Professional Documents
Culture Documents
Fehratović, Jahja - Uvodna Riječ Enciklopediji Sandžabošnjačke Književnosti, Enciklopedija Sandžačkobošnjačke Književnosti, I Tom, Svjetski Bošnjački Kongres I El-Kelimeh, Novi Pazar 2013., Str. 23-29
Fehratović, Jahja - Uvodna Riječ Enciklopediji Sandžabošnjačke Književnosti, Enciklopedija Sandžačkobošnjačke Književnosti, I Tom, Svjetski Bošnjački Kongres I El-Kelimeh, Novi Pazar 2013., Str. 23-29
S
andžački Bošnjaci, kao nedjeljiv dio ukupnoga bošnjačkoga
naroda, otrgnuti od matice više od stotinu godina, u mnogim
svojim posebnostima bivali su prepušteni sami sebi. Bez si-
stemskog uređenja bilo kog dijela društvenih odnosa, djelovali su kao
rasprhnuta niska bisera čije se kuglice zagube na najskrovitijim mjesti-
ma ne bi li preživjele do trenutka kada će se iznova nanizati i prikazati
svo blještavilo i sjaj u jedinstvenoj ljepoti zbira. Stiješnjen na četvero-
među, ovaj narod je prethodno stoljeće proveo u rastakanju svega što
čini njegovo biće, i pronalaženju mehanizama opstojanja u uvjetima
koji su mu nudili sve samo ne preživljavanje u onom obliku u kakvom je
od Boga dan, kao dio matičnoga prostora Bošnjaka, baštinika islama i
govornika bosanskoga jezika sa jednom od najbogatijih kultura na Bal-
kanu oplemenjenom primjesama orijenta i bazom evropske civilizaci-
je. U jednom takvom ozračju, mnoge njegove vrijednosti pokušavali su
drugi prisvojiti i prikazati kao dio svog kulturnog nasljeđa i identiteta,
izuzev onih pojavnosti koje su bile same po sebi previše obojene boš-
njačkim nacionom i islamskom komponentom pa se nikako nisu mogle
uklopiti u drugi ambijent, te su se iz tog razloga ili, primarno, pokuša-
vale negirati i skrivati ili pridodati bosanskohercegovačkoj bošnjačkoj
komponenti, gdje su, skoro po pravilu, zbog svojih sandžačkih speci-
fičnosti, smatrane sekundarnim vrijednostima i stavljane u drugi plan
istraživanja, valoriziranja, prikazivanja, sistematiziranja i kanoniziranja
unutar svojih primarnih sistema. Iz tih razloga smo bili, cijelo jedno sto-
ljeće, skoro izopćeni iz svih progresivnih tokova očuvanja, unapređenja
i izgradnje nacionalnoga i vjerskoga identiteta, u kojima književnost za-
uzima jedno od nosećih mjesta. Zato je projekt ovog tipa i obimnosti
bio neophodan kako bi se donekle ispravila nepravda prema autorima,
njihovim dostignućima i općenito sandžačkobošnjačkoj književnosti
kao izrazito vitalnom dijelu bošnjačke književnosti, kulturnoga nasljeđa
24 J a hj a F e h r at ović
sada jedini puta objavljen 1992. godine. Imajući u vidu važnost ovog
najstarijeg sandžačkobošnjačkog alhamijado djela i raritetnost izdanja
koje se skoro ne može naći ni u bibliotekama, u enciklopediji donosimo
Tabakovićev Divan ili Kasidu dobar zeman prokasa, kao i, nakon konač-
nog razrješenja autorstva, njegov spjev Ibrahim terzija. Također, odluči-
li smo se i da prenesemo tekst dr. Safeta Bandžovića o Sulejmanu Taba-
koviću, koji je do sada jedini autorski tekst o ovom pjesniku. O drugom
velikom sandžačkobošnjačkom alhamijado pjesniku Ibrahimu Pačarizu
Biočaku malo se više znalo u naučnim krugovima nego u narodnim,
dok je kod Tabakovića obratna situacija, te je stoga o njemu napisano i
nekoliko kvalitetnih radova autora Alije Bejtića, Sabahete Gadžo i Saita
Šabotića koje, uz Biočakovu Kasidu, donosimo u Enciklopediji. Svjesni
smo da će u budućnosti Biočakovo djelo biti još ozbiljnije tretirano i
vjerujemo da će neko od istraživača posvetiti više pažnje ovom autoru
obzirom da u Arhivu Gazi Husrev-begove biblioteke postoji medžmua u
kojoj se nalazi više do sada neobjavljenih Biočakovih ilahija i kasida. Ha-
fiz Salih Gašević i Arif Sarajlija dva su najpoznatija sandžačkobošnjačka
alhamijado autora, začetnici žanra mevluda u bošnjačkoj književnosti,
te smo, smatramo s razlogom, popriličan broj strana posvetili njihovom
djelu. Sarajlija je pored Mevluda, autor i manje poznatog djela Dinski
nasihati na bosanskome jeziku koje je doživjelo samo jedno lokalno
izdanje sa skromnom opremom, više koncipirano kao vjerski udžbe-
nik, zbog toga smo se odlučili da izvršimo ponovnu transkripciju teksta
sa arebice i zanemarimo ovo dosta sumnjivo izdanje. O Gaševićevom
djelu donosimo studije akademika Alije Džogovića i Bajra Agovića, dok
smo, usljed nepostojanja nikakvog teksta o Sarajliji za ovu priliku na-
pisali kratku priređivačku bilješku. Oko autorstva pjesme Car Mustafa
nastade dugo je vladala fama među istraživačima, među kojima je bilo
onih koji su tvrdili da ista pripada opusu mula Sulejmana Tabakovića ali
su preovlađavala mišljenja da je riječ o nepoznatom autoru, te je ova
pjesma kao takva i tretirana u dosadašnjim antologijama i hrestoma-
tijama bošnjačke alhamijado literature. Alen Kalajdžija u knjizi Refleksi
jata u bosanskome alhamijado pjesništvu razrješuje sve dileme i iz po-
stojeće građe utvrđuje da ova pjesma pripada Mehmedu Ćatibu Bje-
lopoljcu, te je u Enciklopediji kao takvu i tretiramo. U Enciklopediji su
obrađena još dva alhamijado pjesnika poznog perioda Nazif-ef. Šušević
i Šerif ef. Šačić. Djela oba autora publicirana su tek u novijem periodu,
ENCIKLOPEDIJA SANDŽAČKOBOŠNJAČKE KNJIŽEVNOSTI 29