You are on page 1of 8
HiFi-Lautsprechereinheiten HiFi-Loudspeaker Systems Enceinte acoustiques Hi-Fi SM 1002/1 SM 1003/1 SM 1004/1 SM 1005/1 Gebrauchsanweisung Use Instructions Mode d’emploi BRAun Deutsch Technische Daten $M 1002/1 SM 1003/1 $M 1004/1 $M 1005/1 Ubertragungsbereich 33...30000Hz 28...30000Hz _25...30000Hz —_20...30000 Hz Musikbelastbarkeit 100 W 120W 140 W 140 W Nennbelastbarkeit 60W. 70W sow 00 W Eigenresonanz 80 Hz 70 Hz 60 Hz 55 Hz Bestiickung: Dynamischer Tieftonlautsprecher 17.50m 21om o 250m o 250m o Dynamischer Mitteltonlautsprecher 3,7. cm 370m¢ 50cm gs 50cm gs (mit Kalottenmembran) Dynamischer Hochtonlautsprecher 190m 6 190m ¢ 190m 6 190m 6 {mit Kalottenmembran) Abmessungen (BxHxT) _22,5x34,5x18cm 23,5x40,5x21om 27x48x230m —_31x54x 250m Gewicht 64kg 86kg 10,8 kg 15 kg Das Typenschild befindet sich auf der Riickseite der Gerate. Anderungen vorbehalten. Allgemeines Die Lautsprechereinheiten sind nach dem Dreiweg-System aufgebaut. Bei allen Einhei- ten werden der Mittel- und Hochtonbereich von Kalottenlautsprechern wiedergegeben, die iiber einen besonders breiten Abstrahl- winkel verfiigen. Um jede Beeintrachtigung der Abstrahlung durch Gehausekanten aus- zuschlieBen, sind die Kalottensysteme — hinter gewélbtem Gitter - von vorn auf die Frontplatte aufgesetzt. Die gleichmasig breite Abstrahlcharakteristik tragt entscheidend zu der Klangneutralitat der Wiedergabe bei und schafft dariiber hinaus eine ausgedehnte Raumzone guter Stereo-H6rbarkeit. Um die akustische Quali- tat der Lautsprechereinheiten voll aus- schépfen zu kénnen, sollten sie an Steuer geréite mit niederohmigem Lautsprecher- ausgang (4 Ohm) angeschlossen werden. Die Sinus-Ausgangsleistung des Steuerge- rates sollte die Nennbelastbarkeit der jewelligen Lautsprechereinheit nicht iberschreiten. Die Nennbelastbarkeit bezieht sich auf einen linearen Frequenzgang (Klangsteller auf <0») Bitte beachten Sie, daB bei groBer Lautstarke und angehobener Héhen- und/oder Tiefenregelung am Ver- strker die Nennbelastbarkeit der Box weit iiberschritten werden kann und gagebenen- falls zu einer Beschadigung der Lautsprecher- chassis fiihrt. Aufstellen Alle Lautsprechereinheiten besitzen ein véllig geschlossenes und akustisch gedampftes Gehause. Sie konnen gestellt, gelegt oder an die Wand gehéingt werden. Man kann sie auch in ein Regal oder eine Schrankwand einbauen, Selbstverstandlich muB die Front- seite unverdeckt bleiben, damit eine freie Schallausbreitung garantiert ist. Der Ba8pegel kleinerer Lautsprecherboxen wird angehoben, wenn sie in der Ecke eines Raumes aufgestellt werden. Die mitgelieferten selbsthaftenden Filz~ scheiben sind auf der Standflache anzu- bringen. In jedem Fall soliten die beiden Lautsprecher in einem Mindestabstand von 2m zueinander aufgestellt werden. Die Aufstellhdhe sollte die Kopfhéhe des Zuhérers nicht wesentlich iiberschreiten. Aufgrund der breiten Abstrahicharakteristik der Lautsprechereinheiten miissen die Laut- sprecher nicht direkt auf die Zuhérer ausge- richtet werden. Man ist nicht mehr an die eng begrenzte Zone mitten vor den Lautsprechern gebunden. Der stereophone Hérbereich ist gréBer geworden AnschlieBen Die aus der Sicht des Zuhérers links ste- hende Lautsprechereinheit ist an den linken Lautsprecherausgang des verwendeten Kompakt- oder Steuergertites anzuschlieBen, die rechts stehende an den rechten Ausgang. Das AnschluBkabel der Lautsprecherein- heiten kann bei Bedarf bis auf ca. 15m ver- langert werden. Es muB jedoch darauf geachtet werden, daB die richtige Polung erhalten bleibt. Durch die mégliche Verlange- tung der AnschluBkabel kann das verwendete Kompakt- oder Steuergerait an einem belie~ bigen fuir die Bedienung giinstigen Ort im Raum aufgestellt werden Braun HiFi-Service-Organisation Servicezentrale: 4600 Dortmund 15 Gehado Elektronik Service GmbH, A.d. Heiken! Ecke Freigrafenweg, ‘ 0231/870595 6000 Frankfurt/Main 19 Braun AG, Zentralkundendienst, Rissselsheimer StraBe 22, Postfach 190265, & 06175 82-1, 4000 Diisseldort Telex 41 6952 Herbert Dahm, Bendemannstrate 9, ® 02111364036 Vertragswerkstatten: 4300 Essen 1000 Berlin 31 Gerstner & Marquardt OHG, HiFi-Service Ginter Kérner, Mlinchener Strase 48, Bruchsaler StraBe 4, ® 030/853.40.41 "® 02012397 45-46 7505 Ettlingen 6 HiFi Service Shop Ginter Kémer, Oosstrase 1, 07243/91082 4800 Bielefeld 1 K-H. Pflock, Heeper SiraBe 121, = 0521/32.3216 3300 Braunschweig Fernsehservice Beyer, Frankfurter StraBe 39, ‘® 05311891013 7800 Freiburg HiFi-Service-Franke, SautierstraBe 46, ® 07 611508804 2800 Bremen Gunther John, Georg-Wult-StraBe 108, ® 04211551083 2000 Hamburg 76 HiFi Service Center, Heinrich-Hertz-StraBe 127, & 0402209514 6800 Mannheim N. Schaaf, Rheinhauser StraBe 54, ® 0621403254 3000 Hannover W.Meierwittern, Volgersweg 6, ® 081114770 ‘7100 Heilbronn, Ginter Buwe, Sontheimer StraBe 76, 2 07131157 0187 8000 Miinchen ‘Audio HiFi-Service GmbH, Sadelerstrave 41, & 089/15 49.49 3600 Kassel Franz Jordan, In. Jirgen Jordan, ReuterstraBe 9, ‘® 0561/163.42, 18942 4400 Miinster/Westt. Helmut Reetz, BurchardstraBe 22, ‘B 0251393347 8500 Nirmberg 5400 Koblenz Rudolf Hemmersbach, Rhein Radio, Frauentorgraben 11, Viktoriastrase 8-12, = 09111209223, ® 02614041 7980 Ravensburg 5000 Kéin 21 Franz Denzel, Dabelstein & Lubos, Leinerweg 3, Siegburger StraBe 5, ‘® 075131281 ‘wm 0221814437 6600 Saarbriicken 2400 Libbeck 1 Armin Wolf, Kurt Meyer, Diedenhofer StraBe 5, Friedhofsallee 1b, ® 0451/493733, ‘® 0681/55101, 56610 7000 Stuttgart 1 Ried GmbH, Schiosserstrabe 20-21, ® 0711/600379 English Technical Data ‘SM 1002/1 $M 1003/1 ‘SM 1004/1 SM 1005/1 Frequency range 33...30000Hz 28...30000Hz _25...30000Hz _20...30000 Hz Max. power (program) 100 W 120 W 140 W 740 W Max. rated power (DIN) 60W 7OW Bow 100 W Resonance frequency 80 Hz 70Hz 60 Hz 55 Hz Driver complement: Dynamic bass speaker 17.5 om @ 21om¢ 250m 6 250m Mid-range dome speaker 3.7 cm 9 370m ¢ 500m od 50cm ¢ Treble dome speaker 190m 3 190m 19mg 19cm gp Dimensions (wxhxd) 22.5x34.5x18cm 23.5x40.5x 21cm 27x4Bx230m —_ 31x54x25 cm Weight 64 kg 8.6 kg 10.8 kg 18 kg The factory tag is on the rear of the cabinets. Subject to change without notice General Please note These loudspeaker systems are threeway de- signs. In all models, hemispherical («dome) speakers are used for mid-range and treble reproduction. These provide exceptionally broad dispersion. To prevent the edges of the cabinet from disturbing this wide dispersion, the speakers are front-mounted behind the perforated grill. The uniformly broad dispersion of these units contributes decisively to the neutral quality of the reproduction and, moreover, provides a good stereo image over a much larger area of the room. In order to bring out fully the acoustical quality of these systems, they should be used with amplifiers with outputs for 4 Ohm loudspeakers and a good damping factor. The output power of the amplifier should not exceed the rated power-handling capacity of the loudspeaker for program material The rated power-handling capability is with respect to the flat response setting (attenuators at «O»), that operation at very high listening levels and with the use of bass and/or treble boost in the amplifier may result in the power- handling capability of the loudspeaker being exceeded, which in some cases may result in damage to the drivers. Installation All models utilize a completely enclosed, acoustically damped cabinet. They can be placed upright or horizontally, or hung on a wall. They can also be built into shelves or a cabinet; the front of the unit must of course remain uncovered to allow free radiation of sound. The bass volume of smaller loudspeakers will increase, if they are placed in the corner of a room. The self-adhesive felt pads supplied with each unit should be attached to the bottom of the cabinet. The two loudspeakers should always be placed at least 2 m apart. The height of the units should not greatly exceed the ear level of the listener. Because of the broad dispersion of these loudspeaker systems they need not be aimed directly at the listener, nor is one restricted to a narrow zone midway between the two units. The stereo listening area is thus enlarged. Connections The loudspeaker to the listener's left should be connected to the left channel output of the amplifier, and the right-hand loudspeaker to the right channel output of the amplifier. The connecting cables to the loudspeakers can be extended up to about 15m if neces- sary. Care must be taken, however, to preserve the correct polarity. The ability to extend the cables as required permits the amplifier or receiver to be located wherever it is most convenient to operate. Franca Caractéristiques techniques SM 1002/1 ‘SM 1003/1 SM 1004/4 SM 1005/5 Bande passante 33. ..30000 Hz 28. ..30000 Hz 25...30000 Hz 20...30000 Hz Puissance musique 100 W 120 W 140 W 140 W Puissance nominale 60W 70W Bow 100 w Résonance intrinséque 60 Hz __70Hz 60 Hz 55 Hz Equipement: Haut-parleur dynamique de grave 17,50m ¢ 21cm ¢ 25em eo 25cm o Médium dynamique (&@ membrane 370mg 37cm ge 5,0cm go 5,0cm hémisphérique) Tweeter dynamique (amembrane 19cm 9 19cm go 190m go 190m ¢ hémisphérique) Dimensions (Ixhx p) 22,5x34,5x18 cm 23,5x40,5x 21 cm 27x48x230m ——_31x54x25 om Poids 6.4 kg 8,6kg 10,8 ka 15 kg La plaque signalétique se trouve & la face arriére. Sauf modifications, Géneralités Les enceintes acoustiques sont basées sur le systéme a trois voies. Pour chacune, les registres de l'aigu et du medium sont reproduits par des haut-parleurs amembrane hémisphérique, qui possédent un angle de rayonnement particuliérement large. Pour éviter toute réduction de l'angle de rayonnement par les arétes de |'enceinte, les haut-parleurs a dome sont montés par lavant, sous une grille bombée. La régularité de la caractéristique de rayonne- ment contribue largement a la neutralité de l'enceinte et permet en outre une bonne audi- tion stéréophonique dans une large zone. Pour exploiter intégralement la qualité acou- stique des enceintes, on ne devrait les utiliser qu’avec des amplificateurs a sortie a basse impédance (4 ohms). La puissance de sortie des amplificateurs ne devrait pas dé- passer la puissance musicale admissible des enceintes considérées. La puissance admissible se rapporte A une réponse linéaire (commandes de tonalités a«O>). Attention! A forte puissance et avec les commands de grave et/ou d’aigu de l'amplificateur relevées, la puissance admissible par l'enceinte risque d'étre largement dépassée et les haut- parieurs endommages. Mise en place Toutes les enceintes sont totalement fermées et comportent un amortissement acoustique. On peut les poser ou les coucher ou encore les suspendre aux murs. On peut aussi les incorporer & une étagére ou une paroi de meuble. Bien entendu, il faut que la facade. reste libre pour ne pas géner la propagation du son. On améliore le niveau de restitution des fréquences basses de petites enceintes acoustiques en les placant dans les coins d'une piéce. Les rondelles de feutre auto-collantes livres avec les enceintes sont a fixer sous la face sur laquelle l'enceinte repose Dans tous les cas, les deux enceintes de- vraient étre écartées d'au moins 2m 'une de autre. La hauteur a laquelle on les pose ne devrait pas notablement dépasser celle de la téte des auditeurs, Grace a la caractéristique de rayonnement tras large, il n'est pas nécessaire de diriger les enceintes vers les auditeurs. On n'est plus lié A l'étroite zone centrale face au enceintes. La zone d’écoute stéréophonique est élargie. Branchement L’enceinte placée a gauche, vue depuis le siége de 'auditeur, se branche sur la sortie du canal gauche de l'amplificateur, celle de droite sur la sortie du canal droit. En cas de besoin, le cable de chaque enceinte peut étre prolongé jusqu’a environ 46m. Mais il faut veiller au respect de la pola- rite. Grace a la possibilité de prolonger les cAbles, il devient possible de placer 'amplifi- cateur ou l'appareil compact a tout endroit permettant une utilisation aisée. 2-860-082/-81 SM 1002/1, SM 1003/1, SM 1004/1, SM 1005/1 dienifr Printed in West Germany

You might also like