 开头,表示工作装置的制造号。
2. 如何使用零件图册
替换零件: 替换零件的图号及其所需的数量记录在此栏
中。
零 件 名: 零部件的名称。装配(总成)部件的各组成
零件,在零件名前用标记 “.” 表示。 注: 订购零部件时,若“互换性”栏中标有“Y”、
数 量: 表示一台机器所用的零件数量,但对于装配 “I”、“P”,则自动按“替换零件”栏所表
(总成)部件则表示组成一个部件的零件数 示零部件供货。
量。
符号说明: 服务代码栏及互换性栏中各符号的含义如
下:
W: 表示需进行现场加工作业,请向最近的
代理店询问。
H: 表示该零件为精密零件,拆卸、修理时请向最
近的代理店询问。
D: 表示该零件为装配部件的组成部分,不能单独
更换,应更换包含该零件的部件。
K: 表示服务备件中含有该零件。
R: 表示不同机器中该零件的数量不同,如调整垫
片。
S: 表示该零件是维修、服务用供给品。
Z: 表示该零件为发动机关联零部件。
OS: 比标准尺寸大的零件。
US: 比标准尺寸小的零件。
(标有“OS”或“US”的零件写在标
准尺寸零件的下面一行。)
#: 表示该页零件表中新增加的零件
Y 表示该零件和“替换零件”栏所表示的零件可
相互替换。
- 14 -
CONTENTS
目 次
GROUP NAME 装置名称 Applicable Model Mark Serial No Page
適用機種 記号 適用号機 頁
FRAME,COVER フレーム、カバー
MAIN FRAME メインフレーム <MF>:070001- 001
,<F>:060001-
COVER (1) カバー (1) <MF>:070001- 003
,<F>:060001-
* DOOR LOCK * ドアロック <MF>:070001- 005
,<F>:060001-
UNDER COVER 旋回体アンダーカバー <MF>:070001- 007
,<F>:060001-
GUARD ガード <MF>:070001- 009
,<F>:060001-
* GUARD (1) * ガード (1) <MF>:070001- 011
,<F>:060001-
* GUARD (2) * ガード (2) <MF>:070001- 013
,<F>:060001-
* GUARD (3) * ガード (3) <MF>:070001- 015
,<F>:060001-
* GUARD (4) * ガード (4) <MF>:070001- 017
,<F>:060001-
UNDERCARRIAGE 下部走行体
TRACK FRAME トラック フレーム MF <MF>:070001- 019
TRACK FRAME トラック フレーム F <F>:060001- 020
STEP ステップ <MF>:070001- 021
,<F>:060001-
ADDITIONAL STEP 追加ステップ <MF>:070001- 022
,<F>:060001-
TRACK-LINK トラックリンク <MF>:070001- 023
,<F>:060001-
UPPER ROLLER 上ローラ <MF>:070001- 025
,<F>:060001-
TRAVEL PIPING 走行配管 MF <MF>:070001- 026
TRAVEL PIPING 走行配管 F <F>:060001- 027
MOTOR COVER モータカバー <MF>:070001- 028
,<F>:060001-
TRACK GUARD (3R) トラックガード (3R) <MF>:070001- 029
,<F>:060001-
UNDER COVER アンダーカバー <MF>:070001- 030
,<F>:060001-
NAME-PLATE ネームプレート
NAME-PLATE ネームプレート MF <MF>:070001- 049
NAME-PLATE ネームプレート F <F>:060001- 050
PDCD-FO1-1
001
M E M O
002
COVER (1)
カバー (1)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
003
COVER (1)
カバー (1)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
004
DOOR LOCK
ドアロック
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
005
M E M O
006
UNDER COVER
旋回体アンダーカバー
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
007
UNDER COVER
旋回体アンダーカバー
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
008
GUARD
ガード
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
009
GUARD
ガード
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
010
GUARD (1)
ガード (1)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
011
GUARD (1)
ガード (1)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
012
GUARD (2)
ガード (2)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
013
GUARD (2)
ガード (2)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
014
GUARD (3)
ガード (3)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
015
GUARD (3)
ガード (3)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
016
GUARD (4)
ガード (4)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
017
GUARD (4)
ガード (4)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
018
TRACK FRAME
トラック フレーム
Applicable Model (適用機種):MF
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-
PDCD-FO1-1
019
TRACK FRAME
トラック フレーム
Applicable Model (適用機種):F
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<F>:060001-
PDCD-FO1-1
020
STEP
ステップ
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
021
ADDITIONAL STEP
追加ステップ
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
022
TRACK-LINK
トラックリンク
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
023
TRACK-LINK
トラックリンク
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
024
UPPER ROLLER
上ローラ
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
025
TRAVEL PIPING
走行配管
Applicable Model (適用機種):MF
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-
PDCD-FO1-1
026
TRAVEL PIPING
走行配管
Applicable Model (適用機種):F
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<F>:060001-
PDCD-FO1-1
027
MOTOR COVER
モータカバー
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
028
TRACK GUARD (3R)
トラックガード (3R)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
029
UNDER COVER
アンダーカバー
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
030
BOOM
ブーム
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
031
M E M O
032
BOOM PARTS
ブーム用品
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
033
BOOM PARTS
ブーム用品
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
034
FRONT PIPING (BOOM)
フロント配管 (ブーム)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
035
FRONT PIPING (BOOM)
フロント配管 (ブーム)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
036
LUBRICATE PIPING
給脂配管
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
037
ARM
アーム
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
038
ARM (OPT)
アーム (OPT)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
039
M E M O
040
ARM PARTS
アーム用品
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
041
ARM PARTS
アーム用品
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
042
FRONT PIPING (ARM)
フロント配管 (アーム)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
043
A LINK
Aリンク
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
044
A LINK (WELDED)(OPT)
Aリンク (缶物)(OPT)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
045
B LINK
Bリンク
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
046
B LINK (OPT)
Bリンク (OPT)
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
047
FIX GRAPPLE
固定式グラップル
Applicable Model (適用機種): -
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-,<F>:060001-
PDCD-FO1-1
048
NAME-PLATE
ネームプレート
Applicable Model (適用機種):MF
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<MF>:070001-
PDCD-FO1-1
049
NAME-PLATE
ネームプレート
Applicable Model (適用機種):F
Mark(記号): -
Serial No.(適用号機):<F>:060001-
PDCD-FO1-1
050
PARTS INDEX
PART NO. PAGE ITEM PART NO. PAGE ITEM PART NO. PAGE ITEM
0005671..... 024 00A1 4267667..... 026 08 4506418..... 026 06A
0005672..... 024 00A2 4267743..... 024 00A7 026 07A
1027222..... 044 00 4314671..... 024 00A4 027 06A
1033793..... 049 00 4317586..... 025 00F 027 07A
050 00 4331851..... 025 01 4506424..... 026 03A
2039690..... 025 00B 4338858..... 001 01E 027 03A
2053496..... 024 00D 4341159..... 045 05 043 02A
2057771..... 025 00C 4345297..... 037 03 4624799..... 031 00C
3084173..... 046 01 4352398..... 044 01 4629655..... 027 00
3088574..... 034 01 045 04 4629656..... 027 01
3088575..... 034 02 4360250..... 008 11 4632449..... 026 00
042 03 4360981..... 037 02 4632450..... 026 01
3088577..... 042 07 4366661..... 019 00C 4639112..... 004 04
3088578..... 042 04 020 00C 4640621..... 034 19
3088579..... 042 06 4372461..... 025 00E 4641569..... 004 09B
3088580..... 042 08 4372462..... 025 00G 4647195..... 004 05
048 05 4372463..... 025 00H 4652498..... 004 09D
3088581..... 042 05 4379310..... 024 00A9 005
3103694..... 001 00A 4408124..... 024 00A6 4653833..... 043 00
3104320..... 004 09A1 4409122..... 038 05 4654108..... 004 09C
3104445..... 024 00A5 039 05 4654597..... 001 01G
3104446..... 024 00A8 4409178..... 038 06 4657481..... 036 18
3112038..... 024 00A7 039 06 4660812..... 024 00A3
3116095..... 025 00D 4409396..... 005 00-03 4661579..... 036 17
4000854..... 037 12 4422519..... 001 01H 4676587..... 036 07
4067720..... 034 03 4424425..... 034 06 4692692..... 031 06
4067901..... 031 01 4426117..... 031 05 4702171..... 008 06B
034 00 4428098..... 026 15 4702551..... 004 01
038 02 027 15 4706696..... 034 11
039 02 4434953..... 031 04 4710793..... 036 23
042 02 038 01 4710796..... 036 22
4067902..... 042 00 039 01 4710798..... 036 21
044 03 4435124..... 042 12 4710820..... 031 00A
045 01 4435126..... 034 04 4710931..... 037 00
048 08 042 10 4710932..... 037 01
4077248..... 012 04 4435129..... 048 10 4713231..... 034 12
014 04 4435239..... 038 03 4713654..... 001 01L2
016 04 039 03 4719262..... 001 01K
018 04 4437134..... 037 06 4723187..... 037 05
4084578..... 042 01 4437525..... 026 14 4723759..... 031 03
4089028..... 042 15 027 14 4723760..... 031 02
4114406..... 029 05 4443881..... 038 04 6027435..... 004 09A
4121859..... 026 20 039 04 7044271..... 045 00
027 20 4443882..... 044 05 7056792..... 025 00A1
4153488..... 036 14 045 03 7060249..... 036 02
4154651..... 037 07 4444285..... 034 13 7060250..... 036 03
4187308..... 026 04 4444286..... 034 16 8061525..... 047 01
027 04 042 17 8074315..... 046 00
036 08 4444287..... 034 17 8076541..... 044 00-05
043 01 042 18 8083081..... 047 02
4187328..... 036 09 4444288..... 042 19 8091963..... 045
4189859..... 036 13 4444289..... 042 20 8097015..... 029 00
4190126..... 036 12 4444755..... 034 14 8098934..... 008 16
4190261..... 037 10 4447566..... 027 11 8102957..... 034 18
4191977..... 001 01F 4449378..... 026 11 8105312..... 019 00A
4191978..... 001 01J 4450011..... 042 22 8119022..... 008 00
4192666..... 024 00A10 4450012..... 042 21 8119023..... 008 01
4202103..... 026 17 4450013..... 034 15 8119024..... 008 02
027 17 4450505..... 037 04 8119025..... 008 03
4208279..... 001 01D 4454560..... 042 09 8119026..... 008 04
4224631..... 034 09 4454561..... 042 14 8119027..... 008 05
4232527..... 001 01I 4461337..... 005 03 8119028..... 008 06A
4249324..... 014 06B 4461338..... 005 01 8119033..... 008 10
016 06B 4461339..... 005 00 8119034..... 008 12
022 01B 4461340..... 005 02 8119035..... 008 13
4252877..... 037 09 4461341..... 005 04 8124447..... 008 06
4252880..... 029 04 4461342..... 005 05 8124535..... 036 00
4255637..... 024 00B 4477681..... 019 00B 8124536..... 036 01
4255638..... 024 00C 020 00B 9269265..... 024 00A
4262927..... 027 08 4486055..... 008 18B 9269266..... 024 00
051
PARTS INDEX
PART NO. PAGE ITEM PART NO. PAGE ITEM PART NO. PAGE ITEM
9302526..... 025 00A 014 07 YA40004192..... 008 07
957366..... 026 10A 016 07 YA40004193..... 008 08
027 10A 030 01 YA40004194..... 008 09A
9727822..... 026 18 J271250..... 036 25 YA40004195..... 008 14
027 18 J281040..... 008 18 YA40004196..... 008 15
9755978..... 022 00 J281235..... 014 06 YA40004197..... 008 17
9765301..... 031 00D 016 06 YA40007738..... 038 00
9765653..... 031 00E J281240..... 022 01 YA40007934..... 031 00
9772098..... 031 00B J75481..... 042 16 YA40008141..... 019 00
A590106..... 004 09F 044 04 YA40008256..... 028 00
037 13B 045 02 YA40008257..... 028 01
A590110..... 004 08 048 13 YA40008619..... 020 00
A590120..... 012 03 J75482..... 037 08 YA40008621..... 020 00A
014 03 J900612..... 037 13A YA40010340..... 004 00B
016 03 J901016..... 037 11A YA40010341..... 004 00A
018 03 J901025..... 004 11A YA40010344..... 010 05
A590910..... 004 07 010 14A YA40010345..... 010 06
A590918..... 029 03 012 06A YA40010346..... 018 01
A811090..... 001 01B J901030..... 001 01C1 YA40010347..... 010 07
A852122..... 026 10 004 00C1 YA40010348..... 010 08
027 10 004 03A YA40010349..... 012 01
A852344..... 026 06 008 19A YA40010351..... 014 00
027 06 010 13A YA40010352..... 016 00
A852544..... 026 07 J901035..... 010 12A YA40010353..... 018 00
027 07 012 07A YA40010354..... 010 02
A853166..... 026 03 J901040..... 008 18A YA40010355..... 014 01
027 03 J901230..... 010 11A YA40010356..... 016 01
043 02 J901235..... 010 10A YA40010675..... 039 00
J222010..... 001 01C2 014 06A YA40010723..... 030 00
004 00C2 016 06A YA40010964..... 001 00
004 03B 036 24A YA40011119..... 021 00
004 11B J901240..... 010 09A YA40013560..... 012 00
008 19B 014 07A YA40013561..... 012 05
010 12B 016 07A YA60004427..... 008 09
010 13B 022 01A YA60004949..... 004 09
010 14B 030 01A YA60007215..... 025 00
012 06B J901250..... 026 19 YA60011547..... 010 01
012 07B 027 19 014
037 11B 036 25A YA60011548..... 010 03
J222012..... 010 09B J901265..... 036 17A 016
010 10B J901275..... 036 18A YA60011549..... 010 04
010 11B J901430..... 034 20 018
014 07B J901435..... 028 03 YA60012001..... 004 00
016 07B J921025..... 004 09A2 YA60015376..... 010 00
030 01B J921640..... 021 01 012
036 17B J921840..... 034 07
036 18B J934280..... 010 15
036 24B J950010..... 004 06
036 25B J950016..... 042 13
J222014..... 028 04 048 11
034 10 J950020..... 034 05
J222016..... 021 02 042 11
J222018..... 034 08 M500605..... 004 09E
J222042..... 010 16 YA00006638..... 049 01
J260612..... 037 13 050 01
J271016..... 037 11 YA00006683..... 008 09B
J271025..... 004 11 YA00007347..... 025 00A2
010 14 YA00007646..... 001 01L1
012 06 YA00008586..... 004 10
J271030..... 001 01C YA00009218..... 036 06
004 00C YA00010818..... 001 01A
004 03 YA00015998..... 012 02
008 19 014 02
010 13 016 02
J271035..... 010 12 018 02
012 07 YA00015999..... 014 05
J271230..... 010 11 016 05
J271235..... 010 10 YA00018173..... 049 02
036 24 YA00018174..... 049 03
J271240..... 010 09 050 03
052
本社 東京都文京区後楽二丁目5-1
(住友不動産飯田橋ファーストビル8階) 〒 112-8563 03-3830-8000 (2012年4月1日現在)