You are on page 1of 921

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/283015743

1100 Words - English to Persian

Book · April 2012

CITATIONS READS

0 14,870

1 author:

Mohammad Jahani
Shahrood University of Technology
41 PUBLICATIONS   54 CITATIONS   

SEE PROFILE

Some of the authors of this publication are also working on these related projects:

PhD Thesis View project

MS Thesis View project

All content following this page was uploaded by Mohammad Jahani on 20 October 2015.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


‫‪voracious / və ́ reɪʃəs, vɔ˗ / adj. FORMAL‬‬

‫‪] - 1‬ﺷﺨﺺ[ ﭘ‪‬ﺮﺧﻮر؛ ]اﺷﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﯿﻞ[ ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬


‫‪] - 2‬ﺧﻮاﻧﻨﺪه‪ ،‬ﺟﻮﯾﻨﺪه[ ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬ﺣﺮﯾﺺ‬

‫‪ -1‬ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪ -2‬ﺣﺮﯾﺺ‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ وﻟﻊ‬

‫‪a voracious appetite :‬‬ ‫اﺷﺘﻬﺎي ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬


‫‪a voracious reader :‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﺧﻮان ﻗﻬﺎر‪ ،‬ﺧﻮاﻧﻨﺪة ﺣﺮﻓﻪ اي‬
‫‪indiscriminate / ̗ɪndɪ ́ skrɪmənɪt / adj.‬‬
‫‪ -1‬ﺑﯽ ﻫﺪف‪ ،‬اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬ﺗﺼﺎدﻓﯽ؛ ]ﺑﻤﺒﺎران[ﮐﻮر؛ ]ﺳﺘﺎﯾﺶ‪ ،‬اﻋﺘﻤﺎد وﻏﯿﺮه[ﮐﻮرﮐﻮراﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺴﺎب ﻧﺸﺪه‬
‫‪ – 2‬درﻫﻢ وﺑﺮﻫﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‬
‫‪ -3‬ﻓﺎﻗ ‪‬ﺪ ﺗﺸﺨﯿﺺ‪ ،‬ﺑﺪو ِن ﺗﻤﯿﺰ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻤﯿﺰ‬
‫‪launch indiscriminate destruction:‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ را از دم ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺸﮏ و ﺗﺮ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﻮزاﻧﺪن‬
‫‪deal out indiscriminate blows:‬‬ ‫ﻫﻤﻪ را از دم زدن‬
‫‪indiscriminate sexual intercourse:‬‬ ‫راﺑﻄﮥ ﺟﻨﺴﯽ ﺑﺎ ﻫﺮ ﮐﺴﯽ ﮐﻪ ﺷﺪ‬
‫‪He is indiscriminate in making friends.‬‬ ‫ﺑﺮاﯾﺶ ﻓﺮﻗﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ ﺑﺎ ﮐﯽ دوﺳﺖ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻫﺮ ﮐﺲ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ دوﺳﺖ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪a hospitable but not indiscriminate host:‬‬ ‫ﻣﯿﺰﺑﺎﻧﯽ ﻣﻬﻤﺎن ﻧﻮاز اﻣﺎ ﻧﻪ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ﮐﺲ‬

‫‪ -1‬ﺑﺪون ﺗﻤﯿﺰ‪ ،‬ﻓﺎﻗﺪ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﺤﯿﺢ‬


‫‪-2‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‪ ،‬ﺑﺪون ﻓﮑﺮ‬
‫‪ -3‬ﺑﺪون ﻫﺪف‪ ،‬ﮐﻮر‬
‫‪ -4‬ﺑﯽ ر‪‬وﯾﻪ‬
‫‪ -5‬اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬ﺗﺼﺎدﻓﯽ‬
‫‪eminent / ́ ɛmənənt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺸﻬﻮر‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪآوازه‪ ،‬ﻣﻌﺮوف‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺎم‪ ،‬ﻧﺎﻣﯽ‪ ،‬ﺳﺮﺷﻨﺎس؛ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪﻣﺮﺗﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺒﺮز‪،‬‬
‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ]ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎت[ ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺎ ِن ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن‪ ،‬ﻣﻤﺘﺎز‪ ،‬واﻻ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ؛‬
‫ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‬
‫‪] -3‬ﺟﺎﯾﮕﺎه[ ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬رﻓﯿﻊ‪ ،‬ﻣﻨﯿﻊ‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﺷﻨﺎس‪ ،‬ﻣﻌﺮوف‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺎم‪ ،‬ﻧﺎﻣﯽ‪ ،‬ﺷﻬﯿﺮ‬


‫‪ -2‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ‬
‫‪ -3‬ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‪ ،‬ﻓﺮاوان‪ ،‬زﯾﺎد‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‬
‫‪steeped / stipt / adj.‬‬

‫‪steeped in:‬‬ ‫‪ -1‬ﻏﺮق در‪ ،‬ﺳﺮﺷﺎر از‪ ،‬آﮐﻨﺪه از‪ ،‬ﻣﺎﻻﻣﺎل از‬
‫‪] -2‬ﺧﻮراﮐﯽ[ ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪه ﺷﺪه در‬
‫‪green beans steeped in olive oil:‬‬ ‫ﻧﺨﻮد ﺳﺒﺰ ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪه ﺷﺪه در روﻏﻦ زﯾﺘﻮن‬
‫‪replete / rɪ ́ plit / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﺳﯿﺮِﺳﯿﺮ‬


‫‪ -2‬اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ‪ ،‬آﮐﻨﺪه‬
‫‪ -3‬ﻣﺠﻬﺰ‬
‫‪feel replete:‬‬ ‫اﺣﺴﺎس ﺳﯿﺮي ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﯿﺮ‪ ،‬ﺳﯿﺮِﺳﯿﺮ‬
‫‪ -2‬ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ‬
‫‪replete with:‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﭘ‪‬ﺮ از‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ از‪ ،‬ﺳﺮﺷﺎر از‬
‫‪The book is replete diagrams.‬‬ ‫ﮐﺘﺎب ﭘ‪‬ﺮ اﺳﺖ از ﻧﻤﻮدار‪.‬‬
‫‪abound / ə ́ baʊnd / v.[I] LITERARY‬‬

‫ﻓﺮاون ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻪ وﻓﻮر ﯾﺎﻓﺖ ﺷﺪن‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ ﺑﻮدن‬


‫‪abound in/with:‬‬ ‫ﻓﺮاوان داﺷﺘﻦ‪ ،‬زﯾﺎد داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻏﺮق ﺑﻮدن در‬

‫ﻓﺮاوان ﺑﻮدن‪ ،‬ﻓﺮاوان داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺮﺑﻮدن‬


‫‪abound with/in:‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫ﭘﺮ ﺑﻮدن از‬
‫‪The forests abound with deer.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺟﻨﮕﻞ ﻫﺎ ﭘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ از ﮔﻮزن ‪.‬‬
‫]‪technology / tɛk ́ nɑlədʒi / n. [C,U‬‬
‫‪ -1‬ﻓﻦ ﺷﻨﺎﺳﯽ‬
‫‪ -2‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژي‪ ،‬ﻓﻨﺎوري‪ ،‬داﻧﺶِ ﻓﻨﯽ‬
‫‪ -3‬ﻓﻦ‪ ،‬ﺗﮑﻨﯿﮏ‪ ،‬ﺷﯿﻮه‬
‫‪Minister of Technology:‬‬ ‫)درﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ( وزﯾ ِﺮ ﺻﻨﺎﯾﻊ‬
‫‪Ministry of Technology:‬‬ ‫ت ﺻﻨﺎﯾﻊ‬
‫)درﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ( وزار ‪‬‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژي‪ ،‬ﻓﻨﺎوري‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻓﻦ ﺷﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬داﻧﺶ ﻓﻨﯽ‬
‫‪ -3‬ﻋﻠﻢ ﮐﺎرﺑﺮدي‪ ،‬ﻓﻦ‬
‫‪ -4‬روش ﻓﻨﯽ‬
‫‪ -5‬اﺻﻄﻼﺣﺎت ﻓﻨﯽ‬
‫]‪prognosticate / prɑg ́ nɑstəˏkeɪt / v.[I,T‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﭘﯿﺸﮕﻮﯾﯽ ﮐﺮدن‬


‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -2‬ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﯿﺸﮕﻮﯾﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺣﺎﮐﯽ از ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﺣﮑﺎﯾﺖ از ‪...‬ﮐﺮدن‪ ،‬از‪ ...‬ﺧﺒﺮدادن‬

‫‪ -1‬ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﯿﺸﮕﻮﯾﯽ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻧﺸﺎﻧﮥ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‪ ،‬ﺣﺎﮐﯽ از )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬
‫‪automaton / ɔ ́ tɑməˏtɑn / n.‬‬
‫)‪(pl automatons, automata‬‬

‫‪ -1‬روﺑﺎت‪،‬آدﻣﮏ ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ آدمِ ﻣﺎﺷﯿﻨﯽ‪ ،‬آدمِ آﻫﻨﯽ‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺧﻮدﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ‬


‫‪] – 2‬ﻣﺠﺎزي[ آدم ﻣﺎﺷﯿﻨﯽ‪ ،‬آدم ﺑﯽ اراده‬
‫‪matron / ́ meɪtrən / n.‬‬

‫‪) -1‬در ﻣﺪرﺳﻪ و ﻏﯿﺮه ( ﺧﺪﻣﺘﮕﺰار )زن(‪ ،‬ﻓﺮّاش )زن(‬


‫‪ ) -2‬در ﺑﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺧﺎﻧﮥ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪان و ﻏﯿﺮه( ﻣﺪﯾﺮة داﺧﻠﯽ؛ ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎر‬
‫‪ -3‬ﺧﺎﻧﻢ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻮي ﺧﺎﻧﻮاده‪ ،‬ﮔﯿﺲ ﺳﻔﯿﺪ؛ زنِ ﺳﺎﻟﻤﻨﺪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺪﯾﺮه)ﺑﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن(‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﺎر‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﺷﺒﺎﻧﻪ روزي و ﻏﯿﺮه[ ﺧﺎﻧﻢ ﻧﺎﻇﻢ‬
‫‪ -3‬زن ﻣﻮﻗﺮ‪ ،‬زن ﺟﺎ اﻓﺘﺎده‬
‫‪paradox / ́ pærəˏdɑks / n.‬‬
‫‪ -1‬ﻗﻮلِ ﺗﻨﺎﻗﺾ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺟﻤﻊِ اﺿﺪاد‪ ،‬ﺿﺪ و ﻧﻘﯿﺾ‪ ،‬ﺗﻨﺎﻗﺾ ﮔﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺗﻌﺎرض‪ ،‬ﺷﻄﯿﺤﻪ‪ ،‬ﻟﻐﺰواره‪ ،‬ﻓﺮاﺑﺎور‬
‫‪ -2‬آدمِ ﻣﻌﻤﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺟﻤﻊِ اﺿﺪاد؛ وﺿﻊِ ﻣﻌﻤﺎﮔﻮﻧﻪ‪ ،‬وﺿﻊِ ﻧﺎ ﺑﻪ روال‬
‫‪It’s a paradox that … :‬‬ ‫ﻋﺠﯿﺐ اﺳﺖ ﮐﻪ ‪ ،...‬اﯾﻦ ﭼﻪ ﻣﻌﻤﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ‪،...‬‬
‫اﯾﻦ ﭼﻪ رازي اﺳﺖ ﮐﻪ‪...‬‬

‫‪ -1‬ﮔﻔﺘﮥ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻤﺎ‬


‫‪ -2‬ﺗﻀﺎد‪ ،‬ﺗﻨﺎﻗﺾ‪ ،‬ﺗﻨﺎﻗﺾ ﮔﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺿﺪ و ﻧﻘﯿﺾ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺟﻤﻊ اﺿﺪاد‬
‫‪ -4‬ﻣﻐﺎﻟﻄﻪ‬
‫‪ -5‬ﮔﻔﺘﮥ ﺧﻼف ﻋﺮف‬
‫‪realm / rɛlm / n.‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻗﻠﻤﺮو‪ ،‬ﺧﻄّﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻄﻪ‪ ،‬ﭘﺎدﺷﺎﻫﯽ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺣﻮزه‪ ،‬زﻣﯿﻨﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺣﺖ‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﻋﺮﺻﻪ‬
‫‪move into the realms of fantasy:‬‬ ‫وارد‪ ‬ﻋﺎﻟﻢِ ﺧﯿﺎل ﺷﺪن‪ ،‬ﺧﯿﺎﻟﺒﺎﻓﯽ ﮐﺮدن‬

‫ﻗﻠﻤﺮو‪ ،‬ﺣﻮزه‪ ،‬ﺣﯿﻄﻪ‬


‫‪be within the realm(s) of possibility:‬‬ ‫ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮدن‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮدن‬
‫‪voice‬‬
‫‪not be beyond the realms of possibility:‬‬ ‫ﻏﯿﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﻮدن‪ ،‬ﻣﺤﺎل ﻧﺒﻮدن‬
‫‪the Realm:‬‬ ‫ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎي ﮐﺒﯿﺮ‬
‫]‪annals / ́ænlz / n.[plural‬‬

‫ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ؛ وﻗﺎﯾﻊ ﺳﺎﻻﻧﻪ‪ ،‬اﺧﺒﺎرِ ﺳﺎل‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﻟﻨﺎﻣﻪ‬
‫‪ -2‬ﺗﺎرﯾﺦ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺨﭽﻪ‬
‫‪ -3‬ﮔﺰارش ﻋﻠﻤﯽ ﺳﺎﻟﯿﺎﻧﻪ‬
‫‪compound1 / ́ kɑmpaʊnd / n., adj.‬‬
‫]‪compound2 / kəm ́paʊnd / v.[I‬‬
‫‪) -1‬ﺷﯿﻤﯽ‪ ،‬زﺑﺎن ﺷﻨﺎﺳﯽ وﻏﯿﺮه( ﺗﺮﮐﯿﺐ‬
‫‪) -2‬ﺷﯿﻤﯽ‪ ،‬ﻓﻨﯽ‪ ،‬رﯾﺎﺿﯽ‪ ،‬زﺑﺎن ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﻣﺮﮐﺐ‬
‫‪)-1‬رﺳﻤﯽ( ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﺮدن؛]ﻣﻮاد[ آﻣﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮط ﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬دﻋﻮا‪ ،‬ﺑﺪﻫﯽ وﻏﯿﺮه[ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﮐﺮدن ﺳﺮِ‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﮐﺮدن ﺳﺮِ‪ ،‬ﮐﻨﺎر آﻣﺪن ﺳ ِﺮ‬
‫‪] -3‬ﻣﺴﺌﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻼت[ اﻓﺰودن‪ ،‬ﺗﺸﺪﯾﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬وﺧﯿﻢ ﺗﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬دﻋﻮا‪ ،‬ﺑﺪﻫﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻨﺎر آﻣﺪن‪ ،‬ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪن‬
‫‪]-1‬ﻣﺤﻞِ ﺳﮑﻮﻧﺖ وﻏﯿﺮه[ ﻣﺠﺘﻤﻊ؛ ﮐﻮي‬
‫‪ -2‬ﺣﯿﺎط‪ ،‬ﻣﺤﻮﻃﻪ‬
‫‪ -1‬ﺗﺮﮐﯿﺐ‬
‫‪ -2‬ﻣﺨﻠﻮط‪ ،‬آﻣﯿﺰه‬
‫‪ -3‬واژة ﻣﺮﮐﺐ‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -4‬ﻣﺮﮐﺐ‬
‫‪ -5‬ﺗﺮﮐﯿﺒﯽ‬
‫‪] -6‬ﺟﻤﻠﻪ[ ﻫﻤﭙﺎﯾﻪ‪ ،‬ﻣﺮﮐﺐ‬
‫‪ -1‬ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮط ﮐﺮدن‪ ،‬آﻣﯿﺨﺘﻦ‬
‫‪ -2‬درﺳﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﯿﺪن‪ ،‬ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺎرآﻣﺪن‬
‫‪ -4‬ﺗﺸﺪﯾﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺪﺗﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬وﺧﯿﻢ ﺗﺮ ﮐﺮدن‬
‫‪ -5‬ﺑﺎ ﺑﻬﺮة ﻣﺮﮐﺐ ﺣﺴﺎب ﮐﺮدن‬
‫]زﻧﺪان‪ ،‬اردوﮔﺎه و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺤﻮﻃﻪ‬
‫‪tinge / tɪndʒ / n.‬‬
‫‪ -1‬رﻧﮓ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻪ رﻧﮕﯽ زدن ﺑﻪ‬
‫‪ -2‬آﻣﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻮأم ﮐﺮدن؛ آﻟﻮدن‬
‫‪ -3‬رﮔﻪ‪ ،‬رﻧﮓ‪ ،‬اﺛﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺎن‪ ،‬ﺑﻮ‬
‫‪tinge sth with:‬‬ ‫ﮓ ‪ ...‬دادن‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﯿﺰي رﻧﮓ‪ ... ‬زدن‬
‫ﺑﻪ ﭼﯿﺰي رﻧ ‪‬‬
‫‪be tinged with sth:‬‬ ‫ﮓ ‪...‬داﺷﺘﻦ ‪ -2‬ﻧﺸﺎﻧﯽ از ‪...‬داﺷﺘﻦ‪ ،‬رﻧﮕﯽ از ‪ ...‬داﺷﺘﻦ‬
‫‪ -1‬ﺗﻪ رﻧ ‪‬‬
‫‪hair tinged with grey:‬‬ ‫ﮓ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮي‬
‫ﻣﻮﯾﯽ ﺑﺎ ﺗﻪ رﻧ ‪‬‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺗﻪ رﻧﮓ زدن‪ ،‬رﻧﮓ)ﭼﯿﺰي( دادن ﺑﻪ‬


‫‪ -2‬آﻣﯿﺨﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﺗﻪ رﻧﮓ‬
‫‪ -4‬رد‪ ،‬اﺛﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺎن‬
‫]‪badger / ́ bædʒɚ / n., v. [T‬‬

‫)ﺟﺎﻧﻮر(رودك‪ ،‬ﮔﻮرﮐﻦ‬
‫زﯾﺮِ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬در ﺗﻨﮕﻨﺎ ﻗﺮار دادن‪ ،‬اذﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻼﻓﻪ ﮐﺮدن‬

‫]ﺣﯿﻮان[ ﮔﻮرﮐﻦ‬
‫ﺑﺎ ﺳﻤﺎﺟﺖ )ﭼﯿﺰي را از ﮐﺴﯽ( ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ذﻟّﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آوردن‬
‫‪implore / ɪm ́ plɔr / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪ -1‬اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﺳﺘﻐﺎﺛﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻤﻨﺎ ﮐﺮدن از‪ ،‬اﺳﺘﺪﻋﺎ ﮐﺮدن از‬
‫‪ -2‬ﺑﺎ اﻟﺘﻤﺎس ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻠﺘﻤﺴﺎﻧﻪ ﻃﻠﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ دﻋﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻻﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻦ‬

‫اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮدن ﺑﻪ‬


‫]‪drudgery / ́drɅdʒəri / n. [U‬‬

‫ﮐﺎرِ ﺷﺎق‪ ،‬ﮐﺎ ِر ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﺧﺮ ﺣﻤﺎﻟﯽ؛ ﺟﺎن ﮐﻨﺪن‪ ،‬زﺣﻤﺖ ﮐﺸﯿﺪن‬

‫ﺧﺮ ﺣﻤﺎﻟﯽ‪ ،‬ﮐﺎ ِر ﮔ‪‬ﻞ‪ ،‬ﮐﺎر ﭘﺮ زﺣﻤﺖ‬


‫‪interminable / ɪn ́ tɚmənəbəl / adj.‬‬

‫ﺑﯽ ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﭘﺎﯾﺎن ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻧﺸﺪﻧﯽ؛ ]ﺑﺤﺚ‪ ،‬وﻋﻆ[ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬دراز؛ ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻼل آور‬

‫‪ -1‬ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﭘﺎﯾﺎن‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻧﺸﺪﻧﯽ‬
‫‪perceive / pɚ ́siv / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﯽ ﺑﺮدن )ﺑﻪ(‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدن‪ ،‬دﯾﺪن‪ ،‬درﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻠﺘﻔﺖ ﺷﺪن‬
‫‪ -2‬ﻓﻬﻤﯿﺪن‪ ،‬درك ﮐﺮدن‪ ،‬درﯾﺎﻓﺘﻦ؛ )روان ﺷﻨﺎﺳﯽ( ادراك ﮐﺮدن‬
‫‪perceive as :‬‬ ‫ﺗﻌﺒﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻠﻘﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬درك ﮐﺮدن‪ ،‬درﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﯽ ﺑﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ[ ادراك ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺗﺼﻮر ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدن‪ ،‬دﯾﺪن‬
‫‪ -5‬ﺗﻌﺒﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻠﻘﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪laconic / lə́ kɑnɪk / adj.‬‬

‫]ﺳﺨﻦ[ ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﮐﻢ ﮔﻮ‪ ،‬ﮔﺰﯾﺪه ﮔﻮ‬

‫‪ -1‬ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه‬
‫‪ -2‬ﮐﻢ ﮔﻮ‪ ،‬ﮔﺰﯾﺪه ﮔﻮ‬
‫‪throng / ɵrɔŋ , ɵrɑŋ / n., v. [I,T] LITERARY‬‬
‫‪ -1‬ﺟﻤﻌﯿﺖ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺟﻤ ِﻊ ﮐﺜﯿﺮ‪ ،‬ازدﺣﺎم؛ )ﺣﯿﻮان( اﻧﺒﻮه‪ ،‬ﮔﻠﻪ‬
‫‪ -2‬ازدﺣﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬اﺟﺘﻤﺎع ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﺠﻮم آوردن‬
‫‪ -3‬ﭘﺮ ﮐﺮدن‬
‫‪be thronged with:‬‬ ‫اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺑﻮدن از‬

‫‪ -1‬ﺟﻤﻌﯿﺖ‬
‫‪ -2‬ﺟﻤﻊ ﺷﺪن‪ ،‬ازدﺣﺎم ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﺟﻤﻌﯿﺖ[ ﭘﺮﮐﺮدن از‬
‫‪be thronged with:‬‬ ‫ﭘﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ ﺑﻮدن از‬
‫‪voice‬‬
‫‪thronged :‬‬ ‫ﭘﺮ‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ‬

‫‪The streets were thronged with people .‬‬ ‫ﺧﯿﺎﺑﺎن ﻫﺎ ﭘﺮ از ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺑﻮد‪.‬‬
intrepid / ɪn ́ trəpɪd / adj. LITERARY

‫ ﭘﺮ دل وﺟﺮﺋﺖ‬،‫ر‬‫ ﻣﺘﻬﻮ‬،‫ﺑﯽ ﺑﺎك‬

‫ ﺟﺴﻮر‬،‫ﻧﺘﺮس‬
‫]‪accost / ə ́ kɔst, ə ́ kɑst / v. [T‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺳﺎﺧﺘﻦ؛ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ؛ روﯾﺎروي ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪن ﺑﺎ‬
‫‪] -2‬ﻓﺎﺣﺸﻪ[ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن‬

‫ﺟﻠﻮي )ﮐﺴﯽ را( ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ راه )ﮐﺴﯽ( ﺳﺒﺰ ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺮ ﺻﺤﺒﺖ را ﺑﺎ )ﮐﺴﯽ( ﺑﺎز ﮐﺮدن‬
‫‪reticent / ́ rɛṱəsənt / adj.‬‬

‫ﺧﻮددار‪ ،‬ﺗﻮدار‪ ،‬ﮐﻢ ﺣﺮف‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮش‬

‫ﺗﻮدار‪ ،‬ﺧﻮددار‪ ،‬ﮐﻢ ﺣﺮف‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‬


‫‪furtive / ́ fɚṱɪv / adj.‬‬

‫]ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻧﮕﺎه[ دزدﮐﯽ‪ ،‬ﯾﻮاﺷﮑﯽ‪ ،‬دزداﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬زﯾﺮﺟﻠﯽ‪ ،‬زﯾﺮﺟﻠﮑﯽ؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﻣﺮﻣﻮز‬

‫‪ -1‬دزداﻧﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺎراﻧﻪ‬


‫‪ -3‬ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬ﻣﺸﮑﻮك‬
‫‪felon / ́ fɛlən / n.‬‬

‫)ﺣﻘﻮق( ﺟﻨﺎﯾﺘﮑﺎر‪ ،‬ﺟﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺗﺒﻬﮑﺎر‬

‫]ﺣﻘﻮﻗﯽ[ )آدم( ﺟﻨﺎﯾﺖ ﮐﺎر‪ ،‬ﺟﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺗﺒﻬﮑﺎر‬


‫‪plethora / ́ plɛɵərə / n.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﮐﺜﺮت‪ ،‬زﯾﺎدي‪ ،‬ﻣﻘﺪا ِر زﯾﺎد‬

‫‪ -1‬ﮐﺜﺮت‪ ،‬زﯾﺎدي‬
‫‪ -2‬ﭘ‪‬ﺮي‪ ،‬ﻓﺮاواﻧﯽ‪ ،‬ازدﯾﺎد‬
‫‪ -3‬ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪ ،‬زﯾﺎده از ﺣﺪ ‪voice‬‬
‫‪hapless / ́ hæplɪs / adj.‬‬

‫)ﮐﻬﻨﻪ( ﺑﺨﺖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ‪ ،‬ﺗﯿﺮه ﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺖ‪ ،‬روزﮔﺎر ﺳﯿﺎه‪ ،‬ﺑﺪ اﻗﺒﺎل؛ ]ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺎﮔﻮار‪،‬‬
‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﺷﻮم‬

‫‪ -1‬ﻧﮕﻮن ﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ‪ ،‬ﺷﻮرﺑﺨﺖ ‪voice‬‬


‫‪ -2‬ﺷﻮم‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﯿﻤﻮن‬
‫‪irate /ˏaɪ ́reɪt◄ / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ؛ ]ﻧﺎﻣﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺧﺸﻢ آﻟﻮد‪ ،‬ﻏﻀﺐ آﻟﻮد‬

‫ﻏﻀﺐ آﻟﻮد‪ ،‬ﻏﻀﺒﻨﺎك‬


pretext / ́ pritɛkst / n.

‫ دﺳﺘﺎوﯾﺰ‬،‫ ﻣﺴﺘﻤﺴﮏ‬،‫ ﻋﺬر‬،‫ﺑﻬﺎﻧﻪ‬

‫ دﺳﺘﺎوﯾﺰ‬،‫ ﻋﺬر‬،‫ﺑﻬﺎﻧﻪ‬
on/under the pretext of : ‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﮥ‬
voice
He left early on the pretext of having work to do.
.‫ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﮥ اﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﺎر دارد زود رﻓﺖ‬
‫]‪fabricate / ́ fæbrəˏkeɪt / v. [T‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺎﻻ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬ﺳﻨﺪ‪ ،‬داﺳﺘﺎن‪ ،‬دروغ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻌﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ ﻫﻢ ﮐﺮدن‪) ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ( ﺑﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬اﺧﺘﺮاع ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺟﻌﻞ ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬ﺑﻪ ﻫﻢ( ﺑﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ ﻫﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺧﻮد درآوردن‬
‫‪adroit / ə ́ drɔɪt / adj.‬‬

‫زرﻧﮓ‪ ،‬زﯾﺮك؛ ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺖ‪ ،‬ﮐﺎرﺑ‪‬ﺮ‪ ،‬ﭼﺎره ﺟﻮ‬

‫‪ -1‬زرﻧﮓ‪ ،‬زﯾﺮك‬
‫‪ -2‬ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪ‪ ،‬زﯾﺮﮐﺎﻧﻪ‬
‫]‪gesticulate / dʒɛ ́stɪkyəˏleɪt / v. [I‬‬

‫‪) -1‬ﺑﻪ ﺟﺎي‪ /‬ﻣﻮﻗﻊِ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن( ﺳﺮ ودﺳﺖ ﺗﮑﺎن دادن‪ ،‬ﺳﺮ و دﺳﺖ آﻣﺪن‬

‫‪ -2‬ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺎت‪ ‬ﺳﺮ و دﺳﺖ ﻓﻬﻤﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺎ اﺷﺎره ﮔﻔﺘﻦ‬

‫‪] -1‬ﻣﻮﻗﻊ ﺻﺤﺒﺖ[ ﺳﺮ ودﺳﺖ ﺗﮑﺎن دادن ‪voice‬‬


‫‪ -2‬اﺷﺎره ﮐﺮدن‬
‫‪vigilant / ́ vɪdʒələnt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﯿﺰ ﺑﯿﻦ‪ ،‬ﻫﺸﯿﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺪار؛ ﮔﻮش ﺑﻪ زﻧﮓ‬

‫‪ -1‬ﮔﻮش ﺑﻪ زﻧﮓ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺻ‪‬ﺪ‪ ،‬ﻫﺸﯿﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺪار‬


‫‪] -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ[ ﻫﻮﺷﯿﺎر‪ ،‬ﺑﻬﻮش‬
‫‪avid / ́ævɪd / adj.‬‬

‫ﺧﻮاﻫﺎن‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬آرزوﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺮﯾﺺ‬

‫ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬ﺗﺸﻨﻪ‬
‫]‪cajole / kə ́ dʒoʊl / v. [T‬‬

‫ﺑﺎ زﺑﺎن ﺑﺎزي ‪ ...‬را راﺿﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ‪ ...‬را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﺮدن؛ زﯾﺮِ ﭘﺎي ‪ ...‬ﻧﺸﺴﺘﻦ؛‬
‫ﻫﻨﺪواﻧﻪ زﯾﺮِ ﺑﻐﻞِ ‪ ...‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ؛ ﮔﻮل زدن‬
‫‪cajole sb into doing sth/to do sth:‬‬ ‫)ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ( ﮐﺴﯽ را وادار ﮐﺮدن ﮐﻪ ‪، ...‬‬
‫)ﺑﺎ زﺑﺎن ﺑﺎزي( ﮐﺴﯽ را راﺿﯽ ﮐﺮدن ﮐﻪ ‪...‬‬
‫‪cajole sth out of sb:‬‬ ‫]اﻃﻼﻋﺎت وﻏﯿﺮه[ ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ از ﮐﺴﯽ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪،‬‬
‫ﺑﺎ زﺑﺎن ﺑﺎزي از ﮐﺴﯽ در آوردن‬

‫ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ وادار ﺑﻪ )ﮐﺎري( ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ زﺑﺎن ﺑﺎزي )ﮐﺴﯽ را ( راﺿﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪rudimentary /ˏrudə ́ mɛntri ,-́ mɛntəri /‬‬
‫‪adj. FORMAL‬‬

‫‪ -1‬اﺑﺘﺪاﯾﯽ‪ ،‬اوﻟﯿﻪ‪ ،‬آﻏﺎزﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ‪ ،‬ﺑﺪوي‪ ،‬ﺟﻨﯿﻨﯽ‬


‫‪) -2‬ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ‬

‫‪ -1‬اﺑﺘﺪاﯾﯽ‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ‪ ،‬اوﻟﯿﻪ‬


‫‪-2‬اﺳﺎﺳﯽ‪ ،‬ﭘﺎﯾﻪ اي‬
‫‪ -3‬ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‬
‫‪] -4‬اﻧﺪامِ ﺑﺪنِ ﺣﯿﻮان[ رﺷﺪ ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ‬
‫]‪enhance / ɪn ́ hæns / v.[T‬‬

‫]زﯾﺒﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺷﻬﺮت‪ ،‬اﻋﺘﺒﺎر و ﻏﯿﺮه[ اﻓﺰودن ﺑﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ ﮐﺮدن؛ ]ﻗﺪرت[ اﻓﺰاﯾﺶ دادن‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ دادن؛‬
‫]ﺗﻌﺪاد‪ ،‬ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ارزش[ ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن‪ ،‬زﯾﺎد ﮐﺮدن؛ ]ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ[ ﺑﻬﺘﺮﮐﺮدن‪ ،‬اﺻﻼح ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬اﻓﺰاﯾﺶ دادن‪ ،‬اﻓﺰودن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺸﺘﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺑﻬﺘﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪن‬
‫]‪nuance / nu ́ɑns / n. [C,U‬‬

‫ف ﻣﺨﺘﺼﺮ‬
‫ق ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬اﺧﺘﻼ ‪‬‬
‫ت ﻇﺮﯾﻒ‪ ،‬ﻓﺮ ِ‬
‫ﺗﻔﺎو ‪‬‬

‫ﺗﻔﺎوت ﻇﺮﯾﻒ‬
‫]‪loathe / loʊð / v. [T‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﺑﯿﺰار ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻧﻔﺮت داﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺑﻮدن از‬

‫‪ ) -2‬ﻣﺤﺎوره( دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﺪش آﻣﺪن از‬

‫ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﺑﯿﺰار ﺑﻮدن از‬


‫]‪reprimand / ́rɛprəˏmænd / v. [T] ,n. [C,U‬‬

‫‪ -1‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن؛ ﺗﻮﺑﯿﺦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺆاﺧﺬه ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺳﺮزﻧﺶ؛ ﺗﻮﺑﯿﺦ‪ ،‬ﻣﺆاﺧﺬه‬

‫‪ -1‬ﺗﻮﺑﯿﺦ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺆاﺧﺬه ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﺎزﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن از‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺗﻮﺑﯿﺦ‬
‫‪ -4‬ﻣﺆاﺧﺬه‪ ،‬ﺑﺎزﺧﻮاﺳﺖ‬
‫‪lackluster / ́ lækˏlɅstɚ / adj. = lacklustre‬‬

‫‪] -1‬ﭼﺸﻢ[ ﺑﯽ ﻧﻮر‪ ،‬ﺑﯽ ﻓﺮوغ‬


‫‪ ] -2‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬اﺟﺮا[ ﺑﯽ ﺣﺎل‪ ،‬ﺑﯽ روح‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺰه‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ روح‪ ،‬ﻣﻼل آور‪ ،‬ﻣﺮده‬

‫‪ -2‬ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﮐﻢ ﺗﺤﺮك‬


‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﭼﺸﻢ[ ﺑﯽ ﻓﺮوغ‬

‫‪] -4‬ﻣﻮ[ ﺑﯽ ﺣﺎﻟﺖ‬


‫‪caustic / ́ kɔstɪk / adj.‬‬

‫‪) -1‬ﺷﯿﻤﯽ( ﺳﻮزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﻮزان‪ ،‬ﻣﺤﺮِق‪ ،‬ﺧﻮرﻧﺪه‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ] رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﮔﻔﺘﺎر[ زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮرﻧﺪه؛ ﻧﯿﺶ دار‪ ،‬ﻃﻌﻨﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﮔﺰﻧﺪه؛ ﺗﻠﺦ‬

‫‪ -1‬ﺳﻮزآور‪ ،‬ﺳﻮزان‬
‫‪ -2‬ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﻧﯿﺸﺪار‪ ،‬ﮔﺰﻧﺪه‬
‫‪wrest / rɛst / v. [T] FORMAL‬‬
‫ﺑﻪ زور ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫]اﺳﻠﺤﻪ‪ ،‬ﻗﺪرت و ﻏﯿﺮه[ از ﮐﺴﯽ ﺑﻪ زور ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬از ﭼﻨﮓ‪ ‬ﮐﺴﯽ ‪wrest sth from sb/sth :‬‬
‫ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬از دﺳﺖ‪ ‬ﮐﺴﯽ در آوردن؛ ] اﺳﺮار و ﻏﯿﺮه[ از زﯾﺮِ زﺑﺎنِ ﮐﺴﯽ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ زور ﮔﺮﻓﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﺑﻪ زور درآوردن‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪ -3‬ﺑﺎ ﺗﻼش و زﺣﻤﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‬
‫‪ -4‬ﺗﺤﺮﯾﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪wrest sth from :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﭼﯿﺰي را از دﺳﺖ )ﮐﺴﯽ( ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰي را )ﺑﻪ زور( از دﺳﺖ )ﮐﺴﯽ( ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪They attempted to wrest control of the town from government forces.‬‬
‫آن ﻫﺎ ﺳﻌﯽ ﮐﺮدﻧﺪ ﮐﻨﺘﺮل ﺷﻬﺮ را از دﺳﺖ ﻧﯿﺮوﻫﺎي دوﻟﺘﯽ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪infamous / ́ ɪnfəməs / adj.‬‬

‫] ﺷﺨﺺ[ ﺑﺪﻧﺎم‪ ،‬رﺳﻮا؛ )رﺳﻤﯽ( ]ﻋﻤﻞ[ ﻧﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺮم آور‪ ،‬رﺳﻮاﯾﯽ آور‪ ،‬زﺷﺖ‬

‫‪ -1‬ﺷﺮم آور‪ ،‬ﻧﻨﮕﯿﻦ‬


‫‪ -2‬ﺑﺪ ﻧﺎم‪ ،‬اﻧﮕﺸﺖ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻣﻌﺮوف‬
‫]‪jostle / ́ dʒɑsəl / v. [I,T‬‬
‫‪ -1‬ﻫﻞ دادن‪ ،‬ﺗﻨﻪ زدن‬
‫‪ -2‬رﻗﺎﺑﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬رويِ دﺳﺖ‪ ‬ﻫﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن‬
‫‪ -3‬ﻫﻞ دادن‪ ،‬ﺗﻨﻪ زدن ﺑﻪ‬
‫‪jostle through :‬‬ ‫را ‪‬ه ﺧﻮد را ﺑﺎ زﺣﻤﺖ از ﻣﯿﺎ ِن ‪ ...‬ﺑﺎز ﮐﺮدن‬

‫ﻫ‪‬ﻞ دادن‪ ،‬ﺗﻨﻪ زدن )ﺑﻪ(‬


‫‪jostle for :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﺳﺮ و دﺳﺖ ﺷﮑﺴﺘﻦ ﺑﺮاي‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ رﻗﺎﺑﺖ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‬
‫‪Since the fall of the government, the two opposition parties have been‬‬
‫‪jostling for position.‬‬
‫از ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻘﻮط دوﻟﺖ‪ ،‬دو ﺣﺰب ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺮاي ﮐﺴﺐ ﻣﻘﺎم ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﭘﺮداﺧﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬
‫‪dupe /dup / v. [T] , n.‬‬

‫‪ -1‬ﮔﻮل زدن‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ دادن‪ ،‬رﻧﮓ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮِ ‪ ...‬ﮐﻼه ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺧﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﻤﺮاه ﮐﺮدن‪،‬‬
‫اﻏﻔﺎل ﮐﺮدن‬

‫‪ -2‬آدمِ ﺳﺎده ﻟﻮح‪ ،‬آدمِ ﺳﺎده؛ آدمِ ﮔﻮل ﺧﻮرده‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ ﺧﻮرده‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬ﮔﻮل زدن‪ ،‬ﮐﻼه ﺳﺮ )ﮐﺴﯽ( ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺧﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻏﻔﺎل ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬آدم( ﮔﻮل ﺧﻮرده‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ ﺧﻮرده‪ ،‬ﺳﺎده ﻟﻮح‬
‫‪incipient / ɪn ́ sɪpiənt / adj. FORMAL‬‬

‫ﻞ او‪‬ﻟﯿﮥ ﺧﻮد را‬


‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﻗﯿﺎم و ﻏﯿﺮه[ در ﻣﺮاﺣﻞِ او‪‬ﻟﯿﻪ‪ ،‬ﮐﻪ ﺗﺎزه ﺷﺮوع ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻪ ﻣﺮاﺣ ِ‬
‫ﻃﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬

‫آﻏﺎزي‪ ،‬در ﻣﺮﺣﻠﮥ ﺷﺮوع‬


‫‪inadvertent /ˏɪnəd ́ vɚt ̚ nt / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺷﺨﺺ[ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺑﯽ دﻗﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺒﺎﻻت‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻼﺣﻈﻪ؛ ]ﻋﻤﻞ[ ﻧﺪاﻧﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻪ‪،‬‬
‫ﻏﯿﺮ ﻋﻤﺪي‪ ،‬ﺳﻬﻮي‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺑﯽ دﻗﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺒﺎﻻت‬


‫‪ -2‬ﻏﯿﺮﻋﻤﺪي‪ ،‬ﺳﻬﻮي‪ ،‬ﻧﺪاﻧﺴﺘﻪ‬
‫‪ominous / ́ ɑmənəs / adj.‬‬

‫]ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺪﯾﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺪﺷﮕﻮن‪ ،‬ﻧﺎﻣﯿﻤﻮن‪ ،‬ﻧﺤﺲ‪ ،‬ﻣﺸﺌﻮم‪ ،‬ﺷﻮم؛ ]ﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻟﺤﻦ‪ ،‬اﺑﺮ و ﻏﯿﺮه[‬
‫ﺗﺮﺳﻨﺎك‪ ،‬دﻫﺸﺖ زا‪ ،‬ﺗﻬﺪﯾﺪآﻣﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﺷﻮم‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻬﺪﯾﺪآﻣﯿﺰ‬
‫‪ -3‬ﭘﯿﺎم آور‬
‫‪tremulous / ́ trɛmyələs / adj. LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻟﺮزان‪ ،‬ﻣﺮﺗﻌﺶ‬


‫‪ -2‬ﻧﮕﺮان‪ ،‬وﺣﺸﺖ زده‪ ،‬دﻟﻮاﭘﺲ؛ ]ﻟﺒﺨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺎه[ آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﺮس‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﻧﮕﺮاﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﻟﺮزان‪ ،‬ﻣﺮﺗﻌﺶ‬
‫‪ -2‬ﻧﮕﺮان‪ ،‬ﻋﺼﺒﯽ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ‬
‫]‪repudiate / rɪ ṕ yudiˏeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻃﺮد ﮐﺮدن‪ ،‬رﻫﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬وِل ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺎرﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬از ﺧﻮد راﻧﺪن‬
‫‪ -2‬رد‪ ‬ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﮑﺎر ﮐﺮدن‪ ،‬از ﻗﺒﻮلِ ‪ ...‬اﻣﺘﻨﺎع ورزﯾﺪن‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪ -3‬ﺳﺮﭘﯿﭽﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬اﺳﺘﻨﮑﺎف ﮐﺮدن‪ ،‬زﯾﺮِ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻦ؛ ﺑﺎﻃﻞ اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﺒﺎر ﺧﻮاﻧﺪن؛‬
‫]ﻗﺮار‪ ،‬ﻋﻬﺪ[ ﺷﮑﺴﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﺬﯾﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﮑﺎر ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﮑﺮ ﺷﺪن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬رد ﮐﺮدن‪ ،‬زﯾﺮ ﺑﺎر )ﭼﯿﺰي( ﻧﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‬


‫‪ ] -3‬ﻗﺮض وﻏﯿﺮه[ ادا ﻧﮑﺮدن‪ ،‬ﻧُﮑﻮل ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﻗﺮارداد و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎﻃﻞ اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﺒﺎر ﺧﻮاﻧﺪن‬
‫‪ -5‬از ﺧﻮد راﻧﺪن‪ ،‬ﻃﺮد ﮐﺮدن‬
‫‪cessation / sɛ ́ seɪʃən / n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬ﻗﻄﻊ‪ ،‬اﻧﻘﻄﺎع؛ وﻗﻔﻪ‬

‫‪ -1‬ﻗﻄﻊ‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ‪ ،‬وﻗﻔﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬آﺗﺶ ﺑﺲ‪ ،‬ﺗﺮك )ﻣﺨﺎﺻﻤﻪ(‬
‫]‪bristle / ́ brɪsəl / n. [C,U] , v. [I‬‬
‫‪] -1‬ﺣﯿﻮان[ ﻣﻮي زﺑﺮ‪ ،‬ﻣﻮي ﺳﯿﺦ؛ ]ﺑ‪‬ﺮس[ ﻣﻮ؛ ]ﮔﯿﺎه[ ﮐﺮك‪ ‬زﺑﺮ‬
‫‪] -2‬ﻣﻮ[ ﺳﯿﺦ ﺷﺪن‪ ،‬راﺳﺖ ﺷﺪن‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ﺧﺸﻢِ ﺧﻮد را ﺑﺮوز دادن‪ ،‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺸﻢ آﻣﺪن؛ ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﻔﺮت‪ ‬ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن دادن‬
‫‪bristle up :‬‬ ‫]ﻣﻮ[ ﺳﯿﺦ ﺷﺪن‪ ،‬راﺳﺖ ﺷﺪن‬
‫‪bristle with sth :‬‬ ‫ﭘ‪‬ﺮﺑﻮدن از‪ ،‬آﮐﻨﺪه ﺑﻮدن از‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﻮدن از؛ ﭘ‪‬ﺮ ﺷﺪن از‪ ،‬آﮐﻨﺪه ﺷﺪن از‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﺪن از‬
‫> ‪< The battle-front bristled with bayonets.‬‬

‫‪] -1‬ﺣﯿﻮان[ ﻣﻮي زﺑﺮ‬


‫‪ -2‬ﻣﻮي ﺳﯿﺦ ﺳﯿﺦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺗﻪ رﯾﺶ‬


‫‪ ] -4‬ﺑ‪‬ﺮس‪ ،‬ﻣﺴﻮاك و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮ‬
‫‪] -5‬ﻣﻮ[ ﺳﯿﺦ ﺷﺪن‬
‫‪ -6‬ﺑﺮاق ﺷﺪن‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺸﻢ آﻣﺪن‬
‫‪bristle with:‬‬ ‫‪ -1‬ﭘﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ ﺑﻮدن از ‪ -2‬ﺳﺮﺷﺎر ﺑﻮدن از‬
‫‪euphemism / ́ yufəˏmɪzəm / n.‬‬

‫)ادﺑﯿﺎت( ﺣ‪‬ﺴﻦِ ﺗﻌﺒﯿﺮ)= اﺳﺘﻔﺎده از واژه ﻫﺎي ﻏﯿﺮ ﺻﺮﯾﺢ و ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪﺗﺮ ﺑﺮاي ﭼﯿﺰﻫﺎي ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ(‬

‫ﺣ‪‬ﺴﻦ ﺗﻌﺒﯿﺮ‬
‫‪mundane / ́ mɅndeɪn / adj. DISAPPROVING‬‬

‫‪ -1‬دﻧﯿﻮي‪ ،‬ﻣﺎد‪‬ي‪ ،‬اﯾﻦ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬


‫‪] -2‬ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﻣﺒﺘﺬل‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده؛ ]زﻧﺪﮔﯽ[ ﺑﯽ ﻫﯿﺠﺎن‪ ،‬ﻋﺎدي‪،‬‬
‫ﮐﻪ در آن ﻫﯿﭻ اﺗﻔﺎقِ ﺧﺎﺻﯽ ﻧﻤﯽ اﻓﺘﺪ‬

‫‪ -1‬دﻧﯿﻮي‪ ،‬ﻣﺎد‪‬ي‬
‫‪ -2‬ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﻋﺎدي‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‬
‫‪incongruous / ɪn ́ kɑŋgruəs / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ؛ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر؛ ﻧﺎﺟﻮر‬


‫‪ -2‬ﺑﯿﺠﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﺑﯽ رﺑﻂ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر‪ ،‬ﻧﺎﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺧﺎرج از ﺗﻨﺎﺳﺐ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﺎﻫﻤﮕﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺟﻮر‬
‫‪ -3‬ﺑﯿﺠﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‪ ،‬ﻧﺎ ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‬
condolence / kən ́ doʊləns /
n. [C usually plural, U]

‫ دﻟﺪاري‬،‫ ﺗﺴﻠﯿﺖ‬،‫)اﻏﻠﺐ در ﺟﻤﻊ( ﻫﻤﺪردي‬

‫ﺗﺴﻠﯿﺖ‬
Julia sent him a letter of condolence. .‫ﺟﻮﻟﯿﺎ ﺑﺮاي او ﯾﮏ ﻧﺎﻣﮥ ﺗﺴﻠﯿﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎد‬
send/offer one’s condolence : ‫ﺗﺴﻠﯿﺖ ﮔﻔﺘﻦ‬
I’d like to offer my condolence to the families of the people who died
in the incident.
.‫ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادة ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ در اﯾﻦ ﺣﺎدﺛﻪ ﺟﺎن ﺧﻮد را از دﺳﺖ دادﻧﺪ ﺗﺴﻠﯿﺖ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻢ‬
‫]‪stipulate / ́ stɪpyəˏleɪt / v. [T‬‬

‫)رﺳﻤﯽ(ﺗﺼﺮﯾﺢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺮط ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﺮارﮔﺬاﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﻗﯿﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﺼﺮﯾﺢ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﻣﻨﻮط‪ /‬ﻣﺸﺮوط )ﺑﻪ ﭼﯿﺰي( ﮐﺮدن‬
‫]‪alacrity /ə ́ lækrəṱi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻧﺸﺎط‪ ،‬ﺑﺸﺎﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺎﺑﮑﯽ‬


‫‪with alacrity :‬‬ ‫ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ رﻏﺒﺖ‪ ‬ﺗﻤﺎم‬

‫ﺷﻮر و ﺷﻮق‪ ،‬رﻏﺒﺖ‪ ،‬ﻃﯿﺐ ﺧﺎﻃﺮ‬


‫]‪disdain / dɪs ́ deɪn / n.[U], v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻋﺎر داﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﮐﺴﺮِ ﺷﺄن ﺧﻮد داﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬اﮐﺮاه داﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﮐﻮﭼﮏ ﺷﻤﺮدن؛ ﺑﯿﺰار ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻧﻔﺮت داﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺑﻮدن از‬
‫‪ -2‬ﺗﺤﻘﯿﺮ‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﺷﻤﺮدن؛ ﺧﻮاري‬
‫‪in disdain:‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺤﻘﯿﺮ‬

‫‪ -1‬ﺗﺤﻘﯿﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ دﯾﺪة ﺗﺤﻘﯿﺮ ﻧﮕﺮﯾﺴﺘﻦ ﺑﻪ‬


‫‪ -2‬اﮐﺮاه داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻋﺎر داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﻋﺎرش آﻣﺪن‪ ،‬ﮐﺴﺮ ﺷﺄن ﺧﻮد داﻧﺴﺘﻦ‬
‫‪voice‬‬
‫‪ -3‬ﺑﯿﺰار ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻧﻔﺮت داﺷﺘﻦ از‬
‫‪ -4‬ﺗﺤﻘﯿﺮ‪ ،‬اﻫﺎﻧﺖ‬
‫‪ -5‬ﻧﻔﺮت‪ ،‬ﺑﯿﺰاري‬
‫‪belligerent / bə ́ lɪdʒərənt / adj.‬‬
‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﻠﺖ وﻏﯿﺮه[ ﺟﻨﮓ ﻃﻠﺐ‪ ،‬ﺟﻨﮓ اﻓﺮوز؛ در ﺣﺎلِ ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﭘﺮﺧﺎش ﺟﻮ‪ ،‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﭘﺮﺧﺎش ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪] -3‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻣﻠﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻨﮓ ﻃﻠﺐ‪ ،‬ﺟﻨﮓ اﻓﺮوز؛ ﮐﺸﻮرِ در ﺣﺎلِ ﺟﻨﮓ‪) ،‬ﮐﺸﻮرِ( ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ‬
‫‪) -4‬آدمِ( ﭘﺮﺧﺎش ﺟﻮ‪) ،‬آدمِ( ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮ‪) ،‬آدمِ( ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ‬

‫‪ -1‬در ﺣﺎل ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ‬


‫‪ -2‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‬


‫‪ -4‬ﺟﻨﮓ ﻃﻠﺐ‪ ،‬ﺟﻨﮓ اﻓﺮوز‬
‫‪ -5‬ﮐﺸﻮر در ﺣﺎل ﺟﻨﮓ‬
‫‪ -6‬رزﻣﻨﺪه‪ ،‬ﺟﻨﮕﺠﻮ‬
‫]‪intimidate / ɪń tɪməˏdeɪt / v.[T‬‬

‫ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮﻋﻮب ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻮي دل )ﮐﺴﯽ را( ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺗﻬﺪﯾﺪ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺮﻋﻮب ﮐﺮدن‬


‫‪ -3‬ﺑﺎ ﺗﻬﺪﯾﺪ )ﺑﻪ ﮐﺎري( وادار ﮐﺮدن‬
‫]‪feint / feɪnt / n. ,v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻈﺎﻫﺮ‪ ،‬واﻧﻤﻮد ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬اﻏﻔﺎل‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ‪ ،‬ﺧﺪﻋﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﺧﺪﻋﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ‪ ،‬ﺗﺮﻓﻨﺪ؛ )ﻧﻈﺎﻣﯽ و ﻏﯿﺮه( ﺣﻤﻠﮥ اﻧﺤﺮاﻓﯽ‬
‫‪ -3‬اﻏﻔﺎل ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ دادن‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ زدن؛ )ﻧﻈﺎﻣﯽ و ﻏﯿﺮه( ﺣﻤﻠﮥ اﻧﺤﺮاﻓﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺗﻈﺎﻫﺮﮐﺮدن‪ ،‬واﻧﻤﻮد ﮐﺮدن‬

‫‪feint1 :‬‬ ‫‪] -1‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺣﻤﻠﮥ اﻧﺤﺮاﻓﯽ ‪ -2‬ﮔﻮل‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ‪ ،‬ﮐﻠﮏ‬
‫‪feint2 :‬‬ ‫‪ -1‬ﺣﻤﻠﮥ اﻧﺤﺮاﻓﯽ ﮐﺮدن ‪ -2‬ﮔﻮل زدن‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ دادن‪ ،‬ﮐﻠﮏ زدن ﺑﻪ‬
‫‪feint3 :‬‬ ‫ﮐﺎﻏﺬ ﺧﻂ دار‬
‫‪pugnacious / pɅg ́ neɪʃəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﭘﺮﺧﺎش ﺟﻮ‪ ،‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮ‪ ،‬ﺟﻨﮕﺠﻮ‬


‫‪ -2‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎش ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺟﻨﮕﺠﻮﯾﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ‬


‫‪ -2‬ﺳﺘﯿﺰه ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮاﻧﻪ‬
‫]‪promulgate / ́ prɑməlˏgeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬اﺷﺎﻋﻪ دادن‪ ،‬ﺗﺮوﯾﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮش دادن‬


‫‪] -2‬ﻗﺎﻧﻮن و ﻏﯿﺮه[ رﺳﻤ ًﺎ اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬اﻋﻼن ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺷﺎﻋﻪ دادن‪ ،‬ﺗﺮوﯾﺞ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬رﺳﻤ ًﺎ اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬اﻋﻼن ﮐﺮدن‬
‫‪brash / bræʃ / adj.‬‬

‫)ﻣﺤﺎوره( ‪] -1‬ﮐﺎر[ ﺷﺘﺎب زده‪ ،‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻋﺠﻮل؛ ﺑﯽ ﺗﺎب‪ ،‬ﺑﯽ ﻗﺮار‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﭘﺮ رو‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎخ‪ ،‬ﺑﯽ ادب‪ ،‬ﺟﺴﻮر‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮوا‬

‫‪ -1‬وﻗﯿﺢ‪ ،‬ﭘﺮ رو‬


‫‪ -2‬ﺟﺴﻮر‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮوا‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺟﺴﻮراﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻨﺪ‬
‫‪ -4‬ﻋﺠﻮل‪ ،‬ﺑﯽ ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﻧﺎ ﺷﮑﯿﺒﺎ‬
‫]‪scoff / skɔf , skɑf / v. [I‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺴﺨﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻨﺪﯾﺪن‬
‫‪ -2‬رﯾﺸﺨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺴﺨﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻬﺰا؛ ﻃﻌﻨﻪ‬
‫‪scoff at :‬‬ ‫ﻣﺴﺨﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻨﺪﯾﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎد‪ ‬ﺗﻤﺴﺨﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬رﯾﺸﺨﻨﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪) -1‬ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ( ﻟﻤﺒﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻠﻌﯿﺪن‪ ،‬ﻟﻒ ﻟﻒ ﺧﻮردن‬
‫)ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ( ‪ -2‬ﻟﻤﺒﺎﻧﺪن؛ ﺷﮑﻢ ﭼﺮاﻧﯽ ‪ -3‬ﻏﺬا‬
‫‪have a good scoff:‬‬ ‫دﻟﯽ از ﻋﺰا درآوردن‪ ،‬ﺷﮑﻢ ﭼﺮاﻧﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻤﺴﺨﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻨﺪﯾﺪن )ﺑﻪ(‬


‫‪ -2‬ﺑﺎ ﺗﻤﺴﺨﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺨﺮه ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪ -3‬رﯾﺸﺨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺴﺨﺮ‬
‫ﻟﻤﺒﺎﻧﺪن‪ ،‬ﮐﻮﻓﺖ ﮐﺮدن‬
‫]‪belittle / bɪ ́ lɪṱl / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺗﺤﻘﯿﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻢ اﻫﻤﯿﺖ ﺟﻠﻮه دادن‪ ،‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ ﺟﻠﻮه دادن‪ ،‬دﺳﺖ‪ ‬ﮐﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬

‫‪) -1‬ﺧﻮد را( ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺮدن‪) ،‬ﺧﻮد را( ﺳﺒﮏ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ ﺟﻠﻮه دادن‬
‫‪ -3‬دﺳﺖ ﮐﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪tangible / ́ tændʒəbəl / adj.‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻤﺲ‪ ،‬ﻟﻤﺲ ﺷﺪﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻠﻤﻮس‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻣﻠﻤﻮس‪ ،‬ﻣﺤﺴﻮس‪ ،‬واﻗﻌﯽ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻋﯿﻨﯽ‬
‫‪tangible assets :‬‬ ‫داراﯾﯽ ﻫﺎي ﻣﺎدي‪ ،‬داراﯾﯽ ﻫﺎي ﻣﺸﻬﻮد‬
‫‪ -1‬ﻣﻠﻤﻮس‪ ،‬ﻟﻤﺲ ﺷﺪﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﻣﺎدي‪ ،‬ﻋﯿﻨﯽ‪ ،‬واﻗﻌﯽ‬
‫‪ -3‬ﺑﺎرز‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬آﺷﮑﺎر‪ ،‬ﻣﺤﺴﻮس‬
‫‪tangible assets :‬‬ ‫اﻣﻮال ﻋﯿﻨﯽ‪ ،‬اﻣﻮال ﻣﻠﻤﻮس)= ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت و ﻏﯿﺮه(‬
‫‪tangible benefits :‬‬ ‫ﻣﺰاﯾﺎي ﻣﻠﻤﻮس‪ ،‬ﻣﺰاﯾﺎي ﻋﯿﻨﯽ‬
‫‪tangible evidence:‬‬ ‫ادﻟﮥ ﻋﯿﻨﯽ‪،‬‬
‫ادﻟﮥ ﻣﻠﻤﻮس ) =ﻣﺎﻧﻨﺪ ﯾﮏ اﺳﻠﺤﻪ در ﻣﺤﺎﮐﻤﮥ ﻗﺘﻞ‪ ،‬در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ادﻟﮥ ﻧﺎﺷﯽ از ﺷﻬﺎدت(‬
‫‪tangible proof: = tangible evidence‬‬
‫‪tangible property : = tangible assets‬‬
‫‪laceration /ˏlæsə ́ reɪʃən / n.‬‬

‫‪ -1‬زﺧﻢ‪ ،‬ﭘﺎرﮔﯽ‪ ،‬ﺑﺮﯾﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺟﺮاﺣﺖ‬


‫‪ -2‬درﯾﺪن‪ ،‬ﭘﺎره ﮐﺮدن‪ ،‬زﺧﻤﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬درﯾﺪن‪ ،‬ﺟﺮح‬
‫‪ -2‬ﺑﺮﯾﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺟﺮاﺣﺖ‬
‫]‪castigate / ́ kæstəˏgeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺗﻨﺒﯿﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ادب ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﻪ ﺑﺎد‪ ‬اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ؛ ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﻤﺎﺗﺖ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﺒﯿﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ادب ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪sordid / ́ sɔrdɪd / adj.‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ‪] -1‬ﺟﺎ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ[ ﻧﮑﺒﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﻧﮑﺒﺘﯽ‪ ،‬ﻧﺎ ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﮐﺜﯿﻒ‬
‫‪] -2‬رﻓﺘﺎر[ زﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺎ ﺷﺎﯾﺴﺖ؛ ﺣﻘﯿﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﮐﻮﺗﻪ ﺑﯿﻨﺎﻧﻪ؛ ﻧﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺮم آور؛ ﻧﻔﺮت ﺑﺎر؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺣﻘﯿﺮ‪،‬‬
‫ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬زﺑﻮن؛ ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﮐﺜﯿﻒ‪ ،‬ﻧﮑﺒﺖ ﺑﺎر‬


‫‪ -2‬زﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺎ ﺷﺎﯾﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺮم آور‬
‫]‪octogenarian /ˏɑktədʒə ́ nɛriən / n. [C‬‬

‫‪ -1‬آدمِ ﻫﺸﺘﺎد ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬آدمِ ﺣﺪوداً ﻧﻮدﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬آدﻣﯽ ﮐﻪ در دﻫﮥ ﻫﺸﺘﺎد ﻋﻤﺮِ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﯽ ﺑﺮد‬
‫‪ -2‬ﻫﺸﺘﺎد ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﺸﺘﺎد‪ ،‬ﺣﺪوداً ﻧﻮد ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﮐﻪ در دﻫﮥ ﻫﺸﺘﺎد‪ ‬ﻋﻤﺮ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﯽ ﺑﺮد‬

‫آدم ﻫﺸﺘﺎد و ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻪ‬


‫]‪solace / ́ sɑlɪs / n.[U] , v.[T‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺗﺴﮑﯿﻦ‪ ،‬آراﻣﺶ‪ ،‬ﺗﺴﻠﯽ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‪ ،‬آراﻣﺶ ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﺴﻠﯽ دادن‬

‫‪ -1‬ﺗﺴﮑﯿﻦ‪ ،‬ﺗﺴﮑﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬آراﻣﺶ‬


‫‪ -2‬ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‬
‫‪be a solace to sb :‬‬ ‫ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﻣﺎﯾﮥ ﺗﺴﮑﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ‪/‬آراﻣﺶ ﺑﻮدن‬
‫‪Mary was a solace to me after Arthur died.‬‬

‫‪seek/find solace :‬‬


‫‪voice‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ آرﺗﻮر‪ ،‬ﻣ‪‬ﺮي ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﺎﯾﮥ ﺗﺴﮑﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺴﮑﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺴﺘﻦ‪ ،‬آراﻣﺶ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪After the death of her son, Val found solace in the church.‬‬
‫ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﭘﺴﺮش‪ ،‬وال در ﮐﻠﯿﺴﺎ ﺗﺴﮑﯿﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺴﺖ‪.‬‬
‫‪aspirant / ́æspərənt / n.[C] ,adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( )آدمِ( ﻧﺎﻣﺠﻮ‪) ،‬آد ِم( ﺟﺎه ﻃﻠﺐ‪) ،‬آد ِم( ﺑﻠﻨﺪ ﭘﺮواز‬
‫‪aspirant to :‬‬ ‫ﺧﻮاﻫﺎنِ‪ ،‬آرزوﻣﻨﺪ‪‬‬

‫داوﻃﻠﺐ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺎن‪ ،‬آرزوﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻨﻪ‬


‫]‪dregs / drɛgz / n.[plural‬‬

‫‪ -1‬د‪‬رد‪ ،‬رﺳﻮب‪ ،‬ﻻي‪ ،‬ﺗﻪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﻟ‪‬ﺮد‪ ،‬ﺳ‪‬ﻠﻒ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺗﻔﺎﻟﻪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺎﻧﺪه‬
‫>‪< the dregs of society‬‬
‫‪drink/drain to the dregs :‬‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻪ ﺳﺮ ﮐﺸﯿﺪن‬

‫‪ -1‬ﻟ‪‬ﺮد‪ ،‬ﺗﻪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ ﺗﻔﺎﻟﻪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺎﻧﺪه‪ ،‬ﻟﺠﻦ‬
‫‪the dregs of society :‬‬ ‫اﻧﮕﻞ ﺟﺎﻣﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﻨﮓ ﺟﺎﻣﻌﻪ‬
‫]‪frenzy / ́ frɛnzi / n.[singular, U‬‬

‫دﯾﻮاﻧﮕﯽ‪ ،‬ﺟﻨﻮن‪ ،‬ﻫﯿﺠﺎن؛ از ﺧﻮد ﺑﯿﺨﻮدﺷﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻋﻨﺎن ﮔﺴﯿﺨﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺷﻮرﯾﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺷﯿﺪاﯾﯽ؛ ﻃﻐﯿﺎن‬
‫> ‪< in a frenzy of despair‬‬

‫‪ -1‬ﺣﺎﻟﺖ ﺟﻨﻮن‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ دﯾﻮاﻧﮕﯽ‪ ،‬ﺟﻨﻮن آﻧﯽ‪ ،‬از ﺧﻮد ﺑﯿﺨﻮدﺷﺪﮔﯽ‬


‫‪ -2‬رﻓﺘﺎر دﯾﻮاﻧﻪ وار‪ ،‬ﺣﺮﮐﺎت ﺟﻨﻮن آﻣﯿﺰ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺑﺤﺮان‪ ،‬اﻟﺘﻬﺎب‬
‫‪ -4‬اوج‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ‬
‫‪scurrilous / ́ skɚələs , ́ skɅr- / adj.‬‬

‫]ﻧﮕﺎه‪ ،‬ﺷﺎﯾﻌﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻮﻫﯿﻦ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‪ ،‬اﻫﺎﻧﺖ آﻣﯿﺰ؛ ﭘﺮ از ﻫﺘﺎﮐﯽ‪ ،‬اﻓﺘﺮا آﻣﯿﺰ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻫﺘﺎك‪،‬‬
‫ﺑﺪ دﻫﻦ‪ ،‬ﺑﺪ زﺑﺎن‬

‫‪ -1‬اﻓﺘﺮا آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‬


‫‪ -2‬ﭘﺮ از ﻓﺤﺎﺷﯽ‪ ،‬آﮐﻨﺪه از ﻫﺘﺎﮐﯽ‪ ،‬ﻫﺘﺎﮐﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﻫﺘﺎك‪ ،‬ﻓﺤﺎش‬
‫‪rampant / ́ ræmpənt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺑﯿﻤﺎري و ﻏﯿﺮه[ ﻓﺮاﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﺷﺎﯾﻊ؛ ]ﺟﻨﺎﯾﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯽ اﻣﺎن‪ ،‬ﺑﯽ ﺣ ‪‬ﺪ و ﺣﺼﺮ‬
‫‪] -2‬ﮔﯿﺎه[ ﭘﺮﭘﺸﺖ‪ ،‬اﻧﺒﻮه‬
‫‪) -3‬در ﻧﺸﺎن ﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ( ]ﺣﯿﻮان[ ﺳﺮِﭘﺎ‪ ،‬روي دو ﭘﺎ‬

‫‪] -1‬ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﺟ‪‬ﺮم و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺎﯾﻊ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﻬﺎرﮔﺴﯿﺨﺘﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺎن ﮔﺴﯿﺨﺘﻪ‬
‫‪] -3‬ﮔﯿﺎه[ ﭘ‪‬ﺮﭘﺸﺖ‪ ،‬اﻧﺒﻮه‬
‫‪] -4‬ﺣﯿﻮان[ روي دو ﭘﺎ اﯾﺴﺘﺎده‬
‫‪inane / ɪ ́ neɪn / adj.‬‬

‫]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻋﻤﻞ[ ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻟﻐﻮ؛ ]اﻣﯿﺪ[ واﻫﯽ‬

‫‪ -1‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ‬
‫‪ -2‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﻣﺰﺧﺮف‬
‫‪ethics / ́ ɛθɪks / n.‬‬
‫‪ -1‬ﻋﻠﻢِ اﺧﻼق‪ ،‬ﺗﻬﺬﯾﺐِ اﺧﻼق‬
‫‪ -2‬اﺧﻼﻗﯿﺎت‪ ،‬اﺻﻮلِ اﺧﻼﻗﯽ‪ ،‬ﻧﻈﺎمِ اﺧﻼﻗﯽ‪ ،‬اﺧﻼق‬
‫‪ -3‬ﺟﻨﺒﮥ اﺧﻼﻗﯽ‬

‫‪ -1‬اﺧﻼق‬
‫‪ -2‬اﺧﻼﻗﯿﺎت‪ ،‬ﻧﻈﺎم اﺧﻼﻗﯽ‬
‫‪ -3‬اﺻﻮل اﺧﻼﻗﯽ‪ ،‬ﺿﻮاﺑﻂ اﺧﻼﻗﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -4‬ﻓﻠﺴﻔﻪ[ اﺧﻼق‬
‫‪medical ethics :‬‬ ‫اﺧﻼق ﭘﺰﺷﮑﯽ‪ ،‬اﺧﻼﻗﯿﺎت ﭘﺰﺷﮑﯽ‬
‫‪professional ethics :‬‬ ‫اﺧﻼق ﺣﺮﻓﻪ اي‬
‫]‪concur / kən ́ kɚ / v. concurred, concurring [I‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻫﻢ رأي ﺑﻮدن‪ ،‬ﻫﻢ ﻋﻘﯿﺪه ﺑﻮدن‬


‫‪] -2‬ﺣﻮادث‪ ،‬ﺷﺮاﯾﻂ و ﻏﯿﺮه[ ﻫﻢ زﻣﺎن ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﻘﺎرن ﺑﻮدن‬
‫‪] -3‬روﯾﺪادﻫﺎ‪ ،‬اﺷﺨﺎص[ دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ‪ ‬ﻫﻢ دادن‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﮐﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﻫﻤﮑﺎري ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻫﻢ ﻋﻘﯿﺪه ﺑﻮدن‬


‫‪] -2‬ﻋﻘﯿﺪه[ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻫﻢ دادن‬
‫‪ -5‬ﺑﺎ ﻫﻢ رخ دادن‪ ،‬ﻣﻘﺎرن ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﻢ زﻣﺎن ﺷﺪن‬
‫‪clandestine / klæn ́ dɛstɪn / adj.‬‬

‫ﻣﺨﻔﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﺮّي‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﭘﺮده‪ ،‬در ﺧﻔﺎ‪ ،‬زﯾﺮﺟﻠﯽ‪ ،‬دزدﮐﯽ‬


‫>‪<a clandestine marriage‬‬

‫ﺳﺮّي‪ ،‬ﻣﺨﻔﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬زﯾﺮزﻣﯿﻨﯽ‬


‫‪flagrant / ́ fleɪgrənt / adj.‬‬

‫]ﺟﺮم‪ ،‬ﮔﻨﺎه و ﻏﯿﺮه[ ﻓﺎﺣﺶ‪ ،‬آﺷﮑﺎر‪ ،‬زﺷﺖ‪ ،‬زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﺷﻨﯿﻊ‪ ،‬وﻗﯿﺤﺎﻧﻪ؛ ]ﻣﺠﺮم‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر[ رﺳﻮا‪ ،‬ﺑﺪﻧﺎم‬

‫‪ -1‬ﻓﺎﺣﺶ‪ ،‬وﻗﯿﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺮم آور‬


‫‪ -2‬وﻗﯿﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﯿﺎ‬
‫]‪admonish / əd ́mɑnɪʃ / v.[T‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﺬﮐﺮ دادن‪ ،‬ﻫﺸﺪار دادن‪ ،‬اﺧﻄﺎرﮐﺮدن؛ ﺑﺮﺣﺬر داﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺗﺬﮐﺮ دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺰد ﮐﺮدن ﺑﻪ‬


‫‪ -2‬ﻫﺸﺪار دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺮﺣﺬر داﺷﺘﻦ از‬
‫]‪duress / dʊ ŕ ɛs / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﻓﺸﺎر‪ ،‬اﺟﺒﺎر‪ ،‬ارﻋﺎب‪ ،‬ﺗﻬﺪﯾﺪ‪ ،‬زور‪ ،‬ﺷﮑﻨﺠﻪ‬


‫‪under duress :‬‬ ‫زﯾ ِﺮ ﻓﺸﺎر‪ ،‬ﺑﻪ اﺟﺒﺎر‪ ،‬ﺑﻪ اﮐﺮاه‬

‫ﻓﺸﺎر‪ ،‬زور‪ ،‬اﺟﺒﺎر‪ ،‬ارﻋﺎب‬


‫‪under duress :‬‬ ‫ﺑﺎ ارﻋﺎب‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻬﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر‬
‫‪voice‬‬
‫‪He claims that he signed the confession under duress.‬‬
‫او ﻣﺪﻋﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ اﻗﺮار ﻧﺎﻣﻪ را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر اﻣﻀﺎ ﮐﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪culprit / ́ kɅlprɪt / n.‬‬

‫ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر‪ ،‬ﻣﺠﺮم‪ ،‬ﺧﺎﻃﯽ‪ ،‬ﺧﻄﺎﮐﺎر‪ ،‬ﺗﻘﺼﯿﺮﮐﺎر؛ )ﺣﻘﻮق( ﻣﺘﻬﻢ‬

‫‪ -1‬ﻣﻘﺼﺮ‬
‫‪] -2‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﻣﺠﺮم‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﻣﺘﻬﻢ‬
‫‪ -4‬ﻋﻠّﺖ‬
‫‪inexorable / ɪn ́ ɛksərəbəl / adj. FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬ﻓﺸﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯽ اﻣﺎن‪ ،‬ﺑﯽ وﻗﻔﻪ؛ ﻣﺤﺘﻮم‪ ،‬ﭼﺎره ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎب ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪،‬‬
‫ﮐﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮان آن را ﺗﻐﯿﯿﺮ داد‪ ،‬ﮐﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮان ﺑﺮآن اﺛﺮ ﮔﺬاﺷﺖ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺳﺨﺖ‪ ،‬رام ﻧﺸﺪﻧﯽ‪ ،‬ﯾﮑﺪﻧﺪه‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ وﻗﻔﻪ‪ ،‬ﺑﯽ اﻣﺎن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻐﯿﯿﺮﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﭼﻮن و ﭼﺮا‪ ،‬ﻣﺤﺘﻮم‬
‫‪ -3‬ﺳﺨﺖ‪ ،‬رام ﻧﺸﺪﻧﯽ‬
‫‪egregious / ɪ ́ gridʒəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻓﺎﺣﺶ‪ ،‬آﺷﮑﺎر‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺎن‬


‫> ‪< an egregious error‬‬

‫ﻓﻮق اﻟﻌﺎده ﺑﺪ‪ ،‬وﺣﺸﺘﻨﺎك‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺨﺸﺶ‪ ،‬اﺳﻒ اﻧﮕﯿﺰ‬


‫‪distraught / dɪ ́ strɔt / adj.‬‬

‫آﺷﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺣﯿﺮت زده‪ ،‬ﻣﺘﺤﯿﺮ؛ ﺷﻮرﯾﺪه‪ ،‬ﭘﺮﯾﺸﺎن‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﯾﺸﺎن‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‬
‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ دﯾﻮاﻧﻪ‬
‫]‪duplicity /du ́ plɪsəṱi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( دوروﯾﯽ‪ ،‬دورﻧﮕﯽ‪ ،‬رﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺰوﯾﺮ‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ‬

‫ﻓﺮﯾﺐ‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ‪ ،‬ﺧﺪﻋﻪ‪ ،‬ﺗﺰوﯾﺮ‬


acrimonious /ˏækrə ́ moʊniəs / adj.

‫ ﺗﻠﺦ‬،‫ ﮔﺰﻧﺪه‬،‫ ﺳﺨﻦ[ ﺗﻨﺪ‬،‫]ﺑﺤﺚ‬

‫ زﻧﻨﺪه‬،‫ﺗﻨﺪ‬
‫]‪paucity / ́ pɔsəṱi / n.[U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﮐﻤﯽ‪ ،‬ﻗﻠّﺖ‪ ،‬ﮐﻤﺒﻮد‬

‫ﻗﻠّﺖ‪ ،‬ﮐﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻤﺒﻮد‬


‫]‪elicit / ɪ ́ lɪsɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]ﺣﻘﯿﻘﺖ‪ ،‬راز[ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬درآوردن؛ ]اﻃﻼﻋﺎت‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ و ﻏﯿﺮه[ )ﺑﻪ زور( ﮔﺮﻓﺘﻦ‪،‬‬
‫ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪ -2‬اﺳﺘﻨﺒﺎط ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﺨﺮاج ﮐﺮدن‬
‫‪elicit a smile from sb :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﺧﻨﺪه واداﺷﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬
‫‪] -1‬ﭘﺎﺳﺦ‪ ،‬اﻃﻼﻋﺎت و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬در آوردن‬
‫‪ -2‬ﻣﻮﺟﺐ )ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ )ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‬
‫‪] -3‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪن‬
‫‪pernicious / pɚ ́ nɪʃəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻣﺨﺮب‪ ،‬زﯾﺎن ﺑﺎر‪ ،‬زﯾﺎﻧﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻀﺮ‪ ،‬ﺳﻮء‪ ،‬ﮐﺸﻨﺪه‬


‫‪ -2‬ﺧﻄﺮﻧﺎك‪ ،‬وﺧﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻬﻠﮏ‬
‫‪pernicious anemia :‬‬ ‫)ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﮐﻢ ﺧﻮﻧﯽِ ﻣﻬﻠﮏ‬

‫‪ -1‬ﻣﻀﺮ‪ ،‬زﯾﺎﻧﻤﻨﺪ‪ ،‬زﯾﺎن آور‪ ،‬ﻣﺨﺮب‪ ،‬ﺳﻮء‬


‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﺑﯿﻤﺎري[ ﺧﻄﺮﻧﺎك‪ ،‬وﺧﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻬﻠﮏ‬
‫‪pernicious anemia:‬‬ ‫ﮐﻢ ﺧﻮﻧﯽ وﺧﯿﻢ‬
‫]‪tolerate / ́ tɑləˏreɪt / v.[T‬‬
‫‪ -1‬ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﺗﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬روا داري ﻧﺸﺎن دادن ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‪ ،‬اﺟﺎزه دادن‪ ،‬ﺟﺎﯾﺰﺷﻤﺮدن‪ ،‬روا داﻧﺴﺘﻦ‪،‬‬
‫ﺗﺴﺎﻣﺢ ﻧﺸﺎن دادن در ﺑﺮاﺑﺮِ‬
‫‪ -2‬ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺑﺎ‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺎرآﻣﺪن ﺑﺎ‬
‫ﻞ ‪ ...‬را داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺎب آوردن در ﺑﺮاﺑﺮِ‪ ،‬ﻃﺎﻗﺖ‪ ... ‬را داﺷﺘﻦ‪،‬‬
‫‪) -3‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺗﺤﻤ ِ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺮدن در ﺑﺮاﺑﺮِ‬

‫‪ -1‬ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮدن‬

‫‪not be tolerated :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬روا داري ﻧﺸﺎن دادن ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‪ ،‬اﺟﺎزه دادن‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﺒﻮدن‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞ ﻧﺸﺪن‬
‫‪This sort of behaviour will not be tolerated.‬‬
‫اﯾﻦ ﻧﻮع رﻓﺘﺎر ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫]‪construe / kən ́ stru / v.[T‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ] ﺷﻌﺮ‪ ،‬ﺳﺨﻦ وﻏﯿﺮه[ ﺗﻮﺿﯿﺢ دادن‪ ،‬ﺷﺮح ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻌﻨﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻔﺴﯿﺮﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﺗﺄوﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﺒﯿﺮﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬دﺳﺘﻮر( ]ﺟﻤﻠﻪ[ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺠﺰﯾﻪ و ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮدن؛ ]واژه ﻫﺎ[ ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬آراﯾﺶ دادن‬
‫‪] -3‬ﺷﻌﺮ‪ ،‬ﺳﺨﻦ[ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺄوﯾﻞ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺷﺮح ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﻌﻨﯽ داﺷﺘﻦ‬
‫‪) -4‬دﺳﺘﻮر( ]ﺟﻤﻠﻪ[ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺠﺰﯾﻪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺗﺠﺰﯾﻪ ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﺗﻌﺒﯿﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﺗﺠﺰﯾﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﺗﺮﮐﯿﺐ ﮐﺮدن‬
‫]‪impunity / ɪm ́ pyunəṱi / n.[U‬‬

‫ﺑﺨﺸﻮدﮔﯽ) از ﻣﺠﺎزات(؛ ﻣﻌﺎﻓﯿ‪‬ﺖ‬


‫‪with impunity :‬‬ ‫ﺑﺪونِ ﻣﺠﺎزات‪ ،‬ﺑﺪونِ اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﺠﺎزات ﺷﻮد‪/‬ﺷﻮﻧﺪ‬

‫]از ﻣﺠﺎزات[ ﺑﺨﺸﻮدﮔﯽ‪ ،‬ﻣﺼﻮﻧﯿﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻓﯿﺖ‬


‫‪with impunity :‬‬ ‫ﺑﺪون ﮐﯿﻔﺮ‪ ،‬ﺑﺪون ﻣﺠﺎزات‪ ،‬ﺑﺪون ﺗﺮس از ﻣﺠﺎزات‬
‫‪voice‬‬
‫‪These gangs operate with apparent impunity.‬‬
‫اﯾﻦ ﮔﺮوه ﻫﺎي ﺗﺒﻬﮑﺎر ﻇﺎﻫﺮاً ﺑﺪون ﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺠﺎزاﺗﯽ ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺧﻮد اداﻣﻪ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫‪affluent / ́ æfluənt / adj., n.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ[ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬دوﻟﺘﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮﻓّﻪ‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ ﺑﺮﮐﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻤﮑّﻦ‬


‫)ﺟﻐﺮاﻓﯽ( رﯾﺰآﺑﻪ‪ ،‬رود‪-‬ﺷﺎﺧﻪ‬
‫‪the affluent society :‬‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﮥ ﻣﺮﻓّﻪ‬

‫‪ -1‬ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ‬
‫‪ -2‬ﻣﺮﻓﻪ‬
‫‪feasible / ́ fizəbəl / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻧﻘﺸﻪ‪ ،‬ﻓﮑﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺪﻧﯽ‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻋﻤﻠﯽ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﺷﺪﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ‬
‫‪) -2‬ﻣﺤﺎوره( ]داﺳﺘﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎورﮐﺮدﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ًا درﺳﺖ‬

‫‪ -1‬ﻋﻤﻠﯽ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‬
‫‪ -2‬ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬ﺷﺪﻧﯽ‬
‫‪ -3‬ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل‪ ،‬ﺑﺎورﮐﺮدﻧﯽ‬
‫]‪discern / dɪ ́ sɚn, dɪ ́ zɚn / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( دﯾﺪن‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺸﺨﯿﺺ دادن‪ ،‬ﺗﻤﯿﺰ دادن؛ راه ﺑﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﭘﯽ ﺑﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬درﯾﺎﻓﺘﻦ‪،‬‬
‫درك ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪن‬

‫‪ -1‬ﺗﺸﺨﯿﺺ دادن‪ ،‬ﺗﻤﯿﺰ دادن‪ ،‬دﯾﺪن‬


‫‪ -2‬ﭘﯽ ﺑﺮدن‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪن‬
‫‪sally / ́ sæli / n. plural sallies , v. sallied, sallying‬‬
‫‪ -1‬ﺷﺒﯿﺨﻮن‪ ،‬ﺣﻤﻠﮥ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﺷﻮﺧﯽ‪ ،‬ﺧﻮﺷﻤﺰﮔﯽ‬
‫‪make a brief sally to the shops :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( ﺑﻪ ﻣﻐﺎزه ﻫﺎ ﺳﺮﮐﯽ زدن‬

‫‪sally out/forth :‬‬ ‫‪ -1‬ﺷﺒﯿﺨﻮن زدن‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮدن‪،‬‬


‫ﺑﻪ ﻗﻠﺐِ ﻟﺸﮑﺮ زدن‬
‫‪ -2‬راﻫﯽ ﺷﺪن‪ ،‬راه اﻓﺘﺎدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪] -1‬ﻧﻈﺎﻣﯽ[ ﺷﺒﯿﺨﻮن‬


‫‪ -2‬ﻟﻄﯿﻔﻪ‪ ،‬ﻣﻄﺎﯾﺒﻪ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ‬
‫‪sally forth/out :‬‬ ‫ﺷﺘﺎﺑﺎن رﻓﺘﻦ‬
‫]‪consternation /ˏkɑnstɚ ́ neɪʃən / n.[U‬‬

‫ﻫﺮاس‪ ،‬ﺗﺮس‪ ،‬دﻟﻬﺮه‪ ،‬وﺣﺸﺖ‪ ،‬ر‪‬ﻋﺐ؛ اﺿﻄﺮاب؛ ﺑﻬﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺑﺎوري‪ ،‬ﺣﯿﺮت‬

‫‪ -1‬ﺑﻬﺖ‪ ،‬ﺣﯿﺮت‪ ،‬ﻧﺎﺑﺎوري‬


‫‪ -2‬ﺗﺮس‪ ،‬وﺣﺸﺖ‬
‫‪ -3‬اﺿﻄﺮاب‪ ،‬ﻧﮕﺮاﻧﯽ‬
‫‪precocious / prɪ́ koʊʃəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﮐﻮدك[ ﭘﯿﺶ رس‪ ،‬زود رس‪ ،‬ﭘﯿﺶ اﻓﺘﺎده‪ ،‬اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ‬


‫‪] -2‬رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ[ ﭘﯿﺶ از ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﭘﯿﺶ از ﻣﻮﻋﺪ‪ ،‬ﻧﺎ ﺑﻬﻨﮕﺎم‬

‫‪ -1‬ﭘﯿﺶ رس‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ‬
‫‪ -3‬ﻗﺒﻞ از ﻣﻮﻗﻊ‬
‫‪perfunctory / pɚ́ fɅŋktəri / adj.‬‬

‫]ﻋﻤﻞ[ ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮي‪ ،‬ﺳﺮﺳﺮي؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺑﯽ ﺗﻔﺎوت‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﻼﻗﻪ‬

‫ﺳﺮﺳﺮي‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮي‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻟﯿﺘﻪ‬


‫]‪chagrin / ʃə ́ grɪn / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬رﻧﺠﺶ‪ ،‬آزردﮔﯽ‪ ،‬دﻟﺸﮑﺴﺘﮕﯽ؛ ﺗﺄﺳﻒ‪ ،‬ﺗﮑﺪر‪ ،‬ﻣﻼلِ ﺧﺎﻃﺮ؛ ﺗﻠﺦ ﮐﺎﻣﯽ‬


‫‪ -2‬رﻧﺠﺎﻧﺪن‪ ،‬آزردن؛ ﻣﺘﺄﺳﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪much to one’s chagrin :‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ‪ ‬ﺑﺴﯿﺎر‬
‫‪be/feel chagrined at/by :‬‬ ‫ﻣﺘﺄﺳﻒ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻏﻢ ﺧﻮردن از‬

‫‪ -1‬ﺗﺄﺳﻒ‪ ،‬ﺗﺄﺛﺮ‪ ،‬ﯾﺄس‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬رﻧﺠﺶ‪ ،‬آزردﮔﯽ‬
‫‪ -3‬ﻣﺄﯾﻮس ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺘﺄﺳﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪perverse / pɚ ́ vɚs/ adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ(‪ -1‬ﻣﻨﺤﺮف‪ ،‬ﻓﺎﺳﺪ؛ ﺷﺮﯾﺮ؛ ﻧﺎ اﻫﻞ؛ ﻟﺠﺒﺎز‪ ،‬ﺧﻮدﺳﺮ‪ ،‬ﻟﺠﻮج‬


‫‪ -2‬ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻟﺠﺒﺎزاﻧﻪ‪ ،‬ﻟﺠﻮﺟﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﺤﺮف‬
‫‪ -2‬ﻟﺠﺒﺎز‪ ،‬ﻟﺠﻮج‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻟﺠﻮﺟﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋﻤﺪي‬
‫‪ -4‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺘﺒﺎه‬
‫‪ -5‬ﻧﺎﺑﻬﻨﺠﺎر‬
‫]‪deride / dɪ ́ rɑɪd / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﻣﺴﺨﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬رﯾﺸﺨﻨﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻨﺪﯾﺪن ﺑﻪ‬

‫ﺑﻪ ﻣﺴﺨﺮه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬اﺳﺘﻬﺰا ﮐﺮدن‪ ،‬رﯾﺸﺨﻨﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻨﺪﯾﺪن ﺑﻪ‬


‫‪disparage / dɪ ́ spærɪdʒ /‬‬ ‫‪v.[T] FORMAL‬‬

‫ﮐﻮﭼﮏ ﺷﻤﺮدن‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮﮐﺮدن‪) ،‬دﺳﺖ‪ (‬ﮐﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺴﺖ ﺷﻤﺮدن‬

‫ﺑﯽ اﺟﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﺷﻤﺮدن‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺸﺪن ﺑﺮاي‬


‫‪laudable / ́ lɔdəbəl / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺳﺘﻮده‪ ،‬ﭘﺴﻨﺪﯾﺪه‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺘﺎﯾﺶ‪ ،‬در ﺧﻮرِ ﺗﺤﺴﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺘﻮدﻧﯽ‬

‫در ﺧﻮر ﺗﺤﺴﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺘﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺠﯿﺪ‬


‫‪fiasco / fi ́ æskoʊ /‬‬
‫]‪n. plural fiascoes or fiascos [C,U‬‬

‫ﺷﮑﺴﺖ‪ ‬ﻓﺎﺣﺶ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ‪ ‬ﻣﻔﺘﻀﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺎﮐﺎﻣﯽ‬

‫ﺷﮑﺴﺖ ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ آﺑﺮورﯾﺰي‬


masticate / ́ mæstəˏkeɪt / v.[I,T] TECHNICAL

‫)رﺳﻤﯽ( ﺟﻮﯾﺪن‬

‫ﺟﻮﯾﺪن‬
‫]‪eschew / ɪs ́ tʃu / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( دوري ﺟﺴﺘﻦ از‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮐﺮدن از‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎب ورزﯾﺪن از‪ ،‬اﺑﺎ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓﺘﻦ از‬

‫اﺟﺘﻨﺎب ﮐﺮدن از‪ ،‬دوري ﺟﺴﺘﻦ از‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰ ﮐﺮدن از‬


‫]‪quell / kwɛl / v.[T‬‬

‫]ﻗﯿﺎم و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺮﮐﻮب ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن؛ ]ﺗﺮس‪ ،‬ﺧﺸﻢ[ ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪن‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮدن‪،‬‬
‫زاﯾﻞ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﮐﻮب ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن‬


‫‪ ] -2‬ﺷﮏ‪ ،‬ﺗﺮس و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺮﻃﺮف ﮐﺮدن‬
‫‪voluble / ́ vɑlyəbəl / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﭘﺮﺣﺮف‪ ،‬ﺣﺮّاف‪ ،‬دراز ﻧﻔﺲ‪ ،‬ﭘﺮﮔﻮ‬


‫‪] -2‬زﺑﺎن[ ﭼﺮب و ﻧﺮم؛ ]ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ‪ ،‬اﻋﺘﺮاض[ ﺗﻮأم ﺑﺎ ﭘﺮﺣﺮﻓﯽ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﭘﺮﮔﻮﯾﯽ؛‬
‫]ﺑﻬﺎﻧﻪ[ ﺣﺎﺿﺮ و آﻣﺎده‬

‫‪ -1‬ﺣﺮّاف‪ ،‬زﺑﺎن آور‪ ،‬زﺑﺎن دار‬


‫‪ -2‬ﺣﺮّاﻓﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺣﺮّاﻓﯽ‬
‫‪voice‬‬
‫‪be voluble on the subject of :‬‬ ‫درﺑﺎرة )ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ( داد ﺳﺨﻦ دادن‪،‬‬
‫درﺑﺎرة )ﻣﻄﻠﺒﯽ( ﺑﺎ ﺷﻮر و ﺣﺮارت ﺣﺮف زدن‬
‫‪confidant / ́ kɑnfəˏdɑnt / n.‬‬ ‫)‪confidant(e‬‬

‫]ﻋﺸﻖ و ﻏﯿﺮه[ ﻣ‪‬ﺤﺮ ِم اﺳﺮار‪ ،‬رازدار‪ ،‬ﻣ‪‬ﺤﺮ ِم راز‬

‫‪confidant :‬‬ ‫]ﻣﺮد[ ﻣﺤﺮم‪ ،‬ﻣﺤﺮم راز‪ ،‬رازدار‬


‫‪confidante :‬‬ ‫]زن[ ﻣﺤﺮم‪ ،‬ﻣﺤﺮم راز‪ ،‬رازدار‬
‫]‪obsolescence /ˏɑbsə ́ lɛsəns / n.[U‬‬

‫]ﮐﺎﻻ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻬﻨﻪ ﺷﻮﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﮕﯽ ﭘﺬﯾﺮي؛ ﮐﻬﻨﮕﯽ‬


‫‪planned /built-in obsolescence :‬‬ ‫)ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ( ]ﮐﺎﻻ[ ﻋﻤ ِﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ﺷﺪه‬

‫‪ -1‬ﮐﻬﻨﮕﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﮕﯽ ﭘﺬﯾﺮي‬


‫‪ -2‬از ﻣﺪ اﻓﺘﺎدﮔﯽ‪ ،‬از رده ﺧﺎرج ﺷﺪﮔﯽ‬
‫‪dubious / ́ dubiəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺮدد‪ ،‬درﺷﮏ‪ ،‬دودل‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺸﮑﻮك‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﻤﺎد‪ ،‬ﻣﻈﻨﻮن‬
‫‪] -3‬ﭼﯿﺰﻫﺎ‪ ،‬اﻣﻮر[ ﻧﺎﻣﻄﻤﺌﻦ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﯿﻨﺎن‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻮك‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻌﻠﻮم‬

‫‪ -1‬ﻣﺸﮑﻮك‪ ،‬ﻣﻈﻨﻮن‬
‫‪ -2‬دودل‪ ،‬ﻣﺮدد‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻧﺎ ﻣﻌﻠﻮم‪ ،‬ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻄﻤﺌﻦ‬
‫‪ -4‬ﺷﮏ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺳﺆال اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬دوﭘﻬﻠﻮ‬
‫‪implacable / ɪm ́ plækəbəl / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]دﺷﻤﻦ[ ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬ﺳﺎزش ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ؛ ] ﻋﺸﻖ‪ ،‬ﻧﻔﺮت[ ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬رﯾﺸﻪ دار‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬ﺳﺎزش ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬


‫‪ -2‬ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬رﯾﺸﻪ دار‬
‫]‪paroxysm / ́ pærəkˏsɪzəm, pə ́ rɑk- / n.[C‬‬

‫]ﺧﺸﻢ‪ ،‬درد و ﻏﯿﺮه[ ﻫﺠﻮم‪ ،‬ﻏﻠﺒﻪ‪ ،‬ﻃﻐﯿﺎن‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ‬

‫‪ -1‬ﻃﻐﯿﺎن‪ ،‬ﻏﻠﯿﺎن‬

‫‪] -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ[ ﺣﻤﻠﻪ‪ ،‬ﮔَﻬﮕﯿﺮي‬


‫‪She went into a paroxysm of giggling.‬‬ ‫ﯾﮑﺪﻓﻌﻪ ﮐﺮﮐﺮِِﺧﻨﺪه اش ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫دﯾﮕﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮي ﺧﻨﺪه اش را ﺑﮕﯿﺮد‪.‬‬


‫‪reprehensible /ˏrɛprɪ ́ hɛnsəbəl / adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻗﺎﺑﻞ ﺳﺮزﻧﺶ‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﯿﺪﻧﯽ‪ ،‬ﺳﺰاوارِ ﻣﻼﻣﺖ‪ ،‬درﺧﻮرِ ﺳﺮزﻧﺶ‪ ،‬درﺧﻮرِ ﺗﻮﺑﯿﺦ؛ زﺷﺖ‪،‬‬
‫ﻧﮑﻮﻫﯿﺪه‪ ،‬ﺷﺮم آور‪ ،‬ﺷﻨﯿﻊ‬

‫ﻧﮑﻮﻫﯿﺪه‪ ،‬ﺷﻨﯿﻊ‪ ،‬ﺷﺮم آور‬


‫]‪jurisdiction /ˏdʒʊrɪs ́ dɪkʃən / n.[U‬‬

‫‪) -1‬ﺣﻘﻮق( ﺣﻖِ ﻗﻀﺎوت؛ ﺣﻖِ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺻﻼﺣﯿ‪‬ﺖ‪ ‬ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎرات‪ ‬ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻗﺪرت‪ ‬ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬
‫ﻖ ﻧﻈﺎرت؛ اﺧﺘﯿﺎرات‪ ،‬ﻗﺪرت‪ ،‬ﻧﻈﺎرت‬
‫ﻖ اﻋﻤﺎ ِل ﻗﺪرت‪ ،‬ﺣ ِ‬
‫‪ -2‬اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﺣ ِ‬
‫ت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬
‫‪) -3‬ﺣﻘﻮق( ﺣﻮزة ﻗﻀﺎﯾﯽ؛ ﺣﺪو ‪‬د اﺧﺘﯿﺎرا ‪‬‬
‫‪ -4‬ﺣﺪود‪ ‬اﺧﺘﯿﺎرات‪ ،‬ﺻﻼﺣﯿ‪‬ﺖ‬

‫‪ -1‬ﻗﻀﺎ‪ ،‬ﻗﻀﺎوت‪ ،‬دادرﺳﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻗﻀﺎﺋﯽ‬
‫‪ -3‬ﺣﻮزة ﻗﻀﺎﺋﯽ‬
‫‪ -4‬اﻗﺘﺪار‪ ،‬ﻗﺪرت‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎر‬
‫‪skirmish / ́ skɚmɪʃ / n.‬‬

‫‪ -1‬درﮔﯿﺮي؛ زد و ﺧﻮرد‪ ،‬ﺟﻨﮓ و دﻋﻮا؛ )ﻣﺠﺎزي( ﮐﺸﻤﮑﺶ‪ ،‬ﺟﺮ و ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﺑﮕﻮﻣﮕﻮ‬


‫‪) -2‬ﺑﺎ ﻫﻢ( درﮔﯿﺮﺷﺪن‪ ،‬زد و ﺧﻮرد ﮐﺮدن؛ ﮐﺸﻤﮑﺶ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬درﮔﯿﺮي‪ ،‬زد و ﺧﻮرد‬


‫‪ -2‬ﮐﺸﻤﮑﺶ‪ ،‬ﺑﮕﻮﻣﮕﻮ‬
‫‪ -3‬زد و ﺧﻮرد ﮐﺮدن‪ ،‬درﮔﯿﺮﺷﺪن‬
‫]‪harass / hə ́ ræs,́ hærəs / v. [T‬‬

‫‪ -1‬اذﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬آزار دادن‪ ،‬ﻋﺬاب دادن‪ ،‬ﻋﺎﺟﺰﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آوردن‪،‬‬
‫ﻣﺰاﺣﻤﺖ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‬
‫‪ -2‬ﻣﮑﺮر ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ؛ ﭘﯽ در ﭘﯽ ﻣﻮرد‪ ‬ﻫﺠﻮم ﻗﺮار دادن‪ ،‬ﭘﯿﺎﭘﯽ ﻣﻮرد‪ ‬ﺗﺎﺧﺖ و ﺗﺎز ﻗﺮار دادن‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آوردن‪ ،‬ﻋﺎﺟﺰﮐﺮدن‪ ،‬اﯾﺠﺎد ﻣﺰاﺣﻤﺖ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‬


‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت اﯾﺬاﯾﯽ زدن ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ ﻫﺎي ﻣﮑﺮر ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪Our soldiers harassed the enemy.‬‬
‫ﺳﺮﺑﺎزان ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻪ دﺷﻤﻦ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت اﯾﺬاﯾﯽ زدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪monolithic /ˏmɑnl ́ ɪɵɪk / adj.‬‬

‫ﮓ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺗﮏ ﺳﻨﮓ‬ ‫‪) -1‬ﻣﻌﻤﺎري( از ﺳﻨ ‪‬‬


‫‪] -2‬ﻧﻈﺎم‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻼت و ﻏﯿﺮه[ ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﯾﮑﺪﺳﺖ؛ )ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﻏﻮل ﭘﯿﮑﺮ‪ ،‬ﺑﺎ اﺑﻌﺎ ‪‬د ﻏﻮل آﺳﺎ؛ ﺳﺮ ﺳﺨﺖ‬

‫‪ -1‬ﺗﮏ ﺳﻨﮕﯽ‬
‫‪ -2‬ﯾﮑﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﻫﻤﮕ‪‬ﻦ‬
‫‪ -3‬ﺳﺨﺖ‪ ،‬اﻧﻌﻄﺎف ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪arbitrary / ́ ɑrbəˏtrɛri / adj.‬‬

‫‪ -1‬دﻟﺨﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬دﻟﺒﺨﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﻣﻦ درآوردي‪ ،‬ﻣ‪‬ﻦ ﻋ‪‬ﻨﺪي‪ ،‬دﯾﻤﯽ‬


‫‪ -2‬اﺳﺘﺒﺪادي‪ ،‬دﯾﮑﺘﺎﺗﻮري‪ ،‬ﺧﻮدﺳﺮاﻧﻪ‬

‫‪ -1‬دﻟﺒﺨﻮاه‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎري‪ ،‬ﻣﯿﻠﯽ‬


‫‪ -2‬اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬دﯾﻤﯽ‬
‫‪ -3‬ﺧﻮدﺳﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺒﺪاﻧﻪ‪ ،‬زوري‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﻣﻄﻠﻖ‬
‫‪ -5‬ﻣﺴﺘﺒﺪ‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺧﻮدرأي‬
‫‪indigent / ́ ɪndɪdʒənt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﻨﮕﺪﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﯿﺮ‪ ،‬ﺗﻬﯿﺪﺳﺖ‬

‫ﺗﻬﯽ دﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺴﮑﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻘﯿﺮ‬


‫‪fray / freɪ / v.[I] , n.‬‬
‫ﻧﺒﺮد‪ ،‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺎر؛ ﻣﺒﺎرزه‪ ،‬رﻗﺎﺑﺖ؛ دﻋﻮا‪ ،‬ﻧﺰاع؛ ﺟﺮ و ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﻣﺸﺎﺟﺮه‬
‫‪enter the fray:‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( وار ‪‬د دﻋﻮا ﺷﺪن‬
‫‪] -1‬ﻟﺒﺎس[ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﺦ ﻧﻤﺎ ﺷﺪن؛ ]ﻃﻨﺎب[ ﭘﻮﺳﯿﺪن‬
‫‪] -2‬اﻋﺼﺎب[ ﻓﺮﺳﻮده ﺷﺪن‬
‫‪] -3‬ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﻃﻨﺎب و ﻏﯿﺮه[ ﭘﻮﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺮدن‬
‫‪] -4‬اﻋﺼﺎب[ ﻓﺮﺳﻮدن‬
‫‪] -5‬راﺑﻄﻪ[ ﺧﺮاب ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﯿﺮه ﺷﺪن‬
‫‪frayed nerves/tempers:‬‬ ‫ب داﻏﻮن‬
‫ب ﺧﺮاب‪ ،‬اﻋﺼﺎ ِ‬
‫اﻋﺼﺎ ِ‬
‫‪Tempers are getting frayed.‬‬ ‫ب ﻫﻤﻪ داﻏﻮن اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻤﻞ ﻫﺎ ﮐﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻋﺼﺎ ِ‬

‫‪ -1‬ﮐﺎر‪ ،‬ﻋﻤﻞ‪ ،‬اﻗﺪام‬


‫‪ -2‬دﻋﻮا‪ ،‬ﻧﺰاع‪ ،‬ﻣﺸﺎﺟﺮه‬
‫‪ -1‬ﺳﺎﯾﯿﺪن‪ ،‬ﻧﺦ ﻧﻤﺎ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺳﺎﯾﯿﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﺦ ﻧﻤﺎ ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﺎزك ﺷﺪن‬
‫‪] -3‬ﭘﺎرﭼﻪ[ رﯾﺶ رﯾﺶ ﺷﺪن‬
‫‪fray sb’s nerves/ tempers:‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را ﻋﺼﺒﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪nerves /tempers fray:‬‬ ‫ﻫﻤﻪ ﻋﺼﺒﯽ ﺷﺪن‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺼﺒﯽ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪن‪/‬ﻏﺎﻟﺐ ﺷﺪن‪ /‬ﻋﺎرض ﺷﺪن‬
‫‪flay at/ around the edges:‬‬ ‫ﻣﺘﺰﻟﺰل ﺷﺪن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺿﻌﻒ ﻧﻬﺎدن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﻓﺮوﭘﺎﺷﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫]‪stymie /´staɪmi / v.[T‬‬ ‫‪INFORMAL‬‬

‫ﺖ ﮐﻮر) = وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﻮپِ ﺣﺮﯾﻒ ﻣﯿﺎنِ ﺗﻮپِ ﺑﺎزﯾﮑﻦ و ﺳﻮراخ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد(‬ ‫‪) -1‬ﮔﻠﻒ( وﺿﻌﯿ ‪‬‬
‫‪) -2‬ﻣﺤﺎوره( ﻫﭽﻞ‪ ،‬ﻣﺨﻤﺼﻪ‪ ،‬دردﺳﺮ‪ ،‬وﺿﻌﯿﺖ‪ ‬ﻧﺎﺟﻮر‬
‫‪) -3‬ﮔﻠﻒ( در وﺿﻌﯿﺖ‪ ‬ﮐﻮر ﻗﺮار دادن‪ ،‬ﺗﻮپِ ﺧﻮد را ﺑﺮ ﺳﺮ راه‪ ... ‬ﻗﺮار دادن‬
‫‪) -4‬ﻣﺤﺎوره( راه‪ ... ‬را ﺳﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ و ﭘﺎي ‪ ...‬را ﺑﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﭽﻞ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻮ دردﺳﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫ﮔﺮﻓﺘﺎر ﮐﺮدن‬

‫ﺟﻠﻮي ) ﭼﯿﺰي‪ /‬ﮐﺴﯽ را ( ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ) ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‬


‫)‪effigy /´ɛfədʒi / n. (pl effigies‬‬

‫ﺗﻤﺜﺎل‪ ،‬ﺷﻤﺎﯾﻞ‪ ،‬ﺻﻮرت‪ ‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ؛ ﻣﺠﺴﻤﻪ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺮه؛ ﻋﺮوﺳﮏ‪ ،‬آدﻣﮏ‬


‫‪hang/burn sb in effigy:‬‬ ‫ﮏ ﮐﺴﯽ را دار زدن‪ /‬ﺳﻮزاﻧﺪن‬
‫آدﻣ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻧﻘﺶ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬
‫‪ -2‬ﺗﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻋﮑﺲ‬
‫‪ -3‬ﻣﺠﺴﻤﻪ‪ ،‬ﭘﯿﮑﺮه‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬آدﻣﮏ‬
‫‪burn sb in effigy:‬‬ ‫]ﺳﯿﺎﺳﯽ[ آدﻣﮏ ﮐﺴﯽ را ﺳﻮزاﻧﺪن‬
‫]‪flout / flaʊt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﻣﺴﺨﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬رﯾﺸﺤﻨﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺴﺨﺮه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎد‪ ‬رﯾﺸﺨﻨﺪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮ ﮐﺮدن؛‬
‫]ﻗﻮاﻧﯿﻦ‪ ،‬آداب[ زﯾﺮِ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮﭘﯿﭽﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻧﻘﺾ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﺑﯽ اﺣﺘﺮاﻣﯽ ﮐﺮدن ﺑﻪ‬

‫‪] -1‬ﻗﺎﻧﻮن‪ ،‬ﻣﻘﺮرات و ﻏﯿﺮه[ زﯾﺮ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺾ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮﭘﯿﭽﯽ ﮐﺮدن از‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻮرد ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ ﻗﺮار دادن‬
‫‪ -3‬رد ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ رد ﺑﺮ ﺳﯿﻨﮥ ) ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( زدن‪ /‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻃﺮد ﮐﺮدن‬
‫‪cognizant /´kɑgnəzənt / adj.‬‬

‫)ﺣﻘﻮق( ذﯾﺼﻼح‪ ،‬داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ‬


‫‪cognizant of:‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( آﮔﺎه ﺑﻪ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺸﻌﺮ ﺑﻪ؛ ﻣﻄﻠﻊ از‪ ،‬واﻗﻒ ﺑﻪ‬

‫آﮔﺎه‪ ،‬ﻣﻄﻠﻊ‬
‫‪turbulent /´tɚbyələnt / adj.‬‬

‫‪] -1‬درﯾﺎ[ ﻣﺘﻼﻃﻢ‪ ،‬ﺧﺮوﺷﺎن؛ ]ﻫﻮا[ ﺗﻮﻓﺎﻧﯽ‬


‫‪] -2‬دوره‪ ،‬ﺳﺮزﻣﯿﻦ[ ﭘﺮآﺷﻮب‪ ،‬آﺷﻮب زده‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ؛ ]ﺟﻤﻌﯿﺖ[ ﻧﺎ آرام‬
‫‪] -3‬اﻓﮑﺎر[ ﭘﺮﯾﺸﺎن‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ؛ ]اﺣﺴﺎﺳﺎت[ ﻟﺠﺎم ﮔﺴﯿﺨﺘﻪ؛ ]روﺣﯿﻪ[ ﻧﺎ آرام‬

‫‪ -1‬آﺷﻮب زده‪ ،‬ﭘﺮآﺷﻮب‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‬


‫‪ -2‬ﻣﺘﻼﻃﻢ‬
‫‪terminate /´tɚməˏneɪt / v.[I,T] FORMAL‬‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺧﺎﺗﻤﻪ ﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺎﯾﺎن ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ اﺗﻤﺎم رﺳﯿﺪن؛ ﻣﻨﻘﻀﯽ ﺷﺪن‬
‫‪] -2‬اﺗﻮﺑﻮس‪ ،‬ﻗﻄﺎر[ ﺑﻪ آﺧ ِﺮ ﺧﻂ رﺳﯿﺪن‪ ،‬ﺗﻮﻗﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺧﺎﺗﻤﻪ دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﭘﺎﯾﺎن دادن ﺑﻪ‪] ،‬ﻗﺮارداد[ ﻓﺴﺦ ﮐﺮدن‬
‫‪terminate a pregnancy:‬‬ ‫ﺳﻘﻂ‪ ‬ﺟﻨﯿﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪ -1‬ﭘﺎﯾﺎن دادن‪ ،‬ﺧﺎﺗﻤﻪ دادن‪ ،‬ﺑﻪ اﺗﻤﺎم رﺳﺎﻧﺪن‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﻓﺴﺦ ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﻗﻄﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻪ آﺧﺮ ﺧﻂ رﺳﯿﺪن‬
‫‪ -5‬ﭘﺎﯾﺎن ﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺧﺎﺗﻤﻪ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪ -6‬ﻣﻨﻘﻀﯽ ﺷﺪن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -7‬ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷﺪن ﺑﻪ‬
‫‪] -8‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﻓﺴﺦ ﺷﺪن‬
‫‪The court ruled that the contract must be terminated.‬‬ ‫دادﮔﺎه رأي داد ﮐﻪ ﻗﺮارداد ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺴﺦ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪In the world as a whole about ten percent of all pregnancies are terminated.‬‬
‫در دﻧﯿﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً ده درﺻﺪ از ﻫﻤﮥ آﺑﺴﺘﻨﯽ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻘﻂ ﺟﻨﯿﻦ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪forthwith / fɔrɵ´wɪɵ / adv. FORMAL‬‬

‫ﺑﯽ درﻧﮓ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‪ ،‬ﻓﯽ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﺑﺪونِ ﻓﻮت‪ ‬وﻗﺖ‪ ،‬در د‪‬م‬

‫ﻓﻮراً‪ ،‬ﺑﯽ درﻧﮓ‪ ،‬ﺑﺪون ﻓﻮت وﻗﺖ‬


‫‪exacerbate / ɪg ´zæsɚˏbeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺟﺎ درﺑﺮدن‬

‫‪] -2‬ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺸﺪﯾﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﺣﺎدﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮ وﺧﺎﻣﺖ‪ ... ‬اﻓﺰودن‪ ،‬وﺧﯿﻢ ﺗﺮﮐﺮدن‬

‫ﺑﺪﺗﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺮاب ﺗﺮﮐﺮدن‪ ،‬وﺧﯿﻢ ﺗﺮﮐﺮدن‬


‫‪revert / rɪ´vɚt / v.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎزﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( رﺟﻌﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬ﺣﻘﻮق( ]ﻣﺎل‪ ،‬ﺛﺮوت و ﻏﯿﺮه[ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫‪revert to type:‬‬ ‫ﯽ ﻣﻌﮑﻮس ﮐﺮدن‬
‫ﺑﻪ اﺻﻞِ ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺮﻗ ِ‬

‫‪ -1‬ﺑﺎزﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬رﺟﻌﺖ ﮐﺮدن‬

‫‪revert to type:‬‬
‫‪voice‬‬
‫‪] -2‬ﺣﻘﻮﻗﯽ‪ ،‬داراﯾﯽ[ دوﺑﺎره )ﺑﻪ ﮐﺴﯽ( ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‪) ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ( رﺳﯿﺪن‬
‫ﺑﻪ اﺻﻞ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬ذات ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن دادن‬
‫‪He was adamant that this setback does not mean he has reverted to type.‬‬
‫او ﻣ‪‬ﺼ‪‬ﺮ ﺑﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﻗﺼﻮر ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ او ﺑﻪ اﺻﻞ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪oust / aʊst / v.[T‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺧﻠﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻌﺰول ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﮐﻨﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺘﻦ؛ دﺳﺖ‪ ... ‬را ﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدن‬

‫ﺑﺮﮐﻨﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻌﺰول ﮐﺮدن‬


‫‪emaciated / ɪ ´meɪʃiˏeɪṱɪd / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺻﻮرت‪ ،‬اﻧﺪام[ ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﻧﺰار‪ ،‬ﺑﯽ ﺟﺎن‪ ،‬ﻣﺮدﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ‬

‫ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬


‫‪surge / sɚdʒ / v. [I] , n.‬‬
‫ج ‪ ...‬رواﻧﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﺠﻮم آوردن‬
‫‪] -1‬ﺟﻤﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺮازﯾﺮ ﺷﺪن‪ ،‬رواﻧﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﻮ ِ‬
‫‪] -2‬ﺧﺸﻢ و ﻏﯿﺮه[ زﺑﺎﻧﻪ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﻓﻮران ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻮج زدن‪ ،‬ﻏﻠﯿﺎن ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬آب[ ﻣﻮج زدن‪ ،‬ﻣﻮج زﻧﺎن ﭘﯿﺶ رﻓﺘﻦ‬
‫‪] -4‬آب[ ﻣﻮج‪ ،‬ﺧﯿﺰش‬
‫‪] -5‬ﺧﺸﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﻏﻠﯿﺎن‪ ،‬ﻓﻮران‪ ،‬ﺟﻮﺷﺶ‬
‫ﺖ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺠﻮم‬‫‪] -6‬ﺟﻤﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﺮﯾﺎن‪ ،‬ﺣﺮﮐ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻮج زدن‬
‫‪ -2‬ﻏﻠﯿﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﻮران ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻮﺷﯿﺪن‬
‫‪ -3‬ﻧﺎﮔﻬﺎن اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪ ] -4‬ﺟﻤﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﻫﺠﻮم آوردن‪ ،‬ﻫﺠﻮم ﺑﺮدن‬
‫‪ -5‬ﺟﺮﯾﺎن ﯾﺎﻓﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -6‬ﻏﻠﺘﯿﺪن‬
‫‪ -7‬ﻣﻮج‪ ،‬ﺧﯿﺰاب‬
‫‪ -8‬ﻏﻠﯿﺎن‪ ،‬ﺟﻮﺷﺶ‬
‫‪ -9‬اﻓﺰاﯾﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪ -10‬ﻫﺠﻮم‬
‫‪surge up:‬‬ ‫ﻏﻠﯿﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﻮران ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻮﺷﯿﺪن‬
‫‪tranquil /´træŋkwəl / adj.‬‬

‫‪ -1‬آرام‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‪ ،‬ﺑﯽ دﻏﺪﻏﻪ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ آراﻣﺶ‬

‫‪] -2‬درﯾﺎ‪ ،‬ﻫﻮا[ ﺳﺎﮐﻦ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺮﮐﺖ‬

‫‪ -1‬آرام‪ ،‬راﺣﺖ‪ ،‬ﺑﯽ دﻏﺪﻏﻪ‬

‫‪ -2‬ﺳﺎﮐﻦ‪ ،‬راﮐﺪ‬
‫‪sanctuary / ´sæŋkʃtuˏɛri / n.‬‬
‫‪ -1‬ﻣﮑﺎنِ ﻣﻘﺪس‪ ،‬ﺣﺮم‪ ،‬ﺣﺮﯾﻢ‬
‫‪] -2‬ﮐﻠﯿﺴﺎ[ ﻣﺤﺮاب‪ ،‬ﺻﺪر‬
‫‪) -3‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ( ﻋﺒﺎدﺗﮕﺎه‬
‫ﻞ ﺑﺴﺖ )ﻧﺸﺴﺘﻦ(‪ ،‬ﺗﺤﺼﻦ ﮔﺎه‬‫ﻞ ﺗﺤﺼﻦ‪ ،‬ﻣﺤ ِ‬ ‫‪ -4‬ﻣﺤ ِ‬
‫‪ -5‬ﺗﺤﺼﻦ‪ ،‬ﺑﺴﺖ )ﻧﺸﺴﺘﻦ(‬
‫‪ -6‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه‪ ،‬ﻣﻠﺠﺄ‪ ،‬ﻣﺄﻣﻦ‬
‫‪ -7‬ﻣﻨﻄﻘﮥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪه‬
‫‪claim/seek/take sanctuary:‬‬ ‫ﻣﺘﺤﺼﻦ ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺤﺼﻦ ﮔﺰﯾﺪن‪ ،‬ﭘﻨﺎﻫﻨﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺴﺖ ﻧﺸﺴﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﮑﺎن ﻣﻘﺪس‬


‫‪ -2‬ﻣﺤﻞ ﺗﺤﺼﻦ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﺑﺴﺖ‬
‫‪ -3‬ﺗﺤﺼﻦ‪ ،‬ﺑﺴﺖ‬
‫‪ -4‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه‪ ،‬ﭘﻨﺎه‬
‫‪] -5‬ﺣﯿﻮاﻧﺎت[ ﻣﻨﻄﻘﮥ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪه‬
‫]‪ascend / ə´sɛnd / v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺻﻌﻮد ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ؛ ارﺗﻘﺎ ﯾﺎﻓﺘﻦ؛ ]رود[ رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﺻﻌﻮد ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ از‬
‫‪ascend the throne:‬‬ ‫ﺑﺮﺗﺨﺖ ﻧﺸﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺟﻠﻮس ﮐﺮدن‬
‫‪in ascending order of:‬‬ ‫ﺐ ﺻﻌﻮدي‬‫ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿ ِ‬

‫‪ -1‬ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ )از(‪ ،‬ﺻﻌﻮد ﮐﺮدن )ﺑﻪ(‬


‫‪ -2‬رﻓﺘﻦ )ﺑﻪ(‪ ،‬رﺳﯿﺪن )ﺑﻪ(‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺑﺎﻻ آﻣﺪن )از(‬
‫‪ -4‬ﻋﺮوج ﮐﺮدن‬
‫‪ascend the throne:‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺮ ﻣﺴﻨﺪ ﭘﺎپ ﻧﺸﺴﺘﻦ‬ ‫‪ -1‬ﺑﺮ ﺗﺨﺖ ﺳﻠﻄﻨﺖ ﻧﺸﺴﺘﻦ‬
‫]‪malnutrition /ˏmælnu´trɪʃən / n.[U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺳﻮء‪ ‬ﺗﻐﺬﯾﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﻏﺬاﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺪيِ ﺗﻐﺬﯾﻪ‬

‫ﺑﺪي ﺗﻐﺬﯾﻪ‪ ،‬ﺳﻮء‪ ‬ﺗﻐﺬﯾﻪ‬


‫‪afflict / ə´flɪkt / v.[T usually passive] FORMAL‬‬

‫ظ روﺣﯽ( ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬آزردن‪ ،‬رﻧﺞ دادن‪ ،‬آزار دادن‪،‬‬


‫)ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ‪ ‬ﺟﺴﻤﯽ( رﻧﺞ دادن؛ )ﺑﻪ ﻟﺤﺎ ‪‬‬
‫ﻣﺘﺄﺛﺮ ﮐﺮدن‬
‫‪be afflicted with:‬‬ ‫‪ -1‬رﻧﺞ ﺑﺮدن از؛ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻮدن ﺑﻪ ‪ -2‬ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪن از‪ ،‬رﻧﺞ ﺑﺮدن از‪،‬‬
‫ﻣﺘﺄﺛﺮ ﺷﺪن از‬

‫‪ -1‬ﻣﺒﺘﻼ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﺄﺛﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪besiege / bɪ´sidʒ / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺎﺻﺮه ﮐﺮدن؛ از ﻫﻤﻪ ﺳﻮ ﺣﻤﻠﻪ ور ﺷﺪن‪ ،‬ﻫﺠﻮم آوردن‬


‫‪ -2‬در ﻣﯿﺎن ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬دور )ﮐﺴﯽ را ( ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬اﺣﺎﻃﻪ ﮐﺮدن‬
‫]ﭘﺮﺳﺶ‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آوردن ﺑﺎ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺑﺴﺘﻦ ﺑﻪ‪besiege sb with: ،‬‬
‫ﮐﺴﯽ را ﻣﺤﺎﺻﺮه ﮐﺮدن ﺑﺎ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺤﺎﺻﺮه ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬دور )ﮐﺴﯽ( ﺣﻠﻘﻪ زدن‪ ،‬دور )ﮐﺴﯽ( ﺟﻤﻊ ﺷﺪن‬
‫‪ -3‬ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آوردن‪ ،‬دﺳﺖ از ﺳﺮ )ﮐﺴﯽ( ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺘﻦ‬
‫]‪privation / praɪ ´veɪʃən / n.[C,U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺤﺮوﻣﯿﺖ؛ اﺣﺘﯿﺎج‪ ،‬ﻧﯿﺎز‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺮوﻣﯿﺖ‬
‫‪ -2‬ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ‪ ،‬ﺳﺨﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺸﻘﺖ‬
‫‪sinister /´sɪnɪstɚ / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺷﻮم‪ ،‬ﻧﺤﺲ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻮس‪ ،‬ﺑﺪﺷﮕﻮن‪ ،‬ﺑﺪﯾﻤﻦ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺒﺎرك‬


‫‪ -2‬ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺷﺮارت ﺑﺎر؛ ]ﺷﺨﺺ و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺮور‪ ،‬ﺑﺪ ﻧﻬﺎد‬

‫‪ -1‬ﺑﺪﯾﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺪﺷﮕﻮن‪ ،‬ﺷﻮم‪ ،‬ﻧﺤﺲ‬


‫‪ -2‬ﺷﺮارت ﺑﺎر‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ‬
‫‪ -3‬ﺷﺮور‬
‫‪ubiquitous / yu´bɪkwəṱəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ﻓﺮاﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺣﺎﺿﺮ‬

‫‪ -1‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮد در ﻫﻤﻪ ﺟﺎ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻮﺟﻮد‬


‫‪ -2‬ﻓﺮاﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﮔﯿﺮ‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﺪاول‪ ،‬راﯾﺞ‪ ،‬ﻓﺮاوان‬
‫‪sugar is ubiquitous in the diet.‬‬ ‫ﻗﻨﺪ در رژﯾﻢ ﻏﺬاﯾﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪remote / rɪ´moʊt / adj.‬‬ ‫) ‪(comp remoter, super remotest‬‬

‫‪ -1‬دور؛ ﭘﺮت؛ دوردﺳﺖ؛ دوراﻓﺘﺎده‪ ،‬ﺟﺪا اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﮐﻨﺎر اﻓﺘﺎده‬


‫‪] -2‬زﻣﺎن‪ ،‬ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪ[ دور‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ رﺑﻂ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﺮﺑﻮط؛ ]دﻟﯿﻞ‪ ،‬ﻋﻠﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻌﯿﺪ‬
‫‪] -4‬ﺷﺨﺺ[ ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺳﺮد؛ ﮐﻨﺎره ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺰوي‪ ،‬ﻋﺰﻟﺖ ﮔﺰﯾﻦ‪ ،‬ﻧﺠﻮش‪ ،‬ﻏﯿﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬
‫‪ -5‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﮐﻢ‪ ،‬اﻧﺪك‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ‬
‫‪I have n’t the remotest idea who did it.‬‬ ‫ﻫﯿﭻ ﻧﻤﯽ داﻧﻢ ﮐﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮد‪.‬‬
‫ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﺗﺼ‪‬ﻮري ﻧﺪارم ﮐﻪ ﮐﯽ اﯾﻦ ﮐﺎر را ﮐﺮد‪.‬‬
‫‪ -1‬دور‬
‫‪ -2‬دور اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﭘﺮت‬

‫‪a remote chance/possibility:‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻏﯿﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﻧﺠﻮش‪ ،‬ﮐﻨﺎره ﮔﯿﺮ‬
‫اﺣﺘﻤﺎل ﮐﻢ‪ ،‬اﻣﮑﺎن ﮐﻢ‪ ،‬ﺑﺨﺖ اﻧﺪك‪ ،‬ﺷﺎﻧﺲ ﻣﺨﺘﺼﺮ‬
‫‪not have the remotest idea:‬‬ ‫)ﮐﺴﯽ( روﺣﺶ )از ﭼﯿﺰي( ﺧﺒﺮ ﻧﺪاﺷﺘﻦ‬
‫‪I haven n’t the remotest idea where he ‘s gone.‬‬ ‫ﻣﻦ روﺣﻢ ﻫﻢ ﺧﺒﺮ ﻧﺪارد ﮐﻪ او ﮐﺠﺎ رﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪remote:‬‬ ‫]دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻨﺘﺮل‬
‫]‪thwart / ɵwɔrt / v. [T‬‬

‫ﻣﺎﻧﻊِ )ﮐﺎ ِر( ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺟﻠﻮي )ﮐﺎر( ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭼﻮب ﻻي ﭼﺮخِ ‪ ...‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫ﺖ ﭘﺎرو زن‬
‫)در ﻗﺎﯾﻖ( ﻧﯿﻤﮑ ‪‬‬

‫‪ -1‬اﯾﺠﺎد ﻣﺎﻧﻊ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﭼﻮب ﻻي ﭼﺮخ )ﮐﺴﯽ( ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺑﺮآب ﮐﺮدن‬
‫]ﻗﺎﯾﻖ[ ﻧﯿﻤﮑﺖ ﭘﺎرو زن‬
harbinger / ´hɑrbɪndʒɚ / n.[C] LITERARY

‫ﻨﺎدي‬‫ ﻣ‬،‫ ﻃﻼﯾﻪ دار‬،‫ﭘﯿﺎم آور‬


< The cuckoo is a harbinger of spring.>

‫ ﭘﯿﮏ‬،‫ ﻣﻨﺎدي‬،‫ﭘﯿﺎم آور‬


‫‪malignant / mə´lɪgnənt / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺷﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺧﺒﯿﺚ‪ ،‬ﺷﺮور؛ ]ﻧﮕﺎه‪ ،‬رﻓﺘﺎر[ ﺷﺮﯾﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ‪ ،‬اﻫﺮﯾﻤﻨﯽ‪ ،‬ﺷﺮارت ﺑﺎر‬
‫‪) -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﮐُﺸﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻄﺮﻧﺎك‪ ،‬ﻣﺮگ زا؛ ]ﺳﺮﻃﺎن‪ ،‬ﻏُﺪه[ ﺑﺪﺧﯿﻢ‬

‫‪ -1‬ﺷﺮور‪ ،‬ﺧﺒﯿﺚ‬
‫‪ -2‬ﺷﺮوراﻧﻪ‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ‬
‫‪] -3‬ﺗﻮﻣﻮر و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺪﺧﯿﻢ‬
‫‪excruciating / ɪk´skruʃiˏeɪṱɪŋ / adj.‬‬

‫]درد‪ ،‬رﻧﺞ‪ ،‬ﺳﺮ و ﺻﺪا[ ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬آزارﻧﺪه‪ ،‬ﺟﺎﻧﮑﺎه‪ ،‬ﻃﺎﻗﺖ ﻓﺮﺳﺎ‪ ،‬ﻋﺬاب آور‪ ،‬ﺳﺨﺖ؛ ]ﻋﺬاب[ اﻟﯿﻢ‬

‫‪] -1‬درد[ ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺣﺎد‪ ،‬ﮐﺸﻨﺪه‬


‫‪ -2‬دردﻧﺎك‬
‫‪ -3‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ‪ ،‬ﺳﺨﺖ‬
‫‪ -4‬ﻣﻔﺮط‪ ،‬اﻓﺮاﻃﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‬
‫]‪respite / ´rɛspɪt / n. [singular, U‬‬

‫‪ -1‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ‪ ،‬ﻓﺮاﻏﺖ؛ ]درد[ ﺗﺴﮑﯿﻦ‪ ،‬آراﻣﺶ‬


‫‪ -2‬وﻗﻔﻪ‪ ،‬اﻣﺎن‬
‫‪ -3‬ﻣﻬﻠﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺟﻪ‬
‫‪without (a) respite:‬‬ ‫ﺑﯽ اﻣﺎن‪ ،‬ﺑﺪونِ وﻗﻔﻪ‬

‫‪ -1‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬وﻗﻔﻪ‬
‫‪ -3‬ﻣﻬﻠﺖ‪ ،‬ﻓﺮﺟﻪ‬
‫‪reverberating / rɪ´vɚbəˏreɪt- / adj.‬‬
‫]‪reverberate / rɪ´vɚbəˏreɪt / v.[I,T‬‬

‫‪] -1‬ﺻﺪا[ ﻃﻨﯿﻦ اﻧﺪاز ﺷﺪن‪ ،‬ﻃﻨﯿﻦ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪن‪ ،‬ﺑﺎزﺗﺎﺑﯿﺪن‪ ،‬ﻣﻨﻌﮑﺲ ﺷﺪن‬
‫‪ -2‬ﺑﻪ ﻟﺮزه درآوردن‪ ،‬ﺗﮑﺎن دادن؛ ]ﺻﺪا[ ﻣﻨﻌﮑﺲ ﮐﺮدن‬
‫ﺻﺪاي ﺗﯿﺮ ﺗﻮي اﺗﺎق ﭘﯿﭽﯿﺪ‪The room reverberated with the noise of the shot. .‬‬

‫‪ -1‬ﻃﻨﯿﻦ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪن‪ ،‬ﺑﺎزﺗﺎﺑﯿﺪن‬


‫‪ -2‬ﻣﻨﻌﮑﺲ ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪) -3‬از ﺻﺪاي ﭼﯿﺰي( ﺑﻪ ﻟﺮزه درآﻣﺪن‬
‫‪ -4‬ﺑﻪ ﻟﺮزه درآوردن‬
‫‪] -5‬ﻣﺠﺎزي[ اﻧﻌﮑﺎس داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪن‬
‫‪fretful / ´frɛtfəl / adj.‬‬ ‫‪OLD - FASHIONED‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﻧﮕﺮان‪ ،‬ﻣﻀﻄﺮب؛ ﻧﺎآرام‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺎب‪ ،‬ﺑﯽ ﻗﺮار؛ ﻧﺎراﺣﺖ؛ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺪﺧﻠﻖ‪ ،‬ﮐﺞ ﺧﻠﻖ؛‬
‫]ﺑﭽ‪‬ﻪ[ ﻧﻖ ﻧﻘﻮ؛ ]ﺧﻮاب[ آﺷﻔﺘﻪ‬

‫‪] -1‬ﺑﭽﻪ[ ﻧﺤﺲ‪ ،‬ﻧﻖ ﻧﻘﻮ‬


‫‪ -2‬ﺷﮑﻮه آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﮔﻼﯾﻪ آﻣﯿﺰ‬
‫‪succumb / sə´kʌm / v.[I] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن‪ ،‬دﺳﺖ از ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻪ زاﻧﻮ درآﻣﺪن‬


‫ب ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬در ﺑﺮاﺑﺮِ ‪ ...‬از ﭘﺎ درآﻣﺪن‪ ،‬ﻣﻘﻬﻮ ِر ‪ ...‬ﺷﺪن؛ ﺑﺮ اﺛﺮِ ‪ ...‬ﺟﺎن ﺳﭙﺮدن ‪succumb to:‬‬
‫ﻣﻐﻠﻮ ِ‬

‫‪ -1‬ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ زاﻧﻮ درآﻣﺪن‬


‫‪] -2‬ﺑﯿﻤﺎري[ دﭼﺎر ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺒﺘﻼ ﺷﺪن‬
‫‪A few years later, Katya succumbed to cancer in London.‬‬
‫‪voice‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﮐﺎﺗﯿﺎ در ﻟﻨﺪن ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎن ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪succumb to pressure:‬‬ ‫ﺗﺴﻠﯿﻢ زور ﺷﺪن‪ ،‬زﯾﺮ ﺑﺎر زور رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻓﺸﺎر ﺷﺪن‬
‫‪succumb to temptation:‬‬ ‫وﺳﻮﺳﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺴﻠﯿﻢ وﺳﻮﺳﻪ ﺷﺪن‬
‫]‪impresario /ˏɪmprə´sɑrioʊ / n.[C‬‬
‫)‪(pl impresarios‬‬

‫)ﺗﺌﺎﺗﺮ‪ ،‬اﭘﺮا و ﻏﯿﺮه( ﻣﺪﯾ ِﺮ ﮔﺮوه‬

‫]ﻧﻤﺎﯾﺶ‪ ،‬ﮐﻨﺴﺮت و ﻏﯿﺮه [ ﮔﺮداﻧﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺪﯾﺮ اﺟﺮاﯾﯽ‬


‫]‪extortion / ɪk´stɔrʃən / n.[U‬‬

‫اﺧﺎذي‪ ،‬ﺗﻠﮑﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﻮش ﺑﺮي‬

‫‪ -1‬اﺧﺎذي‬
‫‪ -2‬اﺟﺤﺎف‪ ،‬زورﮔﻮﯾﯽ‬
‫‪ -3‬زور‪ ،‬ارﻋﺎب‪ ،‬ﺗﻬﺪﯾﺪ‬
‫‪adverse / əd´vɚs, æd-,´ædvɚs / adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ،‬ﻣﻐﺎﯾﺮ؛ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر‪ ،‬ﻧﺎﺳﺎز؛ ﻧﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﺑﺪ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻄﻠﻮب‬


‫‪have an adverse effect on:‬‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮِ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﯽ داﺷﺘﻦ در‬

‫‪ -1‬ﻧﺎ ﻣﻄﻠﻮب‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﺑﺪ‬


‫‪ -2‬ﻣﺨﺎﻟﻒ‬
‫‪ -3‬ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫‪adverse effect:‬‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬اﺛﺮ ﻣﻨﻔﯽ‪ ،‬اﺛﺮ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮب‬
‫‪] -2‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻤﻊ‪ ،‬دارو[ اﺛﺮات ﺟﺎﻧﺒﯽ‪ ،‬ﻋﻮارض ﺟﺎﻧﺒﯽ‪ ،‬ﻋﻮارض‬
‫‪asset /´æsɛt / n.‬‬

‫ﻻ ﺟﻤﻊ( داراﯾﯽ‪ ،‬اﻣﻮال‪ ،‬اﻣﻼك‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﯾﻪ‬‫‪) -1‬ﻣﻌﻤﻮ ً‬


‫‪ -2‬ﻧﻌﻤﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺒﺖ‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎز‬
‫>‪<Good health is a great asset‬‬

‫‪-1‬داراﯾﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﻌﻤﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺒﺖ‬
‫‪ -3‬اﻣﺘﯿﺎز‬
‫‪bigot /´bɪgət / n.‬‬

‫ﺺ ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻓﺮ ‪‬د ﻣﺘﺤﺠ‪‬ﺮ‪ ،‬آد ِم ﺧﺸﮏ ﻣﻐﺰ‬


‫) در ﻓﻠﺴﻔﻪ‪ ،‬ﺳﯿﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺷﺨ ِ‬

‫آدمِ ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻣﺮﺗﺠﻊ‬


‫‪blatant /´bleɪt ̚ nt / adj.‬‬

‫وﻗﯿﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮده‪ ،‬درﯾﺪه‪ ،‬ﺷﺮم آور؛ ﻓﺎﺣﺶ‪ ،‬آﺷﮑﺎر‬

‫‪ -1‬وﻗﯿﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮم‪ ،‬درﯾﺪه‬


‫‪ -2‬وﻗﯿﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﻓﺎﺣﺶ‪ ،‬آﺷﮑﺎر‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮده‬
‫‪ -4‬زﻧﻨﺪه‬
‫‪entourage /ˏɑntʊ ´rɑʒ / n.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻼزﻣﺎن‪ ،‬ﻣﻠﺘﺰﻣﯿﻦ )رﮐﺎب(‪ ،‬ﻫﻤﺮاﻫﺎن‪ ،‬اﻃﺮاﻓﯿﺎن‬


‫‪) -2‬ﮐﻬﻨﻪ( ﻣﺤﯿﻂ‪ ،‬ﭘﯿﺮاﻣﻮن‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬دﺳﺘﻪ‪ ،‬ﮔﺮوه‪ ،‬دارودﺳﺘﻪ‬

‫ﻦ رﮐﺎب‪ ،‬ﻣﻼزﻣﺎن‬
‫‪ -1‬ﻫﻤﺮاﻫﺎن‪ ،‬ﻣﻠﺘﺰﻣﯿ ِ‬
‫‪ -2‬ﮔﺮوه‪ ،‬دﺳﺘﻪ‪ ،‬دارودﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺟﻤﺎﻋﺖ‬
‫‪virulent /´vɪrələnt,´vɪryə- / adj.‬‬

‫‪ ] -1‬ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﺳ‪‬ﻢ [ ﻣﻬﻠﮏ‪ ،‬ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻄﺮﻧﺎك‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ] اﻧﺘﻘﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻠﺦ‪ ،‬زﻫﺮآﮔﯿﻦ؛ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮐﯿﻦ ﺗﻮزاﻧﻪ‬

‫‪ ] -1‬ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﺳﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻬﻠﮏ‪ ،‬ﺧﻄﺮﻧﺎك‬


‫‪ -2‬ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﺦ‬
‫‪] -3‬رﻧﮓ[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬زﻧﻨﺪه‬
‫]‪venom /´vɛnəm / n.[U‬‬

‫‪) -1‬در ﻣﺎر‪ ،‬ﻋﻘﺮب و ﻏﯿﺮه( زﻫﺮ‪ ،‬ﺳ‪‬ﻢ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻧﻔﺮت‪ ،‬ﺗﻠﺨﯽ؛ ﮐﯿﻨﻪ‪ ،‬دﺷﻤﻨﯽ‪ ،‬ﻋﺪاوت‬

‫‪ -1‬زﻫﺮ‬
‫‪ -2‬ﮐﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻧﻔﺮت‬
‫]‪spew / spyu / v.[I,T‬‬
‫‪) -1‬ﻣﺤﺎوره( اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬آب‪ ،‬آﺗﺶ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺮون زدن‬
‫‪) -3‬ﻣﺤﺎوره( اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻻ آوردن‬
‫‪] -4‬آب‪ ،‬آﺗﺶ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯿﺮون دادن‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‬
‫‪spew (sth) out :‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺮون زدن ‪ -2‬ﺑﯿﺮون دادن‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‬
‫‪spew (sth) up :‬‬ ‫‪ -1‬اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﺮدن ‪ -2‬ﺑﺎﻻ آوردن‪ ،‬اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺑﺎﻻ آوردن‪ ،‬اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻓﻮران ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‬
‫‪spew out/forth :‬‬
‫‪spew up :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‬
‫ﺑﺎﻻ آوردن‪ ،‬اﺳﺘﻔﺮاغ ﮐﺮدن‬
‫‪Groups like these use the Internet to spew out racial hatred.‬‬
‫اﯾﻦ ﻧﻮع ﮔﺮوه ﻫﺎ از اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻔﺮت ﻧﮋادي ﺧﻮد را ﺑﯿﺮون ﺑﺮﯾﺰﻧﺪ‪.‬‬
‫‪loath / loʊɵ, loʊð / adj.‬‬

‫‪be loath to do sth:‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( اﮐﺮاه داﺷﺘﻦ ﮐﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﯿﻞ ﺑﻮدن ﮐﻪ‪ ،‬دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻦ ﮐﻪ؛‬
‫ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻧﻔﺮت داﺷﺘﻦ از‬
‫‪nothing loath:‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﺎ ﮐﻤﺎلِ ﻣﯿﻞ‪ ،‬ﺑﺎ اﺷﺘﯿﺎقِ ﺗﻤﺎم‪ ،‬ﭼ‪‬ﺸﻢ‬

‫ﺑﯽ ﻣﯿﻞ‬
‫]‪solicit / sə´lɪsɪt / v. [I,T‬‬
‫‪] -1‬ﻓﺎﺣﺸﻪ[ ﺧﻮد ﻓﺮوﺷﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬دﻧﺒﺎلِ ﻣﺸﺘﺮي ﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻦ؛ ]اﻃﻼﻋﺎت‪ ،‬ﻋﻘﯿﺪه[ ﺟﻮﯾﺎ ﺷﺪن‬
‫‪) -3‬در ﻣﻮر ‪‬د ﻓﺎﺣﺸﻪ( ﺧﻮد را ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪) -4‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ( ﺳﻔﺎرشِ ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪solicit sb for sth; solicit sth from sb :‬‬ ‫از ﮐﺴﯽ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭼﯿﺰي ﮐﺮدن‪،‬‬
‫از ﮐﺴﯽ ﭼﯿﺰي را درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪solicit for sth :‬‬ ‫ﺖ ﭼﯿﺰي ﮐﺮدن‬
‫ﺗﻘﺎﺿﺎي ﭼﯿﺰي داﺷﺘﻦ‪ ،‬درﺧﻮاﺳ ‪‬‬

‫‪ -1‬درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬دﺳﺖ ﺑﻪ داﻣﻦ )ﮐﺴﯽ( ﺷﺪن‬
‫‪ -3‬اﻏﻮا ﮐﺮدن‪ ،‬وﺳﻮﺳﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬از راه ﺑﻪ در ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﻓﺎﺣﺸﻪ[ ﺧﻮد ﻓﺮوﺷﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﻣﺸﺘﺮي ﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪astute / ə´stut / adj.‬‬

‫‪ -1‬زرﻧﮓ‪ِ ،‬زﺑِﻞ‪ ،‬ﻧﺎﻗﻼ‪ ،‬ﺗﯿﺰ‬


‫‪ -2‬ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﺗﯿﺰﻓﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺎذﮐﺎوت؛ ]ﻋﻤﻞ[ زﯾﺮﮐﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‬

‫‪ -1‬زرﻧﮓ‪ ،‬رِﻧﺪ‪ ،‬زﺑِﻞ‪ ،‬ﺗﯿﺰ‬


‫‪ -2‬ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻨﺎس‪ ،‬ﻣﺼﻠﺤﺖ ﻧﮕﺮ‬
‫‪ -3‬زﯾﺮﮐﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‬
‫‪advocate‬‬‫‪1‬‬ ‫]‪/´ædvəˏkeɪt / v.[T‬‬
‫‪advocate2 /´ædvəkət, -keɪt/ n.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺪاﻓﻊ‪ ،‬ﺣﺎﻣﯽ‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪار‬


‫‪) -2‬ﺣﻘﻮق( وﮐﯿﻞ ﻣﺪاﻓﻊ‬
‫ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬دﻓﺎع ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺟﺎﻧﺒﺪاري ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪاري ﮐﺮدن از‬

‫‪ -1‬ﻣﺪاﻓﻊ‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪار‪ ،‬ﻣﺒﻠّﻎ‬


‫‪ -2‬وﮐﯿﻞ ﻣﺪاﻓﻊ‬
‫ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬دﻓﺎع ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺗﺒﻠﯿﻎ ﮐﺮدن‬
‫‪ineffectual /ˏɪnə´fɛktʃuəl / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ اﺛﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻧﺎﺗﻮان‪ ،‬ﻧﺎﻻﯾﻖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺮﺿﻪ‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‬


‫‪ -2‬ﻧﺎﺗﻮان‪ ،‬ﻧﺎﻻﯾﻖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺮﺿﻪ‬
‫]‪scrutinize /´skrut ̚ nˏaɪz / v.[T‬‬

‫ﺑﻪ دﻗﺖ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ دﻗﺖ ﺑﺎزرﺳﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻮرد‪ ‬ﻣﺪاﻗﻪ ﻗﺮار دادن‪ ،‬دﻗﯿﻘﺎً رﺳﯿﺪﮔﯽ ﮐﺮدن ﺑﻪ‬

‫ﻣﻮرد ﻣﺪاﻗﻪ ﻗﺮار دادن‪ ،‬ﺑﺎ وﺳﻮاس ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ دﻗﺖ ﮐﺎﻣﻞ رﺳﯿﺪﮔﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪nefarious / nɪ´fɛriəs,´fær- / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻋﻤﻞ[ زﺷﺖ‪ ،‬ﺷﻨﯿﻊ‪ ،‬ﻏﯿﺮاﺧﻼﻗﯽ؛ ﺧﻼف‪ ‬ﻗﺎﻧﻮن؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺷﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺷﺮور‬

‫ﺷﯿﻄﺎﻧﯽ‪ ،‬اﻫﺮﯾﻤﻨﯽ‬
‫‪amicable /´æmɪkəbəl / adj.‬‬

‫دوﺳﺘﺎﻧﻪ؛ ﺻﻠﺢ ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺎﻟﻤﺖ آﻣﯿﺰ‬

‫‪ -1‬دوﺳﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺎﻟﻤﺖ آﻣﯿﺰ‬


‫‪ -2‬ﮔﺮم‪ ،‬ﻣﺤﺒﺖ آﻣﯿﺰ‬
‫‪vexatious / vɛk´seɪʃəs / adj. OLD - FASHIONED‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ( ﻣﺸﮑﻞ آﻓﺮﯾﻦ‪ ،‬ﭘﺮ دردﺳﺮ‪ ،‬آزارﻧﺪه‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه؛ ﻧﮕﺮان ﮐﻨﻨﺪه‬

‫‪ -1‬آزارﻧﺪه‬
‫‪ -2‬ﻧﮕﺮان ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪ -3‬ﺳﺨﺖ‪ ،‬دﺷﻮار‪ ،‬ﺑﻐﺮﻧﺞ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه‬
‫)‪malady /´mælədi / n. FORMAL (pl maladies‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﻧﯿﺰ ﻣﺠﺎزي( ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﻋﺎرﺿﻪ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺘﯽ‪ ،‬درد‬

‫‪ -1‬ﮔﺮﻓﺘﺎري‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬آﻓﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬درد‪ ،‬رﻧﺞ‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ‬
‫‪ -3‬ﺑﯿﻤﺎري‬
‫‪inclement /ɪn´klɛmənt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻫﻮا‪ ،‬آب و ﻫﻮا[ ﻧﺎﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﺑﺪ؛ ﺳﺮد؛ ﺗﻮﻓﺎﻧﯽ‬

‫]ﻫﻮا[ ﺑﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﺳﺮد‪ ،‬ﺗﻮﻓﺎﻧﯽ‬


‫‪peruse / pə´ruz / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺑﻪ دﻗﺖ ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻪ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ﺳﺮﺳﺮي ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻣﺮوري ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﯽ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬از ﻧﻈﺮ ﮔﺬراﻧﺪن‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ دﻗﺖ ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺧﻮاﻧﺪن‪ ،‬ﻣﺮورﮐﺮدن‪ ،‬از ﻧﻈﺮ ﮔﺬراﻧﺪن‬
‫‪premonition /ˏprimə´nɪʃən,ˏprɛ- / n.‬‬

‫دﻟﻮاﭘﺴﯽ‪ ،‬دﻟﺸﻮره؛ اﺣﺴﺎسِ ﻗﺒﻠﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺶ آﮔﺎﻫﯽ‬

‫دﻟﺸﻮره‪ ،‬ﭘﯿﺶ آﮔﺎﻫﯽ‬


‫‪desist / dɪ´zɪst, dɪ´sɪst / v.[I] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( دﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﺮداﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺧﺎﺗﻤﻪ دادن‬

‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﺮداﺷﺘﻦ‬


‫]‪recoil /´rikɔɪl, rɪ´kɔɪl / v.[I‬‬
‫‪ -1‬ﭘﺲ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻋﻘﺐ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻮد را ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺧﻮد را ﮐﻨﺎر ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﮔﺮﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰ داﺷﺘﻦ؛ ﻣﻨﻘﻠﺐ ﺷﺪن‬
‫‪] -3‬ﺗﻔﻨﮓ[ ﻟﮕﺪ زدن‬
‫‪] -4‬ﻓﻨﺮ[ ﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪recoil on sb :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬در ﻣﻮرد‪ ‬ﮐﺎرِ ﺑﺪ( ﻧﺘﯿﺠﻪ اش ﻣﺘﻮﺟ ‪‬ﻪ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ‪ ...‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺿﺮرِ ‪ ...‬ﺗﻤﺎم ﺷﺪن‬
‫‪Their dishonesty recoiled on them.‬‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﮥ ﻧﺎدرﺳﺘﯽ ﻫﺎﯾﺸﺎن ﺑﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺮﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫ﺿﺮ ِر دوز و دﻏﻠﺸﺎن ﻣﺘﻮﺟ ‪‬ﻪ ﺧﻮدﺷﺎن ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪) -1‬از ﺗﺮس‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮ و ﻏﯿﺮه( ﭘﺲ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻋﻘﺐ رﻓﺘﻦ‬
‫‪] -2‬ﺗﻔﻨﮓ[ ﻟﮕﺪ‬
‫‪ -1‬ﻋﻘﺐ ﻧﺸﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻮد را ﭘﺲ ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪ -2‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪] -3‬ﺗﻔﻨﮓ[ ﻟﮕﺪ زدن‬
‫‪ -4‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻋﻘﺐ ﻧﺸﯿﻨﯽ‬
‫‪] -5‬ﺗﻔﻨﮓ[ ﻟﮕﺪ‬
‫‪recoil from/at :‬‬ ‫‪) -1‬ﮐﺴﯽ( ﺑﺪش آﻣﺪن از‪ ،‬دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺘﻦ‪ ،‬اﮐﺮاه داﺷﺘﻦ از ‪ -2‬ﺗﻨﻔﺮ داﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪن از‬
‫‪pertinent /´pɚt ̚ n-ənt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺮﺑﻮط‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺑﺠﺎ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺘﻀﯽ؛ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‬


‫‪pertinent to :‬‬ ‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬

‫‪ -1‬ﻣﺮﺑﻮط‬
‫‪ -2‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺑﺠﺎ‬
mastiff /´mæstɪf / n.[C]

‫ ﻧﮕﻬﺒﺎن‬‫ﺳﮓ‬

‫ﺳﮓ ﻧﮕﻬﺒﺎن‬
‫‪obsess / əb´sɛs / v.‬‬

‫)در ﻣﻮرد‪ ‬ﻧﮕﺮاﻧﯽ‪ ،‬ﺗﺮس و ﻏﯿﺮه( ]ﺷﺨﺺ[ ذﻫﻦِ ‪ ...‬را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺮدن؛ آزار دادن‪ ،‬ﺧﻮردن‬

‫‪ -1‬ذﻫﻦ)ﮐﺴﯽ را( ﻣﺸﻐﻮل داﺷﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﻧﮕﺮان ﮐﺮدن‬
‫‪be obsessed with/by :‬‬ ‫ﻓﮑﺮ و ذﮐﺮ )ﮐﺴﯽ( ﺑﻮدن‪،‬‬

‫‪voice‬‬
‫ﻫﻮش و ﺣﻮاس )ﮐﺴﯽ را( ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل داﺷﺘﻦ‬
‫‪You’ve always been obsessed with making money.‬‬
‫ﺗﻮ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﻓﮑﺮ و ذﮐﺮت ﭘﻮل درآوردن ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪doleful /´doʊlfəl / adj.‬‬

‫]ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﻟﺤﻦ[ ﻣﺎﺗﻤﺰده‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻏﻤﺰده‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ؛ ]آﯾﻨﺪه‪ ،‬ﭼﺸﻢ اﻧﺪاز[ ﺗﯿﺮه‪ ،‬ﺗﺎر‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ؛‬
‫]ﺗﺮاﻧﻪ[ ﻣﺤﺰون‪ ،‬ﻏﻤﺒﺎر‪ ،‬اﻧﺪوه ﺑﺎر‪ ،‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﺗﻢ زده‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬اﻓﺴﺮده‬


‫‪ -2‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺣﺰن اﻧﮕﯿﺰ‬
‫)‪wan / wɑn / adj. (comp wanner, super wannest‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ[ رﻧﮓ ﭘﺮﯾﺪه؛ ﺑﯿﻤﺎر‪ ،‬رﻧﺠﻮر‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮش اﺣﻮال؛ ﮔﺮﻓﺘﻪ؛ ]ﻟﺒﺨﻨﺪ[ ﺑﯽ ﻧﻮر‬
‫‪] -2‬ﻧﻮر[ ﮐﻢ رﻧﮓ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬

‫‪ -1‬رﻧﺠﻮر‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ‬


‫‪ -2‬رﻧﮓ ﭘﺮﯾﺪه‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫‪] -4‬ﺗﺒﺴﻢ[ ﮐﻢ رﻧﮓ‪ ،‬ﻣﺤﻮ‬
‫]‪histrionics /ˏhɪstri´ɑnɪks / n. [plural‬‬
‫‪DISAPPROVING‬‬

‫‪ -1‬ﻧﻤﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮ‬
‫‪ -2‬رﻓﺘﺎ ِر ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‪ ،‬رﻓﺘﺎ ِر ﺗﺼﻨّﻌﯽ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮﺳﺎزي‪ ،‬ﺗﻈﺎﻫﺮ‬

‫‪ -1‬ﻧﻤﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺎزﯾﮕﺮي‬
‫‪ -2‬ﺗﻈﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮﺳﺎزي‪ ،‬ﺑﺎزي‬
‫‪elusive / ɪ´lusɪv / adj.‬‬

‫]دﺷﻤﻦ[ اﻏﻔﺎل ﮔﺮ‪ ،‬ﮔﻮل زﻧﻨﺪه؛ ]ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪ[ ﻓﺮّار‪ ،‬ﮔﺮﯾﺰان؛ ]ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ،‬ﺷﺎدي[ زودﮔﺬر‪ ،‬ﻣﺴﺘﻌﺠﻞ؛‬
‫]ﻧﮕﺎه[ ﺳﺮﯾﻊ‪ ،‬ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺬرا؛ ]ﺷﺨﺼﯿﺖ[ ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬دﺳﺖ ﻧﯿﺎﻓﺘﻨﯽ‪ ،‬ﻣﺒﻬﻢ؛ ]ﭘﺎﺳﺦ[ ﻃﻔﺮه آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺳﺮﺑﺎﻻ‬

‫‪ -1‬ﮔﺮﯾﺰﭘﺎ‬
‫‪ -2‬ﻓﺮّار‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه‬
‫‪ -4‬ﺑﯿﺎن ﻧﺸﺪﻧﯽ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﯿﺎن‬
‫]‪frustrate /´frʌstreɪt / v.[T‬‬
‫]ﻧﻘﺸﻪ‪ ،‬ﮐﻮﺷﺶ‪ ،‬اﻣﯿﺪ[ ﻧﻘﺶ ﺑﺮآب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻘﯿﻢ ﮔﺬاردن‪ ،‬ﺑﯽ اﺛﺮ ﮐﺮدن؛‬
‫]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺄﯾﻮس ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﮐﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮﺧﻮرده ﮐﺮدن؛ درﻣﺎﻧﺪه ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﻋﺎﺟﺰ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﺎنِ ‪ ...‬را ﺑﻪ ﻟﺐ آوردن‬

‫‪ -1‬ﻣﺄﯾﻮس ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬دﻟﺴﺮد ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮﺧﻮرده ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻧﺎﮐﺎم ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﻧﻘﺸﻪ‪ ،‬ﻃﺮح و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺮﻫﻢ زدن‪ ،‬ﻋﻘﯿﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﺑﺮ آب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﮑﺴﺖ ﻣﻮاﺟﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬اﻣﯿﺪ[ ﺑﻪ ﯾﺄس ﻣﺒﺪل ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -5‬رﻧﺠﺎﻧﺪن‪ ،‬آزردن‪ ،‬دﻟﺨﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -6‬ﻋﺎﺟﺰ ﮐﺮدن‪ ،‬درﻣﺎﻧﺪه ﮐﺮدن‬
‫‪ -7‬ﻣﺄﯾﻮس ﺷﺪن‪ ،‬دﻟﺴﺮد ﺷﺪن‬
‫‪ -8‬درﻣﺎﻧﺪه ﺷﺪن‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻋﺠﺰ ﮐﺮدن‬
‫‪symptomatic /ˏsɪmptə´mæṱɪk / adj.‬‬

‫ﻦ ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﻣﺮﺿﯽ‬
‫‪) -1‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺣﺎﮐﯽ از ﺑﯿﻤﺎري‪ ،‬ﻣﺒﯿ ِ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﯿﻤﺎرﮔﻮﻧﻪ‬
‫‪be symptomatic of :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮥ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻋﻼﻣﺖ‪ ... ‬ﺑﻮدن‪ ،‬دال ﺑﺮ ‪ ...‬ﺑﻮدن‬

‫‪symptomatic of :‬‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮥ‪ ،‬ﻋﻼﻣﺖ‪ ،‬دا ِل ﺑﺮ‬


‫‪interject /ˏɪntɚ´dʒɛkt / v.[I,T] FORMAL‬‬

‫]ﺣﺮف‪ ،‬ﺳﺆال[ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﻌﺘﺮﺿﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺮﺳﯿﺪن‬

‫‪ -1‬وارد ﮐﺮدن‪ ،‬اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪) -2‬ﻻ ﺑﻪ ﻻي ﺣﺮف ﻫﺎ( ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻌﺘﺮﺿﻪ ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪inert / ɪ´nɚt / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﺣﺮﮐﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺟﻨﺒﺶ‪ ،‬ﺳﺎﮐﻦ‬


‫‪] -2‬دارو و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯽ اﺛﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﺎﺻﯿ‪‬ﺖ‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ]ﺷﺨﺺ[ ﺳ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﻟَﺨﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎل‪ ،‬ﺗﻨﺒﻞ‪ ،‬ﮐﻨﺪ؛ ﮐﻨﺪ ذﻫﻦ‬
‫‪inert gases :‬‬ ‫)ﺷﯿﻤﯽ( ﮔﺎزﻫﺎي ﺑﯽ اﺛﺮ‪ ،‬ﮔﺎزﻫﺎي ﮐﻤﯿﺎب‪ ،‬ﮔﺎزﻫﺎي ﻧﺠﯿﺐ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﯽ ﺣﺮﮐﺖ‪ ،‬ﺳﺎﮐﻦ‬


‫‪] -2‬ﮔﺎز[ ﺑﯽ اﺛﺮ‬
‫‪ -3‬ﻟَﺨﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎل‪ ،‬ﺳﺴﺖ‬
‫‪salient /´seɪliənt / adj.,n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت‪ ،‬ﻧﮑﺎت و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻬﻢ‪ ،‬اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ‬


‫‪] -2‬زاوﯾﻪ[ ﻣﺤﺪ‪‬ب‬
‫‪the salient points :‬‬ ‫ﻧﮑﺎت‪ ‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬اﻫﻢِ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫‪the salient features :‬‬ ‫ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت‪ ‬ﻣﻬﻢ‬
‫‪ -1‬زاوﯾﮥ ﻣﺤﺪ‪‬ب‬
‫‪) -2‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ﻣﻨﻄﻘﮥ ﻧﻔﻮذي‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎرز‪ ،‬درﺧﻮر ﺗﻮﺟﻪ‬


‫‪ -2‬ﺗﯿﺰ‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺑﯿﺮون‬
‫‪ -3‬زاوﯾﮥ ﻣﺤﺪب‬
‫‪] -4‬ﻧﻈﺎﻣﯽ[ ﻣﻨﻄﻘﮥ ﻧﻔﻮذي‪ ،‬ﺧﻂ ﻧﻔﻮذي‬
‫‪imminent /´ɪmənənt / adj.‬‬

‫ﻗﺮﯾﺐ اﻟﻮﻗﻮع‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮏ‪ ،‬در راه‪ ،‬در ﺷﺮف‪ ‬وﻗﻮع‬

‫ﻧﺰدﯾﮏ‪ ،‬ﻗﺮﯾﺐ اﻟﻮﻗﻮع‪ ،‬در راه‬


‫‪squeamish /´skwimɪʃ / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺎ ﻣﻌﺪة ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ ﻣﻌﺪه‬


‫‪ -2‬دل ﻧﺎزك‪ ،‬ﻧﺎزك ﻃﺒﻊ‪ ،‬زود رﻧﺞ‪ ،‬ﻧﺎزك ﻧﺎرﻧﺠﯽ‪ ،‬ﺣﺴﺎس‬
‫‪ -3‬اﯾﺮاد ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﺳﺨﺘﮕﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻼ ﻧﻘﻄﯽ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﭘﺴﻨﺪ‬
‫‪the squeamish :‬‬ ‫آدم ﻫﺎي ﺣﺴﺎس‪ ،‬آدم ﻫﺎي زود رﻧﺞ‬

‫‪ -1‬زود رﻧﺞ‪ ،‬ﻧﺎزك ﻧﺎرﻧﺠﯽ‪ ،‬ﻧﺎزك ﻃﺒﻊ‪ ،‬ﺣﺴﺎس‪ ،‬دل ﻧﺎزك‬


‫‪ -2‬ﺳﺨﺘﮕﯿﺮ‪ ،‬اﯾﺮادي‬
‫‪engrossed / ɪn´groʊst / adj.‬‬
‫]‪engross /ɪn´groʊs / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﮐﺎﻣﻼً ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﮐﺮدن‪ ،‬در ﺧﻮد ﻣﺴﺘﻐﺮق ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬ﺣﻘﻮق( ]اﺳﻨﺎد[ ﺑﻪ ﺧﻂ‪ ‬درﺷﺖ ﻧﻮﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻂ‪ ‬ﺟ‪‬ﻠﯽ ﻧﻮﺷﺘﻦ؛ ﺑﻪ زﺑﺎ ِن ﺣﻘﻮﻗﯽ ﻧﻮﺷﺘﻦ‬
‫‪be engrossed in :‬‬ ‫ﻏﺮق در ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺴﺘﻐﺮق ﺑﻮدن در‬

‫ﻣﺠﺬوب‪ ،‬ﻏﺮق‪ ،‬ﻏﺮﻗﻪ‬


‫ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺠﺬوب ﮐﺮدن‬
‫‪poignant /´pɔɪnyənt / adj.‬‬

‫]ﺧﺎﻃﺮات و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺄﺛﺮاﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬اﻧﺪوﻫﺒﺎر‪ ،‬دردﻧﺎك؛ ]اﻧﺪوه[ ﺟﺎﻧﮑﺎه‬

‫‪ -1‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬اﻧﺪوه ﺑﺎر‪ ،‬دردﻧﺎك‬


‫‪ -2‬ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖ‬
‫]‪inundate /´ɪnənˏdeɪt / v.[T‬‬
‫)رﺳﻤﯽ( زﯾ ِﺮ آب ﺑﺮدن‪ ،‬ﻏﺮق ﮐﺮدن‪ ،‬زﯾ ِﺮ ﺳﯿﻞ ﺑﺮدن‬
‫‪be inundated with sth :‬‬ ‫]ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﮐﺎر و ﻏﯿﺮه[ زﯾ ِﺮ )ﺳﯿﻠﯽ از( ‪ ...‬ﻏﺮق ﺷﺪن‬
‫‪The hospital was inundated with requests for help.‬‬
‫ﮐﻠﯽ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﮐﻤﮏ ﺳﺮِ ﺑﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن رﯾﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫‪ -1‬زﯾﺮ آب ﺑﺮدن‪ ،‬آب ﺑﺴﺘﻦ ﺑﻪ‬


‫‪ -2‬ﻏﺮق ﮐﺮدن‪ ،‬ﻏﺮﻗﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪be inundated with :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫]ﻣﺠﺎزي[ ﺳﯿﻠﯽ از ‪ ...‬ﺳﺮازﯾﺮ ﺷﺪن‬
‫‪Her office was inundated with requests for tickets.‬‬
‫ﺳﯿﻠﯽ از ﺗﻘﺎﺿﺎ ﺑﺮاي ﺑﻠﯿﺖ ﺑﻪ ﺳﻮي دﻓﺘﺮ او ﺳﺮازﯾﺮ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪fruitless /´frutlɪs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﮔﯿﺎه[ ﺑﯽ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‪ ،‬ﺑﺪونِ ﻣﯿﻮه‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﻓﺎﯾﺪه‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﻋﺒﺚ‬

‫ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﻋﺒﺚ‬


‫‪garbled /´gɑrbəld / adj.‬‬

‫]ﮔﺰارش‪ ،‬داﺳﺘﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺨﺪوش‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﻒ ﺷﺪه؛ آﺷﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻐﺸﻮش؛ ﻧﺎ ﻣﻔﻬﻮم‬

‫‪ -1‬ﺗﺤﺮﯾﻒ ﺷﺪه‬
‫‪ -2‬ﻣﺨﺪوش‪ ،‬ﻣﻐﺸﻮش‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‪ ،‬درﻫﻢ ﺑﺮﻫﻢ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻔﻬﻮم‬
‫‪sanguine /´sæŋgwɪn / adj. FORMAL‬‬

‫)ﮐﻬﻨﻪ( ‪ -1‬اﻣﯿﺪوار‪ ،‬ﺧﻮش ﺑﯿﻦ‪ ،‬دﻟﮕﺮم؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﺧﻮش ﺑﯿﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬دﻟﮕﺮم ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬اﻣﯿﺪﺑﺨﺶ‬
‫‪] -2‬ﭼﻬﺮه و ﻏﯿﺮه[ ﮔﻠﮕﻮن‪ ،‬ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﺳﺮخ‬
‫ﯽ ﻗﺪﯾﻢ( دﻣﻮي‪ ،‬دﻣﻮي ﻣﺰاج‬
‫‪) -3‬ﭘﺰﺷﮑ ِ‬
‫‪take a less sanguine view :‬‬ ‫ﭼﻨﺪان اﻣﯿﺪوار ﻧﺒﻮدن‪ ،‬اﻣﯿﺪ‪ ‬زﯾﺎدي ﻧﺪاﺷﺘﻦ‪،‬‬
‫اﻣﯿﺪ ﮐﻤﺘﺮي داﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺧﻮش ﺑﯿﻦ‪ ،‬اﻣﯿﺪوار‬


‫‪ -2‬ﺧﻮش ﺑﯿﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬اﻣﯿﺪ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻧﻮﯾﺪ ﺑﺨﺶ‬
‫‪phlegmatic / flɛg´mæṱɪk / adj. FORMAL‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﺧﻮﻧﺴﺮد‪ ،‬آرام‪ ،‬ﺧﻮﯾﺸﺘﻦ دار؛ ﺑﻠﻐﻤﯽ ﻣﺰاج؛ ]ﺧﻠﻖ و ﺧﻮ[ آرام‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ آراﻣﺶ‪ ،‬ﺑﻠﻐﻤﯽ‬

‫‪ -1‬ﺧﻮﯾﺸﺘﻦ دار‪ ،‬ﺧﻮﻧﺴﺮد‪ ،‬آرام‬


‫‪ -2‬ﺑﻠﻐﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻠﻐﻤﯽ ﻣﺰاج‬
‫‪corroborate / kə´rɑbəˏreɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺤﮑﯿﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﻮارﮐﺮدن؛ ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن؛‬
‫ﺑﺮ اﻋﺘﺒﺎرِ ‪ ...‬اﻓﺰودن‬

‫‪ -1‬ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬اﺛﺒﺎت ﮐﺮدن‬
‫‪comprehensive /ˏkɑmprɪ´hɛnsɪv / adj.,n.‬‬

‫‪] -1‬ﺗﻮﺻﯿﻒ ﮔﺰارش و ﻏﯿﺮه[ ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻣﻔﺼﻞ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺒﺴﻮط؛ ]ﻗﺎﻧﻮن و ﻏﯿﺮه[ ﻓﺮاﮔﯿﺮ‪،‬‬
‫ﺷﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻋﺎم؛ ]ذﻫﻦ‪ ،‬داﻧﺶ[ وﺳﯿﻊ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮده‬
‫‪ -2‬دﺑﯿﺮﺳﺘﺎ ِن ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻣﺪرﺳﮥ ﺟﺎﻣﻊ‬
‫‪a comprehensive school :‬‬ ‫دﺑﯿﺮﺳﺘﺎ ِن ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻣﺪرﺳﮥ ﺟﺎﻣﻊ‬

‫‪ -1‬وﺳﯿﻊ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮده‪ ،‬ﺟﺎﻣﻊ‪ ،‬ﻣﻔﺼﻞ‪ ،‬ﻣﺒﺴﻮط ‪voice‬‬


‫‪ -2‬دﺑﯿﺮﺳﺘﺎن ﺟﺎﻣﻊ‬
‫‪zealous /´zɛləs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق‬


‫‪ -2‬ﻏﯿﺮﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﻏﯿﺮت‪ ،‬ﻏﯿﻮر؛ ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻋﻤﻞ[ ﻏﯿﻮراﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺼﺒﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت‪ ،‬ﭘﺮﺗﺐ و ﺗﺎب‪ ،‬دو آﺗﺸﻪ‬


‫‪ -2‬ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬اﻓﺮاﻃﯽ‬
‫‪a very zealous catholic :‬‬ ‫)ﯾﮏ( ﮐﺎﺗﻮﻟﯿﮏ ﻣﺘﻌﺼﺐ‪) ،‬ﯾﮏ( ﮐﺎﺗﻮﻟﯿﮏ دو آﺗﺸﻪ‬
‫]‪coerce / koʊ ´ɚs / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻣﺠﺒﻮرﮐﺮدن‪ ،‬واداﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ زور وادار ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﺎزداﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ زور وادار ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻗﺮار دادن ‪ ،‬ﺳﺮﮐﻮب ﮐﺮدن‬
‫‪elapse / ɪ´læps / v.[I] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]زﻣﺎن[ ﮔﺬﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺳﭙﺮي ﺷﺪن‬

‫]زﻣﺎن[ ﮔﺬﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺳﭙﺮي ﺷﺪن‬


‫‪meticulous / mə´tɪkyələs / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ دﻗﯿﻖ‪ ،‬ﻣﻮﺷﮑﺎف‪ ،‬وﺳﻮاﺳﯽ؛ ]ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺎﻫﺪه[ دﻗﯿﻖ‪ ،‬ﻣﻮﺷﮑﺎﻓﺎﻧﻪ‬

‫ﺑﺴﯿﺎر دﻗﯿﻖ‪ ،‬ﻣﻮﺷﮑﺎف‪ ،‬وﺳﻮاﺳﯽ‬


‫‪domicile /´dɑməˏsaɪl,´doʊ- / n. LAW‬‬

‫ﻞ اﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬اﻗﺎﻣﺘﮕﺎه‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻣ‪‬ﺴﮑﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ؛ )ﺣﻘﻮق( ﻣﺤ ِ‬
‫‪ -2‬ﺳﮑﻨﯽ دادن‪ ،‬ﻣﻨﺰل دادن‪ ،‬اﻗﺎﻣﺖ دادن‪ ،‬ﺟﺎ دادن‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ‬
‫‪] -2‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﻣﺤﻞ ﺳﮑﻮﻧﺖ‪ ،‬ﻣﺤﻞ اﻗﺎﻣﺖ‬
‫‪lax / læks / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﻻﻗﯿﺪ؛ آﺳﺎن ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﮐﻪ ﺳﺨﺖ ﻧﻤﯽ ﮔﯿﺮد‪ ،‬راﺣﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻗﯿﺪ و ﺑﻨﺪ؛ ﺑﯽ ﺑﻨﺪ و ﺑﺎر؛‬
‫]رﻓﺘﺎر[ راﺣﺖ‪ ،‬ﻣﻼﯾﻢ‪ ،‬ﻧﺮم؛ ]اﺻﻮل[ ﺳ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﺷُﻞ و وِل‪ ،‬ﻧﺎ اﺳﺘﻮار؛ ]اﺧﻼق[ ﺑﯽ درو درﺑﻨﺪ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ‬
‫‪) -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ]ﺷﮑﻢ[ ﺷُﻞ‪ ،‬ﮐﻪ ﻟﯿﻨﺖ دارد‬
‫‪) -3‬آواﺷﻨﺎﺳﯽ( ]ﻣﺼﻮت ﻫﺎ[ ﻧﺮم‬

‫‪ -1‬اﻫﻤﺎل ﮐﺎر‪ ،‬آﺳﺎن ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﺗﻨﺒﻞ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺑﯽ دﻗﺖ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﺑﻨﺪ و ﺑﺎر‬
‫‪ -4‬ﺳﺴﺖ‪ ،‬ﺷُﻞ‬
‫‪sporadic / spə ´rædɪk / adj., n.‬‬

‫]ﺑﺎران‪ ،‬ﺷﻠﯿﮏ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮاﮐﻨﺪه‪ ،‬ﮔﻬﮕﺎﻫﯽ‪ ،‬ﻫﺮازﮔﺎﻫﯽ‬

‫ﭘﺮاﮐﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺘﻔﺮق‪ ،‬ﮔﻪ ﮔﺎﻫﯽ‬


‫‪rash / ræʃ / adj.(comp rasher, super rashest), n.‬‬
‫ﺖ ﭘﻮﺳﺘﯽ‬
‫ﮐﻬﯿﺮ؛ ﺣﺴﺎﺳﯿ ‪‬‬
‫‪break out/come out in a rash :‬‬ ‫ﮐﻬﯿﺮ زدن‬
‫‪bring sb out in a rash :‬‬ ‫ﯽ ﮐﺴﯽ ﺷﺪن‬ ‫ﺖ ﭘﻮﺳﺘ ِ‬
‫ﺚ ﺣﺴﺎﺳﯿ ‪‬‬
‫ﺑﺎﻋ ‪‬‬
‫‪a rash of :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( ﻣﻮﺟﯽ از‪ ،‬ﺳﯿﻠﯽ از‬
‫]ﺗﺼﻤﯿﻢ‪ ،‬ﻋﻤﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺰده‪ ،‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻋﺠﻮل‪ ،‬ﺷﺘﺎب ﮐﺎر؛ ﮐﻢ ﺣﻮﺻﻠﻪ‪،‬‬
‫ﻧﺎ ﺷﮑﯿﺒﺎ؛ ﺑﯽ اﺣﺘﯿﺎط؛ ﻏﻔﻠﺖ ﮐﺎر؛ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻪ‬
‫‪be rash of sb to do sth :‬‬ ‫ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺘﺎب زده ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن؛ ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫در اﻧﺠﺎ ِم ﮐﺎري ﻋﺠﻠﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -1‬ﺟﻮش‬

‫‪voice‬‬
‫‪] -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ[ داﻧﻪ ﻫﺎيِ ﭘﻮﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺜﻮرات ﺟﻠﺪي‬
‫‪] -3‬ﻣﺠﺎزي[ رﮔﺒﺎر‪ ،‬ﺳﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻮج‬
‫‪come/break out in a rash :‬‬ ‫]ﭘﻮﺳﺖ[ ﺟﻮش زدن‪ ،‬داﻧﻪ زدن‬
‫‪ -1‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺰده‬
‫‪ -2‬ﻋﺠﻮل‬
‫]‪conjecture / kən´dʒɛktʃɚ / n.[C,U] , v.[I,T‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺣﺪس زدن‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﺑﺮدن؛ ﻓﺮض ﮐﺮدن‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎل دادن‪ ،‬ﭘﻨﺪاﺷﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﺣﺪس‪ ،‬ﮔﻤﺎن‪ ،‬ﻇﻦ‪ ،‬ﮔﻤﺎﻧﻪ؛ ﻓﺮض‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎل‪ ،‬ﭘﻨﺪاﺷﺖ‬
‫‪ -3‬ﮔﻤﺎن زﻧﯽ‪ ،‬ﺗﺨﻤﯿﻦ؛ ﮔﻤﺎﻧﻪ زﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﭘﺮدازي‬

‫‪ -1‬ﺣﺪس زدن‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎل دادن‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﺑﺮدن‪ ،‬ﭘﻨﺪاﺷﺘﻦ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺣﺪس‪ ،‬ﮔﻤﺎن‬
‫‪ -3‬ﻓﺮض‬
‫‪obviate /´abviˏeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻣﺸﮑﻼت‪ ،‬ﺧﻄﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺮﻃﺮف ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬رﻓﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮداﺷﺘﻦ‬

‫ﺑﺮﻃﺮف ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬رﻓﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺳﺮ راه ﺑﺮداﺷﺘﻦ‬


‫‪lurid /´lʊrɪd / adj.‬‬ ‫‪DISAPPROVING‬‬

‫‪] -1‬آﺳﻤﺎن‪ ،‬اﺑﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺮخ ﻓﺎم‪ ،‬ﮔُﺮﮔﺮﻓﺘﻪ‬


‫‪] -2‬ﮔﺰارش‪ ،‬داﺳﺘﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﻫﻮﻟﻨﺎك‪ ،‬ﺗﮑﺎن دﻫﻨﺪه‪ ،‬ﺗﺮﺳﻨﺎك‬
‫‪ -3‬ﺑﺎ رﻧﮓ ﻫﺎي ﺗﻨﺪ؛ ]رﻧﮓ[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬درﺧﺸﺎن‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﺎن دﻫﻨﺪه‪ ،‬ﻫﻮﻟﻨﺎك‪ ،‬ﻓﺠﯿﻊ‬


‫‪ -2‬زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻨﺪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬رﻧﮓ و وارﻧﮓ‪ ،‬ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‪ ،‬اﺟﻖ وﺟﻖ‬
‫‪ -4‬ﺳﺮخ ﻓﺎم‬
‫‪ -5‬درﺧﺸﺎن‬
‫)‪quip / kwɪp / v.[I], n. (quipped, quipping‬‬

‫‪ -1‬ﻟﻄﯿﻔﻪ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ؛ ﻃﻨﺰ؛ ﻃﻌﻨﻪ‬


‫‪ -2‬ﺷﻮﺧﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻌﻨﻪ زدن‬
‫‪ -3‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺘﻦ؛ ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ ﮔﻔﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﻃﻌﻨﻪ‪ ،‬ﮐﻨﺎﯾﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻟﻄﯿﻔﻪ‪ ،‬ﺑﺬﻟﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻠﮏ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ‬
‫‪ -3‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪diatribe /´daɪəˏtraɪb / n.[C] FORMAL‬‬

‫ﻦ ﺗﻠﺦ‪ ،‬درﺷﺘﯽ‬
‫اﻧﺘﻘﺎ ‪‬د ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺨ ِ‬

‫اﻧﺘﻘﺎد ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺣﻤﻠﮥ ﺳﺨﺖ‬


‫]‪inhibition /ˏɪnhɪ´bɪʃən,ˏɪnə- / n.[C,U‬‬

‫)روان ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﮐﻤﺮوﯾﯽ؛ ﺧﻮد ﺑﺎزداري‪ ،‬ﺧﻮدﺧﻮري‬


‫‪without inhibition :‬‬ ‫راﺣﺖ‬

‫‪ -1‬ﺑﺎزداري‪ ،‬ﻣﻨﻊ‬
‫‪ -2‬ﻗﯿﺪ‬
‫‪fortuitous / fɔr´tuəṱəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﻧﺸﺪه‪ ،‬ﻧﺎﻣﻨﺘﻈﺮ‪ ،‬اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬ﺗﺼﺎدﻓﯽ‬

‫‪ -1‬اﺗﻔﺎﻗﯽ‪ ،‬ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬ﺷﺎﻧﺴﯽ‬


‫‪ -2‬ﻣﺒﺎرك‪ ،‬ﻣﯿﻤﻮن‪ ،‬ﺧﻮب‬
‫‪incoherent /ˏɪnkoʊ´hɪrənt / adj.‬‬

‫]ﺻﺤﺒﺖ‪ ،‬ﺳﺒﮏ و ﻏﯿﺮه[ ﻓﺎﻗﺪ‪ ‬اﻧﺴﺠﺎم‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻨﺴﺠﻢ‪ ،‬ﮔﺴﯿﺨﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﭘﯿﻮﺳﺘﻪ‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‬
‫‪be incoherent :‬‬ ‫ﺣﺮف ﻫﺎي )ﮐﺴﯽ( ﻧﺎﻣﻔﻬﻮم ﺑﻮدن‪ ،‬ﻧﺎﻣﻔﻬﻮم ﺣﺮف زدن‬

‫‪ -1‬ﻓﺎﻗﺪ اﻧﺴﺠﺎم‪ ،‬ﺑﺪون ﭘﯿﻮﺳﺘﮕﯽ‪ ،‬ﮔﺴﯿﺨﺘﻪ‬


‫‪ -2‬ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط‪ ،‬ﭘﺮت و ﭘﻼ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻐﺸﻮش‪ ،‬درﻫﻢ ﺑﺮﻫﻢ‬
‫‪ -4‬داراي ﮔﻔﺘﺎر ﻧﺎﻣﻔﻬﻮم‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‬
‫‪ilk / ɪlk / n. FORMAL‬‬

‫‪of that /the same ilk :‬‬ ‫)ﻣﺤﺎوره‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( از اﯾﻦ ﻗﻤﺎش‪ ،‬از اﯾﻦ دﺳﺖ؛ از ﻫﻤﺎن ﻗﻤﺎش‬
‫‪and her/his ilk; of his/her ilk :‬‬ ‫)ﻣﺤﺎوره‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( از ﻗﻤﺎشِ او؛ از ﺗﯿﺮه و ﻃﺎﯾﻔﮥ او‬

‫ﻧﻮع‪ ،‬ﺟﻮر‪ ،‬ﻗﻤﺎش‪ ،‬دﺳﺘﻪ‬


‫‪I can’t stand him, or any others of that ilk.‬‬
‫ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻞ او و آدم ﻫﺎي دﯾﮕﺮ از اﯾﻦ ﻗﻤﺎش را ﻧﺪارم‪.‬‬
‫‪prestigious / prɛ´stɪdʒəs, -´sti- / adj.‬‬

‫ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬آﺑﺮوﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺎم‪ ،‬داراي وﺟﻬﮥ ﺧﻮب‬

‫‪ -1‬ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺎم‪ ،‬داراي وﺟﻬﮥ ﺧﻮب‬


‫‪ -2‬ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬آﺑﺮوﻣﻨﺪ‬
‫]‪placard /´plækɚd, -kɑrd / n., v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﭘﻼﮐﺎرد‪ ،‬ﺷﻌﺎرﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺷﻌﺎر؛ اﻋﻼﻣﯿﻪ‬


‫‪ -2‬اﻋﻼﻣﯿﻪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪن ﺑﺮ‬
‫‪ -3‬ﺑﺎ ﭘﻼﮐﺎرد اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﻌﺎرﻧﻮﺷﺘﻪ اﻋﻼم ﮐﺮدن‬

‫ﭘﻼﮐﺎرد‪ ،‬ﺷﻌﺎرﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ‬


‫‪integral /´ɪntəgrəl, ɪn´tɛgrəl / adj., n.‬‬
‫‪] -1‬ﺟﺰء‪ ،‬اﺟﺰا[ ﻻزم‪ ،‬ﻣﮑﻤ‪‬ﻞ‬
‫‪ -2‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎم‪ ،‬ﺗﺎم‪‬‬
‫‪) -3‬رﯾﺎﺿﯽ( )ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﻋﺪد‪ ‬ﺻﺤﯿﺢ؛ ]ﻋﺪد[ ﺻﺤﯿﺢ‬
‫‪) -4‬رﯾﺎﺿﯽ( اﻧﺘﮕﺮال‪ ،‬اﻧﺘﮕﺮاﻟﯽ‬
‫‪] -5‬ﻗﻄﻌﺎت و ﻏﯿﺮه[ اﺻﻠﯽ‬
‫‪) -6‬رﯾﺎﺿﯽ( اﻧﺘﮕﺮال‬

‫‪ -1‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﻨﺪه‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻻزم‪ ،‬ﻣﮑﻤﻞ‬
‫‪ -3‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺎم‪ ،‬ﺗﻤﺎم‬
‫‪ -4‬درﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﺮده‬
‫‪ -5‬اﻧﺘﮕﺮال‬
‫‪remuneration / rɪˏmyunə´reɪʃən /‬‬
‫]‪n.[C,U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ادﺑﯽ( ﭘﺎداش‪ ،‬اﺟﺮ؛ ﻣﺰد‪ ،‬اﺟﺮت؛ ﺗﻼﻓﯽ؛ ﺟﺒﺮان‬

‫اﺟﺮت‪ ،‬ﻣﺰد‪ ،‬ﭘﺎداش‬


‫‪nominal / ´nɑmənl / adj.‬‬

‫‪] -1‬رﺋﯿﺲ‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ و ﻏﯿﺮه[ اﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺻﻮري‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮي‬


‫‪] -2‬ﺣﻘﻮق‪ ،‬اﺟﺎره و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬اﻧﺪك‪ ،‬ﻓﻮرﻣﺎﻟﯿﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺧﺎﻟﯽ ﻧﺒﻮد ِن ﻋﺮﯾﻀﻪ‬
‫‪) -3‬دﺳﺘﻮر( اﺳﻤﯽ‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( اﺳﻢ‬
‫‪) -4‬زﺑﺎن ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﻧﺎﻣﻮاره‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬اﺳﻤﯽ‬
‫‪ -2‬ﺻﻮري‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮي‬
‫‪ -3‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬اﻧﺪك‬
‫‪expunge / ɪk´spʌndʒ / v.[T] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻧﺎم‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺣﺬف ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﻠﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻂ زدن‪ ،‬ﭘﺎك ﮐﺮدن‪ ،‬زدودن؛‬
‫)ﻣﺠﺎزي( ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدن‪ ،‬از ﯾﺎد ﺑﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺣﺬف ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﭘﺎك ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﻮ ﮐﺮدن‪ ،‬زدودن‬
‫‪flamboyant / flæm´bɔɪənt / adj.‬‬

‫]رﻧﮓ[ ﺧﯿﺮه ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻨﺪ؛ ]ﻟﺒﺎس[ ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‪ ،‬ﻣﺠﻠﻞ؛ ]ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺷﺨﺼﯿﺖ[ ﺧﻮدﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮ‪،‬‬
‫ﺟﻠﻮه ﻓﺮوش؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‪ ،‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮاﻧﻪ؛ ]ﺳﺨﻦ[ ﻣﻄﻨﻄﻦ‪ ،‬ﭘﺮ ﻃﻤﻄﺮاق؛‬
‫]ﺑﯽ ادﺑﯽ[ زﻧﻨﺪه؛ )ﻣﻌﻤﺎري( ﺷﻌﻠﻪ ﺳﺎن‬

‫‪ -1‬ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‪ ،‬رﻧﮕﺎرﻧﮓ‪ ،‬ﺷﺎد‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺧﻮدﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮ‬


‫‪ -3‬اﻓﺮاﻃﯽ‬
‫‪ -4‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮاﻧﻪ‬
‫]‪anathema / ə ´næɵəmə / n.[singular,U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫ﻢ ﺗﺤﺮﯾﻢ‬
‫‪) -1‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺗﮑﻔﯿﺮ‪ ،‬ﺣﮑﻢِ ﺗﮑﻔﯿﺮ؛ ]ﭼﯿﺰ[ ﺗﺤﺮﯾﻢ‪ ،‬ﺣﮑ ِ‬
‫‪) -2‬ﻣﺬﻫﺐ( ﻟﻌﻦ‪ ،‬ذ ‪‬م‬
‫‪ -3‬ﭼﯿ ِﺰ ﻣﻄﺮود‪ ،‬ﭼﯿ ِﺰ ﻣﻨﻔﻮر‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﻔﯿﺮ‪ ،‬ﺣﮑﻢ ﺗﮑﻔﯿﺮ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻟﻌﻦ‪ ،‬ﻟﻌﻨﺖ‬


‫‪ -3‬ﻧﻔﺮﯾﻦ‬
‫‪ -4‬ﻣﺎﯾﮥ ﺗﻨﻔﺮ‪ ،‬اﻣﺮ ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‬
‫‪schism /´sɪzəm,´skɪzəm / n.[C,U] FORMAL‬‬

‫ﺷﻘﺎق‪ ،‬ﺷﮑﺎف‪ ،‬ﺗﻔﺮﻗﻪ‪ ،‬ﻧﻔﺎق‪ ،‬دودﺳﺘﮕﯽ‪ ،‬ﭼﻨﺪ دﺳﺘﮕﯽ‬

‫‪ -1‬دو د‪‬ﺳﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺗﻔﺮﻗﻪ‪ ،‬ﻧﻔﺎق‬


‫‪] -2‬ﻣﺬﻫﺒﯽ[ ﺷ‪‬ﻘﺎق‬
‫]‪utopia / yu´toʊpiə / n.[C,U‬‬

‫ﻣﺪﯾﻨﮥ ﻓﺎﺿﻠﻪ‪ ،‬آرﻣﺎن ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻧﺎﮐﺠﺎ آﺑﺎد‬

‫آرﻣﺎن ﺷﻬﺮ‪ ،‬ﻣﺪﯾﻨﮥ ﻓﺎﺿﻠﻪ‪ ،‬ﻧﺎﮐﺠﺎآﺑﺎد‬


‫‪timorous /´tɪmərəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺟﺒﻮن‪ ،‬ﺑﺰدل‪ ،‬ﺗﺮﺳﻮ‪ ،‬ﮐﻢ دل‬


‫‪] -2‬ﻋﻤﻞ[ ﺑﺰدﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺎﮐﯽ از ﮐﻢ دﻟﯽ‬

‫‪ -1‬ﺗﺮﺳﻮ‪ ،‬ﺑﺰدل‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﻣﺤﺘﺎط‬


‫‪ -2‬ﺑﺰدﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ‬
‫‪truncated /´trʌŋˏkeɪṱɪd / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻣﺨﺮوط‪ ،‬ﺷﮑﻞ[ ﺑﯽ ﺳﺮ‪ ،‬ﺑﺪو ِن ﺳﺮ؛ ]ﻣﻘﺎﻟﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻮﺗﺎه ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮﺷﺪه؛ ﻣﺜﻠﻪ ﺷﺪه‪،‬‬
‫ﺑﯽ ﺳﺮوﺗﻪ‬
‫‪) -2‬زﺑﺎن ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﻣﺮﺧﻢ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺨﺘﺼﺮﺷﺪه‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه ﺷﺪه‬


‫‪ -2‬ﺑﺪونِ ﺳﺮ‬
‫‪jaunty /´dʒɔnti,´dʒɑnti / adj.‬‬
‫)‪(comp jauntier, super jauntiest‬‬

‫]ﺷﺨﺺ‪ ،‬رﻓﺘﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺎد‪ ،‬ﺷﻨﮕﻮل‪ ،‬ﺷﺎد و ﺷﻨﮕﻮل‪ ،‬ﺳﺮﺧﻮش‪ ،‬ﺳﺮﺣﺎل‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﯿﺎل‬
‫‪He wore his hat at a jaunty angle.‬‬ ‫ﮐﻼﻫﺶ را ﯾﮑﻮ‪‬ري ﺳﺮش ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺳﺮزﻧﺪه‪ ،‬ﺳﺮﺣﺎل‪ ،‬ﺷﻨﮕﻮل‬


‫‪ -2‬ﺣﺎﮐﯽ از ﺷﻮروﻧﺸﺎط و ﺳﺮزﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺷﺎد‬
‫‪ -3‬ﺷﯿﮏ‪ ،‬ﺗﺮ و ﺗﻤﯿﺰ‬
‫‪fractious /´frækʃəs / adj.‬‬

‫ﮐﺞ ﺧﻠﻖ‪ ،‬ﺑﺪ ﺧﻠﻖ‪ ،‬ﺑﺪ اﺧﻼق‪ ،‬ﻋﺒﻮس‪ ،‬ﺑﺪ ﻋﻨﻖ‬

‫‪ -1‬ﻧﺤﺲ‪ ،‬ﺑﺪ ﻋﻨﻖ‪ ،‬ﺑﺪ اﺧﻼق‬


‫‪] -2‬ﺣﯿﻮان[ ﭼﻤﻮش‬
‫‪ostentatious /ˏɑstən´teɪʃəs / adj.‬‬
‫‪DISAPPROVING‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﺷﯿﻮه‪ ،‬ﻧﻔﺮت‪ ،‬ﮐﻮﺷﺶ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‪ ،‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻈﺎﻫﺮآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ آﻣﯿﺰ؛‬
‫]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺘﻈﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺧﻮدﻧﻤﺎ‪ ،‬ﺟﻠﻮه ﻓﺮوش؛ ]زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺟﻮاﻫﺮات و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮﺗﺠﻤ‪‬ﻞ‪ ،‬ﺗﺠﻤ‪‬ﻠﯽ‪،‬‬
‫ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‬

‫‪ -1‬ﺧﻮدﻧﻤﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮاﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‪ ،‬ﺗﺠﻤﻠﯽ‬
‫‪importune /ˏɪmpɚ´tun / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪ -1‬اﺻﺮارﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺼ‪‬ﺮاﻧﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻦ از؛ ﻋﺎﺟﺰﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪) -2‬در ﻣﻮر ‪‬د ﻓﺎﺣﺸﻪ( ﺧﻮد را ﻋ‪‬ﺮﺿﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﻏﻮا ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﻓﺎﺣﺸﻪ[ ﺧﻮد را ﻋ‪‬ﺮﺿﻪ ﮐﺮدن‬

‫ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آوردن‪ ،‬ذﻟﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻗﺮار دادن‬


‫‪incontrovertible /ˏɪnkɑntrə´vɚṱəbəl /‬‬
‫‪adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﯽ ﭼﻮن و ﭼﺮا‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﻣﺴ‪‬ﻠﻢ‪ ،‬ﻣﺤﻘّﻖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻧﮑﺎر‬

‫‪ -1‬ﻣﺴ‪‬ﻠﻢ‪ ،‬ﻣﺤﻘّﻖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻧﮑﺎر‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﭼﻮن و ﭼﺮا‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﺑﺤﺚ‬
‫‪surreptitious /ˏsɚəp´tɪʃəs,ˏsʌrəp- / adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( دزدﮐﯽ‪ ،‬دزداﻧﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬زﯾﺮﺟﻠﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻧﯽ‬


‫‪be surreptitious :‬‬ ‫ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺎري ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪] -2‬ﻧﮕﺎه و ﻏﯿﺮه[ دزداﻧﻪ‬
‫]‪haven /´heɪvən / n.[C,U], v.[T‬‬

‫)ﮐﻬﻨﻪ( ﺑﻨﺪرﮔﺎه‪ ،‬ﻟﻨﮕﺮﮔﺎه؛ )ﻣﺠﺎزي( ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺄﻣﻦ؛ ﮔﻮﺷﮥ اﻣﻦ‪ ،‬ﺟﺎي دﻧﺞ‬

‫‪ -1‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه‪ ،‬ﭘﻨﺎه‬
‫‪ -2‬ﻟﻨﮕﺮﮔﺎه‪ ،‬ﺑﻨﺪر‬
‫‪ -3‬ﭘﻨﺎه دادن )ﺑﻪ(‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدن‬
‫‪subjugate /´sʌbdʒəˏgeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫ﺗﺤﺖ‪ ‬اﻧﻘﯿﺎد درآوردن‪ ،‬ﻣﻘﻬﻮر ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻄﯿﻊ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻘﺎد ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬اﺳﺘﯿﻼ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﺮ‪،‬‬
‫ﺑﻪ زاﻧﻮ درآوردن‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ دادن‬
‫‪ -1‬اﺳﯿ ِﺮ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎ ِر ‪ ...‬ﺑﻮدن ‪ -2‬ﻣﻄﯿﻊِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﺗﺤﺖ‪ ‬ﻓﺮﻣﺎنِ ‪ ...‬ﺑﻮدن ‪be subjugated to :‬‬

‫ﺑﻪ اﻧﻘﯿﺎد درآوردن‪ ،‬ﻣﻘﻬﻮر ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻄﯿﻊ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻐﻠﻮب ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬
‫ﺗﺤﺖ اﻟﺸﻌﺎع )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‪ /‬ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺎﺑ ِﻊ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‪/‬ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻦ ‪be subjugated to :‬‬
‫‪Her own needs had been subjugated to the needs of her family.‬‬
‫ﻧﯿﺎزﻫﺎي ﺧﻮدش ﺗﺎﺑﻊ ﻧﯿﺎزﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮاده اش ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ultimate /´ʌltəmɪt / adj., n.‬‬
‫‪ -1‬ﻧﻬﺎﯾﯽ؛ ﻏﺎﯾﯽ؛ آﺧﺮﯾﻦ‬
‫‪ -2‬ﺑﻨﯿﺎدي‪ ،‬ﺑﻨﯿﺎدﯾﻦ‪ ،‬اﺳﺎﺳﯽ‪ ،‬اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﭘﺎﯾﻪ‬
‫‪ -3‬ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﺗﺮﯾﻦ؛ ﺑﺰرﮔﺘﺮﯾﻦ؛ ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ؛ ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‬
‫‪) -4‬ﻣﺤﺎوره( ﻧﻘﻄﮥ اوج‪ ،‬اوج‪ ،‬ﺣ ّ‪‬ﺪ ﻧﻬﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺣ ّ‪‬ﺪ اﻋﻼ‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ‬
‫‪the ultimate power of the central government :‬‬
‫ﺖ ﻣﺮﮐﺰي‬
‫ت دوﻟ ‪‬‬
‫ﺖ ﻣﺮﮐﺰي‪ ،‬ﺣ ّ‪‬ﺪ ﻧﻬﺎﯾﯽ‪/‬ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﺣ ّ‪‬ﺪ ﻗﺪر ‪‬‬
‫ت ﺣﮑﻮﻣ ‪‬‬
‫ج ﻗﺪر ‪‬‬
‫او ِ‬

‫‪ -1‬ﻧﻬﺎﯾﯽ‬
‫‪ -2‬ﻏﺎﯾﯽ‬
‫‪ -3‬اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﺑﻨﯿﺎدي‪ ،‬اﺳﺎﺳﯽ‬
‫‪ -4‬ﻋﺎﻟﯽ ﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻣﻬﻢ ﺗﺮﯾﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -5‬ﺑﺪﺗﺮﯾﻦ‪ ،‬زﺷﺖ ﺗﺮﯾﻦ‬


‫‪ -6‬اوج‪ ،‬ﺣﺪ ﻧﻬﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ‬
‫‪the ultimate in :‬‬ ‫ﯽ‬
‫اوجِ‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ‪ ،‬ﺣ ّ‪‬ﺪ اﻋﻼيِ‪ ،‬ﻧﻘﻄﮥ اوجِ‪ ،‬ﺣ ّ‪‬ﺪ ﻧﻬﺎﯾ ِ‬
‫!‪Tackling six men single-handedly is the ultimate in stupidity‬‬
‫ﺖ ﺣﻤﺎﻗﺖ اﺳﺖ!‬
‫ﯾﮑﻪ و ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺷﺶ ﻧﻔﺮ دﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﯾﺒﺎن ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾ ‪‬‬
‫‪eventuate / ɪ´vɛntʃuˏeɪt / v.‬‬

‫رخ دادن‪ ،‬اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎدن‬


‫‪eventuate in :‬‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷﺪن ﺑﻪ‬
‫‪emit / ɪ´mɪt / v.[T] (emitted, emitting) FORMAL‬‬

‫]ﮔﺎز‪ ،‬ﮔﺮﻣﺎ‪ ،‬دود‪ ،‬ﺑﺨﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯿﺮون دادن‪ ،‬ﺧﺎرج ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ؛ ]ﺑﻮ[ ﭘﺮاﮐﻨﺪن؛‬
‫]ﺻﺪا‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد[ ﺑﯿﺮون آوردن؛ ]ﻧﻮر‪ ،‬ﭘﺮﺗﻮ[ ﺻﺎدر ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﻃﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﺴﯿﻞ ﮐﺮدن؛‬
‫]اﻣﻮاجِ رادﯾﻮﯾﯽ[ ﻓﺮﺳﺘﺎدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن؛ ]اﺳﮑﻨﺎس[ ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬

‫‪ -1‬از ﺧﻮد ﺑﯿﺮون دادن‪ ،‬ﺑﯿﺮون دادن‪ ،‬دادن‬


‫‪ -2‬ﺑﯿﺮون ﻓﺮﺳﺘﺎدن‪ ،‬ﻓﺮﺳﺘﺎدن‪ ،‬ﺧﺎرج ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺻﺎدرﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﻃﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪ -5‬ﮔﺴﯿﻞ ﮐﺮدن‬
‫‪] -6‬آه‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪subterranean /ˏsʌbtə´reɪniən / adj.‬‬
‫‪TECHNICAL‬‬

‫‪ -1‬زﯾﺮزﻣﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺗﺤﺖ اﻻرﺿﯽ‬


‫‪ -2‬ﻣﺨﻔﯽ‪ ،‬ﻧﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺋﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬زﯾﺮزﻣﯿﻨﯽ‬
‫‪ -2‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯽ‬
‫‪viable /´vaɪəbəl / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻧﻘﺸﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﻋﻤﻠﯽ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬ﺷﺪﻧﯽ‬


‫‪] -2‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﯽ؛ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا‬
‫‪) -3‬زﯾﺴﺖ ﺷﻨﺎﺳﯽ( زﻧﺪه ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ‪ ،‬زﯾﺴﺘﺎ‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ؛ ﻗﺎﺑﻞ رﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﯽ؛ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﻪ ذات‪ ،‬ﺧﻮدﮐﻔﺎ‪ ،‬ﮐﺎرآﻣﺪ‬

‫‪] -1‬ﺟﻨﯿﻦ[ )زﻧﺪه( ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ‬


‫‪] -2‬ﺑﺬر و ﻏﯿﺮه[ ﻗﺎﺑﻞ روﯾﺶ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻋﻤﻠﯽ‪ ،‬ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬ﺷﺪﻧﯽ‬
‫‪ -4‬ﮐﺎراﻣﺪ‬
‫‪ -5‬ﺧﻮدﮐﻔﺎ‬
‫]‪premise /´prɛmɪs / n. ,v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬
‫)‪(pt, pp premised‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻓﺮض‬
‫‪) -2‬ﻣﻨﻄﻖ( ﻣﻘﺪﻣﻪ؛ )در ﺟﻤﻊ( ﻗﻀﺎﯾﺎ‪ ،‬ﺻﻐﺮي و ﮐﺒﺮي‬
‫س ‪ ...‬اﺳﺘﻮارﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮ‪ ...‬ﺑﻨﯿﺎد ﻧﻬﺎدن‪ ،‬ﺑﺮاﺳﺎسِ ‪ ...‬ﻗﺮار دادن‬
‫‪ -3‬ﺑﺮاﺳﺎ ِ‬
‫‪the major premise :‬‬ ‫)ﻣﻘﺪﻣﮥ( ﮐﺒﺮي‪) ،‬ﻣﻘﺪﻣﮥ( ﻣﻬﯿﻦ‬
‫‪the minor premise :‬‬ ‫)ﻣﻘﺪﻣﮥ( ﺻﻐﺮي‪) ،‬ﻣﻘﺪﻣﮥ( ﮐﻬﯿﻦ‬
‫‪be premised on :‬‬ ‫س ‪ ...‬اﺳﺘﻮار ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺮ ‪ ...‬ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﻮدن‬
‫ﺑﺮاﺳﺎ ِ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪] -1‬ﻣﻨﻄﻖ[ ﻣﻘﺪﻣﻪ‬


‫‪ -2‬ﻓﺮض‬
‫‪ -3‬ﺑﺮ اﺳﺎس )ﭼﯿﺰي( ﻗﺮار دادن‬
‫]‪jeopardize /´dʒɛpɚˏdaɪz / v.[T‬‬

‫ﺑﻪ ﺧﻄﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬

‫ﺑﻪ ﺧﻄﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺮه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬


‫‪incredulous / ɪn´krɛdʒələs / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ دﯾﺮﺑﺎور‪ ،‬ﺷﮑّﺎك؛ ]ﻟﺒﺨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺎه[ ﺣﺎﮐﯽ از ﻧﺎﺑﺎوري‪ ،‬ﻧﺎﺑﺎوراﻧﻪ‪ ،‬آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﺑﺎوري‬

‫‪ -1‬ﺷﮑﺎك‬
‫‪ -2‬ﻧﺎﺑﺎوراﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺎﮐﯽ از ﻧﺎﺑﺎوري‬
‫]‪permeate / ´pɚmiˏeɪt / v.[I,T‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( )در ﻣﻮر ‪‬د آب‪ ،‬ﻣﺎﯾﻌﺎت( ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﻔﻮذﮐﺮدن )در(‪ ،‬رﺧﻨﻪ ﮐﺮدن )در(‪ ،‬دوﯾﺪن )در(؛‬
‫) در ﻣﻮر ‪‬د رﻃﻮﺑﺖ‪ ،‬ﺧﺰه( ﮔﺮﻓﺘﻦ؛ )در ﻣﻮر ‪‬د ﺑﻮ( ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪن )در(‪ ،‬ﭘﺮﮐﺮدن ؛‬
‫) در ﻣﻮر ‪‬د ﻓﮑﺮ‪ ،‬اﺣﺴﺎس( ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪ اﻓﮑﻨﺪن )ﺑﺮ(‪ ،‬ﺳﺮاﯾﺖ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻧﻔﻮذ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺸﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮاوﯾﺪن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺨﺶ ﺷﺪن‪ ،‬راﯾﺞ ﺷﺪن‪ ،‬ﺷﺎﯾﻊ ﺷﺪن‬


‫‪ -3‬ﻓﺮاﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺎﯾﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺑﺮ‪ ،‬ﺣﮑﻢ ﻓﺮﻣﺎ ﺑﻮدن ﺑﺮ‬
‫‪] -4‬ﺑﻮ[ ﭘﯿﭽﯿﺪن‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮﮐﺮدن‬
‫‪propitious / prə ´pɪʃəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬وﻗﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ[ ﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻣﻘﺘﻀﯽ‪ ،‬درﺧﻮر‬


‫‪] -2‬ﻧﺸﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺗﻔﺎق[ ﻣﯿﻤﻮن‪ ،‬ﺳﻌﯿﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﯾﻮن‪ ،‬ﺧﺠﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻓﺮﺧﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻮش‪ ،‬ﺧﻮب‬
‫‪] -3‬ﺧﺪا[ رﺣﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎن‪ ،‬ﺑﺨﺸﻨﺪه‬
‫‪It is n’t a propitious time to start a new business.‬‬
‫وﻗﺘﺶ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﮐﺎرِ ﺗﺎزه اي ﺷﺮوع ﮐﻨﯿﻢ‪ .‬وﻗﺖ‪ ‬ﺷﺮوعِ ﮐﺎ ِر ﺗﺎزه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻣﻘﺘﻀﯽ‬


‫‪ -2‬ﺧﻮش‪ ،‬ﺧﻮب‬
‫‪ -3‬ﺑﺨﺸﻨﺪه‪ ،‬رﺣﻤﺎن‪ ،‬رﺣﯿﻢ‬
‫‪surmise / sɚ´maɪz / v.[I,T], n. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺣﺪس زدن‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﻇﻦ ﺑﺮدن ﮐﻪ‬


‫)رﺳﻤﯽ( ﺣﺪس‪ ،‬ﮔﻤﺎن‪ ،‬ﻇﻦ‬

‫‪ -1‬ﮔﻤﺎن ﺑﺮدن‪ ،‬ﺣﺪس زدن‬


‫‪ -2‬ﮔﻤﺎن‪ ،‬ﺣﺪس‬
‫‪curtail / kɚ´teɪl / v.[T] FORMAL‬‬

‫]ﺳﺨﻦ[ ﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻼﺻﻪ ﮐﺮدن؛ ]ﺗﻌﻄﯿﻼت و ﻏﯿﺮه[ زدن از‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻦ از؛‬
‫ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن‬
‫‪curtail sb of :‬‬ ‫]ﺣﻘﻮق‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎزات و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺴﯽ را ﻣﺤﺮوم ﮐﺮدن از‬

‫‪ -1‬ﮐﻮﺗﺎه ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﮐﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ دادن‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﯿﻦ از‬
‫‪ -3‬ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن‬
‫]‪repress / rɪ´prɛs / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﻋﻄﺴﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﻓﺮوﺧﻮردن‪ ،‬ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺮدن؛ ]ﺧﻨﺪه‪ ،‬ﺳﺮﻓﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻠﻮي ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪] -2‬ﻋﻮاﻃﻒ‪ ،‬اﻣﯿﺎل و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺮﮐﻮب ﮐﺮدن‪ ،‬واﭘﺲ زدن‬
‫‪] -3‬ﺷﻮرش و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺮﮐﻮب ﮐﺮدن؛ درﻫﻢ ﮐﻮﺑﯿﺪن؛ ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮدن‪ ،‬ﻓﺮوﺧﻮاﺑﺎﻧﺪن‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﮐﻮب ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬واﭘﺲ زدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺟﻠﻮيِ)ﺧﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻤﯿﺎزه و ‪ ...‬ﺧﻮد را( ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪I couldn’t repress my laughter.‬‬ ‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮيِ ﺧﻨﺪة ﺧﻮدم را ﺑﮕﯿﺮم‪.‬‬
‫‪cryptic /´krɪptɪk / adj.‬‬

‫رﻣﺰي‪ ،‬ﺳﺮّي‪ ،‬ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬اﺳﺮار آﻣﯿﺰ؛ ﭘﻮﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن؛ ﮔﯿﺞ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺒﻬﻢ‬

‫رﻣﺰي‪ ،‬ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬اﺳﺮار آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺳﺮّي‬


‫‪inchoate / ɪn´koʊɪt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﺎزه ﺷﮑﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺟﻮان؛ ﺷﮑﻞ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺎم‪ ،‬ﻧﺎﭘﺨﺘﻪ‬

‫ﺧﺎم‪ ،‬اﺑﺘﺪاﯾﯽ‬
‫]‪aspire / ə ´spaɪɚ / v.[I‬‬

‫آرزوﻣﻨﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺷﻮق داﺷﺘﻦ‪ ،‬اﺷﺘﯿﺎق داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺎن ﺑﻮدن‪ ،‬ﺳﻮداي )ﭼﯿﺰي( در ﺳﺮ داﺷﺘﻦ‬

‫‪aspire to :‬‬ ‫‪ -1‬آرزو ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ﻃﻠﺒﯿﺪن‬


‫‪ -2‬ﺳﻮداي )ﭼﯿﺰي( در ﺳﺮ داﺷﺘﻦ‪ /‬ﭘﺮوردن‬
‫‪inveigh / ɪn´veɪ / v.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﭘﺮﺧﺎش ﮐﺮدن ﺑﻪ؛ ﺳﺨﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﮐﺮدن از؛ ﺑﺪ ﮔﻔﺘﻦ از‪inveigh against sb/sth : ،‬‬
‫ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‬

‫‪inveigh against :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺣﻤﻠﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪت اﻋﺘﺮاض ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫]‪nettle /´nɛṱl / n.[C,U] , v.[T‬‬
‫‪) -1‬ﮔﯿﺎه( ﮔﺰﻧﻪ‬
‫‪ -2‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮنِ ‪ ...‬را ﺑﻪ ﺟﻮش آوردن؛ ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬رﻧﺠﺎﻧﺪن‪ ،‬آزردن‬
‫‪dead nettle :‬‬ ‫ﮔﺰﻧﮥ ﺳﻔﯿﺪ‬
‫‪grasp /seize the nettle :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( ﻣﺸﮑﻼت‪) ‬ﭼﯿﺰي( را ﺑﻪ ﺟﺎن ﺧﺮﯾﺪن‪،‬‬
‫ﺳﺨﺘﯽ ﻫﺎ )ي ﮐﺎري( را ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻬﺎﯾﺶ را ﭘﺮداﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺷﺠﺎﻋﺎﻧﻪ ﺑﺎ )ﭼﯿﺰي( ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﮔﺰﻧﻪ‬
‫‪ -2‬ﮔﺰﯾﺪن‬

‫‪grasp the nettle :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬رﻧﺠﺎﻧﺪن‪ ،‬آزردن‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‬
‫دﺳﺖ ﺑﻪ اﻗﺪام ﺟﺪي زدن‪ ،‬ﺑﺎ )ﻣﻮﺿﻮﻋﯽ( ﺟﺪ ًا ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﺮدن‬
‫‪Some industrialists believe the government should grasp the nettle of‬‬
‫ﺑﻌﻀﯽ از ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺻﻨﺎﯾﻊ ﻣﻌﺘﻘﺪﻧﺪ ﮐﻪ دوﻟﺖ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﺑﯿﮑﺎري دﺳﺖ ﺑﻪ اﻗﺪام ﺟﺪ‪‬ي ﺑﺰﻧﺪ‪unemployment. .‬‬
‫‪overt / oʊ´vɚt,´oʊvɚt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺧﺼﻮﻣﺖ و ﻏﯿﺮه[ آﺷﮑﺎر‪ ،‬ﻋﻠﻨﯽ‪ ،‬ﻣﺸﻬﻮد‪ ،‬ﺑﺎرز‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم‪ ،‬واﺿﺢ‪ ،‬ﺳﺮراﺳﺖ‬

‫آﺷﮑﺎر‪ ،‬ﻋﻠﻨﯽ‬
‫‪relegate /´rɛləˏgeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﺰل )ﻣﻘﺎم( دادن‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن؛ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬ﭘﺮوﻧﺪة ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻤﺎنِ ﮐﻬﻨﻪ[ ﮐﻨﺎري ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﮔﻮﺷﻪ اي اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﮐﻨﺎري ﭘﺮت ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ( ]ﺗﯿﻢِ ورزﺷﯽ[ ﺑﻪ ردة ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﺰل دادن‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن‬


‫‪ -2‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮدن‬
‫‪supine / su ´paɪn,´supaɪn / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺧﻮاﺑﯿﺪه‪ ،‬ﺳ‪‬ﺘﺎن‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ]ﺷﺨﺺ[ ﺳ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ ﻋﻨﺼﺮ؛ ]ﺗﺴﻠﯿﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺎﺷﯽ از ﺑﯽ ﺣﺎﻟﯽ‪،‬‬
‫ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺳ‪‬ﺴﺘﯽ‬

‫‪ -1‬ﺗﺎق ﺑﺎز‬
‫‪ -2‬ﻣﻄﯿﻊ‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﻪ راه‬
‫‪in a supine position :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺎق ﺑﺎز‬
‫‪lie supine :‬‬ ‫ﺗﺎق ﺑﺎز ﺧﻮاﺑﯿﺪن‬
‫‪mammoth /´mæməɵ / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﻣﻮت‬
‫‪ -2‬ﻏﻮل آﺳﺎ‪ ،‬ﻏﻮل ﭘﯿﮑﺮ‪ ،‬ﻋﻈﯿﻢ اﻟﺠﺜﻪ‪ ،‬ﻋﻈﯿﻢ‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﻣﻮت‬
‫‪ -2‬ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﻏﻮل ﭘﯿﮑﺮ‪ ،‬ﺑﺰرگ‬
‫‪repulse / rɪ ´pʌls / v.[T], n.‬‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﺣﻤﻠﻪ و ﻏﯿﺮه[ دﻓﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻘﺐ راﻧﺪن‪ ،‬ﭘﺲ زدن؛ ﻣﻨﻬﺪم ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( رد‪ ‬ﮐﺮدن‪ ،‬از ﭘﺬﯾﺮشِ ‪ ...‬ﺳﺮ ﺑﺎز زدن‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﻪ ﺳﺮدي ﺑﺮﺧﻮردﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮدي ﺟﻮاب دادن‬
‫‪ -4‬اﺣﺴﺎسِ اﻧﺰﺟﺎر اﯾﺠﺎد ﮐﺮدن در‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﺮدن‬
‫‪ -5‬دﻓﻊ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺖ؛ اﻧﻬﺰام‬
‫‪) -6‬ﻣﺠﺎزي( رد‪ ،‬ﻃﺮد‬
‫‪meet with a repulse ; suffer a repulse :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮدي ﺑﺮﺧﻮردﮐﺮدن ﺑﺎ‪،‬‬
‫ﺑﺎ اﻧﺰﺟﺎر ﺑﺮﺧﻮردﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪] -1‬ﺣﻤﻠﻪ[ ﻋﻘﺐ راﻧﺪن‪ ،‬دﻓﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬رد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﭙﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﻨﻔﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﺣﻤﻠﻪ[ دﻓﻊ‬
‫‪ -5‬رد‬
‫‪ -6‬ﻃﺮد‬
‫]‪havoc /´hævək / n.[U‬‬
‫ﺧﺮاﺑﯽ‪ ،‬وﯾﺮاﻧﯽ‬
‫ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬وﯾﺮان ﮐﺮدن‪ ،‬ﺻﺪﻣﻪ زدن ﺑﻪ ‪play havoc among ; make havoc of :‬‬
‫‪play havoc with :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( درﻫﻢ رﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬آﺷﻔﺘﻦ‬
‫‪wreak havoc (on/in) :‬‬ ‫وﯾﺮاﻧﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر آوردن )در(‪ ،‬ﺧﺮاﺑﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر آوردن )در(‪،‬‬
‫ﺿﺎﯾﻌﻪ اﯾﺠﺎد ﮐﺮدن )در(‬

‫‪ -1‬ﺧﺴﺎرت‪ ،‬وﯾﺮاﻧﯽ‬
‫‪ -2‬آﺷﻔﺘﮕﯽ‪ ،‬ﻫﺮج و ﻣﺮج‬
‫‪play havoc with :‬‬
‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺨﺘﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ زدن ‪ -2‬آﺳﯿﺐ رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺿﺮر زدن‪ ،‬ﻟﻄﻤﻪ زدن‬
‫‪wreak havoc on : = play havoc with‬‬
‫‪The weather played havoc with airline schedules.‬‬
‫وﺿﻊ ﻫﻮا‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﭘﺮواز ﻫﻮاﭘﯿﻤﺎﯾﯽ را ﻣﺨﺘﻞ ﮐﺮد‪.‬‬
‫]‪raze / reɪz / v.[T‬‬

‫وﯾﺮان ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺨﺮﯾﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﻬﺪم ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﻮﮐﺮدن‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮدن‬
‫‪raze sth to the ground :‬‬ ‫ﺑﺎ ﺧﺎك ﯾﮑﺴﺎن ﮐﺮدن‬

‫ﺑﺎ ﺧﺎك ﯾﮑﺴﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﻬﺪم ﮐﺮدن‬


‫‪raze sth to the ground : = raze‬‬
‫‪The village was razed to the ground.‬‬ ‫دﻫﮑﺪه ﺑﺎ ﺧﺎك ﯾﮑﺴﺎن ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪lethal /´liɵəl / adj.‬‬

‫‪] -1‬دارو‪ ،‬ﺳ‪‬ﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻬﻠﮏ‪ ،‬ﺧﻄﺮﻧﺎك‪ ،‬ﻣﺮگ آور؛ ]ﺳﻼح‪ ،‬ﺗﺄﺛﯿﺮ[ ﻣﺮﮔﺒﺎر‬
‫‪) -2‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ]ﻣﺸﺮوب[ ﻣﺮداﻓﮑﻦ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎرﻗﻮي‬

‫ﻣﻬﻠﮏ‪ ،‬ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺮﮔﺒﺎر‪ ،‬ﻣﺮگ آﻓﺮﯾﻦ‬


‫)‪scurry /´skɚi,´skʌri / v.[I], n. (pt,pp scurried‬‬
‫‪ -1‬ﺗﻨﺪﺗﻨﺪ دوﯾﺪن‪ ،‬دوان دوان رﻓﺘﻦ‬
‫‪ -2‬دو‪ ،‬دوﯾﺪن‬
‫‪ -3‬ﺻﺪاي دوﯾﺪن‬
‫‪ -4‬ﺟﻨﺐ و ﺟﻮش‪ ،‬ﺗﮑﺎﭘﻮ‪ ،‬ﺗﺐ و ﺗﺎب‪ ،‬ﺗﭙﺶ‬
‫‪ -5‬ﻃﻮﻓﺎن؛ ﮐﻮﻻك؛ ﺑﺎد و ﺑﻮران‬
‫ﮐﺴﯽ را ﺑﺮاي ﭼﯿﺰي ﺑﻪ ﺗﮑﺎﭘﻮ واداﺷﺘﻦ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را دوان دوان ﺑﻪ ‪send sb scurrying for sth :‬‬
‫دﻧﺒﺎلِ ﭼﯿﺰي ﻓﺮﺳﺘﺎدن‬

‫‪ -1‬دوﯾﺪن‪ ،‬دوان دوان رﻓﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﻋﺠﻠﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺘﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﺻﺪاي دوﯾﺪن‪ ،‬ﺻﺪاي دوان دوان رﻓﺘﻦ‬
‫‪incisive / ɪn´saɪsɪv / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻓﺬ‪ ،‬ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﺑﺮّﻧﺪه؛ ]اﻧﺘﻘﺎد[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﺻﺮﯾﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮده‬


‫‪] -2‬ﻟﺤﻦ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﮔﺰﻧﺪه‪ ،‬ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﻧﯿﺸﺪار‬
‫‪] -3‬ﺷﺨﺺ[ ﺗﯿﺰ‪ ،‬ﺗﯿﺰﻫﻮش؛ ]ذﻫﻦ[ وﻗّﺎد‪ ،‬ﺗﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﺑ‪‬ﺮﻧﺪه‪ ،‬ﮔﺰﻧﺪه‬
‫‪ -2‬ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﺻﺮﯾﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮده‬
‫‪] -3‬ذﻫﻦ[ روﺷﻦ‬
‫‪precipitate1 / prɪ´sɪpəˏteɪt / v., n. FORMAL‬‬
‫‪precipitate2 / prɪ´sɪpətɪt / adj. FORMAL‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺗﺴﺮﯾﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎب ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﭘﯿﺶ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺟﻠﻮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ؛ ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬وﻗﻮعِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪،‬‬
‫ﺑﻪ وﻗﻮ ِع‪ ...‬ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﭘﺮﺗﺎب ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮت ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﭘﯿﺶ راﻧﺪن‪ ،‬ﻫﻞ دادن‬
‫‪) -4‬ﺷﯿﻤﯽ( ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬رﺳﻮبِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﺗﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺷﺪنِ ‪ ...‬ﺷﺪن‬
‫‪ -5‬ﺑﻪ ‪ ...‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪن‬
‫‪) -6‬ﺷﯿﻤﯽ( رﺳﻮب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺷﺪن ‪ -7‬ﺑﻪ ﺑﺎران ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪن؛ ﺑﻪ ﺑﺮف ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪن؛ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﺎﻫﯿﺖ دادن ‪) – 8‬ﺷﯿﻤﯽ( رﺳﻮب‪،‬‬
‫ﺗﻪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻪ ﻧﺸﯿﻦ ‪ -9‬ﻧﺰوﻻت‪ ،‬ﺑﺎرش‪ ،‬ﺑﺎرﻧﺪﮔﯽ ‪ -1‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺰده‪ ،‬ﻣﺴﺘﺄﺟﻞ ‪ -2‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‪ ،‬ﺣﺴﺎب ﻧﺸﺪه‬
‫‪] -3‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﯽ ﻣﻼﺣﻈﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮوا؛ ﻋﺠﻮل‬

‫‪ -1‬ﺗﺴﺮﯾﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻠﻮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ‪ -2‬ﺑﺎﻋﺚ وﻗﻮع )ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ وﻗﻮع )ﭼﯿﺰي( ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ‪ -3‬اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺮﺗﺎب ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬
‫‪] -4‬ﺷﯿﻤﯽ[ رﺳﻮب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻪ ﻧﺸﯿﻦ ﺷﺪن ‪] -5‬ﺷﯿﻤﯽ[ رﺳﻮب ﮔﺮﻓﺘﻦ از ‪] -6‬ﺑﺨﺎر آب ﯾﺎ اﺑﺮ ﺑﻪ ﺑﺎران‪ ،‬ﺑﺮف و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺷﺪن‬
‫‪] -1‬ﺷﯿﻤﯽ[ رﺳﻮب‪ ،‬ﺗﻪ ﻧﺸﺴﺖ‬
‫‪ -2‬ﺑﺎرﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻧﺰوﻻت آﺳﻤﺎﻧﯽ‬
‫‪ -1‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺰده‪ ،‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‬
‫‪ -2‬ﻋﺠﻮل‬
‫]‪stereotype /´stɛriəˏtaɪp,´stɪr- / n. ,v.[T‬‬
‫‪DISAPPROVING‬‬

‫‪ -1‬ﮐﻠﯿﺸﻪ‪ ،‬ﺷﮑﻞِ ﻗﺎﻟﺒﯽ؛ ﺗﺼﻮرِ ﻗﺎﻟﺒﯽ؛ )ﺻﻔﺖ ﮔﻮﻧﻪ( ﮐﻠﯿﺸﻪ اي‪ ،‬ﻗﺎﻟﺒﯽ‬
‫‪) -2‬ﭼﺎپ( ﮐﻠﯿﺸﻪ‬

‫‪ -1‬ﮔﻔﺘﺎر‪/‬ﮐﺮدار ﻗﺎﻟﺒﯽ‪ ،‬ﭘﻨﺪار ﻗﺎﻟﺒﯽ‬


‫‪ -2‬ﻗﺎﻟﺒﯽ ﻧﮕﺮﯾﺴﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﻠﯿﺸﻪ اي دادن از‬
‫‪be stereotyped (as) :‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ‪ ...‬ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺧﻮردن ‪ -2‬ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﻮب راﻧﺪه ﺷﺪن‪،‬‬

‫‪voice‬‬ ‫ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﺸﻢ دﯾﺪه ﺷﺪن‬


‫‪I get very angry about the way women are stereotyped in a lot of films.‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮم از اﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﻢ در ﺑﺴﯿﺎري از ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ ﻫﻤﮥ زن ﻫﺎ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﻮب راﻧﺪه‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪stentorian / stɛn´tɔriən / adj. LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺻﺪا[ ﺧﯿﻠﯽ ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬رﻋﺪآﺳﺎ‪ ،‬رﺳﺎ‬

‫]ﺻﺪا[ رﺳﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ‬


‫‪singular /´sɪŋgyəlɚ / n., adj.‬‬

‫ﺖ ﻣﻔﺮد‬
‫‪) -1‬دﺳﺘﻮرِ زﺑﺎن( ﻣﻔﺮد‪ ،‬در ﺣﺎﻟ ‪‬‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ( ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻋﺎدي‪ ،‬ﻧﺎﻣﺘﻌﺎرف‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﺧﺎرق اﻟﻌﺎده‪ ،‬ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﻈﯿﺮ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ؛ اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺗﮏ‬
‫ﺖ ﻣﻔﺮد‬‫‪) -4‬دﺳﺘﻮرِ زﺑﺎن( )ﺻﻮرت‪ (‬ﻣﻔﺮد‪ ،‬ﺻﯿﻐﮥ ﻣﻔﺮد؛ ﺣﺎﻟ ‪‬‬

‫‪] -1‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﻣﻔﺮد‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﻧﻈﯿﺮ‪ ،‬اﺳﺘﺜﻨﺎﯾﯽ‪ ،‬ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻋﺎدي‪ ،‬ﻧﺎﻣﺘﻌﺎرف‬
‫‪] -4‬رﯾﺎﺿﯿﺎت[ ﺗﮑﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻔﺮد‬
‫‪ -5‬ﺻﯿﻐﮥ ﻣﻔﺮد‪ ،‬ﺻﻮرت ﻣﻔﺮد‬
valor /´vælɚ / n.[U] LITERARY = valour

‫ ﺗﻬﻮر‬،‫ دﻻوري‬،‫ دﻟﯿﺮي‬،‫)ادﺑﯽ( ﺷﺠﺎﻋﺖ‬


Discretion is the better part of valor. (prov) .‫ ﻋﻘﻞ اﺳﺖ‬‫اﺣﺘﯿﺎط ﺷﺮط‬

‫ دﻟﯿﺮي‬،‫ ﺗﻬﻮر‬،‫ﺷﺠﺎﻋﺖ‬
‫]‪bias /´baɪəs/ n. plural biases /´baɪəsiz / [C,U] ,V.[T‬‬
‫)‪(prp biasing, biassing , pt,pp biased, biassed‬‬
‫‪ -1‬ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻞ؛ ﺗﻌﺼ‪‬ﺐ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺒﺪاري‪ ،‬ﺳﻮﮔﯿﺮي‪ ،‬ﭘﯿﺶ داوري‪ ،‬ﻏﺮض ورزي‪ ،‬ﺟﺒﻬﻪ ﮔﯿﺮي‬
‫ب ﺗﻮپ‪ ،‬در ﺳ‪‬ﺮو( ﭘﯿﭻ زدن‬ ‫‪) -2‬در ﭘﺮﺗﺎ ِ‬
‫‪ -3‬ﺗﺤﺖ‪ ‬ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻗﺮاردادن‪ ،‬ﺗﺄﺛﯿﺮ ﮔﺬاردن ﺑﺮ؛ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮدن‬
‫‪cut on the bias :‬‬ ‫)در ﺧﯿﺎﻃﯽ( ارﯾﺐ ﺑﺮﯾﺪن‬
‫‪bias sb/sth towards :‬‬ ‫ﺖ ‪ ...‬ﺳﻮق دادن‬
‫ﮐﺴﯽ‪/‬ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ ﺳﻤ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻌﺼﺐ‪ ،‬ﭘﯿﺶ داوري‪ ،‬ﺳﻮﮔﯿﺮي‪ ،‬ﺟﺒﻬﻪ ﮔﯿﺮي‬


‫‪ -2‬ﺗﻤﺎﯾﻞ‪ ،‬ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬آﻣﺎدﮔﯽ‪ ،‬زﻣﯿﻨﻪ‬
‫‪ -3‬ﻣﻨﺤﺮف ﮐﺮدن‬

‫‪bias sb against sb :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﻮق دادن‪ ،‬ﺟﻬﺖ دادن ﺑﻪ‬
‫ﮐﺴﯽ را ﻋﻠﯿﻪ دﯾﮕﺮي ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ دﯾﮕﺮي ﮐﺸﺎﻧﺪن‪،‬‬
‫ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﺟﺒﻬﻪ ﮔﯿﺮي ﻋﻠﯿﻪ ﮐﺴﯽ وادار ﮐﺮدن‪ /‬داﺷﺘﻦ‬
‫‪The newspapers have biased people against her.‬‬ ‫روزﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﺟﺒﻬﻪ ﮔﯿﺮي ﻋﻠﯿﻪ او‬
‫واداﺷﺘﻪ اﻧﺪ‪.‬‬
sinecure /´sæɪnɪˏkyʊr,´sɪn- / n.[c]

‫ﻞ ﺗﺸﺮﯾﻔﺎﺗﯽ‬
ِ ‫ﺷﻐ‬

‫ﺷﻐﻞ ﺗﺸﺮﯾﻔﺎﺗﯽ‬
complicity / kəm´plɪsəṱi / n.[U] FORMAL

‫ ﺷﺮﮐﺖ‬،‫ ﺗﺒﺎﻧﯽ‬،‫]ﺟﺮم[ ﻫﻤﺪﺳﺘﯽ‬

(‫ ﻣﺸﺎرﮐﺖ )در ﺟﺮم‬،(‫ﺷﺮﮐﺖ )در ﺟﺮم‬


There is evidence of his complicity with international terrorism.
.‫ﺷﻮاﻫﺪي دال ﺑﺮ ﻣﺸﺎرﮐﺖ او در ﺗﺮورﯾﺴﻢ ﺟﻬﺎﻧﯽ وﺟﻮد دارد‬
‫]‪liquidation /ˏlɪkwɪ ´deɪʃən / n.[C,U‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺎﻟﯽ( ﺗﺼﻔﯿﻪ ﺣﺴﺎب‪ ،‬ﺗﺴﻮﯾﻪ ﺣﺴﺎب‬


‫‪) -2‬ﺣﻘﻮق( ]ﺷﺮﮐﺖ[ ﺗﺼﻔﯿﻪ؛ اﻧﺤﻼل‬
‫‪) -3‬ﻣﺤﺎوره( ﻗﺘﻞ‪ ،‬ﮐﺸﺘﻦ‬
‫‪go into liquidation :‬‬ ‫ورﺷﮑﺴﺖ ﺷﺪن؛ ﺑﺮﭼﯿﺪه ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬اﻧﺤﻼل‪ ،‬ﺗﺼﻔﯿﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬وارﯾﺰ‪ ،‬ﺗﺴﻮﯾﻪ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫‪ -3‬ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺑﻪ ﻧﻘﺪ‬
‫‪) -4‬ﻋﻤﻞ( ﺳﺮﺑﻪ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪accomplice / ə ´kɑmplɪs / n.‬‬

‫ﻫﻤﺪﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺮﯾﮏ‪ ‬ﺟﺮم‬

‫ﺷﺮﯾﮏ ﺟﺮم‪ ،‬ﻫﻤﺪﺳﺖ‬


‫‪recant / rɪ´kænt / v.[I,T] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬اﻋﺘﻘﺎد‪ ،‬اﯾﻤﺎن[ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدن از‪ ،‬اﻇﻬﺎرِ ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬روي ﮔﺮداﻧﺪن از‪،‬‬
‫دﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪن از‪ ،‬ﺗﺮك ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﻐﻔﺎرﮐﺮدن از‬
‫‪] -2‬ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺮف[ اﻧﮑﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﺗﺎﺋﺐ ﺷﺪن‪ ،‬دﺳﺖ از ﻋﻘﺎﯾﺪ‪ ‬ﺧﻮد ﺷﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻇﻬﺎرِ ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﻐﻔﺎرﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬اﻇﻬﺎر ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﻐﻔﺎرﮐﺮدن‬


‫‪) -2‬از ﻣﺬﻫﺐ‪ /‬ﻋﻘﯿﺪة ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺧﻮد( روي ﮔﺮدان ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﻔﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﮑﺎرﮐﺮدن‬
‫‪culpable /´kʌlpəbəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﻘﺼ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻣﺠﺮم‪ ،‬ﺧﻄﺎﮐﺎر‪ ،‬درﺧﻮ ِر ﺳﺮزﻧﺶ‬


‫‪hold sb culpable :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را ﻣﻘﺼ‪‬ﺮ داﻧﺴﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﻣﻘﺼﺮ‪ ،‬ﻣﺠﺮم‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر‬


‫‪] -2‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﺑﻪ ﺗﻘﺼﯿﺮ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از ﻗﺼﻮر‬
‫‪culpable bankruptcy :‬‬ ‫ورﺷﮑﺴﺘﮕﯽِ ﺑﻪ ﺗﻘﺼﯿﺮ‬
‫‪abrogate /´æbrəˏgeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻧﺴﺦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣ‪‬ﻠﻐﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﻐﻮﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻧﺴﺦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﻐﻮﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻣﻨﺴﻮخ ﮐﺮدن‬
‫‪alleged / ə´lɛdʒd / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬دﻟﯿﻞ‪ ،‬دﻋﻮي[ اﻇﻬﺎرﺷﺪه‪ ،‬ادﻋﺎ ﺷﺪه‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺘﻬﻢ‬
‫‪be alleged to do sth :‬‬ ‫ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪن ﮐﻪ ‪...‬‬

‫ادﻋﺎ ﺷﺪه‪ ،‬اﻇﻬﺎرﺷﺪه‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ داده ﺷﺪه‪ ،‬ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ‪...‬‬
‫]‪access /´aksɛs / n.[U], v.[T‬‬
‫‪ -1‬راه‪ ‬دﺳﺘﺮﺳﯽ‪ ،‬را ‪‬ه دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ‪ ،‬راه‬
‫‪ -2‬دﺳﺘﺮﺳﯽ‪ ،‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ‬
‫‪) -3‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ( ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬وارد‪ ... ‬ﺷﺪن‬
‫‪ -4‬رﺳﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫‪to deny sb access to :‬‬ ‫س ﮐﺴﯽ ﺷﺪن ﺑﺎ‬
‫ﻣﺎﻧ ِﻊ ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ ِن ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧ ِﻊ ﺗﻤﺎ ِ‬
‫‪have access to :‬‬ ‫دﺳﺘﺮﺳﯽ داﺷﺘﻦ ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬راه )رﺳﯿﺪن(‪ ،‬ورود ‪ -2‬دﺳﺘﺮﺳﯽ ‪ -3‬دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ‬


‫دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫‪get /gain access to :‬‬
‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬دﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬دﺳﺖ ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ ‪ -2‬راه ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬راه ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫‪They managed to gain access to classified information.‬‬
‫آن ﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ اي دﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪The police managed to gain access to the room through an upstairs window.‬‬
‫ﭘﻠﯿﺲ ﺗﻮاﻧﺴﺖ از ﭘﻨﺠﺮه اي در ﻃﺒﻘﮥ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ اﺗﺎق راه ﯾﺎﺑﺪ‪.‬‬
‫]‪invalidate / ɪn´væləˏdeɪt / v.[T‬‬

‫ﺑﯽ اﻋﺘﺒﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬از درﺟﮥ اﻋﺘﺒﺎر ﺳﺎﻗﻂ ﮐﺮدن‬

‫از اﻋﺘﺒﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‬


‫‪preclude / prɪ´klud / v.[T] FORMAL‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺎﻧﻊِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺟﻠﻮي ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ؛ ]اﻣﮑﺎن‪ ،‬ﮐﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮدن از‪،‬‬
‫ﺳﺪ‪ ّ‬راه‪ ... ‬ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬

‫ﻣﺎﻧﻊ )ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﻤﮑﻦ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬


‫]‪persevere /ˏpɚsə´vɪr / v.[I‬‬

‫ﭘﺸﺘﮑﺎر داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺸﺘﮑﺎر ﻧﺸﺎن دادن؛ اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﺧﺮج دادن‪ ،‬اﯾﺴﺘﺎدﮔﯽ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﭘﺎﯾﺪاري ﮐﺮدن؛ ﻋﺰمِ راﺳﺦ داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺛﺒﺎت داﺷﺘﻦ؛ ﭘﺎﻓﺸﺎري ﮐﺮدن‪ ،‬اﺻﺮار ورزﯾﺪن‬

‫‪ -1‬اﺳﺘﻘﺎﻣﺖ ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬ﭘﺸﺘﮑﺎر داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻋﺰم راﺳﺦ داﺷﺘﻦ‬


‫‪ -2‬اداﻣﻪ دادن‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ ﻧﮑﺸﯿﺪن )از(‬
‫‪landmark /´lændmɑrk / n.‬‬
‫‪ -1‬ﻋﻼﻣﺖ‪ ‬ﻣﺮزي‪ ،‬ﻣﺮزﻧﻤﺎ؛ ﺳﻨﮓ ﭼﯿﻦ‬
‫‪ -2‬راﻫﻨﻤﺎ‪ ،‬ﻋﻼﻣﺖ‬
‫‪ -3‬روﯾﺪاد‪ ‬ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺣﺎدﺛﮥ دوران ﺳﺎز‪ ،‬ﻧﻘﻄﮥ ﻋﻄﻒ‬

‫‪ -1‬ﻣﺮزﻧﻤﺎ‬
‫‪] -2‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻤﺎد‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﻧﻘﻄﮥ ﻋﻄﻒ‬
‫‪ -4‬ﺑﻨﺎي ﺗﺎرﯾﺨﯽ‪ ،‬اﺛﺮ ﺗﺎرﯾﺨﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -5‬ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺨﯽ‪ ،‬ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﺎز‬
‫‪ -1‬ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺗﺎرﯾﺨﯽ‪ /‬ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﺎز ‪] -2‬دادﮔﺎه[ رأي ﺗﺎرﯾﺨﯽ‪ /‬ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﺎز ‪a landmark decision :‬‬
‫‪The Supreme Court issued a landmark decision in January 2001.‬‬
‫دﯾﻮان ﻋﺎﻟﯽ ﮐﺸﻮر در ژاﻧﻮﯾﮥ ﺳﺎل ‪ 2001‬رأي ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﺎزي ﺻﺎدرﮐﺮد‪.‬‬
‫‪extrinsic / ɛk´strɪnzɪk / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻋ‪‬ﺮَﺿﯽ‪ ،‬ﻋﺎرﺿﯽ‪ ،‬ﻏﯿﺮذاﺗﯽ‬


‫‪ -2‬ﺧﺎرﺟﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺮوﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﺧﺎرﺟﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺮوﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺮوﻧﯽ‬


‫‪ -2‬ﻓﺮﻋﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻋﺮَﺿﯽ‬
‫‪ -4‬ﻏﯿﺮﺿﺮوري‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط‬
‫‪declaim / dɪ´kleɪm / v.[I,T] FORMAL‬‬
‫‪] -1‬ﺷﻌﺮ و ﻏﯿﺮه[ د‪‬ﮐﻠﻤﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺑﺎ ادا و اﺻﻮل ادا ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪ -3‬د‪‬ﮐﻠﻤﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺨﻨﻮري ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺑﺎ ادا و اﺻﻮل ﺣﺮف زدن‪ ،‬رﺳﻤﯽ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﺣﺮف زدن‬
‫‪ -5‬ﭘﺮﺧﺎش ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮﯾﺪن‬
‫‪declaim against sb/sth :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ ﺑﺎد‪ ‬اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي ﺗﺎﺧﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬د‪‬ﮐﻠﻤﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﺎ اﺣﺴﺎس ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﻮر و ﻫﯿﺠﺎن ﺻﺤﺒﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪declaim against :‬‬ ‫ﺗﺎﺧﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮدن‬
‫‪fetter /´fɛṱɚ / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪] -1‬زﻧﺪاﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺮده‪ ،‬ﺣﯿﻮان[ زﻧﺠﯿﺮ؛ ﻏﻞ و زﻧﺠﯿﺮ؛ ﺑﺨﻮ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻗﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ؛ )در ﺟﻤﻊ( ﻗﯿﻮد‪ ،‬ﻣﻮاﻧﻊ‬
‫‪ -3‬زﻧﺠﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ زﻧﺠﯿﺮ ﺑﺴﺘﻦ؛ ﺑﺨﻮ زدن ﺑﻪ‬
‫‪) -4‬ﻣﺠﺎزي( ﻣﻘﯿﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﺪودﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻏﻞ و زﻧﺠﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬زﻧﺠﯿﺮﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻣﻘﯿﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﺪودﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ اﯾﺠﺎدﮐﺮدن‬
‫‪paragon /´pærəˏgɑn / n.‬‬

‫‪) -1‬ﺷﺨﺺ( ﻧﻤﻮﻧﮥ ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬اﻟﮕﻮ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺸﻖ‪ ،‬ﻣﻈﻬﺮ‬


‫‪ -2‬آدمِ ﺑﯽ ﻧﻘﺺ‪ ،‬آدمِ ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬اﻧﺴﺎنِ ﮐﺎﻣﻞ‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﻣﺸﻖ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﮥ ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺗﺠﺴﻢ‪ ،‬ﻣﻈﻬﺮ‬


‫‪ -2‬اﻧﺴﺎن ﮐﺎﻣﻞ‬
‫‪nomadic / noʊ ´mædɪk / adj.‬‬

‫‪] -1‬زﻧﺪﮔﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﻋﺸﯿﺮه اي‪ ،‬اﯾﻠﯿﺎﺗﯽ‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﭼﺎدرﻧﺸﯿﻨﯽ؛ )ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻨﯽ‪،‬‬
‫)ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺻﺤﺮاﻧﺸﯿﻨﯽ؛ ]ﻃﻮاﯾﻒ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﻪ[ ﭼﺎدرﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬اﯾﻞ ﻧﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮐﻮچ ﻧﺸﯿﻦ؛ ﺑﺎدﯾﻪ ﻧﺸﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺻﺤﺮاﮔﺮد‪ ،‬ﺻﺤﺮا ﻧﺸﯿﻦ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]زﻧﺪﮔﯽ[ )ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ دوﺷﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﭼﺎدرﻧﺸﯿﻦ‬
‫‪] -2‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ ﭼﺎدرﻧﺸﯿﻨﯽ‬
‫‪ -3‬ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ دوش‪ ،‬آواره‬
‫‪asperity / æ´spɛrəṱi, ə- / n.[C,U] FORMAL‬‬
‫)‪(pl asperities‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﺷﺨﺺ[ ﺧﺸﻮﻧﺖ‪ ،‬ﺗﻨﺪي‪ ،‬درﺷﺘﯽ؛ ]ﺻﺪا[ ﮐﻠﻔﺘﯽ‪ ،‬ﻧﺨﺮاﺷﯿﺪﮔﯽ‪ ،‬زﻣﺨﺘﯽ؛‬
‫]ﺳﺒﮏ[ زﻣﺨﺘﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻫﻨﺠﺎري؛ ]ﺳﻄﺢ[ ﻧﺎﻫﻤﻮاري؛ ]آب و ﻫﻮا[ ﺳﺨﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺪي‪ ،‬ﺷﺪت‬

‫‪ -1‬ﺧﺸﻮﻧﺖ‪ ،‬ﺗﻨﺪي‪ ،‬درﺷﺘﯽ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎش‬


‫‪ -2‬ﻓﺤﺶ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا‪ ،‬ﺑﺪدﻫﻨﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺳﺨﺘﯽ‪ ،‬رﻧﺞ‪ ،‬ﻣﺸﻘﺖ‬
‫‪ -4‬ﻧﺎﻫﻤﻮاري‬
‫‪ -5‬ﺳﺮﻣﺎي ﺳﺨﺖ‬
‫‪epithet /´ɛpəˏɵɛt / n.‬‬

‫ﺻﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻌﺖ؛ ﻟﻘﺐ‬

‫‪ -1‬ﺻﻔﺖ‪ ،‬ﻟﻘﺐ‪ ،‬ﻋﻨﻮان‬


‫‪ -2‬ﺑﺮﭼﺴﺐ‪ ،‬اﻧﮓ‬
‫‪controversial /ˏkɑntrə ´vɚʃəl / adj.‬‬

‫]ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﺤﺚ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺟﻨﺠﺎﻟﯽ‬

‫ﺑﺤﺚ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮرد اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ‬


‫‪indigenous / ɪn ´dɪdʒənəs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﺣﯿﻮان‪ ،‬زﺑﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻮﻣﯽ‬


‫‪ -2‬ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‬

‫‪ -1‬ﺑﻮﻣﯽ‬
‫‪ -2‬ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‪ ،‬ﻃﺒﯿﻌﯽ‬
‫‪gregarious / grɪ ´gɛriəs / adj.‬‬

‫ﻞ ﻣﻌﺎﺷﺮت‪ ،‬ﻣﻌﺎﺷﺮﺗﯽ‬
‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬اﻫ ِ‬
‫‪] -2‬ﺣﯿﻮان‪ ،‬ﭘﺮﻧﺪه و ﻏﯿﺮه[ ﮔﺮوه زي‬

‫‪ -1‬اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‪ ،‬ﻣﻌﺎﺷﺮﺗﯽ‪ ،‬ﺧﻮﻧﮕﺮم‬


‫‪] -2‬ﺟﺎﻧﻮر[ ﮔﺮوه زي‬
‫‪habitat /´hæbəˏtæt / n.‬‬

‫)ﮔﯿﺎه ﺷﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻮرﺷﻨﺎﺳﯽ( زﯾﺴﺘﺒﻮم‪ ،‬زﯾﺴﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺤﻞِ زﯾﺴﺖ‬

‫ﺑﻮم‪ ،‬زﯾﺴﺖ ﮔﺎه‬


‫‪cursory /´kɚsəri / adj.‬‬

‫]ﮐﺎر‪ ،‬ﻗﺮاﺋﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺮﺳﺮي‪ ،‬ﺷﺘﺎب زده‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺬرا‬


‫‪give a cursory glance at :‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺳﺮﺳﺮي اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﺳﺮي‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺰده‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﮔﺬرا‬


‫‪ -2‬اﺟﻤﺎﻟﯽ‬
‫‪interloper /´ɪntɚˏloʊpɚ / n.‬‬

‫ﻣﺰاﺣﻢ؛ ﻓﻀﻮل‪ ،‬ﻓﻀﻮلِ ﻣﻌﺮﮐﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺰاﺣﻢ‬
‫‪ -2‬ﻓﻀﻮل‬
‫‪ -3‬زﯾﻨﺐ زﯾﺎدي‬
‫‪prolific / prə ´lɪfɪk / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺟﺎﻧﻮر[ ﭘﺮ زاد و وﻟﺪ؛ ]ﮔﯿﺎه[ ﭘﺮﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺎرآور؛ ]رﺷﺪ[ ﻓﺮاوان‬


‫‪] -2‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه[ ﭘﺮﮐﺎر‪ ،‬ﻓﻌ‪‬ﺎل‪ ،‬داراي آﺛﺎ ِر ﻣﺘﻌﺪد؛ ]دوران[ ﭘﺮﺑﺎر‬

‫‪] -1‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه‪ ،‬ﻧﻘﺎش و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮﮐﺎر‪ ،‬ﻓﻌﺎل‪ ،‬داراي آﺛﺎر ﻣﺘﻌﺪد‬


‫‪ -2‬ﭘﺮﻓﺮزﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺮ زاد و وﻟﺪ‬
‫‪ -3‬ﭘﺮﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺎرور‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﻓﺮاوان‬
‫‪] -5‬ﻓﻮﺗﺒﺎل و ﻏﯿﺮه[ ﮔﻞ زن‬
‫‪ -6‬ﭘﺮ ﺑﺮﮐﺖ‬
‫]‪bulwark /´bʊlwɚk / n.[C‬‬

‫‪ -1‬ﺧﺎﮐﺮﯾﺰ‪ ،‬ﺟﺎن ﭘﻨﺎه‪ ،‬ﺳ ‪‬ﺪ دﻓﺎﻋﯽ؛ )ﻣﺠﺎزي( ﻣﺤﺎﻓﻆ‪ ،‬ﻣﺪاﻓﻊ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺪار‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎن‬
‫>‪< law is the bulwark of society.‬‬
‫‪ -2‬ﻣﻮج ﺷﮑﻦ‬
‫ﻻ ﺟﻤﻊ( ]ﻋﺮﺷﮥ ﮐﺸﺘﯽ[ دﯾﻮاره‬
‫‪) -3‬ﻣﻌﻤﻮ ً‬

‫‪ -1‬ﺣﺼﺎر‪ ،‬دﯾﻮار )ﺑﺮاي دﻓﺎع‪ /‬ﺣﻔﺎﻇﺖ(‬


‫‪ -2‬ﺣﺎﻓﻆ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻆ‪ ،‬ﺳﭙﺮ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺒﺎن‬
‫‪sedentary /´sɛdnˏtɛri / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺎر‪ ،‬ﺷﻐﻞ[ ﻧﺸﺴﺘﻨﯽ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﻣﯿﺰي؛ ]ﮐﺎرﮔﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺸﺴﺘﻪ؛ ]زﻧﺪﮔﯽ[ ﮐﻢ ﺗﺤﺮك‪،‬‬
‫ﺑﯽ ﺗﺤﺮك‬
‫‪] -2‬ﺟﻤﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺎﮐﻦ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺮ‬

‫‪ -1‬ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫‪ -2‬ﺳﺎﮐﻦ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺮ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻣﻬﺎﺟﺮ‬
‫‪frugal /´frugəl / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮ‪ ،‬ﻣﻘﺘﺼﺪ‪ ،‬ﻣﻤﺴﮏ‬


‫‪] -2‬ﻏﺬا و ﻏﯿﺮه [ ﺳﺎده‪ ،‬ﮐﻢ ﺧﺮج‪ ،‬ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺘﺼﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ؛ ارزان‪ ،‬ارزان ﻗﯿﻤﺖ‬
‫‪be frugal of one’s time and money :‬‬ ‫از وﻗﺖ و ﭘﻮلِ ﺧﻮد ﺧﻮب اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻣﻘﺘﺼﺪ‪ ،‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮ‪ ،‬ﻣﻤﺴﮏ‪ ،‬ﻗﻨﺎﻋﺖ ﮐﺎر‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﻘﺘﺼﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﻗﻨﺎﻋﺖ‬
‫‪] -3‬ﻏﺬا[ ﮐﻢ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺳﺎده‪ ،‬ارزان‬
‫‪antithesis / æn´tɪɵəsɪs / n. FORMAL‬‬
‫)‪(pl antitheses‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻬﺎد‪ ،‬ﺿﺪ‪ ،‬ﻧﻘﯿﺾ‪ ،‬آﻧﺘﯽ ﺗﺰ‪ ،‬ﻧﻘﻄﮥ ﻣﻘﺎﺑﻞ‬


‫‪ -2‬ﺗﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺗﻀﺎد‪ ،‬ﺗﻨﺎﻗﺾ‬

‫‪ -1‬ﻧﻘﻄﮥ ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺿﺪ‪ ،‬ﻋﮑﺲ‬


‫‪ -2‬ﺗﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺗﻀﺎد‬
‫‪ -3‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻬﺎد‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻬﺎده‪ ،‬آﻧﺘﯽ ﺗﺰ‬
‫‪altruistic /ˏæltru ´ɪstɪk / adj.‬‬

‫اﯾﺜﺎرﮔﻮﻧﻪ‪ ،‬اﯾﺜﺎرﮔﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻮع دوﺳﺘﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻧﻮع دوﺳﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬اﯾﺜﺎرﮔﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ از ﺧﻮد ﮔﺬﺷﺘﮕﯽ‬


‫‪ -2‬ﻓﺪاﮐﺎر‪ ،‬ﻧﻮع دوﺳﺖ‪ ،‬از ﺧﻮد ﮔﺬﺷﺘﻪ‬
‫]‪embellish / ɪm´bɛlɪʃ / v.[T‬‬

‫آراﺳﺘﻦ‪ ،‬آراﯾﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺰﯾﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬زﯾﻨﺖ دادن‪ ،‬ﭘﯿﺮاﯾﻪ ﺑﺴﺘﻦ ﺑﺮ؛‬

‫)ﻣﺠﺎزي( ]داﺳﺘﺎن‪ ،‬ﮔﺰارش و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺎخ و ﺑﺮگ دادن‪ ،‬آب و ﺗﺎب دادن‬

‫‪ -1‬ﺗﺰﯾﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬زﯾﻨﺖ دادن‬

‫‪] -2‬داﺳﺘﺎن و ﻏﯿﺮه[ آب و ﺗﺎب دادن‪ ،‬ﺷﺎخ و ﺑﺮگ دادن‬


‫‪cache / kæʃ / n.‬‬

‫)ﺑﺮاي اﺳﻠﺤﻪ‪ ،‬آذوﻗﻪ( ﻣﺨﻔﯿﮕﺎه‪ ،‬ﻧﻬﺎﻧﮕﺎه؛ )در ﻣﺨﻔﯿﮕﺎه( آذوﻗﻪ؛ اﺳﻠﺤﻪ‬

‫‪] -1‬اﺳﻠﺤﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺨﻔﯽ ﮔﺎه‪ ،‬اﻧﺒﺎر ﻣﻮﻗﺖ‬


‫‪] -2‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ[ ﺣﺎﻓﻈﮥ ﻧﻬﺎﻧﯽ‬
‫]‪coterie /´koʊṱəri / n.[C‬‬

‫]ادﺑﺎ‪ ،‬ﺷﻌﺮا و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺤﻔﻞ‪ ،‬ﺣﻠﻘﻪ‪ ،‬ﮔﺮوه‬

‫ﻣﺤﻔﻞ‪ ،‬ﺟﺮﮔﻪ‪ ،‬ﺣﻠﻘﻪ‬


‫]‪cupidity / kyu ´pɪdəṱi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺣﺮص‪ ،‬آز‪ ،‬ﻃﻤﻊ؛ ﻣﺎل اﻧﺪوزي‬

‫ﺣﺮص‪ ،‬آز‬
‫]‪virtuosity /ˏvɚtʃu ´ɑsəṱi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫اﺳﺘﺎدي‪ ،‬ﺧﺒﺮروﯾﺖ‬

‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي‪ ،‬ﻣﻬﺎرت‪ ،‬اﺳﺘﺎدي‬


‫]‪temerity / tə´mɛrəṱi / n.[U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺟﺴﺎرت‪ ،‬ﭘﺮوا؛ وﻗﺎﺣﺖ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ‬

‫ﺟﺴﺎرت‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ‬
‫‪have the temerity to :‬‬ ‫اﯾﻦ ﺟﺴﺎرت را داﺷﺘﻦ ﮐﻪ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﺎﻧﺪن ﮐﻪ‬
‫‪He had the temerity to call me a liar.‬‬
‫او ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﺎﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﻦ را دروﻏﮕﻮ ﺧﻄﺎب ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪amorous / ´æmərəs / adj.‬‬
‫‪ -1‬ﻋﺎﺷﻖ ﭘﯿﺸﻪ‬
‫‪ -2‬ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‬
‫‪to make amorous advances to :‬‬ ‫اﻇﻬﺎرِ ﻋﺸﻖ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﻇﻬﺎرِ دوﺳﺘﯽ ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪The boss became quite amorous at the office party.‬‬
‫ﻦ اداره ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻮدﻣﺎﻧﯽ ﺷﺪ‪.‬‬‫رﺋﯿﺲ در ﺟﺸ ِ‬

‫‪ -1‬ﻋﺎﺷﻖ ﭘﯿﺸﻪ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ‪ ،‬رﻣﺎﻧﺘﯿﮏ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﻋﺸﻘﯽ‬
‫‪ -4‬ﻋﺎﺷﻖ‬
‫]‪progeny /´prɑdʒəni / n.[U‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬اوﻻد‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪان‪ ،‬ﺑﭽ‪‬ﻪ ﻫﺎ؛ )ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ﺗﻮﻟﻪ ﻫﺎ‪ ،‬اﯾﻞ و ﺗﺒﺎر‪ ،‬اﻫﻞ و ﻋﯿﺎل‬
‫‪ -2‬اﻋﻘﺎب‪ ،‬اﺧﻼف‪ ،‬ذرﯾ‪‬ﻪ‬

‫‪ -1‬ﻓﺮزﻧﺪان‪ ،‬اﻋﻘﺎب‬
‫‪] -2‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ[ زاد و رود‬
‫‪] -3‬ﺣﯿﻮان[ ﺗﻮﻟﻪ ﻫﺎ‬
‫‪saturate /´sætʃəˏreɪt / v.[T], n.‬‬
‫‪) -1‬در آب( ﺧﯿﺴﺎﻧﺪن‪ ،‬ﮐﺎﻣﻼً ﺧﯿﺲ ﮐﺮدن؛ )در روﻏﻦ و ﻏﯿﺮه( ﺧﻮاﺑﺎﻧﺪن‬
‫‪ -2‬ﭘﺮﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﺒﺎﺷﺘﻦ؛ اﺷﺒﺎع ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬ﺷﯿﻤﯽ( اﺷﺒﺎع ﮐﺮدن‬
‫‪be saturated with /in :‬‬ ‫ﭘﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺑﻮدن از؛ ﻏﺮق در ‪ ...‬ﺑﻮدن‬
‫‪saturate the market :‬‬ ‫)اﻗﺘﺼﺎد( ﺑﺎزار را اﺷﺒﺎع ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺧﯿﺲ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬اﺷﺒﺎع ﮐﺮدن‬


‫‪ -3‬ﭘﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻏﺮق ﮐﺮدن‬
‫ﭼﺮﺑﯽ اﺷﺒﺎع ﺷﺪه‬
‫]‪perpetrate /´pɚpə ˏtreɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺐ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬دﺳﺖ زدن ﺑﻪ‪ ،‬دﺳﺖ ﯾﺎزﯾﺪن ﺑﻪ‬


‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ]ﮔﻨﺎه‪ ،‬ﺟﻨﺎﯾﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮﺗﮑ ِ‬

‫ﻣﺮﺗﮑﺐ ﺷﺪن‬
‫‪consummate1 /´kɑnsəmɪt / adj.‬‬
‫]‪consummate2 /´kɑnsəˏmeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻋﯿﺎر‪ ،‬ﺗﻤﺎم و ﮐﻤﺎل‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﺎل‬


‫‪ -2‬ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬آزﻣﻮده‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎذق‪ ،‬ﻣﺠﺮب‪ ،‬ﭘﺨﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺒﺮه‬
‫اﻧﺠﺎم دادن‪ ،‬ﺑﻪ اﺗﻤﺎم رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﺎﻧﺪن؛ ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﺎل رﺳﺎﻧﺪن‬
‫‪consummate a marriage :‬‬ ‫داﻣﺎد ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎم رﺳﯿﺪن‪ ،‬ﮐﺎﻣﯿﺎب ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻋﯿﺎر‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺎﻫﺮ‪ ،‬اﺳﺘﺎد‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺖ‬
‫‪ -1‬ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﺎل رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻪ اوج رﺳﺎﻧﺪن‬
‫‪ -2‬ﺑﻪ راﺑﻄﮥ ﺟﻨﺴﯽ ﻣﻨﺠﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎﻣﯿﺎب ﮐﺮدن‬
‫]‪subterfuge /´sʌbtɚˏfyudʒ / n.[C,U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺗﺮﻓﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺮﻓﻨﺪ ﺑﺎزي‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﺣﻘﻪ‪ ،‬ﮐَﻠَﮏ‬

‫‪ -1‬ﺗﺮﻓﻨﺪ‬
‫‪ -2‬ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ‬
‫‪ -3‬ﺗﺮﻓﻨﺪ ﺑﺎزي‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮي‬
‫]‪concoct / kən´kɑkt / v.[T‬‬

‫ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﺮدن؛ ]ﺑﻬﺎﻧﻪ[ ﺗﺮاﺷﯿﺪن؛ ]ﻃﺮح‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪ[ رﯾﺨﺘﻦ؛‬
‫]داﺳﺘﺎن‪ ،‬ﻗﺼﻪ[ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺘﻦ‪ ،‬از ﺧﻮد درآوردن‪ ،‬ﺟﻌﻞ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻮرﮐﺮدن‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﺑﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬از ﺧﻮد درآوردن‬
‫‪] -3‬ﻋﺬر و ﺑﻬﺎﻧﻪ[ ﺗﺮاﺷﯿﺪن‬
‫‪fallacious / fə ´leɪʃəs / adj. FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﺳﻔﺴﻄﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻐﻠﻄﻪ آﻣﯿﺰ‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( اﺷﺘﺒﺎه‪ ،‬ﻏﻠﻂ؛ ﮔﻤﺮاه ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻓﺮﯾﺒﻨﺪه‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﻣﻮﻫﻮم‪ ،‬ﺑﯽ اﺳﺎس‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺎﯾﻪ‬

‫‪ -1‬ﮔﻤﺮاه ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻓﺮﯾﺒﻨﺪه‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬اﺷﺘﺒﺎه‪ ،‬ﻏﻠﻂ‬
‫‪ -3‬ﺳﻔﺴﻄﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻐﻠﻄﻪ آﻣﯿﺰ‬
‫‪manifold /´mænəˏfoʊld / adj., v.[T], n.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫ت ﻣﺨﺘﻠﻒ؛ ﭼﻨﺪﺷﮑﻠﻪ؛ ﭼﻨﺪﮐﺎره؛ ﭼﻨﺪ ﻗﺴﻤﺘﯽ؛‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﭼﻨﺪ ﺟﻨﺒﻪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬دارايِ ﺟﻬﺎ ‪‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﻧﺴﺨﻪ اي‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﻌﺪ‪‬د‪ ،‬ﻣﺘﻨﻮ‪‬ع‪ ،‬ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‪ ،‬ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺟﻮر ﺑﻪ ﺟﻮر‬
‫‪] -3‬ﻧﺎﻣﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﮑﺜﯿﺮﮐﺮدن‬
‫‪) -4‬ﻓﻨﯽ( )ﻟﻮﻟﮥ( ﭼﻨﺪ راﻫﻪ‪) ،‬ﻟﻮﻟﮥ( ﭼﻨﺪ ﺷﺎﺧﻪ؛ )اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ( ﻣﺎﻧﯿﻔﻮﻟﺪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺘﻌﺪد‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﻨﻮع‪ ،‬ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‬
‫‪ -3‬ﭼﻨﺪ ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬داراي ﺟﻬﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﭼﻨﺪ ﮐﺎره‬
‫‪ -5‬ﻟﻮﻟﮥ ﭼﻨﺪ ﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﺷﯿﺮ ﭼﻨﺪ راﻫﻪ‬
‫‪] -6‬رﯾﺎﺿﯿﺎت[ ﺧﻤﯿﻨﻪ‬
‫‪ -7‬ﺗﮑﺜﯿﺮ ﮐﺮدن‬
‫‪assiduous / ə ´sɪdʒuəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﮐﻮﺷﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻋﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺸﺘﮑﺎر‪ ،‬زﺣﻤﺖ ﮐﺶ‬


‫‪ -2‬ﻣﺪاوم‪ ،‬ﻣﺴﺘﻤﺮ‪ ،‬ﭘﯽ ﮔﯿﺮ‬

‫‪ -1‬ﺳﺨﺖ ﮐﻮش‪ ،‬ﮐﻮﺷﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻋﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺸﺘﮑﺎر‬


‫‪ -2‬ﭘﯿﮕﯿﺮ‪ ،‬ﺟﺪي‬
‫‪impeccable / ɪm ´pɛkəbəl / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﯽ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﯿﺐ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ‬


‫‪ -2‬ﻣﻌﺼﻮم‪ ،‬ﻣﺒﺮّا از ﺧﻄﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺰّه از ﮔﻨﺎه‪ ،‬ﺑﯽ ﮔﻨﺎه‪ ،‬ﭘﺎك‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﻋﯿﺐ‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﺪﺷﻪ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ‬


‫‪ -2‬ﭘﺎك‪ ،‬ﻣﻨﺰّه‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮐﺎر‬
‫‪fraught / frɔt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﻧﺎراﺣﺖ‪ ،‬ﻧﮕﺮان‪ ،‬ﻣﻀﻄﺮب‬


‫‪] -2‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻧﮕﺮان ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﮐُﺸﻨﺪه‬
‫‪fraught with :‬‬ ‫ﭘ‪‬ﺮ از‪ ،‬آﮐﻨﺪه از‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ از‪ ،‬ﻣﺎﻻﻣﺎل از‪ ،‬آﻣﯿﺨﺘﻪ ﺑﺎ‬

‫‪ -1‬ﻧﮕﺮان‪ ،‬ﻣﻀﻄﺮب‪ ،‬دﻟﻮاﭘﺲ‬


‫‪ -2‬ﻧﮕﺮان ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬دﻟﻬﺮه آور‬
‫‪fraught with :‬‬
‫‪voice‬‬
‫‪Their marriage has been fraught with difficulties.‬‬
‫ﭘﺮ از‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ از‪ ،‬آﮐﻨﺪه از‬

‫ازدواج آن ﻫﺎ ﭘﺮ از ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬


‫‪resourceful / rɪ ´sɔrsfəl / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﮐﺎردان‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺪﺑﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺒﺘﮑﺮ؛ ﺑﺎ دراﯾﺖ‪ ،‬ﭼﺎره ﺟﻮ‪ ،‬ﻣﺪﺑﺮ؛ ]ﻃﺮح‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ[ ﮐﺎرآﻣﺪ‪ ،‬راﻫﮕﺸﺎ؛‬
‫]ﮐﺸﻮر‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ[ ﻏﻨﯽ‪ ،‬ﺳﺮﺷﺎر‬

‫ﭼﺎره ﺟﻮ‪ ،‬ﻣﺪﺑ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻣﺒﺘﮑﺮ‬


‫‪murky /´mɚki / adj.‬‬
‫)‪(comp murkier, super murkiest‬‬

‫‪] -1‬ﻫﻮا‪ ،‬ﺷﺐ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﺗﯿﺮه؛ ﮔﺮﻓﺘﻪ؛ ]ﻧﻮر[ ﮐﻢ؛ ]ﺗﺎرﯾﮑﯽ[ ﺷﺪﯾﺪ‬
‫‪] -2‬ﻫﻮا[ ﺳﻨﮕﯿﻦ‪] ،‬ﻣ‪‬ﻪ[ ﻏﻠﯿﻆ‬
‫‪] -3‬آب[ ﺗﺎر‪ ،‬ﮐﺪر‪ ،‬ﮐﺜﯿﻒ؛ ﮔ‪‬ﻞ آﻟﻮد‬
‫‪) -4‬ﻣﺠﺎزي( ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬اﻋﻤﺎل[ ﻣﺸﮑﻮك‪ ،‬ﺑﻮدار‬

‫‪ -1‬ﺗﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﺗﺎر‪ ،‬ﺗﯿﺮه‬


‫‪ -2‬ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬اﻧﺪوه ﺑﺎر‪ ،‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‬


‫‪] -4‬آب[ ﮔﻞ آﻟﻮد‪ ،‬ﮐﺜﯿﻒ‬
‫‪ -5‬ﻣﺸﮑﻮك‪ ،‬ﺑﻮدار‬
‫‪ -6‬ﺳﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺸﺮده‪ ،‬ﻏﻠﯿﻆ‬
‫‪component / kəm ´poʊnənt / n., adj.‬‬

‫‪] -1‬اﺟﺰاء[ ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﻨﺪه‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪه‬


‫‪ -2‬ﻣﺆﻟﻔﻪ‪ ،‬ﺳﺎزه‪ ،‬ﺟﺰء‪ ‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﻋﻨﺼﺮ؛ )ﻓﻨﯽ( ﻗﻄﻌﻪ‪ ،‬ﺟﺰء‬

‫‪ -1‬ﺳﺎزﻧﺪه‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﻨﺪه‬


‫‪ -2‬ﻣﺆﻟﻔﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻗﻄﻌﻪ‬
‫‪ -4‬ﺟﺰء‪ ،‬ﺑﺨﺶ‬
‫]‪hoax / hoʊks / n., v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﮐﻠﮏ‪ ،‬ﺣﻘﻪ‪ ،‬دوز و ﮐﻠﮏ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽِ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‬


‫‪ -2‬دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﻪ ﺳﺮِ ‪ ...‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ ﮐﺮدن ﺑﺎ؛ ﮐﻠﮏ زدن ﺑﻪ‪ ،‬ﮔﻮل زدن‬
‫‪play a hoax on sb :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﮐﻠﮏ زدن‬
‫‪I hoaxed them into thinking the diamonds were genuine.‬‬
‫آن ﻫﺎ را ﮔﻮل زدم ﺑﻪ ﻃﻮري ﮐﻪ ﻓﮑﺮ ﮐﺮدﻧﺪ اﻟﻤﺎس ﻫﺎ اﺻﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺣﻘﻪ‪ ،‬ﮐﻠﮏ‪ ،‬دروغ‪ ،‬ﺷﯿﻄﻨﺖ‬


‫‪ -2‬دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﻪ ﺳﺮ )ﮐﺴﯽ( ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﮔﻮل زدن‪ ،‬ﮐﻠﮏ زدن ﺑﻪ‬
‫‪labyrinth /´læbəˏrɪnɵ / n.‬‬

‫‪ -1‬ﻻﺑﯿﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺷﺒﮑﮥ ﭘﯿﭻ در ﭘﯿﭻ‪ ،‬دﻫﻠﯿﺰِ ﺗﻮدرﺗﻮ‬


‫ف ﺳﺮدرﮔﻢ؛ ﻣﺨﻤﺼﻪ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻫﺰار ﺗﻮ‪ ،‬ﻫﺰار ﭼﻢ؛ ﮐﻼ ‪‬‬
‫‪) -3‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﻣﺎز‬
‫ش داﺧﻠﯽ‬‫‪) -4‬ﮐﺎﻟﺒﺪ ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﮔﻮ ِ‬

‫‪] -1‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﻣﺎز‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺎرﭘﯿﭻ‪ ،‬ﻫﺰارﺗﻮ‬
‫‪ -3‬ﮔﻮش داﺧﻠﯽ‬
‫‪ -4‬ﮐﻼف‪ ‬ﺳﺮدرﮔﻢ‪ ،‬ﻣﺨﻤﺼﻪ‬
‫]‪evaluate / ɪ ´vælyu ˏeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ارزﯾﺎﺑﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮآورد ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺨﻤﯿﻦ زدن‪ ،‬ﺗﻘﻮﯾﻢ ﮐﺮدن؛ ارزﺷﯿﺎﺑﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ارزش ﮔﺬاري ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ش ‪ ...‬را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮدن؛ ﻣﯿﺰانِ ‪ ...‬را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮدن؛ ﺳﺒﮏ و ﺳﻨﮕﯿﻦ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﻗﯿﻤﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻦ روي‪ ،‬ارز ِ‬
‫ﺳﻨﺠﯿﺪن‬

‫‪ -1‬ارزﯾﺎﺑﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮآورد ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﻨﺠﯿﺪن‬


‫‪ -2‬ارزش ﯾﺎﺑﯽ ﮐﺮدن‬
‫]‪exult / ɪg ´zʌlt / v.[I‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺷﺎدي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺎد ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪن‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪن‪،‬‬
‫اﻇﻬﺎرِ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ذوق ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺎدي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺮﺳﻨﺪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ اﻇﻬﺎر داﺷﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﺎﻟﯿﺪن‬
‫]‪attest / ə ´tɛst / v.[I,T‬‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬اﺛﺒﺎت ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺛﺒﻮت رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ دادن؛ ﻣﺆﯾﺪ‪ ... ّ‬ﺑﻮدن‬
‫‪ -2‬ﺑﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ اﻇﻬﺎرﮐﺮدن؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺳﻮﮔﻨﺪ دادن‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪) -3‬ﻧﻈﺎﻣﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ‪ ‬وﻓﺎداري( اﺳﻢ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪attest to :‬‬ ‫ﮔﻮﯾﺎ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﺣﺎﮐﯽ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﺧﺒﺮ دادن از‪ ،‬ﻣﺆﯾﺪ‪ ... ّ‬ﺑﻮدن؛ ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﮔﻮاﻫﯽ دادن‬
‫‪attest a signature :‬‬ ‫ﻖ اﻣﻀﺎ ﮐﺮدن‬ ‫)ﺣﻘﻮق( ﺗﺼﺪﯾ ِ‬
‫‪attested milk :‬‬ ‫)از ﻧﻈﺮِ ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ( ﺷﯿ ِﺮ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺷﺪه‬
‫‪attested cattle :‬‬ ‫)از ﻧﻈﺮِ ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ( ﮔﺎ ِو ﺗﺄﯾﯿﺪ ﺷﺪه‬

‫‪ -1‬اﺛﺒﺎت ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﮔﻮاه ﺑﺮ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬
‫‪ -3‬ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﻮاﻫﯽ دادن‪ ،‬ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺳﻮﮔﻨﺪ دادن‬
‫‪) -5‬ﺑﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ( اﻇﻬﺎر داﺷﺘﻦ‬
‫‪gullible /´gʌləbəl / adj.‬‬

‫ﺳﺎده ﻟﻮح‪ ،‬ﮔﻮل ﺧﻮر‪ ،‬ﺳﺎده‪ ،‬ﻫﺎﻟﻮ‪ ،‬زود ﺑﺎور‬

‫ﺳﺎده ﻟﻮح‪ ،‬زود ﺑﺎور‪ ،‬ﺧﻮش ﺑﺎور‪ ،‬ﻫﺎﻟﻮ‬


‫]‪deploy / dɪ ´plɔɪ / v.[T,I‬‬

‫‪) -1‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ]ﺳﺮﺑﺎزان و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬وار ‪‬د ﻣﯿﺪان ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺮ ﮐﺮدن‪ ،‬وار ‪‬د ﮐﺎرزار ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]ﺷﻮاﻫﺪ‪ ،‬دﻻﯾﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﻗﻄﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ردﯾﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ]ﺳﺮﺑﺎزان و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺨﺶ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺮﺷﺪن‪ ،‬ﺻﻒ آراﯾﯽ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫آراﯾﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺴﺘﻘﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬آراﯾﺶ دادن‬


‫‪ -2‬آﻣﺎده ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬وارد ﻣﯿﺪان ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪن‬
‫)‪enigma / ɪ ´nɪgmə / n. (pl enigmas‬‬

‫ﻣﻌﻤ‪‬ﺎ‪ ،‬ﭼﯿﺴﺘﺎن‪ ،‬ﻟُﻐَﺰ؛ )ﻣﺠﺎزي( راز‬

‫‪ -1‬ﻣﻌﻤﺎ‬
‫‪ -2‬راز‬
‫‪abortive / ə ´bɔrṱɪv / adj.‬‬

‫ﻋﻘﯿﻢ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ‪ ،‬ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم‬

‫ﺑﯽ ﺛﻤﺮ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ‪ ،‬ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم‬


‫)‪modify /´mɑdəˏfaɪ / v.[T] (pt, pp modified‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻐﯿﯿﺮ دادن؛ ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﺮدن؛اﺻﻼح ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪن‬


‫‪) -2‬دﺳﺘﻮر( ﺗﻮﺻﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻐﯿﯿﺮدادن‬
‫‪ -2‬اﺻﻼح ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﺮح و ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ دادن‬
‫‪] -4‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدن‬
‫]‪accommodate / ə ´kɑmə ˏdeɪt / v.[T,I‬‬
‫‪) -1‬در ﺧﻮد( ﺟﺎدادن‪ ،‬ﺟﺎي ‪ ...‬را داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻇﺮﻓﯿﺖ‪ ... ‬را داﺷﺘﻦ؛ ﻣﻨﺰل دادن‬
‫>‪<This hotel can accommodate 600 guests.‬‬
‫‪ -2‬ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﯾﺎري ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬وﻓﻖ دادن‪ ،‬ﺗﻄﺒﯿﻖ دادن‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎز ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺑﻪ ﺣﺴﺎب آوردن‪ ،‬در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻠﺤﻮظ داﺷﺘﻦ‬
‫‪ -5‬ﺳﺎزﮔﺎر ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﻄﺒﯿﻖ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪accommodate sb with sth :‬‬
‫ﭼﯿﺰي را ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن؛ ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ دادن‪ ،‬ﭼﯿﺰي را در اﺧﺘﯿﺎرِ ﮐﺴﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺟﺎ دادن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﻣﻨﺰل دادن‬
‫‪ -3‬ﺳﺎزﮔﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬وﻓﻖ دادن ﺑﺎ‬
‫‪ -4‬ﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﻣﺴﺎﻋﺪت ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪accommodate to :‬‬ ‫ﺳﺎزﮔﺎر ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬وﻓﻖ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪accommodate oneself to :‬‬ ‫ﺧﻮد را ﺳﺎزﮔﺎرﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﺧﻮد را وﻓﻖ دادن ﺑﺎ‬
‫‪spontaneous / spɑn´teɪniəs / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد؛ ﺑﯽ ﻣﻘﺪﻣﻪ‪ ،‬ﺧﻮد ﺟﻮش‪ ،‬ﺧﻮد اﻧﮕﯿﺨﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻮد زا‪ ،‬ارﺗﺠﺎﻟﯽ‬
‫‪ -2‬ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬ذاﺗﯽ‬

‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﺧﻮد ﺟﻮش‪ ،‬ﺧﻮد اﻧﮕﯿﺨﺘﻪ‬


‫‪innate /´ɪneɪt◄ / adj.‬‬

‫]ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‪ ،‬داﻧﺶ و ﻏﯿﺮه[ ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‪ ،‬ﺟﺒﻠّﯽ‪ ،‬ﺧﺪادادي‪ ،‬ﻣﺎدرزاد‬

‫ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‪ ،‬ﺳﺮﺷﺘﯽ‬


‫]‪veneer / və ´nɪr / n., v.[T‬‬
‫‪) -1‬ﻧﺠﺎري( روﮐﺶ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﭘﻮﺷﺶ‪ ،‬ﻻﯾﻪ‪ ،‬ﻟﻔﺎف‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺳﺮﭘﻮش‬
‫‪ -3‬روﮐﺶ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻇﺎﻫﺮِ آراﺳﺘﻪ دادن ﺑﻪ؛ ﺳﺮﭘﻮش ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺮ‪ ،‬در ﻟﻔﺎﻓﻪ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن‬

‫‪] -1‬ﻧﺠﺎري[ روﮐﺶ‬


‫‪] -2‬ﺑﻨﺎﯾﯽ[ روﮐﺎر‬
‫‪ -3‬ﻟﻔﺎﻓﻪ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺳﺮﭘﻮش‬
‫‪ -4‬روﮐﺶ ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -5‬ﺳﺮﭘﻮش ﮔﺬاﺷﺘﻦ روي‬
‫‪under a veneer of :‬‬ ‫زﯾﺮ ﺳﺮﭘﻮشِ‪ ،‬در ﻟﻔﺎﻓﮥ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮا ِن‬
‫‪She managed to hide her corrupt dealings under a veneer of respectability.‬‬
‫او ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻓﺴﺎد ﻣﺎﻟﯽ ﺧﻮد را در زﯾﺮ ﺳﺮﭘﻮش ﺣﺴﻦ ﺷﻬﺮت ﻣﺨﻔﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪myriad /´mɪriəd / n., adj. LITERARY‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻌﺪاد‪ ‬زﯾﺎدي‪ ،‬ﺻﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺰاران‪ ،‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﻫﺎ‪ ،‬ﯾﮏ ﻋﺎﻟﻢ‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺷﻤﺎر‬

‫‪ -1‬ﻫﺰاران‪ ،‬ﻫﺰارﻫﺎ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺷﻤﺎر‬
‫‪ -3‬ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‬
‫‪urbane / ɚ ´beɪn / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( آداب دان‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺰاﮐﺖ؛ ﻇﺮﯾﻒ‪ ،‬ﻣﺒﺎديِ آداب؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ‪ ،‬زﯾﺎدي ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺆدب‪ ،‬آداب دان‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺰاﮐﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ‬
‫]‪crave / kreɪv / v.[T,I‬‬
‫‪ -1‬ﺗﻤﻨﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻠﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﺪﻋﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺤﺘﺎج ﺑﻮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺑﻮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﺣﺘﯿﺎج ﺷﺪﯾﺪ داﺷﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫ق ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬آرزوﻣﻨﺪ‪ ... ‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﺗﺸﻨﮥ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺮدن ﺑﺮاي‬
‫‪ -3‬ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬آرزوي ‪ ...‬داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎ ِ‬
‫‪crave for sth :‬‬ ‫ج ﺷﺪﯾﺪ ﺑﻪ ﭼﯿﺰي داﺷﺘﻦ‬
‫‪ -1‬ﺑﻪ ﭼﯿﺰي ﻣﺤﺘﺎج ﺑﻮدن‪ ،‬اﺣﺘﯿﺎ ِ‬
‫‪ -2‬ﭼﯿﺰي را ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬آرزوي ﭼﯿﺰي را داﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬آرزوي )ﭼﯿﺰي را( داﺷﺘﻦ‪ /‬ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮدن ﺑﺮاي‪) ،‬دل ﮐﺴﯽ( ﻟﮏ زدن ﺑﺮاي‬
‫‪ -2‬ﺗﺸﻨﮥ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‪ ،‬ﻧﯿﺎز واﻓﺮ ﺑﻪ )ﭼﯿﺰي( داﺷﺘﻦ‬
‫‪ -3‬اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن از‬

‫‪crave a pardon for neglect :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﻃﻠﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻤﻨﺎ ﮐﺮدن‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻗﺼﻮر ﻃﻠﺐ ﻋﻔﻮ ﮐﺮدن‬
‫‪crave for :‬‬ ‫‪ -1‬آرزوي )ﭼﯿﺰي را( داﺷﺘﻦ‪/‬ﮐﺮدن ‪ -2‬ﺗﺸﻨﮥ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬
‫‪He ’d craved for the attention of the older kids.‬‬
‫او ﺗﺸﻨﮥ اﯾﻦ ﺑﻮد ﮐﻪ ﺑﭽﻪ ﻫﺎي ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻪ او ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪irrelevant / ɪ ´rɛləvənt / adj.‬‬

‫]ﺳﺆال‪ ،‬ﺣﺮف[ ﺑﯽ رﺑﻂ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط‪ ،‬ﺧﺎرج از ﻣﻮﺿﻮع‬


‫‪irrelevant to :‬‬ ‫ﺑﯽ ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ‪ ،‬ﺧﺎرج از‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط‪ ،‬ﺑﯽ ارﺗﺒﺎط‬


‫‪ -2‬ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﺑﯽ ﻓﺎﯾﺪه‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻗﺪ اﻫﻤﯿﺖ‬


‫‪Whether you believe me or not is irrelevant.‬‬
‫ﻣﻬﻢ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺣﺮف ﻣﻦ را ﺑﺎور ﮐﻨﯽ ﯾﺎ ﻧﻪ‪.‬‬
‫]‪deem / dim / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( اﻧﮕﺎﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻓﺮض ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻋﻘﯿﺪه داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎور داﺷﺘﻦ‬
‫‪He deemed it wise to go alone.‬‬ ‫ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ داﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮود‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻠﻘﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺗﺼﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﻨﺪاﺷﺘﻦ‬
‫‪inherent / ɪn´hɪrənt, -´hɛr- / adj.‬‬

‫ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‪ ،‬ﺟﺒﻠّﯽ‬

‫‪ -1‬ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‬
‫‪ -2‬ﺗﻔﮑﯿﮏ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺟﺪا ﻧﺸﺪﻧﯽ‬
‫‪buff / bʌf / n., v.[T], adj.‬‬
‫‪ -1‬ﭼﺮمِ ﮔﺎوﻣﯿﺶ‬
‫‪) -2‬رﻧﮓ‪ (‬ﻧﺨﻮدي‪ ،‬ﺷﺘﺮي‬
‫ﺖ ﻟﺨﺖ‬ ‫‪] -3‬اﻧﺴﺎن[ ﭘﻮﺳ ‪‬‬
‫> ‪< stripped to the buff‬‬
‫‪ -4‬ﭼﺮﻣﯽ‪ ،‬از ﭼﺮمِ ﮔﺎوﻣﯿﺶ‬
‫‪] -5‬رﻧﮓ[ ﻧﺨﻮدي‪ ،‬ﺷﺘﺮي‬
‫‪ -6‬ﺑﺮاق ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮق اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪in the buff :‬‬ ‫)ﻣﺤﺎوره( ﻟﺨﺖ‪ ،‬ﻟﺨﺖ و ﭘﺘﯽ‬
‫‪buff :‬‬ ‫)ﻣﺤﺎوره( ﻃﺮﻓﺪار‪ ،‬ﻫﻮاﺧﻮاه‪ ،‬ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ‬
‫‪a computer buff :‬‬ ‫ﺧﻮرة ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬ﮐ‪‬ﺮمِ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬
‫‪ -1‬ﭼﺮم زرد‬
‫‪ -2‬ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪار‬
‫‪voice‬‬ ‫‪) -3‬رﻧﮓ( ﻧﺨﻮدي‪ ،‬ﺷﺘﺮي‪ ،‬زرد ﮐﺪر‬
‫‪ -4‬ﺑﺮق اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺟﻼ دادن‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪in the buff :‬‬ ‫ﻟﺨﺖ ﻣﺎدرزاد‬
‫‪They were swimming in the buff.‬‬ ‫ﻟﺨﺖ ﻣﺎدرزاد ﺷﻨﺎ ﻣﯽ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪buff up :‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﺮق اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺟﻼ دادن‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﮐﺮدن ‪ -2‬ﺑﺪن ﺳﺎزي ﮐﺮدن‬
‫‪romp / rɑmp / v.[I], n.‬‬
‫‪] -1‬ﺑﭽ‪‬ﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻮان و ﻏﯿﺮه[ ﺟﺴﺖ و ﺧﯿﺰ ﮐﺮدن‪ ،‬اﯾﻦ ﻃﺮف و آن ﻃﺮف دوﯾﺪن‪ ،‬ورﺟﻪ ورﺟﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎزي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﯿﻄﻨﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺟﺴﺖ و ﺧﯿﺰ‪ ،‬ورﺟﻪ ورﺟﻪ‪ ،‬ﺑﺎزي‪ ،‬ﺷﯿﻄﻨﺖ‬
‫‪ -3‬ﻫﻤﺨﻮاﺑﮕﯽ‬
‫‪ -4‬ﮐﺘﺎبِ ﺑﺎ ﺣﺎل‪ ،‬ﮐﺘﺎبِ ﺳﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪه؛ ﻓﯿﻠﻢِ ﺑﺎﺣﺎل‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢِ ﺳﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪romp home / to victory :‬‬ ‫راﺣﺖ ﺑ‪‬ﺮدن‪ ،‬آﺳﺎن ﭘﯿﺮوز ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﯿﺮوزيِ راﺣﺘﯽ ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‬
‫‪have a romp :‬‬ ‫)زن و ﻣﺮد( ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮاﺑﯿﺪن؛ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺎل ﮐﺮدن‬
‫‪romp ahead :‬‬ ‫ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺶ اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﮐﺮدن؛ ﺟﺎﯾﺰه ﺑﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪن‬
‫‪romp away = romp ahead‬‬
‫‪romp in :‬‬ ‫راﺣﺖ ﺑﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ راﺣﺘﯽ ﭘﯿﺮوز ﺷﺪن‬
‫‪romp through (sth) :‬‬ ‫]اﻣﺘﺤﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﻗﺒﻮل ﺷﺪن )در(‬

‫‪ -1‬ﺑﺎزي ﮐﺮدن‪ ،‬ورﺟﻪ وورﺟﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﺴﺖ و ﺧﯿﺰ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻮي ﺳﺮ و ﮐﻠﮥ ﻫﻢ زدن ‪ -2‬ﺑﺎزي‪ ،‬ﺑﺎزﯾﮕﻮﺷﯽ‪ ،‬ﺷﯿﻄﻨﺖ‪ ،‬ورﺟﻪ وورﺟﻪ‪،‬‬
‫ﺟﺴﺖ و ﺧﯿﺰ‬

‫‪romp home :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪) -3‬ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﮐﺘﺎب و ﻏﯿﺮه( ﺳﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻔﺮﯾﺤﯽ ‪ -4‬ﻫﻤﺨﻮاﺑﮕﯽ‬
‫ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪن‪ ،‬راﺣﺖ ﺑﺮدن‬
‫‪romp to victory = romp home‬‬
‫‪romp in = romp home‬‬
‫‪romp through :‬‬ ‫)ﮐﺎري را( ﻣﺜﻞ آب ﺧﻮردن اﻧﺠﺎم دادن‬
‫‪latent /´leɪt ̚ nt / adj.‬‬

‫ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻬﺎن‪ ،‬در ﺣﺎلِ ﮐﻤﻮن؛ ﺑﺎﻟﻘﻮ‪‬ه‬

‫‪ -1‬ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬ﻧﻬﺎن‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‬


‫‪ -2‬ﺧﻔﺘﻪ‬
‫‪tortuous /´tɔrtʃuəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺟﺎده و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮ ﭘﯿﭻ و ﺧﻢ‪ ،‬ﭘﯿﭻ واﭘﯿﭻ‪ ،‬ﭘﯿﭻ در ﭘﯿﭻ‪ ،‬ﻣﺎرﭘﯿﭻ‬
‫‪) -2‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﭘﯿﭽﯿﺪه‪ ،‬ﺑﻐﺮﻧﺞ‪ ،‬ﻣﻌﻘّﺪ‬

‫‪ -1‬ﭘﺮ ﭘﯿﭻ و ﺧﻢ‪ ،‬ﭘﯿﭻ در ﭘﯿﭻ‬


‫‪] -2‬ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻣﺬاﮐﺮه و ﻏﯿﺮه[ ﭘﯿﭽﯿﺪه و ﻃﻮﻻﻧﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬دودوزه ﺑﺎز‪ ،‬رﯾﺎﮐﺎر‬
‫‪ -4‬رﯾﺎ ﮐﺎراﻧﻪ‬
‫‪itinerant / aɪ ´tɪnərənt / adj., n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﻧﻮازﻧﺪه‪ ،‬ﻫﻨﺮﭘﯿﺸﻪ و ﻏﯿﺮه[ دوره ﮔﺮد‪ ،‬ﺳﯿ‪‬ﺎر‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( آد ِم ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ دوش‪ ،‬آدمِ ﺑﯽ ﺧﺎﻧﻤﺎن‬

‫‪ -1‬دوره ﮔﺮد‪ ،‬ﺳﯿ‪‬ﺎر‬


‫‪) -2‬آدم( ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ دوش‬
‫‪peregrination /ˏpɛrəgrə ´neɪʃən /‬‬
‫‪n.[C usually plural] LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺴﺎﻓﺮت‪ ،‬ﺳﯿﺎﺣﺖ‪ ،‬ﺳﻔﺮ؛ )ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ﺳﻔﺮِ دور و دراز‪ ،‬ﺳﻔﺮِ ﻗﻨﺪﻫﺎر‬

‫‪ -1‬ﻣﺴﺎﻓﺮت‪ ،‬ﺳﻔﺮ‬
‫‪ -2‬ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﻗﻨﺪﻫﺎر‬
‫‪conjugal /´kɑndʒəgəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺣﻘﻮق‪ ،‬ﻋﻮاﻃﻒ و ﻏﯿﺮه[ زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ‪ ،‬زن و ﺷﻮﻫﺮي‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( زن و ﺷﻮﻫﺮ‬

‫زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ‪ ،‬زن و ﺷﻮﻫﺮي‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮادﮔﯽ‬


‫‪barometer / bə ´rɑməṱɚ / n.‬‬

‫ﺟﻮ‪‬ﺳﻨﺞ‪ ،‬ﻓﺸﺎرﺳﻨﺞ‪ ،‬ﺑﺎروﻣﺘﺮ‬

‫‪ -1‬ﺟﻮ‪‬ﺳﻨﺞ‪ ،‬ﻓﺸﺎرﺳﻨﺞ‪ ،‬ﺑﺎروﻣﺘﺮ‬


‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ ﺷﺎﺧﺺ‪ ،‬ﻧﻤﻮدار‬
‫]‪megalomania /ˏmɛgəloʊ ´meɪniə / n.[U‬‬

‫ﺧﻮد ﺑﺰرگ ﺑﯿﻨﯽ؛ ﺟﻨﻮنِ ﺧﻮد ﺑﺰرگ ﺑﯿﻨﯽ‬

‫‪ -1‬ﺧﻮد ﺑﺰرگ ﺑﯿﻨﯽ‬


‫‪ -2‬ﺟﻨﻮن ﺧﻮد ﺑﺰرگ ﺑﯿﻨﯽ‬
‫‪profligate /´prɑfləgɪt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ‪ -1‬اﺳﺮاف ﮐﺎراﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺮﻓﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺴﺎب‪ ،‬ﺑﯽ روﯾﻪ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﯽ ﺣﯿﺎ‪ ،‬وﻗﯿﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮم؛ ﺑﯽ ﺑﻨﺪوﺑﺎر؛ ]رﻓﺘﺎر[ وﻗﯿﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬دور از ﺣﯿﺎ‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( آدمِ ﺑﯽ ﺷﺮم‪ ،‬آدمِ وﻗﯿﺢ‪ ،‬آدمِ ﺑﯽ ﺑﻨﺪوﺑﺎر‪ ،‬آدمِ ﻫﺮزه‬

‫‪ -1‬اﺳﺮاف ﮐﺎراﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺑﻨﺪوﺑﺎر‬


‫‪) -2‬آدم( اﺳﺮاف ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺴﺮف‬
‫‪) -3‬آدم( ﺑﯽ ﺣﯿﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮم‪ ،‬وﻗﯿﺢ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺪ‪ ،‬ﻫﺮزه‬
‫]‪strife / straɪf / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫درﮔﯿﺮي‪ ،‬ﻣﻨﺎزﻋﻪ‪ ،‬ﻧﺰاع‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮرد‪ ،‬ﻣﺸﺎﺟﺮه‪ ،‬ﮐﺸﻤﮑﺶ‪ ،‬ﺟﺮ و ﺑﺤﺚ‬

‫‪ -1‬ﻣﺒﺎرزه‬
‫‪ -2‬درﮔﯿﺮي‪ ،‬ﮐﺸﻤﮑﺶ‪ ،‬ﻧﺰاع‬
‫‪legion /´lidʒən / n., adj.‬‬
‫‪) -1‬در رومِ ﺑﺎﺳﺘﺎن( ﻟﮋﯾﻮن‬
‫‪ -2‬ﻟﺸﮑﺮ‪ ،‬ﺳﭙﺎه‬
‫‪) -3‬ادﺑﯽ( ﺗﻌﺪاد‪ ‬زﯾﺎد‪ ،‬اﻧﺒﻮه‪ ،‬ﮔﺮوه‪ ‬ﮐﺜﯿﺮ‬
‫‪) -4‬ادﺑﯽ( ﻓﺮاوان‪ ،‬ﮐﺜﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪد‬
‫‪be legion :‬‬ ‫ﻣﺘﻌﺪد ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد ﺑﻮدن‬
‫‪the American legion :‬‬ ‫ﮐﺎﻧﻮ ِن ﺟﻨﮓ دﯾﺪﮔﺎ ِن آﻣﺮﯾﮑﺎ‬
‫‪the British legion :‬‬ ‫ﮐﺎﻧﻮ ِن ﺟﻨﮓ دﯾﺪﮔﺎنِ ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ‬
‫‪the (French) Foreign legion :‬‬ ‫ﻟﮋﯾﻮ ِن ﺧﺎرﺟﯽ ﻓﺮاﻧﺴﻪ‬
‫‪the legion of Honour :‬‬ ‫ﻧﺸﺎ ِن ﻟﮋﯾﻮن )دوﻧﻮر(‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻟﮋﯾﻮن‬
‫‪ -2‬ﺳﭙﺎه‪ ،‬ﻟﺸﮑﺮ‬
‫‪ -3‬ﺧﯿﻞ‪ ،‬ﻓﻮج‬
‫‪ -4‬ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‪ ،‬ﮐﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻌﺪد‬
‫) ‪coup / ku / n. ( pl coups / kuz /‬‬

‫‪ -1‬ﺣﻤﻠﮥ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺿﺮﺑﮥ ﮐﺎري‪ ،‬اﻗﺪامِ ﻗﺎﻃﻊ‬


‫‪ -2‬ﮐﻮدﺗﺎ‬

‫‪ -1‬ﺿﺮﺑﮥ ﮐﺎري‪ ،‬اﻗﺪام ﻗﺎﻃﻊ‬


‫‪ -2‬ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺮوزي‬
‫‪ -3‬ﮐﻮدﺗﺎ‬
‫‪a military coup :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﮐﻮدﺗﺎي ﻧﻈﺎﻣﯽ‬
‫‪an attempted / abortive coup :‬‬ ‫ﮐﻮدﺗﺎي ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم‬
‫)‪amnesty /´æmnəsti / n.[C,U] (pl amnesties‬‬

‫ﻋﻔ ِﻮ ﻋﻤﻮﻣﯽ؛ اﻣﺎن دادن‪ ،‬زﻧﻬﺎر‬

‫‪ -1‬ﻋﻔﻮ‪ ،‬ﻋﻔﻮِ ﻋﻤﻮﻣﯽ‬


‫‪ -2‬ﻣﻬﻠﺖ‪ ،‬ﺿﺮب اﻻﺟﻞ‬
‫]‪expatriate / ɛks ´peɪtriɪt / n., adj., v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻬﺎﺟﺮ‬
‫‪ -2‬دور از وﻃﻦ‪ ،‬ﺧﺎرج از وﻃﻦ‬
‫‪expatriate Americans in Paris :‬‬ ‫آﻣﺮﯾﮑﺎﯾﯽ ﻫﺎي ﻣﻘﯿﻢِ ﭘﺎرﯾﺲ‬
‫ﺗﺒﻌﯿﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪expatriate oneself :‬‬ ‫ﺟﻼي وﻃﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻬﺎﺟﺮت ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮك‪ ‬ﺗﺎﺑﻌﯿﺖ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫ﻣﻬﺎﺟﺮ‪ ،‬ﻣﻘﯿﻢ )ﮐﺸﻮر دﯾﮕﺮ(‬


‫‪ -1‬ﺟﻼي وﻃﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮك ﺗﺎﺑﻌﯿﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺗﺒﻌﯿﺪ ﮐﺮدن‬
‫]‪exonerate / ɪg ´zɑnə ˏreɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺒﺮّا ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺒﺮﺋﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ ﮔﻨﺎه داﻧﺴﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﻣﻌﺎف ﮐﺮدن‬

‫ﺗﺒﺮﺋﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺒﺮا داﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯽ ﮔﻨﺎه ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ‬


‫]‪fiat /´fɪæt, -ɑt, -ət / n.[C,U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻓﺮﻣﺎن‪ ،‬ﺣﮑﻢ‪ ،‬اﻣﺮ‬

‫ﺣﮑﻢ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن‪ ،‬دﺳﺘﻮر‬


‫‪mendacious / mɛn ´deɪʃəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﮔﺰارش‪ ،‬ﺧﺒﺮ[ دروغ‪ ،‬ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬ﺑﯽ اﺳﺎس‬

‫ﻏﻠﻂ‪ ،‬ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬دروغ‬


parsimonious /ˏpɑrsə ´moʊniəs◄ / adj.
FORMAL

‫ ﺗﻨﮓ ﭼﺸﻢ‬،‫ ﻟﺌﯿﻢ‬،‫ ﻣﻤﺴﮏ‬،‫)رﺳﻤﯽ( ﺧﺴﯿﺲ‬

‫ ﻣﻤﺴﮏ‬،‫ﺧﺴﯿﺲ‬
pecuniary / pɪ ´kyuni ˏɛri / adj. FORMAL

‫ ﻣﺎدي‬،‫ ﻣﺎﻟﯽ‬،‫)رﺳﻤﯽ( ﭘﻮﻟﯽ‬

‫ ﻣﺎﻟﯽ‬،‫ي‬‫ ﻣﺎد‬-1
voice ‫ ﭘﻮﻟﯽ‬-2
‫ ﻧﻘﺪي‬-3
‫]‪dismantle / dɪs ´mæntəl / v.[I,T‬‬

‫ﺶ دو ِر ‪ ...‬را ﺑﺎز ﮐﺮدن‬


‫‪ -1‬از ﭘﻮﺷﺶ درآوردن‪ ،‬ﭘﻮﺷ ِ‬
‫‪] -2‬ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮐﺸﺘﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟُﺨﺖ ﮐﺮدن؛ ]اﺛﺎﺛﯿﻪ[ ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬دﺳﺘﮕﺎه[ اوراق ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎزﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﻧﻈﺎم‪ ،‬ﺗﺸﮑﯿﻼت و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﭼﯿﺪن‬

‫‪] -1‬ﻣﺎﺷﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮر و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎزﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﯿﺎده ﮐﺮدن‪ ،‬اوراق ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﺮﭼﯿﺪن‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬اﺳﺒﺎب و اﺛﺎﺛﯿﻪ[ ﺑﺮداﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪sumptuous /´sʌmptʃuəs / adj.‬‬

‫ﻣﺠﻠﻞ‪ ،‬ﺷﺎﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﮑﻮه؛ ]ﻟﺒﺎس[ ﻓﺎﺧﺮ‬

‫‪ -1‬ﺷﺎﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ‬
‫‪ -2‬ﻣﺠﻠﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷﮑﻮه‬
‫‪] -3‬ﻟﺒﺎس[ ﻓﺎﺧﺮ‬
‫‪underwrite / ´ʌndɚ ˏraɪt,ˏʌndɚ ´raɪt/‬‬
‫) ‪v.[T] FORMAL ( pt underwrote, pp underwritten‬‬
‫‪ -1‬ﺑﯿﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎدرﮐﺮدن ﺑﺮاي؛ ﺑﯿﻤﻪ ﮐﺮدن؛ ]ﻣﺒﻠﻎِ ﺑﯿﻤﻪ ﻧﺎﻣﻪ[ ﺗﻌﻬ ‪‬ﺪ ﭘﺮداﺧﺖ‪ ... ‬را ﮐﺮدن‬
‫ﻦ ﺧﺮﯾ ‪‬ﺪ ‪ ...‬را ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮه ﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺮﯾﺪ‪ ... ‬را ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺷﺪن‪،‬‬ ‫‪) -2‬ﻣﺎﻟﯽ( ]ﺳﻬﺎم و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻀﻤﯿ ِ‬
‫ﻫﺰﯾﻨﮥ ‪ ...‬را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪] -3‬ﻧﺎﻣﻪ و ﻏﯿﺮه[ زﯾﺮﻧﻮﯾﺲ ﮐﺮدن؛ اﻣﻀﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﭘﺎي‬

‫‪] -1‬از ﻟﺤﺎظ ﻣﺎﻟﯽ[ ﺗﻌﻬﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻀﻤﯿﻦ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻫﺰﯾﻨﮥ )ﭼﯿﺰي را( ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪ /‬ﺗﺄﻣﯿﻦ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺑﯿﻤﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪ -4‬ﺑﯿﻤﻪ در ﺑﯿﻤﻪ ﮐﺮدن ) = ﺑﯿﻤﮥ ﺑﯿﻤﻪ ﮔﺮي را ﺑﯿﻤﻪ ﮐﺮدن(‬
‫‪ -5‬ﻇﻬﺮﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﻧﻮﯾﺴﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -6‬ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻠﯿﮥ ﺳﻬﺎم ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪه وﻟﯽ ﻓﺮوش ﻧﺮﻓﺘﻪ را ﺗﻌﻬﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪restrictive / rɪ ´strɪktɪv / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺪودﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﺤﺪﯾﺪي‬
‫‪) -2‬دﺳﺘﻮر( ﺗﺤﺪﯾﺪي‬
‫‪a restrictive relative clause :‬‬ ‫ﺟﻤﻠﮥ ﻣﻮﺻﻮﻟﯽِ ﺗﺤﺪﯾﺪي‬
‫‪a restrictive clause :‬‬ ‫ﺟﻤﻠﮥ ﺗﺤﺪﯾﺪي‬

‫ﻣﺤﺪود‪ ،‬ﻣﺤﺪودﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺎزدارﻧﺪه‪ ،‬دﺳﺖ وﭘﺎﮔﯿﺮ‬


‫‪restrictive clause :‬‬ ‫]دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﺑﻨﺪ ﻣﻮﺻﻮﻟﯽ ﺻﻔﺘﯽ‬
‫]‪balk / bɔk / n., v.[I,T‬‬
‫‪) -1‬ﻣﻌﻤﺎري( ﺗﯿﺮ )ﭼﻮﺑﯽ(‬
‫‪) -2‬ﮐﺸﺎورزي( ﺑﺎرﯾﮑﮥ ﺷﺨﻢ ﻧﺨﻮرده‬
‫‪ -3‬ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﺳ ‪‬ﺪ‬
‫‪ -1‬ﺳﺪ‪ ّ‬راه‪ ... ‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎزداﺷﺘﻦ‪ ،‬اﯾﺠﺎد‪ ‬ﻣﺎﻧﻊ ﮐﺮدن ﺑﺮ ﺳﺮِ راه‪‬‬
‫‪ -2‬ﭘﺎ ﭘﺲ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬درﻧﮓ ﮐﺮدن‪ ،‬دودل ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﯿﺮ )ﭼﻮﺑﯽ(‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﺳﺪ‬


‫‪ -1‬ﺳﺪ راه )ﮐﺴﯽ( ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ اﻧﺠﺎم )ﮐﺎري( ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﮕﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﭘﺎ ﭘﺲ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﺎز زدن‬
‫‪ -3‬دودل ﺑﻮدن‪ ،‬اﮐﺮاه داﺷﺘﻦ‬
‫]‪blunt / blʌnt / adj., v.[T‬‬
‫‪] -1‬ﭼﺎﻗﻮ‪ ،‬ﻣﺪاد و ﻏﯿﺮه[ ﮐُﻨﺪ‪ ،‬ﮐُﻞ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﮐﻮدن‪ ،‬ﮐﻨﺪ ذﻫﻦ‪ ،‬ﺧ‪‬ﻨﮓ‬
‫‪] -3‬ﺳﺨﻦ[ ﺑﯽ ﺗﻌﺎرف‪ ،‬ﺳﺮراﺳﺖ‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪه‪ ،‬درﺷﺖ‬
‫‪] -4‬ﭼﺎﻗﻮ‪ ،‬ﺳﻮزن و ﻏﯿﺮه[ ﮐُﻨﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﮐُﻞ ﮐﺮدن؛ ]اﺣﺴﺎﺳﺎت[ زده ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺮوﮐﺸﺘﻦ؛ ﮐﻢ اﺛﺮﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﮐُﻨﺪ‬
‫‪ -2‬ﺳﺎده‪ ،‬ﺳﺎده ﻟﻮح‬
‫‪ -3‬ر‪‬ك‬
‫‪ -4‬ﺑﯽ ﭘﺮده‪ ،‬ﺻﺮﯾﺢ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -5‬ﮐﻨﺪﮐﺮدن‬
‫‪ -6‬از ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪in blunt terms :‬‬ ‫ﺑﻪ زﺑﺎن ﺻﺮﯾﺢ‪ ،‬رك و ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪه‬
‫]‪nostalgia / nɑ ´stældʒə, nə- / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﺣﺴﺮت‪ ،‬ﺣﺴﺮت‪ ‬ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﯾﺎد‪ ‬ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬دﻟﺘﻨﮕﯽ‬


‫‪ -2‬ﻏﻢِ ﻏﺮﺑﺖ‪ ،‬ﻏﺮﺑﺖ زدﮔﯽ‪ ،‬ﻫﻮاي وﻃﻦ‪ ،‬ﻏﺮﯾﺒﯽ‬

‫‪ -1‬ﺣﺴﺮت ﮔﺬﺷﺘﻪ‬
‫‪ -2‬اﺣﺴﺎس ﻏﺮﺑﺖ‪ ،‬ﻏﻢ ﻏﺮﺑﺖ‬
‫‪rife / raɪf / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( راﯾﺞ‪ ،‬ﺷﺎﯾﻊ‪ ،‬ﻣﺘﺪاول‬


‫‪rife with sth :‬‬ ‫ﭘﺮ از‪ ،‬ﻣﻤﻠﻮ از‪ ،‬آﮐﻨﺪه از‪ ،‬ﻏﺮق در‬

‫‪ -1‬ﺷﺎﯾﻊ‪ ،‬راﯾﺞ‪ ،‬ﻣﺘﺪاول‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮل‬


‫‪ -2‬ﻣﻤﻠﻮ )از(‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ )از(‬
‫‪reviled / rɪ ´vaɪld / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬
‫]‪revile / rɪ ´vaɪl / v.[T‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( دﺷﻨﺎم دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺘﻦ ﺑﻪ؛ ﻧﻔﺮت ورزﯾﺪن ﺑﻪ؛ ﻋﯿﺐ ﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‬

‫ﻣﻨﻔﻮر‬
‫‪be reviled :‬‬ ‫ﻣﻨﻔﻮر ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﻮرد ﺗﻨﻔﺮ ﺑﻮدن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬دﺷﻨﺎم دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫‪ -2‬اﺑﺮاز ﺗﻨﻔﺮﮐﺮدن ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ‬
‫‪derogatory / dɪ ´rɑgə ˏtɔri / adj.‬‬

‫]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﺳﺨﻦ[ ﺗﺤﻘﯿﺮآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺧﻮارﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻔﺖ آور؛ ﺗﻮﻫﯿﻦ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‬

‫ﺗﻮﻫﯿﻦ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‪ ،‬اﻫﺎﻧﺖ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮآﻣﯿﺰ‬


‫]‪indict / ɪn ´daɪt / v.[I,T‬‬ ‫‪LAW‬‬

‫)ﺣﻘﻮق( اﻋﻼمِ ﺟﺮم ﮐﺮدن ﻋﻠﯿﻪ‪ ،‬ﮐﯿﻔﺮﺧﻮاﺳﺖ ﺻﺎدرﮐﺮدن ﻋﻠﯿﻪ‪‬‬

‫]ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ‪ -1‬ﻣﺘﻬﻢ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﻪ ﻣﺤﺎﮐﻤﻪ ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪indict sb for sth :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ )ﺟﺮﻣﯽ( ﻣﺘﻬﻢ ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬
‫‪She has been indicted for possessing cocaine.‬‬
‫او ﺑﻪ ﺟﺮم داﺷﺘﻦ ﮐﻮﮐﺎﺋﯿﻦ ﻣﺘﻬﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪nebulous / ´nɛbyələs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺳ‪‬ﺤﺎﺑﯽ ﻫﺎ‬


‫‪] -2‬ﻣﺎﯾﻌﺎت‪ ،‬ﻏﯿﺮه[ ﮐﺪر‪ ،‬ﺗﯿﺮه‪ ،‬ﺗﺎر‬
‫‪] -3‬اﻓﮑﺎر‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮات و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻐﺸﻮش‪ ،‬درﻫﻢ ﺑﺮﻫﻢ‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ؛ ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻠﻮم‬

‫‪] -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ ﺳﺤﺎﺑﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬اﺑﺮي‪ ،‬اﺑﺮآﻟﻮد‪ ،‬ﻏﺒﺎرآﻟﻮد‬


‫‪ -3‬ﮐﺪر‪ ،‬ﺗﯿﺮه‬
‫‪ -4‬ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‬
pesky /´pɛski / adj. INFORMAL
( comp peskier, super peskiest )

‫ ﻣﻮذي‬،‫ ﻣﺤﺎوره( ﻣﺰاﺣﻢ‬،‫) درآﻣﺮﯾﮑﺎ‬

‫ﻣﺰاﺣﻢ‬
‫‪redolent /´rɛdl-ənt / adj. FORMAL‬‬
‫ﺧﻮﺷﺒﻮ‪ ،‬ﻣﻌﻄﺮ‬
‫‪redolent of /with :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﭘﺮ از ﺑﻮي‪ ،‬آﮐﻨﺪه از ﺑﻮي‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻮي؛ ﭘﺮ از ﻋﻄﺮِ‪ ،‬ﭘﺮ از راﯾﺤﮥ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻣﺒﯿﻦِ‪ ،‬ﯾﺎدآورِ‪ ،‬ﺣﺎﮐﯽ از‬
‫‪be redolent of /with :‬‬ ‫ﺑﻮي ‪ ...‬را دادن‬

‫‪redolent of :‬‬ ‫ﯾﺎدآورِ‬


‫‪The atmosphere was redolent of the sea and ships.‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﻓﻀﺎﯾﯽ ﺑﻮد ﯾﺎدآورِ درﯾﺎ و ﮐﺸﺘﯽ‪.‬‬
‫‪ -1‬ﭘﺮ از ﺑﻮي‪ ،‬آﮐﻨﺪه از ﺑﻮي‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻮي ‪ -2‬ﺑﺎ ﺣﺎل و ﻫﻮاي‪ ،‬ﺑﺎ رﻧﮓ و ﺑﻮي ‪redolent with :‬‬
‫‪The air was redolent with roses.‬‬ ‫ﻫﻮا آﮐﻨﺪه ﺑﻮد از ﺑﻮي ﮔﻞ ر‪‬ز‪.‬‬
‫]‪repose / rɪ ´poʊz / n.[U], v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬درازﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﻟﻤﯿﺪن‬


‫‪ -2‬آرﻣﯿﺪن‪ ،‬ﻣﺪﻓﻮن ﺑﻮدن‬
‫‪ -3‬ﺟﺎي داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻗﺮار داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﺪن‬
‫‪ -4‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻗﺮار دادن‪ ،‬ﺗﮑﯿﻪ دادن‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -5‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ؛ ﺧﻮاب ‪ -6‬آراﻣﺶ‪ ،‬ﻓﺮاﻏﺖ‪ ،‬ﻓﺮاغِ ﺑﺎل ‪ -7‬ﻣﺘﺎﻧﺖ‪ ،‬وﻗﺎر‪ ،‬ﺳﻨﮕﯿﻨﯽ‬
‫‪disturb sb ’s repose :‬‬ ‫ﺧﻮابِ ﮐﺴﯽ را آﺷﻔﺘﻦ‬
‫‪in repose :‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎ ِم ﺧﻮاب‪ ،‬در ﺧﻮاب‬
‫)رﺳﻤﯽ( ]دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎزو[ روي ‪ ...‬ﻗﺮار دادن‪ ،‬روي ‪ ...‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ؛ ]اﻋﺘﻤﺎد[ ﺑﻪ ‪ ...‬ﮐﺮدن؛ ]اﻣﯿﺪ[ ﺑﻪ ‪ ...‬ﺑﺴﺘﻦ ‪repose sth in sth /sb :‬‬
‫>‪< repose confidence in sb> < repose hope in sb‬‬

‫‪repose (one ’s) hope in sb /sth :‬‬ ‫‪voice‬‬


‫‪ -1‬ﺣﺎﻟﺖ اﺳﺘﺮاﺣﺖ‪ ،‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ‪ ،‬آراﻣﺶ ‪ -2‬ﺧﻮاب ‪ -3‬اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺮدن ‪ -4‬ﻗﺮار داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻮدن ‪ -5‬دﻓﻦ ﺷﺪن‬
‫ﺑﻪ ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي اﻣﯿﺪ ﺑﺴﺘﻦ‬
‫‪repose on :‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﺮاﺳﺎس )ﭼﯿﺰي( ﻗﺮار داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﻮدن ﺑﺮ ‪ -2‬ﻗﺮار دادن رويِ‪ ،‬ﮔﺬاﺷﺘﻦ رويِ‪ ،‬ﺗﮑﯿﻪ دادن ﺑﻪ‬
‫‪in repose :‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﺖ آراﻣﺶ‬
‫‪repose (one’s) trust in sb :‬‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺴﯽ اﻋﺘﻤﺎد ﮐﺮدن‬
‫‪omnivorous / ɑm ´nɪvərəs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﺣﯿﻮان[ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰﺧﻮار‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ و ﮔﯿﺎه ﺧﻮار‪ ،‬ﻫﻢ ﮔﻮﺷﺖ ﺧﻮار و ﻫﻢ ﮔﯿﺎه ﺧﻮار‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]ﮐﺘﺎب ﺧﻮان[ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﯿﺰي ﻣﯽ ﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮان؛‬
‫]ﺑﯿﻨﻨﺪة ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن[ ﮐﻪ ﻫﺮﭼﯿﺰي را ﻣﯽ ﺑﯿﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺑﯿﻦ‬
‫‪an omnivorous diet :‬‬ ‫رژﯾﻢِ ﮔﻮﺷﺖ و ﮔﯿﺎه ﺧﻮاري‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮاري‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮار‪] ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ [ ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮاري‬


‫‪ -2‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ دوﺳﺖ‬
‫‪ -3‬ﻫﻤﻪ ﭼﯿﺰ ﺧﻮان‬
‫]‪disparate / ´dɪspərɪt / adj., n.[plural‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻣﺘﻔﺎوت‪ ،‬ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻧﺎﻫﻤﮕﻮن‪ ،‬ﻧﺎﺑﺮاﺑﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻤﺎﯾﺰ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺒﺎﻫﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ‬
‫‪ -2‬ﭼﯿﺰﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎي ﻧﺎﻫﻤﮕﻮن‬

‫ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺘﻔﺎوت‪ ،‬ﻣﺘﻤﺎﯾﺰ‪ ،‬ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻧﺎﻫﻤﺨﻮان‪ ،‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ‬


‫‪abstemious / æb ´stimiəs / adj.‬‬
‫‪FORMAL or HUMOROUS‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮ‪ ،‬ﻣﻘﺘﺼﺪ؛ ﻣ‪‬ﻤﺴﮏ؛ ﻣﻌﺘﺪل؛ ]ﺧﻮراك‪ ،‬ﻫﺰﯾﻨﻪ[ ﺑﺎ ﺻﺮﻓﻪ‪ ،‬ﮐﻢ ﺧﺮج؛‬
‫]ﻋﺎدات[ ﻣﻘﺘﺼﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻤﺴﮑﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺮﺗﺎض ﻣﻨﺶ‪ ،‬اﻋﺘﺪال ﮔﺮا‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺮﺗﺎض ﻣﻨﺸﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﮐﻢ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺳﺎده‬
‫‪extant /´ɛkstənt, ɛk ´stænt / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]اﺳﻨﺎد‪ ،‬ﻧﺴﺨﮥ ﺧﻄﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮﺟﻮد‪ ،‬دردﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ‪ ،‬ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه‬

‫‪] -1‬ﺳﻨﺪ‪ ،‬دﺳﺖ ﻧﻮﯾﺲ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮﺟﻮد‬


‫‪] -2‬ﻗﺎﻧﻮن[ ﺟﺎري‪ ،‬ﻣ‪‬ﺠﺮا‪ ،‬ﻧﺎﻓﺬ‬
‫]‪vicissitudes / və ´sɪsə ˏtudz / n.[plural‬‬
‫‪FORMAL vicissitude / və ´sɪsə ˏtud /‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬درﺟﻤﻊ( ﻓﺮاز و ﻧﺸﯿﺐ‪ ،‬ﭘ‪‬ﺴﺖ و ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻼﯾﻤﺎت‬

‫ﻓﺮاز و ﻧﺸﯿﺐ )ﻫﺎ(‪ ،‬ﭘﺴﺘﯽ و ﺑﻠﻨﺪي‪ ،‬ﻓﺮاز و ﻓﺮود‪ ،‬اﻓﺖ و ﺧﯿﺰ‬


‫‪edifice /´ɛdəfɪs / n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫) ﻧﯿﺰ ﻣﺠﺎزي( ﺑ‪‬ﻨﺎ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﻋﻤﺎرت‬

‫ﺑﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻤﺎرت‬
‫‪sultry /´sʌltri / adj. (comp‬‬ ‫)‪sultrier, super sultriest‬‬

‫‪] -1‬ﻫﻮا و ﻏﯿﺮه[ دم ﮐﺮده‪ ،‬دم دار‪ ،‬ﮔﺮم و ﻣﺮﻃﻮب‪ ،‬ﺷﺮﺟﯽ‬


‫‪] -2‬زن[ ﺟﺬاب‪ ،‬دﻟﺮﺑﺎ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺒﻨﺪه؛ ]زﯾﺒﺎﯾﯽ[ وﺣﺸﯽ؛ ]ﻟﺒﺨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺎه[ ﮔﺮم‪ ،‬داغ‬

‫‪ -1‬ﺷﺮﺟﯽ‬
‫‪ -2‬ﮔﺮم‪ ،‬داغ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬آﺗﺸﯽ‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬ﺷﻬﻮاﻧﯽ‬
‫‪ -4‬ﻟﻮﻧﺪ‬
‫‪trenchant /´trɛntʃənt / adj.‬‬

‫]ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻧﻘﺪ[ ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﮐﻮﺑﻨﺪه؛ ]اﺳﺘﺪﻻل[ ﻗﻮي‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‬

‫‪ -1‬ﻗﻮي‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺪل‬


‫‪ -2‬ﺻﺮﯾﺢ‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺮده‬
puissant /´pyuəsənt, pyu ´is ̚ nt / adj.

‫ ﺗﻮاﻧﺎ‬،‫ﻣﻘﺘﺪر‬
‫‪unabated /ˏʌnə ´beɪṱɪd / adj., adv.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﻮر و ﺷﻮق‪ ،‬ﺟﺎه ﻃﻠﺒﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻓﺮوﮐﺶ ﻧﮑﺮدﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﻫﻤﭽﻨﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﺷﺪت‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻗﻮ‪‬ت‬
‫‪continue unabated :‬‬ ‫ﺑﯽ وﻗﻔﻪ اداﻣﻪ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬

‫‪ -1‬آرام ﻧﺸﺪﻧﯽ‪ ،‬ﻓﺮوﮐﺶ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬


‫‪ -2‬ﺗﺴﮑﯿﻦ ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ‬

‫‪continue unabated :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﯾﮑﺮﯾﺰ‪ ،‬ﺑﯽ وﻗﻔﻪ‬
‫ﯾﮑﺮﯾﺰ‪ /‬ﺑﯽ وﻗﻔﻪ اداﻣﻪ داﺷﺘﻦ‬
‫‪The rain continued unabated last night.‬‬ ‫دﯾﺸﺐ ﯾﮑﺮﯾﺰ ﺑﺎران آﻣﺪ‪.‬‬
‫‪maudlin /´mɔdlɪn / adj.‬‬

‫اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ؛ ﻣﻠﻮل‪ ،‬دﻟﺘﻨﮓ؛ ]ﻟﺤﻦ[ ﭘﺮ از دﻟﺘﻨﮕﯽ‬

‫‪ -1‬اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ )در ﻧﺘﯿﺠﮥ ﻣﺴﺘﯽ(‬


‫‪] -2‬آواز‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﻮزﻧﺎك‬
‫]‪levity /´lɛvəṱi / n.[U‬‬ ‫) ‪FORMAL ( pl levities‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺳﺒﮑﺴﺮي‪ ،‬ﻟﻮدﮔﯽ؛ رﻓﺘﺎرِ ﺳﺒﮑﺴﺮاﻧﻪ‬


‫‪ -2‬ﺗﻠﻮ‪‬نِ ﻣﺰاج‪ ،‬دﻣﺪﻣﯽ ﻣﺰاﺟﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺳﺒﮏ ﺳﺮي‪ ،‬ﺟﻠﻔﯽ‪ ،‬ﻟﻮدﮔﯽ‬


‫‪ -2‬ﺗﻠﻮ‪‬ن ﻣﺰاج‬
‫‪lugubrious / lə ´gubriəs / adj. LITERARY‬‬

‫]ﭼﻬﺮه[ ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻏﻤﺒﺎر‪ ،‬ﻣﺎﺗﻤﺰده‪ ،‬اﻧﺪوﻫﺒﺎر؛ ]ﺳﺮود[ ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺤﺰون‪ ،‬ﺣﺰن اﻧﮕﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﺗﻢ زده‪ ،‬اﻧﺪوﻫﮕﯿﻦ‬


‫‪ -2‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‬
‫]‪scion / ´saɪən / n.[C‬‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﻗﮥ ﺟﻮان‪ ،‬ﺳﺎﻗﮥ ﺟﻮﻫﺮي‪ ،‬ﺗﺮﮐﻪ‪ ،‬ﺟﻮاﻧﻪ‪ ،‬ﻗﻠﻤﻪ‪ ،‬ﭘﯿﻮﻧﺪك‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﻓﺮزﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻠﻒ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺎوه‬

‫‪ -1‬ﻓﺮزﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻼﻟﻪ‬
‫‪] -2‬ﮔﯿﺎه[ ﻗﻠﻤﻪ‬
‫]‪indoctrinate / ɪn ´dɑktrə ˏneɪt / v.[T‬‬

‫ﺗﻠﻘﯿﻦ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﻟﻘﺎ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻐﺰِ ‪ ...‬را آﮐﻨﺪن‪ ،‬در ﮔﻮشِ ‪ ...‬ﺧﻮاﻧﺪن؛ ﺷﺴﺘﺸﻮي ﻣﻐﺰي دادن؛‬
‫ﺗﻌﻠﯿﻢ دادن )ﺑﻪ(‪ ،‬ﯾﺎد دادن ﺑﻪ‪ ،‬آﻣﻮﺧﺘﻦ ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬ﺗﻠﻘﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻟﻘﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺴﺖ و ﺷﻮي ﻣﻐﺰي دادن‬


‫‪ -2‬ﯾﺎد دادن‪ ،‬آﻣﻮﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻌﻠﯿﻢ دادن‬
‫]‪opulence / ´ɑpyələns / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﺛﺮوت‪ ،‬ﺗﻮاﻧﮕﺮي؛ داراﯾﯽ‬


‫‪] -2‬ﻣﻮ‪ ،‬ﮔﯿﺎه[ ﻓﺮاواﻧﯽ‪ ،‬اﻧﺒﻮﻫﯽ‪ ،‬وﻓﻮر‬

‫‪ -1‬ﺛﺮوت‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬رﻓﺎه‪ ،‬ﻧﺎزوﻧﻌﻤﺖ‬
‫‪ -3‬ﺷﮑﻮه‪ ،‬ﺟﻼل‬
‫‪obsequious / əb ´sikwiəs / adj.‬‬

‫ﺑﻠﻪ ﻗﺮﺑﺎن ﮔﻮ‪ ،‬ﻣﺘﻤﻠّﻖ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮس‪ ،‬ﭼﺮب زﺑﺎن‪ ،‬اﻫﻞِ ﻣﺪاﻫﻨﻪ‬

‫ﻣﺘﻤﻠﻖ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮس‪ ،‬ﺑﻠﻪ ﻗﺮﺑﺎن ﮔﻮ‬


‫‪fulsome / ´fʊlsəm / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]ﺳﺘﺎﯾﺶ‪ ،‬ﺗﻤﻠﻖ و ﻏﯿﺮه[ زﯾﺎدي‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪ ،‬اﻏﺮاق آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬رﯾﺎﮐﺎراﻧﻪ‬

‫‪ -1‬اﻏﺮاق آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺗﻤﻠﻖ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﺎﻧﻪ‬


‫‪ -2‬ﻣﺘﻤﻠﻖ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮس‬
‫‪lush / lʌʃ / adj., n. INFORMAL‬‬
‫‪] -1‬ﮔﯿﺎه[ ﭘﺮﭘﺸﺖ‪ ،‬ﺷﺎداب؛ ]ﻣﺮﻏﺰار‪ ،‬ﻣﺮﺗﻊ[ ﺳﺮﺳﺒﺰ‪ ،‬ﭘﺮﻋﻠﻒ‬
‫‪] -2‬ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﯿﻮة زﻧﺪﮔﯽ[ ﻟﻮﮐﺲ‪ ،‬ﺗﺠﻤ‪‬ﻠﯽ؛ ]ﺷﻐﻞ[ ﻟﻮﮐﺲ‬
‫‪] -3‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ[ دﻟﻨﺸﯿﻦ‪ ،‬دﻟﭙﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‬
‫)در آﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ( ﻋﺮق ﺧﻮر‪ ،‬اﻟﮑﻠﯽ‪ ،‬داﺋﻢ اﻟﺨﻤﺮ‬

‫‪] -1‬ﮔﯿﺎه[ ﭘﺮﭘﺸﺖ‪ ،‬ﺷﺎداب‬


‫‪ -2‬ﻣﺮﻓﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺠﻠﻞ‪ ،‬ﺗﺠﻤﻠﯽ‪ ،‬ﻟﻮﮐﺲ‬
‫‪ -4‬ﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬دﻟﻨﺸﯿﻦ‬
‫)آدم( اﻟﮑﻠﯽ‪ ،‬داﺋﻢ اﻟﺨﻤﺮ‬
‫]‪destitution /ˏdɛstə ´tuʃən / n.[U‬‬

‫ﻓﻘﺮ‪ ،‬ﺗﻬﯿﺪﺳﺘﯽ؛ ﺑﯿﻨﻮاﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﭼﯿﺰي‬

‫ﻓﻘﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺮ و ﻓﺎﻗﻪ‬


‫]‪ponder / ´pɑndɚ / v.[I,T‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫‪ -1‬ﺗﺄﻣﻞ ﮐﺮدن درﺑﺎرة‪ ،‬اﻧﺪﯾﺸﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻔﮑﺮﮐﺮدن درﺑﺎرة‬


‫‪ -2‬ﻓﮑﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻏﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﻤﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺄﻣﻞ ﮐﺮدن )درﺑﺎرة(؛ ﻣﻮر ‪‬د ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار دادن‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﻏﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﻤﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬درﺑﺎرة )ﭼﯿﺰي( ﻓﮑﺮﮐﺮدن‬
‫]‪supplication /ˏsʌplə ´keɪʃən / n.[C,U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( اﺳﺘﻐﺎﺛﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻞ‪ ،‬ﺗﻀﺮي‪ ،‬زاري‪ ،‬ﻻﺑﻪ‬

‫‪ -1‬اﺳﺘﻐﺎﺛﻪ‪ ،‬ﺗﻀﺮع‪ ،‬اﻟﺘﻤﺎس‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ‬


‫‪ -2‬ﻣﻨﺎﺟﺎت‬
‫‪in supplication :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻀﺮع‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ اﻟﺘﻤﺎس‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻀﻮع‬
‫]‪decadence / ´dɛkədəns / n.[U‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( اﻧﺤﻄﺎط‪ ،‬زوال‪ ،‬ﺳﻘﻮط‬

‫ﺳﻘﻮط‪ ،‬زوال‪ ،‬اﻧﺤﻄﺎط‬


‫]‪penance / ´pɛnəns / n.[C,U‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺎزات‪ ،‬ﺣﺪ‪ ،‬ﻋﻘﻮﺑﺖ‬


‫‪) -2‬در ﮐﻠﯿﺴﺎي ﮐﺎﺗﻮﻟﯿﮏ( ﺗﻮﺑﻪ‬
‫‪do penance for :‬‬ ‫ﮐﻔﺎرة ‪ ...‬را دادن‪ ،‬ﻋﻘﻮﺑﺖ‪ ... ‬را ﭘﺲ دادن‪ ،‬ﺟﺰاي ‪ ...‬را ﭘﺲ دادن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺗﻮﺑﻪ‬
‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ ﻣﺠﺎزات‪ ،‬ﻋﺬاب‬
‫‪ascetic / ə ´sɛṱɪk / adj., n.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ زاﻫﺪ‪ ،‬ﻋﺎﺑﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮐﺎر‪ ،‬ﭘﺎرﺳﺎ‪ ،‬رﯾﺎﺿﺖ ﮐﺶ‬


‫‪] -2‬رﻓﺘﺎر[ زاﻫﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮐﺎراﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺗﺎﺿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﺎرﺳﺎﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬زاﻫﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮐﺎر‪ ،‬ﻋﺎﺑﺪ‪ ،‬ﭘﺎرﺳﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺗﺎض‬

‫‪ -1‬رﯾﺎﺿﺖ ﮐﺶ‪ ،‬زاﻫﺪ‪ ،‬ﭘﺎرﺳﺎ‬


‫‪ -2‬ﻣﺮﺗﺎﺿﺎﻧﻪ‪ ،‬زاﻫﺪاﻧﻪ‬
‫‪desultory /´dɛsəl ˏtɔri / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]ﺻﺤﺒﺖ‪ ،‬ﺗﯿﺮاﻧﺪازي‪ ،‬ﮐﻮﺷﺶ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮاﮐﻨﺪه‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻨﻈﻢ؛ ﺑﯽ ﻫﺪف‬

‫‪ -1‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻨﻈﻢ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻨﺴﺠﻢ‬


‫‪ -2‬ﺳﺮﺳﺮي‪ ،‬ﺑﯽ ﻫﺪف‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ‬
‫‪disciple / dɪ ´saɪpəl / n.‬‬

‫ﻣ‪‬ﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺣﻮاري‪ ،‬ﺷﺎﮔﺮد‪ ،‬ﭘﯿﺮو‬


‫‪the Twelve Disciples :‬‬ ‫ﺣﻮارﯾﻮنِ ﻣﺴﯿﺢ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺮﯾﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺮو‪ ،‬ﺷﺎﮔﺮد‬


‫‪ -2‬ﺣﻮاري‬
‫‪metamorphosis /ˏmɛṱə ´mɔrfəsɪs /‬‬
‫]‪n. plural metamorphoses / -fəsiz / [C,U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﻐﯿﯿﺮِ ﺷﮑﻞ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮِ ﻣﺎﻫﯿ‪‬ﺖ‪ ،‬اﺳﺘﺤﺎﻟﻪ‪ ،‬دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ؛ ﻣﺴﺦ؛ )زﯾﺴﺖ ﺷﻨﺎﺳﯽ( دﮔﺮدﯾﺴﯽ‬

‫‪ -1‬دﮔﺮدﯾﺴﯽ‬
‫‪ -2‬دﮔﺮﮔﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺑﻨﯿﺎدي‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺴﺦ‬
‫‪ -4‬اﺳﺘﺤﺎﻟﻪ‬
‫‪bona fide / ´boʊnə ˏfaɪd, ´bɑnə- / adj.,adv.‬‬
‫]‪bona fides /´boʊnə ˏfaɪdz, ´bɑnə- / n.[plural‬‬

‫‪ -1‬ﺣﻘﯿﻘﯽ‪ ،‬واﻗﻌﯽ‪ ،‬راﺳﺘﯿﻦ؛ ﺟﺪي؛ ﻣﺨﻠﺼﺎﻧﻪ؛ ﺑﺎ اﺻﺎﻟﺖ‬


‫‪ -2‬ﺣﻘﯿﻘﺘﺎً‪ ،‬واﻗﻌﺎً‪ ،‬ﺑﻪ راﺳﺘﯽ؛ ﺑﻪ ﻃﻮ ِر ﺟﺪي؛ از روي اﺧﻼص؛ اﺻﺎﻟﺘﺎً‬
‫)ﺣﻘﻮق( ﺣﺴﻦ ﻧﯿﺖ‪ ،‬ﺻﺪاﻗﺖ‬

‫‪ -1‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺮاﻓﺘﻤﻨﺪاﻧﻪ‪ ،‬درﺳﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬واﻗﻌﯽ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﯽ‪ ،‬اﺻﻠﯽ‪ ،‬اﺻﯿﻞ‬
‫‪ -3‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺴﻦ ﻧﯿﺖ‬
‫]ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﺣﺴﻦ ﻧﯿﺖ‪ ،‬ﺻﺪاﻗﺖ‬
‫]‪salvation / sæl ´veɪʃən / n.[U‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺬﻫﺐ( رﺳﺘﮕﺎري‪ ،‬ﻓﻼح‪ ،‬ﻧﺠﺎت‪ ،‬رﻫﺎﯾﯽ‬


‫‪ -2‬ﭘﻨﺎه‪ ،‬راه‪ ‬ﻧﺠﺎت‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﺠﺎت‬

‫‪ -1‬رﺳﺘﮕﺎري‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﺠﺎت‬
‫‪ -3‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﺠﺎت‬
‫]‪materialism / mə ´tɪriə ˏlɪzəm / n.[U‬‬
‫‪DISAPPROVING‬‬

‫ﺖ ﻣﺎد‪‬ه‬
‫‪) -1‬ﻓﻠﺴﻔﻪ( ﻣﺎﺗﺮﯾﺎﻟﯿﺴﻢ‪ ،‬ﻣﺎدﯾ‪‬ﺖ‪ ،‬ﻣﺎد‪‬ه ﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬اﺻﺎﻟ ‪‬‬
‫ﺶ ﺑﻪ ﻣﺎد‪‬ﯾﺎت‪ ،‬ﻣﺎد‪‬ي ﮔﺮي‬‫‪) -2‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﮔﺮاﯾ ِ‬

‫‪ -1‬ﻣﺎد‪‬ه ﮔﺮاﯾﯽ‪ ،‬ﻣﺎﺗﺮﯾﺎﻟﯿﺴﻢ‬


‫‪ -2‬ﻣﺎد‪‬ي ﮔﺮي‬
‫]‪nurture / ´nɚtʃɚ / v.[T], n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺑﭽ‪‬ﻪ[ ﭘﺮوراﻧﺪن‪ ،‬ﭘﺮورش دادن‪ ،‬ﺑﺰرگ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬ﮔﯿﺎه[ ﭘﺮورش دادن‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ]اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬ذﻫﻦ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮورش دادن‪ ،‬ﺗﺮﺑﯿﺖ ﮐﺮدن؛ ]ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻃﺮح[ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪،‬‬
‫زﯾ ِﺮ ﺑﺎ ِل ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻦ؛ ]اﻣﯿﺪ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮوراﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺎل و ﭘﺮ دادن ﺑﻪ‬
‫‪] -4‬ﺑﭽ‪‬ﻪ‪ ،‬ﮔﯿﺎه[ ﭘﺮورش‬
‫‪) -5‬ﻣﺠﺎزي( ]ذﻫﻦ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺮﺑﯿﺖ‪ ،‬ﭘﺮورش؛ ]ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ[ ﺣﻤﺎﯾﺖ )از(‬

‫‪ -1‬ﭘﺮورش‪ ،‬ﺗﺮﺑﯿﺖ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺮورش دادن‪ ،‬ﭘﺮوردن‬


‫‪ -3‬ﺑﺎر آوردن‪ ،‬ﺑﺰرگ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺑﻪ ﺛﻤﺮ رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺎرورﮐﺮدن‬
‫‪ -5‬در ﺳﺮ ﭘﺮوردن‬
‫‪nirvana, Nirvana / nɚ ´vɑnə, nɪr- / n.‬‬

‫)در آﯾﯿﻦِ ﻫﻨﺪو و آﯾﯿﻦِ ﺑﻮدا( ﻧﯿﺮواﻧﺎ‬

‫‪] -1‬در آﯾﯿﻦ ﻫﺎي ﺑﻮداﯾﯽ و ﻫﻨﺪو[ ﻧﯿﺮواﻧﺎ‬


‫‪ -2‬آراﻣﺶ اﺑﺪي‪ ،‬ﺳﻌﺎدت اﺑﺪي‬
‫‪juxtapose /´dʒʌkstə ˏpoʊz, ˏdʒʌkstə ´poʊz /‬‬
‫]‪v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﮐﻨﺎرِ ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﻬﻠﻮي ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﯿﺶِ ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﮐﻨﺎر ﻫﻢ ﻗﺮار دادن‪ ،‬در ﺟﻮار ﻫﻢ ﻗﺮار دادن‬


‫‪ -2‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﮐﺮدن‬
‫]‪plight / plaɪt / n., v.[T‬‬

‫وﺿﻊِ اﺳﻔﻨﺎك‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎري‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ‪ ،‬ﺗﻨﮕﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻼﮐﺖ‪ ،‬وﺿﻊِ ﻣﺼﯿﺒﺖ ﺑﺎر‬
‫‪plight one’s word :‬‬ ‫)ﮐﻬﻨﻪ( ﭘﯿﻤﺎن ﺑﺴﺘﻦ‪ ،‬ﻋﻬﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﻮل دادن‬
‫‪plight one’s troth :‬‬ ‫)ﮐﻬﻨﻪ( ﻗﺮا ِر ازدواج ﮔﺬاردن‬

‫ﻣﺨﻤﺼﻪ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎري‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ‪ ،‬ﺑﻠﯿﻪ‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺘﯽ‪ ،‬وﺿﻊ اﺳﻔﻨﺎك‬


‫‪plight one’s troth :‬‬ ‫]ﻗﺪﯾﻤﯽ[ ﻗﻮل ازدواج دادن ﺑﻪ‬
‫‪covert /´koʊvɚt,´kʌ-, koʊ ´vɚt / adj., n.‬‬
‫]ﺗﻬﺪﯾﺪ[ ﺿﻤﻨﯽ‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻧﯿﻤﻪ آﺷﮑﺎر‪ ،‬در ﭘﺮده؛ ]ﻧﮕﺎه[ ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬دزدﮐﯽ‪ ،‬زﯾﺮﭼﺸﻤﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ؛‬
‫]ﺣﻤﻠﻪ[ ﻏﯿﺮﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه‬
‫]ﺣﯿﻮاﻧﺎت[ ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه‪ ،‬ﻧﻬﺎﻧﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﮕﺎه‪ ،‬ﮐﻨﺎم؛ ﺑﯿﺸﻪ‬
‫‪draw a covert :‬‬ ‫از ﻣﺨﻔﯿﮕﺎه ﺑﯿﺮون راﻧﺪن‪ ،‬رﻣﺎﻧﺪن‬

‫‪ -1‬ﻣﺨﻔﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻧﺎ آﺷﮑﺎر‬


‫‪ -2‬دزداﻧﻪ‪ ،‬ﯾﻮاﺷﮑﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﻣﺤﺼﻨﻪ‪ ،‬ﺷﻮﻫﺮدار‬
‫‪ -1‬ﭘﻨﺎﻫﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﮕﺎه‬
‫‪ -2‬ﺑﯿﺸﻪ‬
‫‪cope / koʊp / v.[I], n.‬‬

‫)ﻣﺬﻫﺐ( ﻋ‪‬ﺒﺎ‪ ،‬ردا‬


‫از ﻋﻬﺪة ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮآﻣﺪن‪ ،‬ﮔﻠﯿﻢِ ﺧﻮد را از آب ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪] -1‬ﻣﺸﮑﻼت‪ ،‬ﻣﺴﺎﺋﻞ[ از ﻋﻬﺪة ‪ ...‬ﺑﺮآﻣﺪن‪ ،‬از ﭘﺲِ ‪ ...‬ﺑﺮآﻣﺪن‪ ،‬ﮐﺸﺶِ ‪ ...‬را داﺷﺘﻦ ‪cope with :‬‬
‫ﻒ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮي ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻦ ﺑﺎ‪ ،‬دﺳﺖ و ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪ -2‬ﺣﺮﯾ ‪‬‬

‫رداي ﮐﺸﯿﺸﺎن‬
‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬از ﻋﻬﺪه ﺑﺮآﻣﺪن‪ ،‬ﻓﺎﺋﻖ آﻣﺪن‪ ،‬ﺣﺮﯾﻒ ﺷﺪن‪ ،‬از ﭘﺲ )ﮐﺎري‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﺑﺮآﻣﺪن‬
‫‪ -2‬دﺳﺖ و ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﮐﺮدن )ﺑﺎ(‪ ،‬ﻧﺒﺮد ﮐﺮدن )ﺑﺎ(‬
‫‪ -3‬ﺳﺎﺧﺘﻦ )ﺑﺎ(‪ ،‬ﮐﻨﺎرآﻣﺪن )ﺑﺎ(‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪incompatibility /ˏɪnkəm ´pæṱəbɪləṱi /‬‬
‫]‪n.[U‬‬

‫ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎري‪ ،‬ﻣﻐﺎﯾﺮت‪ ،‬ﺗﻀﺎد‬

‫ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎري‪ ،‬ﻣﻐﺎﯾﺮت‬
‫‪incapacitated /ˏɪnkə ´pæsə ˏteɪt- / adj.‬‬
‫]‪incapacitate /ˏɪnkə ´pæsə ˏteɪt / v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﻋﺎﺟﺰﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮان ﮐﺮدن‪ ،‬درﻣﺎﻧﺪه ﮐﺮدن‬


‫‪) -2‬ﺣﻘﻮق( ﻣﺤﺠﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﻠﺐِ ﺻﻼﺣﯿ‪‬ﺖ ﮐﺮدن از‬

‫‪ -1‬از ﺗﻮان اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮان ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﺎﺟﺰﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺳﻠﺐِ ﺻﻼﺣﯿﺖ ﮐﺮدن‬
‫]‪fabricate / ´fæbrə ˏkeɪt / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺎﻻ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬درﺳﺖ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬ﺳﻨﺪ‪ ،‬داﺳﺘﺎن‪ ،‬دروغ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻌﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮدن‪) ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ( ﺑﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬اﺧﺘﺮاع ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺟﻌﻞ ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬ﺑﻪ ﻫﻢ( ﺑﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮﻫﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺧﻮد درآوردن‬
‫‪connubial / kə ´nubiəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ‪ ،‬زن و ﺷﻮﻫﺮي‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮي‬

‫]ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ زﻧﺎﺷﻮﯾﯽ‪ /‬ازدواج‬


‫]‪demur / dɪ ´mɚ / v. demurred, demurring [I‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺗﺮدﯾﺪ ﮐﺮدن؛ اﺷﮑﺎل ﮐﺮدن‪ ،‬اﯾﺮاد ﮔﺮﻓﺘﻦ؛ اﻋﺘﺮاض ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺷﺒﻬﻪ؛ اﯾﺮاد‪ ،‬اﺷﮑﺎل؛ اﻋﺘﺮاض‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬

‫‪ -1‬اﻋﺘﺮاض ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬اﯾﺮاد‪ ،‬اﻋﺘﺮاض‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬
‫‪ -3‬ﺷﮏ‪ ،‬ﺗﺮدﯾﺪ‬
‫]‪appellation /ˏæpə ´leɪʃən / n.[C‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻧﺎم‪ ،‬ﻟﻘﺐ‪ ،‬ﻋﻨﻮان‬


‫‪ -2‬ﻧﺎم ﮔﺬاري‪ ،‬ﺗﺴﻤﯿﻪ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎم‪ ،‬ﻋﻨﻮان‬
‫‪ -2‬ﻧﺎم ﮔﺬاري‬
‫]‪escalation /ˏɛskə ´leɪʃən / n.[C,U‬‬

‫]ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﺧﺸﻮﻧﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﮔﺴﺘﺮش‪ ،‬اﻓﺰاﯾﺶ‪ ،‬ﺗﺸﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺷﺪت ﮔﯿﺮي )ﺗﺪرﯾﺠﯽ(؛ ]ﻗﯿﻤﺖ[ ﺻﻌﻮد‪،‬‬
‫ﺗﺮﻗﯽ )ﺗﺪرﯾﺠﯽ(‬

‫‪ -1‬اﻓﺰاﯾﺶ‬
‫‪ -2‬ﮔﺴﺘﺮش‪ ،‬ﺗﺸﺪﯾﺪ‬
‫]‪indifference / ɪn ´dɪfrəns / n.[U‬‬

‫ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽ‪ ،‬ﺳﺮدي‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﻼﻗﮕﯽ‬

‫ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‬


‫‪be a matter of indifference to sb :‬‬ ‫ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﻓﺮﻗﯽ ﻧﮑﺮدن‪،‬‬
‫ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﻋﻠﯽ اﻟﺴﻮﯾﻪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ اﺻﻼً ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮدن‬
‫‪voice‬‬
‫‪Whether you stay or leave is a matter of total indifference to me.‬‬
‫اﯾﻦ ﮐﻪ ﺗﻮ ﺑﺮوي ﯾﺎ ﺑﻤﺎﻧﯽ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻫﯿﭻ ﻓﺮﻗﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫]‪potential / pə ´tɛnʃəl / adj., n.[U‬‬
‫‪ -1‬ﺑﺎﻟﻘﻮه؛ ﻣﻤﮑﻦ‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ؛ ﻧﻬﺎن‪ ،‬ﻧﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ؛ ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬
‫‪ -2‬ﻣﻮﺟﻮد‬
‫‪) -3‬دﺳﺘﻮر( ]وﺟﻪ[ اﻟﺘﺰاﻣﯽ‬
‫‪ -4‬اﻣﮑﺎن‪ ،‬اﻣﮑﺎنِ ﺑﺎﻟﻘﻮه؛ اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﻇﺮﻓﯿﺖ؛ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ‬
‫ت ﺑﺎﻟﻘﻮه‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻫﺎي ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎي ﭘﻨﻬﺎن‬
‫ت ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬اﻣﮑﺎﻧﺎ ‪‬‬
‫‪ -5‬اﻣﮑﺎﻧﺎ ‪‬‬
‫‪) -6‬ﻓﯿﺰﯾﮏ( ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞ‬
‫‪) -7‬دﺳﺘﻮر( وﺟ ‪‬ﻪ اﻟﺘﺰاﻣﯽ‬
‫‪fulfill one’s potential :‬‬ ‫ت ﺑﺎﻟﻘﻮة ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻓﻌﻞ رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎي ﺧﻮد را ﭘﺮوراﻧﺪن‬
‫اﻣﮑﺎﻧﺎ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺎﻟﻘﻮه‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﻣﻤﮑﻦ‬
‫‪ -3‬ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬
‫‪ -4‬ﻧﻬﺎن‪ ،‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‬
‫‪ -1‬اﻣﮑﺎن ‪ -2‬اﺳﺘﻌﺪاد‬
‫‪ -3‬ﺗﻮاﻧﺶ ‪ -4‬ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞ‬
‫‪cumulative /´kyumyələṱɪv, -ˏleɪ- / adj.‬‬
‫‪ -1‬ﻓﺰاﯾﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪ ،‬رو ﺑﻪ اﻓﺰاﯾﺶ‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﺮاﮐﻢ‪ ،‬ﺗﺮاﮐﻤﯽ‪ ،‬اﻧﺒﺎﺷﺘﯽ‬
‫‪ -3‬اﺿﺎﻓﯽ‪ ،‬اﻓﺰوده‬
‫‪cumulative interest :‬‬ ‫)ﻣﺎﻟﯽ( رﺑﺢِ ﻣﺮﮐﺐ‬
‫‪cumulative voting :‬‬ ‫رأيِ ﺟﻤﻌﯽ‬
‫‪cumulative evidence :‬‬ ‫)ﺣﻘﻮق( ﺷﻮاﻫﺪ‪ ‬ﻓﺰاﯾﻨﺪه‬

‫‪ -1‬ﻓﺰاﯾﻨﺪه‪ ،‬اﻓﺰاﯾﻨﺪه‪ ،‬رو ﺑﻪ اﻓﺰاﯾﺶ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﺮاﮐﻤﯽ‪ ،‬اﻧﺒﺎﺷﺘﯽ‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﺮاﮐﻢ‪ ،‬ﻣﺘﺮاﮐﻢ ﺷﺪه‬
‫‪] -4‬ﺑﻬﺮه[ ﻣﺮﮐﺐ‬
‫‪recondite / ´rɛkənˏdaɪt, rɪ ´kɑn- / adj.‬‬
‫‪[only before noun] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﻣﺴﺌﻠﻪ[ ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬ﻏﺎﻣﺾ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه؛ ﻋﻤﯿﻖ‬


‫‪] -2‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه[ ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ‬
‫‪ -3‬ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬اﺳﺮارآﻣﯿﺰ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﺸﮑﻞ‪ ،‬ﻏﺎﻣﺾ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه‬


‫‪ -2‬اﺳﺮارآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺮﻣﻮز‬
‫]‪palliate / ´pæli ˏeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬درد[ آرام ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺨﻔﯿﻒ دادن‪ ،‬ﺳﺒﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‬
‫‪] -2‬ﺟﺮم‪ ،‬ﺧﻄﺎ[ ﺗﺨﻔﯿﻒ دادن‪ ،‬ﺳﺒﮏ ﮐﺮدن‬
‫‪palliating circumstances :‬‬ ‫ﻋﻠﻞِ ﻣﺨﻔﻔﻪ‬

‫‪ -1‬ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‬
‫‪] -2‬ﺟﺮم‪ ،‬ﺧﻼف و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻮﭼﮏ ﻧﺸﺎن دادن‬
‫]‪delude / dɪ ´lud / v.[T‬‬

‫ﻓﺮﯾﺐ دادن‪ ،‬ﮔﻮل زدن‪ ،‬اﻏﻔﺎل ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﻤﺮاه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﯿﺮاﻫﻪ ﮐﺸﯿﺪن‬

‫ﮔﻮل زدن‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ دادن‪ ،‬ﮔﻤﺮاه ﮐﺮدن‬


‫‪prelude / ´preɪlud, ´prɛlyud / n.‬‬

‫‪ -1‬ﭘﯿﺶ درآﻣﺪ‪ ،‬درآﻣﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﻪ‪ ،‬ﺳﺮآﻏﺎز‬


‫‪] -2‬ﺷﻌﺮ[ ﭘﯿﺶ درآﻣﺪ‬
‫‪) -3‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﭘﺮﻟﻮد‪ ،‬ﭘﯿﺶ درآﻣﺪ‬

‫‪ -1‬ﻣﻘﺪﻣﻪ‪ ،‬ﺳﺮآﻏﺎز‬
‫‪] -2‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ[ درآﻣﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺶ درآﻣﺪ‬
‫‪chimerical / kaɪ ´mɛrɪkəl, -´mɪr- / adj.‬‬
‫‪LITERARY‬‬

‫واﻫﯽ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻮم‪ ،‬ﭘﻨﺪارﯾﻦ‬

‫ﺧﯿﺎل ﭘﺮدازاﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻮم‪ ،‬واﻫﯽ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‬


‫‪acknowledge / ək ´nɑlɪdʒ / adj.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫‪ -1‬اذﻋﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﮐﺮدن؛ اﻗﺮارﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﻋﺘﺮاف ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪ -2‬اﻋﻼمِ وﺻﻮل ﮐﺮدن؛ ]ﺳﻼم[ ﭘﺎﺳﺦ دادن‪ ،‬ﺟﻮاب دادن‬
‫‪ -3‬ﻗﺪرداﻧﯽ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﺗﺸﮑﺮﮐﺮدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاري ﮐﺮدن ﺑﺮاي‬
‫‪ -4‬آﺷﻨﺎﯾﯽ دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬اﻋﺘﻨﺎ ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪ -5‬ﺑﻪ رﺳﻤﯿﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ‬

‫‪ -1‬اذﻋﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬اﻗﺮارﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻗﺒﻮل ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﺒﻮل داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻦ‬


‫‪ -3‬ﻗﺪرداﻧﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاري ﮐﺮدن از‬
‫‪ -4‬رﺳﯿﺪ )ﭼﯿﺰي را( اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻮاب دادن ﺑﻪ‬
‫‪ -5‬اﻋﺘﻨﺎ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬آﺷﻨﺎﯾﯽ دادن ﺑﻪ‬
heterogeneous, heterogenous
/ˏhɛṱərə ´dʒiniəs, -nyəs / adj. FORMAL

‫ ﻧﺎﺟﻮر‬،‫ ﻧﺎﻫﻤﮕﻦ‬،‫)رﺳﻤﯽ( ﻧﺎﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‬

‫ ﻧﺎﻫﻤﮕﻦ‬،‫ ﻧﺎﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‬-1
‫ ﺟﻮرواﺟﻮر‬،‫ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬-2
‫]‪gamut / ´gæmət / n.[singular‬‬

‫‪) -1‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﮔﺎم‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻃﯿﻒ‪ ،‬ﺻﻮرت ﻫﺎي ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن‪ ،‬اﺷﮑﺎ ِل ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫>‪<the gamut of dramatic emotion from grief to gaiety‬‬
‫‪run the gamut (of sth) :‬‬ ‫ﺗﻤﺎ ِم اَﺷﮑﺎ ِل ﻣﺨﺘﻠﻒ )ﭼﯿﺰي( را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدن‬

‫‪] -1‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ[ ﮔﺎم‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻃﯿﻒ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮه‪ ،‬داﻣﻨﻪ‬
‫‪run the gamut of sth :‬‬ ‫‪ -1‬ﻃﯿﻒ ﮔﺴﺘﺮده اي از ﭼﯿﺰي را در ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﺗﻤﺎم ﺟﻨﺒﻪ ﻫﺎي ﭼﯿﺰي را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪perspicacious /ˏpɚspɪ ´keɪʃəs◄ / adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺷﺨﺺ[ ﺑﺎ ﺑﺼﯿﺮت‪ ،‬ﺑﺼﯿﺮ؛ ﺗﯿﺰﻓﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺎرﯾﮏ ﺑﯿﻦ؛ داﻫﯽ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪ ،‬ذﮐﯽ؛ اﻫﻞِ ﺗﻤﯿﯿﺰ؛‬
‫]ﺗﺤﻠﯿﻞ[ ﺑﺎرﯾﮏ ﺑﯿﻨﺎﻧﻪ؛ داﻫﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‬

‫‪ -1‬زﯾﺮك‪ ،‬ﺑﺎ ذﮐﺎوت‪ ،‬داﻫﯽ‬


‫‪ -2‬زﯾﺮﮐﺎﻧﻪ‪ ،‬داﻫﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‬
‫‪analogous / ə ´næləgəs / adj. FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻗﯿﺎس ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻗﯿﺎس‪ ،‬ﻫﻢ ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺳﻨﺠﺶ؛ ﻫﻢ ﺗﺮاز‪ ،‬ﻫﻢ ارز‬
‫‪ -2‬ﺷﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻈﯿﺮ‬

‫‪ -1‬ﺷﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻫﻢ ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﻫﻢ ارز‪ ،‬ﻫﻢ ﺗﺮاز‬
‫‪ -3‬ﻗﯿﺎﺳﯽ‬
‫‪maladjusted /ˏmælə ´dʒʌstɪd◄ / adj.‬‬

‫‪) -1‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ و ﻏﯿﺮه( ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر‬


‫‪) -2‬ﻓﻨﯽ( ﮐﻪ ﺑﺪ ﺳﻮار ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﺞ‬

‫‪] -1‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر‬


‫‪ -2‬ﻧﺎﻣﯿﺰان‬
‫‪phenomenon / fɪ ´nɑmənən, -ˏnɑn /‬‬
‫)‪n. (pl phenomena‬‬

‫‪ -1‬ﭘﺪﯾﺪه‪ ،‬ﭘﺪﯾﺪار‪ ،‬ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬روﯾﺪاد‬


‫‪ -2‬ﭘﺪﯾﺪة ﺧﺎرق اﻟﻌﺎده‪ ،‬ﻓﻨﻮﻣ‪‬ﻦ‬

‫‪ -1‬ﭘﺪﯾﺪه‬
‫‪ -2‬ﭘﺪﯾﺪة ﺧﺎرق اﻟﻌﺎده‬
‫]‪mortality / mɔr ´tæləṱi / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﻓﻨﺎﭘﺬﯾﺮي‪ ،‬ﻣﯿﺮﻧﺪﮔﯽ‬
‫‪ -2‬ﻣﯿﺰا ِن ﻣﺮگ و ﻣﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺮگ و ﻣﯿﺮ‬
‫‪ -3‬ﺗﻠﻔﺎت‬

‫‪ -1‬ﻓﻨﺎﭘﺬﯾﺮي‪ ،‬ﻣﯿﺮﻧﺪﮔﯽ‬
‫‪) -2‬ﻣﯿﺰان( ﻣﺮگ و ﻣﯿﺮ‬
‫‪] -3‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻤﻊ[ ﺗﻠﻔﺎت‬
‫‪decade / ´dɛkeɪd / n.‬‬

‫‪] -1‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﮔﺮوه[ ده ﺗﺎﯾﯽ‪ ،‬ده دﻫﯽ‬


‫‪ -2‬دﻫﻪ‪ ،‬ده ﺳﺎل‬

‫‪ -1‬دﻫﻪ‬
‫‪ -2‬ده ﺳﺎل‬
‫‪susceptible / sə ´sɛptəbəl / adj.‬‬
‫‪ -1‬ﺣﺴﺎس‪ ،‬ﺗﺄﺛﯿﺮﭘﺬﯾﺮ؛ آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪ -2‬ﻣﺴﺘﻌﺪ‪ ،‬آﻣﺎده‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮا‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻧﺪه‬
‫‪be susceptible of sth :‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻞِ ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺴﺘﻌ ‪‬ﺪ ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬ﺣﺴﺎس‬
‫‪ -2‬اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﯽ‬
‫‪ -3‬ﻣﺴﺘﻌﺪ‬
‫‪ -4‬ﻗﺎﺑﻞ‬

‫‪be susceptible of :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -5‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‬
‫ﻞ ‪ ...‬ﺑﻮدن‬
‫ﻗﺎﺑ ِ‬
‫?‪Is this situation susceptible of improvement‬‬ ‫آﯾﺎ اﯾﻦ وﺿﻊ ﻗﺎﺑﻞ اﺻﻼح اﺳﺖ؟‬
‫‪be susceptible to flattery :‬‬ ‫)ﮐﺴﯽ( از ﺗﻌﺮﯾﻒ و ﺗﻤﺠﯿﺪ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪن‬
‫‪neurotic / nʊ ´rɑṱɪk / adj., n.‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( اﻋﺼﺎب‪ ،‬ﻋﺼﺒﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از ﺑﯿﻤﺎريِ اﻋﺼﺎب‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از روان رﻧﺠﻮري؛‬
‫]ﺷﺨﺺ[ روان رﻧﺠﻮر‪ ،‬روان ﻧﮋﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎريِ اﻋﺼﺎب‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ دﭼﺎرِ وﺳﻮاس‪ ،‬وﺳﻮاﺳﯽ؛ ]ﻧﮕﺮاﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯿﻤﺎرﮔﻮﻧﻪ‬
‫‪ -3‬روان رﻧﺠﻮر‪ ،‬روان ﻧﮋﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎريِ اﻋﺼﺎب‬

‫‪] -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ روان رﻧﺠﻮري‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ از روان رﻧﺠﻮري‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻋﺼﺒﯽ‪] ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ اﻋﺼﺎب‬
‫‪ -3‬وﺳﻮاﺳﯽ‬
‫‪] -4‬ﺷﺨﺺ[ روان رﻧﺠﻮر‬
‫‪pedagogue / ´pɛdəgɑg / n.‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ( ﻣﻌﻠﻢ‪ ،‬آﻣﻮزﮔﺎر؛ ﻣﺮﺑﯽ‬


‫ﻢ ﻣﻘﺮراﺗﯽ‬
‫ﻢ ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﻣﻌﻠ ِ‬‫‪) -2‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﻣﻌﻠ ِ‬

‫‪ -1‬ﻣﻌﻠﻢ‬
‫‪ -2‬ﻣﻌﻠﻢ ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻢ ﻣﻘﺮراﺗﯽ‬
‫]‪enunciate / ɪ ´nʌnsi ˏeɪt / v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﮐﻠﻤﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻠﻔﻆ ﮐﺮدن‪ ،‬ادا ﮐﺮدن‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ]ﻧﻈﺮﯾﻪ و ﻏﯿﺮه[ اﻇﻬﺎرﮐﺮدن‪ ،‬آﺷﮑﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ زﺑﺎن آوردن‪ ،‬ﺻﺮﯾﺤ ًﺎ ﮔﻔﺘﻦ‪،‬‬
‫اﻋﻼم ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻠﻔﻆ ﮐﺮدن‪ ،‬ادا ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯿﺎن ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﻪ وﺿﻮح ﺷﺮح دادن‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﺢ ﮐﺮدن‬
‫‪inordinate / ɪn ´ɔrdn-ɪt / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻣﻘﺪار و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﻤﺎر‪ ،‬ﻣﻌﺘﻨﺎﺑﻪ؛ ]ﻋﺸﻖ[ ﻣﻔﺮط‬
‫‪an inordinate amount of time :‬‬ ‫ﻣﺪت‪ ‬ﻣﺪﯾﺪي‬

‫‪ -1‬ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه‪ ،‬زﯾﺎده از ﺣﺪ‬


‫‪ -2‬اﻓﺮاﻃﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‬
‫‪irascible / ɪ ´ræsəbəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺷﺨﺺ[ ﺗﻨﺪﺧﻮ‪ ،‬آﺗﺸﯿﻦ ﻣﺰاج؛ ]ﺧﻠﻖ و ﺧﻮ[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬آﺗﺸﯿﻦ‬

‫ﺗﻨﺪﺧﻮ‪ ،‬ﻋﺼﺒﯽ‬
‫‪introspective /ˏɪntrə ´spɛktɪv / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ درون ﻧﮕﺮ‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺎو؛ ]رﻓﺘﺎر[ درون ﻧﮕﺮاﻧﻪ‬


‫‪introspective observation :‬‬ ‫درون ﻧﮕﺮي‪ ،‬ﺧﻮدﮐﺎوي‬

‫‪ -1‬درون ﻧﮕﺮ‬
‫‪ -2‬درون ﻧﮕﺮاﻧﻪ‬
‫]‪perpetuate / pɚ ´pɛtʃu ˏeɪt / v.[T‬‬

‫ﺗﺪاوم ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬اﺳﺘﻤﺮار ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ؛ ]ﺧﺎﻃﺮه و ﻏﯿﺮه[ ﺟﺎوداﻧﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺑﺪي ﺳﺎﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ‬

‫ﺟﺎوداﻧﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺑﺪي ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺪاوم ﺑﺨﺸﯿﺪن‪ ،‬زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ‬


‫]‪mandate / ´mændeɪt / n., v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﺣﮑﻢ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن‪ ،‬دﺳﺘﻮر؛ دﺳﺖ ﺧﻂ‬


‫‪) -2‬ﺳﯿﺎﺳﯽ( ﻗﯿﻤﻮﻣﯿ‪‬ﺖ‪ ،‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﯽ‬
‫ﺖ ﻗﯿﻤﻮﻣﯿ‪‬ﺖ‬
‫ﺖ ﻗﯿﻤﻮﻣﯿ‪‬ﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺣﯿﮥ ﺗﺤ ‪‬‬
‫ﻦ ﺗﺤ ‪‬‬‫‪) -3‬ﺳﯿﺎﺳﯽ( ﺳﺮزﻣﯿ ِ‬
‫‪ -4‬ﺗﻔﻮﯾﺾِ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬وﮐﺎﻟﺖ؛ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﺣﻖ‬
‫‪) -5‬رﺳﻤﯽ( ]ﮐﺸﻮر‪ ،‬ﺳﺮزﻣﯿﻦ[ ﺗﺤﺖ‪ ‬ﻗﯿﻤﻮﻣﯿ‪‬ﺖ درآوردن‪ ،‬ﻗﯿ‪‬ﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﺳﭙﺮدن‬
‫‪ -6‬ﺣﮑﻢ ﮐﺮدن؛ دﺳﺘﻮر دادن‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن دادن‬
‫‪mandated territories :‬‬ ‫ﺖ ﻗﯿﻤﻮﻣﯿ‪‬ﺖ‬
‫ﯽ ﺗﺤ ‪‬‬
‫ﻧﻮاﺣ ِ‬

‫‪ -1‬ﺣﮑﻢ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن‬
‫‪ -2‬دورة رﯾﺎﺳﺖ ﺟﻤﻬﻮري‪ ،‬دورة ﻧﺨﺴﺖ وزﯾﺮي‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ‬
‫‪ -4‬اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﺗﻔﻮﯾﺾ اﺧﺘﯿﺎر‬
‫‪ -5‬ﻗﯿﻤﻮﻣﺖ‬
‫‪ -6‬دﺳﺘﻮر دادن‬
‫‪ -7‬اﺧﺘﯿﺎر دادن ﺑﻪ‬
‫‪compensatory / kəm ´pɛnsə ˏtɔri / adj.‬‬

‫ﺟﺒﺮاﻧﯽ‪ ،‬ﺟﺒﺮان ﮐﻨﻨﺪه؛ ﺗﺮﻣﯿﻤﯽ؛ ﺗﻌﺪﯾﻠﯽ‪ ،‬ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﺼﺤﯿﺤﯽ‬


‫> ‪< a compensatory enlargement of the heart‬‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺧﺴﺎرت‪ /‬ﻏﺮاﻣﺖ‬


‫‪ -2‬ﮐﻤﮑﯽ‪ ،‬ﺗﺮﻣﯿﻤﯽ‪ ،‬ﺟﺒﺮاﻧﯽ‬
‫]‪neutralize / ´nutrə ˏlaɪz / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﺳ‪‬ﻢ‪ ،‬اﺳﯿﺪ و ﻏﯿﺮه[ اﺛﺮِ ‪ ...‬را ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ اﺛﺮ ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬ﺳﯿﺎﺳﯽ( ﺑﯽ ﻃﺮف اﻋﻼم ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﻃﺮف اﻋﻼم ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ اﺛﺮ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬از ﮐﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪catastrophic /ˏkæṱə ´strɑfɪk / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻓﺎﺟﻌﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ ﺑﺎر‪ ،‬اﺳﻒ ﺑﺎر‪ ،‬ﻓﺠﯿﻊ‬


‫‪ -2‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺪ؛ ﻧﺎ ﻣﻮﻓﻖ‬

‫‪ -1‬ﻓﺎﺟﻌﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬اﺳﻒ ﺑﺎر‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﻓﺠﯿﻊ‬


‫‪] -2‬ﻋﺎﻣﯿﺎﻧﻪ[ اﻓﺘﻀﺎح‬
‫]‪anthropologist /ˏænɵrə ´pɑlədʒist / n.[U‬‬

‫اﻧﺴﺎن ﺷﻨﺎس‪ ،‬ﻣﺮدم ﺷﻨﺎس‬

‫ﻣﺮدم ﺷﻨﺎس‪ ،‬اﻧﺴﺎن ﺷﻨﺎس‬


‫‪bizarre / bɪ ´zɑr / adj.‬‬

‫ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻋﺎدي؛ ﺑﯽ ﻣﻨﻄﻖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻨﺎﺳﺐ؛ ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‬
‫‪ -2‬ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ‬
‫‪inanimate / ɪn ´ænəmɪt / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﺟﺎن‪ ،‬ﻓﺎﻗ ‪‬ﺪ ﺣﯿﺎت‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﯽ روح‪ ،‬ﻣﺮده‪ ،‬ﺳﺮد؛ ﻣﻼل آور‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﺟﺎن‪ ،‬ﻓﺎﻗﺪ ﺣﯿﺎت‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ روح‪ ،‬ﻣﻼل آور‬
‫‪fetish / ´fiṱɪʃ / n.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺖ‪ ،‬ﺻﻨﻢ‬
‫‪) -2‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﯾﺎدﮔﺎر‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي‪ ،‬ﻣﺤﺎوره( وﺳﻮاس‪ ،‬ﻣﺮض‬
‫> ‪< She makes a fetish of cleanliness.‬‬

‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ وﺳﻮاس‪ ،‬ﻣﺮض‬


‫‪ -1‬ﺑ‪‬ﺖ‬

‫‪] -3‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﯾﺎدﮔﺎر‪ ،‬ﻓ‪‬ﺘﯿﺶ‬


‫‪artifact / ´ɑrṱɪˏfækt / n.‬‬

‫)ﭼﯿ ِﺰ‪ /‬ﮐﺎﻻي( ﻣﺼﻨﻮع‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﮥ ﺑﺸﺮ‪ ،‬دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬

‫ﻣﺼﻨﻮع‪ ،‬ﺷﯽء‪ ‬دﺳﺖ ﺳﺎز‬


‫]‪taboo / tə ´bu, tæ- / n.[C,U], adj., v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺗﺎﺑﻮ‪ ،‬ﻣﺤﺮﻣﺎت‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺗﺤﺮﯾﻢ‪ ،‬ﻣﻨﻊ‬
‫‪ -3‬ﺗﺎﺑﻮ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﻢ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﺷﺪه‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮع‪ ،‬ﺣﺮام‬

‫‪ -1‬ﺣﺮام‪ ،‬ﻣﺤﺮﻣﺎت‪ ،‬ﺗﺎﺑﻮ‬


‫‪ -2‬ﺗﺤﺮﯾﻢ ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻨﻊ ﺷﺪه‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﺷﺪه‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺗﺤﺮﯾﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺣﺮام ﺷﻤﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻣﻨﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﻬﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﺪﻏﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪taboo subject :‬‬ ‫ﻣ‪‬ﻨﮑَﺮ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻨﺎﻫﯽ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻮ‬
‫‪imprudent / ɪm ´prudnt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻏﯿﺮﻋﺎﻗﻼﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‪ ،‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‬


‫‪it is imprudent to do sth :‬‬ ‫ﺑﯽ اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ‪ ،...‬ﻧﺎدرﺳﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ‪،...‬‬
‫ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ‪...‬‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﯽ اﺣﺘﯿﺎط‪ ،‬ﺑﯽ ﻓﮑﺮ‬


‫‪ -2‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‪ ،‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‬
‫‪prohibition /ˏproʊə ´bɪʃən / n.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﻊ‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ‬
‫‪ -2‬ﻗﺎﻧﻮنِ ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ‪ ،‬ﺣﮑﻢِ ﻣﻨﻊ‬
‫ف ﺑﺰرگ( دورة ﻣﻨﻊِ ﻣﺸﺮوﺑﺎت‪ ‬اﻟﮑﻠﯽ‬ ‫‪) -3‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺮ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﻊ‪ ،‬ﺑﺎزداري‪ ،‬ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﻢ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻗﺎﻧﻮن ﻣﻨﻊ‪ ،‬ﺣ‪‬ﮑﻢ ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ‬


‫دورة ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ )= ﺳﺎل ﻫﺎي ‪ 1920 -1933‬ﮐﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ و ﻓﺮوش ﻣﺸﺮوﺑﺎت اﻟﮑﻠﯽ ‪Prohibition :‬‬
‫در اﻣﺮﯾﮑﺎ ﻣﻤﻨﻮع ﺑﻮد‪(.‬‬
‫‪imperative / ɪm ´pɛrəṱɪv / adj., n. FORMAL‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻻزم‪ ،‬ﺿﺮوري‪ ،‬واﺟﺐ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( اﺟﺒﺎري‪ ،‬اﻟﺰاﻣﯽ‪ ،‬اﻟﺰام آور؛ ]ﻓﺮﻣﺎن[ ﻻزم اﻻﺟﺮا‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻟﺤﻦ[ آﻣﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﮑّﻢ آﻣﯿﺰ‬
‫‪) -4‬دﺳﺘﻮر( اﻣﺮي‬
‫‪ -5‬وﻇﯿﻔﻪ‬
‫‪) -6‬دﺳﺘﻮر( وﺟﻪ‪ ‬اﻣﺮي؛ ﻓﻌﻞِ اﻣﺮ‬
‫‪ -7‬ﺿﺮورت‪ ،‬ﻧﯿﺎز‪ ،‬اﺟﺒﺎر‬
‫‪ -1‬ﺿﺮوري‪ ،‬ﻻزم‪ ،‬واﺟﺐ‬
‫‪ -2‬اﺟﺒﺎري‪ ،‬ﻻزم اﻻﺟﺮا‬
‫‪ -3‬آﻣﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﮑﻢ آﻣﯿﺰ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪] -4‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ اﻣﺮي‬


‫‪ -5‬دﺳﺘﻮر‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎن‪ ،‬اﻣﺮ‬
‫‪ -6‬ﺿﺮورت‪ ،‬ﻧﯿﺎز‬
‫‪ -7‬وﻇﯿﻔﻪ‬
‫‪] -8‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ وﺟﻪ اﻣﺮي‬
‫]‪taint / teɪnt / n., v.[T,I‬‬
‫‪ -1‬آﻟﻮدﮔﯽ‪ ،‬ﺗﻌﻔﻦ‬
‫‪ -2‬ﺷﺎﺋﺒﻪ‪ ،‬ﻟﮑﻪ‪ ،‬اﺛﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺎن‪ ،‬رﮔﻪ‬
‫‪] -3‬ﮔﻮﺷﺖ[ ﻓﺎﺳﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺘﻌﻔﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﺷﻬﺮت و ﻏﯿﺮه[ ﻟﮑﻪ دارﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻠﻮث ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺸﻮب ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻓﺴﺎد‪ ،‬آﻟﻮدﮔﯽ‬
‫‪ -2‬اَﻧﮓ‪ ،‬ﻧَﻨﮓ‬
‫‪] -3‬در ﻣﻔﻬﻮم ﺑﺪ[ اﺛﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺎن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺑﻮي ﺑﺪ‬


‫‪ -5‬آﻟﻮده ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺎﺳﺪﮐﺮدن‬
‫‪ -6‬ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺒﺎه ﮐﺮدن‬
‫‪ -7‬ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺧﺮاب ﺷﺪن‬
‫‪universal /ˏyunə ´vɚsəl◄ / adj., n.‬‬

‫‪ -1‬ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ ،‬ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻋﺎم‪ ،‬ﺟﻤﻌﯽ‪ ،‬ﮐﻠﯽ؛ ﺟﻬﺎﻧﯽ‬


‫‪ -2‬اﻣ ِﺮ ﻣﻄﻠﻖ‪) ،‬اﻣ ِﺮ( ﺟﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪universal suffrage :‬‬ ‫ي ﻋﻤﻮﻣﯽ‬
‫ﺣﻖِ رأيِ ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ ،‬ﺣﻖِ رأي ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ‪ ،‬رأ ِ‬

‫‪ -1‬ﻫﻤﮕﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻋﻤﻮﻣﯽ‪ ،‬ﮐﻠّﯽ‬


‫‪ -2‬ﺟﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻄﻠﻖ‬
‫‪ -4‬اﻣﺮ ﻣﻄﻠﻖ‬
‫‪universal suffrage :‬‬ ‫ﺣﻖ رأي ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم‬
‫‪contemptuous / kən ´tɛmptʃuəs / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﺗﺤﻘﯿﺮﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻮارﺷﻤﺎرﻧﺪه؛ ﻣﺘﻨﻔﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺰار؛ ﻣﻐﺮور‪ ،‬ﺧﻮدﺑﯿﻦ؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﺗﺤﻘﯿﺮآﻣﯿﺰ‪،‬‬


‫اﻫﺎﻧﺖ آﻣﯿﺰ‪ ،‬اﻫﺎﻧﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻫﯿﻦ آﻣﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﺗﺤﻘﯿﺮﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺘﻨﻔﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺰار‬
‫‪ -3‬ﺗﺤﻘﯿﺮآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‬
‫‪absurd / əb ´sɚd, -´zɚd / adj., n.‬‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‬
‫‪ -2‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﯾﺎوه‪ ،‬ﭘﻮچ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﻋﺒﺚ‬
‫‪ -3‬ﻣﺴﺨﺮه‪ ،‬ﻣﻀﺤﮏ‪ ،‬ﻣﺰﺧﺮف‬
‫‪ -4‬ﭘﻮﭼﯽ‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﻣﺰﺧﺮف‪ ،‬ﭘﻮچ‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﻀﺤﮏ‬
‫‪] -3‬ﻣﻨﻄﻖ[ ﺑﺎﻃﻞ‪ ،‬ﻣﺤﺎل‬
‫‪bigot / ´bɪgət / n.‬‬

‫ﺺ ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻓﺮ ‪‬د ﻣﺘﺤﺠ‪‬ﺮ‪ ،‬آد ِم ﺧﺸﮏ ﻣﻐﺰ‬


‫)در ﻓﻠﺴﻔﻪ‪ ،‬ﺳﯿﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺷﺨ ِ‬

‫آدم ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻣﺮﺗﺠﻊ‬


‫]‪abhor / əb ´hɔr, æb- / v.( abhorred, abhorring) [T‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫ﺑﯿﺰار ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدن از‬

‫ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻧﻔﺮت داﺷﺘﻦ از‬


‫‪vulnerable / ´vʌlnərəbəl / adj.‬‬
‫‪ -1‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺷﮑﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺣﺴﺎس‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﯽ دﻓﺎع‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﻨﺎه‬
‫‪be vulnerable :‬‬ ‫ض ﺧﻄﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﻨﺎه ﺑﻮدن‬
‫در ﻣﻌﺮ ِ‬

‫‪ -1‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪ -2‬ﺣﺴ‪‬ﺎس‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬
‫‪be vulnerable to sth :‬‬ ‫‪ -1‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﯿﺰي آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬در ﻣﻌﺮضِ ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‪ /‬ﻗﺮار داﺷﺖ‬

‫‪The fort was vulnerable to attack from the north.‬‬


‫‪voice‬‬
‫ض ﺧﻄ ِﺮ ﺣﻤﻠﻪ از ﺳﻮي ﺷﻤﺎل ﻗﺮار داﺷﺖ‪( .‬‬
‫ﻗﻠﻌﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻤﻠﻪ از ﺳﻮي ﺷﻤﺎل‪ ،‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮد‪) .‬ﻗﻠﻌﻪ در ﻣﻌﺮ ِ‬
‫‪] -2‬ﺑﯿﻤﺎري[ ﻣﺴﺘﻌﺪ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ ‪ ...‬ﺑﻮدن‬
‫‪People with high blood pressure are vulnerable to diabetes.‬‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﺸﺎر ﺧﻮﻧﺸﺎن ﺑﺎﻻ اﺳﺖ ﻣﺴﺘﻌﺪ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎري ﻗﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪entreaty / ɪn ´triṱi / n.[C,U] plural entreaties‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( درﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬اﻟﺘﻤﺎس‪ ،‬اﺳﺘﺪﻋﺎ؛ ﻻﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻀﺮع‪ ،‬زاري‬


‫‪a look of entreaty :‬‬ ‫ﻧﮕﺎه‪ ‬ﻣﻠﺘﻤﺴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﮕﺎه‪ ‬ﺗﻀﺮع آﻣﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﺧﻮاﻫﺶ و ﺗﻤﻨﺎ‪ ،‬درﺧﻮاﺳﺖ‬


‫‪ -2‬اﻟﺘﻤﺎس‬
‫]‪tradition / trə ´dɪʃən / n.[C,U‬‬
‫‪ -1‬ﺳﻨّﺖ‪ ،‬آداب‪ ،‬رﺳﻮم‪ ،‬آداب و رﺳﻮم‬
‫‪ -2‬رﺳﻢ‪ ،‬ﻋﺮف‬
‫‪) -3‬ﻣﺬﻫﺐ( رواﯾﺖ‪ ،‬ﺧﺒﺮ‪ ،‬ﻧﻘﻞ‪ ،‬ﺣﺪﯾﺚ‪) ،‬در ﺟﻤﻊ( اﺣﺎدﯾﺚ‬
‫‪by tradition :‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺳﻨّﺖ‬
‫ﺳﻨّﺖ ﻫﺎ را دور رﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺳﻨّﺖ ﻫﺎ را ﮐﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺳﻨّﺖ را ﺷﮑﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺳﻨّﺖ ﺷﮑﻨﯽ ﮐﺮدن ‪break with tradition :‬‬
‫‪in the tradition of :‬‬ ‫ب‬
‫ﺑﻪ ﺳﺒﮏ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﻠﻮ ِ‬

‫‪ -1‬ﺳﻨّﺖ ‪ -2‬رﺳﻢ ‪ -3‬ﻋﺮف ‪ -4‬داﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ ،‬اﻓﺴﺎﻧﻪ ‪] -5‬ﻣﺬﻫﺒﯽ[ ﺣﺪﯾﺚ‪ ،‬رواﯾﺖ‬


‫‪by tradition :‬‬ ‫ﻃﺒﻖ ﺳﻨﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺳﻨﺖ‪ ،‬رﺳﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ‬
‫‪In some countries, by tradition, it’s the bride’s parents who pay for the wedding.‬‬
‫در ﺑﻌﻀﯽ از ﮐﺸﻮرﻫﺎ رﺳﻢ اﺳﺖ ﮐﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر ﻋﺮوس ﻫﺰﯾﻨﮥ ﻋﺮوﺳﯽ را ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪.‬‬
‫‪break with tradition :‬‬ ‫‪voice‬‬
‫ﺳﻨﺖ ﺷﮑﻨﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺳﻨﺖ ﻫﺎ زدن‪ ،‬راه و رﺳﻢ ﮔﺬﺷﺘﻪ را زﯾﺮ ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪in the tradition of :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﯿﻮة‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺒﮏ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻘﻠﯿ ‪‬ﺪ‬
‫‪according to tradition = by tradition‬‬
‫‪an oral tradition :‬‬ ‫‪ -1‬ﺳﻨﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﺴﻞ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪه ‪ -2‬داﺳﺘﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﻨﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﻨﻪ ﻧﻘﻞ ﺷﺪه‬
‫‪originate / ə ´rɪdʒə ˏneɪt/ v.[I,T] FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻧﺸﺌﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬رﯾﺸﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬رﯾﺸﻪ داﺷﺘﻦ؛ آﻏﺎز ﺷﺪن‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﻣ‪‬ﺒﺪعِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣ‪‬ﺒﺘﮑﺮِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬اﺑﺪاع ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎب ﮐﺮدن؛‬
‫]ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬ﻧﺘﯿﺠﻪ[ ﻣﻮﺟﺐِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﻮد آوردن‪ ،‬ﭘﺪﯾﺪ آوردن‪ ،‬ﭘﺪﯾﺪ آورﻧﺪة ‪ ...‬ﺑﻮدن‬
‫‪originate from /with sb :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( از ﮐﺴﯽ ﻣﻨﺸﺄ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬از ﮐﺴﯽ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪،‬‬
‫از ﮐﺴﯽ ﻧﺸﺌﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫در ﭼﯿﺰي رﯾﺸﻪ داﺷﺘﻦ‪ ،‬از ﭼﯿﺰي ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬از ﭼﯿﺰي ﻧﺸﺌﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ‪originate in sth :‬‬

‫‪ -1‬آﻏﺎز ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬


‫‪ -2‬اﺑﺪاع ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻠﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﻮد آوردن‬
‫‪inviolable / ɪn ´vaɪələbəl / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﻘﺪس‪ ،‬ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬ﻣﺼﻮن از ﺗﻌﺮض؛ ]ﻗﺎﻧﻮن[ ﺗﺨﻄﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺨﻄﯽ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻄﺎع‬

‫‪ -1‬ﻣﻘﺪس‬
‫‪ -2‬ﺗﺨﻄﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻧﻘﺾ ﻧﺸﺪﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺼﻮن از ﺗﻌﺮض‬
‫‪awesome / ´ɔsəm / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻫﯿﺒﺖ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺗﺮس آور‪ ،‬ﻣﻬﯿﺐ‪ ،‬ﺗﺮﺳﻨﺎك‪ ،‬ﻣﺨﻮف‬


‫‪ -2‬ﺣﯿﺮت اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺑﺎ اﺑﻬﺖ‬
‫‪) -3‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺎوره( ﻣﺤﺸﺮ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ‬

‫‪ -1‬ﺑﻬﺖ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺣﯿﺮت آور‪ ،‬ﺑﺎ اﺑﻬﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﺮﺳﻨﺎك‪ ،‬ﻣﺨﻮف‬
‫‪ -3‬ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﻣﺤﺸﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺮﮐﻪ‬
‫]‪eruption / ɪ ´rʌpʃən / n.[C,U‬‬

‫]آﺗﺸﻔﺸﺎن‪ ،‬ﻣﻮاد‪ ‬ﻣﺬاب[ ﻓﻮران‪ ،‬ﻃﻐﯿﺎن؛ ]ﮐﻬﯿﺮ‪ ،‬ﺟﻮش[ ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ؛ ]دﻧﺪان[ ﻧﯿﺶ زدن؛‬
‫]ﺧﺸﻢ‪ ،‬ﺧﺸﻮﻧﺖ[ ﻓﻮران‪ ،‬ﻏﻠﯿﺎن؛ ]ﺟﻨﮓ‪ ،‬دﻋﻮا[ درﮔﯿﺮي‪ ،‬ﺷﺮوع؛ ]ﺑﯿﻤﺎري[ ﺷﯿﻮع‪ ،‬ﺑﺮوز‬
‫‪a skin eruption :‬‬ ‫ﺟﻮش‪ ،‬داﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻓﻮران‪ ،‬آﺗﺸﻔﺸﺎﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﺷﺮوع‪ ،‬آﻏﺎز‬
‫‪ -3‬ﻇﻬﻮر‪ ،‬ﺑﺮوز‪ ،‬وﻗﻮع‪ ،‬ﭘﯿﺪاﯾﺶ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺷﯿﻮع‬
‫‪ -5‬ﺷﻮرش‬
‫‪] -6‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻤﻊ[ داﻧﻪ ﻫﺎي ﭘﻮﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺜﻮرات ﺟﻠﺪي‬
‫)‪puny / ´pyuni / adj. (comp punier, super puniest‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ‪] -1‬آدم[ ﻧﺤﯿﻒ‪ ،‬ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﻣﺮدﻧﯽ؛ ]دﺳﺖ و ﭘﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﺑﯽ ﺟﺎن‪ ،‬ﺷﻞ و وِل‬
‫‪] -2‬ﺗﻼش و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺬﺑﻮﺣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺎﺟﺰاﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻓﺴﻘﻠﯽ‪ ،‬رﯾﺰه ﻣﯿﺰه‪ ،‬ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ‪ ،‬ﻻﻏﺮﻣﺮدﻧﯽ‬
‫‪] -3‬ﺗﻼش[ ﻣﺬﺑﻮﺣﺎﻧﻪ‬
‫]‪debris / dɪ ´bri / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﻪ ﭘﺎره ﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺮده ﻫﺎ‪ ،‬آﺛﺎرِ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه؛ آت و آﺷﻐﺎل‬


‫‪) -2‬زﻣﯿﻦ ﺷﻨﺎﺳﯽ( آوار‬
‫‪débris = debris‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه ﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻘﺎﯾﺎ‪ ،‬ﺗﮑﻪ ﭘﺎره ﻫﺎ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬آت و آﺷﻐﺎل ﻫﺎ‬


‫‪ -3‬آوار‬
‫‪ -4‬ﻧﺨﺎﻟﻪ‬
‫‪dispersed / dɪ ´spɚst / adj.‬‬
‫]‪disperse / dɪ ´spɚs / v.[I,T‬‬

‫‪ -1‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪن؛ ]ﺟﻤﻌﯿﺖ[ ﻣﺘﻔﺮق ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺎراﻧﺪن؛ ]ﮔﺮو ‪‬ه ﺳﺮﺑﺎزان[ ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن؛‬
‫]داﻧﺶ‪ ،‬ﻏﻢ[ ﮔﺴﺘﺮاﻧﺪن؛ ]ﺑﺬر[ ﭘﺎﺷﯿﺪن‪ ،‬اﻓﺸﺎﻧﺪن؛ ]ﻧﻮر[ ﺗﺠﺰﯾﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﺪن؛ ﻣﺘﻔﺮق ﺷﺪن؛ ﭘﺨﺶ ﺷﺪن؛ رواج ﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪن‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮدن؛ ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن؛‬
‫ﺗﺠﺰﯾﻪ ﺷﺪن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺘﻔﺮق ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﻔﺮق ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﺷﺪن‬
‫‪] -3‬ﻧﻮر[ ﭘﺎﺷﯿﺪن‪ ،‬ﭘﺎﺷﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺗﺠﺰﯾﻪ ﮐﺮدن‬
‫]‪obliterate / ə ´blɪṱə ˏreɪt / v.[T‬‬

‫‪] -1‬اﺛﺮِ اﻧﮕﺸﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺎك ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﻮ ﮐﺮدن‪ ،‬آﺛﺎرِ ‪ ...‬را از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن‪ /‬زدودن‬
‫‪] -2‬ﺧﺎﻃﺮه‪ ،‬ﮔﺬﺷﺘﻪ[ از ﯾﺎد ﺑﺮدن‪ ،‬ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺮدن‪ ،‬از ذﻫﻦِ ﺧﻮد زدودن‬
‫‪ -3‬ﻧﺎﺑﻮد ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﻮﮐﺮدن‪ ،‬زدودن‬
‫‪ -2‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد ﮐﺮدن‬
‫‪deplorable / dɪ ´plɔrəbəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬رﻓﺘﺎر[ اﺳﻔﻨﺎك‪ ،‬ﺗﺄﺳﻒ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺮﺣﻢ‪ ،‬رﻗﺖ اﻧﮕﯿﺰ‬
‫‪ -2‬زﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺤﮑﻮم ﮐﺮدﻧﯽ‬

‫‪ -1‬اﺳﻒ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺗﺄﺳﻒ آور‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﺗﺄﺳﻒ‬


‫‪ -2‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺪ‪ ،‬زﺷﺖ‬
‫‪initiate / ɪ ´nɪʃi ˏeɪt / v.[T], n., adj.‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]ﻧﻘﺸﻪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﻏﯿﺮه[ آﻏﺎزﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺮوع ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ اﺟﺮا درآوردن؛ ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺮﮐﺖ درآوردن؛ ]ﻣ‪‬ﺪ[ ﺑﺎب ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺸﺮّف ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪initiate sb into sth :‬‬ ‫ﻦ ﺳﺮي و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺴﯽ را وار ‪‬د ‪ ...‬ﮐﺮدن‪،‬‬ ‫‪] -1‬دﯾﻦ‪ ،‬اﻧﺠﻤ ِ‬
‫ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ‪ ...‬ﻣﺸﺮّف ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺴﯽ را در ‪ ...‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪] -2‬راز و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺴﯽ را ﺑﺎ ‪ ...‬آﺷﻨﺎ ﮐﺮدن‬
‫]اﻧﺠﻤﻦ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺎزه وارد‪ ،‬ﻧﻮ وارد؛ ﻣ‪‬ﺒﺘﺪي‬

‫ﮐﺮدن‪ ،‬راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ اﺟﺮا درآوردن‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺷﺮوع‬


‫‪ -2‬آﺷﻨﺎ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺑﻪ ﻋﻀﻮﯾﺖ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‬
‫ﺗﺎزه وارد‬
‫]‪conflagration /ˏkɑnflə ´greɪʃən / n.[C‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫آﺗﺶ ﺳﻮزي‪ ،‬ﺣﺮﯾﻖ‬

‫‪ -1‬ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺰرگ‬
‫‪ -2‬ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﮐﺸﺖ و ﮐﺸﺘﺎر‪ ،‬ﻓﺎﺟﻌﻪ‬
‫‪rue / ru / v.[T], n.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬
‫)‪(prp rueing, ruing, pt, pp rued‬‬
‫)ﮔﯿﺎه( ﺳ‪‬ﺪابِ ﻣﺘﻌﻔﻦ‬
‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ( ‪ -1‬ﺗﺄﺳﻒ ﺧﻮردن از‪ ،‬اﻓﺴﻮس ﺧﻮردن از‪ ،‬اﻇﻬﺎرِ ﺗﺄﺳﻒ ﮐﺮدن از‬
‫‪ -2‬اﻇﻬﺎ ِر ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﭘﺸﯿﻤﺎن ﺷﺪن از‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪن‬
‫‪ -3‬ﻟﻌﻨﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎدن ﺑﻪ‬
‫‪He rued the day he had joined the army.‬‬ ‫ﺑﻪ روزي ﮐﻪ وار ‪‬د ارﺗﺶ ﺷﺪ ﻟﻌﻨﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬
‫! ‪You’ll live to rue it‬‬ ‫ﯾﮏ روز )از اﯾﻦ ﮐﺎر( ﭘﺸﯿﻤﺎن ﻣﯽ ﺷﻮي!‬

‫]ﮔﯿﺎه[ ﺳ‪‬ﺪاب‬
‫‪ -1‬ﭘﺸﯿﻤﺎن ﺑﻮدن‪ /‬ﺷﺪن از‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪن از‬
‫‪ -2‬ﺗﺄﺳﻒ ﺧﻮردن ﺑﺮ‪ ،‬اﺑﺮاز ﺗﺄﺳﻒ ﮐﺮدن از‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬اﻇﻬﺎر ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻟﻌﻨﺖ ﮐﺮدن ﺑﺮ‬
‫‪rue the day = rue‬‬
‫‪You’ll live to rue day you said that to me, my girl.‬‬
‫دﺧﺘﺮم‪ ،‬روزي ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﯿﺪ ﮐﻪ ﺗﻮ از ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ زدي ﭘﺸﯿﻤﺎن ﻣﯽ ﺷﻮي‪.‬‬
‫‪congenial / kən ´dʒinyəl / adj. FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ دﻣﺴﺎز‪ ،‬ﻫﻢ زﺑﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺪل‪ ،‬ﻫﻤﺪم‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﻮ‪ ،‬دم ﺧﻮر‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻖ‬
‫‪] -2‬ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﮐﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻄﻠﻮب‪ ،‬ﻣﻄﺒﻮع‪ ،‬دﻟﺨﻮاه‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺳﺎزﮔﺎر‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬

‫‪ -1‬ﻣﻄﻠﻮب‪ ،‬ﻣﻄﺒﻮع‪ ،‬ﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬دﻟﭙﺴﻨﺪ‪ ،‬دﻟﺨﻮاه‬


‫‪ -2‬ﻫﻤﺪل‪ ،‬ﻫﻢ زﺑﺎن‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﻮ‪ ،‬دﻣﺴﺎز‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻖ‬
‫‪hoard / hɔrd / v.[T], n.‬‬
‫]‪hoard up: v.[T‬‬
‫‪ -1‬ذﺧﯿﺮه؛ ]ﭘﻮل[ اﻧﺪوﺧﺘﻪ‬
‫‪ -2‬ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ‪ ،‬دﻓﯿﻨﻪ‬
‫‪ -3‬ذﺧﯿﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﺪوﺧﺘﻦ؛ ]ﮔﻨﺞ[ ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﮐﺎﻻ[ اﻧﺒﺎرﮐﺮدن؛ اﺣﺘﮑﺎرﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ذﺧﯿﺮه‪ ،‬اﻧﺪوﺧﺘﻪ‬
‫‪ -2‬ﮔﻨﺞ‪ ،‬ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ‬
‫‪ -3‬اﺣﺘﮑﺎر‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺟﻨﺲ اﺣﺘﮑﺎري‬
‫‪ -5‬ذﺧﯿﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﺎﯾﻢ ﮐﺮدن‬
‫‪ -6‬اﺣﺘﮑﺎرﮐﺮدن‬
‫‪sage / seɪdʒ / adj., n.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( )آدمِ( ﻓﺮزاﻧﻪ‪) ،‬آد ِم( ﺑﺨﺮد‪) ،‬آدمِ( ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪) ،‬آد ِم( ﺑﺼﯿﺮ‪) ،‬آدمِ( داﻧﺎ‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﻓﺮزاﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺨﺮد‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‪ ،‬داﻧﺎ؛ ﺑﺼﯿﺮ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﺖ ﺑﯿﻦ؛ ]ﻋﻘﯿﺪه و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺨﺮداﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‪،‬‬
‫داﻫﯿﺎﻧﻪ‬
‫)ﮔﯿﺎه( ﻣﺮﯾﻢ ﮔﻠﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪) -1‬آدم( ﺧﺮدﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺮزاﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺼﯿﺮ‪ ،‬زﯾﺮك‬


‫‪ -2‬ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬داﻫﯿﺎﻧﻪ‬
‫]ﮔﯿﺎه[ ﻣﺮﯾﻢ ﮔُﻠﯽ‬
‫‪aegis / ´eɪdʒɪs, ´idʒɪs / n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺣﻤﺎﯾﺖ‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬
‫‪under the aegis of :‬‬ ‫در ﮐﻨﻒ‪ ‬ﺣﻤﺎﯾﺖ‪ ،‬زﯾﺮِ ﺳﺎﯾﮥ‪ ،‬زﯾ ِﺮ ﻧﻈﺮِ‪ ،‬در ﻇﻞِّ‬

‫‪under the aegis of :‬‬ ‫ﺗﺤﺖ‪ ‬ﺣﻤﺎﯾﺖ‪ ،‬زﯾﺮ ﻟﻮايِ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﮐﺮدﮔﯽِ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﮏ‪‬‬
‫‪voice‬‬
‫‪The refugee camp is operating under the aegis of the UN.‬‬
‫اردوﮔﺎه آوارﮔﺎن ﺗﺤﺖ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﻠﻞ اداره ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫]‪detriment / ´dɛtrəmənt / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫زﯾﺎن‪ ،‬ﺿﺮر‬
‫‪to the detriment of :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻬﺎي‪ ،‬ﺑﻪ زﯾﺎنِ‬
‫‪without detriment to :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﺪونِ ﺻﺪﻣﻪ زدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺪو ِن آﺳﯿﺐ رﺳﺎﻧﺪن ﺑﻪ‬

‫ﺿﺮر‪ ،‬زﯾﺎن‪ ،‬آﺳﯿﺐ‬


‫‪to the detriment of :‬‬ ‫ﺑﻪ زﯾﺎنِ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ‪‬‬
‫‪He worked longer and longer hours to the detriment of his health.‬‬

‫‪without detriment to :‬‬


‫‪voice‬‬
‫ﻣﺮﺗﺐ ﺳﺎﻋﺎت ﮐﺎرش را اﻓﺰاﯾﺶ داد و اﯾﻦ ﺑﻪ ﻗﯿﻤﺖ ﺳﻼﻣﺘﺶ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺪون ﺿﺮر زدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺪون ﺿﺮﺑﻪ زدن ﺑﻪ‬
‫‪This tax cannot be introduced without detriment to the economy.‬‬
‫اﯾﻦ ﻣﺎﻟﯿﺎت را ﻧﻤﯽ ﺗﻮان اﻋﻤﺎل ﮐﺮد ﺑﺪون اﯾﻦ ﮐﻪ ﺑﻪ اﻗﺘﺼﺎد ﮐﺸﻮر ﺿﺮر ﺑﺰﻧﺪ‪.‬‬
‫]‪longevity / lɑn ´dʒɛvəṱi, lɔn-/ n.[U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻋﻤ ِﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﻃﻮ ِل ﻋﻤﺮ؛ دوام‪ ،‬دﯾﺮﭘﺎﯾﯽ‬

‫‪ -1‬ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻻﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﻃﻮل ﻋﻤﺮ‬
‫]‪imbibe / ɪm ´baɪb / v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻧﻮﺷﯿﺪن‪ ،‬آﺷﺎﻣﯿﺪن؛ ]ﻫﻮا[ اﺳﺘﻨﺸﺎق ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻠﻌﯿﺪن‬


‫‪ -2‬ﻓﻬﻤﯿﺪن‪ ،‬درك ﮐﺮدن‪ ،‬درﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎورﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻣﺸﺮوب ﺧﻮردن‬

‫‪ -1‬ﻣﺸﺮوب ﺧﻮردن‬
‫‪] -2‬ﻣﺸﺮوب[ ﺧﻮردن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎورﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪] -5‬ﻫﻮا[ اﺳﺘﻨﺸﺎق ﮐﺮدن‬
‫‪virile / ´vɪrəl / adj.‬‬

‫‪) -1‬ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ‪ ‬ﺟﻨﺴﯽ( ]ﻣﺮد[ ﻗﻮي‪ ،‬ﭘﺮﻧﯿﺮو‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت‪ ،‬ﺧﻮش ﺑﻨﯿﻪ‬
‫‪] -2‬ﮐﺎر‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ[ ﻣﺮداﻧﻪ‬
‫‪] -3‬اﺟﺮا و ﻏﯿﺮه[ ﻗﻮي‬

‫‪ -1‬ﻧﯿﺮوﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻮي‪ ،‬ﺳﺘﺒﺮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺮداﻧﻪ‪ ،‬داراي ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﺟﺴﻤﺎﻧﯽ ﻣﺮدان‬
‫‪ -3‬ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺻﻼﺑﺖ‬
‫‪senile / ´sinaɪl / adj.‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﭘﯿﺮي‬


‫‪ -2‬ﭘﯿﺮ‪ ،‬ﻓﺮﺗﻮت؛ ﮐﻬﻨﻪ‬
‫‪ -3‬ﺧﺮﻓﺖ‪ ،‬دﭼﺎ ِر ﺧﺮﻓﺘﯽ‬

‫‪ -1‬ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ روان رﻧﺠﻮري ﭘﯿﺮي‬


‫‪] -2‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ [ ﭘﯿﺮي‬
‫‪doddering / ´dɑdərɪŋ / adj.‬‬

‫ﻟﺮزان‪ ،‬ﻣﺮﺗﻌﺶ؛ رﻋﺸﻪ اي‬

‫ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ‬
‫‪lethargic / lə ´ɵɑrdʒɪk / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﺧﺴﺘﻪ‪ ،‬ﮐﺮﺧﺖ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﺳﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺧﻤﻮده‪ ،‬ﺧﻮاب آﻟﻮد؛ ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﻪ؛ ]ﺣﺮﮐﺖ[ ﺳﻨﮕﯿﻦ‪،‬‬
‫ﮐُﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺧﺴﺘﮕﯽ؛ ]ﻓﻀﺎ‪ ،‬ﮔﺮﻣﺎ[ ﺧﻮاب آور‪ ،‬رﺧﻮت اﻧﮕﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﺧﻮاب آﻟﻮده‪ ،‬ﺧﻤﻮده‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎل‪ ،‬ﮐﺴﻞ‬


‫‪ -2‬رﺧﻮت آور‪ ،‬اﻓﺴﺮده ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﮐﺴﺎﻟﺖ آور‬
‫‪prevalent / ´prɛvələnt / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻏﺎﻟﺐ‪ ،‬راﯾﺞ‪ ،‬ﻣﺘﺪاول‪ ،‬ﻓﺮاﮔﯿﺮ؛ ]ﺑﯿﻤﺎري[ ﺷﺎﯾﻊ‬

‫‪ -1‬راﯾﺞ‪ ،‬ﻣﺘﺪاول‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﺑﯿﻤﺎري[ ﺷﺎﯾﻊ‬
‫‪paramount / ´pærə ˏmaʊnt / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد؛ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ؛ ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‪ ،‬ﻋﻈﯿﻢ‬
‫‪] -2‬رﺋﯿﺲ‪ ،‬آﻣﻮزﮔﺎر و ﻏﯿﺮه[ ارﺷﺪ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﻣﻘﺎم‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺑﺰرگ‬
‫‪be paramount :‬‬ ‫در ﺻﺪ ِر اوﻟﻮﯾﺖ ﻫﺎ ﺑﻮدن‪ /‬ﻗﺮار داﺷﺘﻦ‪ ،‬داراي اﻫﻤﯿﺖ‪ ‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﻮدن ‪،‬‬
‫در درﺟﮥ اولِ اﻫﻤﯿﺖ ﻗﺮار داﺷﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻬﻢ‪ ،‬در درﺟﮥ اول اﻫﻤﯿﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‬
‫‪ -3‬ﺑﺴﯿﺎر زﯾﺎد‬
‫‪ -4‬ارﺷﺪ‪ ،‬ﻋﺎﻟﯽ ﻣﻘﺎم‬
‫‪remiss / rɪ ´mɪs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺑﯽ دﻗﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺒﺎﻻت‪ ،‬اﻫﻤﺎل ﮐﺎر‪ ،‬ﻓﺮاﻣﻮﺷﮑﺎر‪ ،‬ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﯽ ﻗﯿﺪ؛ ﻏﺎﻓﻞ‬
‫‪be remiss of sb :‬‬ ‫ﻧﺸﺎنِ ﺑﯽ ﻣﺒﺎﻻﺗﯽِ ﮐﺴﯽ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮥ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽِ ﮐﺴﯽ ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬اﻫﻤﺎل ﮐﺎر‪ ،‬ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ ﮐﺎر‪ ،‬ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺎر‬


‫‪ -2‬ﻓﺮاﻣﻮش ﮐﺎراﻧﻪ‪ ،‬اﻫﻤﺎل ﮐﺎراﻧﻪ‬
‫‪hostile / ´hɑstl, ´hɑstaɪl / adj.‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺟﻤﻌﯿﺖ[ ﻧﺎﺳﺎز‪ ،‬ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر؛ ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﺗﻨﺪﺧﻮ؛ ]ﻧﮕﺎه‪ ،‬رﻓﺘﺎر[ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪) -3‬ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ( ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻄﻠﻮب‬
‫‪hostile to :‬‬ ‫دﺷﻤﻦِ‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ،‬ﺧﺼﻢِ‬

‫‪ -1‬ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ دﺷﻤﻦ‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ‬
‫‪ -4‬ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ،‬ﺑﺮﺿﺪ‬
‫‪rebuke / rɪ ´byuk / v.[T], n.[C,U] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺗﻮﺑﯿﺦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﻮﺑﯿﺦ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ‬

‫‪ -1‬ﺗﻮﺑﯿﺦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺆاﺧﺬه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎزﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﻮﺑﯿﺦ‪ ،‬ﻣﺆاﺧﺬه‪ ،‬ﺑﺎزﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ‬
‫]‪aversion / ə ´vɚʃən / n.[singular, U‬‬

‫‪ -1‬ﺑﯿﺰاري‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮ‪ ،‬ﻧﻔﺮت‬


‫‪ -2‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﻔﺮت‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﺑﯿﺰاري‬
‫‪pet aversion :‬‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻒ‬

‫‪ -1‬ﺑﯿﺰاري‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮ‬
‫‪ -2‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬
‫‪ -3‬ﭼﯿﺰ ﻣﻮرد ﺗﻨﻔﺮ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﻔﺮت‬
‫‪have an aversion to :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫از ﭼﯿﺰي ﻣﺘﻨﻔﺮ‪ /‬ﺑﯿﺰار ﺑﻮدن‬
‫‪He has an aversion to housework.‬‬ ‫او از ﮐﺎرِ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺘﻨﻔﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪evince / ɪ ´vɪns / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﻣ‪‬ﯿﻞ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺐ و ﻏﯿﺮه[ )از ﺧﻮد( ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬اﺑﺮاز ﮐﺮدن‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫از ﺧﻮد ﺑﺮوز دادن‬

‫)از ﺧﻮد( ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬ﺑﺮوز دادن‬


‫‪vogue / voʊg / n.‬‬
‫ﻣ‪‬ﺪ؛ اﻗﺒﺎل )ﻋﺎم(‪ ،‬ﮔﺮاﯾﺶِ ﻋﻤﻮﻣﯽ‬
‫‪be all the vogue :‬‬ ‫)ﻣﺤﺎوره( ﻣ‪‬ﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﻣ‪‬ﺪ ﺑﻮدن‬
‫‪be in vogue; have a vogue :‬‬ ‫ﻣ‪‬ﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﻮر ‪‬د ﭘﺴﻨﺪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺎب ﺑﻮدن‬
‫‪come into vogue :‬‬ ‫ﻣ‪‬ﺪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎب ﺷﺪن‪ ،‬رواج ﯾﺎﻓﺘﻦ‬
‫‪come back into vogue :‬‬ ‫دوﺑﺎره ﻣ‪‬ﺪ ﺷﺪن‪ ،‬دوﺑﺎره راﯾﺞ ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﻣ‪‬ﺪ‬
‫‪ -2‬ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻞ‬

‫‪be in vogue :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺤﺒﻮﺑﯿﺖ‬
‫ﻣ‪‬ﺪ ﺑﻮدن‬
‫‪come into vogue :‬‬ ‫ﻣ‪‬ﺪ ﺷﺪن‬
‫‪be the vogue = be in vogue‬‬
‫‪superficial /ˏsupɚ ´fɪʃəl / adj.‬‬
‫‪] -1‬زﺧﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬در ﺳﻄﺢ‪ ،‬ﮐﻢ ﻋﻤﻖ‬
‫‪ -2‬ﻇﺎﻫﺮي‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ‬
‫‪] -3‬داﻧﺶ‪ ،‬ﮐﺘﺎب و ﻏﯿﺮه[ ﺳﻄﺤﯽ‬
‫‪] -4‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه و ﻏﯿﺮه[ ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﮐﻢ ﻣﺎﯾﻪ‬
‫‪] -5‬ﺗﻐﯿﯿﺮات و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻢ اﻫﻤﯿﺖ‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ‬
‫‪] -6‬ﻻﯾﻪ[ ﺧﺎرﺟﯽ‬
‫‪) -7‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺳﻄﺢ‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ( ﻣﺴﺎﺣﺖ‬

‫‪ -1‬ﺳﻄﺤﯽ‬
‫‪ -2‬ﻣﺴﺎﺣﺘﯽ‪] ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ[ ﻣﺴﺎﺣﺖ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﻣﺎﯾﻪ‪ ،‬ﮐﻢ ﻣﺎﯾﻪ‬
‫‪ -4‬ﻇﺎﻫﺮي‬

‫‪at / on a superficial level :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -5‬ﺟﺰﯾﯽ‬
‫‪ -1‬در ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮاً ‪ -2‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺳﻄﺤﯽ‬
‫‪His roommate was pleasant on a superficial level.‬‬ ‫ﻫﻢ اﺗﺎﻗﯽ او در ﻇﺎﻫﺮ آدم ﺧﻮش ﺑﺮﺧﻮردي ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪I think that article is written at a very superficial level.‬‬
‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ آن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﻄﺤﯽ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪jettison / ´dʒɛṱəsən, -zən / v.[T‬‬

‫‪) -1‬درﯾﺎﻧﻮردي( ]ﮐﺎﻻ[ ﺑﻪ درﯾﺎ رﯾﺨﺘﻦ‪ /‬اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬


‫‪ -2‬ﺑﯿﺮون اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬دور اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪] -3‬اﻣﯿﺪ‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻨﺎرﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬دﺳﺖ ﺷﺴﺘﻦ از‬

‫‪ -1‬دور اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﺑﯿﺮون رﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬رﯾﺨﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﮐﻨﺎرﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﺮداﺷﺘﻦ از‬
‫‪inevitable / ɪ ´nɛvəṱəbəl / adj., n.‬‬
‫‪ -1‬اﺟﺘﻨﺎب ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﭼﺎره ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻧﺎﮔﺰﯾﺮ‪ ،‬ﻣﺤﺘﻮم‪ ،‬ﮔﺮﯾﺰ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﮐﻪ از آن ﻧﻤﯽ ﺗﻮان اﺟﺘﻨﺎب ﮐﺮد؛‬
‫ﺣﺘﻤﯽ‪ ،‬ﻗﻄﻌﯽ‬
‫‪ -2‬ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ‪ ،‬داﺋﻤﯽ‬
‫‪ -3‬اﻣ ِﺮ ﮔﺮﯾﺰ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬اﻣ ِﺮ ﻣﺤﺘﻮم‪ ،‬ﭼﯿ ِﺰ اﺟﺘﻨﺎب ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪a tourist with his inevitable camera :‬‬ ‫ﺟﻬﺎﻧﮕﺮدي ﺑﺎ آن دورﺑﯿﻦِ ﮐﺬاﯾﯿﺶ‬

‫‪ -1‬اﺟﺘﻨﺎب ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﮔﺮﯾﺰ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺣﺘﻤﯽ‬


‫‪ -2‬داﺋﻤﯽ‪ ،‬ﻫﻤﯿﺸﮕﯽ‪ ،‬ﺟﺪا ﻧﺸﺪﻧﯽ‬
‫‪the inevitable :‬‬ ‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬اﻣﺮ ﮔﺮﯾﺰ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬اﻣﺮ اﺟﺘﻨﺎب ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬اﻣﺮ ﻣﺤﺘﻮم‬
‫‪ -2‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬ﺗﻘﺪﯾﺮ‬
‫‪We have no option but to accept the inevitable.‬‬
‫ﻣﺎ راﻫﯽ ﻧﺪارﯾﻢ ﺟﺰ اﯾﻦ ﮐﻪ آﻧﭽﻪ را ﮔﺮﯾﺰ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ ﺑﭙﺬﯾﺮﯾﻢ‪.‬‬
‫‪lucrative / ´lukrəṱɪv / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]ﮐﺎر[ ﺳﻮد آور‪ ،‬ﭘﺮ ﻣﻨﻔﻌﺖ‪ ،‬ﭘﺮ ﺳﻮد‪ ،‬ﻧﺎن و آب دار‬

‫ﺳﻮد آور‬
‫]‪tussle / ´tʌsəl / n., v.[I‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺤﺎوره( درﮔﯿﺮي‪ ،‬ﮐﺸﻤﮑﺶ‪ ،‬دﻋﻮا‪ ،‬ﮐﺘﮏ ﮐﺎري؛ ﻣﺮاﻓﻌﻪ‬


‫‪ -2‬ﮔﻼوﯾﺰ ﺷﺪن‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﯾﻘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬دﻋﻮا ﮐﺮدن؛ ﮐُﺸﺘﯽ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﮐﻠﻨﺠﺎر رﻓﺘﻦ‬

‫ﺑﺎ ﻫﻢ دﺳﺖ ﺑﻪ ﯾﻘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻼوﯾﺰ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ دﻋﻮا ﮐﺮدن‬
‫‪tussle over /for sth :‬‬ ‫ﺑﺮاي‪ /‬ﺑﺮ ﺳﺮِ ﭼﯿﺰي رﻗﺎﺑﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪tussle with :‬‬ ‫‪ -1‬دﺳﺖ ﺑﻪ ﯾﻘﻪ ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬ﮔﻼوﯾﺰ ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬دﻋﻮا ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪] -2‬ﻣﺸﮑﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻠﻨﺠﺎر رﻓﺘﻦ ﺑﺎ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬دﻋﻮا‬
‫‪ -2‬ﮐﺸﻤﮑﺶ‬
‫‪ -3‬رﻗﺎﺑﺖ‬
‫‪intrinsic / ɪn ´trɪnzɪk, -sɪk / adj.‬‬

‫‪ -1‬دروﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻃﻨﯽ؛ ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‬


‫‪ -2‬ﺟﺪاﯾﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻻﯾﻨﻔﮏ‬
‫‪] -3‬ارزش و ﻏﯿﺮه[ واﻗﻌﯽ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﯽ‬

‫‪ -1‬ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‬
‫‪ -2‬دروﻧﯽ‪ ،‬داﺧﻠﯽ‬
‫)‪acute / ə ´kyut / adj. (comp acuter, super acutest‬‬
‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺗﯿﺰﻫﻮش‪ ،‬ﺗﯿﺰ؛ ]ذﻫﻦ[ وﻗﺎد؛ ]ﺣﻮاس[ ﻗﻮي‬
‫‪) -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺣﺎد‪ ،‬وﺧﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺤﺮاﻧﯽ‬
‫‪] -3‬درد‪ ،‬اﺿﻄﺮاب و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺪﯾﺪ‬
‫‪] -4‬ﺻﺪا[ ﺗﯿﺰ‪ ،‬زﯾﺮ‬

‫‪] -1‬ﺣﻮاس[ ﺗﯿﺰ‪ ،‬ﻗﻮي‬


‫‪ -2‬ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬ﺳﺨﺖ‬
‫‪ -3‬ﺣﺎد‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺑﺤﺮاﻧﯽ‪ ،‬وﺧﯿﻢ‬
‫‪ -5‬ﻣﺒﺮم‬
‫‪ -6‬دﻗﯿﻖ‪ ،‬ﻣﻮﺷﮑﺎف‪ ،‬ﺗﯿﺰ ﺑﯿﻦ‬
‫‪] -7‬ﺻﺪا[ زﯾﺮ‪ ،‬ﮔﻮش ﺧﺮاش‬
‫‪gist / dʒɪst / n.‬‬

‫]ﮔﺰارش‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﮑﺎت‪ ‬ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﻧﮑﺎت‪ ‬اﺻﻠﯽ‪ ،‬ﺟﺎنِ ﮐﻼم‪ ،‬اﺻﻞِ ﻣﻮﺿﻮع‬

‫ﻟُﺐ ﻣﻄﻠﺐ‪ ،‬ﺟﺎن ﮐﻼم‪ ،‬اﺻﻞ ﻣﻮﺿﻮع‬


‫‪transient / ´trænʒənt / adj., n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﮔﺬرا‪ ،‬زودﮔﺬر‪ ،‬ﻣﺴﺘﻌﺠﻞ‪ ،‬ﻣﻮﻗّﺖ؛ ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﺒﺎت؛ ﮐﻮﺗﺎه‬


‫‪] -2‬ﺟﻤﻌﯿﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮﻗّﺘﯽ‪ ،‬ﮔﺬري‪ ،‬ﻋﺒﻮري‬
‫‪) -3‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ‪ ،‬در ﻫﺘﻞ و ﻏﯿﺮه( ﻣﺴﺎﻓ ِﺮ ﮔﺬري‪ ،‬ﻣﺴﺎﻓﺮِ ﺳﺮراﻫﯽ‬
‫‪ -4‬ﮐﺎرﮔ ِﺮ ﻣﻮﻗّﺘﯽ‪ ،‬ﮐﺎرﮔ ِﺮ ﮔﺬري‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﮔﺬرا‪ ،‬زودﮔﺬر‪ ،‬ﻣﻮﻗﺖ‬


‫‪ -2‬ﻣﺴﺎﻓﺮ‪ ،‬ﻣﻬﻤﺎن‬
‫‪ -3‬آدم ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ دوش‬
‫‪terse / tɚs / adj.‬‬

‫]ﺳﺒﮏ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ[ ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه‪ ،‬ﻓﺸﺮده‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ؛ ]ﺟﻮاب[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬رك‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻼﺣﻈﻪ؛‬
‫]ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه‪ ،‬ﮔﻮﯾﻨﺪه[ ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺧﺸﻦ؛ ﻓﺸﺮده ﮔﻮ‪ ،‬ﮐﻢ ﮔﻮ‬

‫‪ -1‬ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ‬
‫‪ -2‬ﺧﺸﮏ‪ ،‬رﺳﻤﯽ‬
‫‪cogent / ´koʊdʒənt / adj.‬‬

‫]ﺣﺠﺖ‪ ،‬دﻟﯿﻞ[ ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬اﺳﺘﻮار‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻗﺎﻃﻊ‬

‫ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺪل‬


‫‪pinnacle / ´pɪnəkəl / n.‬‬

‫‪) -1‬ﻣﻌﻤﺎري( ﺳﺮﻣﻨﺎره )ﺗﺰﯾﯿﻨﯽ(‪ ،‬ﺑﺮﺟﮏ‬


‫‪ -2‬ﻧﻮك‪ ‬ﻗﻠّﻪ؛ ﻧﻮك‪ ‬ﺻﺨﺮه‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( اوج‪ ،‬ﻧﻘﻄﮥ اوج‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﻣﻨﺎرة ﺗﺰﯾﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺮﺟﮏ‪ ،‬ﻧﻮك ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﮐﻮه[ ﻗﻠّﻪ‪ ،‬ﻧﻮك‬
‫‪ -3‬اوج‪ ،‬ﻗﻠّﻪ‪ ،‬ذُروه‬
‫]‪array / ə ´reɪ / n., v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ﺑﻪ ﺻﻒ آراﺳﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻒ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬آراﯾﺶ دادن‬


‫‪ -2‬ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ﺻﻒ‪ ،‬آراﯾﺶ‬
‫‪) -4‬رﺳﻤﯽ( ﻟﺒﺎس‪ ،‬ﺟﺎﻣﻪ‪ ،‬رﺧﺖ‬
‫‪) -5‬رﯾﺎﺿﯽ( آراﯾﺶ‪ ،‬آراﯾﻪ‪ ،‬ﺗﺮﺗﯿﺐ‬
‫> ‪< a fine array of tools‬‬ ‫‪ -6‬ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺶ‬
‫‪ -7‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬دﺳﺘﻪ‬

‫‪ -1‬آراﺳﺘﻦ‪ ،‬آراﯾﺶ دادن‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮔﺬاردن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺴﯿﺞ ﮐﺮدن‪) ،‬در ﻣﻮاﺿﻊ ﺧﻮد( ﻣﺴﺘﻘﺮﮐﺮدن‬


‫‪] -3‬ﻟﺒﺎس[ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن‬
‫‪ -5‬آراﯾﺶ‪ ،‬ﻧﻈﻢ‬ ‫‪ -4‬ﺻﻒ‪ ،‬ردﯾﻒ‬
‫‪ -7‬ﮔﺮوه‪ ،‬دﺳﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬ ‫‪ -6‬ﻧﻤﺎﯾﺶ‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ‬
‫‪] -9‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ[ آراﯾﻪ‬ ‫‪ -8‬ﻟﺒﺎس‬
‫]‪obscure / əb ´skyʊr / adj., v.[T‬‬
‫‪ -1‬ﺗﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﺗﯿﺮه‪ ،‬ﺗﺎر‬
‫‪] -2‬ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮم[ ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ؛ ]ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺷﻌﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﭘﺮ اﺑﻬﺎم‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه‪ ،‬ﻏﺎﻣﺾ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻔﻬﻮم؛‬
‫]ﻣﻨﺸﺄ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺎ ﻣﻌﻠﻮم‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﺸﺨﺺ‬
‫‪] -3‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬دﻫﮑﺪه و ﻏﯿﺮه[ ﮔﻤﻨﺎم‪ ،‬ﻧﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬
‫‪] -4‬ﻣﺎه‪ ،‬ﺧﻮرﺷﯿﺪ و ﻏﯿﺮه[ روي ‪ ...‬را ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدن؛ ]ﻣﻨﻈﺮه[ ﺗﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺎرﯾﮏ ﮐﺮدن؛‬
‫)ﻣﺠﺎزي( ]ﺷﮑﺴﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﺤﺖ اﻟﺸّﻌﺎع ﻗﺮار دادن‬
‫‪) -5‬ﻣﺠﺎزي( ﻣﺒﻬﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻔﻬﻮم ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﺸﺨّﺺ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﯿﺮه‪ ،‬ﺗﺎر‪ ،‬ﮐﺪر‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻔﻬﻮم‬


‫‪ -3‬ﮔﻤﻨﺎم‪ ،‬ﻧﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ‬
‫‪ -4‬ﭘﻨﻬﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن‬
‫‪ -5‬ﺗﯿﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺒﻬﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎ ﻣﻔﻬﻮم ﮐﺮدن‬
‫‪ardent / ´ɑrdnt / adj.‬‬

‫ﺑﺎ ﺣﺮارت‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬ﺧﻮﻧﮕﺮم‪ ،‬ﮔﺮم‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﺣﺮارت‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬داغ‬


‫‪ -2‬وﻓﺎدار‪ ،‬دوآﺗﺸﻪ‪ ،‬ﭘﺮ و ﭘﺎ ﻗﺮص‬
‫‪ -3‬ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺣﺎد‪ ،‬ﺗﻨﺪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺷﯿﻔﺘﻪ‪ ،‬دﻟﺒﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق‬
‫‪ -5‬درﺧﺸﺎن‪ ،‬ﺑﺮاق‬
‫]‪culminate / ´kʌlmə ˏneɪt / v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]اﺟﺮا ِم ﺳﻤﺎوي‪ ،‬ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺎدي ﻫﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻪ اوجِ ﺧﻮد رﺳﯿﺪن‬


‫‪culminate in sth :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮﺷﺪن ﺑﻪ‪ ،‬اﻧﺠﺎﻣﯿﺪن ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ اوج رﺳﯿﺪن‬

‫‪culminate in /with :‬‬


‫اﻧﺠﺎﻣﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮﺷﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷﺪن ﺑﻪ ‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﺑﻪ اوج رﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻤﺎل رﺳﺎﻧﺪن‬
‫]‪constrict / kən ´strɪkt / v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن؛ ﺗﻨﮓ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ ﻓﺸﺮدن؛ ]ﻣﺎﻫﯿﭽﻪ‪ ،‬رگ[ ﻣﻨﻘﺒﺾ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻘﯿﺪ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﮓ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﻣﻨﻘﺒﺾ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﻓﺸﺎر دادن‪ ،‬ﻓﺸﺎر آوردن ﺑﻪ‪ /‬ﺑﺮ‬
‫‪ -3‬ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻘﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺖ و ﺑﺎل )ﮐﺴﯽ را( ﺑﺴﺘﻦ‬
‫‪prodigy / ´prɑdədʒi / n.‬‬

‫‪ -1‬اﻋﺠﻮﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐﻪ‬
‫‪ -2‬ﭘﺪﯾﺪة ﺷﮕﻔﺖ؛ )در ﺟﻤﻊ( ﻋﺠﺎﯾﺐ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺘﯽ ﻫﺎ‬
‫‪ -3‬ﻣﻈﻬﺮِ اﻋﻼ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﮥ ﺑﺎرز‬
‫‪a child / infant prodigy :‬‬ ‫ﻧﺎﺑﻐﮥ ﺧﺮدﺳﺎل‪ ،‬اﻋﺠﻮﺑﮥ ﺧﺮدﺳﺎل‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻧﺎﺑﻐﻪ‬
‫‪ -2‬ﭘﺪﯾﺪة ﺷﮕﻔﺖ‪ ،‬ﮐﺎر ﺧﺎرق اﻟﻌﺎده‬
‫‪ -3‬ﻣﻈﻬﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﮥ ﺑﺎرز‬
‫‪bereft / bə ´rɛft / adj.‬‬ ‫‪pt, pp of bereave FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺄﯾﻮس‪ ،‬ﻧﺎ اﻣﯿﺪ؛ ﺗﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬ﺑﯽ ﮐﺲ؛ ﻧﺎﺗﻮان‪ ،‬ﻋﺎﺟﺰ‬
‫‪bereft of :‬‬ ‫ﻣﺤﺮوم از‪ ،‬ﻓﺎﻗﺪ‪‬‬
‫‪be bereft of hope :‬‬ ‫ﻣﺄﯾﻮس ﺷﺪن‪ /‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻧﺎ اﻣﯿﺪ ﺷﺪن‪ /‬ﺑﻮدن‬
‫‪be bereft of reason :‬‬ ‫ﻞ ﺧﻮد را از دﺳﺖ داده ﺑﻮدن‬‫دﯾﻮاﻧﻪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻋﻘ ِ‬
‫‪be bereft of speech :‬‬ ‫ﮔﻨﮓ ﺷﺪن‪ /‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻻل ﻣﺎﻧﺪن‬

‫ﺑﯽ ﮐﺲ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻏﺮﯾﺐ‬


‫‪bereft of :‬‬ ‫‪ -1‬ﻓﺎﻗﺪ‪ ،‬ﺑﺪونِ ‪ -2‬ﺑﯽ ﺑﻬﺮه )از(‪ ،‬ﻣﺤﺮوم )از(‬
‫]‪falter / ´fɔltɚ / v.[I,T‬‬
‫‪ -1‬ﺗﺮدﯾﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺰﻟﺰل ﻧﺸﺎن دادن‬
‫‪] -2‬ﺳﺨﻨﮕﻮ[ ﺑﻪ ﺗﺘﻪ ﭘﺘﻪ اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﮔﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻟﮑﻨﺖ اﻓﺘﺎدن؛ ]ﺻﺪا[ ﻟﺮزﯾﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﻟﺮزه اﻓﺘﺎدن‬
‫‪ -3‬ﺗﻠﻮﺗﻠﻮ ﺧﻮردن‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺪم ﻫﺎي ﻟﺮزان ﭘﯿﺶ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺮس و ﻟﺮز ﺟﻠﻮ رﻓﺘﻦ؛‬
‫]ﻗﺪم[ ﺳﺴﺖ ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﻧﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪] -4‬ﺷﻬﺎﻣﺖ[ ﺗﻪ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪن؛ ]ﺣﺎﻓﻈﻪ[ ﯾﺎري ﻧﮑﺮدن‬
‫‪ -5‬ﺑﺎ ﺗﺮدﯾﺪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺮس و ﻟﺮز ادا ﮐﺮدن‬
‫‪falter sth out = falter‬‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ ﺗﺮدﯾﺪ اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﺗﺰﻟﺰل ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬ﻣﺮدد ﺑﻮدن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﺑﻪ ﻟﮑﻨﺖ اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﺑﻪ ‪‬ﺗﺘ‪‬ﻪ ﭘﺘﻪ اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﺑﺮﯾﺪه ﺑﺮﯾﺪه ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪] -3‬ﺻﺪا[ ﻟﺮزﯾﺪن‬
‫‪ -4‬ﻟﺮزان ﻟﺮزان رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺪم ﻫﺎي ﻟﺮزان رﻓﺘﻦ‬
‫‪ -5‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﺷﺪن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺿﻌﻒ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬رو ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪] -6‬ﻣﺎﺷﯿﻦ و ﻏﯿﺮه[ ﺧﻮب ﮐﺎر ﻧﮑﺮدن‪ ،‬ﺧﺮاب ﺷﺪن‬
‫]‪exultation /ˏɛgzʌl ´teɪʃən, ˏɛksʌl- / n.[U‬‬

‫ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺷﺎدي‪ ،‬ﺷﺎدﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬وﺟﺪ‪ ،‬ﺳﺮور‬

‫ﺷﺎدي‪ ،‬ﺷﺎدﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬وﺟﺪ‪ ،‬ﺷﻌﻒ‬


‫‪vitriolic /ˏvɪtri ´ɑlɪk / adj.‬‬

‫]اﻧﺘﻘﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﮔﺰﻧﺪه‪ ،‬ﻧﯿﺸﺪار‪ ،‬ﺗﻨﺪ؛ ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‬

‫ﺧﺼﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﮔﺰﻧﺪه‬


‫]‪invective / ɪn ´vɛktɪv / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻓﺤﺶ‪ ،‬دﺷﻨﺎم‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬زﺷﺖ‬


‫‪) -2‬در ﺟﻤﻊ( ﻓﺤﺎﺷﯽ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎش‬

‫‪ -1‬دﺷﻨﺎم‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا‪ ،‬ﻓﺤﺶ‬


‫‪ -2‬ﺗﻮﻫﯿﻦ‪ ،‬اﻫﺎﻧﺖ‪ ،‬ﻓﺤﺎﺷﯽ‬
‫]‪besmirch / bɪ ´smɚtʃ / v.[T‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫‪ -1‬ﮐﺜﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﺮك ﮐﺮدن‪ ،‬آﻟﻮدن‬


‫‪] -2‬ﺷﻬﺮت‪ ،‬ﻧﺎم[ ﻟﻮث ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﮑﻪ دار ﮐﺮدن‪ ،‬ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‬

‫ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮو ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﮑﻪ دار ﮐﺮدن‬


‫‪voluminous / və ´lumənəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﻟﺒﺎس و داﻣﻦ[ ﭘﺮ ﭘﺎرﭼﻪ؛ ﮔﺸﺎد‪ ،‬ﮔَﻞ و ﮔُﺸﺎد؛ ]ﭼﯿﻦِ ﻟﺒﺎس و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺘﻌﺪد‪ ،‬زﯾﺎد‪ ،‬ﻓﺮاوان‬
‫‪] -2‬ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮ ﺣﺠﻢ‪ ،‬ﺣﺠﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻔﺼ‪‬ﻞ‬
‫‪] -3‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه[ ﭘﺮﮐﺎر‬
‫‪] -4‬ﻣﺤﻔﻈﻪ‪ ،‬ﭼﻤﺪان[ ﺟﺎدار‬

‫‪ -1‬ﺣﺠﯿﻢ‪ ،‬ﭘﺮﺣﺠﻢ‬
‫‪ -2‬ﺟﺎدار‬
‫‪ -3‬زﯾﺎد‪ ،‬ﻓﺮاوان‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -4‬ﻧﻮﺷﺘﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﺒﺴﻮط‪ ،‬ﻣﺸﺮوح‪ ،‬ﻃﻮﻻﻧﯽ‬
‫‪] -5‬ﻟﺒﺎس[ ﮔﺸﺎد‬
‫‪] -6‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه[ ﭘﺮﮐﺎر‬
‫‪retrospect / ´rɛtrə ˏspɛkt / n.‬‬

‫‪in retrospect :‬‬ ‫در ﺑﺎزﻧﮕﺮي‪ ،‬در ﺑﺎزاﻧﺪﯾﺸﯽ‬

‫‪in retrospect :‬‬ ‫ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‬

‫‪voice‬‬
‫‪In retrospect, I think that I was wrong.‬‬
‫ﺣﺎﻻ ﮐﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﻢ‪ ،‬ﮔﻤﺎن ﻣﯽ ﮐﻨﻢ ﮐﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﯽ ﮐﺮدم‪.‬‬
‫‪egotist / ´igətɪst / n.‬‬

‫آدمِ ﺧﻮدﺳﺘﺎ‪ ،‬آدمِ ﻣﻨﻢ زن؛ آدمِ ﺧﻮدﺧﻮاه‪ ،‬آدمِ ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪ‪ ،‬آدمِ ازﺧﻮدراﺿﯽ‬

‫‪) -1‬آدم( ﺧﻮدﺧﻮاه‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺮﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮدﺑﯿﻦ‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪ‬


‫‪) -2‬آدم( ﻣﻨﻢ ﻣﻨﻢ ﮐﻦ‪ ،‬ﻻف زن‬
‫]‪humility / hyu ´mɪləṱi / n.[U‬‬ ‫‪APPROVING‬‬

‫ﻓﺮوﺗﻨﯽ‪ ،‬ﺗﻮاﺿﻊ‪ ،‬ﺧﻀﻮع‪ ،‬اﻓﺘﺎدﮔﯽ‬

‫ﺗﻮاﺿﻊ‪ ،‬ﻓﺮوﺗﻨﯽ‪ ،‬اﻓﺘﺎدﮔﯽ‬


‫‪pungent / ´pʌndʒənt / adj., n.‬‬

‫‪] -1‬ﻃﻌﻢ‪ ،‬ﻋﻄﺮ[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﺗﯿﺰ‬


‫‪] -2‬ﺣﺮف[ ﮔﺰﻧﺪه‪ ،‬ﻧﯿﺸﺪار‪ ،‬ﺗﻠﺦ‬

‫‪] -1‬ﺑﻮ و ﻣﺰه[ ﺗﻨﺪ‬


‫‪ -2‬ﮔﺰﻧﺪه‪ ،‬ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﻧﯿﺸﺪار‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎدي‬
‫‪inveterate / ɪn ´vɛṱərɪt / adj.‬‬

‫)ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( ]ﻋﺎدت و ﻏﯿﺮه[ رﯾﺸﻪ دار‪ ،‬دﯾﺮﯾﻨﻪ؛ ]ﺳﯿﮕﺎري‪ ،‬ﻗﻤﺎرﺑﺎز و ﻏﯿﺮه[ ﻗﻬ‪‬ﺎر‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ ﮐﺎر‪ ،‬دو آﺗﺸﻪ‪،‬‬
‫ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ‬

‫‪ -1‬دﯾﺮﯾﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‬
‫‪ -2‬رﯾﺸﻪ دار‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖ‬
‫‪ -3‬ﻗﻬ‪‬ﺎر‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪ اي‬
‫‪an inveterate gambler :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫ﻗﻤﺎرﺑﺎز ﺣﺮﻓﻪ اي‬
‫‪an inveterate smoker :‬‬ ‫ﺳﯿﮕﺎري ﻗﻬﺎر‬
‫‪adamant / ´ædəmənt / adj., n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم‪ ،‬ﻣﺼ‪‬ﺮ؛ ﯾﮏ رأي‪ ،‬ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬اﻧﻌﻄﺎف ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ؛ ﺗﺰﻟﺰل ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ؛ ]رﻓﺘﺎر[ ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪ ‪،‬‬
‫ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺼﺮّاﻧﻪ‬
‫ﮓ ﺧﺎرا‬‫‪ -2‬ﺻﺨﺮة ﺻﻤ‪‬ﺎ؛ ﺳﻨ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻣ‪‬ﺼﺮ‬
‫‪ -2‬اﻧﻌﻄﺎف ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻗﺎﻃﻊ‬
‫‪vulnerable / ´vʌlnərəbəl / adj.‬‬
‫‪ -1‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺷﮑﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺣﺴﺎس‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﯽ دﻓﺎع‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﻨﺎه‬
‫‪be vulnerable :‬‬ ‫ض ﺧﻄﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﻨﺎه ﺑﻮدن‬
‫در ﻣﻌﺮ ِ‬

‫‪ -1‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪ -2‬ﺣﺴ‪‬ﺎس‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‬
‫‪be vulnerable to sth :‬‬ ‫‪ -1‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﯿﺰي آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬در ﻣﻌﺮضِ ﺧﻄﺮِ ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‪ /‬ﻗﺮارداﺷﺘﻦ‬

‫‪The fort was vulnerable to attack from the north.‬‬


‫‪voice‬‬
‫ض ﺧﻄ ِﺮ ﺣﻤﻠﻪ از ﺳﻮي ﺷﻤﺎل ﻗﺮار داﺷﺖ‪( .‬‬
‫ﻗﻠﻌﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻤﻠﻪ از ﺳﻮي ﺷﻤﺎل‪ ،‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻮد‪ =) .‬ﻗﻠﻌﻪ در ﻣﻌﺮ ِ‬
‫‪] -2‬ﺑﯿﻤﺎري[ ﻣﺴﺘﻌﺪ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ ‪ ...‬ﺑﻮدن‬
‫‪People with high blood pressure are vulnerable to diabetes.‬‬
‫ﮐﺴﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﺸﺎر ﺧﻮﻧﺸﺎن ﺑﺎﻻ اﺳﺖ ﻣﺴﺘﻌﺪ اﺑﺘﻼ ﺑﻪ ﺑﯿﻤﺎري ﻗﻨﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫]‪bedlam / ´bɛdləm / n.[singular, U‬‬

‫‪) -1‬ﮐﻬﻨﻪ( ﺗﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬دﯾﻮاﻧﻪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬داراﻟﻤﺠﺎﻧﯿﻦ‬


‫‪ -2‬ﺷﻠﻮغ ﺑﺎزار‪ ،‬ﺣﻤﺎم زﻧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﻠﻮﻏﯽ‬

‫‪ -1‬ﺗﯿﻤﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬دﯾﻮاﻧﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬


‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ ﺑﺎزار ﺷﺎم‪ ،‬ﺣﻤﺎم زﻧﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬آﺷﻮب‪ ،‬ﻫﻤﻬﻤﻪ‪ ،‬ﺟﺎر و ﺟﻨﺠﺎل‬
‫]‪cacophony / kæ ´kɑfəni / n.[singular‬‬

‫)در ﮔﻔﺘﺎر و ﮔﻔﺘﮕﻮ( ﺗﻨﺎﻓﺮِ آواﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺎﻓﺮِ اﻟﻔﺎظ‪ ،‬ﻧﺎ ﻫﻤﮕﻮﻧﯽ؛ ﺑﺪآواﯾﯽ؛‬
‫)ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﻧﺎﻣﻮزوﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﺎﻓﺮآواﯾﯽ‪ ،‬ﺗﻨﺎﻓﺮ ﺣﺮوف‬


‫‪ -2‬ﺳﺮوﺻﺪا‪ ،‬ﻫﯿﺎﻫﻮ‪ ،‬ﻗﯿﻞ و ﻗﺎل‬
‫]‪exploit / ɪk ´splɔɪt / v.[T], n.[C usually plural‬‬
‫ﺢ ﻧﻤﺎﯾﺎن‪) ،‬ﮐﺎ ِر( ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﯽ؛ )در ﺟﻤﻊ( ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ‪ ،‬ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﯽ ﻫﺎ‪،‬‬
‫ﻞ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺷﺎﻫﮑﺎر‪ ،‬ﻓﺘ ِ‬
‫ﮐﺎر ِﺑﺰرگ‪ ،‬ﻋﻤ ِ‬
‫دﻻوري ﻫﺎ؛ ﻣﺂﺛﺮ‬
‫‪] -1‬ﻣﻌﺪن‪ ،‬زﻣﯿﻦ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻣﻮرد‪ ‬اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار دادن؛‬
‫]اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ[ ﺑﻬﺮه ﺟﺴﺘﻦ از‪ ،‬ﺑﻬﺮه ﮔﺮﻓﺘﻦ از‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪] -2‬ﮐﺎرﮔﺮ و ﻏﯿﺮه[ اﺳﺘﺜﻤﺎر ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻬﺮه ﮐﺸﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﺎر از ﮔﺮدة ‪ ...‬ﮐﺸﯿﺪن؛‬
‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﺑﯿﮕﺎري ﮐﺸﯿﺪن از؛ ]اﻋﺘﻤﺎد[ ﺳﻮء‪ ‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن از‬

‫ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬دﻻوري‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﯾﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﮐﺮدن از‬
‫‪ -2‬ﺑﻬﺮه ﮐﺸﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬اﺳﺘﺜﻤﺎرﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺳﻮء‪ ‬اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن از‬
‫]‪propinquity / prə ´pɪŋkwəṱi / n.[U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻧﺰدﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻫﻢ ﺟﻮاري‪ ،‬ﻣﺠﺎورت‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ‬


‫‪ -2‬ﻗﺮاﺑﺖ‪ ،‬ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪي‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ‪ ،‬ﺑﺴﺘﮕﯽ؛ ﻫﻢ ﺧﻮﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﻗﺮاﺑﺖ‪ ،‬ﻧﺰدﯾﮑﯽ‬
‫‪ -2‬ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺠﻮاري‪ ،‬ﻣﺠﺎورت‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻧﺴﺒﺖ‪ ،‬ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪي‬


‫‪disgruntled / dɪs ´grʌntəld / adj.‬‬

‫ﻧﺎراﺿﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺧﺸﻨﻮد‪ ،‬دﻟﺨﻮر؛ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‪ ،‬ﮐﺞ ﺧﻠﻖ؛ ]ﻟﺤﻦ[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎراﺿﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺧﺸﻨﻮد‬
‫‪ -2‬دﻣﻎ‪ ،‬ﭘﮑﺮ‪ ،‬دﻟﺨﻮر‬
‫‪infallible / ɪn ´fæləbəl / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺧﻄﺎ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻣﺼﻮن از ﺧﻄﺎ‪ ،‬ﻟﻐﺰش ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ؛ )ﻣﺬﻫﺐ( ﻣﻌﺼﻮم‪ ،‬ﺑﯽ ﮔﻨﺎه‬
‫‪] -2‬دارو‪ ،‬روش و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻄﻤﺌﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﯿﻨﺎن‪ ،‬ﮐﻪ ردﺧﻮر ﻧﺪارد‪ ،‬ﮐﻪ ﯾﻘﯿﻨ ًﺎ ﺑﻪ ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﯽ رﺳﺪ‬

‫‪ -1‬اﺷﺘﺒﺎه ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺧﻄﺎ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﺑﺮي از اﺷﺘﺒﺎه‬


‫‪ -2‬ﻣﻄﻤﺌﻦ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﯿﻨﺎن‬
‫‪panacea /ˏpænə ´siə / n.‬‬

‫)ﻧﯿﺰ ﻣﺠﺎزي( ﻧﻮﺷﺪارو‪ ،‬داروي ﻫﻤﮥ دردﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪ درد دوا‬

‫ﻧﻮش دارو‪ ،‬دواي ﻫﻤﮥ دردﻫﺎ‪ ،‬ﭼﺎرة ﻫﻤﮥ ﮔﺮﻓﺘﺎري ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﮔﺸﺎ‬
‫]‪eradicate / ɪ ´rædə ˏkeɪt / v.[T‬‬

‫‪ -1‬رﯾﺸﻪ ﮐﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬از رﯾﺸﻪ ﺑﺮﮐﻨﺪن‪ ،‬از ﺑﯿﺦ ﮐﻨﺪن‬


‫‪ -2‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﻠﻊ و ﻗﻤﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﻣﺤﻮ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺎك ﮐﺮدن‪ ،‬زدودن‬

‫رﯾﺸﻪ ﮐﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد ﮐﺮدن‬


‫]‪impede / ɪm ´pid / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺎﻧﻊِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺪ‪ ّ‬راه‪ ... ‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎزداﺷﺘﻦ؛ ]ﺣﺮﮐﺖ‪ ،‬ﻋﻤﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮدن از‪،‬‬
‫ﻣﺎﻧﻊِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺟﻠﻮي ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬

‫ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ )ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺪ‪ ‬راه )ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‬
‫‪sedate / sɪ ´deɪt /‬‬ ‫]‪adj., v.[T‬‬

‫ﻣﻮﻗﺮ‪ ،‬ﻣﺘﯿﻦ‪ ،‬آرام‪ ،‬ﺑﺎوﻗﺎر‬


‫)ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﻣﺴﮑّﻦ دادن ﺑﻪ‪ ،‬آرام ﺑﺨﺶ دادن ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬آرام‪ ،‬ﻣﻮﻗﺮ‪ ،‬ﻣﺘﯿﻦ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺟﺪي‬
‫]ﭘﺰﺷﮑﯽ[ ﻣ‪‬ﺴﮑﻦ دادن ﺑﻪ‬
‫]‪equanimity /ˏikwə ´nɪməṱi, ˏɛk- / n.[U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫آراﻣﺶ‪ ،‬ﻣﻼﯾﻤﺖ‪ ،‬ﻗﺮار؛ ﻣﺘﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺧﻮﯾﺸﺘﻦ داري‪ ،‬ﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺮدﺑﺎري؛ ﺧﻮﻧﺴﺮدي‬


‫> ‪< bear misfortune with equanimity‬‬

‫‪ -1‬آراﻣﺶ‪ ،‬ﺧﻮﻧﺴﺮدي‬
‫‪ -2‬ﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺮدﺑﺎري‬
‫‪compatible / kəm ´pæṱəbəl / adj., n.‬‬

‫]اﻓﮑﺎر‪ ،‬اﺻﻮل و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺎزﮔﺎر‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻖ‪ ،‬دﻣﺴﺎز‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‬

‫ﺳﺎزﮔﺎر‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ‪ ،‬ﺟﻮر‬


‫]‪serenity / sɪ ´rɛnəṱi / n.[U‬‬

‫آراﻣﺶ؛ ﺳﮑﻮت؛ ﺻﻔﺎ؛ ]آﺳﻤﺎن[ ﺻﺎﻓﯽ‪ ،‬ﺻﺎف ﺑﻮدن‬

‫آراﻣﺶ‬
‫]‪revere / rɪ ´vir / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺣﺮﻣﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻘﺪﯾﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻘﺪس ﺷﻤﺮدن؛ ﮔﺮاﻣﯽ داﺷﺘﻦ‪ ،‬ارج ﻧﻬﺎدن؛‬
‫اﺣﺘﺮام ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺤﺘﺮم داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺗﮑﺮﯾﻢ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻋﺰﯾﺰ ﺷﻤﺮدن‪ ،‬ﺳﺘﻮدن‬

‫‪ -1‬ﺣﺮﻣﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﻪ‪ /‬ﺑﺮاي‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﮔﺮاﻣﯽ داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻋﺰﯾﺰ ﺷﻤﺮدن‬


‫‪ -3‬ﺗﺤﺴﯿﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺗﻘﺪﯾﺲ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻘﺪس ﺷﻤﺮدن‬
‫‪irrational / ɪ ´ræʃənəl / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﯽ ﻋﻘﻞ‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﺮد‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﻌﻮر؛ ]ﺣﯿﻮان[ ﻓﺎﻗ ‪‬ﺪ ﻋﻘﻞ‬
‫‪] -2‬رﻓﺘﺎر‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎدات[ ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﻨﻄﻘﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﺮداﻧﻪ‬
‫‪) -3‬رﯾﺎﺿﯽ( ﮔُﻨﮓ‪ ،‬اﺻ‪‬ﻢ‬

‫‪ -1‬ﻓﺎﻗﺪ ﻋﻘﻞ‪ ،‬ﺑﺪون ﻗﻮة ﺗﻌﻘﻞ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﻨﻄﻘﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﺳﺎس‬
‫‪] -3‬رﯾﺎﺿﯿﺎت[ ﮔﻨﮓ‪ ،‬اَﺻ‪‬ﻢ‬
‫]‪avarice / ´ævərɪs / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( آز‪ ،‬ﺣﺮص‪ ،‬ﺷَﺮَه‪ ،‬ﻃﻤﻊ‪ ،‬ﻣﺎل ﭘﺮﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺎل اﻧﺪوزي‬

‫ﺣﺮص‪ ،‬ﻃﻤﻊ‪ ،‬آز‪ ،‬ﻣﺎل ﭘﺮﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺎل اﻧﺪوزي‬


‫‪insatiable / ɪn ´seɪʃəbəl / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ارﺿﺎ ﻧﺸﺪﻧﯽ‬


‫از ﭼﯿﺰي ﺳﯿﺮ ﻧﺸﺪن‪ ،‬ﻣﯿﻞِ ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮي ﺑﺮاي ﭼﯿﺰي داﺷﺘﻦ‪be insatiable of / for sth : ،‬‬
‫ﻋﻄﺶِ ﭼﯿﺰي داﺷﺘﻦ‬

‫ﺳﯿﺮي ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ارﺿﺎ ﻧﺸﺪﻧﯽ‬


‫]‪nadir / ´neɪdɚ / n.[singular‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫‪) -1‬ﺳﺘﺎره ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﺳ‪‬ﻤﺖ اﻟﻘﺪم‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﺣﺪ‪ ،‬ﺣﻀﯿﺾ‬
‫‪in the nadir of :‬‬ ‫در اوجِ‪ ،‬در ﮐﻤﺎلِ‪ ،‬در ‪ ...‬ﻣﺤﺾ‬

‫‪] -1‬اﺧﺘﺮﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﺳﻤﺖ اﻟﻘﺪم‬


‫‪ -2‬ﺣﻀﯿﺾ‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ اُﻓﺖ‬
‫‪moribund / ´mɔrə ˏbʌnd, ´mɑr- / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺗﻤﺪ‪‬ن‪ ،‬ﺻﻨﻌﺖ و ﻏﯿﺮه[ در ﺣﺎلِ اﺣﺘﻀﺎر‪ ،‬ﻣﺸﺮف ﺑﻪ ﻣﻮت‪ ،‬رو ﺑﻪ زوال‪ ،‬در ﺷُﺮف‪ ‬ﻧﺎﺑﻮدي‪،‬‬
‫دمِ ﻣﺮگ‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺘﻀﺮ‪ ،‬در ﺣﺎل اﺣﺘﻀﺎر‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺮدﻧﯽ‬
‫‪ -3‬رو ﺑﻪ اﻓﻮل‪ ،‬رو ﺑﻪ زوال‬
‫‪lithe / laɪð / adj.‬‬

‫]ﺑﺪن‪ ،‬ﻋﻀﻼت‪ ،‬ﺣﺮﮐﺎت[ ﻧﺮم؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﮐﻪ ﺑﺪﻧﯽ ﻧﺮم دارد‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﺪنِ ﻧﺮم؛ ﭼﺎﻻك‪ ،‬ﭼﺎﺑﮏ‪ ،‬ﻓ‪‬ﺮز‬

‫‪ -1‬ﻧﺮم‪ ،‬اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﯾﺮ‬


‫‪ -2‬داراي ﺑﺪن ﻧﺮم‬
‫‪obese / oʊ ´bis / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﭼﺎق‪ ،‬ﻓﺮﺑﻪ‬

‫ﻓﺮﺑﻪ‪ ،‬ﭼﺎق‬
‫‪adherent / əd ´hɪrənt / n.‬‬

‫ﻫﻮاﺧﻮاه‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪار‪ ،‬ﻣ‪‬ﺮﯾﺪ‬

‫ﻫﻮادار‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪار‪ ،‬ﭘﯿﺮو‪ ،‬ﻣﺮﯾﺪ‬


‫]‪bliss / blɪs / n.[U‬‬

‫رﺳﺘﮕﺎري‪ ،‬ﺳﻌﺎدت‪ ،‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﯽ؛ ﺧﻮﺷﯽ‪ ،‬ﺑﻬﺠﺖ‬

‫‪ -1‬ﻟﺬّت‬

‫‪bliss out :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﻌﺎدت‪ ،‬ﻧﻌﻤﺖ‬
‫ﺷﻨﮕﻮل ﺷﺪن‬
‫‪pathetic / pə ´ɵɛṱɪk / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻣﻨﻈﺮه‪ ،‬ﻓﺮﯾﺎد[ دﻟﺨﺮاش‪ ،‬ﺟﮕﺮﺧﺮاش‪ ،‬دردﻧﺎك‪ ،‬رﻗﺖ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬رﻗﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﺗﺄﺛﺮآور‬
‫‪) -2‬ﻣﺤﺎوره( ]ﺗﻼش‪ ،‬ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ[ ﻣﺬﺑﻮﺣﺎﻧﻪ؛ ﺑﯽ ﻧﺘﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﺑﯿﺨﻮد‪] ،‬اﺟﺮا[ ﺑﺪ‪ ،‬ﻣﻔﺘﻀﺢ؛‬
‫]ﺷﺨﺺ[ ﺑﺪﺑﺨﺖ‪ ،‬ﺑﯿﭽﺎره‪ ،‬ﻣﻔﻠﻮك‬

‫‪ -1‬ﺗﺮﺣﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬اﺳﻒ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺗﺄﺛﺮآور‪ ،‬رﻗﺖ ﺑﺎر‬


‫‪ -2‬ﺑﯿﭽﺎره‪ ،‬ﺑﺪﺑﺨﺖ‪ ،‬ﻓﻠﮏ زده‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻋﺎﺟﺰ‪ ،‬درﻣﺎﻧﺪه‬


‫‪ -4‬ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ‪ ،‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﻧﺎﮐﺎﻣﯽ‬
‫‪] -5‬ﻋﺬر و ﺑﻬﺎﻧﻪ[ ﻧﺎﻣﻮﺟ‪‬ﻪ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل‬
‫]‪exhort / ɪg ´zɔrt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ؛ وادارﮐﺮدن‪ ،‬واداﺷﺘﻦ‪ ،‬اﺻﺮارﮐﺮدن ﺑﻪ؛‬
‫ﻧﺼﯿﺤﺖ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺻﯿﻪ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺳﻔﺎرش ﮐﺮدن ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻦ از‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺶ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺗﻤﻨﺎ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬اﻟﺘﻤﺎس ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪ -2‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮدن‬
‫]‪apathy / ´æpəɵi / n.[U‬‬

‫ﺑﯽ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﻼﻗﮕﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﺣﺴﺎﺳﯽ‪ ،‬ﺳﺮدي‪ ،‬دل ﻣﺮدﮔﯽ‬

‫ﺑﯽ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﻼﻗﮕﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﺣﺴﺎﺳﯽ‪ ،‬دﻟﺴﺮدي‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ‪ ،‬دل ﻣﺮدﮔﯽ‪ ،‬ﯾﺄس‬
‫)‪fracas / ´frækəs, ´freɪ- / n.[plural fracas, (US‬‬
‫] ‪fracases‬‬

‫ﺟﺮوﺑﺤﺚ‪ ،‬ﺳﺮوﺻﺪا‪ ،‬ﻗﺸﻘﺮق‪ ،‬ﺟﺎروﺟﻨﺠﺎل‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎﻣﻪ‬

‫دﻋﻮا‪ ،‬ﮐﺘﮏ ﮐﺎري‬


‫‪inebriated / ɪ ´nibri ˏeɪṱɪd / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﯽ( ﻣﺴﺖ‪ ،‬ﻟﻮل‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺳﺮﻣﺴﺖ‪ ،‬ﺷﻨﮕﻮل‪ ،‬ﺷﺎد و ﺷﻨﮕﻮل‬

‫‪ -1‬ﻣﺴﺖ‬
‫‪ -2‬ﺳﺮﻣﺴﺖ‬
‫‪adversary / ´ædvɚ ˏsɛri / n.[plural‬‬
‫‪adversaries] FORMAL‬‬

‫دﺷﻤﻦ؛ رﻗﯿﺐ‪ ،‬ﺣﺮﯾﻒ؛ ﻫﻤﺎورد‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ،‬ﻣﺪﻋﯽ‬

‫‪ -1‬دﺷﻤﻦ‬
‫‪ -2‬ﺣﺮﯾﻒ‪ ،‬رﻗﯿﺐ‬
‫‪ -3‬ﻣﺨﺎﻟﻒ‬
‫‪indolent / ´ɪndələnt / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺗﻨﺒﻞ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎل‬


‫‪) -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺑﺪونِ درد‬
‫‪) -3‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ]زﺧﻢ[ دﯾﺮﺟﻮش‪ ،‬ﮐﻪ دﯾﺮ ﺧﻮب ﻣﯽ ﺷﻮد‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﺒﻞ‪ ،‬ﺳﺴﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎل‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺪون درد‬
‫‪] -3‬زﺧﻢ[ دﯾﺮﺟﻮش‬
‫]‪gusto / ´gʌstoʊ / n.[U‬‬

‫ﺷﻮر‪ ،‬ﺷﻮر و ﺷﻮق‪ ،‬ﺣﺮارت‪ ،‬ﻋﺸﻖ‬

‫ﺷﻮر و ﺷﻮق‪ ،‬ذوق و ﺷﻮق‪ ،‬ﻫﯿﺠﺎن‪ ،‬ﺣﺮارت‬


‫‪garrulous / ´gærələs / adj.‬‬

‫ﭘﺮﺣﺮف‪ ،‬ﭘﺮﮔﻮ‪ ،‬ﭘﺮﭼﺎﻧﻪ‪ ،‬وراج‪ ،‬روده دراز؛ ]ﺳﺒﮏ[ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﭘﺮ ﻃﻮل و ﺗﻔﺼﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻄﻮ‪‬ل‬

‫‪ -1‬ﭘﺮﺣﺮف‪ ،‬ﭘﺮﭼﺎﻧﻪ‪ ،‬ور‪‬اج‬


‫‪] -2‬ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ‪ ،‬ﺳﺒﮏ و ﻏﯿﺮه[ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻄﻮ‪‬ل‪ ،‬ﭘﺮ اﻃﻨﺎب‬
‫‪banal / bə ´næl, bə ´nɑl, ´beɪnl / adj., n.‬‬

‫ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﻣﺒﺘﺬل‪ ،‬ﻋﺎدي‪ ،‬ﺳﺒﮏ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺰه‪ ،‬ﺑﯽ ﻟﻄﻒ‪ ،‬ﻟﻮس‪ ،‬ﺧﻨﮏ‬

‫ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺰه‪ ،‬ﺑﯽ ﻟﻄﻒ‪ ،‬ﻟﻮس‪ ،‬ﺧﻨﮏ‬


‫‪the banal :‬‬ ‫ﭼﯿﺰﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺰﻫﺎي ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‬
‫‪platitude / ´plæṱə ˏtud / n.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﺣﺮف‪ ‬ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬ﻣﻔﺖ‪ ،‬ﺷﻌﺎر‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬ﮐﻠﯿﺸﻪ اي‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪،‬‬
‫ﺣﺮف‪ ‬ﻣﺒﺘﺬل‬

‫ﺣﺮف ﺗﮑﺮاري‪ ،‬ﺣﺮف ﮐﻠﯿﺸﻪ اي‪ ،‬ﺷﻌﺎر‬


‫]‪pique / pik / v.[T], n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬آزردن‪ ،‬ﻏﺮو ِر ‪ ...‬را ﺟﺮﯾﺤﻪ دارﮐﺮدن‪ ،‬دﻟﺨﻮرﮐﺮدن‪ ،‬رﻧﺠﺎﻧﺪن؛ ﻣﻨﺰﺟﺮﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‬
‫‪ -3‬رﻧﺠﺶ‪ ،‬آزردﮔﯽ‪ ،‬دﻟﺨﻮري‪ ،‬دﻟﺸﮑﺴﺘﮕﯽ؛ اﻧﺰﺟﺎر‬
‫‪out of pique :‬‬ ‫ط آزردﮔﯽ‪ ،‬از ﺷﺪت‪ ‬رﻧﺠﺶ؛ از ﺷﺪت‪ ‬اﻧﺰﺟﺎر‬ ‫از ﻓﺮ ‪‬‬
‫‪in a fit of pique :‬‬ ‫ﺖ آزردﮔﯽ‪ ،‬ﺑﺎ ﮐﻤﺎ ِل دﻟﺨﻮري‬
‫در ﺣﺎﻟ ‪‬‬

‫آزردﮔﯽ‪ ،‬رﻧﺠﺶ‪ ،‬ﺧﺸﻢ‬


‫‪in a fit of pique :‬‬ ‫در ﮐﻤﺎل ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ‬
‫‪voice‬‬
‫‪He shouted and slammed the door in a fit of pique.‬‬
‫او در ﮐﻤﺎل ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﻓﺮﯾﺎد ﮐﺸﯿﺪ و در را ﺑﻪ ﻫﻢ ﮐﻮﺑﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ -1‬رﻧﺠﺎﻧﺪن‪ ،‬آزرده ﺧﺎﻃﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‬
dilettante / ´dɪlə ˏtɑnt / n.[C] (plural
dilettantes, dilettanti) FORMAL, DISAPPROVING

‫ ﻫﻨﺮدوﺳﺖ‬-1
‫ ﻣﺘﻔﻨّﻦ‬،‫ آﻣﺎﺗﻮر‬-2

‫ ﻣﺘﻔﻨﻦ‬،‫ﻣﺪﻋﯽ‬
‫‪atypical / eɪ ´tɪpɪkəl / adj.‬‬

‫ﺧﻼف‪ ‬ﻗﺎﻋﺪه‪ ،‬ﻏﯿﺮﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻤﻮل؛ ﻏﯿﺮﻋﺎدي‪ ،‬ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‬

‫‪ -1‬ﻏﯿﺮﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﺘﻌﺎرف‬
‫‪ -2‬ﻏﯿﺮﻋﺎدي‬
‫‪nondescript /ˏnɑndɪ ´skrɪpt◄ / n., adj.‬‬

‫‪ -1‬آدمِ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬آدمِ ﻋﺎدي‬


‫‪) -2‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ]ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﺻﺪا و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﻋﺎدي‪ ،‬ﻓﺎﻗ ‪‬ﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺸﺨﺼ‪‬ﻪ اي‬

‫ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﺑﯽ ﻫﻮﯾ‪‬ﺖ‬


‫‪wane / weɪn / v.[I], n.‬‬
‫‪] -1‬ﻣﺎه[ ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ در ﻣﺤﺎق رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺼﺎن ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﺷﺪن‬
‫‪] -2‬ﻗﺪرت و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪن‪ ،‬ﮐﻢ ﺷﺪن‪ ،‬ﮐﻢ ﮐﻢ ﻣﺤﻮ ﺷﺪن‬
‫‪wax and wane :‬‬ ‫ﻃﻠﻮع و اﻓﻮل داﺷﺘﻦ‪ ،‬اوج و ﺣﻀﯿﺾ داﺷﺘﻦ‬
‫در ﺣﺎلِ ﮐﺎﻫﺶ‪ ،‬در ﺣﺎلِ اﻓﻮل‪ ،‬در ﺣﺎلِ ﮐﻢ ﺷﺪن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ‪ ،‬رو ﺑﻪ اﻓﻮل ‪on the wane :‬‬

‫‪ -1‬اﻓﻮل ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﻮ ﺷﺪن‬


‫‪ -2‬رو ﺑﻪ زوال ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻓﺮوﮐﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﺷﺪن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﻣﺎه[ رو ﺑﻪ ﻣﺤﺎق رﻓﺘﻦ‬
‫رو ﺑﻪ زوال ﺑﻮدن‪ ،‬رو ﺑﻪ اﻓﻮل ﺑﻮدن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﺑﻮدن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺿﻌﻒ رﻓﺘﻦ‪be on the wane : ،‬‬
‫رو ﺑﻪ ﻧﻘﺼﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪extinct / ɪk ´stɪŋkt / adj.‬‬

‫‪] -1‬آﺗﺸﻔﺸﺎن[ ﺧﺎﻣﻮش‪ ،‬ﻣﺮده‪ ،‬ﻏﯿﺮﻓﻌﺎل‬


‫‪] -2‬اﺣﺴﺎﺳﺎت‪ ،‬ﻋﺸﻖ[ ﻓﺮوﻣﺮده‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪه‬
‫‪] -3‬ﺣﯿﻮان‪ ،‬ﻧﮋاد[ ﻧﺎﺑﻮد ﺷﺪه‪ ،‬ﻣﻨﻘﺮض ﺷﺪه؛ ]ﻋﺎدت‪ ،‬رﺳﻢ[ ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺴﻮخ‬

‫‪] -1‬آﺗﺸﻔﺸﺎن[ ﺧﺎﻣﻮش‬


‫‪ -2‬ﻣﺮده‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻨﻘﺮض‪ ،‬ﻣﻨﻬﺪم‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮد‬
‫‪ -4‬ﻣﻨﺴﻮخ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ‬
‫‪idyllic / aɪ ´dɪlɪk / adj.‬‬

‫‪) -1‬ادﺑﯿﺎت( ﭼﻮﭘﺎﻧﯽ‪ ،‬دﻫﮕﺎﻧﯽ‬


‫‪] -2‬زﻧﺪﮔﯽ[ ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﻔﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﻏﻞّ و ﻏﺶ‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﯿﺮاﯾﻪ‬

‫آرام‪ ،‬آراﻣﺶ ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﺧﻮش و ﺧﺮّم‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﻔﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺘﯽ‬


‫]‪galvanize / ´gælvə ˏnaɪz / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﻓﻠﺰ[ آب دادن‪ ،‬ﮔﺎﻟﻮاﻧﯿﺰه ﮐﺮدن؛ روي اﻧﺪود ﮐﺮدن‪ ،‬آبِ روي دادن‬
‫‪) -2‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺑﺮق ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﮑﺎن دادن‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺮﮐﺖ درآوردن‬
‫‪galvanized iron :‬‬ ‫آﻫﻦِ ﮔﺎﻟﻮاﻧﯿﺰه‪ ،‬آﻫﻦِ ﺳﻔﯿﺪ‬

‫‪] -1‬آﻫﻦ و ﻓﻮﻻد[ روي اﻧﺪود ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﺎﻟﻮاﻧﯿﺰه ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻨﺐ و ﺟﻮش اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آوردن‬
‫‪encumbrance / ɪn ´kʌmbrəns / n.‬‬

‫ب زﺣﻤﺖ؛ )ﺣﻘﻮق( ]داراﯾﯽ‪ ،‬ﻣﻠﮏ[ ﺑﺪﻫﯽ‪ ،‬د‪‬ﯾﻦ‬


‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﺎر‪ ،‬ﺳﺮﺑﺎر‪ ،‬ﺳﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﻗﯿﺪ‪ ،‬اﺳﺒﺎ ِ‬

‫اﺳﺒﺎب زﺣﻤﺖ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ دردﺳﺮ‪ ،‬وﺑﺎل ﮔﺮدن‪ ،‬ﻣﺰاﺣﻢ‬


‫‪gaudy / ´gɔdi / adj., n. (comp gaudier, super‬‬
‫)‪gaudiest‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ]رﻧﮓ[ زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺮاق‪ ،‬ﺗﻨﺪ؛ ]ﺟﻮاﻫﺮ‪ ،‬اﺛﺎﺛﯿﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق‪ ،‬اَﺟ‪‬ﻖ و‪‬ﺟﻖ‬

‫ﺖ ﺳﺎﻟﯿﺎﻧﮥ ﮐﺎﻟﺞ‬
‫)در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬داﻧﺸﮕﺎه( ﺿﯿﺎﻓ ‪‬‬

‫زرق و ﺑﺮق دار‪ ،‬رﻧﮓ و وارﻧﮓ‪ ،‬اَﺟﻖ و‪‬ﺟﻖ‬


‫]‪condescend /ˏkɑndɪ ´sɛnd / v.[I‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ‪) -1‬ﺑﻪ زﯾﺮدﺳﺖ( ﻟﻄﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﺒﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺬ ِل ﺗﻮﺟﻪ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﻣﺮﺣﻤﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺮم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻨﺪه ﻧﻮازي ﮐﺮدن؛ ﺳﺮ ﻓﺮود آوردن‪ ،‬ﺗﻤﮑﯿﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺧﻮد را ﺧﻔﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮد را ﺳﺒ‪‬ﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮد را ﭘﺴﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪condescend to sb :‬‬ ‫ﻣﻨﺖ ﺳﺮِ ﮐﺴﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﻣﻤﻨﻮن ﺧﻮد ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﮐﺴﯽ را رﻫﯿﻦِ ﻣﻨﺖ‪ ‬ﺧﻮد ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ اﻓﺘﺨﺎر دادن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬ﻟﻄﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺳﺮ ﻟﻄﻒ )ﮐﺎري را( اﻧﺠﺎم دادن‪ ،‬ﻣﻨﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﺧﻮد را ﺳﺒﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮد را ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن‬
‫‪ -3‬ﭘﺰ دادن‪ ،‬ژﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻮد را ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻓﺨﺮ ﻓﺮوﺧﺘﻦ‬
‫‪candor / ´kændɚ / n.[U] = candour‬‬

‫ﺳﺎدﮔﯽ‪ ،‬ﺻﻔﺎ‪ ،‬ﺧﻠﻮص‪ ،‬ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬ﺻﻤﯿﻤﯿﺖ‪ ،‬ﺑﯽ رﯾﺎﯾﯽ؛ ﺻﺮاﺣﺖ‪ ،‬رك ﮔﻮﯾﯽ‬

‫ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬ﺻﺮاﺣﺖ‪ ،‬رك ﮔﻮﯾﯽ‬


‫)‪mortify / ´mɔrṱə ˏfaɪ / v.[I,T] (pt, pp mortified‬‬
‫‪ -1‬ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﺧﺠﺎﻟﺖ‪ ... ‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﺳﺮاﻓﮑﻨﺪﮔﯽِ ‪ ...‬ﺷﺪن‬
‫‪ -2‬رﯾﺎﺿﺖ دادن )ﺑﻪ(‬
‫‪be mortified :‬‬ ‫س ﺳﺮاﻓﮑﻨﺪﮔﯽ‪ /‬ﺣﻘﺎرت ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪن‪،‬‬
‫ﺧﺠﺎﻟﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬اﺣﺴﺎ ِ‬
‫از ﺧﺠﺎﻟﺖ آب ﺷﺪن‬
‫‪mortify the flesh :‬‬ ‫رﯾﺎﺿﺖ ﮐﺸﯿﺪن‬

‫‪ -1‬ﺧﺠﺎﻟﺖ دادن‪ ،‬ﺷﺮﻣﺴﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮاﻓﮑﻨﺪه ﺳﺎﺧﺘﻦ‬


‫‪ -2‬رﯾﺎﺿﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﺳﺨﺘﯽ دادن‪ ،‬ﮐﻒ‪ ‬ﻧﻔﺲ ﻧﺸﺎن دادن‬
‫‪voice‬‬ ‫ف زﺧﻢ[ ﮔﻨﺪﯾﺪن‬‫‪] -3‬ﺑﺎﻓﺖ اﻃﺮا ‪‬‬
‫‪be mortified :‬‬ ‫‪ -1‬ﺧﺠﺎﻟﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺷﺮﻣﻨﺪه ﺷﺪن ‪ -2‬ﺳﺮاﺳﯿﻤﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪن‬
‫‪mortify the flesh :‬‬ ‫ﻒ ﻧﻔﺲ ﻧﺸﺎن دادن‬‫رﯾﺎﺿﺖ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﺳﺨﺘﯽ دادن‪ ،‬ﮐ ‪‬‬
‫‪jocose / dʒə ´koʊs, dʒoʊ- / adj.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ( ‪ -1‬ﺷﻮخ‪ ،‬ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ‪ ،‬ﺑﺬﻟﻪ ﮔﻮ‬


‫‪ -2‬ﺧﻨﺪه دار‪ ،‬ﻣﻔﺮّح‪ ،‬ﻓﮑﺎﻫﯽ؛ ﺷﺎد‬

‫ﺷﻮﺧﯽ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺧﻨﺪه دار‬


‫]‪malign / mə ´laɪn / adj., v.[T‬‬
‫‪ -1‬ﺑﺪﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻐﺮﺿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺪﯾﺸﺎﻧﻪ‬
‫‪ -2‬ﺑﺪﺧﻮاه‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺪﯾﺶ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻐﺮض‪ ،‬ﺑﺪﺳﺮﺷﺖ‬
‫‪) -3‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺧﻄﺮﻧﺎك‪ ،‬ﺑﺪﺧﯿﻢ‬
‫‪) -4‬رﺳﻤﯽ( زﯾﺎن ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺪ‬
‫‪ -5‬ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﺪ‪ ... ‬را ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮو ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﯿﺜﯿ‪‬ﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬آﺑﺮوي ‪ ...‬را ﺑﺮدن‪،‬‬
‫ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻣﻮرد اﺗﻬﺎم ﻗﺮار دادن‪ ،‬ﺗﻬﻤﺖ زدن ﺑﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺪﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻐﺮﺿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺮارت آﻣﯿﺰ‬
‫‪ -3‬ﺳﻮء‪ ‬ﺑﺪ‪ ،‬زﯾﺎن ﺑﺎر‬
‫‪ -4‬ﺧﺒﯿﺚ‪ ،‬ﺑﺪﺳﺮﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻐﺮض‬
‫‪omnipotent / ɑm ´nɪpəṱənt / adj., n.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻗﺪرت‪َ ،‬ﻗﺪ‪‬ر ﻗﺪرت‪ ،‬ﻣﻘﺘﺪر؛ ]ﺧﺪا[ ﻗﺎد ِر ﻣﻄﻠﻖ‪ ،‬ﻗﺪﯾﺮ‬
‫‪) -2‬ﺑﺎ ﺣﺮف‪ ‬ﺑﺰرگ( ﻗﺎد ِر ﻣﺘﻌﺎل‪ ،‬ﻗﺎد ِر ﻣﻄﻠﻖ‬

‫‪ -1‬ﻣﻘﺘﺪر‪ ،‬ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﻔﻮذ‬


‫‪ -2‬ﻗﺎدر ﻣﻄﻠﻖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺻﺎﺣﺐ ﻗﺪرت ﻣﻄﻠﻖ‬
‫‪the Omnipotent :‬‬ ‫ﻗﺎدر ﻣﺘﻌﺎل‬
‫]‪zenith / ´zinɪɵ / n.[C usually singular‬‬

‫‪) -1‬ﺳﺘﺎره ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﺳﻤﺖ اﻟﺮأس‬


‫‪ -2‬اوج‪ ،‬ﻧﻘﻄﮥ اوج‬

‫‪] -1‬اﺧﺘﺮﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﺳﻤﺖ اﻟﺮأس‬


‫‪ -2‬اوج‪ ،‬اوج ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽ‬
‫‪be at its zenith :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫در اوج )ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽ( ﺧﻮد ﺑﻮدن‬
‫‪reach at its zenith :‬‬ ‫ﺑﻪ اوج )ﺷﮑﻮﻓﺎﯾﯽ( ﺧﻮد رﺳﯿﺪن‬
‫‪fledgling / ´flɛdʒlɪŋ / n., adj. = fledgeling‬‬

‫‪ -1‬ﺟﻮﺟﮥ ﺗﺎزه ﭘﺮواز‪ ،‬ﻣﺮغِ ﻧﻮﺑﺎل‬


‫‪ -2‬آدمِ ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺑﭽ‪‬ﻪ‪ ،‬ﺟﻮﺟﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺟﻮﺟﮥ ﭘﺮ درآورده‪ ،‬ﺟﻮﺟﮥ ﺗﺎزه ﭘﺮواز‬


‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ ﻧﻮﭘﺎ‪ ،‬ﻧﻮرﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺎزه ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ‬
‫‪peremptory / pə ´rɛmptəri / adj.‬‬ ‫‪FORMAL,‬‬
‫‪DISAPPROVING‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻟﺤﻦ[ آﻣﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﮑّﻢ آﻣﯿﺰ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺴﺘﺒﺪ‪ ،‬رﺋﯿﺲ ﻣﺂب‬
‫‪] -2‬ﺣﮑﻢ‪ ،‬دﺳﺘﻮر[ ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﺑﯽ ﭼﻮن و ﭼﺮا‪ ،‬ﻗﻄﻌﯽ‪ ،‬واﺟﺐ اﻻﺟﺮا‬

‫‪ -1‬واﺟﺐ اﻻﺟﺮا‪ ،‬ﺑﯽ ﭼﻮن و ﭼﺮا‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬آﻣﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺤﮑﻢ آﻣﯿﺰ‬
‫‪ -3‬رﺋﯿﺲ ﻣﺂب‪ ،‬ﺑﺪﻣﻨﺼﺐ‪ ،‬ﻣﺴﺘﺒﺪ‬
‫‪precedent / ´prɛsədənt / n. FORMAL‬‬
‫‪ -1‬ﺳﺎﺑﻘﻪ‪ ،‬ﭘﯿﺸﯿﻨﻪ‬
‫‪ -2‬ﺳﻨّﺖ‪ ،‬رﺳﻢ و روال‬
‫‪serve as a precedent for :‬‬ ‫ﺣﮑﻢِ ﺳﺎﺑﻘﻪ داﺷﺘﻦ ﺑﺮاي‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﮥ ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺑﻮدن ﺑﺮاي‬
‫‪There is no precedent for such an action.‬‬ ‫ﭼﻨﯿﻦ ﮐﺎري ﺑﯽ ﺳﺎﺑﻘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪create / establish / set a precedent :‬‬ ‫رﺳﻤﯽ را ﺑﻨﺎ ﻧﻬﺎدن‪ ،‬ﺳﻨﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪،‬‬
‫ﺳﻨّﺘﯽ را ﺑﺎب ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﺑﻘﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﻨﺖ‪ ،‬رﺳﻢ‪ ،‬روال‬


‫‪] -3‬ﺣﻘﻮق[ روﯾﮥ ﻗﻀﺎﯾﯽ‬
‫‪set a precedent :‬‬ ‫‪ -1‬روﯾﮥ ﻗﻀﺎﯾﯽ ﺷﺪن‪ ،‬روﯾﮥ ﻗﻀﺎﯾﯽ اﯾﺠﺎد ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺳﺎﺑﻘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺎﺑﻘﻪ اﯾﺠﺎد ﮐﺮدن‬
‫]‪wheedle / ´widl / v.[I, T‬‬
‫‪ -1‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻤﻠﻖ ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‬
‫‪ -3‬ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺧﻮد ﺷﯿﺮﯾﻨﯽ ﮐﺮدن و ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪wheedle sth out of sb :‬‬ ‫]ﭘﻮل و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ از ﮐﺴﯽ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻤﻠﻖ از ﮐﺴﯽ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪wheedle sb into doing sth :‬‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ‪ /‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﮐﺎري واداﺷﺘﻦ‬
‫‪He wheedled me into paying the bill.‬‬ ‫ﺧَﺮم ﮐﺮد ﮐﻪ ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب را ﺑﭙﺮدازم‪.‬‬
‫ﺧَﺮم ﮐﺮد و ﺻﻮرت ﺣﺴﺎب را دادم‪.‬‬
‫‪wheedle one’s way into sth :‬‬ ‫ﻞ ‪ ...‬ﺑﺎزﮐﺮدن‪،‬‬
‫]ﺳﺎﺧﻨﻤﺎن‪ ،‬ﺣﺰب[ را ‪‬ه ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﺑﻪ داﺧ ِ‬
‫ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ وارد‪ ... ‬ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪wheedle money from /out of sb :‬‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﭘﻮل از ﮐﺴﯽ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﮐﺴﯽ را ﺗﯿﻎ زدن‬
‫‪wheedle sb into doing sth :‬‬ ‫ﺑﺎ ﭼﺮب زﺑﺎﻧﯽ ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﮐﺎري واداﺷﺘﻦ‬
‫‪rustic / ´rʌstɪk / adj., n. APPROVING‬‬
‫‪ -1‬روﺳﺘﺎﯾﯽ‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( روﺳﺘﺎ‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( روﺳﺘﺎﯾﯿﺎن‪ ،‬روﺳﺘﺎﯾﯽ وار‬
‫‪ -2‬ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﯽ رﯾﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﯿﻠﻪ ﭘﯿﻠﻪ‬
‫‪ -3‬ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺳﻮده‪ ،‬ﺧﺎﻟﯽ از ﻇﺮاﻓﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‪ ،‬دﻫﺎﺗﯽ‬
‫‪] -4‬ﻣﯿﺰ‪ ،‬ﭘﻞ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن و ﻏﯿﺮه[ ﯾﻐﻮر‪ ،‬ﻧﺘﺮاﺷﯿﺪه‪ ،‬ﺑﺪونِ ﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ ﻧﺸﺪه‬
‫‪) -5‬ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( )آدمِ( دﻫﺎﺗﯽ‪ ،‬رﻋﯿﺖ‪) ،‬آدمِ( ﭘﺸﺖ‪ ‬ﮐﻮﻫﯽ؛ )آد ِم( دﺳﺖ و ﭘﺎ ﭼﻠﻔﺘﯽ‬
‫‪lead a rustic existence :‬‬ ‫ﻣﺜﻞِ روﺳﺘﺎﯾﯽ ﻫﺎ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬روﺳﺘﺎﯾﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﯿﺮاﯾﻪ‬
‫‪ -3‬ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﺧﺎﻟﯽ از ﻇﺮاﻓﺖ‬
‫‪ -4‬ﯾﻘﻮر‬
‫‪ -5‬آدم دﻫﺎﺗﯽ‬
‫‪jubilant / ´dʒubələnt / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺷﺨﺺ[ ﺷﺎد‪ ،‬ﺳﺮﻣﺴﺖ؛ ﻣﺴﺖ از ﺑﺎدة ﭘﯿﺮوزي؛ ]ﺻﺪا[ ﺷﺎد؛ ﺣﺎﮐﯽ از ﭘﯿﺮوزي؛‬
‫]ﭼﻬﺮه[ آﮐﻨﺪه از وﺟﺪ و ﺷﺎدي؛ ﭘﯿﺮوزﻣﻨﺪ؛ ]ﻣﻬﻤﺎﻧﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮ از وﺟﺪ و ﺷﺎدي‬
‫‪be jubilant :‬‬ ‫ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪن؛ از ﺑﺎدة ﭘﯿﺮوزي ﻣﺴﺖ ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﺳﺮﻣﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺖ از ﺑﺎدة ﭘﯿﺮوزي‪ ،‬ﺷﺎدﻣﺎن‬


‫‪ -2‬ﺷﺎد‪ ،‬ﺷﺎدﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭘﯿﺮوزﻣﻨﺪاﻧﻪ‬
‫]‪decorum / dɪ ´kɔrəm / n.[U‬‬

‫‪ -1‬آداب داﻧﯽ‪ ،‬ﺣ‪‬ﺴﻦِ ﺳﻠﻮك‬


‫‪ -2‬ﺷﺎﯾﺴﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺑﺮازﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻟﯿﺎﻗﺖ‬
‫‪) -3‬در ﺟﻤﻊ( آداب‪ ،‬رﺳﻮم؛ آداب ﻣﻌﺎﺷﺮت‬

‫‪ -1‬ادب‪ ،‬ﻧﺰاﮐﺖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺘﺎﻧﺖ‪ ،‬وﻗﺎر‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﮕﯽ‬
‫‪ -3‬ﺗﻨﺎﺳﺐ‬
‫‪charlatan / ´ʃɑrlətən / n.‬‬

‫ﺷﯿﺎد‪ ،‬ﺣﻘﻪ ﺑﺎز‪ ،‬ﺷﺎرﻻﺗﺎن‪ ،‬ﭼﺎﭼﻮل ﺑﺎز؛ دﮐﺘﺮ ﻗﻼﺑﯽ‬

‫ﺷﯿ‪‬ﺎد‪ ،‬ﺷﺎرﻻﺗﺎن‬
‫]‪heresy / ´hɛrəsi / n.[C,U‬‬ ‫)‪(plural heresies‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺑﺪﻋﺖ‪ ،‬ﺧﺮوج از دﯾﻦ‬


‫‪) -2‬ﻣﺬﻫﺐ( اﻟﺤﺎد‪ ،‬ارﺗﺪاد‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﺪﻋﺖ‪ ،‬ﺳﻨﺖ ﺷﮑﻨﯽ‬
‫‪fall into heresy :‬‬ ‫ﻣ‪‬ﺮﺗﺪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣ‪‬ﻠﺤﺪ ﺷﺪن‬

‫ﺑﺪﻋﺖ‪ ،‬ﺑﺪﻋﺖ ﮔﺬاري‬


‫‪prudent / ´prudnt / adj.‬‬

‫ﻣﺤﺘﺎط‪ ،‬ﻋﺎﻗﻞ‪ ،‬دوراﻧﺪﯾﺶ‪ ،‬آﯾﻨﺪه ﻧﮕﺮ؛ ]ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ[ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ‪ ،‬ﺳﻨﺠﯿﺪه‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺘﺎط‪ ،‬دوراﻧﺪﯾﺶ‪ ،‬آﯾﻨﺪه ﻧﮕﺮ‬


‫‪ -2‬ﺣﺴﺎﺑﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻘﺘﺼﺪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‬
‫‪ -4‬ﺳﻨﺠﯿﺪه‪ ،‬ﺣﺴﺎب ﺷﺪه‬
ostensible / ɑ ´stɛnsəbəl / adj.
[only before noun]

‫ ]دﻟﯿﻞ[ ﻇﺎﻫﺮي‬-1
‫ ﻇﺎﻫﺮي‬،‫ ﻧﻤﺎﯾﺎن‬،‫ آﺷﮑﺎر‬-2

‫ﻇﺎﻫﺮي‬
‫‪fervid / ´fɚvɪd / adj.‬‬ ‫‪FORMAL = fervent‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت‪ ،‬ﭘﺮاﺣﺴﺎس‬

‫‪ -1‬ﻣﺸﺘﺎق‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت‬


‫‪ -2‬ﮔﺮم‪ ،‬ﺻﻤﯿﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻗﻮي‬
‫‪] -4‬ﻋﻘﯿﺪه[ راﺳﺦ‬
‫‪spurious / ´spyʊriəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺗﻘﻠﺒﯽ‪ ،‬ﻗﻼﺑﯽ‪ ،‬ﺑﺪﻟﯽ؛ ]اﺳﻨﺎد[ ﺟﻌﻠﯽ؛ ]ادﻋﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺪﻻل[ ﮐﺎذب‪ ،‬دروﻏﯿﻦ‪ ،‬ﺑﯽ اﺳﺎس‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﺎﯾﻪ؛‬
‫]ﺳﮑﻪ[ ﻗﻠﺐ؛ ]اﺣﺴﺎﺳﺎت[ ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺗﺼﻨﻌﯽ‬

‫‪ -1‬ﮐﺎذب‪ ،‬دروﻏﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺎدرﺳﺖ‬


‫‪ -2‬ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺟﻌﻠﯽ‬
‫]‪propagate / ´prɑpə ˏgeɪt / v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﮔﯿﺎه‪ ،‬ﺣﯿﻮان[ ﺗﮑﺜﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬زﯾﺎد ﮐﺮدن‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( اﺷﺎﻋﻪ دادن‪ ،‬ﺗﺮوﯾﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‪ ،‬رواج دادن‪ ،‬ﺗﺒﻠﯿﻎ ﮐﺮدن‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﮔﺬراﻧﺪن‪ ،‬ﻋﺒﻮر دادن‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎل دادن‬
‫‪] -4‬ﮔﯿﺎه[ ﺗﮑﺜﯿﺮﺷﺪن‪ ،‬زﯾﺎد ﺷﺪن؛ ]ﺣﯿﻮان‪ ،‬اﻧﺴﺎن[ ﺗﻮﻟﯿﺪ‪ ‬ﻣﺜﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬زاد و وﻟﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪propagate oneself :‬‬ ‫ﺗﮑﺜﯿﺮﺷﺪن‪ ،‬زﯾﺎد ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﺜﯿﺮﺷﺪن‪ ،‬زﯾﺎد ﺷﺪن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﮑﺜﯿﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺜﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬زاد و وﻟﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬رواج دادن‪ ،‬اﺷﺎﻋﻪ دادن‬
‫]‪anomaly / ə ´nɑməli / n.[C,U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬
‫)‪(plural anomalies‬‬

‫ﺑﯽ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻬﻨﺠﺎري‪ ،‬ﺧﻼف‪ ‬ﻗﺎﻋﺪه‪ ،‬ﺧﻼف‪ ‬آﻣﺪ‪ ‬ﻋﺎدت‪ ،‬ﺧُﻠﻒ‪ ‬ﻋﺎدت‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﻗﺎﻋﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﻈﻤﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻬﻨﺠﺎري‪ ،‬ﻏﺮاﺑﺖ‬


‫‪ -2‬ﭼﯿﺰ ﻏﯿﺮﻋﺎدي‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮع ﻋﺠﯿﺐ‬
‫‪innocuous / ɪ ´nɑkyuəs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﯽ ﺿﺮر‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﻄﺮ؛ ﺑﯽ آزار‬


‫‪] -2‬ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ[ ﺗﻌﺪﯾﻞ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﺤﻦِ ﻣﻼﯾﻢ‬
‫‪make sth innocuous :‬‬ ‫]ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ[ ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬زﻫ ِﺮ ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ ﺿﺮر‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﻄﺮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺪون ﻏﺮض‪ ،‬ﻏﯿﺮﻣﻐﺮﺿﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺑﯽ ﺑﻮ و ﺧﺎﺻﯿﺖ‬
‫]‪surfeit / ´sɚfɪt / n., v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬
‫‪ -1‬ﻣﻘﺪا ِر ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪ ،‬ﻣﻘﺪا ِر زﯾﺎد‪ ،‬ﻣﻘﺪا ِر ﻣﻌﺘﻨﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻌﺪا ‪‬د زﯾﺎد‪ ،‬ﺗﻌﺪا ‪‬د ﮐﺜﯿﺮ‪ ،‬ﯾﮏ دﻧﯿﺎ‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﺮوار‪ ،‬اﻧﺒﻮه‬
‫‪ -2‬زﯾﺎده روي‪ ،‬ﭘﺮﺧﻮري‪ ،‬ﺷﮑﻢ ﺑﺎرﮔﯽ‬
‫‪ -3‬اﻣﺘﻼ‪ ،‬وازدﮔﯽ‪ ،‬زدﮔﯽ‬
‫‪) -4‬رﺳﻤﯽ( اﻧﺒﺎﺷﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺮﮐﺮدن‬
‫‪be surfeited with /on :‬‬ ‫ﻣﻤﻠﻮ ﺑﻮدن از‬
‫‪surfeit oneself /sb with /on :‬‬ ‫ﺷﮑ ِﻢ ﺧﻮد‪ /‬ﮐﺴﯽ را ﭘﺮﮐﺮدن از‪ /‬ﺑﺎ‬
‫‪ -1‬زﯾﺎدي‪ ،‬زﯾﺎدﮔﯽ‪ ،‬ﻓﺮاواﻧﯽ‬
‫‪ -2‬زﯾﺎده روي‪ ،‬ﭘﺮﺧﻮري‪ ،‬ﺷﮑﻢ ﺑﺎرﮔﯽ‬
‫‪ -3‬زدﮔﯽ‪ ،‬وازدﮔﯽ‪ ،‬اﻣﺘﻼ‬
‫‪ -4‬ﭘﺮ ﺧﻮراﻧﺪن‪ ،‬اﺷﺒﺎع ﮐﺮدن‬
‫‪a surfeit of :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﻧﯿﺎز‪ ،‬زﯾﺎدي‬
‫‪It’s wrong that some people have a surfeit of food, while others don’t have any.‬‬
‫اﯾﻦ درﺳﺖ ﻧﯿﺴﺖ ﮐﻪ ﺑﻌﻀﯽ ﻫﺎ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﻧﯿﺎز ﻏﺬا داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ دﯾﮕﺮان ﻫﯿﭻ ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬
‫‪surfeit oneself with sth :‬‬ ‫]ﺧﻮراﮐﯽ[ ﺧﻮد را ﺧﻔﻪ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺧﻮردن‬
‫‪He surfeited himself with fruit.‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﯿﻮه ﺧﻮدش را ﺧﻔﻪ ﮐﺮد‪.‬‬
milieu / mil ´yu, mɪl ´yʊ / n.[C] FORMAL
(plural milieus, milieux)

‫ اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬‫ ﻣﺤﯿﻂ‬،‫ﻣﺤﯿﻂ‬

(‫ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬-‫ﻣﺤﯿﻂ )اﺟﺘﻤﺎﻋﯽ‬
‫‪strident / ´straɪdnt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺻﺪا[ ﮔﻮش ﺧﺮاش‪ ،‬ﺗﯿﺰ‪ ،‬ﺟﯿﻎ ﺟﯿﻐﯽ‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻣﺼ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻟﺠﺒﺎز؛ ﮔﺴﺘﺎخ؛ ]ﻟﺤﻦ[ ﺧﺸﻦ؛ ]ﺗﻘﺎﺿﺎ[ ﻣﺼﺮّاﻧﻪ‬
‫‪) -3‬آواﺷﻨﺎﺳﯽ( ]ﻫﻤﺨﻮان ﻫﺎ[ ﺗﯿﺰ‬

‫‪ -1‬ﮔﻮش ﺧﺮاش‪ ،‬ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬ﺧﺸﻦ‪ ،‬ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎخ‬


‫‪ -3‬ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺪون ﭘﺮده ﭘﻮﺷﯽ‬
‫‪ -4‬ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺼﺮّاﻧﻪ‬
‫‪concomitant / kən ´kɑməṱənt / adj. [only‬‬
‫‪before noun], n.[C] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻣﻼزم‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‪ ،‬ﺗﻮأم؛ ﻣﻘﺎرن‪ ،‬ﻫﻢ زﻣﺎن‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﻻزﻣﻪ‪ ،‬ﻻزم‪ ،‬ﻫﻤﺮاه؛ ﺿﻤﯿﻤﻪ‪ ،‬ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ‬

‫‪ -1‬ﻫﻤﺮاه )ﺑﺎ آن(‪ ،‬ﺗﻮأم )ﺑﺎ آن(‪ ،‬ﻫﻤﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻼزم‬


‫‪ -2‬ﻣﻼزﻣﻪ‬
‫‪ -3‬ﻫﻤﺮاه‬
‫‪be a concomitant of :‬‬
‫ﻣﻼزمِ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺎ )ﭼﯿﺰي( ﻫﻤﺮاه ﺑﻮدن‪voice‬‬
‫ﮐَﺮي ﻏﺎﻟﺒﺎً ﺑﺎ ﭘﯿﺮي ﻫﻤﺮاه اﺳﺖ‪Deafness is a frequent concomitant of old age. .‬‬
‫]‪lassitude / ´læsɪ ˏtud / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﺧﺴﺘﮕﯽ‪ ،‬ﮐﻮﻓﺘﮕﯽ‬
‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﺣﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺘﯽ‪ ،‬رﺧﻮت‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺧﺴﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺳﺴﺘﯽ‪ ،‬ﺿﻌﻒ‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﻟﯽ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻟﺖ‬
‫‪deleterious /ˏdɛlə ´tɪriəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( زﯾﺎن ﺑﺨﺶ‪ ،‬زﯾﺎن ﺑﺎر‪ ،‬زﯾﺎن آور‪ ،‬آﺳﯿﺐ رﺳﺎن‪ ،‬ﻣ‪‬ﻀﺮ‬

‫ﻣﻀﺮ‪ ،‬زﯾﺎن ﺑﺎر‬


‫]‪efficacy / ´ɛfɪkəsi / n.[U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﺄﺛﯿﺮ‪ ،‬اﺛﺮﺑﺨﺸﯽ‪ ،‬ﺳﻮدﻣﻨﺪي‪ ،‬ﮐﺎراﯾﯽ‪ ،‬ﺧﺎﺻﯿﺖ‬

‫ﺗﺄﺛﯿﺮ‪ ،‬اﺛﺮ‪ ،‬اﺛﺮﺑﺨﺸﯽ‪ ،‬ﻓﺎﯾﺪه‬


‫]‪dissent / dɪ ´sɛnt / n.[U], v.[I‬‬

‫اﺧﺘﻼف‪ ‬ﻋﻘﯿﺪه؛ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‪ ،‬ﻋﺪمِ ﺗﻮاﻓﻖ‬


‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮدن‪ ،‬اﺧﺘﻼف )ﻋﻘﯿﺪه( داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺪاﺷﺘﻦ‬
‫‪dissent from :‬‬ ‫ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ... ‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﭘﯿﺮوي ﻧﮑﺮدن از‬

‫‪ -1‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‪ ،‬اﺑﺮاز ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﺨﺎﻟﻒ‬
‫‪ -1‬ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺑﺮاز ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﭘﯿﺮوي ﻧﮑﺮدن‬
‫]‪ferment1 / fɚ´mɛnt / v.[I,T‬‬
‫]‪ferment2 / ´fɚmɛnt / n.[U‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺨﻤ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺧﻤﯿﺮﻣﺎﯾﻪ‪ ،‬ﻣﺎﯾﻪ‬
‫‪ -2‬ﺗﺨﻤﯿﺮ‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ﻫﯿﺠﺎن‪ ،‬ﺟﻮش و ﺧﺮوش‪ ،‬ﻏﻠﯿﺎن؛ ﻧﺎآراﻣﯽ‪ ،‬آﺷﻮب‪ ،‬ﺑﺤﺮان‬
‫‪in a ferment :‬‬ ‫در ﺟﻮش و ﺧﺮوش‪ ،‬در ﻏﻠﯿﺎن‪ ،‬ﻧﺎ آرام‪ ،‬ﺑﺤﺮاﻧﯽ‪ ،‬در ﺣﺎلِ ﺟﻮﺷﺶ‬
‫‪ -1‬ﺗﺨﻤﯿﺮﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺮش ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺮش ﮐﺮدن؛ ]ﺧﻤﯿﺮ[ ورآﻣﺪن‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آﻣﺪن‪ ،‬در ﻏﻠﯿﺎن آﻣﺪن‪ ،‬ﺗﻬﯿﯿﺞ ﺷﺪن‪ ،‬در ﺟﻮش و ﺧﺮوش آﻣﺪن؛ ﻣﻀﻄﺮب ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺸﻮ‪‬ش ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺮاﺳﯿﻤﻪ ﺷﺪن‬
‫‪ -3‬ﺗﺨﻤﯿﺮﮐﺮدن؛ ]ﺧﻤﯿﺮ[ ورآوردن‬
‫‪) -4‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﻪ ﻫﯿﺠﺎن آوردن‪ ،‬در ﻏﻠﯿﺎن آوردن‪ ،‬ﺗﻬﯿﯿﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻮش و ﺧﺮوش آوردن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ؛ ﻣﻀﻄﺮب ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﻣﺸﻮ‪‬ش ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺮاﺳﯿﻤﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -1‬ﻣﺨﻤﺮ‬
‫‪ -2‬ﺗﺨﻤﯿﺮ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺷﻮرش‪ ،‬ﻧﺎآراﻣﯽ‪ ،‬ﻃﻐﯿﺎن‪ ،‬ﺑﺤﺮان‪ ،‬آﺷﻮب‬
‫‪ -1‬ﺗﺨﻤﯿﺮﺷﺪن‬
‫‪ -2‬ﺗﺨﻤﯿﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺷﻮرش ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻐﯿﺎن ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﺷﻮرش و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺮﭘﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪attenuated / ə ´tɛnyu ˏeɪṱɪd / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬
‫]‪attenuate / ə ´tɛnyu ˏeɪt / v.[I, T‬‬

‫ت ﺗﺨﺮﯾﺒﯽ[ ﮐﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻦ از؛‬‫‪] -1‬ﻗﯿﻤﺖ‪ ،‬ﻣﺠﺎزات[ ﺗﺨﻔﯿﻒ دادن‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن؛ ]ﻧﯿﺮو‪ ،‬ﻗﺪر ‪‬‬
‫]اﻣﻮاج رادﯾﻮﯾﯽ[ ﺿﻌﯿﻒ ﮐﺮدن؛ ]ﺑﯿﻤﺎري[ ﺳﺒﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن؛ ]ﮔﺎز[ رﻗﯿﻖ ﮐﺮدن؛‬
‫]رﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺦ[ ﻧﺎزك ﮐﺮدن‪ ،‬ﻇﺮﯾﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻻﻏﺮﺷﺪن‪ ،‬ﻇﺮﯾﻒ ﺷﺪن؛ ﮐﻢ ﺷﺪن‬

‫‪ -1‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﺷﺪه‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪه‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺎرﯾﮏ‪ ،‬ﻻﻏﺮ و ﮐﺸﯿﺪه‬
‫‪ -1‬ﺿﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺷﺪت )ﭼﯿﺰي( ﮐﺎﺳﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪن‬
‫‪arbiter / ´ɑrbɪṱɚ / n.‬‬

‫ﺣﮑَﻢ‪ ،‬داور‪ ،‬ﻣﯿﺎﻧﺠﯽ‬


‫‪ -1‬‬
‫‪ -2‬ﺻﺎﺣﺐ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﻣﺨﺘﺎ ِر ﻣﻄﻠﻖ‬

‫‪ -1‬ﺣ‪‬ﮑَﻢ‪ ،‬داور‬
‫‪ -2‬ﺳﺮدﻣﺪار‪ ،‬داﻋﯿﻪ دار‪ ،‬ﺣﮑﻤﺮان‬
‫‪incumbent / ɪn ´kʌmbənt / n., adj. FORMAL‬‬
‫‪] -1‬رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر و ﻏﯿﺮه[ وﻗﺖ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﻓﻌﻠﯽ‪ ،‬ﺣﺎل‪ ،‬ﺷﺎﻏﻞ‬
‫‪ -2‬واﺟﺐ‪ ،‬ﻻزم‪ ،‬ﻓﺮض‬
‫‪ -3‬ﻣﻘﺎمِ ﻣﺴﺌﻮل‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل‪ ،‬ﻣﺘﺼﺪي‬
‫‪be incumbent on /upon sb (to do sth) :‬‬ ‫ﺑﺮﻋﻬﺪة ﮐﺴﯽ ﺑﻮدن )ﮐﻪ(‪،‬‬
‫وﻇﯿﻔﮥ ﮐﺴﯽ ﺑﻮدن )ﮐﻪ(‪ ،‬ﺑﺮﮐﺴﯽ ﺑﻮدن )ﮐﻪ(‬

‫‪ -1‬واﺟﺐ‪ ،‬ﻻزم‬
‫‪ -2‬ﺣﺎل‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬وﻗﺖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻘﺎم ﻣﺴﺌﻮل‬
‫‪be incumbent on/ upon sb :‬‬ ‫ﺑﺮﮐﺴﯽ واﺟﺐ‪ /‬ﻻزم ﺑﻮدن‬
‫‪It is incumbent upon all of us as loyal citizens to make an extra effort.‬‬
‫ﺑﺮﻫﻤﮥ ﻣﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﻬﺮوﻧﺪان وﻓﺎدار ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﻼش ﻓﻮق اﻟﻌﺎده اي ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﻨﺪﯾﻢ‪.‬‬
‫‪profound / prə ´faʊnd / adj.‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻋﻈﯿﻢ؛ وﺳﯿﻊ؛ ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺪ‪‬؛ ]ﺳﮑﻮت و ﻏﯿﺮه[ ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬ژرف‪] ،‬ﺧﻮاب[ ﺳﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖ؛‬
‫]ﻋﻼﻗﻪ و ﻏﯿﺮه[ زﯾﺎد؛ ]درد و ﻏﯿﺮه[ ﺣﺎد‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪ؛ ]راز[ ﭘﻮﺷﯿﺪه‬
‫‪] -2‬ﺑﺤﺚ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮﻣﻐﺰ‪ ،‬ﭘﺮﻣﺤﺘﻮا‬
‫‪ -3‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻖ‪ ،‬ﺗﺎ ‪‬م و ﺗﻤﺎم‬

‫‪ -2‬ﺳﻨﮕﯿﻦ‬ ‫‪ -1‬ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬ژرف‬


‫‪ -4‬ﻓﻬﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻊ‬ ‫‪] -3‬ﻋﺬرﺧﻮاﻫﯽ[ ﺻﻤﯿﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬
‫‪ -6‬ﺑﻨﯿﺎدي‪ ،‬اﺳﺎﺳﯽ‬ ‫‪ -5‬ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺣﺎد‬
‫‪ -8‬ﮐﺎﻣﻞ‬ ‫‪ -7‬ﭘﺮﻣﻐﺰ‪ ،‬ﭘﺮﻣﺤﺘﻮا‬
‫‪ -9‬ﭘﯿﭽﯿﺪه‬
‫]‪alleviate / ə ´livi ˏeɪt / v.[T‬‬

‫]درد‪ ،‬رﻧﺞ‪ ،‬ﻏﻢ[ ﺳﺒﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺨﻔﯿﻒ دادن‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻦ از‪ ،‬ﮐﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن‪ ،‬آرام ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‬

‫‪ -1‬ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‪ ،‬آرام ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﮐﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ دادن‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻦ از‬
‫‪prodigious / prə ´dɪdʒəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﮐﻼن‪ ،‬ﻓﻮق اﻟﻌﺎده‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﻔﺖ‬


‫‪ -2‬ﺗﺤﺴﯿﻦ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬ﺣﯿﺮت اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬اﻋﺠﺎب اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ آور‪ ،‬ﺣﯿﺮت آور‬

‫‪ -1‬ﻋﻈﯿﻢ‪ ،‬ﭼﺸﻤﮕﯿﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﮐﻼن‪ ،‬ﻫﻨﮕﻔﺖ‬
‫‪ -3‬ﺣﯿﺮت اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﺗﺤﺴﯿﻦ آﻣﯿﺰ‬
‫]‪expedite / ´ɛkspə ˏdaɪt / v.[T‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]ﻋﻤﻠﯿﺎت‪ ،‬ﮐﺎر‪ ،‬اﻣﻮ ِر ﺣﻘﻮﻗﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺘﺎب ﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﺴﺮﯾﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺎﻧﯿﺪن؛‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ اﻧﺠﺎم دادن‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﺑﺮدن؛ ﺗﺴﻬﯿﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺴﻬﯿﻼت ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن ﺑﺮاي؛ ﺑﻪ ﺟﺮﯾﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫‪) -2‬ﮐﻬﻨﻪ( رواﻧﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﺴﯿﻞ داﺷﺘﻦ‪ ،‬ارﺳﺎل ﮐﺮدن‬

‫ﺗﺴﺮﯾﻊ ﮐﺮدن‬
‫]‪celerity / sə ´lɛrəṱi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﭼﺎﺑﮑﯽ‪ ،‬ﺟﻠﺪي‪ ،‬ﺗﺤﺮك‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ‪ ،‬ﻓﺮزي‬

‫ﻋﺠﻠﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎب‬
‫]‪usurp / yu ´sɚp / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻗﺪرت‪ ،‬ﺣﻖ و ﻏﯿﺮه[ ﻏﺼﺐ ﮐﺮدن؛ ﺑﻪ زورﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺼﺎﺣﺐ ﮐﺮدن‬

‫ﻏﺼﺐ ﮐﺮدن‬
‫)‪paltry / ´pɔltri / adj. (comp paltrier, super paltriest‬‬

‫‪] -1‬ﻣﻘﺪار‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ[ اﻧﺪك‪ ،‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ ﮐﻢ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻘﺪار‬
‫‪] -2‬ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﺑﻬﺎﻧﻪ[ ﺑﯽ ارزش‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻘﺪار‪ ،‬ﺣﻘﯿﺮ‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﮐﻢ‪ ،‬اﻧﺪك‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻘﺪار‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﯽ ارزش‪ ،‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‬
‫‪ -3‬ﭘﺴﺖ‪ ،‬ﺣﻘﯿﺮ‬
‫]‪condone / kən ´doʊn / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﺧﻄﺎ‪ ،‬ﮔﻨﺎه[ ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﯿﺪن از‪ ،‬ﺑﺨﺸﻮدن‪ ،‬درﮔﺬﺷﺘﻦ از‪ ،‬اﻏﻤﺎض ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻔﻮﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬اﻋﻤﺎلِ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﺎن[ ﺟﺒﺮان ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻮل داﺷﺘﻦ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﺎدﯾﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﯽ ﮐﺮدن از‬
‫‪ -3‬ﺑﺨﺸﯿﺪن‪ ،‬ﻋﻔﻮ ﮐﺮدن‬
‫‪trivial / ´trɪviəl / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده؛ ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‬


‫‪ -2‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺎﯾﻪ‬

‫‪ -1‬ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺧﺮد‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‬
‫‪ -3‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺎﯾﻪ‬
‫‪bizarre / bɪ ´zɑr / adj.‬‬

‫ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻋﺎدي؛ ﺑﯽ ﻣﻨﻄﻖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻨﺎﺳﺐ؛ ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‬
‫‪ -2‬ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ‬
‫‪menial / ´miniəl, -nyəl / adj., n.‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺎر[ )ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺧﺪﻣﺘﮑﺎرﻫﺎ‪ ،‬ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﺣﻘﯿﺮ‪ ،‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‬


‫‪ -2‬ﮐﻠﻔَﺖ ﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻮﮐﺮﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﻧﻮﮐﺮ؛ ﮐﻠﻔَﺖ؛ ﭘﺎدو‬

‫‪ -1‬ﻣﺴﺘﺨﺪم‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﮐﻠﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻮﮐﺮ‬


‫‪ -3‬ﮐﻠﻔﺘﯽ‪ ،‬ﻧﻮﮐﺮي‬
‫‪ -4‬ﭘﺴﺖ‪ ،‬ﺣﻘﯿﺮ‪ ،‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‬
‫‪venerable / ´vɛnərəbəl / adj., n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬ﻣﻌﺰز‪ ،‬ﮔﺮاﻣﯽ؛ ]ﺑﻨﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮام‬


‫ب ﺑﻪ ﺷﻤﺎسِ ﮐﻠﯿﺴﺎ( ﻣﻘﺪس‬ ‫‪) -2‬در ﺧﻄﺎ ِ‬
‫ت ﺷﻤﺎس‬ ‫‪) -3‬در ﺧﻄﺎب( ﺣﻀﺮ ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺘﺮم‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮام‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﯿﺸﯿﻨﻪ دار‪ ،‬ﮐﻬﻦ‬
‫‪ -3‬ﻣﻌﺘﺒﺮ‪ ،‬اﺳﻢ و رﺳﻢ دار‬
‫‪extraneous / ɪk ´streɪniəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺟﺰﺋﯿﺎت و ﻏﯿﺮه[ اﺿﺎﻓﯽ؛ ﺑﯽ رﺑﻂ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط؛ ﺧﺎرﺟﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺮوﻧﯽ‪ ،‬ﺑﯿﮕﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط‪ ،‬ﺑﯽ رﺑﻂ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺧﺎرﺟﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺮوﻧﯽ‬
‫‪ -3‬ﻓﺮﻋﯽ‪ ،‬اﺿﺎﻓﯽ‬
‫‪ambiguous / æm ´bɪgyuəs / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﭘﯿﭽﯿﺪه‪ ،‬ﮔﻨﮓ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻔﻬﻮم؛ ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻠﻮم‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﯿﻦ‬


‫‪] -2‬ﻋﺒﺎرت‪ ،‬ﮐﻠﻤﻪ[ اﯾﻬﺎم دار‪ ،‬دوﭘﻬﻠﻮ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻣﻌﻨﺎ‬

‫‪ -1‬ﻣﺒﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﮓ‪ ،‬دوﭘﻬﻠﻮ‬


‫‪ -2‬ﻧﺎﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﯿﻦ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻠﻮم‬
‫‪succinct / sək ´sɪŋkt, sə ´sɪŋkt / adj.‬‬

‫ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﮐﻮﺗﺎه‪ ،‬ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻞ‪ ،‬ﻓﺸﺮده‬

‫ﻣﻮﺟﺰ‬
‫‪archaic / ɑr ´keɪ-ɪk / adj.‬‬

‫‪) -1‬زﺑﺎن ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﻣﻬﺠﻮر‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺴﻮخ‬


‫‪) -2‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬اﺑﺘﺪاﯾﯽ‬

‫‪] -1‬واژه و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻬﺠﻮر‪ ،‬ﻣﻨﺴﻮخ‬


‫‪ -2‬ﺑﺎﺳﺘﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬اﺑﺘﺪاﯾﯽ‪ ،‬اوﻟﯿﻪ‬
‫‪ -4‬از ﻣﺪ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﻣﺎ ِل ﻋﻬﺪ ﺑﻮق‬
‫]‪emulate / ´ɛmyə ˏleɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﭘﯿﺸﯽ ﺟﺴﺘﻦ ﺑﺮ؛ ﺑﺮاﺑﺮي ﺟﺴﺘﻦ ﺑﺎ‪ ،‬رﻗﺎﺑﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﻫﻤﭽﺸﻤﯽ ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪) -2‬ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ( ﺗﻘﻠﯿﺪ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬
‫‪) -1‬ﮐﺴﯽ را( ﺳﺮﻣﺸﻖ ﻗﺮاردادن‪ ،‬ﭘﯿﺮوي ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺗﻘﻠﯿﺪ ﮐﺮدن از‬
‫‪ -2‬رﻗﺎﺑﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬ﻫﻢ ﭼﺸﻤﯽ ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪facetious / fə ´siʃəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻧﮑﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺨﻦ[ ﺳﺮﮔﺮم ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻨﺪه دار‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ؛ ﻃﻨﺰآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻧﯿﺶ دار‪ ،‬ﮔﺰﻧﺪه‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺷﻮخ‪ ،‬ﺑﺬﻟﻪ ﮔﻮ؛ ﻣﺘﻠﮏ ﮔﻮ‪ ،‬ﻧﯿﺶ زن‪ ،‬ﻟﻐﺰﭘﺮداز‬

‫‪ -1‬ﺷﻮخ‪ ،‬ﺑﺬﻟﻪ ﮔﻮ‪ ،‬ﻣﺘﻠﮏ ﮔﻮ‬


‫‪ -2‬ﻃﻨﺰآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺧﻨﺪه دار‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮه‬
‫‪rabid / ´ræbɪd / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺣﯿﻮان[ ﻫﺎر‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]اﺣﺴﺎﺳﺎت‪ ،‬ﻓﮑﺮ[ دﯾﻮاﻧﻪ وار‪ ،‬ﻣﻔﺮط؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬ﺧﺸﮏ ﻣﻐﺰ‪ ،‬دﯾﻮاﻧﻪ‬

‫‪] -1‬ﺟﺎﻧﻮر[ ﻫﺎر‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬دﯾﻮاﻧﻪ وار‪ ،‬ﻣﻔﺮط‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﻌﺼﺐ‪ ،‬اﻓﺮاﻃﯽ‬
‫‪salubrious / sə ´lubriəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]آب و ﻫﻮا‪ ،‬ﺟﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﺣﯿﺎت ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻓﺮح ﺑﺨﺶ‪ ،‬ﻣﻔﺮح‪ ،‬ﺳﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻣﻄﺒﻮع‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ]ﻣﺤﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻪ[ آﺑﺮوﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻮش ﻧﺎم؛ ﺳﺎﻟﻢ؛ ﭘﺎﮐﯿﺰه‬
‫‪the less salubrious parts of the town :‬‬ ‫ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎي ﻧﻪ ﭼﻨﺪان آﺑﺮوﻣﻨﺪ‪ ‬ﺷﻬﺮ؛‬
‫ﻣﺤﻠﻪ ﻫﺎي ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﺗﻤﯿﺰِ ﺷﻬﺮ‬

‫‪ -1‬ﭘﺎﮐﯿﺰه‪ ،‬ﺗﻤﯿﺰ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ‬


‫‪ -2‬اﻋﯿﺎﻧﯽ‪ ،‬اﺷﺮاﻓﯽ‪ ،‬آﺑﺮوﻣﻨﺪ‬
‫‪complacent / kəm ´pleɪsənt / adj.‬‬
‫‪] -1‬رﻓﺘﺎر[ ﺧﻮدﺑﯿﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮدﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻐﺮوراﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪاﻧﻪ؛ ]ﺷﺨﺺ[ از ﺧﻮد راﺿﯽ‪ ،‬ﺧﻮدﺑﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺧﻮدﺧﻮاه‪ ،‬ﻣﻐﺮور‪ ،‬ﻏﺮّه‬
‫‪ -2‬ﺑﺎ ﻣﺤﺒﺖ‪ ،‬ﻣﻬﺮﺑﺎن‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﮔﺸﺎده رو‬
‫‪ -3‬ﺧﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺸﻨﻮد‪ ،‬راﺿﯽ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ؛ ﺧﻮش ﺧﯿﺎل‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮآﺳﻮده‬

‫‪ -1‬ﻣﻐﺮور‪ ،‬ﻏﺮّه‪ ،‬از ﺧﻮد راﺿﯽ‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪ‬


‫‪ -2‬راﺿﯽ‪ ،‬ﺧﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬رﺿﺎﯾﺖ ﻣﻨﺪاﻧﻪ‬
‫‪ -4‬ﻣﻐﺮوراﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮدﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‬
‫‪ -5‬ﺑﯽ ﺧﯿﺎل‬
‫‪somber / ´sɑmbɚ / adj. (US) = sombre‬‬

‫‪ -1‬ﺗﯿﺮه؛ ]روز[ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﯿﺮه و ﺗﺎر‪ ،‬دﻟﮕﯿﺮ؛ ]ﻫﻮا[ ﺧﻔﻪ‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻋﺒﻮس‪ ،‬دﻣﻎ‪ ،‬ﺗﺮﺷﺮو‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ؛ ﺗﻠﺦ؛ ﻣﻠﻮل‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬اﻧﺪوﻫﮕﯿﻦ؛ ]ﺗﺼﻮر[ ﺑﺪﺑﯿﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﯿﺮه‬

‫‪] -1‬رﻧﮓ[ ﺗﯿﺮه‪ ،‬ﺳﻨﮕﯿﻦ‬


‫‪ -2‬ﺗﺎر‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺧﻔﻪ‬
‫‪ -3‬اﻧﺪوﻫﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺄﯾﻮس‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬اﻧﺪوه ﺑﺎر‬
‫‪ -5‬ﻧﺎﮔﻮار‪ ،‬ﺗﻠﺦ‪ ،‬ﯾﺄس آور‬
‫]‪debilitate / dɪ ´bɪlə ˏteɪt / v.[T‬‬

‫ﻧﺎﺗﻮان ﮐﺮدن‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﭘﺎ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮان ﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬رﻧﺠﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎرﮐﺮدن‬
‫‪impetuous / ɪm ´pɛtʃuəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺑﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮﯾﻊ؛ ]ﺳﺮﻋﺖ[ زﯾﺎد‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻋﺠﻮل‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺎب‪ ،‬ﮐﻢ ﺻﺒﺮ‪ ،‬ﮐﻢ ﻃﺎﻗﺖ؛ ]ﺗﺼﻤﯿﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺰده؛ ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‬

‫‪ -1‬ﻋﺠﻮل‪ ،‬ﺑﯽ ﺻﺒﺮ‬


‫‪ -2‬ﺷﺘﺎﺑﺰده‪ ،‬ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ‪ ،‬ﻧﺴﻨﺠﯿﺪه‬
‫‪occult / ə ´kʌlt / adj., n.‬‬
‫‪ -1‬ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬ﻣﺨﻔﯽ‪ ،‬ﻣﮑﺘﻮم‪ ،‬ﻧﻬﺎن‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه‬
‫‪ -2‬ﺳﺮّي‪ ،‬رﻣﺰي‬
‫‪ -3‬اﺳﺮارآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺮﻣﻮز‬
‫‪] -4‬ﻣﻄﺎﻟﺐ‪ ،‬ﮐﺘﺎب و ﻏﯿﺮه[ )ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﻋﻠﻮ ِم ﺧﻔﯿﻪ‪ ،‬در ﻣﻮر ‪‬د ﻋﻠﻮ ِم ﻏﺮﯾﺒﻪ؛ ]ﭘﯿﺸﮕﻮ[ ﻣﻄﻠﻊ از ﻋﻠﻮ ِم ﺧﻔﯿﻪ‪،‬‬
‫ﻋﺎﻟﻢ ﺑﻪ ﻋﻠﻮ ِم ﻏﺮﯾﺒﻪ؛ ]ﻧﯿﺮو[ ﻏﯿﺒﯽ‪ ،‬ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫‪ -5‬ﻋﻠﻮ ِم ﺧﻔﯿﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮ ِم ﻏﺮﯾﺒﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮ ِم ﻣ‪‬ﺤ َﺘﺠِﺒﻪ‬
‫‪ -6‬ﻧﯿﺮوﻫﺎي ﻏﯿﺒﯽ؛ ﭘﺪﯾﺪه ﻫﺎي ﺟﺎدوﯾﯽ؛ ﻣﺮاﺳﻢِ ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫‪occult arts; occult sciences :‬‬ ‫ﻋﻠﻮ ِم ﺧﻔﯿﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮ ِم ﻏﺮﯾﺒﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮ ِم ﻣ‪‬ﺤ َﺘﺠِﺒﻪ‬

‫‪ -1‬ﻋﻠﻢ ﻏﯿﺐ‪ ،‬ﻧﯿﺮوﻫﺎي ﻏﯿﺒﯽ‪ ،‬ﭘﺪﯾﺪه ﻫﺎي ﻏﯿﺒﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻋﻠﻮم ﺧﻔﯿ‪‬ﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻮم ﻣﮑﻨﻮﻧﻪ‬


‫‪ -3‬ﻏﯿﺒﯽ‪ ،‬ﻓﺮاﻃﺒﯿﻌﯽ‬
‫‪ -4‬ﻣﺮﻣﻮز‪ ،‬اﺳﺮارآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺳﺮّي‬
‫‪ -5‬ﻧﻬﺎن‪ ،‬ﭘﻮﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻣﺴﺘﻮر‪ ،‬ﺧﻔﯿ‪‬ﻪ‬
‫‪ -6‬ﻧﺎﻣﺮﺋﯽ‪ ،‬ﻧﺎدﯾﺪﻧﯽ‬
‫‪discreet / dɪ ´skrit / adj.‬‬
‫‪ -1‬ﻋﺎﻗﻞ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺼﯿﺮت؛ ﻣﺤﺘﺎط‪ ،‬ﺑﺎ اﺣﺘﯿﺎط؛ ﺗﻮدار‪ ،‬رازدار‬
‫‪] -2‬ﺳﮑﻮت[ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ؛ رازﭘﻮﺷﺎﻧﻪ‬
‫‪a discreet perfume :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( ﻋﻄﺮِ ﻣﻼﯾﻢ‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﺘﺎط‪ ،‬ﺑﺎ اﺣﺘﯿﺎط‬


‫‪ -2‬ﺑﺎ ﻣﻼﺣﻈﻪ‪ ،‬ﻣﻼﺣﻈﻪ ﮐﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‬
‫‪ -3‬ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻼﺣﻈﻪ ﮐﺎراﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺗﻮدار‪ ،‬رازدار‬
‫‪ -5‬ﭘﻨﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺨﻔﯿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ‬
‫‪ -6‬ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬ﻋﺎدي‬
‫]‪foment / ´foʊmɛnt, foʊ ´mɛnt / v.[T‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬اﻧﺪام[ ﺣﻮﻟﮥ ﮔﺮم ﮔﺬاﺷﺘﻦ روي‪ ،‬ﮐﻤﭙﺮس ﮐﺮدن؛ روﻏﻦ ﻣﺎﻟﯿﺪن روي؛ ﻣﺸﻤﻊ اﻧﺪاﺧﺘﻦ روي‬
‫‪] -2‬آﺷﻮب‪ ،‬ﻧﺎرﺿﺎﯾﺘﯽ و ﻏﯿﺮه[ اﯾﺠﺎدﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬داﻣﻦ زدن )ﺑﻪ(‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎ ﮐﺮدن‬

‫‪] -1‬آﺷﻮب‪ ،‬ﻧﺎرﺿﺎﯾﺘﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬اﯾﺠﺎد ﮐﺮدن‪ ،‬داﻣﻦ زدن‬
‫‪ -2‬ﺣﻮﻟﮥ آب ﮔﺮم ﮔﺬاﺷﺘﻦ روي‪ ،‬ﮐﻤﭙﺮس ﮐﺮدن‬
‫]‪glean / glin / v.[I, T‬‬

‫‪ -1‬ﺧﻮﺷﻪ ﭼﯿﻨﯽ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬ﺧﻮﺷﻪ ﻫﺎي ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪة ﮔﻨﺪم و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﻣﺰرﻋﻪ[ ﺧﻮﺷﻪ ﭼﯿﻨﯽ ﮐﺮدن در‬
‫‪] -4‬اﻃﻼﻋﺎت[ ذره ذره ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ذره ذره ﮔﺮد آوردن؛ ﺟﻤﻊ آوري ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺧﻮﺷﻪ ﭼﯿﻨﯽ ﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ذره ذره ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻤﻊ آوري ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﺮد آوردن‬
‫‪ -3‬ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﯿﺮي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺖ ﮐﺮدن‬
‫]‪quarry / ´kwɔri, ´kwɑri / n., v.[T‬‬
‫)‪(pt, pp quarried‬‬

‫)ﺣﯿﻮان‪ ،‬ﺷﺨﺺ( ﺷﮑﺎر‬


‫‪ -1‬ﻣﻌﺪنِ ﺳﻨﮓ‬
‫‪] -2‬ﻣﻌﺪن[ ﮐﻨﺪن‬
‫‪] -3‬ﺳﻨﮓ[ اﺳﺘﺨﺮاج ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﮐﺎوش ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﮑﺎش ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﺮدن‬
‫‪quarry sth out :‬‬ ‫]ﺳﻨﮓ[ اﺳﺘﺨﺮاج ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺷﮑﺎر‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻃﻌﻤﻪ‬
‫‪ -1‬ﻣﻌﺪن ﺳﻨﮓ‬
‫‪ -2‬اﺳﺘﺨﺮاج ﮐﺮدن‬
‫‪slovenly / ´slʌvənli, ´slɑ- / adj.‬‬

‫ﺷﻠﺨﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ‪ ،‬وﻟﻨﮕﺎر‬

‫ﺷﻠﺨﺘﻪ‪ ،‬وﻟﻨﮕﺎر‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﻈﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ‬


‫‪abjure / æb ´dʒʊr /‬‬ ‫‪v.[T] FORMAL‬‬

‫]ﻋﻘﯿﺪه‪ ،‬ﻣﺬﻫﺐ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺸﺖ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ از‪ ،‬ﮐﺎﻓﺮﺷﺪن ﺑﻪ؛ ]ﺣﻘﻮقِ ﺧﻮد[ ﺻﺮف ﻧﻈﺮﮐﺮدن از‬

‫‪ -1‬ﺗﺮك ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺎرﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ ،‬دﺳﺖ ﮐﺸﯿﺪن از‪ ،‬ﺻﺮف ﻧﻈﺮﮐﺮدن از‬


‫‪] -2‬ﻣﺬﻫﺐ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎد و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ از‬
‫]‪reproach / rɪ ´proʊtʃ / n., v.[T‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺆاﺧﺬه ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺳﺮزﻧﺶ‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ؛ اﻧﺘﻘﺎد‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ‪ ،‬ﻧﻨﮓ‪ ،‬ﺧﻮاري‪ ،‬ﺳﺮاﻓﮑﻨﺪﮔﯽ؛ ﻣﺎﯾﮥ ﺧﻮاري‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﺳﺮاﻓﮑﻨﺪﮔﯽ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﺧﻔﺖ‬
‫‪reproach oneself for sth :‬‬ ‫از ﭼﯿﺰي ﺗﺄﺳﻒ ﺧﻮردن‪ ،‬ﺧﻮد را ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‬
‫‪a look of reproach :‬‬ ‫ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺳﺮزﻧﺶ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻧﮕﺎﻫﯽ ﺣﺎﮐﯽ از ﺳﺮزﻧﺶ‬
‫‪heap reproaches on sb :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺎ ‪‬د ﺳﺮزﻧﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ ﺑﺎرِ ﮐﺴﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪above / beyond reproach :‬‬ ‫ﺑﯽ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﯿﺐ‬
‫‪bring reproach upon oneself :‬‬ ‫ﺑﺮاي ﺧﻮد ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ ﺑﻪ ﺑﺎر آوردن‬

‫‪ -1‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎد ﮐﺮدن از‬


‫‪ -2‬ﺳﺮزﻧﺶ‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎد‬

‫‪be a reproach to :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻧﻨﮓ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﻨﮓ‬
‫ﻣﺎﯾﮥ ﻧﻨﮓ ﺑﻮدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﻧﻨﮓ‪ ... ‬ﺑﻮدن‬
‫‪reproach oneself for :‬‬ ‫ﺧﻮد را ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن ﮐﻪ ﭼﺮا‪ ،‬ﺧﻮد را ﻣﻼﻣﺖ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮِ‬
‫‪beyond / above reproach :‬‬ ‫ﺑﯽ ﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﯿﺐ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺘﻘﺎد‬
‫‪bring reproach upon oneself :‬‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﯽ آﺑﺮو ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮد را اﻧﮕﺸﺖ ﻧﻤﺎ ﮐﺮدن‬
‫‪penitent / ´pɛnətənt / adj., n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﭘﺸﯿﻤﺎن‪ ،‬ﻧﺎدم‪ ،‬ﻣﺘﺄﺳﻒ؛ ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺎر‬


‫‪) -2‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺗﺎﺋﺐ‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺎر‬

‫‪ -1‬ﭘﺸﯿﻤﺎن‪ ،‬ﻧﺎدم‪ ،‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺎر‬


‫‪ -2‬ﺗﺎﺋﺐ‬
‫‪evanescent /ˏɛvə ´nɛsənt / adj.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫ﻓﺎﻧﯽ‪ ،‬ﻣﯿﺮﻧﺪه‪ ،‬ﻣﯿﺮا‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮدﺷﺪﻧﯽ؛ ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار‪ ،‬ﻓﺮّار؛ ﮔﺬرا‪ ،‬زودﮔﺬر؛ ﻓﺮاﻣﻮش ﺷﺪﻧﯽ‪ ،‬از ﯾﺎد رﻓﺘﻨﯽ‬

‫زودﮔﺬر‪ ،‬ﮔﺬرا‪ ،‬ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار‬


‫‪tantamount / ´tæntə ˏmaʊnt / adj.‬‬

‫‪tantamount to :‬‬ ‫در ﺣﮑﻢِ‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮِ‪ ،‬ﻣﻌﺎدلِ‬

‫ﻣﻌﺎدل‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮ‪ ،‬در ﺣﮑﻢ‬


‫‪be tantamount to sth :‬‬ ‫در ﺣﮑﻢ ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ‪ ‬ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‪ ،‬ﻋﯿﻦ ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‬
‫‪voice‬‬
‫‪What Bracy is saying is tantamount to heresy.‬‬
‫اﯾﻦ ﺣﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺑِﺮﯾﺴﯽ ﻣﯽ زﻧﺪ در ﺣﮑﻢ ﺑﺪﻋﺖ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪propensity / prə ´pɛnsəṱi / n. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻞ‪ ،‬ﻣﯿﻞ‪ ،‬ﮐﺸﺶ‪ ،‬رﻏﺒﺖ‬

‫ﮐﺸﺶ‪ ،‬ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬ﻣﯿﻞ‬


‫)‪wary / ´wɛri / adj. (comp warier, super wariest‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺤﺘﺎط‪ ،‬ﻣﻮاﻇﺐ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐ‬
‫‪ -2‬ﺑﯿﻤﻨﺎك‪ ،‬ﻧﮕﺮان‬
‫‪be wary of doing sth :‬‬ ‫ﻧﮕﺮانِ اﻧﺠﺎمِ ﮐﺎري ﺑﻮدن‪ ،‬از اﻧﺠﺎمِ ﮐﺎري ﺑﯿﻤﻨﺎك ﺑﻮدن‬
‫‪keep a wary eye on sb /sth :‬‬ ‫ﺐ ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‪،‬‬‫ﺳﺨﺖ ﻣﺮاﻗ ِ‬
‫ﺐ ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‬
‫از ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي ﭼﺸﻢ ﺑﺮﻧﺪاﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي ﭼﺸﻢ دوﺧﺘﻪ ﺑﻮدن؛ ﺑﺎ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﻣﺮاﻗ ِ‬

‫‪ -1‬ﻣﻮاﻇﺐ‪ ،‬ﻣﺤﺘﺎط‬
‫‪ -2‬ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﻧﺎﻣﻄﻤﺌﻦ‪ ،‬ﺑﯿﻤﻨﺎك‪ ،‬ﻧﮕﺮان‬
‫‪voice‬‬
‫درﺑﺎرة )ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﻣﺤﺘﺎط ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐ‪ /‬ﻣﻮاﻇﺐ )ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن ‪be wary of / about :‬‬
‫‪keep a wary eye on sb / sth :‬‬ ‫ﻼ ﻣﻮاﻇﺐ‪ /‬ﻣﺮاﻗﺐ ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي ﺑﻮدن‬ ‫ﮐﺎﻣ ً‬
‫‪The police will need to keep a wary eye on this area of town.‬‬
‫ﻼ ﻣﺮاﻗﺐ اﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ از ﺷﻬﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻠﯿﺲ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﻣ ً‬
‫]‪allay / ə ´leɪ / v.[T‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]درد‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﺎري‪ ،‬ﻫﯿﺠﺎن‪ ،‬ﺗﺮس[ ﺗﺨﻔﯿﻒ دادن‪ ،‬آرام ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻘﻠﯿﻞ دادن‪ ،‬ﺗﺴﮑﯿﻦ دادن‬

‫]ﺗﺮس‪ ،‬اﺿﻄﺮاب و ﻏﯿﺮه[ زاﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﻃﺮف ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ دادن‪ ،‬ﮐﺎﺳﺘﻦ از‬
‫)‪deter / dɪ ´tɚ / v.[T] (pt, pp deterred, prp deterring‬‬

‫ﻣﻨﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎزداﺷﺘﻦ؛ ﻣﻨﺼﺮف ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﺸﻢِ ‪ ...‬را ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﺼﺮف ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ )ﮐﺴﯽ( ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎزداﺷﺘﻦ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬دﻟﺴﺮد ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﭼﺸﻢ )ﮐﺴﯽ را( ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‬
connoisseur /ˏkɑnə ´sɚ, -´sʊɚ / n.

< a connoisseur of wine > ‫ )در ﺗﺮﮐﯿﺐ( – ﺷﻨﺎس‬،‫ﺒﺮه‬‫ﺧ‬

‫ ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻈﺮ‬،‫ ﺧﺒﺮه‬-1


‫ ]در ﺗﺮﮐﯿﺐ[ – ﺷﻨﺎس‬-2
‫]‪site / saɪt / n., v.[T‬‬
‫‪) -1‬در ﻣﻮر ‪‬د ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن و ﻏﯿﺮه( ﺟﺎ‪ ،‬ﻣﺤﻞ‪ ،‬زﻣﯿﻦ؛ )در ﻣﻮر ‪‬د ﺣﺎدﺛﻪ( ﻣﺤﻞ؛ )در ﻣﻮر ‪‬د ﺟﻨﮓ( ﻣﯿﺪان‬
‫‪ -2‬ﻗﺮار دادن؛ ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن؛ ﺑﻨﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎ ﮐﺮدن‬
‫‪on site :‬‬ ‫در ﻣﺤﻞِ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﺳﺮِ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن؛ در ﻣﺤﻞِ ﺣﺎدﺛﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺤﻞ‪ ،‬ﺟﺎ‪ ،‬زﻣﯿﻦ‬


‫‪ -2‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎ داﺷﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﻗﺮاردادن‬
‫‪on site :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫درﻣﺤﻞ‬
‫‪off site :‬‬ ‫ﺧﺎرج از ﻣﺤﻞ‪ ،‬دور از ﻣﺤﻞ‬
‫‪site2 = website‬‬
‫]‪vigil / ´vɪdʒəl / n.[C, U‬‬
‫)ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ‪ ،‬دﻋﺎ و ﻏﯿﺮه( ﺷﺐ ﭘﺎﯾﯽ؛ ﺷﺐ زﻧﺪه داري‪ ،‬ﺑﯿﺪارﻣﺎﻧﯽ؛ )ﻣﺬﻫﺐ( اﺣﯿﺎ‬
‫‪keep a vigil :‬‬ ‫ﺷﺐ زﻧﺪه داري ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯿﺪار ﻣﺎﻧﺪن؛ اﺣﯿﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪the Easter vigil :‬‬ ‫ﺷﺐِ ﻋﯿﺪ‪ ‬ﭘﺎك‬

‫‪ -1‬ﺑﯿﺪارﻣﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺷﺐ ﭘﺎﯾﯽ‬


‫‪ -2‬ﺷﺐ زﻧﺪه داري‬
‫‪] -1‬ﮐﻨﺎر ﺑﺴﺘﺮ ﮐﺴﯽ[ ﺑﯿﺪار ﻣﺎﻧﺪن ‪ -2‬ﺷﻤﻊ ﺑﻪ دﺳﺖ )در ﺟﺎﯾﯽ( ﺗﺤﺼﻦ ﮐﺮدن ‪keep (a) vigil :‬‬
‫‪ -3‬ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ دادن‪ ،‬ﭘﺎﺳﺪاري ﮐﺮدن‬
‫‪hold a candlelit vigil :‬‬ ‫]ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﻋﺘﺮاض[ ﺷﻤﻊ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺷﺒﺎﻧﻪ )در ﺟﺎﯾﯽ( ﻣﺎﻧﺪن‪،‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﺷﺐ ﺑﺎ ﺷﻤﻊ ﻫﺎي روﺷﻦ ﺗﺤﺼﻦ ﮐﺮدن‬
‫‪2000 demonstrators held a candlelit vigil outside the embassy.‬‬
‫دوﻫﺰار ﻧﻔﺮ ﺗﻈﺎﻫﺮﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺷﺐ ﺑﺎ ﺷﻤﻊ ﻫﺎي روﺷﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺳﻔﺎرت ﺗﺤﺼﻦ ﮐﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪hold a prayer vigil :‬‬ ‫دﺳﺖ ﺑﻪ دﻋﺎي ﺷﺒﺎﻧﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻦ‬
‫‪cumbersome / ´kʌmbɚsəm / adj.‬‬

‫ﭘﺮزﺣﻤﺖ‪ ،‬ﭘﺮدردﺳﺮ‪ ،‬دﺳﺖ و ﭘﺎﮔﯿﺮ؛ ﺳﺨﺖ‪ ،‬دﺷﻮار؛ ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻼل آور‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه؛ ﮐﻨﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻄﯽء‪ ،‬ﺳﻨﮕﯿﻦ‬

‫‪ -1‬دﺳﺖ و ﭘﺎ ﮔﯿﺮ‬
‫‪ -2‬ﮐُﻨﺪ‪ ،‬ﮐﻢ ﺗﺤﺮّك‬
‫‪] -3‬ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻋﺒﺎرت و ﻏﯿﺮه[ ﭘﯿﭽﯿﺪه‪ ،‬دﺷﻮار‪ ،‬درﻫﻢ ﺑﺮﻫﻢ‬
‫]‪interrogate / ɪn ´tɛrə ˏgeɪt / v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺳﺆال ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺧﻮاﺳﺘﻦ از‬


‫‪ -2‬ﺑﺎزﺟﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬اﺳﺘﻨﻄﺎق ﮐﺮدن از؛ ﺳﯿﻦ ﺟﯿﻢ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺑﺎزﺟﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﺎزﭘﺮﺳﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬اﺳﺘﻨﻄﺎق ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺳﺆال ﮐﺮدن‬
‫]‪divulge / də ´vʌldʒ, daɪ- / v.[T‬‬

‫]راز و ﻏﯿﺮه[ اﻓﺸﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺎش ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﻣﻼ ﮐﺮدن‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮوز دادن‬

‫اﻓﺸﺎ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻓﺎش ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﻣﻼ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮده ﺑﺮداﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﻋﻠﻨﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﻮ دادن‬
‫]‪fluctuate / ´flʌktʃu ˏeɪt / v.[I‬‬

‫‪] -1‬ﻗﯿﻤﺖ ﻫﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻮﺳﺎن داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﺒﺎت ﺑﻮدن‪ ،‬در ﻧﻮﺳﺎن ﺑﻮدن‪،‬‬
‫اﻓﺖ و ﺧﯿﺰ داﺷﺘﻦ؛ ]ﺳﻄﻮح[ ﻧﺎﺻﺎف ﺑﻮدن‪ ،‬ﻧﺎﻫﻤﻮار ﺑﻮدن‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬رﻓﺘﺎر[ ﺳﺮﮔﺮدان ﺑﻮدن‪ ،‬در رﻓﺖ و آﻣﺪ ﺑﻮدن‬
‫> ‪< fluctuate between hope and despair‬‬

‫‪ -1‬ﻧﻮﺳﺎن ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﻮﺳﺎن داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻐﯿﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺘﻐﯿﺮﺑﻮدن‬


‫‪ -2‬دﺳﺘﺨﻮش ﺗﻐﯿﯿﺮﺷﺪن‪ ،‬اﻓﺖ و ﺧﯿﺰ داﺷﺘﻦ‬
‫‪unmitigated /ˏʌn ´mɪṱəgeɪṱɪd◄ / adj.‬‬

‫]ﻓﺎﺟﻌﻪ‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ[ ﻣﻄﻠﻖ‪ ،‬ﻣﺤﺾ‪ ،‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻋﯿﺎر‪ ،‬ﺑﯽ ﮐﻢ و ﮐﺎﺳﺖ‬

‫‪ -1‬ﮐﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻋﯿﺎر‬


‫‪ -2‬ﮐﺎﻫﺶ ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺴﮑﯿﻦ ﻧﯿﺎﻓﺘﻪ‬
‫‪commodious / kə ´moʊdiəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺗﺎق‪ ،‬ﮐُﻤ‪‬ﺪ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﺎدار‪ ،‬ﻓﻀﺎدار‪ ،‬ﺑﺰرگ‪ ،‬وﺳﯿﻊ‬

‫]ﺧﺎﻧﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﺎدار‪ ،‬ﺑﺰرگ‬


‫‪antiquated / ´æntɪ ˏkweɪṱɪd / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽ؛ ﻣﻨﺴﻮخ‪ ،‬از ﻣ‪‬ﺪ اﻓﺘﺎده‬


‫‪ -2‬ﮐﻬﻨﻪ ﭘﺮﺳﺖ‪ ،‬اُﻣ‪‬ﻞ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‬

‫‪ -1‬ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬از ﻣﺪ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﻣﻨﺴﻮخ‬


‫‪ -2‬ﮐﻬﻨﻪ ﭘﺮﺳﺖ‪ ،‬اُﻣ‪‬ﻞ‬
‫‪disheveled / dɪ ´ʃɛvəld / adj. = dishevelled‬‬

‫]ﻣﻮ[ ژوﻟﯿﺪه‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ؛ ]ﻟﺒﺎس[ ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ؛ ]ﺳﺮ و وﺿﻊ[ درﻫﻢ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ژوﻟﯿﺪه ﻣﻮ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺸﺎن‬

‫ژوﻟﯿﺪه‪ ،‬آﺷﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ‬


‫‪tenacious / tə ´neɪʃəs / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺳﻔﺖ‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﺳﻔﺖ و ﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻗﺮص و ﻣﺤﮑﻢ‬


‫‪ -2‬ﺳﺮﺳﺨﺖ‪ ،‬ﻗﺎﻃﻊ‪ ،‬ﻣﺼﻤﻢ‪ ،‬ﻣﺼ‪‬ﺮ‪ ،‬ﭘﯿﮕﯿﺮ‬
‫‪] -3‬ﺣﺎﻓﻈﻪ[ ﻗﻮي‪ ،‬ﺧﻮب‬

‫‪ -1‬ﺳﻔﺖ‪ ،‬ﺳﺨﺖ‬
‫‪] -2‬ﺣﺎﻓﻈﻪ[ ﻗﻮي‬
‫‪ -3‬ﻗﺮص‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﭼﺴﺒﻨﺪه‪ ،‬ﭼﺴﺒﻨﺎك‪ ،‬ﭼﺴﺒﺎن‬
‫‪ -5‬ﭘﯿﮕﯿﺮ‪ ،‬ﻣ‪‬ﺼﺮ‪ ،‬ﯾﮑﺪﻧﺪه‬
‫‪] -6‬اﻋﺘﻘﺎد‪ ،‬اﯾﻤﺎن و ﻏﯿﺮه[ رﯾﺸﻪ دار‪ ،‬ﻋﻤﯿﻖ‪ ،‬راﺳﺦ‬
‫‪façade / fə ´sɑd / n. = facade‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﻣﻌﻤﺎري( ]ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن[ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﺳﺮدر‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻇﺎﻫﺮ)ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ(‪ ،‬ﺻﻮرت‪ ‬ﻇﺎﻫﺮ؛ ﻇﺎﻫﺮﺳﺎزي‬

‫‪] -1‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن[ ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﺳﺮدر‬


‫‪ -2‬ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺻﻮرت ﻇﺎﻫﺮ‬
‫‪asinine / ´æsə ˏnaɪn / adj.‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺧﺮ‪ ،‬ﺧﺮﮐﯽ‬


‫‪) -2‬ﻣﺤﺎوره( ]ﺷﺨﺺ[ ﺧَﺮ‪ ،‬اﺣﻤﻖ‪ ،‬ﻧﺎدان؛ ]ﻋﻤﻞ و ﻏﯿﺮه[ اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬اﺑﻠﻪ‪ ،‬اﺣﻤﻖ‬
‫‪ -2‬اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‬
‫‪grimace / grɪ ´mes / v.[I], n.‬‬

‫> ‪< a grimace of disgust‬‬ ‫‪ -1‬ﺷﮑﻠﮏ‪ ،‬ادا؛ دﻫﻦ ﮐﺠﯽ؛ اﺧﻢ‪ ،‬اﺧﻢ و ﺗﺨﻢ؛ ﻗﯿﺎﻓﻪ‬
‫‪ -2‬ﺻﻮرت‪ ‬ﺧﻮد را درﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن؛ ﺷﮑﻠﮏ درآوردن‪ ،‬ادا درآوردن‪ ،‬دﻫﻦ ﮐﺠﯽ ﮐﺮدن؛ اﺧﻢ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺷﮑﻠﮏ‪ ،‬ادا‪ ،‬ادا و اﺻﻮل‬


‫‪ -2‬اﺧﻢ‪ ،‬اﺧﻢ و ﺗﺨﻢ‬
‫‪ -3‬ﻗﯿﺎﻓﻪ‬
‫‪a grimace of pain :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫ﻗﯿﺎﻓﮥ دردآﻟﻮد‬
‫اﺧﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﮥ )ﺧﻮد را( درﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺳﮕﺮﻣﻪ ﻫﺎي )ﮐﺴﯽ( درﻫﻢ رﻓﺘﻦ‬
‫‪calumny / ´kæləmni / n.[plural] calumnies‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﻬﻤﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺎن‪ ،‬اﻓﺘﺮا؛ ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﻟﮑﻪ دارﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮو ﮐﺮدن‬

‫اﻓﺘﺮا‪ ،‬ﺗﻬﻤﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺎن‬


‫]‪pittance / ´pɪt ̚ ns / n.[singular‬‬

‫)ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﺣﻘﻮقِ ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﭘﻮلِ ﺑﺨﻮر و ﻧﻤﯿﺮ‪ ،‬ﺷﻨﺪرﻏﺎز‬


‫‪for a pittance :‬‬ ‫ق ﻧﺎﭼﯿﺰي‪ ،‬ﺑﺮاي ﺷﻨﺪرﻏﺎز‬
‫ﺑﺮايِ ﺣﻘﻮ ِ‬

‫ﺣﻘﻮق ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺣﻘﻮق ﺑﺨﻮر و ﻧﻤﯿﺮ‪ ،‬ﺷﻨﺪرﻏﺎز‬


au courant /ˏoʊ ku ´rɑnt / adj., n.

knowing a lot about recent events or fashions

‫ ﺑﺎﺧﺒﺮ‬،‫ ﻣﻄﻠﻊ‬،‫ در ﺟﺮﯾﺎن روز‬،‫ ﻣﺪرن‬،‫ﺟﺪﯾﺪ‬


‫‪fastidious / fæ ´stɪdiəs, fə- / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺸﮑﻞ ﭘﺴﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺨﺘﮕﯿﺮ‪ ،‬ﺧﺮده ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻋﯿﺒﺠﻮ‪ ،‬اﯾﺮادﮔﯿﺮ‪ ،‬وﺳﻮاﺳﯽ‬


‫‪ -2‬زود رﻧﺞ‪ ،‬ﻧﺎزك ﻧﺎرﻧﺠﯽ‬

‫ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻣﺸﮑﻞ ﭘﺴﻨﺪ‪ ،‬وﺳﻮاﺳﯽ‪ ،‬اﯾﺮادي‬


‫‪noisome / ´nɔɪsəm / adj.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺑﻮ‪ ،‬ﻣﻨﻈﺮه و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺎراﺣﺖ ﮐﻨﻨﺪه؛ زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‬

‫زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‬


‫‪unkempt /ˏʌn ´kɛmpt◄ / adj.‬‬

‫]ﻣﻮ[ ﺷﺎﻧﻪ ﻧﮑﺮده‪ ،‬درﻫﻢ ﺑﺮﻫﻢ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺸﺎن‪ ،‬ژوﻟﯿﺪه؛ ]ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻣﺤﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ‪،‬‬
‫ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ‬

‫‪] -1‬ﻣﻮ[ ﺷﺎﻧﻪ ﻧﺸﺪه‪ ،‬ﮐﺮك‬


‫‪] -2‬ﺳﺮ و وﺿﻊ[ ژوﻟﯿﺪه‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ‬
‫‪parable / ´pærəbəl / n.‬‬

‫ﺖ ﺗﻤﺜﯿﻠﯽ‪ ،‬ﻣﺜَﻞ‬
‫ﺗﻤﺜﯿﻞ‪ ،‬ﺣﮑﺎﯾ ‪‬‬

‫ﺣﮑﺎﯾﺖ‪ ،‬ﻗﺼ‪‬ﻪ‪ ،‬داﺳﺘﺎن‬


‫‪whimsical / ´wɪmzɪkəl / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﻠﻬﻮﺳﺎﻧﻪ؛ ﺑﺎزﯾﮕﻮﺷﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻔﻨﻨﯽ‪ ،‬ﺷﻮﺧﯽ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺷﯿﻄﻨﺖ آﻣﯿﺰ‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﻠﻬﻮس؛ ﺑﺎزﯾﮕﻮش؛ ﺷﻮخ ﻃﺒﻊ‬

‫‪ -1‬ﺑﻠﻬﻮس‬
‫‪ -2‬ﺷﻮخ‪ ،‬ﺑﺬﻟﻪ ﮔﻮ‬
‫‪ -3‬ﺑﻠﻬﻮﺳﺎﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺧﻨﺪه دار‪ ،‬ﻣﻀﺤﮏ‬
‫‪ -5‬دﻣﺪﻣﯽ‪ ،‬وﯾﺮي‬
‫‪ -6‬ﺷﮕﻔﺖ‪ ،‬ﻏﺮﯾﺐ‬
‫]‪lampoon / læm ´pun / n., v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﻫ‪‬ﺠﻮ‪ ،‬ﻫﺠﻮﯾﻪ‬
‫‪ -2‬ﻫ‪‬ﺠﻮﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻫﺠﻮ‪ ،‬ﻫﺠﻮﯾﻪ‬
‫‪ -2‬ﻫﺠﻮﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﻣﺴﺨﺮه ﮐﺮدن‪ ،‬رﯾﺸﺨﻨﺪ ﮐﺮدن‬
‫]‪countenance / ´kaʊntənəns / n., v.[T‬‬
‫‪LITERARY, FORMAL‬‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺳﯿﻤﺎ‪ ،‬ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﻪ‪ ،‬ﺻﻮرت؛ ﺣﺎﻟﺖ‪ ‬ﭼﻬﺮه‬
‫‪ -2‬ﺣﻤﺎﯾﺖ‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ؛ ﺗﺄﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ‬
‫‪) -3‬رﺳﻤﯽ( ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن از؛ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‬
‫‪change countenance :‬‬ ‫ﻗﯿﺎﻓﮥ )ﮐﺴﯽ( ﺗﻐﯿﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬رﻧﮓ‪ ‬ﺻﻮرت‪) ‬ﮐﺴﯽ( ﻋﻮض ﺷﺪن‬
‫‪keep one’s countenance :‬‬ ‫ﻇﺎﻫﺮِ ﺧﻮد را ﺣﻔﻆ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺘﺎﻧﺖ‪ ‬ﺧﻮد را ﺣﻔﻆ ﮐﺮدن؛ از ﺧﻨﺪه ﺧﻮدداري ﮐﺮدن‬
‫‪put / stare sb out of countenance :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را از ﺟﺎ درﺑﺮدن؛ ﮐﺴﯽ را ﻣﻀﻄﺮب ﮐﺮدن؛ ﮐﺴﯽ را دﺳﺘﭙﺎﭼﻪ ﮐﺮدن؛‬
‫ﮐﺴﯽ را ﺑﻮر ﮐﺮدن‬
‫]ﺷﺨﺺ[ ﺗﺸﺠﯿﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬دل دادن ﺑﻪ؛ ]ﻧﻘﺸﻪ[ ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ‪give countenance to sb / sth :‬‬
‫ﮐﺮدن از؛ ]ﺷﺎﯾﻌﻪ‪ ،‬ﺧﺒﺮ[ ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬اﻋﺘﺒﺎرﺑﺨﺸﯿﺪن ﺑﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺳﯿﻤﺎ‪ ،‬ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﻪ‬


‫‪ -2‬ﺗﺄﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺣﻤﺎﯾﺖ‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬
‫‪ -3‬ﺗﺄﯾﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺻﺤﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺮ‪ ،‬ﻣﺠﺎز داﻧﺴﺘﻦ‬
‫‪ -4‬ﺗﺤﻤﻞ ﮐﺮدن‬
‫‪ -5‬ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪sanctimonious /ˏsæŋktə ´moʊniəs / adj.‬‬

‫)ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( ]ﺧﻨﺪه و ﻏﯿﺮه[ ﻗﺪاﺳﺖ ﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﺪﯾﺲ وار‪ ،‬ﻣﺜﻞِ ﻣﻘﺪﺳﺎن‪ ،‬زﻫﺪ ﻓﺮوﺷﺎﻧﻪ‪ ،‬زاﻫﺪﻣﺂﺑﺎﻧﻪ؛‬
‫]ﺷﺨﺺ[ ﻗﺪاﺳﺖ ﻣﺂب‪ ،‬ﻗﺪﯾﺲ ﺧﺼﺎل‪ ،‬زﻫﺪ ﻓﺮوش‪ ،‬زاﻫﺪ ﻣﺂب‪ ،‬ﻣﻘﺪس ﻧﻤﺎ‪ ،‬ﺧﺸﮑﻪ ﻣﻘﺪس‬

‫‪ -1‬زﻫﺪ ﻓﺮوش‪ ،‬زاﻫﺪ ﻣﺂب‬


‫‪ -2‬زﻫﺪ ﻓﺮوﺷﺎﻧﻪ‪ ،‬زاﻫﺪ ﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‬
‫]‪equanimity /ˏikwə ´nɪməṱi, ˏɛk- / n.[U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫آراﻣﺶ‪ ،‬ﻣﻼﯾﻤﺖ‪ ،‬ﻗﺮار؛ ﻣﺘﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺧﻮﯾﺸﺘﻦ داري‪ ،‬ﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺮدﺑﺎري؛ ﺧﻮﻧﺴﺮدي‬


‫> ‪< bear misfortune with equanimity‬‬

‫‪ -1‬آراﻣﺶ‪ ،‬ﺧﻮﻧﺴﺮدي‬
‫‪ -2‬ﺷﮑﯿﺒﺎﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺮدﺑﺎري‬
‫]‪effrontery / ɪ ´frʌntəri / n.[U‬‬
‫)‪OLD – FASHIONED (pl effronteries‬‬

‫ﭘﺮروﯾﯽ‪ ،‬وﻗﺎﺣﺖ‪،‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﯽ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ‪ ،‬ﺟﺴﺎرت‬

‫ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ‪ ،‬ﺟﺴﺎرت‪ ،‬وﻗﺎﺣﺖ‪ ،‬ﭘﺮروﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﯽ‬


‫‪nonentity / nɑn ´ɛntəṱi / n.‬‬

‫‪) -1‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( آدمِ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‪ ،‬آدمِ ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪ ،‬آدمِ ﺑﯽ ﺳﺮ و ﭘﺎ‬
‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺳﺮ و ﭘﺎﯾﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎدﮔﯽ‬
‫‪ -3‬ﻣﻮﺟﻮد‪ ‬ﺧﯿﺎﻟﯽ‪ ،‬ﭼﯿ ِﺰ ﺧﯿﺎﻟﯽ‬

‫‪ -1‬ﻋﺪم‪ ،‬ﻧﯿﺴﺘﯽ‬
‫‪ -2‬ﺗﻮﻫ‪‬ﻢ‪ ،‬وﻫﻢ‪ ،‬ﺧﯿﺎل‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬آدم ﺑﯽ ﮐﻔﺎﯾﺖ‪ ،‬آدم ﺣﻘﯿﺮ‪ ،‬ﻫﯿﭻ ﮐﺎره‬
‫‪ -4‬ﻫﯿﭻ ﮐﺎرﮔﯽ‪ ،‬ﻫﯿﭻ و ﭘﻮچ ﺑﻮدن‬
‫‪flabbergasted / ´flæbɚ ˏgæstɪd / adj.‬‬
‫]‪INFORMAL flabbergast / ´flæbɚ ˏgæstɪd / v.[T‬‬

‫)ﻣﺤﺎوره( ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺘﺤﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺣﯿﺮت زده ﮐﺮدن‬


‫‪be flabbergasted :‬‬ ‫ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪن‪ ،‬ﭼﺸﻢ ﻫﺎي )ﮐﺴﯽ( ﭼﻬﺎرﺗﺎ ‪ /‬ﮔﺮد ﺷﺪن‪،‬‬
‫اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن ﺣﯿﺮان ﻣﺎﻧﺪن‬

‫ﻣﺎت‪ ،‬ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت‪ ،‬اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن‪ ،‬ﭼﻬﺎرﺷﺎخ‬


‫= ]‪debacle / deɪ ´bɑkəl, -´bæ- / n.[C‬‬
‫‪débâcle‬‬

‫‪) -1‬ﺟﻐﺮاﻓﯽ( آﺑﺘﺎز‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻦِ ﯾﺦ )رودﺧﺎﻧﻪ(‬


‫‪ -2‬درﻫﻢ رﯾﺨﺘﮕﯽ‪ ،‬از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﯿﺪﮔﯽ؛ ﺷﮑﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺰﯾﻤﺖ؛ ﺳﻘﻮط‪ ،‬ﻓﺮوﭘﺎﺷﯽ‬

‫‪ -1‬ﺷﮑﺴﺖ ﮐﺎﻣﻞ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻓﺎﺟﻌﻪ‬
‫‪] -3‬ﻟﺸﮑﺮﺷﮑﺴﺖ ﺧﻮرده[ ﻓﺮار‪ ،‬ﻋﻘﺐ ﻧﺸﯿﻨﯽ‬
‫‪vivacious / vɪ ´veɪʃəs, vaɪ- / adj.‬‬

‫]زن[ ﺷﺎد‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺪه‪ ،‬ﭘﺮﻧﺸﺎط‪ ،‬ﭘﺮﺷﻮر؛ ]ﺧﻨﺪه[ ﭘﺮ از ﻧﺸﺎط‪ ،‬ﭘﺮ از ﺷﺎدي‬

‫]ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﻣﻮرد زﻧﺎن[ ﺷﺎد‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺪه‪ ،‬ﭘﺮﻧﺸﺎط‬


‫‪gaunt / gɔnt, gɑnt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﭼﻬﺮه[ ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ‪ ،‬ﺗﮑﯿﺪه‪ ،‬ﻣﺮدﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺰار؛ ]ﻇﺎﻫﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻔﻠﻮك‪ ،‬زﺷﺖ؛‬
‫]ﻣﮑﺎن[ ﻣﺘﺮوك‪ ،‬ﻣﺨﺮوﺑﻪ‪ ،‬وﯾﺮان‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺟﺪي‪ ،‬ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﻋﺒﻮس‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﯿﺪه‪ ،‬ﻧﺰار‪ ،‬ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﻻﻏﺮﻣﺮدﻧﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺑﯽ آب و ﻋﻠﻒ‪ ،‬ﺑﺮﻫﻮت‬
‫‪ -3‬ﻣﺘﺮوك‪ ،‬ﻣﺨﺮوﺑﻪ‬
‫‪ -4‬ﻟُﺨﺖ‬
‫]‪mien / min / n.[singular, U‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)ادﺑﯽ( ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﻪ‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖ؛ ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﺳﯿﻤﺎ‬

‫ﭼﻬﺮه‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﻪ‬
‫‪hirsute / ´hɚrsut, ´hɪr-, hɚr ´sut / adj.‬‬
‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﭘﺮﻣﻮ؛ ﺑﺎ رﯾﺶ و ﻣﻮي ﺑﻠﻨﺪ؛ ژوﻟﯿﺪه ﻣﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺮ و ﻣﻮي آﺷﻔﺘﻪ‬

‫ﭘﺮﻣﻮ‪ ،‬ﻣﻮدار‪ ،‬ﭘﺸﻤﺎﻟﻮ‬


‫]‪refute / rɪ ´fyut / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ[ ردﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺑﻄﺎل ﮐﺮدن؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻧﻈ ِﺮ ‪ ...‬را رد‪ ‬ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ردﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎدرﺳﺘﯽ )ﭼﯿﺰي را( ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﮑﺬﯾﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮدود ﺷﻤﺮدن‬
‫‪ -3‬اﻧﮑﺎرﮐﺮدن‬
‫‪pensive / ´pɛnsɪv / adj.‬‬

‫ق در ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﺗﻮﻓﮑﺮ؛ ]ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﭼﻬﺮه[ ﻓﮑﻮراﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻔﮑﺮاﻧﻪ؛‬


‫]ﺷﺨﺺ[ ﻓﮑﻮر‪ ،‬ﻏﺮ ِ‬
‫]ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﻓﮑﺮﺑﺮاﻧﮕﯿﺰ‬
‫‪look pensive :‬‬ ‫در ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﻓﮑﻮر‪ ،‬ﻏﺮﻗﻪ در ﻓﮑﺮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺗﻔﮑﺮ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﻔﮑﺮ‬
‫‪ -3‬ﻏﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺤﺰون‪ ،‬اﻓﺴﺮده‬
‫]‪whet / wɛt / v.[T‬‬ ‫)‪(pt, pp whetted, prp whetting‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﮐﺎرد و ﻏﯿﺮه[ ﺗﯿﺰﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬اﺷﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻣﯿﻞ[ ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‬
‫‪whet one’s appetite :‬‬ ‫دﻫﺎنِ ﮐﺴﯽ را آب اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬اﺷﺘﻬﺎي ﮐﺴﯽ را ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫]ﭼﺎﻗﻮ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﯿﺰﮐﺮدن‬


‫‪whet sb’s appetite :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ را ﺑﻪ ﻫﻮس اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ ذوق آوردن‬
stupor / ´stupɚ / n.[C, U]
‫ ﻟﻮﻟﯽ‬،‫ ﻣﻨﮕﯽ‬،‫ﮔﯿﺠﯽ‬

‫ ﺑﯿﻬﻮﺷﯽ‬،‫ ﺑﯽ ﺣﺴﯽ‬،‫ ﻣﻨﮕﯽ‬-1


‫ ﺑﻬﺖ‬-2
be drinking oneself into a stupor : ‫آن ﻗﺪر ﻣﺸﺮوب ﺧﻮردن ﺗﺎ ﺑﯿﻬﻮش ﺷﺪن‬
He was drinking himself into stupor every night.
.‫ﻫﺮ ﺷﺐ آن ﻗﺪر ﻣﺸﺮوب ﻣﯽ ﺧﻮرد ﺗﺎ ﺑﯿﻬﻮش ﺷﻮد‬
in a drunken stupor : voice ‫ﻣﺴﺖ ﻻﯾﻌﻘﻞ‬
We found him lying the bottom of the stairs in a drunken stupor.
.‫ﻣﺎ او را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﭘﻠﻪ ﻫﺎ ﻣﺴﺖ ﻻﯾﻌﻘﻞ ﯾﺎﻓﺘﯿﻢ‬
‫‪wince / wɪns / v.[I], n.‬‬
‫‪ -1‬اﺧﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﻬﺮه در ﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﭼﻬﺮة )ﮐﺴﯽ( در ﻫﻢ رﻓﺘﻦ؛ ﻣﻮ ﺑﺮ اﻧﺪا ِم )ﮐﺴﯽ( راﺳﺖ ﺷﺪن‪،‬‬
‫ﻗﯿﺎﻓﮥ )ﮐﺴﯽ( ﺗﻮ ﻫﻢ رﻓﺘﻦ‬
‫‪ -2‬اﺧﻢ‬
‫‪ -1‬ﺧﻮد را ﻋﻘﺐ ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪ -2‬ﯾﮑّﻪ ﺧﻮردن‪ ،‬ﺟﺎ ﺧﻮردن‬
‫‪ -3‬اﺧﻢ ﻫﺎي ﺧﻮد را در ﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﮥ )ﮐﺴﯽ( ﺗﻮ ﻫﻢ رﻓﺘﻦ‬
‫‪] -4‬ﺑﻪ ﻋﻠﺖ درد و ﻏﯿﺮه[ ﭼﻬﺮة )ﮐﺴﯽ( در ﻫﻢ رﻓﺘﻦ‬
‫‪ -5‬ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪن‪ ،‬ﺣﺎل )ﮐﺴﯽ( ﺑﺪ ﺷﺪن‬
‫‪ -6‬ﺗﮑﺎن‪ ،‬ﯾﮑّﻪ‬
‫‪ -7‬اﺧﻢ‬
‫‪voice‬‬
‫‪I still wince when I think about that stupid thing I said.‬‬
‫ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﻪ ﯾﺎد آن ﺣﺮف اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اي ﮐﻪ زدم ﻣﯽ اﻓﺘﻢ ﺣﺎﻟﻢ ﺑﺪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪wince at the thought of … :‬‬ ‫از ﺗﺼﻮر ‪) ...‬ﮐﺴﯽ( ﭼﻨﺪﺷﺶ ﺷﺪن‪ ،‬از ﻓﮑﺮ ‪ ...‬ﺣﺎل )ﮐﺴﯽ( ﺑﺪ ﺷﺪن‬
‫ﻫﻨﻮز ﻫﻢ از ﺗﺼﻮر آن ﺗﺼﺎدف ﻣﺨﻮف ﭼﻨﺪﺷﻢ ‪I still wince at the thought of that terrible accident.‬‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪cliché / kli ´ʃeɪ / n. DISAPPROVING‬‬

‫ﺣﺮف‪ ‬ﻗﺎﻟﺒﯽ‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬ﺗﮑﺮاري‪ ،‬ﻣﻄﻠﺐِ ﭘﯿﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده‪ ،‬ﮐ‪‬ﻠﯿﺸﻪ‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬ﻣﺒﺘﺬل‪ ،‬ﺧﺸﮑﻪ ﻋﺒﺎرت‬

‫‪ -1‬ﮐﻠﯿﺸﻪ‬
‫‪ -2‬ﺗﮑﺮار ﻣﮑﺮّرات‬
‫‪genre / ´ʒɑnrə / n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)ﻫﻨﺮ‪ ،‬ادﺑﯿﺎت و ﻏﯿﺮه( ﮔﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻮع‪ ،‬ﻃﺮز‬

‫]ادﺑﯿﺎت‪ ،‬ﻫﻨﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻮع‪ ،‬ژاﻧﺮ‬


‫‪candid / ´kændɪd / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ر‪‬ك‪ ،‬ﺳﺎده‪ ،‬ﺻﺎف و ﺳﺎده؛ ﺻﺎدق‪ ،‬ﺻﻤﯿﻤﯽ‪ ،‬ﺑﯽ رﯾﺎ؛ ]ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﻧﻈﺮ[ رك و راﺳﺖ؛‬
‫ﺻﻤﯿﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ؛ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ‬
‫‪] -2‬دورﺑﯿﻦ‪ ،‬ﻋﮑﺲ[ ﻣﺨﻔﯽ‬

‫‪ -1‬رك و راﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺎف و ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪه‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬واﻗﻊ ﺑﯿﻦ‬
‫‪] -3‬دورﺑﯿﻦ[ ﻣﺨﻔﯽ‬
‫‪unsavory / ʌn ´seɪvəri / adj. (US) = unsavoury‬‬

‫‪] -1‬ﻏﺬا و ﻏﯿﺮه[ ﻧﺎﻣﻄﺒﻮع‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ؛ ﺑﺪﻣﺰه‪ ،‬ﺑﺪﻃﻌﻢ؛ ﺑﺪﺑﻮ‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ]ﻋﺎدات و ﻏﯿﺮه[ زﺷﺖ‪ ،‬زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﻧﺎﺷﺎﯾﺴﺖ‪ ،‬ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ؛ ]ﺷﻬﺮت‪ ،‬ﺷﺎﯾﻌﻪ[ ﺑﺪ؛‬
‫]ﺷﺨﺼﯿﺖ[ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻣﻄﺒﻮع‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺑﺎب‪ ،‬ﻧﺎﺳﺎﻟﻢ‬

‫‪an unsavoury reputation :‬‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺑﺪ‪ ،‬زﺷﺖ‪ ،‬زﻧﻨﺪه‪ ،‬ﻧﺎﺷﺎﯾﺴﺖ‪ ،‬ﻧﺎﭘﺴﻨﺪ‬
‫ﺑﺪﻧﺎم‬
‫‪The club has an unsavoury reputation.‬‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺑﺪﻧﺎم اﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪degrade / dɪ ´greɪd, di- / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺎرﻣﻨﺪ و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻨﺰلِ ﻣﻘﺎم دادن‪ ،‬رﺗﺒﮥ ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪن؛ )ﻧﻈﺎﻣﯽ( ﺧﻠﻊِ درﺟﻪ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫درﺟﮥ ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﻓﺎﺳﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﺤﻂ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺴﺎد ﮐﺸﯿﺪن؛ ﺧﻮارﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺴﺖ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﺧﻔّﺖ دادن ﺑﻪ‬
‫‪) -3‬ﺷﯿﻤﯽ( ﺗﺠﺰﯾﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺘﻼﺷﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪) -4‬زﻣﯿﻦ ﺷﻨﺎﺳﯽ( ﻓﺮوﺳﺎﯾﯿﺪن‬

‫‪ -1‬ﺗﺤﻘﯿﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮارﮐﺮدن‪voice‬‬


‫‪ -2‬ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﺑﯿﻦ ﺑﺮدن‬
‫‪] -3‬ﺷﯿﻤﯽ[ ﺗﺠﺰﯾﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻦ‬
‫‪venial / ´viniəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫]اﺷﺘﺒﺎه و ﻏﯿﺮه[ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺨﺸﺶ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻮدﻧﯽ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ اﻏﻤﺎض‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ؛‬
‫]ﮔﻨﺎه و ﻏﯿﺮه[ ﺻﻐﯿﺮه‬

‫ﻗﺎﺑﻞ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ اﻏﻤﺎض‬


‫‪a venial sin :‬‬ ‫ﺧﻄﺎي ﺑﺨﺸﻮدﻧﯽ‬
‫‪epitome / ɪ ´pɪṱəmi / n.‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺧﻼﺻﻪ‪ ،‬ﻓﺸﺮده‪ ،‬ﮔﺰﯾﺪه‪ ،‬ﻣﺠﻤﻞ‬


‫‪] -2‬ﺗﻘﻮي‪ ،‬ﻧﯿﮑﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻈﻬﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ؛ ]ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﻣﻮﺿﻮع[ ﺟﻮﻫﺮ‪ ،‬ﻋﺼﺎره‬

‫‪ -1‬ﻣﻈﻬﺮ‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺠﻠّﯽ‬


‫‪ -2‬ﺧﻼﺻﻪ‪ ،‬ﭼﮑﯿﺪه‬
‫]‪dexterity / dɛk ´stɛrəṱi / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻬﺎرت‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺘﯽ‪ ،‬ﭼﯿﺮه دﺳﺘﯽ‪ ،‬ﭼﺎﺑﮑﯽ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي‪ ،‬ﭼﺎﻻﮐﯽ‬


‫‪ -2‬ﺗﯿﺰﻫﻮﺷﯽ‪ ،‬زﯾﺮﮐﯽ‬

‫ﻣﻬﺎرت‪ ،‬ﭼﯿﺮه دﺳﺘﯽ‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺗﺮدﺳﺘﯽ‪ ،‬ﭼﺎﻻﮐﯽ‬


‫‪grotesque / groʊ ´tɛsk / adj., n.‬‬
‫‪ -1‬ﻣﺴﺨﺮه‪ ،‬ﻣﻀﺤﮏ‪ ،‬ﺧﻨﺪه دار؛ ﻋﺠﯿﺐ‪ ،‬ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ؛ ﺑﯽ ﺗﻨﺎﺳﺐ؛ ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‬
‫‪) -2‬ﻫﻨﺮ( ﮔﺮوﺗﺴﮏ‬
‫‪ -3‬آدمِ ﻋﺠﯿﺐ؛ ﺟﺎﻧﻮرِ ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ؛ ﺷﮑﻞِ ﻋﺠﯿﺐ‬
‫‪) -4‬ﻫﻨﺮ( اﺛ ِﺮ ﮔﺮوﺗﺴﮏ )= اﺛﺮي ﮐﻪ در آن ﺷﮑﻞ ﻫﺎي اﻧﺴﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺣﯿﻮاﻧﯽ و ﮔﯿﺎﻫﯽ در ﻫﻢ ﻣﯽ آﻣﯿﺰﻧﺪ(‬

‫‪ -1‬ﻣﻀﺤﮏ‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮه‬
‫‪ -2‬ﻋﺠﯿﺐ و ﻏﺮﯾﺐ‬
‫‪ -3‬ﺑﺎورﻧﮑﺮدﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺷﻨﯿﻊ‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪ -5‬زﺷﺖ‪ ،‬ﮐﺮﯾﻪ‬
‫‪] -6‬ﻫﻨﺮ[ ﮔﺮوﺗﺴﮏ‬
‫‪ -2‬اﺛﺮ ﮔﺮوﺗﺴﮏ‬ ‫‪ -1‬ﺳﺒﮏ ﮔﺮوﺗﺴﮏ‬
‫]‪compassion / kəm ´pæʃən / n.[U‬‬

‫رﺣﻢ‪ ،‬دﻟﺴﻮزي‪ ،‬ﺗﺮﺣﻢ‪ ،‬ﺷﻔﻘﺖ‪ ،‬ﻏﻤﺨﻮاري‬


‫‪have / take compassion on sb :‬‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺗﺮﺣﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﮐﺴﯽ دل ﺳﻮزاﻧﺪن‪،‬‬
‫دلِ )ﮐﺴﯽ( ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﺳﻮﺧﺘﻦ‬
‫‪out of compassion :‬‬ ‫از ﺳﺮِ ﺗﺮﺣﻢ‪ ،‬از روي دﻟﺴﻮزي‬

‫رﺣﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺣﻢ‪ ،‬دﻟﺴﻮزي‪ ،‬ﻫﻤﺪردي‬


‫‪repugnant / rɪ ´pʌgnənt / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮاﻧﮕﯿﺰ‬


‫‪ -2‬ﺗﻬﻮع آور‪ ،‬ﻣﻬﻮع‬

‫ﻧﻔﺮت اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺸﻤﺌﺰﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﻬﻮع‬


‫‪acme / ´ækmi / n.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪the acme of sth‬‬


‫اوجِ ﮐﻤﺎل؛ اوج‪ ،‬ﻗﻠﻪ‪ ،‬ذروه‬

‫اوج‪ ،‬ﻧﻬﺎﯾﺖ‪ ،‬ﺣﺪ‪ ‬اﻋﻼ )ي(‬


‫‪copious / ´koʊpiəs / adj.‬‬

‫ﻓﺮاوان‪ ،‬زﯾﺎد‪ ،‬ﻣﻔﺼ‪‬ﻞ‪ ،‬واﻓﺮ؛ ]ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه[ ﭘﺮﮐﺎر‬

‫‪ -1‬ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‪ ،‬زﯾﺎد‪ ،‬ﻣﻔﺼ‪‬ﻞ‪ ،‬واﻓﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻨﺎﺑﻪ‬


‫‪] -2‬ﻧﻮﯾﺴﻨﺪه[ ﭘﺮﮐﺎر‬
‫‪vehemently / ´viəmənt- / adv.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺎ ﺷﻮر و ﺣﺮارت‪ ‬زﯾﺎدي‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﻮش و ﺧﺮوش‬


‫‪ -2‬ﺑﻪ ﺗﻨﺪي‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺪت؛ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪاً‪ ،‬ﻗﻮﯾﺎً‬

‫‪ -1‬ﺑﻪ ﺷﺪت‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻨﺪي‪ ،‬ﻗﻮﯾﺎً‬


‫‪ -2‬ﺑﺎ ﺣﺮارت‪ ،‬ﺑﺎ ﺟﻮش و ﺧﺮوش‬
‫]‪depict / dɪ ´pɪkt / v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺗﺮﺳﯿﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺠﺴﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬ﮐﺸﯿﺪن‬


‫‪ -2‬ﺗﻮﺻﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺷﺮح دادن‬

‫‪ -1‬ﺗﺼﻮﯾﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺸﺎن دادن‬


‫‪ -2‬ﺷﺮح دادن‪ ،‬ﺗﻮﺻﯿﻒ ﮐﺮدن‬
‫‪naive / nɑ ´iv / adj. = naïve‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺳﺎده‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮم‪ ،‬ﭘﺎك‪ ،‬ﺑﯽ آﻻﯾﺶ؛ ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬آرزو[ ﻣﻌﺼﻮﻣﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ آﻻﯾﺶ؛ اﺑﺘﺪاﯾﯽ‪،‬‬
‫ﻃﺒﯿﻌﯽ‬
‫‪ -2‬ﺳﺎده ﻟﻮح‪ ،‬ﺳﺎده‪ ،‬زودﺑﺎور‬
‫‪] -3‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺧﺎم؛ ]ﺣﺮف‪ ،‬رﻓﺘﺎر[ ﺑﭽ‪‬ﮕﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮐﻮدﮐﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺳﺎده ﻟﻮح‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﺎده ﻟﻮﺣﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ اﻃﻼع‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻢ و ﮔﻮش ﺑﺴﺘﻪ‬
‫‪ -4‬ﺳﺎده‪ ،‬اﺑﺘﺪاﯾﯽ‪ ،‬ﻃﺒﯿﻌﯽ‬
‫‪perfidious / pɚ ´fɪdiəs / adj.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺟﻔﺎﮐﺎر‪ ،‬ﻏﺪار‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎن ﺷﮑﻦ‪ ،‬ﺑﺪﻋﻬﺪ‪ ،‬ﻋﻬﺪﺷﮑﻦ‪ ،‬ﺑﯽ وﻓﺎ‬

‫‪ -1‬ﺧﺎﺋﻦ‪ ،‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﺎر‪ ،‬ﭘﯿﻤﺎن ﺷﮑﻦ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺧﯿﺎﻧﺖ ﮐﺎراﻧﻪ‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ ﮐﺎراﻧﻪ‬
‫]‪covet / ´kʌvɪt / v.[T‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﭼﺸﻢ داﺷﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻢ و دل )ﮐﺴﯽ( دوﯾﺪن ﺑﺮاي‪ ،‬ﻏﺒﻄﻪ ﺧﻮردن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎقِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪،‬‬
‫آرزوي ‪ ...‬را داﺷﺘﻦ؛ ﭼﺸﻢِ ﻃﻤﻊ دوﺧﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬ﺣﺮص زدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﻃﻤﻊ ﺑﺴﺘﻦ در‬

‫‪ -1‬آرزوي )ﭼﯿﺰي را( داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬


‫‪ -2‬ﻏﺒﻄﻪ ﺧﻮردن ﺑﻪ‪ ،‬ﺣﺴﺮت )ﭼﯿﺰي‪ /‬ﮐﺴﯽ را ( ﺧﻮردن‬
‫]‪ingratiate / ɪn ´greɪʃi ˏeɪt / v.[T‬‬

‫‪ingratiate oneself with sb :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( ﭘﯿﺶِ ‪ /‬ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﺧﻮدﺷﯿﺮﯾﻨﯽ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﮐﺮدن‬

‫‪ingratiate oneself with :‬‬ ‫ﺧﻮدﺷﯿﺮﯾﻨﯽ ﮐﺮدن ﭘﯿﺶِ‪ ،‬از )ﮐﺴﯽ( ﺧﻮش آﻣﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﻧﺰد )ﮐﺴﯽ( ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬دل )ﮐﺴﯽ را( ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‬
‫]‪penury / ´pɛnyəri / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻓﻘﺮ‪ ،‬ﻣﺴﮑﻨﺖ‪ ،‬ﺗﻨﮕﺪﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺗﻬﯿﺪﺳﺘﯽ‬

‫ﻓﻘﺮ‪ ،‬ﻣﺴﮑﻨﺖ‪ ،‬ﺗﻨﮕﺪﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺗﻬﯽ دﺳﺘﯽ‬


‫‪ignominious /ˏɪgnə ´mɪniəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﻧﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺮم آور‪ ،‬ﻣﻔﺘﻀﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻔّﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﻓﻀﺎﺣﺖ ﺑﺎر‬

‫ﺷﺮم آور‪ ،‬ﻧﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺧﻔﺖ ﺑﺎر‬


‫]‪confront / kən ´frʌnt / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﻣﺘﻬﻢ‪ ،‬ﮔﻨﺎﻫﮑﺎر[ روﺑﺮوﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻮاﺟﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬دﺷﻤﻦ‪ ،‬ﺧﻄﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬روﯾﺎروي ﺷﺪن ﺑﺎ‬
‫‪] -3‬ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺤﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻘﺎﺑﻞِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬روﺑﺮوي ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺮاﺑﺮِ ‪ ...‬ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬ﻣﻮاﺟﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬رو ﺑﻪ رو ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪن ﺑﺎ‪ ،‬رو ﺑﻪ رو ﺷﺪن ﺑﺎ‬


‫‪ -3‬ﻣﻮاﺟﻬﻪ دادن‬
‫‪ -4‬ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ )ﮐﺴﯽ‪ /‬ﭼﯿﺰي( ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺳﺮ راه )ﮐﺴﯽ( ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫]‪antipathy / æn ´tɪpəɵi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺗﻨﻔﺮ‪ ،‬اﻧﺰﺟﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺰاري‪ ،‬ﮐﺮاﻫﺖ‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﻔﺮ‪ ،‬اﻧﺰﺟﺎر‪ ،‬ﺑﯿﺰاري‬


‫‪ -2‬ﺿﺪﯾﺖ‪ ،‬ﺗﻀﺎد‬
‫‪servile / ´sɚvəl, -vaɪl / adj.‬‬

‫‪] -1‬رﻓﺘﺎر[ ﻧﻮﮐﺮﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺮده وار‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻧﻮﮐﺮﺻﻔﺖ‪ ،‬ﻧﻮﮐﺮﻣﺂب‬
‫ﺐ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎن‬
‫ﺐ ﺧﺪﻣﺘﮑﺎران‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳ ِ‬
‫‪) -3‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺧﺪﻣﺘﮑﺎران‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺎن؛ ﻣﻨﺎﺳ ِ‬

‫‪ -1‬ﺑﺮده وار‪ ،‬ﭘ‪‬ﺴﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﻮﮐﺮﺻﻔﺖ‪ ،‬زﺑﻮن‬
‫‪ -3‬ﺳﺮ ﺳﭙﺮده‪ ،‬ﺑﻨﺪه‪ ،‬اﺟﯿﺮ‬
‫]‪volition / və ´lɪʃən, voʊ- / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( اراده‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺖ‬


‫‪of one’s own volition :‬‬ ‫ﻞ ﺧﻮد‬
‫ﺑﻪ اﺧﺘﯿﺎرِ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ارادة ﺧﻮد‪ ،‬آزاداﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﯿ ِ‬

‫‪ -1‬اراده‬
‫‪ -2‬اﺧﺘﯿﺎر‬
‫‪of one’s own volition :‬‬
‫‪voice‬‬
‫)ﺑﻨﺎ( ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﯿﻞ ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ارادة ﺧﻮد‬
‫‪Helena left the company of her own volition.‬‬
‫ﻫ‪‬ﻠﻨﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮدش از ﺷﺮﮐﺖ رﻓﺖ‪.‬‬
‫]‪sojourn / ´soʊdʒɚn / n., v.[I‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( اﻗﺎﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪن‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( اﻗﺎﻣﺖ‬

‫‪ -1‬اﻗﺎﻣﺖ ﮔﺰﯾﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪن‬


‫‪ -2‬اﻗﺎﻣﺖ ﻣﻮﻗﺖ‬
‫‪austere / ɔ ´stɪr / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ زﻫﺪﭘﯿﺸﻪ‪ ،‬زاﻫﺪﻣﻨﺶ‪ ،‬رﯾﺎﺿﺖ ﮐﺶ‬


‫‪ -2‬ﻋﺒﻮس‪ ،‬ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺗﺮﺷﺮوي‬
‫‪] -3‬زﻧﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺷﯿﻮه[ ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﯿﺮاﯾﻪ‪ ،‬زاﻫﺪاﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺟﺪي‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮ‬


‫‪ -2‬ﻋﺒﻮس‪ ،‬ﺗﺮش رو‬
‫‪ -3‬ﭘﺮﻫﯿﺰﮔﺎر‪ ،‬ﭘﺎرﺳﺎ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺳﺨﺖ‪ ،‬دﺷﻮار‪ ،‬ﺷﺎق‬
‫‪ -5‬ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﯽ ﭘﯿﺮاﯾﻪ‪ ،‬ﺑﯽ زر و زﯾﻮر‬
‫‪felicitous / fɪ ´lɪsəṱəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﮐﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻧﮑﺘﻪ[ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺑﺠﺎ‪ ،‬ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺘﻀﯽ‬


‫‪] -2‬ﺳﻔﺮ و ﻏﯿﺮه[ ﺷﺎد‪ ،‬ﺷﯿﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻟﺬت ﺑﺨﺶ‬

‫‪ -1‬ﺑﺠﺎ‪ ،‬ﺑﻤﻮرد‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬


‫‪ -2‬ﻓﺼﯿﺢ‪ ،‬ﺑﻠﯿﻎ‬
‫‪halcyon / ´hælsiən / adj.‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫]روز‪ ،‬ﻫﻮا و ﻏﯿﺮه[ ﺧﻮب‪ ،‬آرام‪ ،‬ﺧﻮش؛ ﺑﻪ ﯾﺎد ﻣﺎﻧﺪﻧﯽ‬

‫ﺧﻮش‪ ،‬ﺷﺎد‬
‫‪tenable / ´tɛnəbəl / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻗﺎﺑﻞ دﻓﺎع‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﯽ‪ ،‬ﺑﺎورﮐﺮدﻧﯽ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‬


‫‪] -2‬ﺷﻐﻞ و ﻏﯿﺮه[ ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺮاز‪ ،‬اﺣﺮازﮐﺮدﻧﯽ‬
‫‪a position tenable for five years :‬‬ ‫ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ /‬ﻣﻘﺎمِ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻗﺎﺑﻞ دﻓﺎع‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻨﯽ‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل‬


‫‪ -2‬ﻣﻌﺘﺒﺮ‬
‫‪superfluous / sʊ ´pɚfluəs / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫زﯾﺎدي‪ ،‬اﺿﺎﻓﯽ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣ ّ‪‬ﺪ ﻧﯿﺎز‪ ،‬زﯾﺎده از ﺣﺪ‪‬؛ ﻏﯿﺮﺿﺮوري‪ ،‬زاﺋﺪ‬

‫‪ -1‬اﺿﺎﻓﯽ‪ ،‬زﯾﺎدي‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻏﯿﺮﺿﺮوري‪ ،‬زاﺋﺪ‬
‫]‪motivate / ´moʊṱə ˏveɪt / v.[T‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺰاﻧﺪن‪ ،‬ﺗﻬﯿﯿﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬وادارﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﮕﯿﺰة ‪ ...‬ﺑﻮدن؛‬


‫ﺐ ‪ ...‬ﺷﺪن‬
‫]ﻋﻤﻞ[ اﻧﮕﯿﺰة ‪ ...‬ﺷﺪن‪ ،‬ﻋﻠّﺖ‪ ... ‬ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﻮﺟ ِ‬
‫‪ -2‬ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ )ﮐﻪ(‬

‫‪ -1‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺰاﻧﺪن‪ ،‬ﺑﺮاﻧﮕﯿﺨﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻬﯿﯿﺞ ﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﺮﻏﯿﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮق آوردن‬
‫‪ -3‬ﻋﻠﺖ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‪ ،‬اﻧﮕﯿﺰة )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬
‫]‪rationalize / ´ræʃnə ˏlaɪz, -nl ˏaɪz / v.[I,T‬‬

‫‪ -1‬ﺗﻮﺟﯿﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺒﯿﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬دﻟﯿﻞ آوردن ﺑﺮاي‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل ﺟﻠﻮه دادن‬
‫‪ -2‬اﻧﺴﺠﺎم ﺑﺨﺸﯿﺪن؛ ﻣﻨﻄﻘﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻘﻼﯾﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻣﻨﻄﻖ اﺳﺘﻮار ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫‪] -3‬ﺻﻨﻌﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺳﺎزي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪن‬
‫‪ -4‬دﻟﯿﻞ ﺗﺮاﺷﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮﻫﺎن ﺗﺮاﺷﯿﺪن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻨﻄﻘﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻘﻼﯾﯽ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬دﻟﯿﻞ ﺗﺮاﺷﯽ ﮐﺮدن ﺑﺮاي‪ ،‬ﻣﻌﻘﻮل ﺟﻠﻮه دادن‪ ،‬ﺗﻮﺟﯿﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺗﻮﻟﯿﺪ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻬﯿﻨﻪ ﺳﺎزي ﮐﺮدن‬
‫]‪therapy / ´ɵɛrəpi / n.[C,U‬‬
‫‪ -1‬درﻣﺎن‪ ،‬ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ‪ ،‬ﻣﺪاوا؛ )در ﺗﺮﮐﯿﺐ( – درﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﻓﯿﺰﯾﻮﺗﺮاﭘﯽ‬
‫‪ -3‬روان درﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪undergo therapy :‬‬ ‫ﺗﺤﺖ‪ ‬درﻣﺎن ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺤﺖ‪ ‬ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻦ‬

‫‪ -1‬درﻣﺎن‬
‫‪] -2‬در ﺗﺮﮐﯿﺐ[ – درﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬روان درﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪in therapy :‬‬ ‫ﺗﺤﺖ روان درﻣﺎﻧﯽ‬
‫‪Rob was in therapy for several years.‬‬ ‫راب ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳﺎل ﺗﺤﺖ روان درﻣﺎﻧﯽ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪nascent / ´næsənt, ´neɪ- / adj. [only before‬‬
‫‪noun] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬دﻣﻮﮐﺮاﺳﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻮﭘﺎ‪ ،‬ﻧﻮﺑﻨﯿﺎد؛ ]اﺳﺘﻌﺪاد[ ﻧﻮﻇﻬﻮر‪ ،‬ﻧﻮﺷﮑﻔﺘﻪ؛‬
‫]ﺳﻮء‪ ‬ﻇﻦ[ ﺗﺎزه‬
‫‪) -2‬ﺷﯿﻤﯽ( در ﺣﺎﻟﺖ‪ ‬ﻧﻮزادي‬

‫‪ -1‬ﻧﻮﺑﻨﯿﺎد‪ ،‬ﻧﻮﭘﺎ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﻮرﺳﺘﻪ‪ ،‬ﻧﻮﺷﮑﻔﺘﻪ‬
‫‪ -3‬در ﻣﺮاﺣﻞ آﻏﺎزي‬
‫]‪iconoclast / aɪ ´kɑnə ˏklæst / n.[C‬‬

‫‪ -1‬ﺷﻤﺎﯾﻞ ﺷﮑﻦ‬
‫‪ -2‬ﺳﻨﺖ ﺷﮑﻦ؛ ﺑﺖ ﺷﮑﻦ‬

‫‪ -1‬ﺳﻨﺖ ﺷﮑﻦ‪ ،‬ﺑﺖ ﺷﮑﻦ‬


‫‪ -2‬ﺷﻤﺎﯾﻞ ﺷﮑﻦ‪ ،‬ﺗﻤﺜﺎل ﺷﮑﻦ‬
‫‪erudite / ´ɛryə ˏdaɪt, ´ɛrə- / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺷﺨﺺ[ ﻓﺎﺿﻞ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ‪ ،‬داﻧﺸﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺘﺒﺤﺮ‪ ،‬ﻋﻼﻣﻪ؛ ]ﮐﺎر[ ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻼﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻋﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻞ‪ ،‬داﻧﺸﻤﻨﺪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻋﺎﻟﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪phobia / ´foʊbiə / n.‬‬

‫‪ -1‬ﺗﺮس )ﺑﯿﻤﺎرﮔﻮﻧﻪ(‪ ،‬ﻫﺮاس‪ ،‬واﻫﻤﻪ‪ ،‬وﺣﺸﺖ‬


‫‪ -2‬ﻧﻔﺮت‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺰاري‬

‫‪] -1‬روان ﺷﻨﺎﺳﯽ[ ﻫﺮاس‬


‫‪ -2‬ﺗﺮس‪ ،‬ﺗﺮس ﺑﯿﻤﺎرﮔﻮﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻧﻔﺮت‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮ‬
‫‪- phobia :‬‬ ‫]در ﺗﺮﮐﯿﺐ[ ‪ – (1‬ﻫﺮاﺳﯽ ‪ – (2‬ﺳﺘﯿﺰي‬
germane / dʒɚ ´meɪn / adj. FORMAL

< issues germane to socialist policy > ‫ واﺑﺴﺘﻪ‬،‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺮﺑﻮط‬

‫ ﻣﺮﺗﺒﻂ‬،‫ﻣﺮﺑﻮط‬
‫]‪vertigo / ´vɚṱɪ ˏgoʊ / n.[U‬‬

‫ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ‪ ،‬د‪‬ورانِ ﺳﺮ‬


‫‪have vertigo :‬‬ ‫ﺳ ِﺮ )ﮐﺴﯽ( ﺑﻪ دوار اﻓﺘﺎدن‪ ،‬دﭼﺎرِ ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ ﺷﺪن‬

‫ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ‬
‫‪have vertigo :‬‬ ‫ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ داﺷﺘﻦ‬
‫‪suffer from vertigo :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫دﭼﺎر ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪She can’t stand heights and has always suffered from vertigo.‬‬
‫او ﺗﺤﻤﻞ ﺟﺎﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ را ﻧﺪارد و ﻫﻤﯿﺸﻪ دﭼﺎر ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪conducive / kən ´dusɪv / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫درﭘﯽ آورﻧﺪه‪ ،‬ﭘﺪﯾﺪ آرﻧﺪه‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ‪ ،‬ﻣﻨﺸﺄ‪ ،‬ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ‬


‫‪be conducive to :‬‬ ‫ﻣﻨﺠﺮﺷﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﻬﯽ ﺷﺪن ﺑﻪ‪ ،‬اﻧﺠﺎﻣﯿﺪن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎر آوردن‪ ،‬در ﭘﯽ داﺷﺘﻦ‪،‬‬
‫ﻣﻨﺸﺄ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻣﻮﺟﺐ‪ ،‬ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺸﺄ‬


‫‪ -2‬ﻣﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫)‪glib / glɪb / adj. (comp glibber, super glibbest‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ زﺑﺎن ﺑﺎز‪ ،‬ﭼﺮب زﺑﺎن؛ ]زﺑﺎن‪ ،‬ﺳﺨﻦ[ ﭼﺮب و ﻧﺮم؛ ]ﺑﻬﺎﻧﻪ[ ﻣﺤﮑﻤﻪ ﭘﺴﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪He’s glib in finding excuses.‬‬ ‫ﺧﻮب ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻬﺎﻧﻪ ﺑﺘﺮاﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﭼﺮب زﺑﺎن‪ ،‬زﺑﺎن ﺑﺎز‬


‫‪] -2‬زﺑﺎن[ ﭼﺮب و ﻧﺮم‬
‫‪ -3‬ﺳﺎده اﻧﮕﺎر‪ ،‬ﺧﻮش ﺧﯿﺎل‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺗﻮﺧﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺤﺘﻮا‪ ،‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺳﺴﺖ‬
‫‪ -5‬ﻇﺎﻫﺮﻓﺮﯾﺐ‪ ،‬ﻏﻠﻂ اﻧﺪاز‬
‫= ‪homogenous / hə ´mɑdʒənəs / adj.‬‬
‫‪homogeneous /ˏhoʊmə ´dʒiniəs, -nyəs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻫﻤﮕﻮن‪ ،‬ﻣﺘﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‬


‫‪ -2‬ﻫﻤﮕﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‬

‫‪ -1‬ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‪ ،‬ﯾﮑﺪﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻦ‬


‫‪ -2‬ﺷﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬ﯾﮑﺴﺎن‬
‫‪malleable / ´mæliəbəl / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻓﻠﺰ[ ﭼﮑﺶ ﺧﻮر‬


‫‪] -2‬ﻣﺎده[ ﻧﺮم‪ ،‬ﺷﮑﻞ ﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪) -3‬ﻣﺠﺎزي( ]ﺷﺨﺺ[ اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﭘﺬﯾﺮا‪ ،‬ﺳﺎزﮔﺎر؛ ﺗﺮﺑﯿﺖ ﭘﺬﯾﺮ؛ ﺗﺄﺛﯿﺮﭘﺬﯾﺮ؛ ﺳﺮ ﺑﻪ راه‪ ،‬رام‪،‬‬
‫ﻣﺜﻞِ ﻣﻮم‬

‫‪ -1‬ﭼﮑﺶ ﺧﻮار‬
‫‪ -2‬ﺗﺮﺑﯿﺖ ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﯾﺮ‬
‫]‪legerdemain /ˏlɛdʒɚdə ´meɪn / n.[U‬‬
‫‪OLD – FASHIONED‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺷﯿﺮﯾﻦ ﮐﺎري‪ ،‬ﺗﺮدﺳﺘﯽ‬


‫‪ -2‬ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﺣﻘﻪ‪ ،‬ﮐﻠﮏ‪ ،‬ﺗﺮﻓﻨﺪ‬
‫‪ -3‬ﻣﻐﻠﻄﻪ‪ ،‬ﺳﻔﺴﻄﻪ‬

‫‪ -1‬ﺗﺮدﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺷﻌﺒﺪه ﺑﺎزي‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺣﻘﻪ ﺑﺎزي‪ ،‬ﻓﺮﯾﺐ ﮐﺎري‬
‫‪ -3‬ﺳﻔﺴﻄﻪ‬
‫]‪trend / trɛnd / n., v.[I‬‬
‫‪ -1‬ﺟﻬﺖ‪ ‬ﺣﺮﮐﺖ؛ ﻣﯿﻞ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻞ‪ ،‬ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬روﻧﺪ‬
‫‪ -2‬ﮔﺮاﯾﺶ داﺷﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻞ داﺷﺘﻦ‪ ،‬رو ﺑﻪ )ﺟﻬﺘﯽ( داﺷﺘﻦ‬
‫‪) -3‬ﺑﻪ ﺳﻤﺘﯽ( رﻓﺘﻦ‬
‫‪ -1‬اﻟﮕﻮ ﺷﺪن )ﺑﺮاي(‪ ،‬اﻟﮕﻮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ )ﺑﺮاي( ‪ -2‬ﻣ‪‬ﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎب ﮐﺮدن‪ ،‬رواج دادن ‪set a / the trend (for) :‬‬

‫‪ -1‬ﮔﺮاﯾﺶ‪ ،‬روﻧﺪ‬
‫‪ -2‬ﺟﻬﺖ‬
‫‪ -3‬ﮔﺮاﯾﺶ داﺷﺘﻦ‪ ،‬رو ﺑﻪ )ﺟﻬﺘﯽ( رﻓﺘﻦ‬
‫روﻧﺪ رو ﺑﻪ اﻓﺰاﯾﺶ‪ ،‬ﺳﯿﺮ ﺻﻌﻮدي‬
‫‪voice‬‬
‫‪a / the growing trend :‬‬
‫‪There’s a growing trend towards earlier retirement.‬‬ ‫ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﮕﯽ زودرس ﺳﯿﺮ ﺻﻌﻮدي دارد‪.‬‬
‫‪set / start a trend :‬‬ ‫ﺑﺎب ﺷﺪن‪ ،‬راﯾﺞ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣ‪‬ﺪ ﺷﺪن‬
‫‪set / start a trend for sth :‬‬ ‫ﭼﯿﺰي را ﺑﺎب ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﯿﺰي را رواج دادن‪ ،‬ﭼﯿﺰي را ﻣ‪‬ﺪ ﮐﺮدن‬
‫‪the downward trend :‬‬ ‫روﻧﺪ رو ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ‪ ،‬ﺳﯿﺮِ ﻧﺰوﻟﯽ‬
‫‪stagnant / ´stægnənt / adj.‬‬

‫‪] -1‬آب[ راﮐﺪ‪ ،‬ﺳﺎﮐﻦ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( راﮐﺪ‪ ،‬ﮐﺴﺎد‪ ،‬ﺑﯽ روﻧﻖ‬

‫‪ -1‬راﮐﺪ‬
‫‪ -2‬ﮐﺴﺎد‪ ،‬ﺑﯽ روﻧﻖ‬
‫‪fatal / ´feɪṱl / adj.‬‬
‫‪ -1‬ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬ﻣ‪‬ﻬﻠﮏ‪ ،‬ﻗﺎﺗﻞ؛ ]ﺑﯿﻤﺎري[ وﺧﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر ﺑﺪ‬
‫‪ -2‬ﻣﺨﺮب‪ ،‬وﯾﺮان ﮔﺮ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻮدﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺮﻫﻢ زﻧﻨﺪه‬
‫‪ -3‬ﺷﻮم‪ ،‬ﻧﺤﺲ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻮس‬
‫‪ -4‬ﻣﻘﺪ‪‬ر‪ ،‬ﻣﺤﺘﻮم‪ ،‬ﮔﺮﯾﺰﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﭼﺎره ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪ -5‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺳﺎز‬

‫‪ -1‬ﻣﻬﻠﮏ‪ ،‬ﮐﺸﻨﺪه‪ ،‬ﺧﻄﺮﻧﺎك‬


‫‪ -2‬ﻣﺨﺮب‪ ،‬زﯾﺎﻧﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻓﺎﺟﻌﻪ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﺼﯿﺒﺖ ﺑﺎر‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺳﺎز‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‬
‫‪ -4‬ﻣﻬﻢ‪ ،‬ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺣﯿﺎﺗﯽ‪ ،‬ﺧﻄﯿﺮ‬
‫‪ -5‬ﺷﻮم‪ ،‬ﻧﺤﺲ‪ ،‬ﻣﻨﺤﻮس‬
‫‪ -6‬ﻣﻘﺪر‪ ،‬ﻣﺤﺘﻮم‪ ،‬ﮔﺮﯾﺰﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪passé / pæ ´seɪ / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﮐﺘﺎب و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬از ﻣ‪‬ﺪ اﻓﺘﺎده‬


‫‪] -2‬ﻫﻨﺮﭘﯿﺸﻪ‪ ،‬زن[ ﮐﻪ دوراﻧﺶ ﺑﻪ ﺳﺮآﻣﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻪ روﻧﻘﺶ را از دﺳﺖ داده اﺳﺖ‬

‫‪ -1‬ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬از ﻣﺪ اﻓﺘﺎده‬


‫‪ -2‬دوران )ﮐﺴﯽ( ﺑﻪ ﺳﺮ آﻣﺪه‬
‫]‪procrastinate / prə ´kræstə ˏneɪt / v.[I‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﺗﻌﻠﻞ ورزﯾﺪن‪ ،‬ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻔﺮه رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﺸﺖ‪ ‬ﮔﻮش اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫اﻣﺮوز و ﻓﺮدا ﮐﺮدن؛ ﺗﻨﺒﻠﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬دﻓﻊ اﻟﻮﻗﺖ ﮐﺮدن‬

‫ﺗﻌﻠﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﮔﻮش اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬اﻣﺮوز و ﻓﺮدا ﮐﺮدن‪ ،‬ﻃﻔﺮه رﻓﺘﻦ‬
‫‪facet / ´fæsɪt / n.‬‬

‫‪] -1‬ﺟﻮاﻫﺮ‪ ،‬ﺳﻨﮓ[ ﺗﺮاش‪ ،‬ﺑ‪‬ﺮ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]ﻣﺴﺌﻠﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻨﺒﻪ‪ ،‬وﺟﻪ‪ ،‬ﻃﺮف‬
‫‪) -3‬ﺟﺎﻧﻮرﺷﻨﺎﺳﯽ( ]ﭼﺸﻢِ ﻣﺮﮐﺐ[ ﭼﺸﻤﮏ‬
‫‪) -4‬ﻣﻌﻤﺎري( ﻟﺒﮥ ﻗﺎﺷﻘﯽ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪] -1‬ﺟﻮاﻫﺮ[ ﺗﺮاش‪ ،‬ﺑ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺳﻄﺢ‬


‫‪ -2‬وﺟﻪ‪ ،‬ﺑ‪‬ﻌﺪ‪ ،‬ﺟﻨﺒﻪ‬
‫‪] -3‬ﻣﻌﻤﺎري[ ﻟﺒﮥ ﻗﺎﺷﻘﯽ‬
‫]‪foist / fɔɪst / v.[T‬‬

‫‪foist sth (off ) on sb :‬‬ ‫ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﻗﺎﻟﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﭼﭙﺎﻧﺪن‬
‫‪foist oneself on (to) sb :‬‬ ‫ﺧﻮد را ﺑﻪ ﮐﺴﯽ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﮐﺮدن؛ ﺳﺮِ ﮐﺴﯽ ﺧﺮاب ﺷﺪن‬

‫‪foist on / upon :‬‬ ‫ﺗﺤﻤﯿﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ زور ﮔﺮدن ﮐﺴﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‪ /‬اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫]‪stigmatize / ´stɪgmə ˏtaɪz / v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮوﮐﺮدن‪ ،‬آﺑﺮوي ‪ ...‬را ﺑﺮدن؛ ﻟﮑﻪ دارﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬داغ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺸﺎن دارﮐﺮدن‬
‫‪be stigmatized as :‬‬ ‫داغِ ‪ ...‬ﺑﺮ )ﮐﺴﯽ( ﺧﻮردن‬

‫ﻟﮑﻪ دارﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮو ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺮﻣﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻬﻤﺖ زدن ﺑﻪ‬
‫]‪capitulate / kə ´pɪtʃə ˏleɪt / v.[I‬‬

‫‪) -1‬ﺑﻪ ﻃﻮرِ ﻣﺸﺮوط( ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن‬


‫‪ -2‬دﺳﺖ از ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﮐﺸﯿﺪن‬

‫ﺗﺴﻠﯿﻢ ﺷﺪن‬
‫]‪audacity / ɔ ´dæsəṱi / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﺟﺴﺎرت‪ ،‬ﺑﯽ ﺑﺎﮐﯽ‪ ،‬ﺗﻬﻮر؛ ﺑﯽ ﭘﺮواﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﯽ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﯽ‪ ،‬ﭘﺮروﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﯿﺎﯾﯽ‪ ،‬وﻗﺎﺣﺖ‬
‫‪have the audacity to do sth :‬‬
‫ﺑﺎ وﻗﺎﺣﺖ ﮐﺎري را اﻧﺠﺎم دادن‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻼﺣﻈﻪ ﮐﺎري را اﻧﺠﺎم دادن‬

‫‪ -1‬ﺟﺴﺎرت‪ ،‬ﺗﻬﻮر‪ ،‬ﺷﺠﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺑﺎﮐﯽ‬


‫‪ -2‬ﭘﺮروﯾﯽ‪ ،‬وﻗﺎﺣﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﺮﻣﯽ‬
‫]‪tantalize / ´tæntl ˏaɪz / v.[T‬‬

‫)ﺑﺎ دادنِ اﻣﯿﺪ واﻫﯽ( ﻋﺬاب دادن‪ ،‬اذﯾﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬دلِ ‪ ...‬را آب ﮐﺮدن‪ ،‬دﻫﺎنِ ‪ ...‬را آب اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪،‬‬
‫آﺗﺶِ ‪ ...‬را ﺗﯿﺰ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻮس اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬وﺳﻮﺳﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻄﺶِ ‪ ...‬را داﻣﻦ زدن‬

‫‪ -1‬ﻋﻄﺶ )ﮐﺴﯽ را ( ﺗﯿﺰﮐﺮدن‪ ،‬آﺗﺶ )ﮐﺴﯽ را( ﺗﯿﺰﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﻪ ﻫﻮس اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬دل )ﮐﺴﯽ را( آب ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬اﻣﯿﺪ واﻫﯽ دادن ﺑﻪ‪ ،‬دل )ﮐﺴﯽ را( ﺑﯿﻬﻮده ﺧﻮش ﮐﺮدن‬
‫‪retort / rɪ ´tɔrt / n., v.[I,T], adj.‬‬
‫‪ -1‬ﺑﺎ ﺗﻨﺪي ﺟﻮاب دادن‪ ،‬ﺟﻮابِ ﺗﺮ و ﭼﺴﺒﺎن دادن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻐﯿ‪‬ﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﮔﻔﺘﻦ‪،‬‬
‫ﭘﺮﺧﺎش ﮐﺮدن ﺑﻪ‬
‫‪ -2‬ﺟﻮابِ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎش‪ ،‬ﺗﻐﯿ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺟﻮابِ ﺗﺮ و ﭼﺴﺒﺎن‬
‫‪by way of retort :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎي ﺟﻮاب‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺟﻮاب‬
‫)ﻓﻨﯽ‪ ،‬در ﺗﻘﻄﯿﺮ و ذوبِ ﻓﻠﺰات( ﻗﺮع؛ )ﺻﻔﺖ ﮔﻮﻧﻪ( ﻗﺮﻋﯽ‪) ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﻗﺮع‬

‫‪ -1‬ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ ﺟﻮاب دادن‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻐﯿ‪‬ﺮ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻨﺪي ﮔﻔﺘﻦ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺮﺧﺎش‪ ،‬ﺗﻐﯿ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺟﻮابِ ﺗﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻮاب دﻧﺪان ﺷﮑﻦ‬
‫]ﺷﯿﻤﯽ[ ‪ -1‬ﻗﺮع‬
‫‪ -2‬ﻗﺮﻋﯽ‬
‫‪reticent / ´rɛṱəsənt / adj.‬‬

‫ﺧﻮددار‪ ،‬ﺗﻮدار‪ ،‬ﮐﻢ ﺣﺮف‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮش‬

‫ﺗﻮدار‪ ،‬ﺧﻮددار‪ ،‬ﮐﻢ ﺣﺮف‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‬


‫‪tacit / ´tæsɪt / adj.‬‬

‫ﺗﻠﻮﯾﺤﯽ‪ ،‬ﺿﻤﻨﯽ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ‬

‫ﺿﻤﻨﯽ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺤﯽ‬
‫‪a tacit agreement :‬‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ ﺿﻤﻨﯽ‬
‫‪by tacit agreement :‬‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖ ﺿﻤﻨﯽ‬
‫‪voice‬‬
‫‪By tacit agreement, the subject was never mentioned again.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮ ﯾﮏ ﺗﻮاﻓﻖ ﺿﻤﻨﯽ‪ ،‬دﯾﮕﺮ ﻫﯿﭻ وﻗﺖ در اﯾﻦ ﺑﺎره ﺻﺤﺒﺘﯽ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫]‪chicanery / ʃɪ ´keɪnəri / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺳﻔﺴﻄﻪ‪ ،‬ﻣﻐﻠﻄﻪ‪ ،‬زﺑﺎن ﺑﺎزي‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﻫﻢ اﻧﺪازي؛ ﺿﺪ و ﻧﻘﯿﺾ ﮔﻮﯾﯽ‪ ،‬ﻣﻐﺎﻟﻄﻪ‪ ،‬ﺧ‪‬ﻠﻂ‪ ‬ﻣﺒﺤﺚ‬

‫ﻓﺮﯾﺐ ﮐﺎري‪ ،‬ﺷﯿﺎدي‬


‫‪docile / ´dɑsəl / adj.‬‬

‫ﺳﺮ ﺑﻪ راه‪ ،‬ﻣﻄﯿﻊ‪ ،‬رام‬

‫ﺳﺮ ﺑﻪ راه‪ ،‬رام‪ ،‬آرام‪ ،‬ﺣﺮف ﺷﻨﻮ‪ ،‬ﻣﻄﯿﻊ‬


‫‪saga / ´sɑgə / n.‬‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﮔﺎ )= داﺳﺘﺎنِ ﺑﻠﻨﺪ‪ ‬ﻧﺮوژي و اﯾﺴﻠﻨﺪي در ﻗﺮونِ وﺳﻄﺎ(‬


‫‪ -2‬داﺳﺘﺎ ِن ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ؛ )ﻣﺤﺎوره( ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﻗﺼﮥ دراز‪ ،‬ﻗﺼﮥ دور و دراز‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﮔﺎ )= اﻓﺴﺎﻧﻪ ﻫﺎي ﻗﺮون وﺳﻄﺎﯾﯽ ﻧﺮوژي و اﯾﺴﻠﻨﺪي(‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬داﺳﺘﺎن ﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮﯾﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ‬
‫‪] -3‬ﻣﺠﺎزي[ داﺳﺘﺎن دور و دراز‪ ،‬ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ﻃﻮﻻﻧﯽ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮاي دﻧﺒﺎﻟﻪ دار‬
‫‪belated / bɪ ´leɪṱɪd / adj.‬‬

‫‪ -1‬دﯾﺮﺷﺪه‪ ،‬دﯾﺮ رﺳﯿﺪه‪ ،‬ﺑﯽ ﮔﺎه‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺄﺧﯿﺮ‬


‫‪) -2‬ﮐﻬﻨﻪ( ﻣﺎﻧﺪه در ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺎرﯾﮑﯽ اﻓﺘﺎده‬

‫از ﻣﻮﻗﻊ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬دﯾﺮﺗﺮ از ﻣﻮﻋﺪ‪ ،‬ﺧﯿﻠﯽ دﯾﺮ‬


‫‪decrepit / dɪ ´krɛpɪt / adj.‬‬

‫]ﭼﻮب ﺑﺴﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﻮﺳﯿﺪه‪ ،‬ﺗﻖ و ﻟﻖ‪ ،‬ﻓﺮﺳﻮده؛ ]ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن[ ﻣﺨﺮوﺑﻪ‪ ،‬زﻫﻮار‪ -‬ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ؛‬
‫در رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬ﮐﻠﻨﮕﯽ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻓﺮﺗﻮت‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺎﻟﺨﻮرده‪ ،‬از ﮐﺎر اﻓﺘﺎده؛ ]اﺳﺐ[ ﻣﺮدﻧﯽ‬

‫‪ -1‬ﺳﺎﻟﺨﻮرده‪ ،‬ﻓﺮﺗﻮت‬
‫‪ -2‬ﻓﺮﺳﻮده‪ ،‬ﻗﺮاﺿﻪ‪ ،‬اﺳﻘﺎط‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﺑﻨﺎ[ ﻣﺴﺘﻬﻠﮏ‪ ،‬رو ﺑﻪ وﯾﺮاﻧﯽ‬
‫‪] -4‬ﺧﺎﻧﻪ[ ﮐﻠﻨﮕﯽ‬
‫‪imperturbable /ˏɪmpɚ ´tɚbəbəl / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺧﻮﻧﺴﺮد‪ ،‬آرام‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺸﻮﯾﺶ‪ ،‬ﺗﺸﻮﯾﺶ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‬

‫آرام‪ ،‬ﺧﻮﻧﺴﺮد‪ ،‬ﺧﻮددار‬


‫]‪vacillate / ´væsə ˏleɪt / v.[I‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ﻣﺮدد ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺘﺰﻟﺰل ﺑﻮدن‪ ،‬دودل ﺑﻮدن‪ ،‬دل دل ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺮدﯾﺪ داﺷﺘﻦ‬
‫‪vacillate between :‬‬ ‫در ﻧﻮﺳﺎن ﺑﻮدن ﺑﯿﻦِ‪ ،‬دودل ﺑﻮدن ﺑﯿﻦِ‬

‫‪ -1‬ﻣﺮدد ﺑﻮدن‪ ،‬دودل ﺑﻮدن‬


‫‪ -2‬ﻧﻮﺳﺎن داﺷﺘﻦ‬
‫]‪staunch / stɔntʃ, stɑntʃ / adj., v.[T‬‬
‫وﻓﺎدار‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم‪ ،‬ﻣﺼﻤﻢ‪ ،‬اﺳﺘﻮار‪ ،‬ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﭘﺮ و ﭘﺎ ﻗﺮص‬
‫‪staunch = stanch :‬‬ ‫]ﺧﻮن[ ﺑﻨﺪ آوردن؛ ]زﺧﻢ[ ﺧﻮنِ ‪ ...‬را ﺑﻨﺪ آوردن‪،‬‬
‫ﺟﻠﻮيِ ﺧﻮﻧﺮﯾﺰيِ ‪ ...‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬

‫‪ -1‬وﻓﺎدار‪ ،‬ﺑﺎ وﻓﺎ‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺪم‬


‫‪ -2‬ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﻗﻮي‪ ،‬ﻗﺮص‬
‫‪ -1‬ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﻠﻮي )ﭼﯿﺰي را ( ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮدن از‬
‫‪] -2‬ﺧﻮن[ ﺑﻨﺪ آوردن‬
‫‪staunch the flow of sth :‬‬
‫‪voice‬‬
‫ﺟﺮﯾﺎن ﭼﯿﺰي را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﺮﯾﺎن ﭼﯿﺰي را ﺑﻨﺪ آوردن‬
‫‪Tom tried to staunch the flow of blood with his handkerchief.‬‬
‫ﺗﺎم ﺳﻌﯽ ﮐﺮد ﺑﺎ دﺳﺘﻤﺎﻟﺶ ﺟﺮﯾﺎن ﺧﻮن را ﺑﻨﺪ ﺑﯿﺎورد‪.‬‬
‫]‪opprobrium / ə ´proʊbriəm / n.[U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬رﺳﻮاﯾﯽ‪ ،‬ﻧﻨﮓ‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ؛ ﺧﻔّﺖ‪ ،‬ﺧﻮاري‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﺮ‬


‫‪ -2‬اﻫﺎﻧﺖ؛ ﻧﮑﻮﻫﺶ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ‬

‫‪ -1‬اﻫﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ‬


‫‪ -2‬ﺧﺼﻮﻣﺖ‪ ،‬ﺗﻨﻔﺮ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ‪ ،‬رﺳﻮاﯾﯽ‪ ،‬ﺑﺪﻧﺎﻣﯽ‬
‫= ‪Machiavellian / ˏmækiə ´vɛliən / adj.‬‬
‫‪machiavellian‬‬

‫)ﻧﯿﺰ ﺑﺎ ﺣﺮف‪ ‬ﺑﺰرگ( ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯽ‪ ،‬ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯽ ﻣﺂب؛ ﺗﺮﻓﻨﺪ ﺑﺎز‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ ﺑﺎز‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮ؛ ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯽ ﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﺗﺮﻓﻨﺪﺑﺎزاﻧﻪ‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ ﺑﺎزاﻧﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﻣﺤﯿﻼﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﮐﯿﺎوﻟﯽ وار‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﺮﻓﻨﺪﺑﺎز‪ ،‬ﺣﻘﻪ ﺑﺎز‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮ‬
‫‪ -3‬ﺗﺮﻓﻨﺪﺑﺎزاﻧﻪ‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮاﻧﻪ‬
‫‪unconscionable / ʌn ´kɑnʃənəbəl / adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]وﻗﺖ[ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪ ،‬ﺑﯽ اﻧﺪازه‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‬

‫‪ -1‬ﺷﺮم آور‪ ،‬ﺧﺠﺎﻟﺖ آور‪ ،‬ﻧﻨﮓ آور‬


‫‪ -2‬ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل‬
‫]‪pandemonium /ˏpændəmoʊniəm / n.[U‬‬

‫آﺷﻮب‪ ،‬ﺑﯽ ﻧﻈﻤﯽ؛ ﻏﻮﻏﺎ‪ ،‬ﺟﺎر و ﺟﻨﺠﺎل‪ ،‬ﻗﺸﻘﺮق‬

‫ﻏﻮﻏﺎ‪ ،‬ﻗﺸﻘﺮق‪ ،‬ﻫﯿﺎﻫﻮ‪ ،‬ﺟﺎر و ﺟﻨﺠﺎل‬


‫]‪flay / fleɪ / v. flays, flayed, flaying [T‬‬

‫‪] -1‬ﺣﯿﻮان[ ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪن‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ‪ ... ‬را ﮐﻨﺪن‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺎﻻﻧﺪن‪ ،‬ﮔﻮﺷﻤﺎل دادن‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ‪ ... ‬را ﮐﻨﺪن؛ ﮐﻮﺑﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎد‪ ‬اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪ -3‬ﻏﺎرت ﮐﺮدن‪ ،‬ﭼﺎﭘﯿﺪن‬

‫‪] -1‬ﺣﯿﻮان‪ ،‬ﺟﺴﺪ و ﻏﯿﺮه[ ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪن‬


‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﺑﯽ رﺣﻤﺎﻧﻪ ﺷﻼق زدن‪ ،‬ﮐﺘﮏ زدن‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ )ﮐﺴﯽ را( ﮐﻨﺪن‬
‫‪ -3‬اﻧﺘﻘﺎد ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫]‪demeanor / dɪ ´minɚ / n.[singular, U‬‬
‫‪FORMAL = demeanour‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﺳﻠﻮك‪ ،‬ﻃﺮ ِز رﻓﺘﺎر؛ اﻃﻮار‪ ،‬ژﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ‬

‫رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻃﺮز رﻓﺘﺎر‬


‫]‪delineation / dɪ ˏlɪni ´eɪʃən / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﺗﺮﺳﯿﻢ‪ ،‬ﺑﺎزﻧﻤﺎﯾﯽ؛ ﺗﺼﻮﯾﺮ‪ ،‬ﻃﺮح‬


‫‪ -2‬ﺗﻮﺻﯿﻒ‪ ،‬ﺗﺸﺮﯾﺢ‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ؛ ﺷﺮح‬

‫‪ -1‬ﺗﻌﺮﯾﻒ‬
‫‪ -2‬ﺗﻌﯿﯿﻦ‬
‫]‪vindicate / ´vɪndə ˏkeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺗﺒﺮﺋﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬از ﮔﻨﺎه ﻣﺒﺮا داﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬رﻓﻊِ اﺗﻬﺎم ﮐﺮدن از‪ ،‬رﻓﻊِ ﺷﺒﻬﻪ ﮐﺮدن از‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﻣﺤﻖ داﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﻪ ‪ ...‬دادن؛ ]ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻤﯿﻢ‪ ،‬روش[ ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﺮدن‪ ،‬دﻓﺎع ﮐﺮدن از‪،‬‬
‫ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻣﻮﺟﻪ داﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺠﺎ داﻧﺴﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺣﻖ را ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ )ﮐﺴﯽ( دادن‪) ،‬ﮐﺴﯽ را( ﻣﺤﻖ داﻧﺴﺘﻦ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻣﻮﺟﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺗﻮﺟﯿﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪ -3‬اﺛﺒﺎت ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺗﺒﺮﺋﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪heinous / ´heɪnəs / adj.‬‬

‫]ﺟﻨﺎﯾﺖ[ ﻓﺠﯿﻊ‪ ،‬ﺷﻨﯿﻊ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺷﺮﯾﺮ‪ ،‬ﺧﺒﯿﺚ‬

‫‪ -1‬ﻓﺠﯿﻊ‬
‫‪ -2‬ﺷﺮﯾﺮ‬
‫]‪turpitude / ´tɚpətud / n.[U‬‬ ‫‪LITERARY‬‬

‫ف ﻋﻔﺖ‪ ،‬رﻓﺘﺎ ِر ﺷﻨﯿﻊ‬


‫ﻞ ﺧﻼ ‪‬‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻋﻤ ِ‬
‫‪ -2‬ﻓﺴﺎد‬

‫‪ -1‬ﻓﺴﺎد‪ ،‬اﻧﺤﻄﺎط‪ ،‬اﺑﺘﺬال‬


‫‪ -2‬ﻋﻤﻞ ﺧﻼف اﺧﻼق‬
‫]‪infraction / ɪn ´frækʃən / n.[C,U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻗﺎﻧﻮن و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻘﺾ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻦ‬

‫]ﻗﺎﻧﻮن و ﻣﻘﺮرات[ ﺗﺨﻄﯽ‪ ،‬ﺗﺨﻠﻒ‪ ،‬ﻧﻘﺾ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻮن ﺷﮑﻨﯽ‬


‫‪callous / ´kæləs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﭘﻮﺳﺖ[ ﭘﯿﻨﻪ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﮐﺒﺮه ﺑﺴﺘﻪ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺳﻨﮕﺪل‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺎﻃﻔﻪ‪ ،‬ﺑﯽ اﺣﺴﺎس‬

‫‪] -1‬ﭘﻮﺳﺖ[ ﭘﯿﻨﻪ ﺑﺴﺘﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﻨﮕﺪل‪ ،‬ﺑﯽ رﺣﻢ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺎﻃﻔﻪ‬
‫‪ -3‬ﺳﻨﮕﺪﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ رﺣﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪redress / rɪ ´drɛs / v.[T] FORMAL‬‬
‫]‪redress / ´ridrɛs, rɪ ´drɛs / n.[U‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺟﺒﺮان ﮐﺮدن؛ ﭼﺎره ﮐﺮدن‪ ،‬از ﻣﯿﺎن ﺑﺮداﺷﺘﻦ‪ ،‬رﻓﻊ ﮐﺮدن؛ اﺻﻼح ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺟﺒﺮان‪ ،‬ﭼﺎره؛ اﺻﻼح؛ ﺧﺴﺎرت‬
‫‪redress the balance / imbalance :‬‬ ‫ﺗﻌﺎدل ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮدن‪ ،‬اﯾﺠﺎ ‪‬د ﺗﻌﺎدل ﮐﺮدن در‬

‫‪ -1‬اﺻﻼح ﮐﺮدن‪ ،‬رﻓﻊ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺟﺒﺮان ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺧﺴﺎرت )ﭼﯿﺰي را( ﭘﺮداﺧﺘﻦ‬
‫‪ -4‬ﺧﺴﺎرت‬
‫ﺗﻌﺪﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﺎدل ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻮازن ﺑﺮﻗﺮار ﮐﺮدن‬
‫‪voice‬‬
‫‪redress the balance :‬‬
‫‪seek redress :‬‬ ‫ادﻋﺎي ﺧﺴﺎرت ﮐﺮدن‬
‫‪They are trying to redress the economic balance between the developed countries‬‬
‫‪and the developing countries.‬‬
‫آن ﻫﺎ ﺳﻌﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﯿﻦ ﮐﺸﻮرﻫﺎي ﺗﻮﺳﻌﻪ ﯾﺎﻓﺘﻪ و ﮐﺸﻮرﻫﺎي در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﻮازن اﻗﺘﺼﺎدي ﺑﺮﻗﺮار ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪vituperation / vaɪ ˏtupə ´reɪʃən, vɪ- /‬‬
‫‪n.[U] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺬﻣﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰاﮔﻮﯾﯽ‪ ،‬ﻓﺤﺎﺷﯽ‪ ،‬ﻫﺘﺎﮐﯽ‪ ،‬ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ‪ ،‬ﺳﺮزﻧﺶ‬

‫‪ -1‬ﻫﺘﺎﮐﯽ‪ ،‬ﻓﺤﺎﺷﯽ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰاﮔﻮﯾﯽ‬


‫‪ -2‬ﻓﺤﺶ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا‪ ،‬دﺷﻨﺎم‬
‫]‪rhetoric / ´rɛṱərɪk / n.[U‬‬

‫ﻦ( ﺳﺨﻨﻮري‪) ،‬ﻓﻦِ( ﺧﻄﺎﺑﻪ‪) ،‬ﻓﻦِ( ﻣﻌﺎﻧﯽ و ﺑﯿﺎن‪) ،‬ﻓﻦِ( ﻓﺼﺎﺣﺖ و ﺑﻼﻏﺖ‪،‬‬‫‪) -1‬ﻓﻦِ( ﺑﻼﻏﺖ‪) ،‬ﻓ ِ‬
‫)ﻓﻦِ( ﺑﺪﯾﻊ‬
‫‪) -2‬ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( ﻟﻔّﺎﻇﯽ‪ ،‬زﺑﺎن ﺑﺎزي‪ ،‬ﺣﺮّاﻓﯽ‬

‫‪ -1‬ﻣﻌﺎﻧﯽ و ﺑﯿﺎن‪ ،‬ﺑﺪﯾﻊ‬


‫‪ -2‬ﺑﻼﻏﺖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻟﻔﺎﻇﯽ‪ ،‬ﺷﻌﺎر‬
‫‪clique / klik, klɪk / n. DISAPPROVING‬‬

‫ﺟﺮﮔﻪ‪ ،‬دار و دﺳﺘﻪ‪ ،‬دﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻗﻪ‬

‫ﺑﺎﻧﺪ‪ ،‬دار و دﺳﺘﻪ‬


‫‪extol / ɪk ´stoʊl / v. (pt, pp extolled, prp‬‬
‫]‪extolling) [T‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺳﺘﻮدن‪ ،‬ﺳﺘﺎﯾﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﺮﯾﻒ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺗﻤﺠﯿﺪ ﮐﺮدن از‬

‫ﺗﺤﺴﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻤﺠﯿﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺘﺎﯾﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺘﻮدن‬


‫‪mentor / ´mɛntɔr, -tɚ / n.‬‬

‫ﻣﺸﺎور؛ ﻣﻌﻠﻢ‪ ،‬اﺳﺘﺎد‪ ،‬ﭘﯿﺮ‬

‫‪ -1‬راﯾﺰن‪ ،‬ﻣﺸﺎور‬
‫‪ -2‬ﻣﻌﻠﻢ‪ ،‬ﻣﺮﺑﯽ‬
‫‪facile / ´fæsəl / adj.‬‬

‫‪ -1‬آﺳﺎن‪ ،‬ﺳﻬﻞ؛ زودﯾﺎب‪ ،‬ﺳﻬﻞ اﻟﺤﺼﻮل‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬رﻓﺘﺎر[ راﺣﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﮑﻠﻒ‬
‫‪] -3‬ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮ‪ ،‬ﻧﮑﺘﻪ[ ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﮐﻢ ﻣﺎﯾﻪ؛ ]ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳﺨﻦ‪ ،‬ﺳﺒﮏ[ روان‪ ،‬ﺳﻠﯿﺲ‬

‫‪ -1‬ﺳﻬﻞ اﻟﻮﺻﻮل‪ ،‬ﺑﺎد آورده‪ ،‬راﺣﺖ‪ ،‬آﺳﺎن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﻄﺤﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺤﺘﻮا‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‬


‫‪ -3‬ﺳﺎده اﻧﮕﺎراﻧﻪ‬
‫‪ -4‬ﻓﺼﯿﺢ‪ ،‬روان‬
‫‪cant / kænt / n., v.[I,T], adj.‬‬
‫‪ -1‬زﻫﺪ ﻓﺮوﺷﯽ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻮس‪ ،‬رﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺰوﯾﺮ‬
‫> ‪< thieves’ cant ; lawyers’ cant‬‬ ‫‪ -2‬زﺑﺎ ِن ﺣﺮﻓﻪ اي‪ ،‬اﺻﻄﻼح‬
‫‪ -3‬زﻫﺪ ﻓﺮوﺷﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﺑﻪ زﺑﺎ ِن ﺣﺮﻓﻪ اي ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻦ‬
‫ﺢ ﻣﺎﯾﻞ‬‫ﺢ ﺷﯿﺐ دار‪ ،‬ﺳﻄ ِ‬‫‪ -1‬ﺳﻄ ِ‬
‫‪ -2‬ﮐﺠﯽ‪ ،‬اﻧﺤﺮاف‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﻞ‬
‫‪ -3‬ﺗﮑﺎن‪ ،‬ﺿﺮﺑﻪ‬
‫‪ -4‬ﮐﺞ ﺷﺪن‪ ،‬ﯾﮑﻮ‪‬ر ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﯾﻞ ﺷﺪن )ﺑﻪ ﺳﻮﯾﯽ(؛ ﭼﺮﺧﯿﺪن؛ واژﮔﻮن ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪ -5‬ﮐﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺎﯾﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﯾﮑﻮ‪‬رﮐﺮدن؛ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن؛ واژﮔﻮن ﮐﺮدن‬
‫‪ -1‬زﻫﺪﻓﺮوﺷﯽ‪ ،‬رﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺰوﯾﺮ‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﺳﻄﺢ ﺷﯿﺐ دار‬
‫‪ -2‬زﺑﺎن ﺧﺎص‪ ،‬زﺑﺎن ﺣﺮﻓﻪ اي‬
‫‪ -1‬ﺷﯿﺐ‬
‫‪ -4‬اﻧﺤﻨﺎ‪ ،‬ﮐﺠﯽ‪ ،‬ﻣﯿﻞ‬ ‫‪ -3‬ﺧﻂ ارﯾﺐ‪ ،‬ﺧﻂ ﻣﺎﯾﻞ‬
‫‪ -6‬ﮐﺞ‪ ،‬ارﯾﺐ‪ ،‬ﺷﯿﺐ دار‬ ‫‪ -5‬ﺗﮑﺎن‪ ،‬ﺣﺮﮐﺖ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ‬
‫‪ -7‬ﮐﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﯾﮏ و‪‬ري ﮐﺮدن‬
‫‪umbrage / ´ʌmbrɪdʒ / n.‬‬

‫‪take umbrage :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﻪ )ﮐﺴﯽ( ﺑﺮﺧﻮردن‪ ،‬رﻧﺠﯿﺪن‪ ،‬دﻟﺨﻮر ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪن‬
‫‪give umbrage :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬رﻧﺠﺶ ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬دﻟﺨﻮري ﺷﺪن‬

‫‪take umbrage :‬‬ ‫)ﺑﺮﮐﺴﯽ( ﮔﺮان آﻣﺪن‪ ،‬رﻧﺠﯿﺪن‪ ،‬دﻟﺨﻮرﺷﺪن‪ ،‬دﻟﮕﯿﺮﺷﺪن‬

‫‪voice‬‬
‫?‪Do you think she’ll take umbrage if she isn’t invited to the wedding‬‬
‫ﻓﮑﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ اﮔﺮ او را ﺑﻪ ﻋﺮوﺳﯽ دﻋﻮت ﻧﮑﻨﯿﻢ ﻣﯽ رﻧﺠﺪ؟‬
‫‪magnanimous / mæg ´nænəməs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻧﻈﺮﺑﻠﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺨﺸﺎﯾﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺰرﮔﻮار‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤ‪‬ﺖ؛‬


‫]ﻫﺪﯾﻪ‪ ،‬ﮐﻤﮏ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺰرﮔﻮاراﻧﻪ؛ ]ﺗﻮﺟﻪ‪ ،‬ﻋﻨﺎﯾﺖ[ ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤ‪‬ﺘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﻧﻈﺮي‬

‫‪ -1‬ﺑﺨﺸﻨﺪه‪ ،‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺸﺎده دﺳﺖ‬


‫‪ -2‬ﺑﻠﻨﺪ ﻫﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺰرﮔﻮار‬
‫‪ -3‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪاﻧﻪ‬
‫)‪vilify / ´vɪlə ˏfaɪ / v.[T] FORMAL (pt, pp vilified‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻫﺘﺎﮐﯽ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻮﻫﯿﻦ ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از؛ ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن؛ ﺑﻬﺘﺎن زدن ﺑﻪ‬

‫ﺑﺪﮔﻮﯾﯽ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺑﺪ ﮔﻔﺘﻦ از‬


‫]‪elucidate / ɪ ´lusə ˏdeɪt / v.[I,T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ]ﻣﺴﺌﻠﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻦ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎز ﻧﻤﻮدن‪ ،‬ﺑﺎزﮐﺮدن‪ ،‬روﺷﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ دادن‪ ،‬ﺷﮑﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﮔﺸﻮدن‬

‫روﺷﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻮﺿﯿﺢ دادن‪ ،‬ﺷﺮح دادن‬


‫‪vapid / ´væpɪd / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﺣﺮف و ﻏﯿﺮه[ ﺑﯽ روح‪ ،‬ﻣﻼﻟﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﮐﺴﺎﻟﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﻣﻼل آور‪ ،‬ﮐﺴﻞ ﮐﻨﻨﺪه؛ ﺑﯽ ﻣﺤﺘﻮا‪،‬‬
‫ﺑﯽ ﻣﻐﺰ‬
‫‪ -2‬ﺑﯽ ﻣﺰه‪ ،‬ﺑﯽ ﻃﻌﻢ‬

‫‪ -1‬ﻣﻼﻟﺖ ﺑﺎر‪ ،‬ﮐﺴﺎﻟﺖ آور‪ ،‬ﮐﺴﻞ ﮐﻨﻨﺪه‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﻣﺰه‪ ،‬ﺑﺪ ﻃﻌﻢ‬
‫‪unwieldy / ʌn ´wildi / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺑﺴﺘﻪ[ ﺑﺪﺑﺎر؛ ]اﺑﺰار[ ﺑﺪدﺳﺖ‬


‫‪] -2‬ﺳﯿﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻮروﮐﺮاﺳﯽ[ ﻟَﺨﺖ و ﺳﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﮔَﻞ و ﮔﺸﺎد‪ ،‬ﺑﯽ در و ﭘﯿﮑﺮ‬

‫‪ -1‬ﺑﺪﺑﺎر‪ ،‬دﺳﺖ و ﭘﺎ ﮔﯿﺮ‬


‫‪ -2‬ﻓﺎﻗﺪ ﮐﺎراﯾﯽ‪ ،‬ﻧﺎﮐﺎراﻣﺪ‬
‫]‪proximity / prɑk ´sɪməṱi / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻧﺰدﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ‪ ،‬ﻫﻤﺠﻮاري‪ ،‬ﻣﺠﺎورت‬


‫‪in close proximity :‬‬ ‫در ﻣﺠﺎورت‪ ،‬در ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽِ‬

‫ﻧﺰدﯾﮑﯽ‪ ،‬ﻣﺠﺎورت‪ ،‬ﻫﻤﺠﻮاري‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﯾﮕﯽ‬


‫‪in close proximity (to) :‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺰدﯾﮏ )ﺑﻪ(‬
‫‪voice‬‬
‫‪The house is in close proximity to the shops and the station.‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻣﻐﺎزه ﻫﺎ و اﯾﺴﺘﮕﺎه ﺧﯿﻠﯽ ﻧﺰدﯾﮏ اﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪lassitude / ´læsɪ ˏtud / n.[U‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺧﺴﺘﮕﯽ‪ ،‬ﮐﻮﻓﺘﮕﯽ‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ؛ ﺑﯽ ﺗﻔﺎوﺗﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎﯾﯽ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﺣﺎﻟﯽ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺘﯽ‪ ،‬رﺧﻮت‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺧﺴﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺳﺴﺘﯽ‪ ،‬ﺿﻌﻒ‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺎﻟﯽ‪ ،‬ﮐﺴﺎﻟﺖ‬
‫]‪vitiate / ´vɪʃi ˏeɪt / v.[T‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻀﯿﯿﻊ ﮐﺮدن؛ ﻓﺎﺳﺪﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ اﺳﺎس ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺒﺐِ ﺑﻄﻼنِ ‪ ...‬ﺷﺪن‪،‬‬
‫از اﻋﺘﺒﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﺗﻀﯿﯿﻊ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‬


‫‪ -3‬ﻓﺎﺳﺪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺴﺎد ﮐﺸﺎﻧﺪن‪ ،‬ﺗﺒﺎه ﮐﺮدن‬
‫‪] -4‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺒﺐ ﺑﻄﻼن )ﭼﯿﺰي( ﺷﺪن‪ ،‬از اﻋﺘﺒﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫]‪augment / ɔg ´mɛnt / v.[T, I‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( اﻓﺰودن ﺑﺮ‪ ،‬زﯾﺎد ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن؛ ﺗﺤﮑﯿﻢ ﺑﺨﺸﯿﺪن‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( زﯾﺎد ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ‪ ،‬اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬

‫‪ -1‬اﻓﺰاﯾﺶ دادن‪ ،‬اﻓﺰودن‪ ،‬زﯾﺎد ﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬زﯾﺎد ﺷﺪن‬
‫‪fatuous / ´fætʃuəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ اﺣﻤﻖ‪ ،‬اﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﻌﻮر‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻐﺰ؛ ]ﻟﺒﺨﻨﺪ و ﻏﯿﺮه[ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺧﺮداﻧﻪ‬
‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪ‪ ،‬از ﺧﻮد راﺿﯽ‬

‫‪ -1‬اﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﻌﻮر‪ ،‬ﻧﻔﻬﻢ‪ ،‬ﺧﻨﮓ‪ ،‬ﺧﺮﻓﺖ‬


‫‪ -2‬اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ‬
‫]‪contort / kən ´tɔrt / v.[I, T‬‬

‫‪] -1‬ﭼﻬﺮه و ﻏﯿﺮه[ درﻫﻢ ﮐﺸﯿﺪن‪ ،‬از ﺷﮑﻞ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻨﻘﺒﺾ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺞ و ﻣﻌﻮج ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]ﺳﺨﻦ‪ ،‬داﺳﺘﺎن[ ﺗﺤﺮﯾﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﯿﭽﺎﻧﺪن‬

‫‪ -1‬ﮐﺞ و ﮐﻮﻟﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺞ و ﻣﻌﻮج ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﯿﭻ و ﺗﺎب دادن‪ ،‬ﭘﯿﭽﺎﻧﺪن‬
‫‪ -2‬ﮐﺞ و ﮐﻮﻟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﮐﺞ و ﻣﻌﻮج ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﯿﭻ و ﺗﺎب ﺧﻮردن‬
‫‪repertoire / ´rɛpɚ ˏtwɑr / n.[C usually‬‬
‫]‪singular‬‬

‫ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ‪ ،‬ﻣﺨﺰن‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‪ ،‬ﺧﺰاﻧﻪ؛ )ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( رﭘﺮﺗﻮار؛ )ﻣﺠﺎزي( اﻧﺒﺎر‪ ،‬ذﺧﯿﺮه‪ ،‬ﮐﻠﮑﺴﯿﻮن‬

‫‪ -1‬ﻣﺠﻤﻮﻋﮥ آﺛﺎر‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ‪ ،‬ﺧﺰاﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ‪ ،‬ذﺧﯿﺮه‬


‫‪] -3‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺶ و ﻏﯿﺮه[ رﭘﺮﺗﻮار‬
‫‪imperceptible /ˏɪmpɚ ´sɛptəbəl / adj.‬‬

‫ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه‪ ،‬دﯾﺪه ﻧﺸﺪﻧﯽ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺮﺋﯽ؛ ﺟﺰﺋﯽ؛ ﻧﺎﻣﺤﺴﻮس؛ ﺗﺪرﯾﺠﯽ‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ؛ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ درﯾﺎﻓﺖ‪،‬‬
‫ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ درك‬

‫‪ -1‬ﻧﺎﻣﺤﺴﻮس‬
‫‪ -2‬ﺗﺪرﯾﺠﯽ‬
‫]‪curry / ´kɚi, ´kʌri / n.[C,U], v.[T‬‬
‫‪) -1‬ﺧﻮراك‪ (‬ﮐﺎري‬
‫‪] -2‬ﻏﺬا[ ﮐﺎري زدن ﺑﻪ؛ ﺑﺎ ادوﯾﮥ ﺗﻨﺪ ﭘﺨﺘﻦ‬
‫‪chicken curry :‬‬ ‫ي ﻣﺮغ‬‫ﮐﺎر ِ‬
‫‪beef curry:‬‬ ‫ي ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ‬
‫ﮐﺎر ِ‬
‫‪] -1‬اﺳﺐ[ ﻗﺸﻮﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﯿﻤﺎرﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬ﭼﺮم‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ[ دﺑﺎﻏﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻤﻞ آوردن‬
‫‪curry favour with :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( ﺗﻤﻠﻖِ ‪ ...‬را ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﯽ ‪ ...‬را ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻮدﺷﯿﺮﯾﻨﯽ ﮐﺮدن ﺑﺮاي؛‬
‫ي ‪ ...‬را ﭘﺎك ﮐﺮدن‬ ‫ﺳﺒﺰ ِ‬

‫‪] -1‬ﺧﻮراك[ ﮐﺎري‬

‫‪voice‬‬
‫‪) -2‬ﺧﻮراك( ﮐﺎري درﺳﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ /‬ﭘﺨﺘﻦ ﺑﺎ‬
‫‪] -1‬اﺳﺐ[ ﻗﺸﻮﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﯿﻤﺎرﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬ﭘﻮﺳﺖ[ دﺑﺎﻏﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻤﻞ آوردن‬
‫‪curry favour with sb :‬‬ ‫ﺧﻮد را ﭘﯿﺶ ﮐﺴﯽ ﻋﺰﯾﺰ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻤﻠّﻖ ﮐﺴﯽ را ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺠﯿﺰ ﮐﺴﯽ را ﮔﻔﺘﻦ‪،‬‬
‫ﺑﺮاي ﮐﺴﯽ ﺧﻮش رﻗﺼﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬د‪‬م ﮐﺴﯽ را ﺗﻮي ﺑﺸﻘﺎب ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫]‪pall / pɔl / n., v.[I‬‬
‫ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﻼل آور ﺷﺪن‪ ،‬ﭼﯿﺰي ﻣﺰه اش را از دﺳﺖ دادن‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﺰه ﺷﺪن )ﺑﺮاي(‬
‫‪pall on sb :‬‬ ‫ﮐﺴﯽ از ﭼﯿﺰي ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﮐﺴﯽ از ﭼﯿﺰي زده ﺷﺪن‬
‫‪ -1‬ﻧﻌﺶ ﭘﻮش‪ ،‬ﺷﺎلِ ﻋﻤﺎري‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ]دود‪ ،‬ﺑﺮف[ ﭘﺮده‪ ،‬ﻟﺤﺎف‬
‫ﺑﯽ ﻣﺰه ﺷﺪن‪ ،‬از ﺷﻮر اﻓﺘﺎدن‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺷﺪن‬
‫‪ -1‬ﺷﺎلِ روي ﺗﺎﺑﻮت‬
‫‪ -2‬ﺗﺎﺑﻮت‬
‫‪] -3‬دود و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮدة ﺳﯿﺎه‪ ،‬اﺑﺮ ﻏﻠﯿﻆ‬
‫‪cast a pall over / on sth :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫ﭼﯿﺰي را ﺧﺮاب ﮐﺮدن‪ ،‬ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮدن‬
‫‪The death of five students in a car accident cast a pall over the‬‬
‫‪university’s graduation ceremonies.‬‬
‫ﻣﺮگ ﭘﻨﺞ داﻧﺸﺠﻮ در ﯾﮏ ﺗﺼﺎدف اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﺮاﺳﻢ ﻓﺎرغ اﻟﺘﺤﺼﯿﻠﯽ داﻧﺸﮕﺎه را ﺿﺎﯾﻊ ﮐﺮد‪.‬‬
‫‪succulent / ´sʌkyələnt / adj., n.‬‬

‫‪] -1‬اﺳﺘﯿﮏ‪ ،‬ﻣﯿﻮه[ آﺑﺪار‪ ،‬ﭘﺮآب‬


‫‪] -2‬ﮔﯿﺎه[ ﮔﻮﺷﺘﯽ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺖ دار‬
‫‪ -3‬ﮔﯿﺎه‪ ‬ﮔﻮﺷﺘﯽ‪ ،‬ﮔﯿﺎه‪ ‬ﮔﻮﺷﺖ دار‬

‫‪voice‬‬ ‫‪] -1‬ﻣﯿﻮه ﯾﺎ ﮔﻮﺷﺖ[ آﺑﺪار‬


‫‪) -2‬ﮔﯿﺎه( ﺗﻮﭘ‪‬ﺮ‪ ،‬ﮔﻮﺷﺘﯽ‬
‫]‪satiety / sə ´taɪəṱi / n.[U‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( اﺷﺒﺎع‬
‫‪to satiety :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺣ ‪ّ‬ﺪ اﺷﺒﺎع‬

‫‪ -1‬ﺳﯿﺮي‪ ،‬اﺷﺒﺎع‪ ،‬اﺷﺒﺎع ﺷﺪﮔﯽ‬


‫‪ -2‬دﻟﺰدﮔﯽ‬
‫‪intrinsic / ɪn ´trɪnzɪk, -sɪk / adj.‬‬

‫‪ -1‬دروﻧﯽ‪ ،‬ﺑﺎﻃﻨﯽ؛ ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‬


‫‪ -2‬ﺟﺪاﯾﯽ ﻧﺎﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻻﯾﻨﻔﮏ‬
‫‪] -3‬ارزش و ﻏﯿﺮه[ واﻗﻌﯽ‪ ،‬ﺣﻘﯿﻘﯽ‬

‫‪ -1‬ذاﺗﯽ‪ ،‬ﻓﻄﺮي‬
‫‪ -2‬دروﻧﯽ‪ ،‬داﺧﻠﯽ‬
‫‪potpourri /ˏpoʊpʊ ´ri / n.[U] = pot-pourri‬‬

‫گ ﮔﻞ )= ﻇﺮﻓﯽ ﭘﺮ از ﮔﻞ ﺑﺮگ ﻫﺎي ﺧﺸﮏ و ﻣﻌﻄﺮ ﺑﺮاي‬‫ﻞ ﺧﺸﮏ‪ ،‬ﺟﺎ ِم ﺑﺮ ‪‬‬ ‫‪ -1‬ﺟﺎ ِم ﮔ ِ‬
‫ﺧﻮﺷﺒﻮ ﮐﺮدنِ اﺗﺎق(‬
‫‪) -2‬ادﺑﯿﺎت و ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﮔﻠﭽﯿﻦ‪ ،‬ﮔﺰﯾﺪه‪ ،‬ﮔﺰﯾﻨﻪ‬

‫‪ -1‬ﻗﺪحِ ﮔﻞ )= ﮐﺎﺳﻪ اي ﮐﻪ ﮔﻠﺒﺮگ و ﺑﺮگ ﻫﺎي ﺧﺸﮏ اﻧﻮاع ﮔﻞ را ﺑﺮاي ﻣﻌﻄﺮ ﮐﺮدن اﺗﺎق در‬
‫‪voice‬‬ ‫آن ﻣﯽ رﯾﺰﻧﺪ‪(.‬‬
‫‪ -2‬ﻣﻠﻐﻤﻪ‪ ،‬آﻣﯿﺰه‪ ،‬ﺗﺮﮐﯿﺐ‬
‫‪sanction / ´sæŋkʃən / n., v.[T] FORMAL‬‬
‫‪ -1‬اﺟﺎزه‪ ،‬ﺟﻮاز‪ ،‬ﻣﺠﻮز‬
‫‪ -2‬ﺗﺄﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺐ‬
‫‪ -3‬ﺗﻀﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺿﻤﺎﻧﺖ‪ ‬اﺟﺮاﯾﯽ؛ ﺣﻤﺎﯾﺖ‬
‫‪ -4‬ﺗﻨﺒﯿﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺎزات؛ ﺗﺤﺮﯾﻢ‬
‫‪ -5‬ﻣﺎﻧﻊ‪ ،‬ﻋﺎﻣﻞِ ﺑﺎزدارﻧﺪه‬
‫‪ -6‬ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣ‪‬ﺠﺎزداﻧﺴﺘﻦ‪ ،‬اﺟﺎزة ‪ ...‬را دادن؛‬
‫دﺳﺘﻮرِ ‪ ...‬را ﺻﺎدر ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -2‬ﺗﺄﯾﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺼﺪﯾﻖ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺐ‬
‫‪ -4‬ﺿﻤﺎﻧﺖ اﺟﺮاﯾﯽ‬
‫‪ -1‬اﺟﺎزه‬
‫‪ -3‬ﺣﻤﺎﯾﺖ‪ ،‬ﺗﺮﻏﯿﺐ‬
‫‪ -6‬اﺟﺎزه دادن‪ ،‬ﻣﺠﺎز ﺷﻤﺮدن‬ ‫‪ -5‬ﻣﺠﺎزات‪ ،‬ﺗﻨﺒﯿﻪ‬
‫‪ -7‬ﺗﺄﯾﯿﺪﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺐ ﮐﺮدن‬
‫]‪denote / dɪ ´noʊt / v.[T‬‬

‫ﻧﺸﺎﻧﮥ ‪ ...‬ﺑﻮدن‪ ،‬ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬دﻻﻟﺖ ﮐﺮدن ﺑﺮ‪ ،‬ﻣﻌﻨﯽ دادن‪ ،‬اﺷﺎره داﺷﺘﻦ ﺑﺮ‬
‫>‪< In algebra the sign x denotes an unknown quantity.‬‬

‫‪ -1‬دﻻﻟﺖ ﮐﺮدن ﺑﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮥ )ﭼﯿﺰي( ﺑﻮدن‬


‫‪ -2‬ﻣﻌﻨﯽ دادن‬
‫]‪allude / ə ´lud / v.[T‬‬

‫‪allude to sth :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( اﺷﺎره ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺢ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻨﺎﯾﻪ ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﮔﺮﯾﺰ زدن ﺑﻪ‪،‬‬
‫ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ ﮔﻔﺘﻦ‬

‫‪allude to :‬‬ ‫اﺷﺎره ﮐﺮدن ﺑﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺤﺎً ﮔﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺿﻤﻨﯽ اﻇﻬﺎر داﺷﺘﻦ‬
‫‪insidious / ɪn ´sɪdiəs / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺤﻘﯿﺮ( ]وﻋﺪه‪ ،‬ﺗﻤﻠﻖ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮذﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﮑﺎراﻧﻪ‪ ،‬ﺧﺎﺋﻨﺎﻧﻪ؛ ]دﺷﻤﻦ[ ﻣﻮذي‪ ،‬ﻣﮑﺎر‪،‬‬
‫ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮ‪ ،‬ﺧﺎﺋﻦ؛ ]ﺑﯿﻤﺎري[ ﭘﻨﻬﺎن‪ ،‬ﻣﻮذي‬

‫‪ -1‬ﻣﮑﺎر‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮ‪ ،‬ﻣﻮذي‬


‫‪ -2‬ﻏﺎﻓﻠﮕﯿﺮﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﻮذﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﮑﺎراﻧﻪ‬
‫‪ -4‬ﺗﺪرﯾﺠﯽ‪ ،‬آﻫﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﯽ ﺳﺮوﺻﺪا‬
‫]‪propriety / prə ´praɪəṱi / n.[ singular, U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬آداب داﻧﯽ‪ ،‬ادب‪ ،‬ﻧﺰاﮐﺖ‬


‫‪) -2‬در ﺟﻤﻊ( آداب‪ ،‬آداب و رﺳﻮم‪ ،‬ﻗﻮاﻋﺪ‪ ‬اﺧﻼﻗﯽ؛ ﻋﺮف‬
‫‪ -3‬درﺳﺘﯽ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ‪ ،‬ﺷﺎﯾﻨﺪﮔﯽ‪ ،‬درﺧﻮر ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬ادب‪ ،‬ﻧﺰاﮐﺖ‪ ،‬اﺧﻼق‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻋﺮف‬
‫‪ -3‬درﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺻﺤﺖ‬
‫‪ -4‬ﮐﺎرِ درﺳﺖ‬
‫‪advent / ´ædvɛnt / n.‬‬
‫‪Advent adj., n.‬‬

‫‪ -1‬ﻇﻬﻮر‪ ،‬آﻣﺪن‪ ،‬ﭘﯿﺪاﯾﯽ؛ ﺣﻠﻮل؛ ورود‬


‫‪) -2‬ﻣﺬﻫﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺮف‪ ‬ﺑﺰرگ( ﻇﻬﻮرِ ﻋﯿﺴﯽ ﻣﺴﯿﺢ؛ ﻣﻮﺳﻢِ )ﭼﻬﺎر ﯾﮑﺸﻨﺒﻪ( ﭘﯿﺶ از ﻋﯿﺪ‪ ‬ﻣﯿﻼد‪ ‬ﻣﺴﯿﺢ؛‬
‫رﺟﻌﺖ‪ ‬ﻣﺴﯿﺢ‪ ،‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬ﻣﺴﯿﺢ‬

‫‪ -1‬ﻇﻬﻮر‪ ،‬ﭘﯿﺪاﯾﺶ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ورود‬
‫‪Advent :‬‬ ‫‪ -1‬ﻇﻬﻮر ﻣﺠﺪد ﻣﺴﯿﺢ‬
‫‪ -2‬ﭼﻬﺎر ﻫﻔﺘﮥ ﭘﯿﺶ از ﮐﺮﯾﺴﻤﺲ‬
‫‪impious / ɪm ´paɪəs, ´ɪmpiəs / adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎ ﺑﻪ اﻣﻮرِ ﻣﺬﻫﺒﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺳﺎت‪ ،‬ﺑﯽ دﯾﻦ‪ ،‬ﺧﺪا ﻧﺸﻨﺎس؛‬
‫]زﻧﺪﮔﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺧﺪا ﻧﺸﻨﺎﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ دﯾﻨﺎﻧﻪ‬
‫‪ -2‬وﻇﯿﻔﻪ ﻧﺸﻨﺎس؛ ]رﻓﺘﺎر[ وﻇﯿﻔﻪ ﻧﺸﻨﺎﺳﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ دﯾﻦ‪ ،‬ﻻ ﻣﺬﻫﺐ‪ ،‬ﮐﺎﻓﺮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﮐﻔﺮآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺿﺪ‪ ‬دﯾﻦ‬
‫‪ -3‬ﻧﺎﺳﭙﺎس‪ ،‬ﺣﻖ ﻧﺎﺷﻨﺎس‬
‫‪proffer / ´prɑfɚ / n., v.[T] FORMAL‬‬
‫‪proffered adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮدن؛ اراﺋﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﺧﻮراك و ﻏﯿﺮه[ ﺗﻌﺎرف ﮐﺮدن؛ ]دﺳﺖ[ دراز ﮐﺮدن )ﺑﻪ ﻃﺮف‪(‬‬
‫‪) -4‬رﺳﻤﯽ( ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد > ‪< a proffer of help‬‬
‫‪proffered :‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻌﺎرﻓﯽ‬ ‫‪ -1‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدي‬

‫‪ -1‬ﺗﻘﺪﯾﻢ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺴﻠﯿﻢ ﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪) -2‬ﭼﯿﺰي را( ﺗﻌﺎرف ﮐﺮدن‬


‫‪ -3‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﺮﺿﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬اراﺋﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد‬
‫‪proffered :‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻌﺎرف ﺷﺪه‬ ‫‪ -1‬ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدي‬
‫‪spate / speɪt / n.‬‬

‫]ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺳﻔﺎرش و ﻏﯿﺮه[ ﻫﺠﻮم‪ ،‬ﺳﯿﻞ؛ ]ﮐﻠﻤﺎت‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا[ ﻣﻮج‪ ،‬رﮔﺒﺎر‬


‫‪be in spate :‬‬ ‫]رود[ در ﺣﺎ ِل ﻃﻐﯿﺎن ﺑﻮدن‪ ،‬ﻃﻐﯿﺎن ﮐﺮده ﺑﻮدن‬
‫‪a spate of :‬‬ ‫ﯾﮏ ﻋﺎﻟﻢ‪ ،‬ﯾﮏ ﺧﺮوار‬
‫‪in full spate :‬‬ ‫ﺑﻪ ﺷﺪت‪ ‬ﺗﻤﺎم‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺪت‪ ‬ﺗﻤﺎم‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻤﺎمِ ﻧﯿﺮو‬
‫‪be in full spate :‬‬ ‫]رود[ در ﺣﺎ ِل ﻃﻐﯿﺎن ﺑﻮدن‪ ،‬ﻃﻐﯿﺎن ﮐﺮده ﺑﻮدن‬

‫]ﻣﺠﺎزي[ ﻣﻮج‪ ،‬رﮔﺒﺎر‬


‫‪be in spate :‬‬ ‫‪] -1‬رودﺧﺎﻧﻪ[ ﻃﻐﯿﺎن ﮐﺮدن ‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﮔﺮمِ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﻮدن‬
‫‪shibboleth / ´ʃɪbələɵ, -lɛɵ / n.[C] FORMAL‬‬

‫ﺷﻌﺎرِ ﮐﻬﻨﻪ‪ ،‬اﺻﻞِ ﻗﺪﯾﻤﯽ‪ ،‬ﻋﻘﯿﺪة ﭘﻮﺳﯿﺪه‬

‫ﻋﻘﯿﺪة ﭘﻮﺳﯿﺪه‪ ،‬ﺷﻌﺎرِ ﮐﻬﻨﻪ‬


‫‪bogus / ´boʊgəs / adj.‬‬

‫ﻗﻼﺑﯽ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‪ ،‬دروﻏﯽ‪ ،‬ﺑ‪‬ﺪ‪‬ﻟﯽ‪ ،‬ﻋ‪‬ﻮ‪‬ﺿﯽ‬

‫‪ -1‬ﮐﺎذب‪ ،‬دروﻏﯿﻦ‬
‫‪ -2‬ﺟﻌﻠﯽ‪ ،‬ﻗﻼﺑﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﺘﻈﺎﻫﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‬
‫‪a bogus company :‬‬ ‫ﺷﺮﮐﺖ ﺻﻮري‪ ،‬ﺷﺮﮐﺖ دروﻏﯿﻦ‬
‫]‪substantiate / səb ´stænʃi ˏeɪt / v.[T‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫]ادﻋﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺛﺒﺎت ﮐﺮدن‪ ،‬دﻟﯿﻞ آوردن ﺑﺮاي؛ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬

‫‪ -1‬دﻟﯿﻞ و ﻣﺪرك آوردن ﺑﺮاي‬


‫‪ -2‬ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﺎﻧﺪن‬
‫‪nutritive / ´nutrəṱɪv / adj.‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻏﺬاﯾﯽ‬
‫‪) -2‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﺗﻐﺬﯾﻪ‬
‫‪ -3‬ﻣﻘﻮ‪‬ي‪ ،‬ﻣﻐﺬّي‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻏﺬاﯾﯽ‪ ،‬ﺗﻐﺬﯾﻪ اي‬


‫‪ -2‬ﻣﻐﺬي‬
‫‪raucous / ´rɔkəs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺻﺪا‪ ،‬ﺧﻨﺪه[ ﮔﻮش ﺧﺮاش‪ ،‬ﻧﺨﺮاﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻧﺘﺮاﺷﯿﺪه‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‬


‫‪ -2‬ﺷﻠﻮغ‪ ،‬ﭘﺮﺳﺮوﺻﺪا‬

‫‪] -1‬ﺻﺪا[ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﯾﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻮش ﺧﺮاش‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺮﺳﺮوﺻﺪا‪ ،‬ﺷﻠﻮغ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﻧﻈﻢ‬
‫‪quandary / ´kwɑndri, -dəri / n.‬‬

‫ﺷﮏ‪ ،‬ﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺳﺮدرﮔﻤﯽ‪ ،‬ﺑﻼﺗﮑﻠﯿﻔﯽ‬

‫ﺳﺮدرﮔﻤﯽ‪ ،‬ﺳﺮﮔﺮداﻧﯽ‪ ،‬ﺑﻼ ﺗﮑﻠﯿﻔﯽ‬


‫‪be in a quandary (about / over) :‬‬
‫)درﺑﺎرة ﭼﯿﺰي( ﻣﺮدد ﺑﻮدن‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﯿﺮي ﻧﺒﻮدن‪ ،‬ﻧﺪاﻧﺴﺘﻦ ﮐﻪ )ﭼﻪ ﮐﺎر ﮐﺮدن(‬

‫‪voice‬‬
‫‪The government appears to be in a quandary about what to do with so‬‬
‫‪many people.‬‬
‫دوﻟﺖ ﻇﺎﻫﺮاً ﻧﻤﯽ داﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻫﻤﻪ آدم ﭼﻪ ﮐﺎر ﺑﮑﻨﺪ‪.‬‬
‫‪callous / ´kæləs / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﭘﻮﺳﺖ[ ﭘﯿﻨﻪ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﮐﺒﺮه ﺑﺴﺘﻪ‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺳﻨﮕﺪل‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺎﻃﻔﻪ‪ ،‬ﺑﯽ اﺣﺴﺎس‬

‫‪] -1‬ﭘﻮﺳﺖ[ ﭘﯿﻨﻪ ﺑﺴﺘﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﻨﮕﺪل‪ ،‬ﺑﯽ رﺣﻢ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺎﻃﻔﻪ‬
‫‪ -3‬ﺳﻨﮕﺪﻻﻧﻪ‪ ،‬ﺑﯽ رﺣﻤﺎﻧﻪ‬
‫‪expedient / ɪk ´spidiənt / adj., n.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻣﻘﺘﻀﯽ‪ ،‬ﺑﺠﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮرد؛ ﻣﺼﻠﺤﺖ آﻣﯿﺰ‬


‫‪ -2‬ﺗﺪﺑﯿﺮ‪ ،‬ﭼﺎره‪ ،‬ﻣﺼﻠﺤﺖ‪ ،‬ﺻﻼح‪ ،‬راه؛ ﺣﯿﻠﺖ؛ وﺳﯿﻠﻪ‬

‫‪) -1‬ﺑﻪ( ﻣﺼﻠﺤﺖ‪) ،‬ﺑﻪ( ﺻﻼح‬


‫‪ -2‬ﻣﺼﻠﺤﺘﯽ‪ ،‬ﻣﺼﻠﺤﺖ آﻣﯿﺰ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺗﺪﺑﯿﺮ‪ ،‬ﺗﺮﻓﻨﺪ‬
‫‪ -2‬راه‪ ،‬ﭼﺎره‪ ،‬ﻋﻼج‬
‫‪negligible / ´nɛglɪdʒəbəl / adj.‬‬

‫ﻗﺎﺑﻞ اﻏﻤﺎض‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﯿﺪن‪ ،‬ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷﯿﺪﻧﯽ‪ ،‬ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﮐﺮدﻧﯽ؛ ﺟﺰﺋﯽ‪ ،‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿ‪‬ﺖ‪،‬‬
‫ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﮐﻢ‪ ،‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‬

‫‪ -1‬اﻧﺪك‪ ،‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‪ ،‬ﺟﺰﺋﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻘﺪار‬
‫‪ -3‬ﻗﺎﺑﻞ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ ﮔﺬﺷﺖ‬
‫‪blasé / blɑ ´zeɪ / adj.‬‬

‫دﻟﺰده‪ ،‬زده؛ ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎ‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﻔﺎوت‬

‫‪ -1‬ﺳﯿﺮ‪ ،‬دل زده‪ ،‬زده‬


‫‪ -2‬ﺑﯽ ﺗﻔﺎوت‪ ،‬ﺑﯽ اﻋﺘﻨﺎ‬
‫‪ennui / ɑn ´wi / n.[U] LITERARY‬‬

‫ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ‪ ،‬ﺑﯽ دل و دﻣﺎﻏﯽ‪ ،‬ﻣﻼل‪ ،‬دﻟﺘﻨﮕﯽ‬

‫ﺑﯽ ﺣﻮﺻﻠﮕﯽ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﺑﯿﻬﻮدﮔﯽ ‪ /‬ﭘﻮﭼﯽ‬


comely / ´kʌmli / adj. LITERARY
(comp comelier, super comeliest)

‫ ﻗﺸﻨﮓ؛ ﺟﺬاب‬،‫ )ادﺑﯽ( ﻣﻠﯿﺢ‬-1


‫ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‬،‫ ﺑﺮازﻧﺪه‬،‫ )ﮐﻬﻨﻪ( ﺷﺎﯾﺴﺘﻪ‬-2

‫ ﺟﺬاب‬،‫ﻣﻠﯿﺢ‬
‫‪frenetic / frə ´nɛṱɪk / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ دﯾﻮاﻧﻪ‪ ،‬از ﺧﻮد ﺑﯿﺨﻮد )ﺷﺪه(‪ ،‬ﺷﻮرﯾﺪه؛ ]ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ‪ ،‬رﻓﺘﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺟﻨﻮن آﻣﯿﺰ‪ ،‬دﯾﻮاﻧﻪ وار؛‬
‫ﭘﺮﺟﻮش و ﺧﺮوش‬

‫داغ‪ ،‬ﭘﺮﺣﺮارت‪ ،‬ﭘﺮﻫﯿﺠﺎن‪ ،‬ﭘﺮﺟﻮش و ﺧﺮوش‪ ،‬ﭘﺮﺗﺐ و ﺗﺎب‬


‫‪artifice / ´ɑrṱɪfɪs / n. FORMAL‬‬

‫‪ -1‬اﺳﺘﺎدي‪ ،‬ﻣﻬﺎرت‪ ،‬ﺧُﺒﺮﮔﯽ‬


‫‪ -2‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮي‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ ﺑﺎزي‪ ،‬ﻣﮑّﺎري؛ ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﻧﯿﺮﻧﮓ‪ ،‬ﺧﺪﻋﻪ‪ ،‬ﻣﮑﺮ‬

‫‪ -1‬ﺗﺪﺑﯿﺮ‬
‫‪ -2‬زﯾﺮﮐﯽ‪ ،‬اﺑﺘﮑﺎر‪ ،‬ﺧﻼﻗﯿﺖ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﻣﮑﺮ‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ ﮔﺮي‪ ،‬ﺷﯿﺎدي‬
‫‪ -4‬ﺗﺮﻓﻨﺪ‪ ،‬ﺣﯿﻠﻪ‪ ،‬ﺣﻘﻪ‬
‫]‪diversity / də ´vɚsɪṱi, daɪ- / n.[C,U‬‬

‫ﺗﻨﻮع‪ ،‬ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺟﻮراﺟﻮري؛ ﮐﺜﺮت‪ ،‬ﺗﻌﺪد؛ اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾﺰ‬

‫‪ -1‬ﺗﻨﻮع‪ ،‬ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ‬
‫‪ -2‬ﭼﻨﺪﮔﻮﻧﮕﯽ‬
‫‪ -3‬اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﺗﻔﺎوت‬
‫‪qualm / kwɑm, kwɔm / n.[ C usually‬‬
‫]‪plural‬‬

‫ﺷﮏ‪ ،‬ﺗﺮدﯾﺪ‪ ،‬دودﻟﯽ‪ ،‬دﻏﺪﻏﮥ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬وﺳﻮاس‬

‫‪ -1‬دﻏﺪﻏﮥ ﺧﺎﻃﺮ‪ ،‬ﻋﺬاب وﺟﺪان‪ ،‬دل ﻧﮕﺮاﻧﯽ‪ ،‬ﻧﮕﺮاﻧﯽ‬


‫‪ -2‬ﺷﮏ‪ ،‬ﺗﺮدﯾﺪ‬
‫]‪expurgate / ´ɛkspɚ ˏgeɪt / v.[T‬‬

‫ﺶ اﺧﻼﻗﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﻧﺴﻮرﮐﺮدن‪ ،‬زدن از‬


‫]ﮐﺘﺎب[ وﯾﺮاﯾ ِ‬

‫]ﮐﺘﺎب و ﻏﯿﺮه[ ﻫﺮزه زداﯾﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻨﻘﯿﺢ ﮐﺮدن‬


‫]‪begrudge / bɪ ´grʌdʒ / v.[T‬‬

‫‪ -1‬ﺣﺴﺮت‪ ... ‬را ﺧﻮردن‪ ،‬ﻏﺒﻄﻪ ﺧﻮردن ﺑﻪ‬


‫‪ -2‬درﯾﻎ داﺷﺘﻦ )از(‪ ،‬ﻣﻀﺎﯾﻘﻪ ﮐﺮدن )از(‬
‫‪We shouldn’t begrudge her this success.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ‪ ‬او ﻏﺒﻄﻪ ﺑﺨﻮرﯾﻢ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﺣﺴﺎدت ﮐﺮدن ﺑﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﺎراﺿﯽ ﺑﻮدن از‪ ،‬ﻧﺎﺧﺮﺳﻨﺪ ﺑﻮدن از‬
‫‪ -3‬ﺑﺎ اﮐﺮاه دادن‪ ،‬ﻣﻀﺎﯾﻘﻪ ﮐﺮدن از‬
‫‪artless / ´ɑrtlɪs / adj. LITERARY‬‬
‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺧﺎم‪ ،‬ﺳﺎده دل‪ ،‬ﺑﯽ آﻻﯾﺶ‪ ،‬ﺑﯽ ﮔﻨﺎه‪ ،‬ﻣﻌﺼﻮم‪ ،‬ﺑﯽ رﯾﺎ‬
‫‪ -2‬ﺳﺎده ﻟﻮح‪ ،‬ﻧﺎآﮔﺎه؛ ﺑﯽ ﻫﻨﺮ‬
‫‪] -3‬ﭼﯿﺰ‪ ،‬ﮐﺎر[ ﻃﺒﯿﻌﯽ‪ ،‬ﺳﺎده‪ ،‬ﻧﭙﺨﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯿﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺳﺎده‪ ،‬ﺻﺎف و ﺻﺎدق‬


‫‪ -2‬ﺳﺎده ﻟﻮح‬
‫‪ -3‬ﺳﺎده ﻟﻮﺣﺎﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﻧﺎﺷﯿﺎﻧﻪ‬
‫‪ -5‬ﻣﻌﺼﻮم‬
‫‪ -6‬ﻃﺒﯿﻌﯽ‬
‫)‪gratuity / grə ´tuəṱi / n. FORMAL (pl gratuities‬‬

‫‪) -1‬در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬ﻧﻈﺎﻣﯽ و ﻏﯿﺮه( ﭘﺎداش‪ ،‬ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﮕﯽ‬


‫‪ -2‬اﻧﻌﺎم‪ ،‬ﭘﻮ ِل ﭼﺎي‬

‫‪ -1‬اﻧﻌﺎم‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﺎداش ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﮕﯽ‬
‫‪ -3‬ﺣﻖ ﺳﻨﻮات ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ﺑﺎزﺧﺮﯾﺪ‬
‫‪manifest / ´mænə ˏfɛst / v.[T], n., adj.‬‬
‫‪FORMAL‬‬
‫]ﮐﺸﺘﯽ‪ ،‬ﻫﻮاﭘﯿﻤﺎ و ﻏﯿﺮه[ ﺻﻮرت‪ ‬ﺑﺎر؛ ]ﻫﻮاﭘﯿﻤﺎ[ ﺻﻮرت‪ ‬ﻣﺴﺎﻓﺮان؛ ]ﻗﻄﺎرِ ﺑﺎري[ ﺻﻮرت‪ ‬واﮔﻦ ﻫﺎ‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( آﺷﮑﺎر‪ ،‬روﺷﻦ‪ ،‬واﺿﺢ‬
‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -2‬روﺷﻦ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬آﺷﮑﺎر ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﻧﺸﺎن دادن‪) ،‬از ﺧﻮد( ﺑﺮوز دادن‪ ،‬آﺷﮑﺎر ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪن‪ ،‬ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬ﺧﻮدي ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬ﺳﺮ و ﮐﻠّﮥ ﭼﯿﺰي ﭘﯿﺪا ﺷﺪن‪ ،‬رخ ﻧﺸﺎن دادن ‪manifest oneself :‬‬

‫‪ -1‬آﺷﮑﺎر‪ ،‬روﺷﻦ‪ ،‬ﻫﻮﯾﺪا‬


‫‪] -2‬ﮐﺸﺘﯽ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎرﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬اﻇﻬﺎرﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪ -3‬ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬آﺷﮑﺎرﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮوز دادن‬
‫‪be made manifest :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫آﺷﮑﺎرﺷﺪن‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮﺷﺪن‬
‫‪manifest itself :‬‬ ‫ﺧﻮد را ﻧﺸﺎن دادن‪ ،‬آﺷﮑﺎرﺷﺪن‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮﺷﺪن‬
‫‪Food allergies manifest themselves in a variety of ways.‬‬
‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ ﻫﺎي ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﻪ اﺷﮑﺎل ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫]‪delve / dɛlv / v.[I,T‬‬

‫‪) -1‬ﮐﻬﻨﻪ( ﺑﯿﻞ زدن‬


‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﻏﻮرﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﻨﺪ وﮐﺎوﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﻖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬زﯾﺮ و روﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﺸﺘﻦ‬
‫‪) -4‬ﮐﻬﻨﻪ( ﮐﻨﺪن‪ ،‬ﺣﻔﺮﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬
‫‪ -1‬ﮐﻨﺪ و ﮐﺎو ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﻖ ﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬زﯾﺮ و رو ﮐﺮدن‬
‫‪capricious / kə ´priʃəs / adj.‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﺑﻮاﻟﻬﻮس‪ ،‬ﻫﻮﺳﺒﺎز‪ ،‬دﻣﺪﻣﯽ ﻣﺰاج‪ ،‬ﻣﺘﻠﻮ‪‬ن؛ ]رﻓﺘﺎر و ﻏﯿﺮه[ ﺑﻮاﻟﻬﻮﺳﺎﻧﻪ؛ ﺑﯽ ﻧﻈﻢ؛‬
‫ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﻤﺎد؛ ﻣﺘﺰﻟﺰل‪ ،‬ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار؛ ]آب و ﻫﻮا[ ﺑﯽ ﺛﺒﺎت‪ ،‬ﻣﺘﻐﯿﺮ‬

‫‪ -1‬ﻣﺘﻐﯿﺮ‪ ،‬ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﯿﻨﺎن‪ /‬اﻋﺘﻤﺎد‬
‫‪ -3‬دﻣﺪﻣﯽ‪ ،‬ﻫﻮس ﺑﺎز‬
‫‪requisite / ´rɛkwəzɪt / adj., n. FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﻻزم‪ ،‬ﺿﺮوري‪ ،‬ﻣﻮر ‪‬د ﻧﯿﺎز‪ ،‬ﺑﺎﯾﺴﺘﻪ‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﻻزﻣﻪ‪ ،‬ﭼﯿ ِﺰ ﻻزم؛ )در ﺟﻤﻊ( ﻟﻮازم‪ ،‬ﺿﺮورﯾﺎت‬

‫‪ -1‬ﻻزم‪ ،‬ﺿﺮوري‪ ،‬ﺑﺎﯾﺴﺘﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﯿﺎز‪ ،‬ﺷﺮط ﻻزم‪ ،‬ﭼﯿﺰ ﺿﺮوري‬
‫‪] -3‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻤﻊ[ ﻟﻮازم‪ ،‬ﺿﺮورﯾﺎت‬
‫‪replenish / rɪ ´plɛnɪʃ / v.[T] FORMAL‬‬

‫ﯽ ‪ ...‬را ﭘﺮﮐﺮدن؛ ﻧﻮﮐﺮدن‬


‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬دوﺑﺎره ﭘﺮﮐﺮدن؛ ﺗﮑﻤﯿﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺟﺎﻫﺎي ﺧﺎﻟ ِ‬
‫‪ -2‬دوﺑﺎره ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬دوﺑﺎره ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬دوﺑﺎره ﭘﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬دوﺑﺎره ﺗﻬﯿﻪ ﮐﺮدن‬
‫]‪roster / ´rɑstɚ / n., v.[T‬‬

‫‪) -1‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ( ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ؛ ﻟﯿﺴﺖ‪ ‬وﻇﺎﯾﻒ؛ ﺻﻮرت‪ ‬اﺳﺎﻣﯽ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ؛ )ﻧﻈﺎﻣﯽ( ﺟﺪولِ ﻧﻮﺑﺖ‪ ‬ﺧﺪﻣﺖ‪،‬‬
‫ﺻﻮرت‪ ‬ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ‬
‫‪) -2‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ( در ﻟﯿﺴﺖ ﻗﺮار دادن؛ ﻣﺄﻣﻮرﯾﺖ دادن ﺑﻪ‬

‫‪ -1‬ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ،‬ﺻﻮرت اﺳﺎﻣﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺻﻮرت اﺳﺎﻣﯽ ﺑﺎ ﺷﺮح وﻇﺎﯾﻒ‬
‫‪ -3‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻧﻮﺑﺖ ﮐﺎر‬
‫‪stunted / stʌnt- / adj.‬‬
‫‪stunt / stʌnt / n., v.[I,T], adj.‬‬
‫)ﻣﺤﺎوره( ‪ -1‬ﺑﺎزي‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺶ؛ ﺷﯿﺮﯾﻦ ﮐﺎري‬
‫ﺶ ﺧﻄﺮﻧﺎك‬‫‪ -2‬ﮐﺎ ِر ﺧﻄﺮﻧﺎك‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾ ِ‬
‫‪) -3‬ﺻﻔﺖ ﮔﻮﻧﻪ( ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‬
‫‪a publicity stunt :‬‬ ‫ﺶ ﺗﺒﻠﯿﻐﺎﺗﯽ‬
‫ﻧﻤﺎﯾ ِ‬
‫‪pull a stunt :‬‬ ‫)ﻣﺤﺎوره( ﺑﺎزي درآوردن‬
‫ﻣﺎﻧﻊِ رﺷﺪ‪ ... ‬ﺷﺪن‪ ،‬ﺟﻠﻮيِ رﺷﺪ‪ ... ‬را ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫از رﺷﺪ ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه‬
‫‪ -1‬ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‪ ،‬ﮐﺎر ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ‬
‫‪ -3‬ﮐﺎر ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﻤﺎﯾﺶ دادن‬
‫‪pull a stunt :‬‬ ‫ﮐﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﯾﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬دﺳﺘﻪ ﮔﻞ آب دادن‬
‫]رﺷﺪ‪ ،‬ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ و ﻏﯿﺮه[ ﺑﺎزداﺷﺘﻦ از‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ ﺷﺪن‬
‫‪atrophy / ´ætrəfi / v. atrophies, atrophied,‬‬
‫)‪atrophying [I,T] (pt, pp atrophied‬‬

‫ﻒ رﺷﺪ‬
‫‪) -1‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺗﺤﻠﯿﻞ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﻼﺳﯿﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺗﻮﻗ ‪‬‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺗﺰﻟﺰل‪ ،‬ﺿﻌﻒ‪ ،‬ﻧﻘﺼﺎن‬
‫‪) -3‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺗﺤﻠﯿﻞ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﻼﺳﯿﺪن‪ ،‬ﻻﻏﺮﺷﺪن‬
‫‪ -4‬ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺤﻠﯿﻞ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﻘﺼﺎن ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن‬
‫‪) -5‬ﭘﺰﺷﮑﯽ( ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺑﺮدن‪ ،‬ﭘﻼﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﻻﻏﺮﮐﺮدن‬

‫‪] -1‬اﻧﺪام ﻫﺎي ﺑﺪن[ آﺗﺮوﻓﯽ‪ ،‬ﺗﺤﻠﯿﻞ رﻓﺘﮕﯽ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ ﺷﺪﮔﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬ﻣﺠﺎزي[ اﻧﺤﻄﺎط‬
‫‪ -1‬ﺗﺤﻠﯿﻞ رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﭘﻼﺳﯿﺪن‪ ،‬ﭘﻼﺳﯿﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﺷﺪن‪ ،‬رو ﺑﻪ ﺗﺒﺎﻫﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻦ‬
‫‪ -2‬ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺑﺮدن‪ ،‬ﺗﻀﻌﯿﻒ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﻼﺳﯿﺪه ﮐﺮدن‬
‫]‪maim / meɪm / v.[T‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮل ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻠﯿﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﻗﺺ )اﻟﻌﻀﻮ( ﮐﺮدن‪ ،‬زﻣﯿﻦ ﮔﯿﺮﮐﺮدن؛ ]ﻧﻮﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪ[ ﻣ‪‬ﺜﻠﻪ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫ﻧﺎﻗﺺ ﮐﺮدن‬

‫ﻣﻌﻠﻮل ﮐﺮدن‪ ،‬ﻋﻠﯿﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺎﻗﺺ ﻋﻀﻮ ﮐﺮدن‬


‫]‪ameliorate / ə ´milyə ˏreɪt / v.[I,T‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﺑﻬﺘﺮﮐﺮدن‪ ،‬اﺻﻼح ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪن‬


‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪن‪ ،‬اﺻﻼح ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻬﺒﻮد ﯾﺎﻓﺘﻦ‬

‫ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﯿﺪن‬
‫‪cynic / ´sɪnɪk / n., adj.‬‬

‫)آدمِ( ﺑﺪﺑﯿﻦ‬
‫‪Cynic :‬‬ ‫)ﻓﻠﺴﻔﻪ( ﮐﻠﺒﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺮوِ ﮐﻠﺒﯿﻮن‬

‫‪Cynic :‬‬
‫‪voice‬‬ ‫آدمِ ﺑﺪﺑﯿﻦ‪ ،‬آدم ﻣﻨﻔﯽ‬
‫ﮐﻠﺒﯽ‪ ،‬ﭘﯿﺮو آﯾﯿﻦ ﮐﻠﺒﯽ‬
‫‪unctuous / ´ʌŋktʃuəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﭼﺮب زﺑﺎن‪ ،‬ﻣﺘﻤﻠﻖ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮس؛ ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻟﺤﻦ[ ﻣﺘﻤﻠﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻤﻠﻖ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﺎﻧﻪ‬
‫‪] -2‬ﻏﺬا[ ﭼﺮب‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﭘﺮﭼﺮﺑﯽ‬

‫‪ -1‬ﭼﺎﭘﻠﻮس‪ ،‬ﺧﻮش آﻣﺪ ﮔﻮي‪ ،‬ﻣﺘﻤﻠﻖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻤﻠﻖ آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺧﻮش آﻣﺪ ﮔﻮﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪] -3‬ﻏﺬا[ ﭼﺮب‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﻣﻪ‬
‫‪benevolent / bə ´nɛvələnt / adj. FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻧﯿﮑﺨﻮاه‪ ،‬ﺧﯿﺮاﻧﺪﯾﺶ‬
‫‪ -2‬ﻧﯿﮑﺨﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺧﯿﺮاﻧﺪﯾﺸﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺧﯿﺮﺧﻮاه‬
‫‪ -2‬ﻧﯿﮑﻮﮐﺎر‬
‫‪ -3‬ﻣﻬﺮﺑﺎن‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺧﻮش رو‪ ،‬ﮔﺸﺎده رو‬
‫‪ -5‬ﺧﯿﺮﯾﻪ‬
‫‪ -6‬ﺧﯿﺮﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬از روي ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ‬
‫‪subservient / səb ´sɚviənt / adj.‬‬
‫‪) -1‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬روش[ ﻧﻮﮐﺮﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻤﻠﻖ آﻣﯿﺰ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﻣﻄﯿﻊ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺘﮕﺰار‪،‬‬
‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺮدار؛ ﺳﺮﺳﭙﺮده‪ ،‬ﻧﻮﮐﺮﻣﺂب‪ ،‬ﺧﻮش ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻤﻠﻖ‬
‫‪ -2‬ﺗﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻓﺮﻋﯽ‪ ،‬ﮐﻢ اﻫﻤﯿﺖ‬
‫‪ -3‬ﻣﻔﯿﺪ‪ ،‬ﺳﻮدﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ درد ﺑﺨﻮر‬
‫‪subservient to :‬‬ ‫ﻓﺮعِ ﺑﺮ‪ ،‬ﺗﺎﺑﻌﯽ از‬
‫‪ -1‬ﻣﻄﯿﻊ‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺒﺮدار‪ ،‬ﺳﺮﺳﭙﺮده‪ ،‬ﻧﻮﮐﺮﻣﺎب‪ ،‬زﯾﺮدﺳﺖ‬
‫‪ -2‬ﻧﻮﮐﺮﻣﺂﺑﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬درﺟﻪ دوم‪ ،‬ﻓﺮﻋﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -4‬ﺳﻮدﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻔﯿﺪ‬
‫‪subservient to :‬‬ ‫ﺗﺎﺑﻊِ‪ ،‬ﺗﺤﺖ اﻟﺸﻌﺎعِ‪ ،‬ﻓﺮع ﺑﺮ‬
‫‪The rights of the individual are made subservient to the interests of‬‬
‫‪the state.‬‬ ‫ﺣﻘﻮق ﻓﺮدي ﺗﺤﺖ اﻟﺸﻌﺎعِ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﮐﺸﻮر ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫]‪iniquity / ɪ ´nɪkwəṱi / n. plural iniquities [C,U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪ -1‬ﻇﻠﻢ‪ ،‬ﺳﺘﻢ‪ ،‬ﺑﯽ ﻋﺪاﻟﺘﯽ؛ ﺷﺮارت‪ ،‬رذاﻟﺖ‬


‫‪ -2‬ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ ﺑﻮدن؛ ﺷﺮﯾﺮاﻧﻪ ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬ﺷﺮارت‪ ،‬رذاﻟﺖ‬
‫‪ -2‬ﻇﻠﻢ‪ ،‬ﺳﺘﻢ‬
‫‪ -3‬ﺑﯽ ﻋﺪاﻟﺘﯽ‪ ،‬ﺣﻖ ﮐﺸﯽ‬
‫‪a den of iniquity :‬‬ ‫‪voice‬‬ ‫ﻻﻧﮥ ﻓﺴﺎد‬
‫‪My mother regards the disco (as) a den of iniquity.‬‬
‫ﻣﺎدرم دﯾﺴﮑﻮ را ﻻﻧﮥ ﻓﺴﺎد ﻣﯽ داﻧﺪ‪.‬‬
‫‪largesse, largess / lɑr ´dʒɛs, -´ʒɛs /‬‬
‫‪n.[U] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﺑﺨﺸﺶ‪ ،‬ﺑﺬل و ﺑﺨﺸﺶ‪ ،‬ﺳﺨﺎوت‪ ،‬د‪‬ﻫ‪‬ﺶ‬


‫‪ -2‬اﻧﻌﺎم؛ ﺻﺪﻗﻪ‬

‫‪ -1‬ﮔﺸﺎده دﺳﺘﯽ‪ ،‬ﺑﺬل و ﺑﺨﺸﺶ‪ ،‬ﺳﺨﺎوت‬


‫‪ -2‬ﺻﺪﻗﻪ‬
criterion / kraɪ ´tɪriən / Ac n.[plural] criteria,
criterions / -riə / [ C usually plural ]

‫ ﻣﺤﮏ‬،‫ ﻣﻘﯿﺎس‬،‫ ﻣﯿﺰان‬،‫ ﺳﻨﺠﻪ‬،‫ ﺿﺎﺑﻄﻪ‬،‫ ﻣﻼك‬،‫ﻣﻌﯿﺎر‬

‫ ﻣﺤﮏ‬،‫ ﺿﺎﺑﻄﻪ‬،‫ ﻣﻌﯿﺎر‬،‫ﻣﻼك‬


‫‪repent / rɪ ´pɛnt / v.[I,T] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺎﺋﺐ ﺷﺪن‪ ،‬اﺳﺘﻐﻔﺎرﮐﺮدن؛ )رﺳﻤﯽ( اﺣﺴﺎسِ ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن‪،‬‬
‫اﺣﺴﺎسِ ﭘﺸﯿﻤﺎﻧﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺸﯿﻤﺎن ﺷﺪن‬
‫‪) -2‬ﻣﺬﻫﺐ( ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺗﺎﺋﺐ ﺷﺪن از‪ ،‬اﺳﺘﻐﻔﺎرﮐﺮدن از؛ )رﺳﻤﯽ( اﺣﺴﺎسِ ﻧﺪاﻣﺖ ﮐﺮدن از‪،‬‬
‫اﺣﺴﺎسِ ﭘﺸﯿﻤﺎﻧﯽ ﮐﺮدن از‬
‫)‪Marry in haste, repent at leisure. (proverb‬‬ ‫ازدواجِ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪ ﭘﺸﯿﻤﺎﻧﯽِ ﺟﺎوداﻧﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﭘﺸﯿﻤﺎن ﺷﺪن‪ ،‬اﻓﺴﻮس ﺧﻮردن‬


‫‪ -2‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺮدن‬
‫‪ -3‬ﺗﻮﺑﻪ ﮐﺎر ﺷﺪن‬
‫‪mollify / ´mɑlə ˏfaɪ / v.[T] FORMAL‬‬
‫)‪(pt, pp mollified‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ آرام ﮐﺮدن؛ ]ﻋﺼﺒﺎﻧﯿﺖ[ ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن‪ ،‬ﮐﺎﻫﺶ دادن‬

‫آرام ﮐﺮدن‪ ،‬ﻧﺮم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﺸﻢ )ﮐﺴﯽ را( ﻓﺮوﻧﺸﺎﻧﺪن‬


‫‪mercenary / ´mɚsə ˏnɛri / n., adj.‬‬

‫‪) -1‬ﺑﻪ ﻃﻌﻨﻪ( ]ﺷﺨﺺ[ ﻣﺎد‪‬ي‪ ،‬ﭘﻮﻟﮑﯽ‪ ،‬ﮐﻪ ﺑﺮاي ﭘﻮل ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻮل دوﺳﺖ؛‬
‫]اﻧﮕﯿﺰه‪ ،‬ﻧﮕﺮش[ ﻣﺎد‪‬ي‬
‫‪) -2‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ]ﺳﺮﺑﺎز[ ﻣﺰدور‪ ،‬اﺟﯿﺮ‬
‫‪) -3‬ﻧﻈﺎﻣﯽ( ﻣﺰدور‬

‫‪) -1‬ﺳﺮﺑﺎز( ﻣﺰدور‬


‫‪ -2‬ﭘﻮﻟﮑﯽ‪ ،‬ﭘﻮل دوﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺎد‪‬ي‬
‫]‪pariah / pə ´raɪə / n.[C‬‬

‫‪) -1‬در ﻫﻨﺪ( ﻧﺠﺲ‪ ،‬ﭘﺎرﯾﺎ‬


‫‪) -2‬آدمِ( ﻣﻄﺮود‪ ،‬آدمِ راﻧﺪه ﺷﺪه‬

‫)آدم( ﻣﻨﻔﻮر‪ ،‬ﻣﻄﺮود‬


‫‪aloof / ə ´luf / adv., adj.‬‬

‫‪ -1‬دور‪ ،‬ﺑﻪ ﮐﻨﺎر‬


‫‪] -2‬ﺷﺨﺺ[ ﮐﻨﺎره ﮔﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺰوي‪ ،‬ﻋﺰﻟﺖ ﮔﺰﯾﻦ‪ ،‬ﮐﻨﺎره ﺟﻮ؛ ﺑﯽ ﺗﻔﺎوت‬
‫ﮐﻨﺎره ﮔﺮﻓﺘﻦ )از(‪ ،‬دوري ﺟﺴﺘﻦ )از(‪stand / hold / keep (oneself) aloof (from) : ،‬‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ )از(‬

‫‪voice‬‬ ‫‪) -1‬ﺑﻪ( دور‪) ،‬ﺑﻪ( ﮐﻨﺎر‬


‫‪ -2‬ﮔﻮﺷﻪ ﮔﯿﺮ‪ ،‬درون ﮔﺮا‪ ،‬ﺳﺮد‪ ،‬ﻧﺠﻮش‬
‫‪pragmatic / præg ´mæṱɪk / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻋﻤﻠﯽ؛ ﻋﻤﻞ ﮔﺮاﯾﺎﻧﻪ‬


‫‪) -2‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ( ﻋﻤﻞ ﮔﺮاﯾﯽ‬

‫‪ -1‬ﻋﻤﻠﯽ‬
‫‪ -2‬ﻋﻤﻞ ﮔﺮاﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬واﻗﻊ ﺑﯿﻨﺎﻧﻪ‪ ،‬واﻗﻊ ﮔﺮاﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪ -4‬واﻗﻊ ﺑﯿﻦ‬
‫‪vestige / ´vɛstɪdʒ / n. FORMAL‬‬

‫‪ -1‬اﺛﺮ‪ ،‬رد‪ ،‬ﻧﺸﺎن‬


‫‪) -2‬در ﺟﻤﻠﻪ ﻫﺎي ﻣﻨﻔﯽ( ذره‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﻧﺸﺎن‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ اﺛﺮ‬
‫‪) -3‬ﮐﺎﻟﺒﺪﺷﻨﺎﺳﯽ( ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه‪ ،‬ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه؛ )در ﺟﻤﻊ( ﺑﻘﺎﯾﺎ‪ ،‬ﺑﺎزﻣﺎﻧﺪه ﻫﺎ‬

‫‪ -1‬رد‪ ،‬اﺛﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه‬


‫‪] -2‬ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻤﻊ[ ﺑﻘﺎﯾﺎ‪ ،‬آﺛﺎر‬
‫‪a vestige of :‬‬
‫‪voice‬‬
‫‪There’s not a vestige of truth in the rumour.‬‬
‫ذره اي‪ ،‬ﺳﺮﺳﻮزﻧﯽ‪ ،‬ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ‬

‫ذره اي ﺣﻘﯿﻘﺖ در اﯾﻦ ﺷﺎﯾﻌﻪ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪.‬‬


‫‪guise / gaɪz / n.[C] FORMAL‬‬

‫)ﮐﻬﻨﻪ( ﮐﺴﻮت‪ ،‬ﻫﯿﺌﺖ‬


‫‪in / under the guise of :‬‬ ‫در ﻟﺒﺎسِ‪ ،‬در ﻇﺎﻫﺮِ‪ ،‬در ﻫﯿﺌﺖ‪ ،‬در ﺟﺎﻣﮥ‬

‫‪ -1‬ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺳﯿﻤﺎ‪ ،‬ﻗﯿﺎﻓﻪ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻟﺒﺎس‬
‫‪in / under the guise of :‬‬ ‫ﺑﻪ اﺳﻢِ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ‪ ،‬در ﻗﺎﻟﺐِ‪ ،‬در ﻟﻔﺎﻓﮥ‬
‫‪nullify / ´nʌlə ˏfaɪ / v.[T] LAW‬‬
‫)‪(pt, pp nullified‬‬

‫‪] -1‬ﻗﺮارداد و ﻏﯿﺮه[ ﻓَﺴﺦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣ‪‬ﻠﻐﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺎن ﻟﻢ ﯾﮑﻦ اﻋﻼم ﮐﺮدن‬
‫‪) -2‬رﺳﻤﯽ( ﺑﯽ اﺛﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺑﯽ اﻋﺘﺒﺎر اﻋﻼم ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮدود داﻧﺴﺘﻦ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺧﻨﺜﯽ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ اﺛﺮﮐﺮدن‬
‫]‪deluge / ´dɛlyudʒ / n., v.[T‬‬
‫ﻓﺮﯾﺐ دادن‪ ،‬ﮔﻮل زدن‪ ،‬اﻏﻔﺎل ﮐﺮدن‪ ،‬ﮔﻤﺮاه ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﯿﺮاﻫﻪ ﮐﺸﯿﺪن‬
‫‪) -1‬ﻧﯿﺰ ﻣﺠﺎزي( ﺗﻮﻓﺎن؛ رﮔﺒﺎر؛ ﺳﯿﻞ‬
‫‪ -2‬ﻏﺮق ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﯿﻞ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪a deluge of protests :‬‬ ‫ﻞ اﻋﺘﺮاﺿﺎت‬ ‫ﺳﯿ ِ‬
‫‪a deluge of questions :‬‬ ‫ﺳﯿﻞِ ﺳﺆاﻻت‬
‫‪the Deluge :‬‬ ‫ﺗﻮﻓﺎنِ ﻧﻮح‬
‫‪deluge with :‬‬ ‫)ﻣﺠﺎزي( ﻏﺮقِ در ‪ ...‬ﮐﺮدن‬

‫‪ -2‬ﺑﺎران ﺳﯿﻞ آﺳﺎ‪ ،‬رﮔﺒﺎر‬ ‫‪ -1‬ﺳﯿﻞ‪ ،‬ﺳﯿﻼب‬


‫‪voice‬‬
‫‪) -4‬ﺟﺎﯾﯽ را( آب ﮔﺮﻓﺘﻦ‬ ‫‪] -3‬ﻣﺠﺎزي[ رﮔﺒﺎر‪ ،‬ﺳﯿﻞ‬
‫‪be deluged with :‬‬ ‫ﺑﺎ ﻣﻮﺟﯽ از ‪ ...‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﯿﻠﯽ از ‪ ...‬درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮدن‬
‫‪He was deluged with phone calls from friends and colleagues,‬‬
‫او ﺳﯿﻠﯽ از ﺗﺒﺮﯾﮑﺎت ﺗﻠﻔﻨﯽ از ﻃﺮف دوﺳﺘﺎن و ﻫﻤﮑﺎراﻧﺶ درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺮد‪congratulating him. .‬‬
‫]‪futility / fyu ´tɪləṱi / n.[U‬‬

‫‪ -1‬ﺑﯿﻬﻮدﮔﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻓﺎﯾﺪﮔﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺛﻤﺮي‪ ،‬ﻋﺒﺚ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﺎﻃﻞ ﺑﻮدن‬


‫‪ -2‬ﮐﺎرِ ﺑﯿﻬﻮده‪ ،‬ﮐﺎرِ ﻋﺒﺚ؛ ﺣﺮف‪ ‬ﭘﻮچ‪ ،‬ﺣﺮف‪ ‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﯽ‪ ،‬ﭼﺮﻧﺪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﯿﻬﻮدﮔﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻓﺎﯾﺪﮔﯽ‪ ،‬ﭘﻮﭼﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻌﻨﺎﯾﯽ‬


‫‪ -2‬ﮐﺎر ﻋﺒﺚ‪ ،‬ﮐﺎر ﺑﯽ ﺣﺎﺻﻞ‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﺗﻀﯿﯿﻊ وﻗﺖ‬
‫‪carnage / ´kɑrnɪdʒ / n.[U] FORMAL‬‬

‫ﻞ ﻋﺎم‬
‫)ادﺑﯽ( ﮐﺸﺘﺎر‪ ،‬ﺧﻮﻧﺮﯾﺰي‪ ،‬ﻗﺼﺎﺑﯽ‪ ،‬ﻗﺘ ِ‬

‫ﻗﺘﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ﺧﻮﻧﺮﯾﺰي‪ ،‬ﮐﺸﺖ و ﮐﺸﺘﺎر‬


‫]‪technology / tɛk ´nɑlədʒi / n.[C,U‬‬
‫‪ -1‬ﻓﻦ ﺷﻨﺎﺳﯽ‬
‫‪ -2‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژي‪ ،‬ﻓﻨﺎوري؛ داﻧﺶِ ﻓﻨﯽ‬
‫‪ -3‬ﻓﻦ‪ ،‬ﺗﮑﻨﯿﮏ‪ ،‬ﺷﯿﻮه‬
‫‪Minister of Technology :‬‬ ‫)در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ( وزﯾﺮِ ﺻﻨﺎﯾﻊ‬
‫‪Ministry of Technology :‬‬ ‫ت ﺻﻨﺎﯾﻊ‬
‫)در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ( وزار ‪‬‬

‫‪ -1‬ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژي‪ ،‬ﻓﻨﺎوري‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻓﻦ ﺷﻨﺎﺳﯽ‪ ،‬داﻧﺶ ﻓﻨﯽ‬


‫‪ -3‬ﻋﻠﻢ ﮐﺎرﺑﺮدي‪ ،‬ﻓﻦ‬
‫‪ -4‬روش ﻓﻨﯽ‬
‫‪ -5‬اﺻﻄﻼﺣﺎت ﻓﻨﯽ‬
‫‪libel / ´laɪbəl / n.[C,U], v.[T] (prp libelling,‬‬
‫)‪(US) libeling, pt, pp libelled, (US) libeled‬‬
‫ﮏ ﺣﺮﻣﺖ‪ ،‬آﺑﺮورﯾﺰي‬
‫‪ -1‬اﻓﺘﺮا؛ ﻧﻮﺷﺘﮥ اﻓﺘﺮا آﻣﯿﺰ‪ ،‬ﺑﯿﺎﻧﯿﮥ اﻓﺘﺮا آﻣﯿﺰ‪ ،‬اﻓﺘﺮاﯾﯿﻪ؛ ﻫﺘ ‪‬‬
‫‪) -2‬ﻣﺤﺎوره( ﻣﺎﯾﮥ ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ‪ ،‬اﻓﺘﻀﺎح؛ ﺗﻮﻫﯿﻦ‬
‫‪ -3‬اﻓﺘﺮا زدن ﺑﻪ‪ ،‬اﻓﺘﺮاﯾﯿﻪ ﻋﻠﯿﻪ‪ ... ‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬آﺑﺮوي ‪ ...‬را ﺑﺮدن‪ ،‬ﺑﺪﻧﺎم ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮو ﮐﺮدن‬
‫‪libel laws :‬‬ ‫ﻗﻮاﻧﯿﻦِ ﺿ ّﺪ‪ ‬اﻓﺘﺮا‬
‫‪be a libel on :‬‬ ‫ﻣﺎﯾﮥ ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ ﺑﻮدن‪ ،‬آﺑﺮوي ‪ ...‬را ﺑﺮدن‬
‫‪ -1‬ﻫﺠﻮ‪ ،‬ﻫﺠﻮﯾﻪ‬
‫‪ -2‬ﻫﺘﮏ ﺣﺮﻣﺖ‪ ،‬آﺑﺮورﯾﺰي‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﺣﻘﻮﻗﯽ[ اﻓﺘﺮا‬
‫‪ -4‬ﻣﺎﯾﮥ آﺑﺮورﯾﺰي‪ ،‬ﻣﺎﯾﮥ ﺳﺮﺷﮑﺴﺘﮕﯽ‬
‫‪ -5‬ﻫﺠﻮﯾﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‬
‫‪ -6‬ﻫﺘﮏ ﺣﺮﻣﺖ ﮐﺮدن از‪ /‬ﺑﻪ‪ ،‬اﻓﺘﺮا زدن ﺑﻪ‬
‫‪defamatory / dɪ ´fæmə ˏtɔri / adj.‬‬

‫اﻓﺘﺮاآﻣﯿﺰ؛ رﺳﻮاﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺪﻧﺎم ﮐﻨﻨﺪه؛ ﻣﻮﻫﻦ‬

‫اﻓﺘﺮاآﻣﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻮﻫﻦ‬
‫‪plaintiff / ´pleɪntɪf / n. LAW‬‬

‫)ﺣﻘﻮق( ﺷﺎﮐﯽ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺎن‪ ،‬ﻣﺪﻋﯽ‪ ،‬دادﺧﻮاﺳﺖ دﻫﻨﺪه‪ ،‬ﻋﺮضِ ﺣﺎل دﻫﻨﺪه‬

‫]ﺣﻘﻮﻗﯽ[ ﺧﻮاﻫﺎن‪ ،‬ﻣﺪﻋﯽ‪ ،‬ﺷﺎﮐﯽ‬


‫]‪canard / kə ´nɑrd / n.[C‬‬

‫ﺧﺒﺮِ دروغ‪ ،‬ﺷﺎﯾﻌﮥ ﺑﯽ اﺳﺎس‪ ،‬ﮔﺰارشِ ﻏﻠﻂ‬

‫ﺗﺼﻮر ﺑﺎﻃﻞ‪ ،‬اﻓﺴﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺷﺎﯾﻌﻪ‬


‫‪deprecate / ´dɛprə ˏkeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻋﻤﻞ[ ﺑﺪ ﺷﻤﺎردن‪ ،‬ﺗﻘﺒﯿﺢ ﮐﺮدن‪ ،‬زﺷﺖ ﺷﻤﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﮑﻮم ﮐﺮدن؛‬
‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‬
‫‪) -2‬ادﺑﯽ( ﺑﻪ دﻋﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻻﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻦ‬

‫‪ -1‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮدن ﺑﺎ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎد ﮐﺮدن از‬


‫‪ -2‬اﺑﺮاز ﺗﺄﺳﻒ ﮐﺮدن از‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬رد ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺮدود داﻧﺴﺘﻦ‬


‫‪ -4‬ﻣﺤﮑﻮم ﮐﺮدن‬
‫‪ -5‬دﺳﺖ ﮐﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯽ ﻣﻘﺪار ﺷﻤﺮدن‬
‫‪reputed / rɪ ´pyuṱɪd / adj. FORMAL‬‬
‫اﻓﻮاﻫﯽ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‬
‫‪reputed to be … :‬‬ ‫ﻣﻌﺮوف‪ ‬ﺑﻪ ‪ ،...‬ﻣﺸﻬﻮ ِر ﺑﻪ ‪ ،...‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ‪...‬‬
‫‪The house is reputed to have been the poet’s birthplace.‬‬
‫ﻣﻌﺮوف اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪ زادﮔﺎه‪ ‬ﺷﺎﻋﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻮﯾﺎ اﯾﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﺤﻞِ ﺗﻮﻟﺪ‪ ‬ﺷﺎﻋﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪be reputed as :‬‬ ‫ﺑﻪ ‪ ...‬ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻮدن ﺑﻪ‬
‫‪be reputed to be sb / sth :‬‬ ‫ﻣﻌﺮوف ﺑﻮدن ﮐﻪ‪ ،‬ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻮدن ﮐﻪ‬
‫‪She sold her share of the company for a reputed ₤ 7 million.‬‬
‫ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ ﮐﻪ ﺳﻬ ِﻢ ﺧﻮد را ‪ 7‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﭘﻮﻧﺪ ﻓﺮوﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪voice‬‬ ‫ﻣﻌﺮوف‪ ،‬ﺷﺎﯾﻊ‬


‫‪be reputed to :‬‬ ‫ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮري ﮐﻪ ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ‪ ،‬از ﻗﺮار ﻣﻌﻠﻮم‬
‫‪He is reputed to be the best heart surgeon in the country.‬‬
‫ﻣﯽ ﮔﻮﯾﻨﺪ او ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺟﺮاح ﻗﻠﺐ در ﮐﺸﻮر اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪frail / freɪl / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ ﺷﮑﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻇﺮﯾﻒ‪ ،‬ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﮐﻢ ﺑﻨﯿﻪ‬


‫‪] -2‬ﺳﻼﻣﺘﯽ[ ﺷﮑﻨﻨﺪه‪ ،‬زودﺷﮑﻦ‪ ،‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ؛ ]ﺷﺎدي[ ﮔﺬرا‪ ،‬ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار‪ ،‬زودﮔﺬر‬
‫‪] -3‬ﺷﺨﺺ[ ﺿﻌﯿﻒ اﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬ﻟﻐﺰش ﭘﺬﯾﺮ‪ ،‬ﻣﺘﺰﻟﺰل‪ ،‬ﺳ‪‬ﺴﺖ ﻋﻨﺼﺮ‬

‫‪ -1‬ﺿﻌﯿﻒ‪ ،‬ﻧﺤﯿﻒ‪ ،‬ﮐﻢ ﺑﻨﯿﻪ‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﺴﺖ‬
‫‪ -3‬ﻇﺮﯾﻒ‪ ،‬ﺷﮑﺴﺘﻨﯽ‪ ،‬ﺷﮑﻨﻨﺪه‪ ،‬آﺳﯿﺐ ﭘﺬﯾﺮ‬
‫‪ -4‬ﮐﻢ‪ ،‬اﻧﺪك‪ ،‬ﻧﺎﭼﯿﺰ‬
‫‪potent / ´poʊt ̚ nt / adj.‬‬
‫‪] -1‬دارو[ ﻣﺆﺛﺮ‪ ،‬ﮐﺎرﮔﺮ؛ ﻗﻮي؛ ]ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ[ ﻣﺆﺛﺮ؛ ]اﺳﻠﺤﻪ[ ﻗﻮي‪ ،‬ﻧﯿﺮوﻣﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻗﺪرت؛ ﻣﺆﺛﺮ؛ ]وﺳﯿﻠﻪ[‬
‫ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺆﺛﺮ؛ ]ﻣﺸﺮوب[ ﻗﻮي‪ ،‬ﭘﺮﻣﻼت‬
‫‪] -2‬اﺳﺘﺪﻻل[ ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺘﯿﻦ‬
‫‪] -3‬ﻣﺮد[ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮِ ﺟﻨﺴﯽ ﻗﻮي اﺳﺖ‪ ،‬ﮐﻪ داراي ﺗﻮانِ ﺟﻨﺴﯽ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﯿﺮوﻣﻨﺪ‪ ،‬از ﻧﻈﺮِ ﺟﻨﺴﯽ ﻓﻌﺎل‪،‬‬
‫ﯽ زﯾﺎد‬
‫ت ﺟﻨﺴ ِ‬
‫داراي ﻗﺪر ‪‬‬

‫‪ -1‬ﻗﻮي‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺮﻗﺪرت‪ ،‬ﻣﻘﺘﺪر‪ ،‬ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪ‬


‫‪ -3‬ﻣﺆﺛﺮ‬
‫‪] -4‬اﺳﺘﺪﻻل[ ﻣﺤﮑﻢ‪ ،‬ﻣﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪] -5‬ﻣﺮد[ داراي ﺗﻮان ﺟﻨﺴﯽ‬
‫‪excoriate / ɪk ´skɔri ˏeɪt / v.[T] FORMAL‬‬

‫ﺖ ‪ ...‬را ﮐﻨﺪن‪ ،‬ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻨﺪن از‬


‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ﭘﻮﺳ ‪‬‬
‫‪) -2‬ﻣﺠﺎزي( ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ اﻧﺘﻘﺎد ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻧﮑﻮﻫﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ ﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻼﻣﺖ ﮐﺮدن‬


‫‪ -2‬ﭘﻮﺳﺖ )ﭼﯿﺰي را( ﮐﻨﺪن‬
‫‪devout / dɪ ´vaʊt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ دﯾﻦ دار‪ ،‬ﻣﺆﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎدﯾﺎﻧﺖ‪ ،‬ﻣﺘﺪﯾ‪‬ﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺧﺪا‪ ،‬ﻣﺘﻮر‪‬ع‪ ،‬ﻣﺘﻘﯽ‬
‫‪] -2‬ﻋﺒﺎدت‪ ،‬آرزو و ﻏﯿﺮه[ ﻗﻠﺒﯽ‪ ،‬ﺧﺎﻟﺼﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﻣﺆﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺘﺪﯾ‪‬ﻦ‪ ،‬ﺑﺎ اﯾﻤﺎن‬


‫‪ -2‬ﻣﺬﻫﺒﯽ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬ﺻﺎدق‪ ،‬ﺻﺪﯾﻖ‪ ،‬ﺑﺎ اﺧﻼص‬
‫‪ -4‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻗﻠﺒﯽ‬
‫‪diminutive / dɪ ´mɪnyəṱɪv / adj., n.‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﺷﺨﺺ[ رﯾﺰ‪ ،‬رﯾﺰﻧﻘﺶ؛ ]ﭼﯿﺰ[ ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ؛ ]ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎغ[ ﻧُﻘﻠﯽ‪ ،‬ﺟﻤﻊ و ﺟﻮر‬
‫‪) -2‬دﺳﺘﻮر( ﻣﺼﻐّﺮ‬
‫ﺖ ﻣﺼﻐّﺮ‬
‫ﻢ ﻣﺼﻐّﺮ؛ ﺻﻔ ‪‬‬
‫‪) -3‬دﺳﺘﻮر( اﺳ ِ‬

‫‪ -1‬رﯾﺰ‪ ،‬ﺧﺮد‪ ،‬ﮐﻮﭼﮏ‪ ،‬ﮐﻮﭼﻮﻟﻮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪] -2‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﺗﺼﻐﯿﺮي‬
‫‪] -3‬دﺳﺘﻮر زﺑﺎن[ ﻣﺼﻐّﺮ‬
‫‪profuse / prə ´fyus, proʊ ´fyus / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﻓﺮاوان‪ ،‬اﻧﺒﻮه‪ ،‬ﺑﯽ ﺷﻤﺎر‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‪ ،‬زﯾﺎد؛ ﺑﯽ ﺣﺪ‪ ‬و ﺣﺼﺮ‪ ،‬ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﺷﺪﯾﺪ‪ ،‬واﻓﺮ‬
‫‪ -2‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺸﺎده دﺳﺖ‪ ،‬دﺳﺖ و دل ﺑﺎز‬

‫‪ -1‬ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺑﺴﯿﺎر‪ ،‬واﻓﺮ‬


‫‪ -2‬ﻣﻔﺮط‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺪ و ﺣﺼﺮ‬
‫‪dulcet / ´dʌlsɪt / adj.‬‬

‫]ﺻﺪا و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻼﯾﻢ‪ ،‬دﻟﭙﺬﯾﺮ‪ ،‬ﮔﻮش ﻧﻮاز‪ ،‬دﻟﻨﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮔﺮم‪ ،‬ﺷﯿﺮﯾﻦ‬

‫]ﺻﺪا[ دﻟﻨﺸﯿﻦ‪ ،‬ﮔﻮش ﻧﻮاز‪ ،‬ﮔﺮم‬


‫‪impromptu / ɪm ´prɑmptu / adj., adv., n.‬‬
‫)‪(pl impromptus‬‬

‫‪ -1‬ﻓﯽ اﻟﺒﺪاﻫﻪ‪ ،‬ارﺗﺠﺎﻟﯽ‬


‫‪) -2‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﺑﺪاﻫﻪ ﻧﻮازي‬

‫ﻓﯽ اﻟﺒﺪاﻫﻪ‪ ،‬ﺑﺪون ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي )ﻗﺒﻠﯽ(‬


‫‪malevolent / mə ´lɛvələnt / adj.‬‬ ‫‪FORMAL‬‬

‫ﺑﺪﺧﻮاه‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺪﯾﺶ‪ ،‬ﺑﺪﺟﻨﺲ؛ ]رﻓﺘﺎر‪ ،‬ﻧﻈﺮ[ ﺑﺪﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺪاﻧﺪﯾﺸﺎﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺑﺪﺧﻮاه‪ ،‬ﻣﻐﺮض‪ ،‬ﺷﯿﻄﺎن ﺻﻔﺖ‪ ،‬ﺷﺮﯾﺮ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﺪﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻐﺮﺿﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻣﻮذﯾﺎﻧﻪ‬
‫‪ -3‬ﺷﺮارت ﺑﺎر‬
‫‪wistful / ´wɪstfəl / adj.‬‬

‫ﺣﺴﺮت ﺑﺎر‪ ،‬ﭘﺮﺣﺴﺮت‪ ،‬ﺣﺴﺮت زده؛ آرزوﻣﻨﺪ؛ ﻣﺸﺘﺎق؛ ﺗﺄﺳﻒ ﺑﺎر‬

‫ﺣﺴﺮت ﺑﺎر‪ ،‬ﭘﺮﺣﺴﺮت‪ ،‬ﭘﺮاﻓﺴﻮس‪ ،‬آرزوﻣﻨﺪاﻧﻪ‬


‫‪feel / grow wistful :‬‬ ‫اﻓﺴﻮس ﺧﻮردن‪ ،‬ﺣﺴﺮت ﺧﻮردن‬
‫‪voice‬‬
‫‪I thought about those days in Spain and grew wistful.‬‬
‫ﺑﻪ ﯾﺎد آن روزﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در اﺳﭙﺎﻧﯿﺎ ﺑﻮدم اﻓﺘﺎدم و اﻓﺴﻮس ﺧﻮردم‪.‬‬
raiment / ´reɪmənt / n.[U] LITERARY

‫ ﺗﻦ ﭘﻮش‬،‫)ﮐﻬﻨﻪ( ﺟﺎﻣﻪ‬

‫ ﺗﻦ ﭘﻮش‬،‫ﺟﺎﻣﻪ‬
brigand / ´brɪgənd / n.[C] LITERARY

‫)ﮐﻬﻨﻪ( راﻫﺰن‬

‫راﻫﺰن‬
‫‪corpulent / ´kɔrpyələnt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻫﯿﮑﻞ دار؛ ﭼﺎق‪ ،‬ﻓﺮﺑﻪ‬

‫ﭼﺎق‪ ،‬ﻓﺮﺑﻪ‬
‫‪rail / reɪl / n., v.[I,T] LITERARY‬‬
‫ﻂ آﻫﻦ‪ ،‬رﯾﻞ ‪ -4‬راه آﻫﻦ‪ ،‬ﻗﻄﺎر‬
‫‪ -1‬ﻧﺮده ‪] -2‬ﺣﻮﻟﻪ‪ ،‬ﻟﺒﺎس و ﻏﯿﺮه[ ﻣﯿﻠﻪ؛ ]ﭘﺮده[ ﭼﻮب ‪ -3‬ﺧ ّ‪‬‬
‫‪free on rail :‬‬ ‫)ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ( ﺗﺤﻮﯾﻞ در راه آﻫﻦ‬
‫‪go off the rails :‬‬ ‫)در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺎوره( ‪ -1‬از ﮐﻨﺘﺮل ﺧﺎرج ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ رﯾﺨﺘﻦ‪ ،‬دﭼﺎرِ ﺑﯽ ﻧﻈﻤﯽ ﺷﺪن‪ ،‬ﻗﺎﺗﯽ ﭘﺎﺗﯽ ﺷﺪن‬
‫‪ -2‬ﺧﻞ ﺷﺪن‪ ،‬دﯾﻮاﻧﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﮐﺴﯽ ﺑﻪ ﺳﺮش زدن‪ ،‬ﻗﺎﺗﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪jump the rails :‬‬ ‫]ﻗﻄﺎر‪ ،‬ﺗﺮاﻣﻮا[ از ﺧﻂ ﺧﺎرج ﺷﺪن‬
‫‪a rail strike :‬‬ ‫ب ﮐﺎرﮐﻨﺎ ِن راه آﻫﻦ‬ ‫اﻋﺘﺼﺎ ِ‬
‫‪rail travel :‬‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮت ﺑﺎ ﻗﻄﺎر‬
‫‪rail sth in / off :‬‬ ‫ﻧﺮده ﮐﺸﯿﺪن دو ِر ‪ /‬ﻣﯿﺎنِ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺮده ﺟﺪا ﮐﺮدن‬
‫‪rail at / against sb / sth :‬‬ ‫)رﺳﻤﯽ( ﮔﻠﻪ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﺷﮑﺎﯾﺖ ﮐﺮدن از‪ ،‬ﻧﺎﻟﯿﺪن از؛ ﺑﺪﮔﻔﺘﻦ ﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا ﮔﻔﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫‪ -1‬رﯾﻞ ‪ -2‬راه آﻫﻦ ‪ -3‬ﻗﻄﺎر ‪ -4‬ﻧﺮده ‪] -5‬ﺑﺮاي آوﯾﺰان ﮐﺮدن ﻟﺒﺎس و ﻏﯿﺮه[ ﻣﯿﻠﻪ ‪ -6‬ﻧﺮده ﮐﺸﯿﺪن‬
‫]ﭘﺮﻧﺪه[ آﺑﭽﻠﯿﮏ‬ ‫‪ -1‬ﺗﻨﺪي ﮐﺮدن‪ ،‬اوﻗﺎت ﺗﻠﺨﯽ ﮐﺮدن ‪ -2‬ﺳﺮزﻧﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎش ﮐﺮدن‬
‫‪be back on the rails :‬‬ ‫ﺑﻪ وﺿﻊ ﺳﺎﺑﻖ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺸﺘﻦ‪ ،‬دوﺑﺎره راه اﻓﺘﺎدن‪ ،‬دوﺑﺎره ﺷﺮوع ﺷﺪن‬
‫‪Her business is back on the rails.‬‬ ‫ﮐﺴﺐ و ﮐﺎرش ﺑﻪ وﺿﻊ ﺳﺎﺑﻖ ﺧﻮد ﺑﺎزﮔﺸﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪by rail :‬‬ ‫ﺑﺎ ﻗﻄﺎر‬
‫‪The president traveled by rail to his home town.‬‬ ‫رﺋﯿﺲ ﺟﻤﻬﻮر ﺑﺎ ﻗﻄﺎر ﺑﻪ زادﮔﺎﻫﺶ ﺳﻔﺮﮐﺮد‪.‬‬
‫‪get sth back on the rails :‬‬
‫‪They are keen to get negotiations back on the rails.‬‬
‫‪go off the rails :‬‬
‫‪voice‬‬
‫ﭼﯿﺰي را ﺑﻪ وﺿﻊ ﺳﺎﺑﻘﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪن‪ ،‬ﭼﯿﺰي را دوﺑﺎره راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺷﺮوع ﮐﺮدن‬
‫آن ﻫﺎ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﻨﺪﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﺬاﮐﺮات را دوﺑﺎره ﺷﺮوع ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ -1‬از راه ﺑﻪ در ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﻨﺤﺮف ﺷﺪن‪ ،‬اﻓﺴﺎرﮔﺴﯿﺨﺘﻪ ﺷﺪن ‪ -2‬از ﻣﺴﯿﺮ ﺧﻮد ﺧﺎرج ﺷﺪن‬
‫‪At 17 he suddenly went off the rails and started stealing.‬‬ ‫در ‪ 17‬ﺳﺎﻟﮕﯽ ﯾﮑﺪﻓﻌﻪ از راه ﺑﻪ در ﺷﺪ و ﺷﺮوع‬
‫ﮐﺮد ﺑﻪ دزدي ﮐﺮدن‬
‫‪rail against / at :‬‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫‪He railed against the injustices of the system.‬‬ ‫او ﺑﯽ ﻋﺪاﻟﺘﯽ ﻫﺎي ﻧﻈﺎم را ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺑﺎد اﻧﺘﻘﺎد ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫]‪raconteur /ˏrækɑn ´tɚ / n.[C‬‬

‫ﻗﺼﻪ ﮔﻮ؛ ﻟﻄﯿﻔﻪ ﮔﻮ‬

‫ﻗﺼﻪ ﮔﻮ‪ ،‬ﻧﻘّﺎل‬


‫‪sullen / ´sʌlən / adj.‬‬

‫‪ -1‬ﺑ‪‬ﻖ ﮐﺮده‪ ،‬ﻋﺒﻮس‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺮﺷﺮو؛ ]ﺳﮑﻮت[ ﺳﻨﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻠﺦ‬


‫‪ -2‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺣﺰن اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻣﻼل اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‬

‫‪ -1‬اﺧﻤﻮ‪ ،‬ﻋﻨﻖ‪ ،‬ﻋﺒﻮس‪ ،‬ﺗﺮش رو‪ ،‬ﺑﺪ اﺧﻢ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺗﻮأم ﺑﺎ اﺧﻢ‬
‫‪ -3‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻏﻢ اﻧﮕﯿﺰ‪ ،‬دﻟﺘﻨﮓ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫‪rift / rɪft / n.‬‬

‫‪ -1‬ﺷﮑﺎف؛ ﭼﺎك‬
‫‪ -2‬اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﻧﻔﺎق‪ ،‬ﺷﻘﺎق‪ ،‬دودﺳﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺟﺪاﯾﯽ‬

‫‪ -1‬ﺷﮑﺎف‬
‫‪ -2‬اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﻧﻔﺎق‬
‫)‪emissary / ´ɛmə ˏsɛri / n. (pl emissaries‬‬

‫‪ -1‬ﻓﺮﺳﺘﺎدة ﻣﺨﺼﻮص‪ ،‬ﺳﻔﯿﺮ‬


‫‪ -2‬ﻣﺄﻣﻮر ﻣﺨﻔﯽ‪ ،‬ﺟﺎﺳﻮس‬
‫‪ -3‬ﭘﯿﮏ‪ ،‬ﻗﺎﺻﺪ‪ ،‬ﭘﯿﻐﺎم ﺑﺮ‬

‫ﻓﺮﺳﺘﺎده‪ ،‬ﭘﯿﮏ‪ ،‬رﺳﻮل‪ ،‬ﻗﺎﺻﺪ‬


‫‪ruminate / ´rumə ˏneɪt / v.[I] FORMAL‬‬

‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( در ﻓﮑﺮ ﻓﺮورﻓﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺄﻣﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﻌﻤﻖ ﮐﺮدن‬


‫‪] -2‬ﺣﯿﻮان[ ﻧﺸﺨﻮارﮐﺮدن‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﻧﺸﺨﻮارﮐﺮدن‬
‫‪ -2‬ﺗﻌﻤﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺗﺄﻣﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﮑﺮ ﻓﺮو رﻓﺘﻦ‬
‫‪taut / tɔt / adj.‬‬

‫‪] -1‬ﻃﻨﺎب‪ ،‬ﺳﯿﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺸﯿﺪه‪ ،‬ﺳﻔﺖ‬


‫‪] -2‬ﻋﻀﻠﻪ‪ ،‬ﻋﺼﺐ[ ﮐﺸﯿﺪه‪ ،‬ﻣﻨﻘﺒﺾ؛ ]ﺷﺨﺺ[ ﺗﺮﮐﻪ‪] ،‬ﺑﺪن[ ﺗﺮﮐﻪ اي‪ ،‬ﺳﻔﺖ و ﻣﺤﮑﻢ‬
‫‪] -3‬ﻓﯿﻠﻢ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ[ ﻓﺸﺮده‪ ،‬ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﻣﻨﺴﺠﻢ‬
‫‪] -4‬ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﭼﻬﺮه[ ﻣﻀﻄﺮب‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻪ‬

‫‪] -1‬ﻃﻨﺎب و ﻏﯿﺮه[ ﮐﺸﯿﺪه‪ ،‬ﺳﻔﺖ‬


‫‪] -2‬ﺑﺪن[ داراي ﻋﻀﻼت ﺳﻔﺖ‪ ،‬ورزﯾﺪه‬
‫‪voice‬‬ ‫‪] -3‬ﻋﻀﻠﻪ[ ﻣﻨﻘﺒﺾ‬
‫‪ -4‬ﻧﮕﺮان‪ ،‬ﻋﺼﺒﯽ‪ ،‬ﺑﺮآﺷﻔﺘﻪ‬
‫‪] -5‬ﮐﺘﺎب‪ ،‬ﻓﯿﻠﻢ و ﻏﯿﺮه[ ﻣﻮﺟﺰ‪ ،‬ﺟﻤﻊ و ﺟﻮر‬
‫‪livid / ´lɪvɪd / adj.‬‬

‫‪) -1‬رﻧﮓ( ﺳﺮﺑﯽ؛ ﮐﺒﻮد‬


‫‪) -2‬ﻣﺤﺎوره( ]ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﻧﮕﺎه و ﻏﯿﺮه[ ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‪ ،‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺘﻪ‬
‫‪be livid with cold :‬‬ ‫از ﺳﺮﻣﺎ ﮐﺒﻮد ﺷﺪن‬
‫‪a livid mark / bruise :‬‬ ‫ﮐﺒﻮدي‪ ،‬ﻟﮑّﮥ ﮐﺒﻮد‬

‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﮐﺒﻮد‬
‫‪] -2‬ﭼﻬﺮه[ رﻧﮓ ﭘﺮﯾﺪه‬
‫‪ -3‬ﺧﺸﻤﮕﯿﻦ‪ ،‬ﻋﺼﺒﺎﻧﯽ‬
‫‪martinet /ˏmɑrt ̚ n´ɛt / n.[C] FORMAL‬‬

‫آدمِ ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮ‪ ،‬آدمِ ﻣﻘﺮّراﺗﯽ‪ ،‬آدمِ ﺧﺸﮏ‬

‫آدمِ ﻣﻘﺮراﺗﯽ‪ ،‬آدم ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮ‪ /‬ﺧﺸﮏ‬


‫)‪yen / yɛn / n. (pl yen‬‬

‫)واﺣﺪ‪ ‬ﭘﻮلِ ژاﭘﻦ( ﯾﻦ‬


‫)ﻣﺤﺎوره( ﻣﯿﻞ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬اﺷﺘﯿﺎق‪ ،‬آرزو‬
‫‪have a yen for sth / to do sth :‬‬ ‫ﺧﯿﻠﯽ دوﺳﺖ داﺷﺘﻦ ﮐﻪ‪ ،‬آرزوي ﭼﯿﺰي را داﺷﺘﻦ‬

‫ﯾِﻦ )= واﺣﺪ ﭘﻮل ژاﭘﻦ(‬


‫‪voice‬‬ ‫اﺷﺘﯿﺎق‪ ،‬ﻣﯿﻞ‪ ،‬آرزو‬
‫‪the yen :‬‬ ‫ﯾِﻦ‪ ،‬ارزش ﺑﺮاﺑﺮي ﯾﻦ‬
‫‪bagatelle /ˏbægə ´tɛl / n.‬‬

‫‪ -1‬ﺑﺎﮔﺎﺗ‪‬ﻞ )= ﻧﻮﻋﯽ ﺑﺎزي ﺷﺒﯿﻪ‪ ‬ﺑﯿﻠﯿﺎرد(‬


‫‪ -2‬ﭼﯿﺰِ ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ‪ ،‬ﭼﯿﺰِ ﺑﯽ ﻣﻘﺪار‪ ،‬ﭼﯿﺰِ ﺑﯽ ارزش‬
‫‪) -3‬ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ( ﺑﺎﮔﺎﺗ‪‬ﻞ )= ﻗﻄﻌﻪ اي ﮐﻮﺗﺎه ﺑﺮاي ﭘﯿﺎﻧﻮ(‬
‫‪a mere bagatelle :‬‬ ‫ﭼﯿﺰِ ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ‪ ،‬ﭼﯿﺰِ ﺑﯽ ﻣﻘﺪار‪ /‬ﺑﯽ ارزش‬

‫‪ -1‬ﻫﯿﭻ‪ ،‬ﭼﯿﺰ ﺟﺰﺋﯽ‬


‫‪ -2‬ﮐﺎر ﺑﯽ اﻫﻤﯿﺖ‬
‫‪callow / ´kæloʊ / adj. LITERARY‬‬

‫]ﺷﺨﺺ[ ﺧﺎم‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﻧﺎﭘﺨﺘﻪ‬

‫ﺧﺎم‪ ،‬ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻢ و ﮔﻮش ﺑﺴﺘﻪ‬


‫‪appalled / ə ´pɔld / adj.‬‬
‫‪appall / ə ´pɔl / v.[T], adj. = appal‬‬
‫ﻣﻨﺰﺟﺮ‪ ،‬ﺑﯿﺰار‪ ،‬ﻣﺘﻨﻔﺮ‬
‫‪be appalled at / by sth :‬‬ ‫ﺣﺎلِ )ﮐﺴﯽ( از ﭼﯿﺰي ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮردن‪ ،‬از ﭼﯿﺰي ﻣﺸﻤﺌﺰ ﺷﺪن‬
‫‪ -1‬ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‪ ،‬ﻣﺘﻮﺣﺶ ﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻫﺮاﺳﺎﻧﺪن‬
‫‪) -2‬در آﻣﺮﯾﮑﺎ( ﻣﺘﻨﻔﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﯿﺰارﮐﺮدن‬

‫‪ -1‬ﻣﺘﻮﺣﺶ‪ ،‬وﺣﺸﺖ زده‬


‫‪ -2‬ﻣﺘﻨﻔﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮ‬
‫‪voice‬‬ ‫‪ -3‬وﺣﺸﺘﻨﺎك‪ ،‬ﻣﻬﯿﺐ‬
‫‪ -1‬ﻣﺘﻮﺣﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﻪ وﺣﺸﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‪ ،‬ﺗﺮﺳﺎﻧﺪن‬
‫‪ -2‬ﻣﺘﻨﻔﺮﺳﺎﺧﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺰﺟﺮﮐﺮدن‬
‫‪penchant / ´pɛntʃənt / n.‬‬

‫ﻞ زﯾﺎد‬
‫ﻞ واﻓﺮ‪ ،‬ﺗﻤﺎﯾ ِ‬
‫ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬ﻣﯿ ِ‬

‫ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬رﻏﺒﺖ‪ ،‬ﻣﯿﻞ واﻓﺮ‬


‫]‪decapitate / dɪ ´kæpə ˏteɪt, di- / v.[T‬‬

‫ﻦ ‪ ...‬ﺟﺪا ﮐﺮدن‬
‫ﮔﺮدن زدن‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﺮﯾﺪن‪ ،‬ﺳﺮ از ﺗ ِ‬

‫ﮔﺮدن زدن‪ ،‬ﺳﺮ ﺑﺮﯾﺪن‪ ،‬ﺳﺮ از ﺗﻦ )ﮐﺴﯽ( ﺟﺪا ﮐﺮدن‬


termagant / ´tɚməgənt / n., adj. FORMAL

‫ )زنِ( ﭘﺘﯿﺎره‬،‫)زنِ( ﺳﻠﯿﻄﻪ‬

‫)زن( ﭘﺘﯿﺎره‬
‫‪ascertain / ˏæsɚ ´teɪn / v.[T] FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺤﻘّﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﮐﺮدن؛ روﺷﻦ ﺳﺎﺧﺘﻦ؛ ﺗﺤﻘﯿﻖ ﮐﺮدن؛ ﻣﻌﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺴﻠﻢ ﮐﺮدن؛‬
‫ﻓﻬﻤﯿﺪن‪ ،‬ﭘﯽ ﺑﺮدن‬

‫‪ -1‬ﺗﺤﻘﯿﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺮس و ﺟﻮﮐﺮدن‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﭘﯽ ﺑﺮدن‪ ،‬درﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻓﻬﻤﯿﺪن‬
‫‪ -3‬ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮدن‪ ،‬ﻣﺤﻘﻖ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫‪dormant / ´dɔrmənt / adj.‬‬
‫]ﻧﯿﺮو‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد و ﻏﯿﺮه[ ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻘﻮه؛ ]ﮔﯿﺎه‪ ،‬ﺟﺎﻧﻮر[ ﺧﻮاب؛ ]آﺗﺸﻔﺸﺎن[ ﺧﺎﻣﻮش‪ ،‬ﺳﺎﮐﺖ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻓﻌﺎل؛‬
‫]ﻗﺎﻧﻮن‪ ،‬ﻣﻘﺮرات[ ﻣﻌﻠﻖ‪ ،‬ﻣﺴﮑﻮت؛ ]ﻟﻘﺐ[ ﻣﻨﺴﻮخ‪ ،‬ﻣﺘﺮوك‬
‫ﺧﻔﺘﻪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺧﻮاﺑﯿﺪه ﺑﻮدن‪ ،‬ﺧﻮاب ﺑﻮدن؛ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺑﻮدن؛ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن؛ ﻣﻌﻠﻖ ﺑﻮدن؛ ‪lie dormant :‬‬
‫ﻣﺘﺮوك ﺑﻮدن‬

‫‪ -1‬ﻏﯿﺮﻓﻌﺎل‬
‫‪] -2‬آﺗﺸﻔﺸﺎن[ ﺧﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻣﻮش‬
‫‪ -4‬ﻣﺴﮑﻮت‬ ‫‪ -3‬ﻧﻬﻔﺘﻪ‪ ،‬ﭘﻨﻬﺎن‬
‫‪voice‬‬
‫‪] -6‬ﺑﯿﻤﺎري[ در ﺣﺎل ﮐﻤﻮن‬ ‫‪] -5‬ﺟﺎﻧﻮر[ زﻣﺴﺘﺎن ﺧﻮاب‬
‫‪lie dormant :‬‬ ‫ﺧﻔﺘﻪ ﺑﻮدن‪ ،‬ﻏﯿﺮﻓﻌﺎل ﺑﻮدن‪ ،‬ﻣﺴﮑﻮت ﺑﻮدن‬
‫‪Stress may activate the virus which has lain dormant in the blood.‬‬
‫ﻓﺸﺎر روﺣﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ وﯾﺮوﺳﯽ را ﮐﻪ در ﺧﻮن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل وﺟﻮد دارد ﻓﻌﺎل ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪burgeoned /ˏbɚdʒənd / adj.‬‬
‫‪burgeon / ´bɚdʒən / v.[I] FORMAL‬‬

‫)ادﺑﯽ( ]ﮔﻞ[ ﺷﮑﻔﺘﻦ؛ ]ﮔﯿﺎه[ ﺟﻮاﻧﻪ زدن؛ ]اﺳﺘﻌﺪاد[ ﺷﮑﻮﻓﺎ ﺷﺪن‬

‫]در ﻣﻌﻨﺎي ﺣﻘﯿﻘﯽ و ﻣﺠﺎزي[ ‪ -1‬روﯾﯿﺪن‬


‫‪ -2‬ﺑﺎﻟﯿﺪن‪ ،‬ﺷﮑﻔﺘﻦ‪ ،‬ﺷﮑﻮﻓﺎ ﺷﺪن‬
‫‪potentate / ´poʊt ̚ n ˏteɪt / n.[C] LITERARY‬‬

‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي ﻣﻄﻠﻖ‪ ،‬ﺳﻠﻄﺎن‪ ،‬ﺣﺎﮐﻢ‬

‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي ﻣﻄﻠﻖ‬
‫]‪disseminate / dɪ ´sɛmə ˏneɪt / v.[I,T‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫‪] -1‬ﻓﮑﺮ‪ ،‬ﻋﻘﯿﺪه و ﻏﯿﺮه[ ﭘﺮاﮐﻨﺪن‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺷﺎﻋﻪ دادن‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮش دادن؛‬
‫]داﻧﻪ[ اﻓﺸﺎﻧﺪن‪ ،‬ﭘﺎﺷﯿﺪن‬
‫‪ -2‬ﭘﺨﺶ ﺷﺪن‪ ،‬ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﺷﺪن‪ ،‬اﺷﺎﻋﻪ ﯾﺎﻓﺘﻦ‬

‫ﺗﺮوﯾﺞ ﮐﺮدن‪ ،‬اﺷﺎﻋﻪ دادن‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮﮐﺮدن‪ ،‬اﻧﺘﺸﺎردادن‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن‬


‫‪derived / dɪ ´raɪvd / adj.‬‬
‫]‪derive / dɪ ´raɪv / v.[I,T‬‬
‫‪) -1‬رﺳﻤﯽ( ]ﻣﻮاد‪ ،‬دارو[ اﺳﺘﺨﺮاج ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن؛ ]ﻓﮑﺮ[ اﺳﺘﻨﺘﺎج ﮐﺮدن‬
‫‪] -2‬ﻓﺎﯾﺪه‪ ،‬ﺳﻮد[ ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮدن‪ ،‬ﮐﺴﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮدن؛ ]ﻧﺎم‪ ،‬ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت[ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪،‬‬
‫اﺧﺬ ﮐﺮدن‬
‫‪] -3‬ﮐﻠﻤﻪ[ رﯾﺸﻪ ﯾﺎﺑﯽ ﮐﺮدن‬
‫‪ -4‬ﻣﻨﺸﺄ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﺸﺌﺖ ﯾﺎﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪن‪ ،‬ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ‪ ،‬درآﻣﺪن‬

‫‪ -2‬ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪه‬ ‫‪ -1‬اﺷﺘﻘﺎﻗﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -1‬ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن‪ ،‬ﮐﺴﺐ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺑﺮدن‬
‫‪ -2‬ﻣﺸﺘﻖ ﺷﺪن‬
‫‪ -3‬ﻣﺸﺘﻖ ﮐﺮدن‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫‪ -4‬ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪن‪ ،‬ﻧﺎﺷﯽ ﺷﺪن‬
‫‪prerogative / prɪ ´rɑgəṱɪv / n.‬‬

‫ﺣﻖ‪ ،‬ﺣﻖِ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺣﻖِ اﻧﺤﺼﺎري؛ اﺧﺘﯿﺎر‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎز‪ ،‬اﺧﺘﯿﺎرِ وﯾﮋه‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎزِ وﯾﮋه‬
‫‪the royal prerogative :‬‬ ‫ت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﻗﺪرت‪ ‬وﯾﮋه‬
‫)در ﺑﺮﯾﺘﺎﻧﯿﺎ( ﻗﺪر ‪‬‬

‫‪ -1‬ﺣﻖ‪ ،‬ﺣﻖ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺣﻖ اﻧﺤﺼﺎري‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﻗﺪرت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ‬
‫‪ -3‬اﻣﺘﯿﺎز‪ ،‬اﻣﺘﯿﺎز وﯾﮋه‬
‫]‪nepotism / ´nɛpə ˏtɪzəm / n.[U‬‬

‫ﭘﺎرﺗﯽ ﺑﺎزي‬

‫ﺗﺒﺎرﮔﻤﺎري)= اﻧﺘﺼﺎب ﺧﻮﯾﺸﺎوﻧﺪان در ﭘﺴﺖ ﻫﺎي ﻣﻬﻢ (‬


‫‪dearth / dɚɵ / n. FORMAL‬‬

‫]ﻏﺬا‪ ،‬ﻣﻨﺎﺑﻊ و ﻏﯿﺮه[ ﮐﻤﺒﻮد‪ ،‬ﮐﻤﯽ‪ ،‬ﮐﻤﯿﺎﺑﯽ؛ ﻗﺤﻂ‬

‫ﮐﻤﺒﻮد‬
‫‪internecine /ˏɪntɚ ´nɛsin / adj. FORMAL‬‬

‫ي دو ﻃﺮف‪ ،‬ﺧﺎﻧﻤﺎن ﺑﺮاﻧﺪاز‪ ،‬ﺧﺎﻧﻤﺎن ﺳﻮز‬


‫ﻦ ﻧﺎﺑﻮد ِ‬
‫)رﺳﻤﯽ( ]ﺟﻨﮓ[ ﻣﺘﻀ ‪‬ﻤ ِ‬

‫]ﺟﻨﮓ‪ ،‬ﻧﺰاع و ﻏﯿﺮه[ ‪ -1‬داﺧﻠﯽ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺧﺎﻧﻤﺎن ﺑﺮاﻧﺪاز ﺑﺮاي ﻫﺮ دو ﻃﺮف‬
‫‪ -3‬ﺧﻮﻧﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺮﮔﺒﺎر‬
‫)‪tyro / ´taɪroʊ / n.[C] FORMAL = tiro (pl tiros‬‬

‫آدمِ ﺑﯽ ﺗﺠﺮﺑﻪ؛ ﻣﺒﺘﺪي‪ ،‬ﺗﺎزه ﮐﺎر‪ ،‬ﻧﻮآﻣﻮز‬

‫‪ -1‬ﻧﻮآﻣﻮز‬
‫‪ -2‬ﻣﺒﺘﺪي‪ ،‬ﺗﺎزه ﮐﺎر‬
‫‪sophistry / ´sɑfɪstri / n. plural sophistries‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﺳﻔﺴﻄﻪ ﺑﺎزي‪ ،‬ﻣﻐﻠﻄﻪ‪ ،‬ﺗﺤﺮﯾﻒ‬

‫‪ -1‬ﺳﻔﺴﻄﻪ‪ ،‬ﻣﻐﻠﻄﻪ‬
‫‪ -2‬ﺳﻔﺴﻄﻪ ﺑﺎزي‪ ،‬ﻣﻐﻠﻄﻪ ﺑﺎزي‬
‫‪factitious / fæk ´tɪʃəs / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺗﺼﻨﻌﯽ‪ ،‬ﻏﯿﺮﻃﺒﯿﻌﯽ‬

‫ﺳﺎﺧﺘﮕﯽ‪ ،‬ﺗﺼﻨﻌﯽ‪ ،‬ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ‪ ،‬ﮐﺎذب‬


encomium / ən ´koʊmiəm / n. pl
encomiums or encomia / ən ´koʊmiə / FORMAL

‫ ﺳﺘﺎﯾﺶ‬،‫ ﻣﺪح‬،‫)رﺳﻤﯽ( ﺛﻨﺎ‬

‫ ﻣﺪﯾﺤﻪ‬،‫ ﻣﺪح‬-1
voice ‫ ﺗﻤﺠﯿﺪ‬،‫ ﺗﺤﺴﯿﻦ‬،‫ ﺳﺘﺎﯾﺶ‬-2
‫]‪obloquy / ´ɑbləkwi / n. plural obloquies [U‬‬
‫‪FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ‪ -1‬ﻓﺤﺶ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا‬


‫‪ -2‬رﺳﻮاﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ‬

‫‪ -1‬ﻫﺘﺎﮐﯽ‪ ،‬ﻓﺤﺶ‪ ،‬ﻧﺎﺳﺰا‪ ،‬ﺣﺮف رﮐﯿﮏ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺑﯽ آﺑﺮوﯾﯽ‪ ،‬رﺳﻮاﯾﯽ‪ ،‬ﺑﯽ ﺣﺮﻣﺘﯽ‬
‫]‪hyperbole / hɪ ´pɚbəli / n.[U‬‬

‫)ادﺑﯿﺎت( ﻣﺒﺎﻟﻐﻪ‬

‫]ادﺑﯿﺎت[ اﻏﺮاق‬
‫‪munificent / myu ´nɪfəsənt / adj. FORMAL‬‬

‫)رﺳﻤﯽ( ﮐﺮﯾﻢ‪ ،‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺳ‪‬ﺨﯽ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻨﺪه‪ ،‬ﮔﺸﺎده دﺳﺖ؛ ]ﻫﺪﯾﻪ و ﻏﯿﺮه[ ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪاﻧﻪ‬

‫‪ -1‬ﺑﺨﺸﻨﺪه‪ ،‬ﮐﺮﯾﻢ‪ ،‬ﮔﺸﺎده دﺳﺖ‬


‫‪voice‬‬ ‫‪ -2‬ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪاﻧﻪ‬
‫‪prevarication / prɪ ˏværə ´keɪʃən /‬‬
‫]‪n.[C,U‬‬

‫ﻃﻔﺮه روي‪ ،‬ﻃﻔﺮه رﻓﺘﻦ؛ ﻟﻔّﺎﻇﯽ‪ ،‬دو ﭘﻬﻠﻮ ﮔﻮﯾﯽ‬

‫‪ -1‬ﮐﻠﯽ ﺑﺎﻓﯽ‪ ،‬ﻟﻔﺎﻇﯽ‬


‫‪ -2‬ﻃﻔﺮه رﻓﺘﻦ‪ ،‬ﻃﻔﺮه روي‬
‫]‪charisma / kə ´rɪzmə / n.[U‬‬

‫‪) -1‬ﻣﺬﻫﺐ( ﻓﺮّه اﯾﺰدي‪ ،‬ﮐﺮاﻣﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺒﺖ‪ ،‬ﻓﯿﺾ‬


‫‪] -2‬رﻫﺒﺮ‪ ،‬ﭘﯿﺸﻮا‪ ،‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه[ ﺳ‪‬ﺤﺮ‪ ،‬اﻓﺴﻮن؛ ﺟ‪‬ﺬَﺑﻪ‪ ،‬ﻫﯿﺒﺖ‪ ،‬اﺑﻬﺖ‬

‫ﺟﺬﺑﮥ ﺟﺎدوﯾﯽ‪ ،‬ﻗﺪرت اﻓﺴﻮﻧﯽ‪ ،‬ﺟﺎذﺑﻪ‬


‫]‪genocide / ´dʒɛnə ˏsaɪd / n.[U‬‬

‫ﮐﺸﺘﺎرِ ﺟﻤﻌﯽ‪ ،‬ﻧﮋادﮐﺸﯽ‪ ،‬ﻗﻮم ﮐﺸﯽ‪ ،‬ﻗﺘﻞِ ﻋﺎم‬

‫ﻧﺴﻞ ﮐُﺸﯽ‪ ،‬ﻗﻮم ﮐﺸﯽ‪ ،‬ﻗﺘﻞ ﻋﺎم‪ ،‬ا‪‬ﻣﺤﺎي ﻧﺴﻞ‬

‫‪View publication stats‬‬

You might also like