Professional Documents
Culture Documents
دستورالعمل ایمنی و بهداشت در کشتی PDF
دستورالعمل ایمنی و بهداشت در کشتی PDF
٢
دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ در ﮐﺸﺘﯽ
٣
۴
ﭘﯿﺸﮕﻔﺘﺎر
ﮐﺸﺘﯿﺮاﻧﯽ و درﯾﺎﻧﻮردي ﺗﺠﺎري در 30ﺳﺎل اﺧﯿﺮ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﮐﺸﻮرﻫﺎي ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺻﻨﻌﺘﯽ و ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪ درﯾﺎﯾﯽ
ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪاي ﮐﺮده اﺳﺖ .ﻋﻮاﻣﻠﯽ از ﻗﺒﯿﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ در اﻧﻮاع و ﮐﯿﻔﯿﺖ ﮐﺎﻻﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﻃﺮﯾﻖ درﯾﺎ ﺣﻤﻞ
ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ،اﻓﺰاﯾﺶ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﺧﺪﻣﻪ ﮐﺸﺘﯽ و ﻫﺰﯾﻨﻪﻫﺎي ﺑﻨﺪري و ﺗﺮاﮐﻢ ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ در ﺑﺮﺧﯽ از ﺑﻨﺎدر دﻧﯿﺎ ،ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري
ﺑﻬﯿﻨﻪ از ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎ اراﺋﻪ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژي ﻧﻮﯾﻦ روي ﻋﺮﺷﻪ ﺣﻤﻞ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﺎر و ﮐﺎﻫﺶ ﺗﻌﺪاد ﺧﺪﻣﻪ ،ﮐﻢ ﮐﺮدن زﻣﺎن ﺗﻮﻗﻒ
در ﺑﻨﺎدر و در ﺑﺴﯿﺎري از ﻣﻮارد ﺑﮑﺎر ﺑﺮدن ﮐﺸﺘﯽﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻣﻨﻈﻮر ﺧﺎص ﺿﺮورت ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﺻﻨﻌﺖ ﮐﺸﺘﯿﺮاﻧﯽ ﺷﺎﯾﺪ
از ﻟﺤﺎظ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﺑﻮدن اوﻟﯿﻦ ﺻﻨﻌﺖ و ﯾﮑﯽ از ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺗﺮﯾﻦ آنﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻮﯾﮋه اﻧﮑﻪ ﮐﺸﺘﯿﺮاﻧﯽ ﻧﻘﺶ ﺣﯿﺎﺗﯽ را
ﺑﺮاي اﻣﻨﯿﺖ ﻣﻠﯽ ،اﻗﺘﺼﺎدي و ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ ﺑﺎزي ﻣﯽﮐﻨﺪ .در ﺣﺪود 50ﻫﺰار ﮐﺸﺘﯽ در ﻧﺎوﮔﺎن ﺗﺠﺎري ﺟﻬﺎن ﮐﺎﻻﻫﺎ
را ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ.
ﻋﻠﺮﻏﻢ ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﻋﻈﯿﻢ در اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ و ﮐﺎر در ﮐﺸﺘﯽ و ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﻧﺎوﺑﺮي ،ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﻫﻮا ارﺗﺒﺎﻃﺎت
و ﻏﯿﺮه ﻣﺨﺎﻃﺮات ﻃﺒﯿﻌﯽ و ﺧﻄﺮﻫﺎي درﯾﺎﻫﺎ ﻫﻨﻮز درﯾﺎﻧﻮردي را ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻪاي ﺑﺨﺼﻮص و ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺗﺒﺪﯾﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ
ﺳﺎزه اﯾﻤﻨﯽ و ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ درﯾﺎﻧﻮردي ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮي از اﺗﺶ ﺳﻮزي و اﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ در ﮐﺸﺘﯽ ﺗﺪارك ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﻧﺠﺎت ،رادﯾﻮ ﺗﻠﻔﻦ ،اﯾﻤﻨﯽ ﻧﺎوﺑﺮي و ﻣﺨﺎﻃﺮاﺗﯽ ﮐﻪ از ﺟﺎﻧﺐ ﺑﻌﻀﯽ از ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﺎص ﻣﺘﻮﺟﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﯽﺷﻮد در
ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ اﯾﻤﻨﯽ زﻧﺪﮔﯽ در درﯾﺎ ،1974ﮐﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﻘﺮرات
ﭘﯿﺸﮕﯿﺮي از ﺗﺼﺎدم در درﯾﺎ ،1972ﻗﺎﻧﻮن ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﺠﻬﯿﺰ ﮐﺸﺘﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺼﻮرت ﻓﻠﻪ
ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ،ﻗﺎﻧﻮﻧﻤﻨﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از ﻣﺨﺎﻃﺮات ذاﺗﯽ درﯾﺎﻧﻮردي و ﺗﻨﻮع ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﮐﻪ ﻣﺨﺘﺺ اﯾﻦ ﺣﺮﻓﻪ و ﮐﺎر و زﻧﺪﮔﯽ در ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ
ﻣﺮﺗﯿﻂ ﺑﺎ اﯾﻤﻨﯽ و ﺳﻼﻣﺖ ﺧﺪﻣﻪ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﺑﺴﯿﺎري از ﺧﻄﺮﻫﺎ ﻧﺎﺷﯽ از اﯾﻦ واﻗﻌﯿﺖ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي ﻧﻮﯾﻦ اﺳﺎﺳﺎً
ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪاي ﺷﻨﺎور اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺮاﯾﻂ ﮐﺎري در آن ﺑﻪ دﻟﯿﻞ درﯾﺎ و آب و ﻫﻮاي ﺳﺨﺖ ﺗﺮ ﻣﯽﺷﻮد .ﻫﺮ ﮐﺸﺘﯽ ﻧﯿﺮوي
ﻣﺤﺮﮐﻪ اوﻟﯿﻪ ،دﮐﻞ و وﯾﻨﭻ ،دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺑﺎﻻﺑﺮ و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮐﺎري ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ،ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ،ﺗﺴﻬﯿﻼت
آﺷﭙﺰي ،ﻧﺮدﺑﺎن و راﻫﺮو دارد ﮐﻪ ﻫﻤﮕﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺴﺒﺐ ﺣﺎدﺛﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻟﺰوم اﯾﺠﺎد ﻓﺮﻫﻨﮓ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي
ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ﺑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي اﯾﻤﻦ و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
۵
۶
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ
13 -1اﻫﺪاف
13 -2 –1ﺗﻌﺎرﯾﻒ ﻋﻤﻮﻣﯽ
14 -2وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ
14 -1-2ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ
18 -2-2ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ
19 -3-2ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي درﯾﺎﻧﻮردان
20 -4-2ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
22 -5-2وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
22 -3ﮔﺰارش ﺣﺎدﺛﻪ و ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﭘﺰﺷﮑﯽ
22 -1-3ﮔﺰارﺷﺎت ﺳﻮاﻧﺢ
23 -2-3ﻣﻌﺎﻟﺠﺎت اوﻟﯿﻪ
23 -3-3ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ
23 -4-3ﻣﺤﻞ اراﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺰﺷﮑﯽ
24 -5-3ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ
24 -6-3ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه
24 -7-3ﮐﺎرت ﺳﻼﻣﺖ و واﮐﺴﯿﻨﺎﺳﯿﻮن
24 -8-3راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﭘﺰﺷﮑﯽ
25 -4ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر
25 -1-4ﮐﻠﯿﺎت
26 -2-4ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ درﯾﺎﻓﺖ ”ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر“
26 -3-4ﺳﻮاﺑﻖ
26 -5دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
26 -1-5ﺣﻔﻆ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و ﺳﻼﻣﺘﯽ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
28 -٢-۵اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ
29 -٣-۵ﭘﯿﺸﮕﯿﺮي از آﺗﺶ ﺳﻮزي
29 -1-3-5ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن
29 -2-3-5ﻟﻮازم ﺑﺮﻗﯽ و دﯾﮕﺮ اﺗﺼﺎﻻت
31 -٣-٣-۵ﻟﺒﺎس ﻣﺮﻃﻮب و ﺧﺸﮑﺸﻮﯾﯽ
٧
31 -4-3-5ﺧﻮد اﺷﺘﻌﺎﻟﯽ
31 5-3-5آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ
٨
52 -3-9درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺿﺪ ﻧﻔﻮذ آب
53 -4-9ﻧﻮرﭘﺮدازي
53 -5-9رﻋﺎﯾﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ در اﻃﺮاف درﯾﭽﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎر ﮐﺸﺘﯽ و دﯾﮕﺮ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﻋﺮﺷﻪ
٩
68 -2-13ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي
69 -3-13ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم در ﺧﺼﻮص آﺗﺶ ﺳﻮزي ،اﻧﻔﺠﺎر و ﺣﻔﻆ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ
69 -4-13ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺟﻮﺷﮑﺎري اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ
70 -5-13ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم در ﻣﺪت زﻣﺎن ﺟﻮﺷﮑﺎري ﺑﺎ ﻗﻮس اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ
70 -6-13ﺑﺮﺷﮑﺎري ﺑﺎ ﺷﻌﻠﻪ و ﻟﺤﯿﻢﮐﺎري
71 -14دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ اﯾﻤﻨﯽ رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
71 -1-14ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
72 -2-14رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺳﭙﺮي
72 -15دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
72 -1-15ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
74 -2-15ﺳﮑﻮﻫﺎ و دارﺑﺴﺖﻫﺎ
74 -3-15ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع
74 -4-15ﻃﻨﺎبﻫﺎ
75 -5-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و دارﺑﺴﺖﻫﺎ
76 -6-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻃﻨﺎﺑﯽ
76 -16دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر ﺑﺎ ﺑﺮق و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮﻗﯽ
79 -2-16ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮر ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ،ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺘﺤﺮك
80 -3-16ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎ ﺑﺎ وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ
81 -4-16ﯾﮑﺴﻮ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق و ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ
81 -5-16ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ
82 -6-16ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ و اﺗﺎق ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ
82 -7-16ﮐﺎر ﺑﺎ واﺣﺪﻫﺎي ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮي ) (VDUSو ﻣﯿﮑﺮوﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮﻫﺎ
83 -17دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﻣﻮاد رادﯾﻮاﮐﺘﯿﻮ
83 -1-17ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
83 -2-17ﮐﺎر ﺑﺎ ﻣﻮاد ﭼﺴﺐ دار
84 -3-17ﺟﺪاﺳﺎزي ﻋﺎﯾﻖ ﮐﺎري رﻧﮓ و دﯾﮕﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﻫﺎ
84 -4-17ﮐﺎر ﺑﺎ آزﺑﺴﺖ
84 -5-17اﻗﺪاﻣﺎت ﺿﺮوري در ﭘﺎﯾﺎن ﺗﻌﻤﯿﺮات و ﻧﻤﻮﻧﻪﺑﺮداري
85 -6-17ﻣﻮاد ﻣﻌﺪﻧﯽ
١٠
85 -7-17ﺗﺠﻬﯿﺰات رادﯾﻮﯾﯽ و رادار
89 -19دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ،ورود ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺣﻮﺿﭽﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ
90 -3-19ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي ﻣﻬﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ
١١
105 -6-21دﺳﺘﮕﺎه ﻓﺸﺎر ﻫﻮا و ﻣﺨﺰن آب
١٢
ﻓﺼﻞ اول
-1اﻫﺪاف و ﺗﻌﺎرﯾﻒ
ﻫﺪف از ﺗﻬﯿﻪ و ﺗﺪوﯾﻦ اﯾﻦ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﮐﻤﮏ ﺑﻪ اﺳﺘﻘﺮار ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﯾﻤﻨﯽ در ﮐﺸﺘﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ و
اﺟﺮاي ﻣﻔﺎد اﯾﻦ ﺟﺰوه ﺗﻮﺳﻂ درﯾﺎﻧﻮردان ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ارﺗﻘﺎئ ﺳﻄﺢ اﯾﻤﻨﯽ ،ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﮔﺮدد.اﯾﻦ دﺳﺘﻮر
اﻟﻌﻤﻞ اﻫﺪاف زﯾﺮ را ﭘﻮﺷﺶ ﻣﯽدﻫﺪ:
)اﻟﻒ( ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺣﻮادث ،ﺑﯿﻤﺎريﻫﺎ و اﺛﺮات ﻣﻀﺮ دﯾﮕﺮ ﻧﺎﺷﯽ از ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ و در ﺑﻨﺪر ﺑﺮ
ﺳﻼﻣﺖ درﯾﺎﻧﻮردان
)ب( ﺗﻀﻤﯿﻦ ﭘﺬﯾﺮﻓﺘﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي دوﻟﺖ ،ﻣﺎﻟﮑﺎن ﮐﺸﺘﯽ و درﯾﺎﻧﻮردان در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﻞ و
ﻧﻘﻞ درﯾﺎﯾﯽ در اوﻟﻮﯾﺖ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ
)ج( ﺗﺮوﯾﺞ ﻣﺸﺎوره و ﻫﻤﮑﺎري ﺑﯿﻦ ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎي دوﻟﺘﯽ ،ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮑﺎن ﮐﺸﺘﯽ و اﺗﺤﺎدﯾﻪﻫﺎي
درﯾﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ.
-2-1ﺗﻌﺎرﯾﻒ ﻋﻤﻮﻣﯽ
ﺳﺎﻧﺤﻪ :ﺣﺎدﺛﻪاي ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺮگ ،آﺳﯿﺐ ﺟﺪي و ﯾﺎ ﻋﺪم ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻓﺮدي ﻣﯽﺷﻮد.
دوره آﻣﻮزش ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺪه :اﯾﻦ دورهﻫﺎي آﻣﻮزش ﺷﺎﻣﻞ آﻣﻮزش ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي
درﯾﺎﻧﻮردان ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﺮﺟﻊ درﯾﺎﯾﯽ ﺗﺼﻮﯾﺐ ﻣﯽﺷﻮد ،ﯾﺎ ﻫﺮ دوره دﯾﮕﺮي ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺮﺟﻊ ﺻﻼﺣﯿﺖ دار
ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﻠﻪ :دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﮐﻪ اﺻﻼح ﺷﺪه و
ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﻓﺮد ﺻﻼﺣﯿﺖ دار :ﻓﺮدي ﮐﻪ آﻣﻮزش و ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﻻزم در زﻣﯿﻨﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ و در ﺻﻮرت ﻟﺰوم
ﺑﺮاي ﮐﺎرﻫﺎي ﺧﺎص ،ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺷﯿﻤﯿﺪان ﺻﻨﻌﺘﯽ و ﯾﺎ ﺑﺮﻗﮑﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد .اﻓﺴﺮ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ آﻣﻮزش و
ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﻻزم را ﮐﺴﺐ ﮐﺮده اﺳﺖ و ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻓﺮد ﺻﻼﺣﯿﺖ دار در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ :ﺷﺎﻣﻞ درﯾﺎﻧﻮردان وﮐﺎرﮔﺮان ﺑﺮروي ﮐﺸﺘﯽ ،ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﻮادث ﺧﻄﺮﻧﺎك :ﻣﻌﻨﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ در ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪاي واﯾﻤﻨﯽ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﯾﯽ( دارد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل
ﺣﺎدﺛﻪاي ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺮگ ،آﺳﯿﺐ ﺟﺪي و ﯾﺎ ﻋﺪم ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﺷﻮد.
ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ :ﻋﻀﻮي از ﺧﺪﻣﻪ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪاي و اﯾﻤﻨﯽ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﯾﯽ(
ﻣﻨﺼﻮب ﻣﯽﺷﻮد .
ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ :ﯾﮏ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﻣﺘﺸﮑﻞ از ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن و ﺑﺮﺧﯽ دﯾﮕﺮ ازاﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮن
درﯾﺎﯾﯽ( ﻣﻨﺼﻮب ﻣﯽﺷﻮد. ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺷﻐﻠﯽ )ﺻﻨﻌﺖ
١٣
ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن :ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺗﺠﺎري ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻧﺎوﺑﺮي و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﺸﺘﯽ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد.
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي :ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ،اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻧﯿﺴﺖ ،ﻟﺒﺎس ﮐﺎر
،ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ،ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﭼﺸﻢ و ﺻﻮرت ،ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺷﻨﻮاﯾﯽ ،دﺳﺘﮑﺶ ،ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ و ﻣﺎﺳﮏ ﺗﻨﻔﺴﯽ
ﺧﻂ ﻣﺸﯽ اﯾﻤﻨﯽ :ﯾﮏ ﺳﻨﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﻔﺎﻫﯿﻢ ﮐﻠﯽ ﺗﻌﻬﺪات و اﻫﺪاف و ﻣﻘﺎﺻﺪ در
راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ را ﻣﺸﺨﺺ ﻣﯽﮐﻨﺪ.
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﯾﻤﻨﯽ :ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﭘﯿﺎدهﺳﺎزي اﯾﺪهﻫﺎ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺑﯿﺎن ﺷﺪه در راﺳﺘﺎي ﺧﻂ ﻣﺸﯽﻫﺎي
اﯾﻤﻨﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﻠﻮان :ﻫﺮ ﻓﺮدي ﺑﺎ ﻫﺮ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪه اﺳﺖ .اﺻﻄﻼح "ﻣﻠﻮان" ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﻫﻤﺎن "ﮐﺎرﮔﺮ"
در ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﺣﺮﻓﻪاي واﯾﻤﻨﯽ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
ﮐﺸﺘﯽ:ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي درﮔﯿﺮ در ﺗﺠﺎرت و ﯾﺎ ﺑﺎزرﮔﺎﻧﯽ ،از ﺟﻤﻠﻪ ﺷﻨﺎورﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻣﻨﺎﻃﻖ دور از ﺳﺎﺣﻞ
ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﺎﻧﻮر را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ.
ﮐﻤﯿﺘﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﺸﺘﯽ :اﯾﻦ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﯿﺎت ﻣﺪﯾﺮه ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺗﺎﺳﯿﺲ ﺷﺪه
اﺳﺖ.
ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ :ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﯾﺎ ﺳﺎزﻣﺎﻧﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ و ﯾﺎ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺸﺘﯽ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد .ﻋﺒﺎرت "ship-
"ownerﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ واژه "اﭘﺮاﺗﻮر" در ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-2وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ
١۴
اﻟﻒ( ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻪ ﻫﻤﮑﺎري ﻣﻮﺛﺮ در ﺗﺮوﯾﺞ اﯾﻤﻨﯽ واﻗﺪاﻣﺎت ﻻزم ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد
ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﺤﻞ ﮐﺎر
ب( اراﺋﻪ راﻫﮑﺎرﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﯽ ﻣﯿﺰان ﺗﺎﺛﯿﺮ اﻗﺪاﻣﺎت
ج( اراﺋﻪ راﻫﮑﺎرﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي راﯾﺰﻧﯽﻫﺎي ﻣﺴﺘﻤﺮ ﺑﯿﻦ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ،اﺗﺤﺎدﯾﻪﻫﺎ درﯾﺎﯾﯽ و درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻮرد
ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ ،اراﺋﻪ ﭼﻨﯿﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ دﯾﮕﺮ ﺑﺮاي ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﯿﻦ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و اﺗﺤﺎدﯾﻪﻫﺎي درﯾﺎﯾﯽ
-5-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻻزم را ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺳﺎزﻣﺎن
ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ .ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،از ﺟﻤﻠﻪ
ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﮐﺎرﮐﻨﺎن در ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺣﻞ ،ﭘﯿﻤﺎﻧﮑﺎران و ﺳﺎﯾﺮ اﺷﺨﺎص ﺑﺎﺷﺪ.
-6-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ،اﺑﺰار ،ﮐﺘﺎﺑﭽﻪﻫﺎي راﻫﻨﻤﺎ و ﺳﺎﯾﺮ اﺳﻨﺎد در ﮐﺸﺘﯽ ﻧﮕﻬﺪاري ﮐﻨﺪ و
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻃﺮحﻫﺎ و ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ را ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ،آﻣﺎده ﺳﺎزي و اﺟﺮاي ﻃﺮحﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﯾﻂ
وﯾﮋه اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺑﻄﻮري ﮐﻪ:
-aاز ﺧﻄﺮاﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻄﻮر ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ رخ ﻣﯽدﻫﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد
-bاز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﻣﻌﻤﻮل ﯾﺎ ﻏﯿﺮ ﺿﺮوري اﺟﺘﻨﺎب ﺷﻮد
-cﺳﺎزﻣﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﻫﻤﻪ اﻓﺮادي ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﯿﺮوي ﮐﺎري اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪه اﻧﺪ را ﻣﺪ ﻧﻈﺮ
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-dﻣﻮاد و ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه اﯾﻤﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺧﻄﺮي ﺑﺮاي ﺳﻼﻣﺘﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-eروﺷﻬﺎي ﮐﺎري در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ از درﯾﺎﻧﻮردان در ﺑﺮاﺑﺮ اﺛﺮات ﻣﻀﺮ
ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ،ﻋﻮاﻣﻞ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ و ﺑﯿﻮﻟﻮژﯾﮑﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﺪ.
-7-1-2در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ ،ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ارزﯾﺎﺑﯽ ﺧﻄﺮ در ﻣﻮرد ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﮐﺎر ﺑﺮ روي
ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد از ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارﻫﺎي ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺧﻄﺮ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎ و ﯾﺎ وﻇﺎﯾﻒ اﻧﺠﺎم
ﻣﯽﺷﻮد.
-8-1-2ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻻزم را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ ،ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﺷﺎﯾﺴﺘﮕﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺑﻬﺪاﺷﺖ
و اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردان و ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺻﺤﯿﺢ وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آنﻫﺎ در ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎر ﺑﺮ روي
ﮐﺸﺘﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ:
اﻟﻒ( ﺑﯿﻦ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ و ﮐﺎر ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل و ﺷﺮاﯾﻂ زﻧﺪﮔﯽ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ،از ﺟﻤﻠﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﮐﺎر و دورهﻫﺎي
اﺳﺘﺮاﺣﺖ ارﺗﺒﺎط ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﻗﺮار ﺷﻮد.
ب )درﯾﺎﻧﻮردان داراي ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﺮاي ﺗﺎﯾﯿﺪ اﻋﺘﺒﺎر ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﺗﻼش ﺷﻮد.
ج( ﺑﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺮاي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮد
.ﻣﺪت زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن ﺧﺴﺘﮕﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﮔﺰارش ﺷﻮد.
١۵
د( ﮔﺰارﺷﺎت و ﺗﻮﺻﯿﻪﻫﺎي ﻋﻨﻮان ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ،ﮐﻤﯿﺘﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﺸﺘﯽ و ﯾﺎ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در
راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در ﮐﺸﺘﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد
-9-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺟﻬﺖ اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﮐﺎر ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ
ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﻧﻈﺎرت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺎ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و
اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر و ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﯾﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﯽ و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮ روي ﺗﻤﺎم ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ روﺷﯽ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺎﻟﮏ
ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﻤﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن و ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ آﮔﺎه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و
اﯾﻤﻨﯽ اﻓﺮاد ﺗﺎﺛﯿﺮﮔﺬار ﺑﺎﺷﺪ.
-10-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻓﺮد ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه در ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﺳﺎﺣﻞ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮد ،ﺗﺮﺟﯿﺤﺎ ﻓﺮدي ﮐﻪ
ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﺪﯾﺮﯾﺘﯽ دﺳﺘﺮﺳﯽ آﺷﻨﺎﯾﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ:
اﻟﻒ( ﺑﺎ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن و ﺧﺪﻣﻪ در ﻣﻮرد ﻫﻤﻪ ﻣﻮارد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ واﯾﻤﻨﯽ از ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﺪ.
ب( ﮔﺰارش ﮐﻤﯿﺘﻪﻫﺎي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ارﺗﻘﺎء و ﺑﻬﺒﻮد ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدات و اﻃﻼﻋﺎت
درﯾﺎﻓﺖ ﺷﺪه از ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
ج( ﺑﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻧﻈﺎرت.داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-11-1-2ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ در ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ﻋﻨﻮان ﺷﺪه اﺳﺖ در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ
ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﻤﯿﺘﻪ درﯾﺎﯾﯽ درﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ اﺗﺤﺎدﯾﻪ درﯾﺎﯾﯽ ﭘﯿﺶ از اﯾﺠﺎد ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﺎر ﮔﺮوه
ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﺪ.
-12-1-2ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ،در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﺗﺤﺎدﯾﻪ درﯾﺎﯾﯽ ﯾﺎ
ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ درﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ را ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﺪ .اﯾﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ اﺟﺎزه ﻣﯽدﻫﺪ ﺑﺎ اﺗﺤﺎدﯾﻪﻫﺎي درﯾﺎﯾﯽ و ﯾﺎ اﻓﺮاد دﯾﮕﺮ ،ﺑﺮاي اﯾﺠﺎد
ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در ﭼﻨﺪﯾﻦ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﺪ.
-13-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻋﻤﺎل ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﺎﻧﻮن
ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﯾﯽ( ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ اﺳﺖ اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻧﯿﺴﺖ:
(Aﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻣﻮﺟﻮد و ﺗﺤﺖ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
(Bﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در اﺟﺮاي ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﯾﻤﻨﯽ در ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﯽﮔﺬارد
ﻣﺸﺎوره داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
(Cﻣﺠﻮز ﻻزم ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم ﺑﺎزرﺳﯽ
ﺻﺎدر ﺷﻮد.
١۶
(Dﻣﺠﻮز ﻻزم ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﮕﻮ و ﯾﺎ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ اﺷﺨﺎص در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ
ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺻﺎدر ﺷﻮد )در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﮐﻪ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﮐﺮدن ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﮐﻨﺪ(.
(Eاﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ داده ﺷﻮد.
(Fﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﮐﻪ ﻗﺒﻼ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺗﮑﻤﯿﻞ اﯾﻦ دوره ﻧﺸﺪه اﻧﺪ ﺑﺮاي ﺗﮑﻤﯿﻞ دوره آﻣﻮزﺷﯽ ﺗﺼﻮﯾﺐ
ﺷﺪه زﻣﺎن ﻻزم داده ﺷﻮد و در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن آﻣﻮزش در ﻃﻮل ﺳﺎﻋﺖ ﮐﺎري و در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﯽ ﻣﻨﻄﻘﯽ
ﺑﺎﺷﺪ ،اﻧﺠﺎم ﺷﻮد
(Gﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر از ﺟﻤﻠﻪ در زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﻧﻤﯽ ﺷﻮد اﺧﺘﯿﺎر ﺗﺎم داده ﺷﻮد.
) Hﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻪ ﮐﻤﯿﺘﻪ اﯾﻤﻨﯽ و ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ در اﺧﺘﯿﺎر
ﮐﻤﯿﺘﻪﻫﺎي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻗﺮار داده ﺷﻮد.
)) iدر اﺧﺘﯿﺎر دادن زﻣﺎن ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي ﮐﻤﯿﺘﻪﻫﺎي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽدر ﻃﻮل ﺳﺎﻋﺎﺗﻬﺎي ﮐﺎري ،ﺗﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن
ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ درﺳﺘﯽ اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ.
-14-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺑﺎزرﺳﯽﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻨﻈﻢ از ﺗﻤﺎم ﻧﻘﺎط ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ
ﻣﺸﺨﺺ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ .ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ اﺑﺰار ،ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﮐﻪ اﻣﻨﯿﺖ ﺧﺪﻣﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ آن ﺑﺴﺘﮕﯽ
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ را ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
-15-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺲ از وارد ﺷﺪن ﺧﺪﻣﻪ ﺑﻪ ﮐﺸﺘﯽ ،ﺧﺪﻣﻪ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ
ﺧﻄﺮات ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﮐﺎر و ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ آﻣﻮزش ﻣﻨﺎﺳﺐ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .آﻣﻮزﺷﻬﺎ در ﺧﺼﻮص اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﺑﺮاي
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺣﻮادث و آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺧﺪﻣﻪ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .آﻣﻮزش ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت روزاﻧﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰيﻫﺎي اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ و آﻣﺎدﮔﯽ ﻻزم ﺑﺮاي ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ آﻣﻮزﺷﯽ راﻫﻨﻤﺎ
ﻣﺨﺼﻮص ﮐﺎرﺑﺮ ﺣﺎوي اﻃﻼﻋﺎت و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻔﺎده از وﺳﺎﯾﻞ اﺳﺖ و اﯾﻨﮑﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ از
اﺗﺎق اﺳﺘﺮاﺣﺖ و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﺑﯿﻦ و ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﮐﺸﺘﯽ ﻧﮕﻬﺪاري ﮐﺮد .ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﮐﺎرﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاﺣﺘﯽ
ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ و در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .
-16-1-2ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻘﺮرات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ از
ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺣﻮادث ،ﺑﯿﻤﺎريﻫﺎ و ﺣﻮادث ﺧﻄﺮﻧﺎك اﻃﻼع داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-17-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻪ ﺣﻮادث ﺧﻄﺮﻧﺎك را ﺑﺮرﺳﯽ و ﻋﻠﺖ ﺣﻮادث را ﺗﺠﺰﯾﻪ و ﺗﺤﻠﯿﻞ ﮐﻨﺪ و
اﻗﺪام ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از وﻗﻮع آن اﻧﺠﺎم دﻫﺪ.
-18-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ درﯾﺎﻧﻮردان را ﺑﻪ ﮔﺰارش دادن در ﻣﻮرد ﻫﻤﻪ ﺷﺮاﯾﻂ ﯾﺎ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﻬﺎي ﻏﯿﺮ اﯾﻤﻦ ﺗﺸﻮﯾﻖ
ﮐﻨﺪ.
١٧
-19-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻻزم ،ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ و دﯾﮕﺮ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺻﺤﺖ اﻧﺠﺎم
ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ و اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ ﺑﺎ روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻮارض ﺟﺎﻧﺒﯽ درﻣﻮرد
ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﺑﺪ.
-20-1-2ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﻗﺪاﻣﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ
ﻣﺨﺎﻃﺮات ﻧﺎﺷﯽ از ﮐﺎر ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان در ﻓﺮﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ اراﺋﻪ ﮐﻨﺪ.
-3-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﮐﺎري ﮐﻪ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ از ﻧﻈﺮ ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﺑﺮاي
آنﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻬﺎرت ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮاي ﮐﺎر ﻣﻮرد ﻧﻈﺮﮔﻤﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
-4-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻓﺮدي در زﯾﺮ ﺳﻦ 18ﺳﺎل ﺑﺮاي وﻇﺎﯾﻒ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﮔﻤﺎﺷﺘﻪ
ﻧﺸﻮد.
-5-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﺑﻪ ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺸﺨﺺ و ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ
ﺻﺎدر ﮐﻨﺪ و ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﻮدن دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
-6-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺣﺠﻢ ﮐﺎر و ﺳﺎﻋﺎت ﮐﺎري ﻣﻨﻄﻘﯽ و ﻣﻨﺎﺳﺐ داﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ از ﻃﺮف دﯾﮕﺮ دوره اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺎﻓﯽ در ﻃﻮل ﻣﺪت ﺳﺎﻋﺎت ﮐﺎري داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﮐﺎري ﮐﻪ ﺑﺮاي
درﯾﺎﻧﻮردان ﺧﺴﺘﻪ ﮐﻨﻨﺪه و ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺖ ﺗﻮﺟﻪ وﯾﮋه در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-7-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﺎم ﺣﻮادث و اﺣﺘﻤﺎل وﻗﻮع ﺣﻮادث ﺧﻄﺮﻧﺎك را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ و آنﻫﺎ را ﺛﺒﺖ ﮐﻨﺪ
و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( اﯾﻦ ﻣﻮارد را ﮔﺰارش ﮐﻨﺪ و ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ
روش ﮔﺰارش دﻫﯽ را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
١٨
-8-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪﻫﺎي راﻫﻨﻤﺎي ﻋﻤﻠﯿﺎت ،ﻃﺮحﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺸﺘﯽ،
ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ و دﯾﮕﺮ اﻃﻼﻋﺎت از ﺟﻤﻠﻪ اﯾﻨﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻪ ﭼﻪ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم
ﮐﺎر اﯾﻤﻦ ﻧﯿﺎز دارﻧﺪ ،در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ
-aدﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻻزم و اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺧﺪﻣﻪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﻌﻠﻮم و ﯾﺎ در ﻣﮑﺎنﻫﺎي
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-bﻣﻮاد آﻣﻮزﺷﯽ در ﻣﻮرد ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺳﯿﺴﺘﻢ آﻣﻮزش از راه دور
ﺑﺮاي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-9-2-2در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺗﺎﺳﯿﺲ ﺷﺪ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻠﺴﺎت ﮐﻤﯿﺘﻪ را
ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮﮔﺰار ﮐﻨﺪ ﮐﻪ در ﻓﻮاﺻﻞ 4ﺗﺎ 6ﻫﻔﺘﻪ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﯾﺎ در ﻏﯿﺮ اﯾﻨﺼﻮرت اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ
ﮔﺰارﺷﺎت ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽﺷﻮد.
-10-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ ،ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﺿﺮوري و ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﻧﮕﻬﺪاري و در زﻣﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد.
-11-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺎزدﯾﺪﻫﺎ و ﺑﺎزرﺳﯽﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ و اﯾﻦ
ﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎ و ﺑﺎزدﯾﺪﻫﺎ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻌﯿﻦ و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ 29دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي در ﻣﻮرد روشﻫﺎي
اﺿﻄﺮاري و اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردان اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-12-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ در ﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎ و آﻣﻮزش روشﻫﺎ در ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري
ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪ .اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺨﺼﻮص ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﻪ ﻧﺸﺎن داده ﺷﻮد.
-13-2-2ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻄﻮر
ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺟﺮا ﻣﯽﺷﻮد.
-3-2ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي درﯾﺎﻧﻮردان
-1-3-2ﺑﺨﺶ 27از ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از وﻇﺎﯾﻒ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ از درﯾﺎﻧﻮردان
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از روﺷﻬﺎﯾﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺧﻄﺮي ﺑﺮاي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
درﯾﺎﻧﻮردان و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ اﺷﺨﺎص ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .درﯾﺎﻧﻮردان ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ﺑﻪ دﯾﮕﺮان ﻣﻠﺰم ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ
ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-2-3-2ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﻟﺰاﻣﺎت ﭘﺎﯾﻪاي ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﯾﯽ( درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻮم ﻗﺎﻧﻮن ﻓﻌﺎل ﺑﺮاي ﺗﺮوﯾﺞ ﺷﺮاﯾﻂ ﮐﺎر اﯾﻤﻦ ﺗﻬﯿﻪ و ﺗﺪارك دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .راه ﻣﻮﺛﺮ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر
ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺷﺮﮐﺖ در ﺟﻠﺴﺎت اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﯿﺎن دﯾﺪﮔﺎهﻫﺎ در زﻣﯿﻨﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر در ﮐﺸﺘﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
١٩
-3-3-2درﯾﺎﻧﻮردان ﻣﯿﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺧﻮدﺷﺎن را از ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻧﺠﺎت دﻫﻨﺪ و ﻋﻤﻠﯿﺎت را در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ آنﻫﺎ دﻟﯿﻞ
ﺧﻮﺑﯽ ﺑﺮاي ﻗﺮﯾﺐاﻟﻮﻗﻮع ﺑﻮدن ﺧﻄﺮ ﺑﺮاي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ آنﻫﺎ وﺟﻮد دارد ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻨﺪ .در ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺮاﯾﻄﯽ
ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﯾﺎ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻄﺮ را ﻓﻮراً اﻃﻼع ﺑﺪﻫﻨﺪ و در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻧﮕﺮاﻧﯽ ﺑﺮاي اﯾﻤﻦ ﺑﻮدن اﻧﺠﺎم
اﯾﻦ ﮐﺎر وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺮﯾﻌﺎً ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از روشﻫﺎي اﯾﻤﻦ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد.
-4-3-2درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ:
-aدر ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﺑﺎ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﻫﻤﮑﺎري دﻗﯿﻖ در اﺟﺮاي اﻗﺪاﻣﺎت ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-bﻣﺮاﻗﺒﺖ از اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻮد و دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي اﻧﺠﺎم
ﺷﺪه ﯾﺎ ﻏﻔﻠﺖﻫﺎﯾﯽ در ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ.
-cاﺳﺘﻔﺎده و ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ و ﭘﻮﺷﺶﻫﺎ ﮐﻪ در اﺧﺘﯿﺎر آنﻫﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﺳﻮء اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﺮدن
از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ از آنﻫﺎ ﯾﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ از دﯾﮕﺮان
-dﮔﺰارش ﺣﺎدﺛﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﻮري ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮل در ﻫﺮ ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠﺎد ﺧﻄﺮ ﺷﻮد.
-fاﻧﺠﺎم اﻗﺪاﻣﺎت ﻻزم ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
-5-3-2ﺑﻪ ﺟﺰ در ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺣﺬف و ﯾﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﯾﻤﻨﯽ ﯾﺎ دﯾﮕﺮ
ﺗﺠﻬﯿﺰات و وﺳﺎﯾﻠﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ از آنﻫﺎ و ﯾﺎ ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﺳﺎﯾﺮ اﺷﺨﺎص در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ اﻗﺪام ﮐﻨﻨﺪ.
-6-3-2درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮐﻪ ﻣﺨﺘﺎر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده و ﺣﻔﻆ از آن ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ دﺧﺎﻟﺖ ﮐﻨﻨﺪ.
-7-3-2دﺳﺘﻮرات و ﯾﺎ آﻣﻮزش داده ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺸﺨﺺ و ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﻗﺎﺑﻞ درك ﺑﺎﺷﺪ.
-8-3-2اﮔﺮ درﯾﺎﻧﻮرد ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ دﺳﺘﻮر ﯾﺎ آﻣﻮزش و ﯾﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺑﻼغ دﯾﮕﺮ را ﻧﻔﻬﻤﺪ آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ
ﺧﻮد در ﻣﻮرد ﻣﻮﺿﻮع ﺗﻮﺿﯿﺢ روﺷﻦ ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ.
-9-3-2درﯾﺎﻧﻮردان وﻇﯿﻔﻪ دارﻧﺪ در ﻣﺪت زﻣﺎن آﺗﺶ ﺳﻮزي ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﻨﺪ و آﻣﻮزش ﻻزم و ﺿﺮوري در زﻣﯿﻨﻪ
اﺳﺘﻔﺎده از ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-10-3-2ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﻫﻤﻪ ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ در ﻣﻮرد ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ را اﻧﺠﺎم
دﻫﻨﺪ و در اﺟﺮاي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي واﮔﺬار ﺷﺪه ﺑﻪ آنﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﻮﺷﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﺣﻤﺎﯾﺖ
ﮐﺎﻣﻞ از ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ .آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮ ﭼﯿﺰي ﮐﻪ در ﺗﻮان آﻧﻬﺎﺳﺖ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
ﺷﺨﺼﯽ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ دﯾﮕﺮ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ و اﺷﺨﺎص ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
٢٠
-cﺗﺴﻬﯿﻞ در ﻫﻤﮑﺎري ﺑﯿﻦ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و درﯾﺎﻧﻮردان در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
-dﮐﻤﮏ ﺑﻪ اﻧﺘﺸﺎر اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
-2-4-2در ﺷﺮاﯾﻂ ﮐﻠﯽ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ در اﻧﺠﺎم و ﭘﯿﺎدهﺳﺎزي ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎي ﮐﻠﯽ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﺎﻟﮏ
ﮐﺸﺘﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﺪ.
-3-4-2ﻧﻮﻋﺎً وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﮐﻪ ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ ﺷﺎﻣﻞ
ﻣﻮارد زﯾﺮ اﺳﺖ اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻧﯿﺴﺖ:
-aﺗﻀﻤﯿﻦ اﯾﻨﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردﻫﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﻟﺰاﻣﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي ،اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ ،ﮐﺪﻫﺎي
ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ اﯾﻤﻨﯽ ،اﻟﺰاﻣﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ.
-bﺗﺸﮑﯿﻞ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽﻫﺎ و ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدات از ﻃﺮف ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي ﺧﺪﻣﻪ
-cﺑﺤﺚ و اﻗﺪام ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي رﻋﺎﯾﺖ ﮐﺮدن ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮارد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺗﻮﺳﻂ ﺧﺪﻣﻪ ﮐﺸﺘﯽ و
ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﮐﺎﻓﯽ در ﺧﺼﻮص ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ
-dﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮔﺰارش ﺣﺎدﺛﻪ
-4-4-2ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ،ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺰارش ﺗﻤﺎم ﺟﻠﺴﺎت ﮐﻤﯿﺘﻪ
ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد و ﻧﺴﺨﻪ آن ﺑﺮاي ﺑﺎز ﺑﯿﻨﯽ و ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﺧﺪﻣﻪ ﭘﺴﺖ ﺷﻮد .ﮐﭙﯽ ﻣﺪارك ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻓﺮد
ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه در ﺳﺎﺣﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺴﺌﻮل اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﻮد.
-5-4-2ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺼﻮص ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي و ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﺮآﯾﻨﺪﻫﺎي ﮐﺎري ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎﺛﯿﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﺪ.
-6-4-2ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻄﺮات ﯾﺎ ﺧﻄﺮات ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ
وﺳﯿﻠﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و ﯾﺎ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﺳﺖ دﺳﺘﺮﺳﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي
ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺣﻤﻞ ﺷﺪه ﺑﺎ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ اﻋﻀﺎي ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ ،اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي درﯾﺎﯾﯽ و ﮐﺪﻫﺎي
ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﯾﯽ( و دﯾﮕﺮ
ﻣﻮارد ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي دﺳﺘﺮﺳﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-7-4-2ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﯾﯽ( اﻋﻀﺎي ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﺎﯾﺪ زﻣﺎن ﻣﻌﻘﻮل و ﻣﺸﺨﺺ در
ﻃﻮل ﺳﺎﻋﺎت ﮐﺎري ﺑﺮاي ﺗﻤﺮﯾﻦ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﯾﻤﻨﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﺟﻠﺴﺎت ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ
و اﯾﻤﻨﯽ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٢١
-5-2وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎي ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ
-1-5-2ﻗﺴﻤﺖ دوم از ﺑﺨﺶ ﺳﻮم ﻗﺎﻧﻮن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﺎﻏﻞ )ﺻﻨﻌﺖ درﯾﺎﻧﻮردي( ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اي از ﻣﻘﺮرات
در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ از ﺟﻤﻠﻪ اﻧﺘﺨﺎب آﻣﻮزش و اﺧﺘﯿﺎرات ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻄﻮر ﺧﻼﺻﻪ
اﺧﺘﯿﺎرات و ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽﻫﺎي ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ اﺳﺖ:
-aﺑﺎزرﺳﯽ در ﻣﺤﻞ ﮐﺎر
-bﭘﺮﺳﺶ از ﺑﺎزرﺳﺎن اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در ﻣﻮرد اﻧﺠﺎم ﺗﺤﻘﯿﻘﺎت و ﺗﻔﺤﺺ از ﻣﺤﻞ ﮐﺎر
-cﻫﻤﺮاﻫﯽ ﮐﺮدن ﺑﺎ ﺑﺎزرس در ﻃﻮل ﻣﺪت ﺗﺤﻘﯿﻖ و ﺗﻔﺤﺺ
-dﺑﺮرﺳﯽ ﺷﮑﺎﯾﺎت ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮑﯽ از اﻋﻀﺎي ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﺎن ﮐﻪ در ﮐﺎر ﮔﺮوه اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه اﺳﺖ.
-eﺣﻀﻮر در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ
-fﺻﺪور اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎ و دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﺷﺮاﯾﻂ
-2-5-2در زﻣﺎن اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر ﮔﺮوه ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺗﮑﻤﯿﻞ
دورهﻫﺎي آﻣﻮزﺷﯽ درﯾﺎﻧﻮردان را ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ.
-3-5-2ﺑﺮاي ﮐﻤﮏ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪه ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺻﺤﯿﺢ وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻫﺎ ،دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ
اﻃﻼﻋﺎت و ﻣﺸﺎوره ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﻤﯿﺘﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﮐﺸﺘﯽ،ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ،ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و ﻧﻬﺎدﻫﺎي
ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺷﺎﻣﻞ اﺗﺤﺎدﯾﻪﻫﺎي درﯾﺎﻧﻮردي ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-1-1-3ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﺷﻨﺎور ﺑﺎﯾﺪ ﺳﻮاﻧﺢ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده در ﺷﻨﺎور )ﻃﯽ ﻓﺮم ﮔﺰارش ﺳﺎﻧﺤﻪ /رﺧﺪاد( را ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺳﺎﺣﻠﯽ
ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ و از آن ﻃﺮﯾﻖ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻣﺮﮐﺰي و ﻣﻘﺎم ﻣﻨﺘﺨﺐ ارﺳﺎل ﻧﻤﺎﯾﺪ.
٢٢
اﻟﻒ( ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺳﺎﻧﺤﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻓﻮت ﯾﺎ ﺟﺮاﺣﺖ ﺷﺪﯾﺪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺷﻨﺎور
ت ( ﺑﺮوز اﺷﮑﺎل ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﯿﺰاﺗﯽ ﮐﻪ در آن ﮔﺎز ﯾﺎ روﻏﻦ ﺑﺼﻮرت ﻓﺸﺮده ﺑﮑﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ) .ﻣﺜﻼُ ﺳﯿﺴﺘﻢ
ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﺳﮑﺎن(
ج ( ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﯽ ﯾﺎ ﺑﺎر اﺿﺎﻓﯽ ) Overloadﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶﺳﻮزي(
ﺗﻮﺟﻪ :ﺳﻮاﻧﺢ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻨﺪﻫﺎي "اﻟﻒ" و "ب" ﻣﯿﺒﺎﯾﺴﺖ ﺑﺎ اوﻟﯿﻦ و ﺳﺮﯾﻊﺗﺮﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺳﺎﺣﻠﯽ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ،
دﻓﺘﺮ ﻣﺮﮐﺰي و ﻣﻘﺎم ﻣﻨﺘﺨﺐ ﮔﺰارش ﺷﻮد:
-2-3ﻣﻌﺎﻟﺠﺎت اوﻟﯿﻪ
ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ اراﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺰﺷﮑﯽ در درﯾﺎ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﺷﻨﺎور ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ .ﻧﺎﻣﺒﺮده ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﯾﮑﯽ از ﺧﺪﻣﻪ ﺷﻨﺎور ﮐﻪ
آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﻻزم را دﯾﺪه و داراي ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﻣﻬﺎرت ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﺷﺪ را ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻧﻤﺎﯾﺪ اﻣﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﮐﻠﯽ اراﺋﻪ اﯾﻦ ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺎ
ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﺷﻨﺎور ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد .ﻣﻨﻈﻮر از ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺰﺷﮑﯽ ،اراﺋﻪ ﺧﺪﻣﺎت در ﺣﺪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ و ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ
اﯾﺴﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺑﺮاي درﯾﺎﻓﺖ راﻫﻨﻤﺎﺋﯿﻬﺎي ﻻزم ﭘﺰﺷﮑﯽ و در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز اﻧﺠﺎم ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي اﻋﺰام
ﻓﺮد ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ و ﻣﺮاﮐﺰ درﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-3-3ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ
در اراﺋﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺑﯿﻤﺎر ﯾﺎ ﻣﺠﺮوح ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺘﯽ دﻗﺖ ﺷﻮد ﮐﻪ اﯾﻨﮑﺎر در ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻧﺤﻪ و ﺑﺎ دﻗﺖ و
ﺳﺮﻋﺖ و ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺗﻤﯿﺰ اﻧﺠﺎم ﮔﯿﺮد.
٢٣
-5-3ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ
ﻫﺮ ﺷﻨﺎور ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ ﮐﻪ در آن ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﻣﻘﺪار ﻻزم ﺑﺎﻧﺪ ،ﺑﺘﺎدﯾﻦ ،ﻗﯿﭽﯽ ،ﮔﺎز،
داروﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز و ...ﮐﻪ ﺑﺮاي درﻣﺎن و اراﺋﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﺿﺮوري ﻫﺴﺘﻨﺪ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺟﻌﺒﻪ
ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد و ﺗﻌﺪاد آن ﺑﺮﺣﺴﺐ )ﻫﺮ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد( ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.اﯾﻦ ﺟﻌﺒﻪ
ﺑﺎﯾﺪ در دﺳﺘﺮس ﺳﺮﯾﻊ ﺧﺪﻣﻪ ﺑﻮده و ﮐﻠﯿﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ از ﻣﺤﻞ آن اﻃﻼع داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .درب ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ
ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎز ﺑﺎﺷﺪ.در اﯾﻦ ﺟﻌﺒﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ) ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻔﺲ ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ دﻫﺎن ﺑﻪ دﻫﺎن(،آﻣﭙﻮﻟﻬﺎ و
ﻗﺮﺻﻬﺎي آرامﺑﺨﺶ و ﺿﺪ دل درد -ﺗﻬﻮع و ﺳﺮﻣﺎﺧﻮردﮔﯽ و ...ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-6-3ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه
ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ دارد ﺗﺎ ﻫﻤﻮاره از ﮐﺎﻣﻞ و ﺑﻪ روز ﺑﻮدن ﻣﺤﺘﻮاي ﺟﻌﺒﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﺷﻨﺎور اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ
ﻧﻤﺎﯾﺪ )اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺎ درج ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺟﻌﺒﻪ وﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺼﺮف و درﯾﺎﻓﺖ دارو و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ در دﻓﺘﺮي
ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد( .ﻧﺎﻣﺒﺮده ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﺗﺎ ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪي ﺑﻪ دارو و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ را ﺑﻤﻮﻗﻊ درﺧﻮاﺳﺖ
و ﭘﯿﮕﯿﺮ ﺗﺄﻣﯿﻦ آن از دﻓﺘﺮ ﻣﺮﮐﺰي ﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺲ از اﻧﻘﻀﺎي ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﺼﺮف ،ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﺷﻨﺎور ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺘﯽ داروﻫﺎ را ﺑﻪ
ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺳﺎﺣﻠﯽ ﻋﻮدت داده و ﻫﻤﺰﻣﺎن داروﻫﺎي ﺟﺪﯾﺪ را ﺗﺤﻮﯾﻞ ﮔﯿﺮد ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﮐﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ داروﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز در
ﺷﻨﺎور وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-8-3راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﭘﺰﺷﮑﯽ
در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺑﻪ راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﭘﺰﺷﮑﯽ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﺷﻨﺎور ﻣﯿﺒﺎﯾﺴﺖ از ﻃﺮﯾﻖ اﯾﺴﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺳﺎﺣﻠﯽ )و در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز دﯾﮕﺮ
اﯾﺴﺘﮕﺎهﻫﺎي داﺧﻠﯽ( و در ﺻﻮرت ﺿﺮورت ﻣﻘﺎم ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺳﺎﺣﻠﯽ ارﺗﺒﺎط ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ ﺑﺮﻗﺮار ﻧﻤﻮده و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻻزم را
اﺧﺬ و ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي آن اﻗﺪام ﻧﻤﺎﯾﺪ.
٢۴
-4ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر
-1-4ﮐﻠﯿﺎت
-1-1-4ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎل دارد ﺧﻄﺮاﺗﯽ را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﻨﺎور و ﯾﺎ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر
ﺑﺮ روي ﺷﻨﺎورﻫﺎي ﺗﺤﺖ راﻫﺒﺮي ﺷﺮﮐﺖ اﻟﺰاﻣﯽ اﺳﺖ .ﺑﺮاي اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺖ از ﻓﺮم "ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر"
اﺳﺘﻔﺎده و ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎي ﻓﻮق اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز در اﯾﻦ ﻓﺮﻣﻬﺎ وارد ﺷﻮد .اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮاردي ﻣﺜﻞ
ﺗﺎرﯾﺦ اﻋﺘﺒﺎر،روزو ﺳﺎﻋﺘﺎ ﻧﺠﺎم ﮐﺎر ،ﻧﻮع ﮐﺎر و ﻣﺤﻞ اﻧﺠﺎم آن،ﻧﻔﺮات اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪه ﮐﺎر،ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ و ارﺗﺒﺎﻃﯽ
ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز و ﻏﯿﺮه ﺑﻮده و ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺴﺌﻮل ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ اﻣﻀﺎ ﮔﺮدد .در ﻋﯿﻦ ﺣﺎل ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ داﺷﺖ ﮐﻪ:
اﻟﻒ( ﺻﺪور ﻓﺮم ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺴﺮ اﯾﻤﻨﯽ و اﻓﺴﺮ ﺳﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺷﻨﺎور و ﺑﺎ اﻃﻼع وﻧﻈﺎرت ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه اﻧﺠﺎم
ﻣﯿﺸﻮد
ب( ﺻﺪور و ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻓﺮم “ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر”ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﺋﯽ ﺿﺎﻣﻦ اﯾﻤﻨﯽ ﻧﺒﻮده وﻟﯽ روﺷﯽ را ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﯾﻤﻦ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮﻗﺮار
ﻣﯽﻧﻤﺎﯾﺪ.
ج ( دراﯾﻦ ﻓﺮم ﻧﻮع و ﻣﺤﻞ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه و ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮاي ﮐﺎر و ﯾﺎ ﻣﺤﻞ دﯾﮕﺮي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار
ﮔﯿﺮد.
د ( ﻗﺒﻞ از ﺻﺪور ﻣﺠﻮز ،اﻓﺴﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺘﯽ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﺷﺮاﯾﻂ اﻧﺠﺎم اﯾﻤﻦ ﮐﺎر ﻓﺮاﻫﻢ ﮔﺸﺘﻪ و
اﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ ﺗﺎ ﭘﺎﯾﺎن ﮐﺎر ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد .ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻓﺴﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻓﺮد و ﯾﺎ اﻓﺮاد
اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪه ﮐﺎر از ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ ﻓﺮدي و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﻧﻤﺎﯾﺪ.
ﻫـ ( در ﻣﻮاﻗﻊ ﺿﺮوري ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه ﺷﻨﺎور ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻓﺮد دﯾﮕﺮي را ﺑﺮاي اﺟﺮاي وﻇﺎﯾﻒ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺻﺪور ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم
ﮐﺎر ﻣﻨﺼﻮب ﻧﻤﺎﯾﺪ.
و ( ﻣﺤﻞ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪار ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد.
ي( ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن ﮐﺎر ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﯿﺒﺎﯾﺴﺖ ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﮔﺰارش داده ﺷﻮد.
٢۵
-2-4ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ درﯾﺎﻓﺖ “ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر”
ﻓﻌﺎﻟﯿﺘﻬﺎي ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪ درﯾﺎﻓﺖ “ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر” ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از:
-2-1-5ﻧﻘﺺ در ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺸﺘﯽ ،ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﯾﺎ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﭘﯿﭻ ،اﺗﺼﺎﻻت در دﺳﺘﮕﯿﺮه ﻫﺎ ،ﮐﻒ ﭘﻮشﻫﺎي
آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و ﻧﺎﻫﻤﻮار ،ﻟﺒﻪﻫﺎي ﺗﯿﺰ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﭼﻮﺑﯽ ﻓﺮﺳﻮده ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ آﺳﯿﺐﻫﺎﯾﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﯾﺪﮔﯽ،
ﺳﺮﺧﻮردﮔﯽ و ﺷﮑﺴﺘﮕﯽ ﺷﻮد .اﯾﻦ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺎﯾﺪ در اوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-1-5ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺖ ﻧﻔﺖ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد ﻣﺸﺎﺑﻪ ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد ﺧﻄﺮ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﺤﻞ ﮐﺎر و ﺑﺨﺶﻫﺎي
ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺷﻮد.
-4-1-5ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه از ﯾﺦ و ﺑﺮف ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﺤﻞ ﮐﺎر و ﺑﺨﺸﻬﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺷﻮد.
٢۶
-5-1-5اﮔﺮ ﭼﻪ ﻫﻤﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﻪ ﻧﻮﻋﯽ در ﻣﻌﺮض آزﺑﺴﺖ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮﻧﺪ و اﺳﺘﻔﺎده از آزﺑﺴﺖ در ﮐﺸﺘﯽ در ﻃﻮل
ﺳﺎﻟﻬﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻤﻨﻮع ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﻣﻘﺪاري از آزﺑﺴﺖ در اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻬﺮوﻣﻮم ﺷﺪه ﯾﺎ ﺑﺮ روي ﺧﻂ ﻋﺮﺷﻪ
ﮐﺸﺘﯽ ﻧﻤﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﺟﺪاﺳﺎزي ﮐﺮد و اﯾﻦ آزﺑﺴﺖ در ﺟﺎي ﺧﻮد ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ .اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﻪ
اﺗﺼﺎﻻت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ،ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺗﺼﺎﻻت ﮐﻪ در ﻃﻮل ﺳﻔﺮ درﯾﺎﯾﯽ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه اﺳﺖ را ﺑﻪ اﻓﺴﺮ
ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮرا اﻃﻼع داد .ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ در ﻣﻌﺮض ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﻓﯿﺒﺮﻫﺎي آزﺑﺴﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .ﺑﺮاي
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ازرﻫﺎ ﺳﺎزي ﻓﯿﺒﺮﻫﺎي ﻓﺮار ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎوي آزﺑﺴﺖ و ﯾﺎ ﺟﺪاﺳﺎزي آزﺑﺴﺖ در اوﻟﯿﻦ
ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﺮاﺟﻊ ﭘﯿﻤﺎﻧﮑﺎر ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﺳﺎﺣﻞ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-6-1-5ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي آﻣﻮزﺷﯽ ،اﻋﻼﻣﯿﻪﻫﺎ و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ و ﺧﻮاﻧﺎ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ.
-7-1-5اﺟﺴﺎم ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﺨﺼﻮص اﮔﺮ در ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﺑﺎﻻﯾﯽ ﻋﺮﺷﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺟﺎﺳﺎزي و در
ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ اﯾﻤﻦ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻄﻮر ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻟﻮازم و دﯾﮕﺮ اﺷﯿﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ اﺣﺘﻤﺎل زﯾﺎد در ﺷﺮاﯾﻂ ﺑﺪ آب و ﻫﻮاﯾﯽ
ﺷﮑﺴﺘﻪ و ﯾﺎ ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﺎﺳﺎزي ﺷﻮد.
-8-1-5درﻫﺎ اﻋﻢ از درﻫﺎي ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﮑﻢ ﺷﻮﻧﺪ.
-9-1-5ﺣﻠﻘﻪ و ﯾﺎ ﻃﻨﺎب و ﯾﺎ ﺳﯿﻢﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻗﺮار دارد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﮑﻢ ﺷﻮﻧﺪ
ﺑﻄﻮري ﮐﻪ ﺧﻄﺮ ﺟﺪي ﺑﺮاي ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-10-1-5ﺗﺤﺖ ﻫﯿﭻ ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ درﯾﺎﻧﻮردان در ﯾﮏ ﺣﻠﻘﻪ از ﻃﻨﺎب ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﮐﻪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﻗﺮار دارد
ﺑﺎﯾﺴﺘﻨﺪ .درﯾﺎﻧﻮردان ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ در اﻃﺮاف و ﯾﺎ در وﺳﻂ ﻃﻨﺎب و ﯾﺎ ﺳﯿﻤﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎل ﮐﺸﯿﺪه ﺷﺪن اﺳﺖ اﯾﺴﺘﺎده
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-11-1-5ﻃﻨﺎبﻫﺎ و ﺳﯿﻢﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ در ﻃﻮل ﻋﻤﻠﯿﺎت ﭘﻬﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺸﺘﯽ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ
در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﻫﻤﯿﺸﻪ در ﺟﺎي اﻣﻦ ﺑﻪ دور از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻃﻨﺎب و ﯾﺎﺳﯿﻢ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ زﯾﺮا ﻃﻨﺎب ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﻣﻤﮑﻦ
اﺳﺖ در اﺛﺮ ﭘﺎره ﺷﺪن رﻫﺎ ﺷﻮد.
-12-1-5ﭼﯿﺪﻣﺎن ﮐﺎﻻ و ﺟﺎﺳﺎزي وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺳﺎزﻣﺎن دﻫﯽ ﺷﻮد و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ﻻزم ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر اﺗﺨﺎذ ﺷﻮد ﺑﻄﻮري ﮐﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از اﺟﺰاء از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺎﻻ و
ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﻣﮑﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-13-1-5درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ در زﻣﺎن ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ و ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﮐﺎﻻ در ﯾﮏ ﺟﺎي ﻣﺸﺨﺺ و اﯾﻤﻦ ﺑﺎﯾﺴﺘﻨﺪ و
ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﺴﯿﺮ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ و ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺤﻞ ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ و ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﮐﺎﻻ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ و ﯾﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎﻻ در ﺣﺎﻟﺖ
ﻣﻌﻠﻖ در ﻫﻮا ﻗﺮار دارد ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺤﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٢٧
-14-1-5در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي وﺟﻮد دارد و ﯾﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﺧﻮردن ،ﺷﮑﺴﺘﮕﯽ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ
ﺧﻄﺮات ﺷﻮد درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪ.
-15-1-5وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ درﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻄﺮات ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺮاي دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎص اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل آب
از ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻋﺮﺷﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ دﯾﮕﺮ ﻓﻀﺎﻫﺎ وارد ﺷﻮد و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﺧﻮردﮔﯽ و ﯾﺎ ﺷﮑﺴﺘﮕﯽ
ﻋﻀﻮ ﺷﻮد.
-16-1-5ذرات ﻣﻌﻠﻖ در ﻫﻮا ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮاد ﻓﺮار و ﯾﺎ ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ و اﻓﺮاد ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ در ﻧﺰدﯾﮏ
ﺷﻌﻠﻪ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮارﺗﯽ و ﯾﺎ در ﻣﺠﺎورت ﮐﻮره ﻣﺨﺼﻮص ﺳﻮزاﻧﺪن ﻣﻮاد زاﺋﺪ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-17-1-5ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ:
-aواﮐﺴﯿﻨﺎﺳﯿﻮن ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﯽ ﺷﺪه
-bدرﻣﺎن ﺳﺮﯾﻊ ﺑﺮﯾﺪﮔﯽﻫﺎي ﮐﻮﭼﮏ و ﺧﺮاشﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺪن آنﻫﺎ
-cاﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﮔﺰش ﺣﺸﺮات اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ،ﺑﻄﻮر وﯾﮋه اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﭘﺸﻪ
ﻣﺎﻻرﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻼً در ﺑﺎزرﺳﯽﻫﺎ از ﮐﺸﺘﯽ در ﺑﻨﺪر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .
-18 -1-5اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﮐﺎرﮐﻨﺎن در ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺣﻔﻆ ﺷﻮد .دﺳﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ
ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻔﺎده از رﻧﮓ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد ﺳﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ در ﺗﻤﺎس اﺳﺖ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮد.
-19-1-5ﮐﺎر در ﺷﺮاﯾﻂ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺎﻻ و ﮔﺮﻣﺎي ﺷﺪﯾﺪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﻧﺎﺷﯽ از ﮔﺮﻣﺎي و ﻣﻨﺠﺮﺑﻪ ﺑﺮوز
ﺳﮑﺘﻪﻫﺎي ﻣﻐﺰي ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻧﻮﺷﯿﺪن ﮐﺎﻓﯽ ﻣﺎﯾﻌﺎت
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
٢٨
-3-2-5در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﻣﻮاد ﺑﺎﯾﺪ در ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي اﺻﻠﯽ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪيﻫﺎ ﺑﺮﭼﺴﺐ زده ﺷﺪه ﻧﮕﻬﺪاري
ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺑﺮﭼﺴﺐﻫﺎ ﮐﺎﻣﻼ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،از ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮاد ﺑﺎﯾﺪ در اﺗﺎق ﺑﺎ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-4-2-5ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﺎﻻ ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮد و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه از
آن اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و ﺑﻄﻮر وﯾﮋه از ﺗﻤﺎس اﯾﻦ ﻣﻮاد ﺑﺎ ﭼﺸﻢ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-5-2-5ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﻮاد ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ ،از ﺟﻤﻠﻪ ﺳﻮد ﺳﻮزآور و ﺳﻔﯿﺪ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ
ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﭘﻮﺳﺖ ﺷﻮد.
-7-2-5ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﻣﻌﺮض ﻣﻮاد ﺧﺎص از ﺟﻤﻠﻪ روﻏﻦﻫﺎي ﻣﻌﺪﻧﯽ ،ﺣﻼلﻫﺎ و ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺷﺎﻣﻞ
ﻣﻮاد ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ ﺳﺎﺧﺖ داﺧﻞ ﮐﺸﻮر و ﻣﻮاد ﺷﻮﯾﻨﺪه ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮرم ﭘﻮﺳﺖ ﺷﻮد .در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده از اﯾﻦ
ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ دﺳﺘﮑﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد و ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮمﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺶ دﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ
ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﭘﻮﺳﺖ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺮاي ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ .در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اﻃﻼﻋﺎت اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻮاد و ﺣﻮادث
ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺸﻮرت ﻻزم اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﺑﻪ ﻫﻤﻪ اﻓﺮادي ﮐﻪ از ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﻻزم
اﺳﺖ آﻣﻮزش ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﺧﺼﻮص اﺳﺘﻔﺎده اﯾﻤﻦ و ﻣﻄﻤﺌﻦ از اﯾﻦ ﻣﻮاد داده ﺷﻮد.
-2-1-3-5ﺑﯽ دﻗﺘﯽ در روﺷﻦ ﮐﺮدن ﮐﺒﺮﯾﺖ و ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﺑﺎﯾﺪ زﯾﺮ ﺳﯿﮕﺎري
ﺑﺮاي اﻋﻀﺎ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .و ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن ﻣﺠﺎز اﺳﺖ از زﯾﺮ ﺳﯿﮕﺎري
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-2-2-3-5ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻧﻘﺺﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺮﻗﯽ و ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﮐﺸﯽﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ ﺷﺪن
روﺷﻨﺎﯾﯽ ﻻﻣﭗ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮرا ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺴﺌﻮل ﮔﺰارش داده ﺷﻮد.
٢٩
-3-2-3-5ﻻﻣﭗﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻧﻘﺺ در روﺷﻨﺎﯾﯽ دارﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن و در اﺳﺮع وﻗﺖ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻻﻣﭗﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻧﻘﺺ روﺷﻨﺎﯾﯽ دارﻧﺪ ﻣﻬﺮ و ﻣﻮم ﺷﻮﻧﺪ و اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺎﻇﺮ ﺗﻌﻮﯾﺾ
ﺷﻮد.
-4-2-3-5ﺑﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ زﯾﺎد در ﯾﮏ ﻣﺪار ﻣﺠﺎز ﻧﯿﺴﺖ زﯾﺮا ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺷﻮد.
-5-2-3-5وﺳﺎﯾﻞ ﮔﺮﻣﺎﯾﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﺟﺰ در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ وﯾﮋه ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮات اﺳﺘﻔﺎده
از اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺸﺪار ﻻزم داده ﺷﻮد.
-7-2-3-5ﺗﻤﺎم وﺳﺎﯾﻞ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ از وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮﻗﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد از ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق ﺟﺪا
ﺷﻮد.
-8-2-3-5ﺗﻤﺎم ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﺨﺼﯽ در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺠﺎز ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ دو ﺷﺎﺧﻪﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﺘﺼﻞ
ﺷﻮﻧﺪ.
-9-2-3-5ﺑﺮاي اﺗﺼﺎل ﭼﻨﺪﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺳﯿﻢﻫﺎي ﻫﺎدي و ﭘﺮﯾﺰﻫﺎي ﭼﻨﺪ ﺷﺎﺧﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-10-2-3-5ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان از ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﯾﺎ ﻻﻣﭗﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮐﺎﺑﻞﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻌﻄﺎف در اﻃﺮاف درﻫﺎ ،درﯾﭽﻪﻫﺎ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎ ﺑﺎز ﮐﺮدن درﻫﺎ،
ﭘﻮﺷﺶ و ﯾﺎ ﺳﺮﭘﻮش ﮐﺎﺑﻞ آﺳﯿﺐ ﻧﺒﯿﻨﺪ.
-11-2-3-5درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﺠﺎورت ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص آﻧﺘﻦﻫﺎ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ.
-12-2-3-5درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺷﺨﺼﯽ از ﺟﻤﻠﻪ رادﯾﻮ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ وﺳﺎﯾﻞ را از ﭘﺮﯾﺰ اﺻﻠﯽ
ﺟﺪا ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺎﯾﺪ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮﻗﯽ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺗﮑﻨﺴﯿﻦ وﺳﺎﯾﻞ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ واﺟﺪ ﺷﺮاﯾﻂ ﻗﺒﻞ از ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ زدن ﻣﺠﺪد
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد .ﺳﯿﻢﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮرا ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮد .در زﻣﺎن ﺗﻤﯿﺰ
ﮐﺮدن اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺮﻗﯽ و اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎ آب در ﺗﻤﺎس ﻗﺮار ﻧﮕﯿﺮد.
-13-2-3-5دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ و ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﺑﺮاي درﻣﺎن درﯾﺎﻧﻮردان ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﺷﻮك اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ
در ﻣﮑﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮ روي ﺗﺎﺑﻠﻮي دﯾﻮاري در ﮐﺸﺘﯽ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ
درﯾﺎﻧﻮردان ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ و اﻓﺮاد ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﯿﺮوي ﮐﺮدن از ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه در دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٣٠
-3-3-5ﻟﺒﺎس ﻣﺮﻃﻮب و ﺧﺸﮏ ﺷﻮﯾﯽ
-1-3-3-5ﻟﺒﺎسﻫﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺧﺸﮏ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ .ﻟﺒﺎس ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺮ روي وﺳﯿﻠﻪ ﮔﺮﻣﺎﯾﺸﯽ
ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻟﺒﺎس را در ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ ﺧﺸﮏ ﮐﺮد.
-5-3-5آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ
-1-5-3-5آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر وﯾﮋه در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﺨﺎرات روﻏﻦ ﯾﺎ روﻏﻦ
آﺷﭙﺰي ﺑﺎﻋﺚ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﮔﺴﺘﺮده و ﻓﺮاﮔﯿﺮ ﻣﯽﺷﻮد و ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي آﺗﺶ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
آب ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮاي ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن آﺗﺶ ﻧﺎﺷﯽ از روﻏﻦ داغ در ﻣﮑﺎن آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-1-4-5ﻧﮑﺎت ﺿﺮوري
ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .درﯾﺎﻧﻮرد ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻄﺎﺑﻖ
ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات ﺻﺎدر ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات از آنﻫﺎ
اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ.
-1-1-4-5ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﮐﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮔﺸﺎد ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﮐﺎر ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ.
-2-1-4-5ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ در ﺗﻤﺎم زﻣﺎﻧﻬﺎي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺻﻨﺪل ﺳﺒﮏ و ﯾﺎ
ﺻﻨﺪلﻫﺎي روﺑﺎز ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ.
-3-1-4-5ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻓﺮدي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪه اﻧﺪ
ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎرﻫﺎي ﺣﺴﺎس اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد.
-4-1-4-5درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرﻧﺪ ﮐﻪ ﺗﻬﯿﻪ و ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻓﺮدي ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﻧﯿﺴﺖ
ﮐﻪ آنﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻮدﺷﺎن را ﮐﺎﻫﺶ دﻫﻨﺪ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﺣﺬف و
ﺑﺮ ﻃﺮف ﺷﺪن ﺧﻄﺮ ﻧﯿﺴﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺤﺪود در ﺑﺮاﺑﺮ ﺧﻄﺮ ﮐﻤﮏ ﻣﯽﮐﻨﺪ.
٣١
-5-1-4-5ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻓﺮدي ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻮرد ﺗﺎﯾﯿﺪ ﮐﺎﻧﻮن اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﺎﺷﺪ و در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ
ﻃﯿﻒ ﮔﺴﺘﺮدهاي از ﺗﺠﻬﯿﺰات در دﺳﺘﺮس ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ دﺳﺘﻮر اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات داده ﺷﻮد ﺑﺨﺼﻮص
در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎري ﺿﺮوري و ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ.
-6-1-4-5دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن و در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده
و ﻧﺤﻮه ﻧﮕﻬﺪاري از آنﻫﺎ ﻣﺸﺎوره ﻻزم اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-7-1-4-5ﮐﺎرآﯾﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻧﻮع و ﺟﻨﺲ آن ﺑﻠﮑﻪ ﺑﻪ ﻧﮕﻬﺪاري در ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﻮب ﻧﯿﺰ
ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد .ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
-8-1-4-5ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻓﺮدي آﻣﻮزش ﻻزم دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺷﺨﺺ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﺮ زﻣﺎن ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ،ﺗﺠﻬﯿﺰات را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ.
-9-1-4-5ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﻓﺮدي ﻣﺨﺼﻮص ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮاﻫﻢ و ﺗﻮﺳﻂ درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻣﻌﺮض
ﻣﻮاد ﺧﻮرﻧﺪه وﯾﮋه ﯾﺎ ﻣﻮاد آﻻﯾﻨﺪه ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ ،ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-10-1-4-5ﻟﺒﺎس ﮐﺎر در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ و ﻓﻀﺎي ﻣﻮﺗﻮر ﺧﺎﻧﻪ در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﻗﺮار دارد و اﻗﺪاﻣﺎت
اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﺗﻤﺎم ﺑﺪن ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻟﺒﺎس ﮐﺎر ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﺧﻄﺮات
اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ و ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻮادي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ اﺷﺘﻌﺎل ﮐﻢ )از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎرﭼﻪ ﮐﺘﺎن( داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-2-4-5ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﺳﺮ
-1-2-4-5ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮاي اﻫﺪاف ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎرﺑﺮد اﺻﻠﯽ ﮐﻼه
اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻘﺎوﻣﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎي ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ اﺳﺖ ﻟﺬا ﺑﺎﯾﺪ ﻃﻮري ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ و در
ﻫﻤﯿﻦ ﺣﺎل ﻓﺸﺎر ﻧﺎﺷﯽ از اﯾﻦ ﺿﺮﺑﺎت را ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﺴﺘﻬﻠﮏ ﻧﻤﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﻮاع ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻃﯿﻒ وﺳﯿﻌﯽ از ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ ﺗﻬﯿﻪ ﺷﻮد .ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪارد )ﮐﻼهﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ( دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮاي
اﻧﺘﺨﺎب ،ﻧﮕﻬﺪاري و اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺗﻬﯿﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ.
-2-2-4-5ﺑﻪ ﻃﻮرﮐﻠﯽ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﮐﻼه ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺗﮑﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﭘﺎﯾﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺮاي ﺣﻤﺎﯾﺖ از ﮐﻼه ﺑﺮ ﺳﺮ ﻓﺮد و ﺑﻨﺪ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از اﻓﺘﺎدن ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-2-4-5ﭘﺎﯾﻪ و ﺑﻨﺪ ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر دﻗﯿﻖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻮد ﺗﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻄﻮر
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮ روي ﺳﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ.
٣٢
-4-2-4-5ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﮐﻪ ﺑﻄﻮر ﻣﺸﺨﺺ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻣﻮرد ﺿﺮﺑﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ ﻓﺮﺳﺘﺎده
ﺷﻮد.
-5-2 -4 -5ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ از دو ﺑﺨﺶ ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﺳﺎز از ﭼﻬﺎر ﺗﺎ ﺷﺶ ﭘﺎﯾﻪ ﺟﻬﺖ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺧﺎرﺟﯽ ﮐﻼه و ﯾﮏ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﺘﺎره اي ﺷﮑﻞ ﮐﻪ ﻧﻘﺶ
اﺳﺘﻬﻼك ﺿﺮﺑﻪﻫﺎ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد و ﯾﮏ ﮐﻤﺮ ﺑﻨﺪ ﺟﻬﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﺎﻧﺪن ﮐﻼه ﺑﺮ روي ﺳﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد ،ﺗﺸﮑﯿﻞ
ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻇﺎﻫﺮي ﻗﺎﺑﻞ ﺛﺒﺖ ﺑﺮ روي ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ از:
2ـ ﺣﺪاﻗﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﺳﺎز )ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳﺘﺎره اﺳﺖ ( ﺗﺎ ﻗﻠﻪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺧﺎرﺟﯽ ﮐﻼه ﺑﺎﯾﺪ 3ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ
ﺑﺎﺷﺪ
3ـ ﺟﻨﺲ ﮐﻼه و ﯾﺎ Shellﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ رﯾﺴﮑﻬﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎر اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد .
اﻟﻒ .ﮔﻮﺷﯽﻫﺎي ﻫﺪﻓﻮﻧﯽ ﯾﺎ ﺧﻠﺒﺎﻧﯽ » «Ear muffﻧﻮﻋﯽ ﮐﻪ روي ﻻﻟﻪ ﮔﻮش ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﮔﻮش
را ﺑﺪون ﺗﻤﺎس ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺎ آن ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ب .ﮔﻮﺷﯽﻫﺎي داﺧﻞ ﮔﻮش » « Ear Plugsﮐﻪ در داﺧﻞ ﮔﻮش و درون ﻣﺠﺮاي ﮔﻮش ﺧﺎرﺟﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و آن را
ﻣﺴﺪود و راه اﻧﺘﻘﺎل ﻫﻮا را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺴﺒﯽ ﻣﺴﺪود ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .
-2-3-4-5درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻗﺘﻀﺎي ﺷﻐﻠﯽ در ﻣﻌﺮض ﺳﻄﻮح ﺑﺎﻻﯾﯽ از ﺳﺮ و ﺻﺪا ﻗﺮار دارﻧﺪ از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺎر
در ﻓﻀﺎي ﻣﻮﺗﻮر ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺷﻨﻮاﯾﯽ و ﮔﻮش اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ.
-3-3-4-5اﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي ﮔﻮش ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده اﻓﺮاد ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .از
ﺟﻤﻠﻪ درﭘﻮشﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﮔﻮش و ﮔﻮش ﭘﻮش ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪام ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻃﺮاﺣﯽ
٣٣
ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﺟﻨﺲ ﻣﺨﺼﻮص و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﺎص آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ .از ﻧﻈﺮ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﮐﺎرﺑﺮد اﯾﻦ ﻧﻮع ﮔﻮﺷﯽ ﻣﻮارد ذﯾﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺤﺚ اﺳﺖ:
ـ ﮔﻮﺷﯽ EMﺑﻪ دﻟﯿﻞ آﻧﮑﻪ ﺑﺎ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎي داﺧﻠﯽ ﮔﻮش ﻣﺮﺗﺒﻂ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﺸﮑﻼت ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ ﮐﻤﺘﺮي دارد ﺑﻪ اﯾﻦ
ﺗﺮﺗﯿﺐ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺗﻮام از EPﺑﯿﻦ اﻓﺮاد اﻣﮑﺎن اﻧﺘﻘﺎل ﻋﻔﻮﻧﺘﻬﺎي ﻣﯿﮑﺮوﺑﯽ ﻗﺎرﭼﯽ را از ﮔﻮش ﺑﻪ ﮔﻮش دﯾﮕﺮ زﯾﺎدﺗﺮ
ﻣﯽ ﮐﻨﺪ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺮاي EMﺻﺎدق ﻧﯿﺴﺖ .در ﻣﺠﻤﻮع ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﮑﺎت ذﮐﺮ ﺷﺪه اﺳﺘﻔﺎده از
ﮔﻮﺷﯽﻫﺎي EMﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺜﺒﺖ آن ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد .اﻧﻮاﻋﯽ از ﮔﻮﺷﯽ وﺟﻮد دارد ﮐﻪ از ﺟﻨﺲ
ﺳﯿﻠﯿﮑﻮن اﺳﺖ و ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻓﺮد ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺠﺰا ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد و ﮐﺎﻣﻼً داﺧﻞ ﮔﻮش را ﻣﯽ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ .اﯾﻦ ﻧﻮع ﺑﻪ » Ear
«Moldﻣﺮﺳﻮم اﺳﺖ .در ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﮐﻪ ﺻﺪا ﺑﯿﺶ از dB 110ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻮاﻣﺎً از ﮔﻮﺷﯽ ﻫﺪﻓﻮﻧﯽ و ﮔﻮﺷﯽ داﺧﻞ ﮔﻮش
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-3-4-5ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ ﮔﻮش ﭘﻮش ﯾﮑﯽ از ﻣﻮﺛﺮﺗﺮﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﺖ و ﺑﺎﯾﺪ در اوﻟﻮﯾﺖ اول اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و
درﭘﻮشﻫﺎي ﮔﻮش ﺑﻪ ﺟﺰء در ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﻮش ﭘﻮش ﻏﯿﺮ ﻋﻤﻠﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-2-4-4-5ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮاي ﻋﯿﻨﮏ اﯾﻤﻨﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﮐﻪ از آن ﻣﯽﺗﻮان ﺑﺮاي ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ
ﻋﯿﻨﮏ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-3-4-4-5ﻋﯿﻨﮏﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻘﺎوم و ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﻐﻞ ،ﺑﺪون ﺣﺒﺎب ﻫﻮا ،ﺗﺮك و ﻣﻮج و داراي
ﮐﻤﯿﻨﻪ ﻋﺮض ،5/25mmﻃﻮل 38mmو ﻗﻄﺮ ﺳﻄﺢ ،50mmزهﻫﺎي ﺳﺒﮏ ،ﻣﺤﮑﻢ ،ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻌﻄﺎف و ﭼﺴﺒﯿﺪه
ﺑﺼﻮرت و در ﺻﻮرت ﻟﺰوم داراي ﺣﻔﺎﻇﻬﺎي ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﭘﺮﺗﺎب ذرات ،ورود ﮔﺮدوﻏﺒﺎر ،ﮔﺎز و ﺑﺨﺎر و
ﻣﺎﯾﻌﺎت ﺧﻮرﻧﺪه ،درﺻﺪ ﻋﺒﻮر ﻧﻮر ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻤﯿﻨﻪ %80ﺑﺮاي ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي ﻗﻄﻮر ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﭘﺮﺗﺎب ذرات
٣۴
-5-4-5ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ آﻓﺘﺎب
-1-5-4-5ﻧﻮر ﺷﺪﯾﺪ آﻓﺘﺎب ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ آﺳﯿﺐﻫﺎي ﺷﺪﯾﺪي را ﺑﻪ ﭼﺸﻢ وارد ﮐﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻋﯿﻨﮏ آﻓﺘﺎﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ در
زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد DIN .واﺣﺪ ﺗﯿﺮﮔﯽ ﻟﻨﺰ ﻋﯿﻨﮑﻬﺎي اﯾﻤﻨﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »« Shade Number
ﻧﺎﻣﯿﺪه ﻣﯿﺸﻮد ﻃﯿﻒ درﺟﻪ ﺑﻨﺪي ﺗﯿﺮﮔﯽ ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﺎﺳﺦ ﻧﯿﺎزﻫﺎي ﺻﻨﻌﺘﯽ را ﻣﯿﺪﻫﺪ ﺑﯿﻦ DIN 14-
5/1اﺳﺖ .ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺜﺎل ﻟﻨﺰ ﺑﺎ ﺗﯿﺮﮔﯽ DIN2در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎي ﺧﻮرﺷﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ در ﺟﺪول ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ
اﺳﺘﺎﻧﺪارد » «Ansiآﻣﺪه اﺳﺖ .ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي اﻓﺘﺎﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ) AS1067.1-1990ﻣﻘﺮرات
ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي اﻓﺘﺎﺑﯽ و ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ( و اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ) AS1067.2-1990ﻣﻘﺮرات ﮐﺎراﯾﯽ ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي آﻓﺘﺎﺑﯽ و
ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ( ﺑﺎﺷﺪ.
-2-5-4-5ﮐﻼه ﺑﺎ ﻟﺒﻪﻫﺎي ﭘﻬﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد و ﮐﺮم ﺿﺪ آﻓﺘﺎب ﺑﺎ SPFﺷﻤﺎره 15ﺑﺮاي ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﯾﯽ از ﺑﺪن
ﮐﻪ در زﻣﺎن ﮐﺎر ﮐﺮدن در ﻣﻌﺮض ﻧﻮر اﻓﺘﺎب اﺳﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
اﻟﻒ ( ﺟﺰ اﺻﻠﯽ ﻣﺎﺳﮏ ) .(Face Pieceب ( ﺟﺰء ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه ﻫﻮا ) .( Air purfying Elementﺟﺰء اﺻﻠﯽ ﻣﺎﺳﮏ
داراي ﯾﮏ ورودي و ﯾﮏ ﺧﺮوﺟﯽ ﻫﻮا و ﯾﮏ ﻗﺎﻟﺐ ﻓﯿﻠﺘﺮ اﺳﺖ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺿﻤﺎﺋﻢ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻨﺪي ﺑﺮ روي ﺳﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻣﯽ
ﺷﻮد .ﻣﺎﺳﮏﻫﺎ از ﻧﻈﺮ ﻇﺎﻫﺮي ﯾﺎ ﺗﻤﺎم ﺻﻮرت را ﻣﯽ ﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪ (Full Face Mask ) .و ﯾﺎ ﻧﯿﻤﯽ از ﺻﻮرت را ﭘﻮﺷﺶ
ﻣﯽ دﻫﻨﺪ( ﺟﺰء ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه ﻫﻮا ،اﺳﺎﺳﯽ ﺗﺮﯾﻦ ﺟﺰء ﻣﺎﺳﮏ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﻓﯿﻠﺘﺮ از آن ﻧﺎم ﻣﯽ ﺑﺮﻧﺪ.
-3 -6-4-5ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ ﻣﺎﺳﮏﻫﺎي ﺗﻨﻔﺴﯽ دو ﻧﻮع ﻫﺴﺘﻨﺪ1 :ـ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎي ﮔﯿﺮﻧﺪه ﮔﺎز و ﺑﺨﺎر اﺳﺖ ) 2 .(Gas filterـ
ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎي ﮔﯿﺮﻧﺪه ذرات ). (Dust filterدر ﺧﺼﻮص اﻧﺘﺨﺎب ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎي ﮔﯿﺮﻧﺪه ذرات ،ﻣﻌﻤﻮﻻً در اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي
ﺟﻬﺎﻧﯽ ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎي ذره ﮔﯿﺮ را ﺑﺎ ﺣﺮوف ) (Pﻧﻤﺎﯾﺶ ﻣﯽ دﻫﻨﺪ ﮐﻪ داراي اﻧﺪﯾﺲﻫﺎي ﻋﺪدي اﺳﺖ ﮐﻪ ﻗﺪرت
ﻓﯿﻠﺘﺮاﺳﯿﻮن را ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ در اﻧﺘﺨﺎب آن درﺻﺪ ﺗﺮﮐﯿﺐ ذرات ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻔﺲ ) ( Respirableﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ )( Total
ﻣﻄﺮح اﺳﺖ .اﮔﺮ ﺑﺎﻻي % 50ﺑﺎﺷﺪ و ذرات ﺧﯿﻠﯽ رﯾﺰ در ﺣﺪ 7ﺗﺎ 10ﻣﯿﮑﺮون ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﻏﻠﻈﺖ 50ﺑﺮاﺑﺮ
OELﺑﺎﺷﺪ از ﻓﯿﻠﺘﺮ 3Pاﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد .اﮔﺮ ﺑﯿﻦ %50ـ %25ﺑﺎﺷﺪ و ذرات رﯾﺰ در ﺣﺪ 20ﻣﯿﮑﺮون ﮐﻪ ﺣﺪاﮐﺜﺮ
٣۵
ﻏﻠﻈﺖ آنﻫﺎ 12ﺑﺮاﺑﺮ OELﺑﺎﺷﺪ از ﻓﯿﻠﺘﺮ 2Pاﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد .اﮔﺮ زﯾﺮ %25ﺑﺎﺷﺪ و ذرات درﺷﺖ و ﺣﺪاﮐﺜﺮ
ﻏﻠﻈﺖ 4/5ﺑﺮاﺑﺮ OELﺑﺎﺷﺪ از ﻓﯿﻠﺘﺮ 1Pاﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد .
-4-6-4-5اﻧﺘﺨﺎب ﺻﺤﯿﺢ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .از آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻃﯿﻒ ﮔﺴﺘﺮدهاي از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده
اﻓﺮاد ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﻣﺸﻮرتﻫﺎي ﻻزم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ و
ﺑﺮاي اﻫﺪاف وﯾﮋه اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .درﯾﺎﻧﻮرد ﺑﺎﯾﺪ آﻣﻮزش ﻻزم در ﻣﻮرد ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻔﺎده و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﺗﺠﻬﯿﺰات دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
اﺳﺘﺎﻧﺪارد ) AS1715-1994اﻧﺘﺨﺎب ،اﺳﺘﻔﺎده و ﻧﮕﻬﺪاري از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺗﻨﻔﺲ( ،ﻗﻮاﻧﯿﻨﯽ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده،
اﻧﺘﺨﺎب و ﻧﮕﻬﺪاري از وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺗﻨﻔﺲ ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ.
-5-6-4-5ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از ﺻﻮرت ﮐﻪ در ﻣﺎﺳﮏ ﺗﻨﻔﺴﯽ و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮﻣﺤﺎﻓﻆﻫﺎي ﺗﻨﻔﺴﯽ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر
ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻧﺸﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد .ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻋﯿﻨﮏﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ ﮐﻪ ﺑﺮاي اﻫﺪاف ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه اﻧﺪ
ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﺻﻮرت ﻻزم ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-2-7-4-5ﮐﻔﺸﻬﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻮاردي ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎل اﻓﺘﺎدن ﺟﺴﻢ ﺳﻨﮕﯿﻨﯽ روي
ﭘﺎﻫﺎي آنﻫﺎ و ﯾﺎ ﻓﺮو رﻓﺘﻦ ﻣﯿﺦ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ وﺟﻮد آن در ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎر و … وﺟﻮد دارد ،ﺑﮑﺎر ﻣﯿﺮود .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع ﮐﺎر
ﮐﺎرﮔﺮ ﺑﺎﯾﺪ از ﮐﻔﺶﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ .ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ) AS2210.1-1994ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ،ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺮاي
اﻧﺘﺨﺎب و اﺳﺘﻔﺎده( ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .دﻣﭙﺎﯾﯽ و ﮐﻔﺶﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
٣۶
ﯾﮏ ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت زﯾﺮ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ:
● ﭘﻨﺠﻪ ﻓﻮﻻدي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ) ( Safety Capﮐﻪ وﯾﮋﮔﯽ ﻋﺎم ﮐﻔﺸﻬﺎي اﯾﻤﻨﯽ اﺳﺖ.
● ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﺣﺮارﺗﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ روﻏﻨﻬﺎ ،اﺳﯿﺪ و ﻗﻠﯿﺎﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ .
● ﮐﻔﺶ ﮐﺎرﮔﺮاﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮات ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻗﺮار دارﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ داراي ﺗﺨﺖ ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﺒﺎﯾﺪ در آن
ﻓﻠﺰ ﺑﮑﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .
-6-5ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺷﻨﺎوري
در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر در ﺑﯿﺮون از ﺑﺪﻧﻪ و ﯾﺎ وﺟﻮد اﺣﺘﻤﺎل ﺳﻘﻮط در درﯾﺎ ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺘﯽ از ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده
ﺷﻮد؛ ﻋﻼوه ﺑﺮ آن ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﯾﮏ ﻋﺪد ﺣﻠﻘﻪ ﻧﺠﺎت ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻃﻨﺎب در ﺣﻮاﻟﯽ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ
در ﻫﻨﮕﺎم ﺿﺮورت ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر در ﺑﯿﺮون از ﺑﺪﻧﻪ ﺣﻀﻮر ﯾﮏ ﻧﻔﺮ ﻧﺎﻇﺮ در ﻣﺤﻞ
اﻟﺰاﻣﯽ اﺳﺖ .ﯾﺎداوري ﻣﯿﺸﻮد ﮐﻪ ﮐﺎر در ﺑﯿﺮون از ﺑﺪﻧﻪ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻮاردي اﺳﺖ ﮐﻪ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ اﺧﺬ ﻣﺠﻮز ﮐﺎر داﺷﺘﻪ و
اﻟﺰاﻣﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻧﯿﺰ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺖ رﻋﺎﯾﺖ ﮔﺮدد.
-7-5ﺳﮑﻮي ﮐﺎر
ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯿﺸﻮد ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎر در ﺑﺎﻻي دﮐﻞ و ﯾﺎ ﺑﯿﺮون از ﺑﺪﻧﻪ و ﯾﺎ در ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﺧﻄﺮ ﺳﻘﻮط وﺟﻮد دارد،
در ﮐﻨﺎر اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت دﯾﮕﺮ از ﺳﮑﻮي ﮐﺎر )از اﻧﻮاع زﯾﻦ اﺳﺒﯽ ،ﺻﻨﺪﻟﯽ و (...اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
٣٧
-2-8-5ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎي آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮐﭙﺴﻮل
آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد .ﻫﺮ ﮐﭙﺴﻮل آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اراﺋﻪ دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻨﺎﺳﺐ از آن
ﺑﺮﭼﺴﺐ زده ﺷﻮد .درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺎت و ﻋﻼﻣﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ رﻧﮓ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮ روي ﮐﭙﺴﻮل آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ
ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ﮐﭙﺴﻮل آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ در ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ.
-3-8-5در اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﻘﺮراﺗﯽ ﺑﺮاي رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﻫﺴﺘﻪ ﺳﯿﻢﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ وﺟﻮد دارد .ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﯾﺪ
اﻏﻠﺐ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻣﻌﻨﯽ و ﻣﻔﻬﻮم رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺳﯿﻢﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ را ﻓﻬﻤﯿﺪه
اﻧﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد و ﻣﻘﺮرات ﻣﻮﺟﻮد اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-4-8-5ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﮔﺎز ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر واﺿﺢ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮاي ﮔﺎز ﻣﻮﺟﻮد درآن ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد .ﻓﺮﻣﻮل
ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﮔﺎز ،ﻋﻼﻣﺖ و ﺑﺪﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮاي ) AS4484-1997ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﮔﺎز ﺳﺮدﮐﻨﻨﺪه
ﭘﺰﺷﮑﯽ وﺻﻨﻌﺘﯽ( و ﯾﺎ ﻣﻌﺎدل آن ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﮔﺎز و ﮐﺎرﺗﻬﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﮐﺪﮔﺬاري ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ ﺑﺮ
اﺳﺎس ﻣﻘﺮرات اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-5-8-5ﺧﻄﻮط ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢ رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﮐﻪ ﻣﺤﺘﻮاي آن را ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد.
ﺑﺨﺸﯽ از ﻟﻮﻟﻪ ﮐﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮرا ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﮐﺪﮔﺬاري از ﻃﺮﯾﻖ رﻧﮓ اﻣﯿﺰي ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري
ﺷﻮد.ﮐﺎرﺗﻬﺎي رﻧﮕﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﮐﺪﮔﺬاري ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-6-8-5ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﻣﺤﺘﻮي ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﻃﺒﻘﻪ
ﺑﻨﺪي IMDGﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد.
ﻧﮑﺘﻪ :اﯾﻦ ﻓﺼﻞ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ ،روشﻫﺎ و ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺿﻄﺮاري ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽﮐﻨﺪ .ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت در
ﻣﻮرد ﺗﺠﻬﯿﺰات وﯾﮋه ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻘﺮرات در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ در ﻣﻮرد دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ در
ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﺪ.
-1-6ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-6ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي آﻣﻮزش ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاﺳﺎس ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي و
ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﮐﺎر )ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ آﻣﻮزش درﯾﺎﻧﻮردي( ﺑﯿﺎن ﺷﻮد.
٣٨
-2-1-6ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اوﻟﯿﻦ ﮐﺎر ﺑﺮ روي ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ ،اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﺤﻞ اﯾﺴﺘﮕﺎه ﺗﺠﻤﻊ و ﻗﺎﯾﻖﻫﺎي ﻧﺠﺎت ﮐﻪ
ﺑﺮاي آنﻫﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ و از وﻇﺎﯾﻒ ﺧﻮد در وﺿﻌﯿﺖﻫﺎي اﺿﻄﺮاري ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻘﺮرات STCW95
ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-1-6ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪاﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻓﻬﺮﺳﺖ از ﺗﺠﻬﯿﺰات و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸـﺘﯽ
ﺟﻤﻊ آوري و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ.
-4-1-6از اﺑﺘﺪاي ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺣﻤﻞ ﻣﻮاد ،ﻣﺴﺌﻮل اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻮﻇﻒ اﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ ﻧﺎﺧﺪا ﯾﺎ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه واﺣﺪ ﺷﻨﺎور ،از
ﮐﻠﯿﮥ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺑﺎزدﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد و اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ روي ﻋﺮﺷﮥ ﮐﺸﺘﯽ ﯾﺎ ﺑﺎروج ﻗﺒﻞ از ﻋﻤﻠﯿﺎت
درﯾﺎ ﻧﻮردي ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺟﻠﯿﻘﮥ ﻧﺠﺎت ،ﮐﻔﺶ وﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﮐﻠﯿﮥ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت راﺑﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ واﺣﺪ ﺑﻪ
درﯾﺎ ﻧﻮردي ﻋﺰﯾﻤﺖ ﮐﻨﺪﮔﻮﺷﺰد ﻧﻤﺎﯾﺪ.
-7-1-6ﻫﺮ ﻋﻀﻮ ﺧﺪﻣﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﮐﻼسﻫﺎي آﻣﻮزﺷﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻘﺮارت ﺿﻤﯿﻤﻪ 4ﺑﺨﺶ 29دﺳﺘﻮرات
درﯾﺎﯾﯽ ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ و از ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ ﺑﺮاي واﮐﻨﺶ
ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري اﺳﺖ ﭘﯿﺮوي ﮐﻨﺪ.
-8-1-6زﻣﺎن آﻣﻮزش ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺷﺮﮐﺖ ﮐﺮدن در ﺗﻤﺎم ﺑﺨﺶﻫﺎي آﻣﻮزﺷﯽ ﻣﺘﻨﻮع ﺑﺎﺷﺪ و درﯾﺎﻧﻮردان
اﻣﮑﺎن ﺷﺮﮐﺖ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻌﺪي آﻣﻮزش را داﺷﺘﻪ و اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﻻزم را در اﺳﺮع وﻗﺖ درﯾﺎﻓﺖ
ﮐﻨﻨﺪ .آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﺧﺎص ﻗﺒﻞ از ﭘﯿﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ ﻻزم را در اﻧﺠﺎم
وﻇﺎﯾﻒ و ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖﻫﺎ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻧﮑﺎت اﯾﻤﻨﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻻزم ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-9-1-6آﻣﻮزشﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ در ﺑﺮﺧﯽ ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺧﯽ
آﻣﻮزشﻫﺎ ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎ وﻇﺎﯾﻒ ﺧﺎص ﻣﺤﺪود ﺷﻮد.
-10-1-6اﮔﺮﭼﻪ آﻣﻮزشﻫﺎ ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺨﺶ ﺿﺮوري از آﻣﻮزش ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﭼﺎرﭼﻮب ﮐﻠﯽ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﯿﺶ از ﯾﮏ آﻣﻮزش را ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻮد .اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﯾﮏ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ ﺗﻤﺎم اﻋﻀﺎ داده ﺷﻮد ،از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ
اﻓﺘﺎدن ﻏﯿﺮ ﻃﺒﯿﻌﯽ دﻣﺎي ﺑﺪن در ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺮوج اﺿﻄﺮاري از ﮐﺸﺘﯽ و آﻣﻮزشﻫﺎي ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺑﺮﺧﯽ از
اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺧﺎص.
٣٩
-2-6ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ،آﻣﻮزشﻫﺎ و ﺗﻌﻠﯿﻢﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ
-1-2-6ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ 15دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ) ،ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﮐﺸﺘﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ،ﮐﺸﻒ ﻣﻨﺒﻊ آﺗﺶ ﺳﻮزي
و اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ( ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﮐﻨﺘﺮل آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺎﻣﻞ
وﺿﻌﯿﺖ ﮐﻨﺘﺮل ﻋﺮﺷﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻄﻮر وﯾﮋه ﮐﺸﻒ ﻣﻨﺒﻊ آﺗﺶ ﺳﻮزي ،ﺳﯿﺴﺘﻢ زﻧﮓ ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي ،ﻧﺼﺐ آب
ﭘﺎش ،ﻟﻮازم اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ،ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﯾﻪ و دﯾﮕﺮ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺮاي ﮐﻨﺘﺮل آﺗﺶ را ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﺪ.
-2-2-6ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮرات ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در ﻫﻤﻪ زﻣﺎﻧﻬﺎ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-3-2-6اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺪون دﻟﯿﻞ ﺑﻪ ﮐﭙﺴﻮل آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ دﺳﺖ ﺑﺰﻧﻨﺪ و ﯾﺎ آن را ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ﮐﻨﻨﺪ و ﺑﺎﯾﺪ
ﮔﺰارش ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﯿﺐ و ﻧﻘﺺ و ﯾﺎ دﻟﯿﻞ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﮐﭙﺴﻮل را ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﮔﺰارش دﻫﻨﺪ.
-4-2-6ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از وارد ﺷﺪن ﺑﻪ ﮐﺸﺘﯽ ،درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻘﺮار ﻟﻮازم اﻃﻔﺎي ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﯿﺰان اﺛﺮﺑﺨﺸﯽ ﺑﺮ روي اﻧﻮاع ﻣﺘﻔﺎوت آﺗﺶ ﺳﻮزﯾﻬﺎ آﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ.
-5-2-6اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ آﻣﻮزﺷﻬﺎي را در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از وﺳﺎﯾﻞ اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ
اﺳﺖ:
-aاﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎي آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ
-bﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ
-cﺷﯿﻠﻨﮓﻫﺎ ﻣﺨﺼﻮص اﺳﭙﺮي آب
-dﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ اﻃﻔﺎي ﺣﺮﯾﻖ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﻒ و ﯾﺎ دي اﮐﺴﯿﺪ ﮐﺮﺑﻦ
-eاﻧﻮاع ﻋﺎﯾﻖ ﺣﺮارﺗﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ آﺗﺶ
-7-2-6ﺑﺴﯿﺎري از آﺗﺶ ﺳﻮزيﻫﺎ در ﺑﻨﺪر رخ ﻣﯽدﻫﺪ .اﯾﻦ ﻣﺸﮑﻞ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﺣﺪودي ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ آﻣﻮزش ﺧﺪﻣﻪ
در ﻣﻮرد ﻣﻘﺮرات اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات fire walletﻫﻤﻮار ﺷﻮد.
-8-2-6ﻫﻤﮑﺎري ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺎرﮐﻨﺎن در ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي اﻃﻔﺎي ﺣﺮﯾﻖ ﻣﻮﺛﺮ ﻻزم ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-9-2-6ﺑﺮاي ﻣﺤﻘﻖ ﺷﺪن اﻫﺪف آﻣﻮزش اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ،رخ دادن ﺣﺎدﺛﻪ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺑﺎﯾﺪ درﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از ﮐﺸﺘﯽ
ﺑﺼﻮرت ﻓﺮﺿﯽ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد و ﻧﺤﻮه اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺼﻮرت ﻋﻤﻠﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﻤﻪ زﻣﺎﻧﻬﺎ ﻓﻌﺎل و
در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﻻزم و ﺿﺮوري ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺳﯿﺎﺳﺖﻫﺎي ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
۴٠
-10-2-6ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺮاﺣﻞ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻐﯿﯿﺮ داده ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ
ﺑﺨﺶﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ و ﻫﻤﻪ روشﻫﺎي اﻃﻔﺎءﺣﺮﯾﻖ را ﭘﻮﺷﺶ دﻫﺪ .ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
-aﻓﻀﺎي اﻧﺒﺎر ﮐﺎﻻ ،ﻣﺨﺎزن و ﻓﻀﺎﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي رﻧﮓ و اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺟﻠﻮ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﺸﺘﯽ
-bﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ و دﯾﮓ ﺑﺨﺎر
-cﻓﻀﺎي ﺧﻮاﺑﮕﺎه از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﺎﺑﯿﻦﻫﺎ و اﺗﺎق رﺧﺸﻮﯾﯽ
-dآﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ
-11-2-6آﻣﻮزش و ﺗﻌﻠﯿﻢ در ﻣﻮرد آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .در زﻣﺎن ﻣﻤﮑﻦ
ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎي آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮد و ﻣﺎﺳﮏﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻨﻔﺲ در
دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ در ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﮐﻪ ﻓﻀﺎ ﭘﺮ از دود اﺳﺖ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ
ﻫﻤﺮاه آﻣﻮزش ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺧﻄﺮات در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-12-2-6ﺳﯿﺴﺘﻢ اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در زﻣﺎن آﺗﺶ ﺳﻮزي ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و ﮐﺎرﮐﻨﺎن اﺗﺎق ﻣﻮﺗﻮر ﺑﺎﯾﺪ
اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﻤﭗﻫﺎي آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ درﺳﺖ ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ و اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺸﺎر آب ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي آﺗﺶ
ﻧﺸﺎﻧﯽ وﺟﻮد دارد .ﭘﻤﭗ آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎي اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺎﯾﺪ در
ﻣﻮرد ﻋﻤﻠﮑﺮد دﯾﮕﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻧﺼﺐ ﺷﺪه از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﻒ و دي اﮐﺴﯿﺪ ﮐﺮﺑﻦ آﻣﻮزش دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-13-2-6ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎي آﺗﺶ ﻧﺸﺎﻧﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه در ﻣﺪت زﻣﺎن آﻣﻮزشﻫﺎي اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ
ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎي ﭘﺮ ﻓﻮراٌ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﻮد.
-14-2-6درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺤﻮه ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻪ ﮐﺮدن ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺗﻬﻮﯾﻪ را ﺗﻤﺮﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪ.
-15-2-6آﻣﻮزش و ﺗﻌﻠﯿﻢ اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اوﻟﯿﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ از آﻣﻮزش ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﻮد.
۴١
-dﺑﺮرﺳﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-eدر ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ،ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن ﺣﺪاﻗﻞ ﯾﮏ ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت ﺑﻌﺪ از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ آﻣﺎدﮔﯽ ﻻزم و ﺿﺮوري ﺑﻪ آب اﻧﺪاﺧﺘﻦ
ﻗﺎﯾﻖ
-fروﺷﻦ ﮐﺮدن و راه اﻧﺪازي ﻣﻮﺗﻮر ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت
ﻧﮑﺘﻪ :درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ را ﺑﺮاي زﻧﺪه ﻣﺎﻧﺪن در درﯾﺎ و ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻨﺪ.
-2-3-6در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن آﻣﻮزش ﺗﺮك ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮاي ﺳﺮوﯾﺲ دﻫﯽ
ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد .آﻣﻮزش ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻤﺮﯾﻦ روشﻫﺎي ﺳﻮار ﺷﺪن اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻗﺎﯾﻖ
ﻧﺠﺎت ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-3-3-6ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن و ﯾﺎ ﺑﺎﻻ آوردن ﻗﺎﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺑﮑﺎرﮔﯿﺮي ﺣﺪاﻗﻞ ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-4-3-6ﻫﻨﮕﺎم ﭼﺮﺧﺶ ﭼﺮﺛﻘﯿﻞ ﻣﺨﺼﻮص ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ از ﺣﺮﮐﺖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي دﯾﮕﺮ
ﻗﺎﯾﻖ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﻨﻨﺪ.
-5-3-6ﮐﺎرﮐﻨﺎن در ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ و ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺘﺸﺎن را در ﻟﺒﻪ داﺧﻠﯽ ﻗﺎﯾﻖ ﺑﺮاي
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ رﺳﯿﺪن ﺑﻪ دﺳﺖ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ.
-6-3-6در زﻣﺎن ﺑﺴﺘﻦ و ﺑﺎزﮐﺮدن ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺮروي ﻗﻼبﻫﺎي ﺑﺎﻻﺑﺮ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻗﺎﯾﻖ در آب اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ از اﻧﮕﺸﺘﺎن
دﺳﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺷﻮد.
-7-3-6ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻣﺤﺪود ﮐﻠﯿﺪﻫﺎي ﺑﺮق و اﺑﺰار و وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد .ﺑﻪ آب اﻧﺪازي ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت ﺑﺎﯾﺪ در
ﻫﻤﻪ زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮرات ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ .ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراٌ ﺧﻮدﺷﺎن را ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻦ ﮐﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎي ﺑﺮ روي
ﺻﻨﺪﻟﯽ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﻨﺪ و دﺳﺘﻮرات اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
-9-3-6ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ 57دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ )ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﻠﮑﻮﭘﺘﺮ( ،ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ ،ﺗﺠﻬﯿﺰات،
دﺳﺘﻮرات و آﻣﻮزشﻫﺎي ﻻزم در ﻣﻮرد ﻧﻘﻞ و اﻧﺘﻘﺎل اﯾﻤﻦ اﺷﺨﺎص و ﺑﯿﻦ ﻫﻠﮑﻮﭘﺘﺮ و ﮐﺸﺘﯽ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ .ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ:
-aﻗﺒﻮل ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺑﺮاي ﺗﺨﻠﯿﻪ اﺿﻄﺮاري
-bاﺧﺘﺼﺎص دادن ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﺑﺮاي ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮل ﮐﺸﺘﯽ
-cﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻧﮑﺎت و دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ در ﺧﺼﻮص )اﻧﺘﻘﺎل اﺷﺨﺎص از ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﻫﻠﮑﻮﭘﺘﺮ(
۴٢
-4-6ﭘﺮت ﺷﺪن اﺷﺨﺎص در درﯾﺎ و ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻧﺠﺎت دردرﯾﺎ
-1-4-6ﻫﺮﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻃﺮحﻫﺎي اﺿﻄﺮاري در ﻣﻮاﻗﻌﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ از ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ درﯾﺎ ﭘﺮت ﻣﯽﺷﻮد داﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻃﺮحﻫﺎي اﺿﻄﺮاري ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﺨﺼﻮص ﮐﺸﺘﯽ ،ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﻣﻮﺟﻮدرا در ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮاي
ﻣﺜﺎل آﻣﻮزش و ﺗﻌﻠﯿﻢ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ:
-aاﺟﺮا ﮐﺮدن ﭼﺮﺧﺶ وﯾﻠﯿﺎﻣﺴﻮن )ﻧﻮﻋﯽ ﻣﺎﻧﻮر درﯾﺎﯾﯽ( ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﭼﺮﺧﺶﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﺸﺘﯽ
-bﺳﻘﻮط ﮐﺮدن ﺑﺨﺶ از ﭘﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ،رﻫﺎ ﺷﺪن ﺳﺮﯾﻊ ﮐﻤﺮﺑﻨﺪ و ﯾﺎ ﺣﻠﻘﻪ ﻧﺠﺎت ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت ﻏﺮﯾﻖ ﺑﺮ روي
آب ﺷﻨﺎور ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-cزﻧﮓ اﻋﻼم ﺧﻄﺮ
-dاﻃﻼع دادن ﻧﻮع ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ اﺿﻄﺮاري
-eﻣﺎﻣﻮر ﮐﺮدن ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﺟﻬﺖ ﮔﺸﺖ زﻧﯽ و دﯾﺪه ﺑﺎﻧﯽ
– fﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از دﺳﺘﮕﺎه رادار ﺑﺮاي ﺗﻌﯿﻦ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺷﺨﺺ در درﯾﺎ
-gﺷﺮوع ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ارﺗﺒﺎط از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﯿﺎم pan pan pan
-hﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﯾﺎﺑﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﺎﻧﺪن ﮐﺸﺘﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎد و ﺑﻪ آب اﻧﺪازي ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت
-2-4-6ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪاي ﺑﺮاي ﺟﺴﺘﺠﻮ و ﺑﺮرﺳﯽ ﺑﺮروي ﻋﺮﺷﻪ
ﮐﺸﺘﯽ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎت را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮد و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﺿﺮوري ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ
ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﭘﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ را ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-3-4-6روشﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪن اﺷﺨﺎص از درﯾﺎ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻗﺎﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ در اوﻟﯿﻦ زﻣﺎن ﻣﻤﮑﻦ آﻣﻮزش داده
ﺷﻮد.
-4-4-6ﺟﺴﺘﺠﻮ و ﺑﺮرﺳﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس روشﻫﺎي ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﺪه در ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﺟﺴﺘﺠﻮ وﻧﺠﺎت ﮐﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ
ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺮاي ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي ﺗﺠﺎري در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر وﯾﮋه
روشﻫﺎ ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﯽ ﺷﻮد.
۴٣
-2-5-6ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﺷﺎﻣﻞ ﺟﻠﯿﻘﻪﻫﺎي ﻧﺠﺎت ،ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﯾﺎ ﺷﻨﺎورﻫﺎ ،ﻗﻼﺑﻬﺎ و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﭘﺮﺗﺎب ﮐﻨﻨﺪه ﮐﻪ ﺑﻪ ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ از اﻧﺪازه و ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ از ﭘﻠﯽ ﭘﺮوﭘﯿﻠﻦ و ﯾﺎ ﻣﻮاد ﻣﻨﺎﺳﺐ دﯾﮕﺮ ﮐﻪ ﺑﺮاﺣﺘﯽ روي آب ﺷﻨﺎور ﻣﯽﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
-2-5-6ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﻏﺮﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و در ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﻤﺘﺮ از 100ﻣﺘﺮ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ .ﭼﻨﯿﻦ
ﻣﺤﻞﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ دﯾﻮاره اﺳﮑﻠﻪ ﻧﺮدﺑﺎن ﯾﺎ ﭘﻠﮑﺎن ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺳﻄﺢ آب ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ ﭘﻠﻪﻫﺎي ورود ﺑﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻧﯿﺰ
ﺷﺎﻣﻞ اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-3-5-6ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺑﺎ رﻧﮕﻬﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﺪه
اﻧﺪ.ﺑﺮ روي ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﯿﭻ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد ﺗﺎ اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ در ﺗﻤﺎم ﻣﺪت ﻗﺎﺑﻞ روﺋﯿﺖ
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-5-6ﺟﻠﯿﻘﻪﻫﺎي ﻧﺠﺎت و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ ﯾﺎ ﮐﻤﺪ ﺑﺎ اﻧﺪازه ﻣﻨﺎﺳﺐ و رﻧﮓ واﺿﺢ ﻧﮕﻬﺪاري ﯾﺎ
آوﯾﺰان ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﻏﺮﯾﻖ در اﺗﺎﻗﮏﻫﺎ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻬﺎﯾﯽ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر
ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺑﻄﻮر واﺿﺢ و ﮐﺎﻣﻞ اﯾﻦ ﻣﺤﻞﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﻧﺪ و در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز در ﻫﺮ زﻣﺎﻧﯽ و در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر در
دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-5-5-6ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻧﺠﺎت در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻓﻮري از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﻏﺮﯾﻖ و زﻧﮓ ﺧﻄﺮ
در ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮوز ﺣﻮادث و ﺑﻪ ﻫﻮش آوري ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ از ﻏﺮق ﺷﺪن ﻧﺠﺎت ﯾﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺷﻮد .اﻣﮑﺎﻧﺎت
ﮐﺎﻓﯽ ﺟﻬﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي اﻓﺮادي ﮐﻪ در آب ﺳﻘﻮط ﮐﺮده اﻧﺪ و ﮐﻤﮏ ﺑﻪ اﯾﻦ اﻓﺮاد ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم رﺳﯿﺪن ﮔﺮوه ﻧﺠﺎت
ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﯿﺎن ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در دﯾﻮاره ﺳﺎﺣﻠﯽ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮﻧﺪ.
-7-5-6ﺗﻤﺎم اﻓﺮاد روي ﻋﺮﺷﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺎﻫﺮ و آﻣﻮزش دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .اﻏﻠﺐ ﺣﻮادث ﺑﺮاي اﻓﺮاد روي ﻋﺮﺷﻪ رخ ﻣﯽدﻫﺪ.
ﺑﺎزرﺳﯽ ﻣﺪاوم ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﺣﻮادث ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .اﮔﺮ ﺧﻄﺮي اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽ و اﻓﺮاد را ﺗﻬﺪﯾﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﯾﺎ ﺣﺘﯽ
ﺑﯿﻢ آن ﻣﯽرود ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﮐﻨﺘﺮل ﮔﺰارش ﺷﻮد.
-8-5-6راﻫﻬﺎي ﮐﺸﺘﯽ و دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ آن ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻤﻦ ﺑﻮده و ﺷﺮاﯾﻂ ﻋﺮﺷﻪ ﺑﺮاي ﮐﺎر ﺑﻨﺪر آﻣﺎده
و اﯾﻤﻦ ﺑﺎﺷﺪ .ﯾﮏ ﻣﺘﺼﺪي ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻮارد زﯾﺮ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻄﻤﺌﻦ و درﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ و
ﺣﺪاﻗﻞ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ و راﻫﺮوﻫﺎ ﺣﺪاﻗﻞ 10ﻟﻮﮐﺲ و ﺣﺪاﮐﺜﺮ 50ﻟﻮﮐﺲ در ﻣﺤﻞﻫﺎي ﮐﺎر
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺷﺮاﯾﻂ اﯾﻤﻦ وﯾﮋه ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﯾﻦ ﻣﯿﺰان اﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﺑﺪ.
۴۴
-7دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك
ﺧﯿﻠﯽ از ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﯽ دارﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﺮﯾﻖ ،اﻧﻔﺠﺎر ،ﺻﺪﻣﺎت و
ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﻫﺮ زﻣﺎن ﮐﻪ اﯾﻦ ﮐﺎﻻﻫﺎ ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ اﻗﺪاﻣﺎت اﺿﻄﺮاري در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
ﻧﮑﺘﻪ :اﯾﻦ ﻓﺼﻞ ﺷﺎﻣﻞ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ در ﻣﻮرد ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﯾﻤﻦ و ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت در ﻣﻮرد ﻣﻘﺮرات ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺨﺶ 34دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ )ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ و ﺣﻤﻞ وﻧﻘﻞ ﮐﺎﻻي ﺟﺎﻣﺪ،
ﮐﺎﻻي ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه و ﺑﺨﺶ 41ﻗﺎﻧﻮن درﯾﺎﯾﯽ )ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك( را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺷﻮد.اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي
ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي آﻻﯾﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در اﺗﻤﺴﻔﺮ در ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-1-7ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ
ﻧﮑﺘﻪ :ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي درﺧﺼﻮص ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﻻي
ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎرزده ﺷﺪه ﺑﺎ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﻣﺸﻮرت ﺷﻮد.
-1-1-7در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي درﺧﺼﻮص ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺨﺶ 41دﺳﺘﻮرات
درﯾﺎﻧﻮردي و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺑﻨﺪري و ﻣﻘﺮرات ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﻮد.
-2-1-7در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك داراي ﻣﺪارك ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺟﺎزه ﺑﺎرﮔﯿﺮي داده ﺷﻮد .در ﻣﺪارك
ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺎم ﺗﺨﺼﺼﯽ ﮐﺎﻻ )ﻧﺎم ﺗﺠﺎري ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺖ( و ﻋﻼﻣﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻌﺎدل را در ﻣﻮرد
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .در ﻣﻮرد ﮐﺎﻻﻫﺎ از
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در ﻣﻮرد ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﻪ ﻃﻮر دﻗﯿﻖ اﺳﺘﻔﺎده
ﺷﻮد .ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﻃﺒﻖ آﺧﺮﯾﻦ اﺑﻼغ ﺣﻤﻞ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ) (IMDGو ﻗﺮارداد
ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﮐﺎر ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺻﻮرت ﭘﺬﯾﺮد.
-3-1-7ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺮدن و ﯾﺎ ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻧﮑﺮدن ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ دﺳﺘﻮرات اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-4-1-7در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﮐﺎﻻ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك
و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻘﺮرات وﯾﮋه ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺨﺶ 41دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي ﻧﺒﺎﺷﺪ ﮐﺎﻻي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎر
ﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-5-1-7ﺑﺴﺘﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺎﻻ ﺑﺎ روش ﻧﺎم ﮔﺬاري ﺻﺤﯿﺢ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد و ﻣﺤﺘﻮاي ﺑﺴﺘﻪﻫﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ
ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك
ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ روش ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و از
ﻃﺮف دﯾﮕﺮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷﺪه ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي و ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ ﺷﻮد.
۴۵
-6-1-7ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎ و ﯾﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎ ﻣﺤﺘﻮي ﮐﺎﻻ و ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك
و ﯾﺎ ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﺣﻤﻞ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﮐﻪ ﻻزم و ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-7-1-7اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از دﺳﺖ زدن ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﻗﺪام اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ
ﻻزم را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪ .درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎ ﻣﺤﺘﻮي ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك را ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻓﯽ در
ﻣﻮرد ﻣﺎﻫﯿﺖ ﻣﻮاد ﺑﻪ آنﻫﺎ داده ﺷﻮد و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﻗﺪام اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻻزم در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺣﺎدﺛﻪ در
ﻣﻌﺮض ﻗﺮار ﮔﯿﺮي ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك رخ دﻫﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ
ﺣﻮادث در ﻣﻌﺮض ﻗﺮار ﮔﯿﺮي ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷﻮد.
ﻧﮑﺘﻪ :دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﮐﺎر و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ و ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ
ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﮐﺎرﮔﺮان ﺑﻨﺪر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
-8-1-7ﺷﺮﮐﺖ ﺑﺎرﺑﺮي درﯾﺎﯾﯽ ﺑﺮاي اﻃﻼع دادن ﺑﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ در ﻣﻮرد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺮات ﺧﺎص ﻣﺴﺌﻮل
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ آﻣﺎدﮔﯽ ﻻزم ﺑﺮاي آﻣﻮزشﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻄﺮات و ﭘﯿﺸﮕﯿﺮيﻫﺎي ﭘﺰﺷﮑﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺣﻮادث
ﻧﺸﺖ ﯾﺎ آﻟﻮده ﺷﺪن را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ داروي ﺧﺎص ﮐﻪ ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي
ﭘﯿﺸﮕﯿﺮيﻫﺎي ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﮑﺘﻪ :ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﻣﻮرد ﻣﻘﺮرات ﻣﺮﺑﻮط داروﻫﺎي ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي
در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﻣﻘﺮرات اوﻟﯿﻪ ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در ﺧﺼﻮص ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺑﺮاي
اﺳﺘﻔﺎده در ﺣﻮادث ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺷﻮد.
-9-1-7ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﮐﻪ اﻣﮑﺎن واﮐﻨﺶ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك را دارد ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ
درﯾﺎﻧﻮردي در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﺑﺨﺶ 41دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي ﺑﺎﯾﺪ از ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺟﺪاﺳﺎزي ﺷﻮﻧﺪ.
-10-1-7ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر و دﯾﮕﺮ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي
ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﺑﺨﺶ 41دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي ﺣﻤﻞ ﺷﻮﻧﺪ.
-11-1-7ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪه ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﮑﺎن ﺑﺎرﮐﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻫﻤﻪ
ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺖ را ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﻨﺪ و ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺣﺎوي ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﺷﻮﻧﺪ.
ﮐﭙﯽ ﻣﺪارك ﺑﺮاي ارﺳﺎل ﺑﻪ ﻣﺮاﺟﻊ ﺻﻼﺣﯿﺖ دار ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﺳﺎﺣﻞ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ و ﺳﻮاﺑﻖ آن در ﭘﻞ
ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ .ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺤﻞ ﺑﺎر در ﮐﺸﺘﯽ ﯾﺎ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﺑﻪ
ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ ﻗﺒﻞ از ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
۴۶
-12-1-7ﻣﻮادي ﮐﻪ داراي ﺧﺎﺻﯿﺖ ﺧﻮد اﺷﺘﻌﺎﻟﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي و ﯾﺎ
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﺣﻤﻞ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﻪ ﺑﺨﺶ 34دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي و ﯾﺎ ﺑﺨﺶ 41
دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي ،دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻓﻠﻪ و
ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﻗﺪام اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﺑﺮاي اﻧﻮاع ﮐﺎﻻ ﻣﻮﺟﻮد در دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﻣﺮاﺟﻌﻪ
ﮐﻨﯿﺪ.
-13-1-7ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎي دﻗﯿﻖ و ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن رخ دادن ﻧﺸﺖﻫﺎي زﯾﺎﻧﺒﺎر ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك اراﺋﻪ ﺷﻮد .ﻣﻮاد
ﻧﺸﺖ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻣﻮاد ﻋﺎﯾﻖ ﺟﺬب ﺷﻮﻧﺪ.
-14-1-7ﻧﺸﺖ از ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﯾﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد و ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮر ٌا
ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد و اداﻣﻪ ﮐﺎر ﺑﻌﺪ از آﻣﻮزش و ﻣﺸﺎوره در ﺧﺼﻮص اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻻزم اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ درﺟﻪ
ﺧﻄﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎرﮔﺮان ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻬﺖ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﭘﻮﺷﯿﺪﻧﺪ ﺷﺮوع
ﻣﯽﺷﻮد.
-15-1-7در ﻃﯽ واﻗﻌﻪ ﻧﺸﺖ ﮔﺎز و ﺑﺨﺎرات ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎز ردﯾﺎب ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﮔﺎز در ﻓﻀﺎ ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﻮد
ﺟﻬﺖ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد .ﻣﺎﺳﮏ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﺎﻧﺪن از ﮔﺎز اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺖ رخ
ﻣﯽﻫﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺗﺪاﺑﯿﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﯿﺖ ﻣﻮاد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-2-2-7ﻗﺒﻞ از ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺧﺎص اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ از وﺟﻮد ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ در ﻣﻮاﻗﻊ رخ
دادن آﺗﺶ ﺳﻮزي ﻣﻄﺌﻦ ﺷﻮد و ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ آن را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
-3-2-7ﻣﻘﺪاري از ﻣﻮادي ﮐﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﺪن دارﻧﺪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺨﺎرات ﺳﻤﯽ از ﺧﻮد ﻣﺘﺴﺎﻋﺪ ﮐﻨﺪ در اﯾﻦ
زﻣﺎن ﭘﻮﺷﺶﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از اﺑﺰار و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺑﺎﯾﺪ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-2-7ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪيﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖﻫﺎي ﻣﻄﻤﺌﻦ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﻮادث ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﯾﺎ آﺗﺶ
ﺳﻮزي ﺑﺮ روي ﻫﻢ ﭼﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ.
۴٧
-5-2-7ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك از ﻣﻮادي ﮐﻪ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﺪن ﺑﺮﭼﺴﺐ زده ﺷﺪه اﻧﺪ ﺟﺪاﺷﻮد.
-6-2-7ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻨﻄﻘﻪاي دور از ﻣﺤﻞ اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-7-2-7ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ و ﯾﺎ ﺟﺎﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ اﯾﻤﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك را در ﻣﺠﺎورت ﯾﮏ ﻣﻨﺒﻊ ﮔﺮﻣﺎﯾﯽ ﻗﺮار داد.
-8-2-7ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻫﻤﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎ ردﯾﺎب ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮﻧﺪ.
-9-2-7در ﻃﻮل ﻣﺪت ﺑﺎرﮔﯿﺮي ،وﺳﺎﯾﻞ اﻃﻔﺎي ﺣﺮﯾﻖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ
و ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ از اﯾﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ دور ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
-10-2-7ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻣﯽﺷﻮد ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﻪ
ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪيﻫﺎ را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
-11-2-7ﮐﺸﺘﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺷﺮاﯾﻂ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﺟﺎزه اﻃﻼع ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ در
ﻣﻮرد ﻣﺎﻫﯿﺖ ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﺷﺪه را ﻧﺪﻫﺪ .ﻟﻮازم ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺷﺎﻣﻞ آﺧﺮﯾﻦ داروﻫﺎي ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﺪه در
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﻤﻞ ﺷﻮد.
-12-2-7ﺿﺮوري اﺳﺖ اﺳﺎﻣﯽ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎل روي درﯾﺎ ﻃﯽ ﺳﻨﺪي ،ﻟﯿﺴﺖ ﺷﺪه و ﻫﻤﺮاه
ﺑﺎ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ راﺟﻊ ﺑﻪ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك در ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ اﻋﻼم ﺷﻮد و اﯾﻦ ﺳﻨﺪ ﺑﻪ اﻣﻀﺎي اﻓﺴﺮ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮﺳﺪ .اﯾﻦ
اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ ﺑﺎﺷﺪ:
-1ﻧﺎم ﮐﺸﺘﯽ
-2ﮐﻼس ﯾﺎ ﻃﺒﻘﻪ ﮐﺎﻻي ﺧﻄﺮﻧﺎك و در ﺻﻮرت ﻟﺰوم زﯾﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ آن
-3ﺷﻤﺎره ﻃﺒﻘﻪ ﺑﻨﺪي ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﺎﻻ
-4ﮔﺮوه ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي
-5ﺗﻌﺪاد و ﻧﻮع ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي
-6ﻣﻘﺪار ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك
۴٨
-1-8وﺳﺎﯾﻞ و ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي ورود و ﺧﺮوج از ﮐﺸﺘﯽ
-1-1-8ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ وﺳﺎﯾﻞ اﯾﻤﻦ ﺑﯿﻦ ﮐﺸﺘﯽ و اﺳﮑﻠﻪ ،ﭘﻞ و ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ و ﯾﺎ ﺑﯿﻦ ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎ
ﮐﺸﺘﯽ ﻣﺠﺎور در درﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-2-1-8ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻓﯽ در ﻣﻮرد ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ اﺳﺘﻔﺎده اﯾﻤﻦ از وﺳﺎﯾﻞ در اﻃﺮاف
ﺗﺮﻣﯿﻨﺎلﻫﺎي درﯾﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .
-3-1-8در ﺗﻌﺪادي از ﺑﻨﺎدر ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات در دﺳﺘﺮس از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﻞﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮك و اﻃﻼﻋﺎت در ﻣﻮرد وﺳﺎﯾﻞ
ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻣﺮاﺟﻊ ﺻﻼﺣﯿﺖ دار ﺑﻨﺪري ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﺑﺎ اﯾﻦ ﺣﺎل ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات
اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻻزم را دارا ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-5-1-8ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﻤﻪ زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ و ﯾﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﺳﺎﺣﻞ
ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در ﺑﻨﺎدري ﮐﻪ ﻣﯿﺰان ﺟﺰو ﻣﺪ ﺑﯿﺸﺘﺮ اﺳﺖ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .ﻋﻼوه ﺑﺮ اﯾﻦ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﻮﺛﺮ از
درﯾﺎﻧﻮردان در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﻮادث از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺮاﻗﺒﺖ و ﻧﮕﻬﺪاري ،ﺳﺨﺖ ﮔﯿﺮي ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ اﺷﺨﺎص ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺌﻮل از
ﺟﻤﻠﻪ اﻓﺮادي ﮐﻪ ﺧﻼف ﻗﺎﻧﻮن ﻋﻤﻞ ﮐﺮده اﻧﺪ ،ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-6-1-8ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻮم ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﮐﻤﮑﯽ ﯾﺎ ﭘﻠﯽ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻃﺮاﺣﯽ ،اﻧﺪازه و ﺷﮑﻞ ﺑﺮاي ﻋﺮﺷﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ در
دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-7-1-8ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻦ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﺑﯽ ﻋﯿﺐ و ﻧﻘﺺ و ﻣﺤﮑﻢ ﺑﻮدن و ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري ﻻزم در ﻓﺎﺻﻠﻪ
زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-8-1-8ﺗﺠﻬﯿﺰات در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻈﺮ ﻣﮑﺎن و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ در ﺷﺮاﯾﻂ اﯾﻤﻦ و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد و ﺑﺎﯾﺪ در
ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﮐﻪ ﮐﺸﺘﯽ در اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-9-1-8ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت و ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﯾﮏ ﻣﮑﺎن اﯾﻤﻦ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ و در ﯾﮏ ﻧﻘﻄﻪ از ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺟﻬﺖ
دﺳﺘﺮﺳﯽ راﺣﺖ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .در اﻃﺮاف ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻮرﭘﺮدازي ﺷﻮد.
-10-1-8ﻫﻤﻪ ﺷﮑﺎفﻫﺎ ﺑﯿﻦ ﺑﺎراﻧﺪاز و ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﮏ ﺷﺒﮑﻪ )ﺗﻮر( اﯾﻤﻦ )ﻣﻘﺮرات ﻣﻮﺟﻮد در ﺿﻤﯿﻤﻪ 6از
ﺑﺨﺶ 23دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﻧﻮردي ) ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮد .اﯾﻦ ﺷﺒﮑﻪ )ﺗﻮر( ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﻘﻮط ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﻪ درون آب
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-11-1-8ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دور از ﻣﻮاﻧﻊ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮادي ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻٌ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ رﯾﺰش و ﯾﺎ
ﻧﺸﺖ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮﻧﺪ.
۴٩
-12-1-8ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﮐﻤﮑﯽ و ﭘﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ اﯾﻤﻨﯽ از ﻧﻈﺮ ﺣﻤﻞ اﻓﺮاد
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-2-2-8در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮدﺑﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻄﺒﯿﻖ ﺑﺎ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﯿﺴﺮ ﻧﯿﺴﺖ از ﯾﮏ ﮔﺬرﮔﺎه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.در
ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻋﺮﺷﻪ از راهﻫﺎي ﺳﺎده و ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺎﺣﻠﯽ
ﮐﻤﮏ ﮔﺮﻓﺖ.
-3-2-8در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻋﺮﺷﻪ آزاد از ﺳﻄﺢ ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺧﯿﻠﯽ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮ اﺳﺖ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﮐﻨﺎر ﻧﺮدﺑﺎن ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺑﯿﺎﯾﺪ.
ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺗﻨﻬﺎ در ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ راه اﯾﻤﻦ ﺗﺮي وﺟﻮد ﻧﺪارد ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽروﻧﺪ.در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﺮﺳﯽ
ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺎﺷﺪ از ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻃﻨﺎﺑﯽ ﻫﻢ ﻣﯽﺗﻮان اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد .ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮد در اﯾﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻋﺮﺷﻪ آزاد ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻي
آب اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻤﻨﻈﻮر دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ اوﻟﯿﻪ ﺑﻪ ﻋﺮﺷﻪ ﺻﻮرت ﻣﯽﮔﯿﺮد.
-4-2-8راﻫﺎﯾﯽ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎري از ﺑﺎﻻي آن ﻋﺒﻮر ﻧﮑﻨﺪ و ﻫﻤﻮاره ﯾﮏ ﻧﺎﻇﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﯿﺮ آن ﺑﺎ ﻣﺎﻧﻊ روﺑﺮو ﻧﺸﻮد .در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞ ،راه آﻫﻦ و راهﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻌﺪاً ﺑﺎ وﺳﺎﯾﻞ
ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻣﺴﺪود ﺷﻮﻧﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
-5-2-8ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﺗﻄﺒﯿﻘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮازي ﺑﺎ اﺳﮑﻠﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻃﻮري ﻣﻬﺎر ﺷﻮد ﮐﻪ ﺗﺎب ﺧﻮردن آنﻫﺎ ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ
ﺑﺮﺳﺪ .اﯾﻦ ﻧﺮدﺑﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻃﻮري ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻮد ﮐﻪ :ﺟﺮﯾﺎن ﺟﺰرو ﻣﺪ و ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺷﺪن ﮐﺸﺘﯽ زاوﯾﻪ ﺑﯿﻦ 40درﺟﻪ ﺑﻪ
آن ﺗﺤﻤﯿﻞ ﻧﮑﻨﺪ وﮐﻼً اﯾﻤﻦ ﺑﺎﺷﺪ
-6-2-8ﺳﻄﺢ ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﺗﻄﺒﯿﻘﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﺑﺮف و ﯾﺦ و ﮔﺮﯾﺲ ﺗﻤﯿﺰ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺧﻄﺮ ﻟﯿﺰ ﺧﻮردن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ از ﺷﻞ ﺷﺪن ﻃﻨﺎبﻫﺎي آن ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮد ﺗﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﻓﺘﺎدن ﻧﺮدﺑﺎن ﻧﺸﻮد.
-7-2-8ﻧﺮدﺑﺎن ﻃﻨﺎﺑﯽ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ارﺗﺒﺎط ﺑﯿﻦ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎ ﯾﮏ ﻗﺎﯾﻖ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﺑﮑﺎر ﻣﯽرود .در زﻣﺎن ﺑﮑﺎر ﺑﺮدن ﻧﺮدﺑﺎن
ﻃﻨﺎﺑﯽ دو ﻃﻨﺎب ﻃﺮﻓﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻣﻘﺪار ﻣﺴﺎوي ﮐﺸﯿﺪه ﺷﻮد .ﭘﺎﯾﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ اﻓﻘﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻧﺮدﺑﺎن ﺑﺎﻻﯾﯽ
ارﺗﺒﺎط اﯾﻤﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
۵٠
-8-2-8ﮔﺬرﮔﺎه ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﺎ زاوﯾﻪ راﺳﺖ در ﻃﺮف ﺳﺎﺣﻞ ﮐﺸﺘﯽ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .ﻋﺮض ﺗﺨﺘﻪ ﭘﻞ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺣﺪاﻗﻞ 55
ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺎ ﮐﻨﺎرهﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﺎ ﺣﻔﺎظ رﯾﻠﯽ در ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﻬﺎر ﺷﻮد و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ داراي ﺗﻌﺎدل
ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﺨﺘﻪ ﭘﻞ در زاوﯾﻪ ﺑﯿﺶ از 30درﺟﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﻖ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﻮد و در ﺻﻮرت اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﻣﻬﺎر ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ زاوﯾﻪ
آن در ﺑﯿﺶ از 45درﺟﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻓﻖ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
-9-2-8وﻗﺘﯽ ﺗﺨﺘﻪ ﭘﻞ روي ﻣﻮج ﺷﮑﻦ ﮐﺸﺘﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﯿﻦ آن و ﻋﺮﺷﻪ اﺑﺰار اﯾﻤﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ .ﯾﮏ ﺗﺨﺘﻪ
ﭘﻞ را ﻣﯽﺗﻮان روي ﻣﺤﻮر و ﻏﻠﻄﮑﻬﺎﯾﯽ ﻗﺮار داد ﺗﺎ ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺷﻮد و ﺣﺮﮐﺖ آن آزاد ﺑﺎﺷﺪ .اﯾﻦ ﻏﻠﻄﮑﻬﺎ
ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻨﺎن ﻣﻬﺎر و ﺣﻔﺎظ ﮔﺬاري ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ از ﮔﯿﺮ ﮐﺮدن ﭘﺎي ﻓﺮد ﺑﯿﻦ اﺳﮑﻠﻪ و ﻏﻠﻄﮏ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ آﺳﯿﺐ دﯾﺪن او
در اﺛﺮ ﭼﺮﺧﺶ آن ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.ﯾﮏ ﺗﺨﺘﻪ ﭘﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﺑﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد .آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻣﻬﺎر ﺷﻮﻧﺪ ﻣﯽﺗﻮان از زﻧﺠﯿﺮﻫﺎي ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد.
-10-2-8ﭘﻠﻪﻫﺎي آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و ﯾﺎ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺑﺮاي ﻋﺒﻮر و ﻣﺮور اﻓﺮاد و ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪن و ﯾﺎ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده
ﺷﻮد.ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺼﻮص ﮐﺸﻒ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮك ،زﻧﮓ زدﮔﯽ و ﯾﺎ ﻓﺮﺳﻮدﮔﯽ در ﭘﻠﻪ ﻫﺎ ،ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎ و
اﺗﺼﺎﻻت ﻓﻠﺰي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ ﯾﮏ ﺧﻄﺮ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺷﻮد.
-1-9ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-9در ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ و اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻪ داﺧﻞ ﮐﺸﺘﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرﻧﺪ ﮐﻪ اﻣﮑﺎن ﭼﺮﺧﺶ
ﻏﯿﺮ ﻣﻌﻤﻮل ﯾﺎ ﻧﻮﺳﺎن ﺳﻨﮕﯿﻦ ﮐﺸﺘﯽ وﺟﻮد دارد.
-2-1-9ﻟﻮازم و وﺳﺎﯾﻠﯽﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠﺎد ﻣﺎﻧﻊ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺮاي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ،دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺑﺎﻻﺑﺮ ﯾﺎ اﺷﺨﺎص ﺧﻄﺮﻧﺎك
اﺳﺖ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﺑﺰار و وﺳﺎﯾﻞ رﻧﮕﯽ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﻗﺎﺑﻞ روﯾﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-1-9ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮاﻧﻊ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ و ﻣﻮاﻧﻊ در ﺟﻠﻮي ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ در ارﺗﻔﺎع ﺑﺎﻻ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﻣﻤﮑﻦ
اﺳﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ رﻧﮓ روﺷﻦ و ﻗﺎﺑﻞ روﯾﺖ رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺷﻮد .در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ از
ﻋﻼﻣﺖﻫﺎ و ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-1-9در ﻣﻮرد ﭼﯿﺪن ﺑﺎر ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻘﺮرات ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺤﻞﻫﺎي اﻗﺎﻣﺖ ﺧﺪﻣﻪ
ﮐﺸﺘﯽ و ﻣﺤﻞﻫﺎي ﮐﺎر ﮐﺮدن اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ و دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻦ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
۵١
-2-9راﻫﺮوﻫﺎ ﻣﻮﺟﻮد در ﮐﺸﺘﯽ
-1-2-9ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر دﺳﺘﺮﺳﯽ اﯾﻤﻨﯽ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﺸﺘﯽ از ﺟﻤﻠﻪ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﮔﺬرﮔﺎهﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ
ﻣﻌﺎﺑﺮ اﺻﻠﯽ ،ﻣﺤﻞﻫﺎي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻫﺎ ،ﺟﺮﺛﻘﯿﻞﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ اﻣﺎﮐﻦ ﮐﺎري ﮐﺸﺘﯽ ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﯾﺪ از راهﻫﺎي دﺳﺘﺮﺳﯽ اﯾﻤﻦ
اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد .ﻫﻤﻪ راﻫﺮوﻫﺎ ،ﭘﻠﻪﻫﺎ و ﺳﻄﻮح ﻋﺮﺷﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد و
از ﻣﻮادي ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﺧﻮردﮔﯽ و زﻣﯿﻦ ﺧﻮردن اﺷﺨﺎص ﺷﻮد ﺣﻔﻆ ﺷﻮد.
-2-2-9ﻣﮑﺎنﻫﺎي اﻧﺘﻘﺎل و ﭘﻠﻪﻫﺎ در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺳﻄﻮﺣﯽ ﮐﻪ ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﺳﺮﺧﻮردﮔﯽ
اﺳﺖ در ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﺸﮑﯽ و رﻃﻮﺑﺖ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد .ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻠﯿﻪ ﻣﺴﯿﺮﻫﺎ ﺗﻤﯿﺰ و ﻋﺎري از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ
و ﺑﺎر در آﻧﺠﺎ ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮔﺮدد.
-3-2-9راﻫﺮوﻫﺎ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺧﻄﻮط رﻧﮓ آﻣﯿﺰي و ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖﻫﺎﯾﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد .راهﻫﺎي
دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﺎري از ﻃﻨﺎبﻫﺎ و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮاﻧﻊ ﺑﺎﺷﻨﺪ .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﯾﮏ ﻃﺮف ﭘﺮ از ﺑﺎر ﺷﺪه اﺳﺖ ﻃﺮف دﯾﮕﺮ ﺑﺮاي
ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ در ﻏﯿﺮ اﯾﻨﺼﻮرت ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺪاﺑﯿﺮي ﺑﺮاي دﺳﺘﺮﺳﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ.
-4-2-9در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺟﻮ ﺳﻨﮕﯿﻦ و ﻣﺘﻼﻃﻢ در درﯾﺎ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺘﻈﺎر اﺳﺖ ﺗﺠﻬﯿﺰاﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ روي ﺑﺨﺶ ﺟﻠﻮي ﻋﺮﺷﻪ ﻗﺮار
ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺗﮑﺎن ﺧﻮردن ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از راهﻫﺎ
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ از ﻧﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-2-3-9اﯾﻦ درﺑﻬﺎ در ﻃﻮل درﯾﺎﻧﻮردي ﺑﺨﺼﻮص ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم درﯾﺎﻧﻮردي در درﯾﺎي ﻣﻮاج و ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺴﺘﻪ
ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻪ ﺷﺪه و در ﺻﻮرت ﺿﺮورت اﺳﺘﻔﺎده از آنﻫﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﯾﺴﺖ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-3-9درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ در اﺳﺘﻔﺎده ﺻﺤﯿﺢ و ﻣﻨﺎﺳﺐ از درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺿﺪ ﻧﻔﻮذ آب آﻣﻮزش ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-3-9ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﻄﻮر ﻣﺸﺨﺺ و واﺿﺢ در ﻣﻮرد روش ﻋﻤﻠﮑﺮد ﮐﻨﺘﺮل ﻣﻮﺿﻌﯽ درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺿﺪ ﻧﻔﻮذ
آب ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در اﻃﺮاف درﯾﭽﻪﻫﺎ ﻧﻤﺎﯾﺶ داده ﺷﻮد.
۵٢
-5-3-9در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﭽﻪﻫﺎ در ﺣﺎل ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن اﺳﺖ و ﯾﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ ﺻﺪا در ﻣﯽآﯾﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﻼﺷﯽ
ﺑﺮاي ﻋﺒﻮر از درﯾﭽﻪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-6-3-9در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺿﺪ ﻧﻔﻮذ آب ﻓﻌﺎل ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ و ﺗﺤﺖ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور اﺳﺖ ﻋﺒﻮر از آن ﻏﯿﺮ ﻣﺠﺎز
اﺳﺖ .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﺮك ﻣﻨﻄﻘﻪ از ﺳﺎﯾﺮ درﻫﺎي ﺧﺮوﺟﯽ اﺿﻄﺮاري اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-9ﻧﻮر ﭘﺮدازي
-1-4-9ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ از ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺑﺎرﮔﯿﺮي و ﯾﺎ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﺎر و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻓﺮآﯾﻨﺪﻫﺎي ﮐﺎري اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ
اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ و ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻮرﭘﺮدازي ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.ﺑﺎزرﺳﯽ در ﻣﻮرد ﻧﻮرﭘﺮدازي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺸﺨﺺ ،ﻣﺪام و ﻣﻨﻈﻢ
ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ ﻧﻮرﺧﯿﺮه ﮐﻨﻨﺪه ،درﺧﺸﺶ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﻧﻮر و ﺗﺸﮑﯿﻞ ﺳﺎﯾﻪﻫﺎ و ﺗﺒﺎﯾﻦﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺑﯿﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد.
-2-4-9ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪن ﻧﻮر و ﯾﺎ ﻗﻄﻊ ﺷﺪن روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراًٌ ﮔﺰارش ﺷﻮد و ﺗﻌﻤﯿﺮات ﻻزم در اوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد .ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪن روﺷﻨﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﻧﻘﺺ در ﺗﺠﻬﯿﺰات روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺴﺌﻮل ﺗﻌﻮﯾﺾ
ﺷﻮد .ورود ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ و ﯾﺎ ﭼﺮاغ اﯾﻤﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﻧﺪارد ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ .ﻟﻮازم روﺷﻨﺎﯾﯽ و
ﮐﺎﺑﻞ ﮐﺸﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻮع ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ زﯾﺮا ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻓﻀﺎ ﺣﺎوي ﺑﺨﺎرات ﻣﻮاد ﻣﻨﻔﺠﺮه ﺑﺎﺷﺪ و اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي
اﯾﻤﻨﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ وﺳﺎﯾﻞ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮑﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-4-9ﻻﻣﭗﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و ﯾﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد و ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده از
ﻧﻈﺮ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد .ﺑﺮاي ﺷﺮوع و ﯾﺎ اداﻣﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-5-9رﻋﺎﯾﺖ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ در اﻃﺮاف درﯾﭽﻪ ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎر ﮐﺸﺘﯽ و دﯾﮕﺮ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﻋﺮﺷﻪ
-1-5-9ﺗﻤﺎم درﭘﻮش درﯾﭽﻪﻫﺎ و ﺗﯿﺮك درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ از ﺟﻨﺲ ﺧﻮب ﺑﻮده و در ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري
ﺷﻮﻧﺪ .درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ داراي ﻋﻼﻣﺖ ﺧﺎص ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﺸﺎن دادن ﻣﺤﻞ دﺳﺘﺮﺳﯽ و اﺳﺘﻔﺎده از آنﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ .داراي
ﻗﻔﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ از ﺑﺎز ﺷﺪن آنﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﻨﺪ.
-2-5-9درﯾﭽﻪﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺮوﻧﺪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ دﺳﺘﮕﯿﺮه ﺧﻮﺑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .اﯾﻦ درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ
ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه و در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-5-9درﭘﻮشﻫﺎي ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻧﻮار ﻓﻠﺰي زﻫﮑﺸﯽ ﺷﻮﻧﺪ .اﯾﻦ زﻫﮑﺸﯽ در ﻣﺤﻞ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﻣﻼً اﯾﻤﻦ
ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺒﺎﯾﺪ از درﭘﻮشﻫﺎي ﺧﺮاب و ﺿﻌﯿﻒ و ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
۵٣
-4-5-9وزن ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ وزﻧﯽ ﮐﻪ ﻗﺮار اﺳﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ و از ﻓﺸﺎر ﻧﺎﺷﯽ از اﻓﺘﺎدن
آن ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮔﺮدد .ﻋﺮض ﮐﻨﺎره ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺳﺮﭘﻮش 6/5ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ و ﺑﺮاي ﺗﯿﺮك 7/5ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
-5-5-9اﮔﺮ درﯾﭽﻪ ﺑﻪ ﺗﯿﺮك ﻏﻠﻄﮑﯽ ﯾﺎ ﻟﻐﺰان ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻃﻮري روي ﻏﻠﻄﮏ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد ﮐﻪ وﻗﺘﯽ ﯾﮏ ﺳﺮ
ﺗﯿﺮك از روي درﯾﭽﻪ ﮐﻨﺎر ﻣﯽرود ﺳﺮ دﯾﮕﺮ ﻫﻤﭽﻨﺎن روي ﻏﻠﻄﮏ ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻤﺎﻧﺪ .ﺣﺮﮐﺖ آن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺤﺪود ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ
درﯾﭽﻪ از روي ﻏﻠﻄﮏ ﮐﻨﺎر ﻧﺮﻓﺘﻪ و ﻧﯿﻔﺘﺪ .اﮔﺮ اﺟﺰاي آن از ﮐﺎر اﻓﺘﺎده اﻧﺪ ﻧﺒﺎﯾﺴﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ .اﮔﺮ درﯾﭽﻪ در
ﺟﺎي ﺧﻮد ﮔﯿﺮ ﮐﺮده اﺳﺖ ﻧﺒﺎﯾﺴﺘﯽ از اﺑﺰاري ﻣﺜﻞ اﻫﺮم ﯾﺎ ﻃﻨﺎب ﺑﺮاي ﺑﺎز ﮐﺮدن آن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻪ اﻓﺴﺮ
ﻣﺎﻓﻮق ﮔﺰارش ﻧﻤﻮد.
-6-5-9ﻫﯿﭻ ﻓﺮدي ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺟﺎزه اﯾﺴﺘﺎدن روي درﯾﭽﻪ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﭼﻪ در ﺣﺎل ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن و ﯾﺎ ﺑﺎز ﺷﺪن
ﺑﺎﺷﺪ .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﭽﻪ در ﺣﺎل ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن و ﯾﺎ ﺑﺎز ﺷﺪن اﺳﺖ اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺗﻮﺳﻂ وﺳﺎﯾﻞ ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه آﮔﺎه
ﺷﻮﻧﺪ.
-7-5-9در ﺧﺼﻮص ﺣﻔﺎﻇﺖ ،درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺳﻄﺢ ﻋﺮﺷﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺣﺎﯾﻠﯽ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ از اﻓﺘﺎدن اﻓﺮاد روي آنﻫﺎ
ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺷﻮد اﯾﻦ ﺣﺎﯾﻞ ﺣﺪاﻗﻞ 1ﻣﺘﺮ ارﺗﻔﺎع ﺑﺎﯾﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-8-5-9ﺣﺼﺎرﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ 1ﻣﺘﺮ ارﺗﻔﺎع داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ از ﺟﻨﺲ ﻃﻨﺎب و ﯾﺎ زﻧﺠﯿﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﺸﺮوط ﺑﺮ اﯾﻨﮑﻪ
داراي وﺳﺎﯾﻠﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ زﻧﺠﯿﺮ و ﻃﻨﺎب را در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﮑﻢ ﻧﮕﻪ دارد ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ داراي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻮده و
ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ دﯾﺪﮔﯽ ﻧﺸﻮﻧﺪ و ﺑﻪ ﺣﺎﺋﻞ ﮐﺎﻓﯽ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-2-6-9روزﻧﻪﻫﺎي دﺳﺘﺮﺳﯽ و دﯾﮕﺮ راهﻫﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺎﯾﻞ ﺣﻔﺎظ ﮔﺬاري ﺷﻮﻧﺪ .ﯾﮏ ﻓﻀﺎي ﺣﺪاﻗﻞ 40
ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ دور ﺣﺎﯾﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﺳﻬﻮﻟﺖ اﻧﺠﺎم ﭘﺬﯾﺮد.در ﺻﻮرت ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻮدن ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه درﯾﭽﻪ
ورودي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻻﺳﺘﯿﮏ ﯾﺎ ﻓﻮم ﻟﺒﻪﻫﺎي آن را ﭘﻮﺷﺎﻧﺪ ﺗﺎ از زﺧﻤﯽ ﺷﺪن ﺳﺮ و ﺷﺎﻧﻪﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-3-6-9راه رﺳﯿﺪن ﺑﻪ روزﻧﻪ ﻧﺒﺎﯾﺴﺘﯽ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻄﺮ اﻓﺘﺎدن در آب ﺷﻮد .اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺪ از اﯾﻨﮑﻪ آﯾﺎ دربﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎر
ﻣﺴﺪود ﺷﺪه اﻧﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ آﮔﺎه ﺷﻮﻧﺪ .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ درﺑﻬﺎ ﮐﻼﻫﮏ دارﻧﺪ در ﻃﻮل ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ از ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن اﺗﻔﺎﻗﯽ آن
ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد.
۵۴
-4-6-9اﺣﺘﻤﺎل دارد ﮐﻪ ﻫﻮاي داﺧﻞ اﻧﺒﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﺷﺪ.ﺧﻄﺮات اﺻﻠﯽ ﮔﺮﯾﺒﺎﻧﮕﺮ اﻓﺮاد ﺣﻤﻞ ﺑﺎر در اﻧﺒﺎر ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ
ﺷﺎﻣﻞ اﻓﺘﺎدن در اﻧﺒﺎر از ﻃﺮﯾﻖ درﯾﭽﻪ ﻫﺎ ،اﻓﺘﺎدن ﮐﺎﻻي ﻧﺎﭘﺎﯾﺪار ،ﻣﺤﻞﻫﺎي ﺷﻠﻮغ ،ﺳﻄﺢ ﻧﺎﻫﻤﻮار روي ﮐﺎﻻ ،ﺧﻄﺮ
ﻟﻐﺰﯾﺪن ،ﺧﻄﺮ ﻧﺎﺷﯽ از ﺣﻤﻞ دﺳﺘﯽ ،ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﭘﺮاﺗﻮر ﺑﺎﻻﺑﺮﻫﺎ ،ﺑﺎرﻫﺎي در ﺣﺎل ﭼﺮﺧﺶ و در ﺣﺎل اﻓﺘﺎدن،
ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎي ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ و دود آنﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-5-6-9ﺗﻤﺎم اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ و ﻟﺒﺎس ﮐﺎر روﺷﻦ و ﻗﺎﺑﻞ روﯾﺖ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ و ﮐﺎﻻ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎرت
ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺣﻤﻞ و اﻧﺒﺎر ﺷﻮد.ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﮑﺎن ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺗﻨﻬﺎ ﯾﮏ ﮔﺮوه در ﯾﮏ اﻧﺒﺎر ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ .زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دوﮔﺮوه ﯾﺎ
ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﯾﮏ درﯾﭽﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺮاي ورود ﻫﺮ ﺑﺎري ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻋﻼﻣﺖ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ داده ﺷﻮد .زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﻓﺮاد در
ارﺗﻔﺎﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ از ﺗﻮري ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-6-6-9وﻗﺘﯽ ﯾﮏ اﭘﺮاﺗﻮر ﺑﺎﻻﺑﺮ دﯾﺪ واﺿﺤﯽ از ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﻧﺪارد ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﻓﺮد راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮاي اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺎدر ﺑﻪ دﯾﺪن اﻓﺮاد و اﻓﺮاد ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ دﯾﺪن او ﺑﺎﺷﻨﺪ .راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﺣﺮﮐﺎت و ﯾﺎ ارﺗﺒﺎط رادﯾﻮﯾﯽ
اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ .ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﮑﺎن ﺑﺎﯾﺪ در اﻧﺒﺎر ﻃﻮري ﮐﺎﻻ ﭼﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺼﻮرت ﻋﻤﻮدي ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮداﺷﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ .از
ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﻬﺎر ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ در ﺟﻬﺖﻫﺎي دﯾﮕﺮ ﻣﯽﺗﻮان اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-7-6-9اﻓﺮاد ﺑﺎﯾﺪ از ﺑﺎري ﮐﻪ در ﺣﺎل ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن اﺳﺖ دوري ﮐﻨﻨﺪ .ﺑﻪ آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﻨﮕﺎم ورود ﺑﺎر اﺧﻄﺎر داده
ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﯿﭻ ﻗﺮﻗﺮه آزادي ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ داﺧﻞ و ﯾﺎ ﺧﺎرج از اﻧﺒﺎر ﭘﺮت ﺷﻮد .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در اﻧﺒﺎراز وﺳﯿﻠﻪ ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ
اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﻫﻮا ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﻮد.
-8-6-9دﺳﺘﮕﺎه ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﮐﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﻪ داﺧﻞ و ﯾﺎ ﺧﺎرج اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺮده ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻬﺎر دﺳﺘﮕﯿﺮه ﺗﺎ
ﺣﺪ اﻣﮑﺎن ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﭼﻬﺎر ﮔﻮﺷﻪ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮ دو ﺟﻔﺖ دﺳﺘﮕﯿﺮه ﻋﻘﺐ و ﺟﻠﻮ ﻫﻮ اﻧﺪازه ﺑﺎﺷﻨﺪ
ﻃﻮري ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ ﮐﻪ ﻃﻨﺎب وﺻﻞ ﺷﺪه ﺑﻪ آنﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﻔﺎظ ﺑﺎﻻﯾﯽ ﺑﺮﺧﻮرد ﭘﯿﺪا ﻧﮑﻨﺪ.
-7-9آب رو )(Drain
ﺟﻬﺖ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺟﻤﻊﺷﺪن آب ﺗﻌﺪادي راﻫﻬﺎي ﺗﺨﻠﯿﻪ )آب رو( در روي ﺷﻨﺎورﻫﺎ ﭘﯿﺶﺑﯿﻨﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ .در
ﺟﻬﺖ ﺣﻔﻆ ﺗﻌﺎدل ﺷﻨﺎور و دﻓﻊ آﺑﻬﺎي زاﺋﺪ ﻧﺎﺷﯽ از ﺷﺴﺘﺸﻮو ﯾﺎ اﻣﻮاج،ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺘﯽ آب روﻫﺎ و ﻧﺎودانﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ
ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ) از ﻧﻈﺮ ﻧﺸﺖ و ﯾﺎ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ( ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺷﮑﺎل ﺑﺴﺮﻋﺖ ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺷﻮد.
۵۵
-10دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي وارد ﺷﺪن و ﮐﺎر ﮐﺮدن در ﻓﻀﺎ ﺑﺴﺘﻪ
ﻧﮑﺘﻪ :اﯾﻦ ﻓﺼﻞ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن و ﮐﺎرﮐﺮدن در ﻓﻀﺎي ﺑﺴﺘﻪ را ﻋﻨﻮان ﻣﯽﮐﻨﺪ .ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ
در ﻣﻮرد ﻫﺸﺪارﻫﺎي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎي ﺑﺴﺘﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ
در ﺧﺼﻮص ﻫﺸﺪارﻫﺎي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن ﺑﻪ ﻣﺨﺎزن و دﯾﮕﺮ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪ و ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎي اﯾﻤﻦ
ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﺪ .ﮐﻤﯿﺘﻪ ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﻣﻠﯽ و ﮐﻤﯿﺴﯿﻮن اﯾﻤﻨﯽ ﻗﻮاﻧﯿﻨﯽ در ﻣﻮرد اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي در ﻣﻌﺮض ﻗﺮار ﮔﯿﺮي
آﻻﯾﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در اﺗﻤﺴﻔﺮ در ﻣﺤﯿﻂﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻏﻞ را اراﺋﻪ ﻣﯽﮐﻨﺪ.
-1-10ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-10ﻫﻤﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺳﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن ﺑﺎﯾﺪ ﻏﯿﺮ اﯾﻤﻦ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ از ﻗﺒﻞ ﺑﺮرﺳﯽ و
آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-2-1-10در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﻓﻀﺎي ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ ﮐﺎﻫﺶ اﮐﺴﯿﮋن ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺑﺎﯾﺪ در اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎ ﺑﻪ
وﺳﯿﻠﻪ ﻫﺮ ﻧﻮع ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﻬﻮﯾﻪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻋﻨﻮان ﺷﻮد و ﻣﻌﻤﻮﻻٌ در
اوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﻮد.
-3-1-10در ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻀﺎي ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﮐﻤﺒﻮد اﮐﺴﯿﮋن وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﯾﺎ ﺣﺎوي ﺑﺨﺎرات ﺳﻤﯽ و
ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ،اﻧﻮاع ﮔﺎزﻫﺎ و دود ﺑﺎﺷﺪ و اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﺧﻄﺮي ﺑﺮاي ﺳﻼﻣﺘﯽ و ﯾﺎ ﺣﯿﺎت ﻫﺮ ﺷﺨﺼﯽ وارد ﺷﻮﻧﺪه ﺑﻪ
اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﯽﺷﻮد .ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﺟﻮ ﻏﯿﺮ اﯾﻤﻦ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ در ﮐﺸﺘﯽ وﺟﻮد دارد از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﯽﺗﻮان ﺑﻪ
اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﮐﺎﻻ ،ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﺸﺘﯽ ،ﻣﺨﺎزن ،اﺗﺎقﻫﺎي ﭘﻤﭗ ﮐﺸﺘﯽ ،اﺗﺎق ﮐﻤﭙﺮﺳﻮر ،ﻣﺨﺎزن ﺳﻮﺧﺖ ،ﻣﺨﺎزن
ﺗﻮازن ،دﻫﻠﯿﺰﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ ،ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﺎﻟﯽ،ﺷﺎﻫﺘﯿﺮﻫﺎي ﺟﻌﺒﻪاي ،ﻣﺨﺎزن آب ﺧﻦ و ﻓﺎﺿﻼب ،ﺑﺪﻧﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ،ﺑﺪﻧﻪ ﻟﻮﻟﻪ
ﻫﺎ ،دﯾﮓ ﻓﺸﺎر ،ﻗﻔﺴﻪ ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎ ،دﯾﮓ ﺑﺨﺎر و ﻣﺨﺎزن ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ذﺧﯿﺮه دي اﮐﺴﯿﺪ ﮐﺮﺑﻦ ،ﻫﺎﻟﻮﻧﻬﺎ و دﯾﮕﺮ ﮔﺎزﻫﺎي
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن آﺗﺶ اﺷﺎره ﮐﺮد.
-4-1-10ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻣﺤﺪود ﺷﺪه ﻧﺒﺎﯾﺪ وارد ﺷﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﺜﻨﺎي ﻣﻮاردي ﮐﻪ آﻣﻮزش ﺻﺮﯾﺢ و روﺷﻦ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ
ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﯾﺎ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل داده ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﻣﺸﮑﻮك ﺑﻪ ﮐﻤﺒﻮد اﮐﺴﯿﮋن ﯾﺎ وﺟﻮد ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ،
ﺑﺨﺎر و ﯾﺎ دود ﺑﺎﺷﺪ ﻓﻀﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻋﻨﻮان ﺷﻮد.
-5-1-10اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﻄﻮر دورهاي درﺧﺼﻮص ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ و ﻧﺠﺎت در ﻓﻀﺎي ﺳﺮ ﺑﺴﺘﻪ آﻣﻮزش
ﺑﺒﯿﻨﻨﺪ.
۵۶
-2-10ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺳﺮ ﺑﺴﺘﻪ
-1-2-10ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﯾﮏ ﻓﻀﺎ ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم و اﯾﺠﺎد ﯾﮏ ﻣﺤﯿﻂ اﯾﻤﻦ ﺑﺪون اﺣﺘﯿﺎج ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده
از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و از اﯾﻤﻨﯽ ﻓﻀﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﺨﺺ وارد ﻓﻀﺎ ﻣﯽﺷﻮد اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ
ﺷﻮد ﺑﺮاي اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺎﯾﺪ:
-aاﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ارزﯾﺎﺑﯽ از ﻓﻀﺎ و ﺧﻄﺮات ﻣﻮﺟﻮد را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ و ﺑﺎﯾﺪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ،ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﺑﺮرﺳﯽ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ.
-bﺧﻄﺮات ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺷﻮد.
-cﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﻗﺒﻞ آﻣﺎده و اﯾﻤﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .
-dﺟﻮ ﻓﻀﺎ از ﻗﺒﻞ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-eﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺻﺎدر ﺷﻮد.
-fﺷﯿﻮه و روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ اﺗﺨﺎذ ﺷﻮد.
-gﺗﻬﻮﯾﻪ ﭘﯽ درﭘﯽ و ﻣﮑﺮر ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﻤﻪ ﺟﺎي ﻓﻀﺎ ﺣﻔﻆ و اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-2-2-10ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺷﺎﻣﻞ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و در ﻃﯽ ﺑﺮرﺳﯽﻫﺎ
ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻏﯿﺮ اﯾﻤﻦ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-2-10ﻫﯿﭻ ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن ﺑﻪ ﻓﻀﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺪون ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻼش ﮐﻨﺪ و ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﺗﻨﻔﺴﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻫﻨﮕﺎم وارد ﺷﺪن اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .در ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري ﺗﺎ رﺳﯿﺪن ﮐﻤﮏ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺷﺨﺺ وارد ﻓﻀﺎ
ﺷﻮد.
-2-3-10اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وارد ﺷﺪه ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-3-10ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ در ﻣﺪت زﻣﺎن وارد ﺷﺪن ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﭘﺎﯾﺶ ﺷﻮد.
۵٧
-2-4-10ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ورود ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي و ﺧﻄﻮط ﻟﻮﻟﻪ و دﯾﮕﺮ ﻣﺠﺎري
ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻄﻮر اﯾﻤﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد .
-3-4-10ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﺷﻮد در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي ﺟﺪاﺳﺎزي ﻟﺠﻦ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد زاﺋﺪ و ﺑﺮاي از ﺑﯿﻦ
ﺑﺮدن ﺑﺨﺎرات ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻫﺸﺪارﻫﺎي وﯾﮋه ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-4-4-10ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ و ﯾﺎ ﺑﺼﻮرت ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﻮد و ﻫﻤﻪ ﮔﺎزﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك
از ﻓﻀﺎ ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺷﻮد و از ﻋﺪم ﮐﻤﺒﻮد ﻣﯿﺰان اﮐﺴﯿﮋن ﮐﺎﻓﯽ در ﻓﻀﺎ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد .اﮐﺴﯿﮋن ﻓﺸﺮده ﺷﺪه
ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻀﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-5-4-10اﻓﺴﺮ ﻧﮕﻬﺒﺎن و ﯾﺎ ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮ روي ﭘﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﺸﺘﯽ ،ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ ﮐﺸﺘﯽ و اﺗﺎق ﮐﻨﺘﺮل
ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻀﺎ اﻃﻼع و آﮔﺎﻫﯽ ﮐﺎﻓﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻫﻮاﮐﺶﻫﺎ ﺧﺎﻣﻮش و
ﺗﺠﻬﯿﺰات روﺷﻦ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ و ﯾﺎ درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎز ﻧﺒﺎﺷﺪ.
-6-4-10ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﯾﺎ وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﮐﻨﺘﺮل ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-7-4-10در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﯾﮏ ﻓﻀﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﮐﺎﻻ ﻣﺘﻮﻗﻒ
ﺷﻮد.
-3-5-10آزﻣﺎﯾﺶ ﻓﺸﺎر ﻫﻮا ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن و در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ اﻧﺠﺎم ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-4-5-10آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺮرﺳﯽ ﻓﺸﺎر ﻫﻮا ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻏﯿﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺨﺺ ﺻﻼﺣﯿﺖ دار ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﻼشﻫﺎ ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ
ﺧﻄﺮات در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
۵٨
-6-10اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺠﻮز ﮐﺎر
-1-6-10ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺠﻮز ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﯾﮏ ﻓﻀﺎ از ﻗﺒﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي و اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و در
ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻣﺸﮑﻼت ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﻧﺸﺪه ﯾﺎ ﺧﻄﺮات در ﻣﺪت زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر رخ دﻫﺪ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد و ﻓﻀﺎ ﻓﻮراً
ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﻮد ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺠﻮز ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ دراﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﻟﻐﻮ ﺷﻮد و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﺠﺪدا ارزﯾﺎﺑﯽ ﺷﻮد .ﻣﺠﻮز ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻌﺪ از ارزﯾﺎﺑﯽ ﻣﺠﺪد اﺻﻼح ﺷﻮد.
-2-6-10ﻫﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻀﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺠﻮز ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ آن ﻣﻨﻘﻀﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺗﺮك ﮐﻨﺪ و از ورود ﻣﺠﺪد ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ
ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن اﯾﻤﻦ اﻋﻼم ﻧﺸﻮد ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-2-7-10ﯾﮏ ﻣﻨﺒﻊ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي داﺧﻞ ﻓﻀﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن و ﯾﺎ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل اﯾﻦ
ﻣﺸﮑﻞ را رﻓﻊ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻓﻀﺎ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن اﯾﻤﻦ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-7-10ﺗﯿﻢ ﻧﺠﺎت و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻻزم ﻧﺠﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎي ﺿﺮوري در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻫﻮش آوري ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در ورودي ﻓﻀﺎ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-4-7-10ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﺷﺨﺎص ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪ ،اﻋﻀﺎي ﺗﯿﻢ ﻧﺠﺎت و ﯾﺎ اﺷﺨﺎص ﻣﺴﺌﻮل ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ اﺟﺎزه وارد ﺷﺪن داده ﺷﻮد.
-5-7-10ﺗﻌﺪاد اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ وارد ﻓﻀﺎ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﻣﻠﺰم ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ
اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ در ﻣﻮﻗﻊ رخ دادن ﺣﻮادث ﻣﺴﺌﻮل ﻧﺠﺎت ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻣﺤﺪود ﺷﻮد.
-6-7-10ﺣﺪاﻗﻞ ﯾﮏ ﻓﺮد ﺑﺮاي روشﻫﺎي وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ آﻣﻮزش دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻋﻤﻠﯿﺎت واﮐﻨﺸﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ
در ﻣﻮاﻗﻊ ﺿﺮورت و ﺧﻄﺮ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن و ﻣﺎﻧﺪن در ورودي ﻓﻀﺎ آﻣﻮزش و ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﻻزم داده
ﺷﻮد .ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﮔﺮوه ﻧﺒﺎﯾﺪ وارد ﻓﻀﺎ ﺷﻮد .از ﻗﺒﻞ اﻓﺴﺮﻣﺴﺌﻮل ﺗﻮﺻﯿﻪ و ﺗﺮﺗﯿﺒﺎﺗﯽ ﺑﺮاي ﺷﺨﺺ دﯾﮕﺮي ﺑﻪ ﻋﻨﻮان
ﻫﻤﺮاه ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮد.
-7-7-10ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﺷﺨﺺ وارد ﺷﺪه ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻤﺎس
ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺷﺨﺺ در ورودي ﻓﻀﺎ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ از ﻗﺒﻞ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد.
-8-7-10ﺳﯿﺴﺘﻢ ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ اﻓﺴﺮ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ و اﺷﺨﺎص ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪه در ورودي ﻓﻀﺎ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار
ﮐﻨﺪ.
۵٩
-9-7-10ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺣﺮﮐﺖ در
داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﻣﺤﺪود و ﯾﺎ ﺑﯿﺮون آوردن ﻣﺠﺮوﺣﺎن ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ ،ﻃﻨﺎب ﻧﺠﺎت ﯾﺎ
ﮐﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎي ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد.
-2-8-10در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻓﻀﺎ اﺷﻐﺎل ﺷﺪه اﺳﺖ ﻓﺸﺎر ﻫﻮا ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر دورهاي آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ وﺧﺎﻣﺖ در
ﺷﺮاﯾﻂ ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺷﻮد و ﻫﻤﻪ اﺷﺨﺎص در ﺻﻮرت ﺑﺮوز ﻣﺸﮑﻞ اﯾﻦ ﻓﻀﺎ را ﻓﻮراٌ ﺗﺮك ﮐﻨﻨﺪ.
-3-8-10در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻣﺸﮑﻼت ﻏﯿﺮﻣﺘﺮﻗﺒﻪ ﯾﺎ ﺧﻄﺮ ﺟﺪي رخ دﻫﺪ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد و ﻫﻤﻪ اﺷﺨﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻀﺎ
را ﺗﺮك ﮐﻨﻨﺪ ﺷﺮاﯾﻂ در اﯾﻦ زﻣﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد ارزﯾﺎﺑﯽ ﻣﺠﺪد ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-4-8-10در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﮐﺎرﮔﺮان در ﻓﻀﺎ اﺣﺴﺎس ﮐﻨﻨﺪ ﻓﻀﺎ اﺛﺮ ﻧﺎﻣﻄﻠﻮﺑﯽ ﺑﺮ آنﻫﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ
ﭘﯿﺎﻣﻬﺎﯾﯽ را ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ در ورودي ﻓﻀﺎ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ و ﻓﻮراٌ ﻓﻀﺎ را ﺗﺮك ﮐﻨﻨﺪ.
-5-8-10ﮐﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎي ﻧﺠﺎت ﺟﻬﺖ ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻧﺠﺎت ﻓﺮد در ﻣﻮﻗﻊ رخ دادن ﺣﻮادث ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-6-8-10زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮاﻗﻊ ﺿﺮوري و رخ دادن ﺣﻮادث روﺷﻦ ﺷﻮد ﺗﺎ ﺗﯿﻢ ﻧﺠﺎت ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻓﻮراٌ
ﻋﻤﻠﯿﺎت ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
-2-9-10دو ذﺧﯿﺮه ﻫﻮا ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻨﻔﺲ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﺜﻨﺎي ﻣﻮارد ﺿﺮوري و ﯾﺎ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر
ﻏﯿﺮ ﻋﻤﻠﯽ ﺑﺎﺷﺪ زﯾﺮا ﺣﺮﮐﺖ در ﻓﻀﺎ ﺑﻄﻮر ﺟﺪي ﻏﯿﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻠﯽ ﻣﺤﺘﻮاي ذﺧﯿﺮه
ﺷﺪه ﻣﺸﺨﺺ و اﺛﺒﺎت ﺷﻮد و در ﺻﻮرت ﺑﺮوز ﺧﻄﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﻓﻀﺎ را ﺗﺮك ﮐﻨﺪ.
۶٠
-3-9-10ﻫﺸﺪارﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻣﺴﺘﻤﺮ از ﻣﻨﺒﻊ ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﻫﻮا در ﻣﺪت زﻣﺎن ﮐﺎرﮐﺮدن در ﻓﻀﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ
ﭘﻮﺷﯿﺪن ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺗﻮﺟﻬﺎت وﯾﮋه در ﻣﻮرد ﻣﻨﺒﻊ ذﺧﯿﺮه ﻫﻮا در ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎر ﮐﺮدن در ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ
در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-4-9-10ﮐﻤﺮﺑﻨﺪ ﻧﺠﺎت در ﻫﻨﮕﺎم ورود ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد .ﻃﻨﺎب ﻧﺠﺎت ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و در
ﻣﻮرد ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ در ورودي ﻓﻀﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺗﻮﺟﻬﺎت ﻻزم در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و اﯾﻦ ﺷﺨﺺ در ﻣﻮرد
ﮐﻤﮏ رﺳﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ اﺷﺨﺎص از ﻓﻀﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك آﻣﻮزش ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﻻﺑﺮ ﺑﺮاي
ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻧﺠﺎت ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ در دﺳﺘﺮس ﺑﻮدن آن در ﻣﻮاﻗﻊ ﺿﺮوري ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-5-9-10اﺑﺰار ﻧﻮرﭘﺮدازي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﻫﺮ ﻧﻮع ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در ﻓﻀﺎ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-6-9-10ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ وﺟﻮد ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ،ﻣﻮاد ﻣﺎﯾﻊ ،ﮔﺎزﻫﺎ و
ﺑﺨﺎرات وﺟﻮد دارد ،ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ.
-7-9-10ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻓﺰاﯾﺶ ﺷﺎﻧﺲ ﻧﺠﺎت ﺷﺨﺺ ﺑﯽ ﻫﻮش در ﻓﻀﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺗﻬﯿﻪ ﺷﻮد.
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ ﺑﺮاي ﯾﮏ ﮐﺸﺘﯽ و ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻧﯿﺮوي اﻧﺴﺎﻧﯽ آن ﺗﻬﯿﻪ ﺷﻮد .ﻟﺰوم ﺗﺨﺼﯿﺺ ﮐﺎرﮐﻨﺎن
ﺑﺮاي ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن و ﯾﺎ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ در اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ در اﯾﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﻮد.
-8-9-10در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد ﮐﺎرﮔﺮان ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻓﺸﺎر ﺟﻮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ در
ورودي ﻓﻀﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ زﻧﮓ ﺧﻄﺮ را ﺑﻪ ﺻﺪا درآورد .ﺷﺨﺺ
ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪه در ورودي ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻤﮏﻫﺎي ﺑﯿﺸﺘﺮ از راه ﺑﺮﺳﺪ ﺗﻼش
ﮐﻨﺪ و ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل در اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﻮش ﺑﻪ زﻧﮓ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻼش ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺪون ﭘﻮﺷﯿﺪن
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ ،ﮐﻤﺮﺑﻨﺪ ﻧﺠﺎت و ﻃﻨﺎب ﻧﺠﺎت اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-9-9-10در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻓﺸﺎر ﻫﻮا ﺑﻪ ﺣﺪ ﻏﯿﺮ ﻣﺠﺎز اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮﺳﺪ و ﺷﺨﺺ در وﺿﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراٌ
ﺷﺮاﯾﻂ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد و ذﺧﯿﺮه ﻫﻮا در ﻓﺸﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺻﺤﯿﺢ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-10-9-10ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﺟﺴﻤﺎﻧﯽ در وﺿﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﺳﺮﯾﻌﺎً ﺑﻪ ﺑﯿﺮون ﻓﻀﺎ
ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮد ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً وﻗﺘﯽ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﻣﺠﺮوح ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﺿﺮوري در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ درﻣﺎن ﺑﺎﯾﺪ
دراوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ اﻋﻤﺎل ﺷﻮد) .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺗﺠﺪﯾﺪ ذﺧﯿﺮه ﻫﻮاي ﻣﺠﺮوﺣﺎن در اوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺎﯾﺪ در
اوﻟﻮﯾﺖ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد(.
۶١
-10-10ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻪ ﻫﻮش آوري
-1-10-10اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات و وﺳﺎﯾﻞ ﺗﻨﻔﺴﯽ آﻣﻮزش
ﻻزم در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮد.
-2-10-10اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل و ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ وارد ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﺶ اﻓﺮاد ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ و
ﺑﻄﻮر وﯾﮋه ﻣﻮارد زﯾﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد:
-aاﯾﻨﮑﻪ ﻫﻮا ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺗﻤﯿﺰ و در ﻓﺸﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ.
-bدرﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﯾﯿﻦ آﻣﺪن ﻓﺸﺎر ﻫﻮا زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺻﺤﯿﺢ ﮐﺎر ﮐﻨﺪ.
–cﻣﺎﺳﮏ ﺑﻄﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺮ روي ﺻﻮرت ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﮐﻪ ﻫﻮا ﺑﺎ ﻓﺸﺎر وارد ﻣﺎﺳﮏ ﺷﻮد و از ورود
ﺑﺨﺎرات ﺳﻤﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﻣﯽﮐﻨﺪ .ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻋﯿﻨﮏ از ﺗﺒﺎدل ﻫﻮا ﺑﯿﻦ ﺻﻮرت ﺷﺨﺺ و ﻣﺎﺳﮏ
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد.
-dﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﺪ در ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ درﺻﻮرت ﻋﺪم وﺟﻮد ذﺧﯿﺮه ﻫﻮاي
ﮐﺎﻓﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎص در اﺳﺘﻔﺎده از اﮐﺴﯿﮋن ﻣﻮﺟﻮد ﺳﻬﯿﻢ ﺷﻮد .و ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و
وﺳﺎﯾﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ در ﻣﻮاﻗﻊ ﺧﯿﻠﯽ ﺿﺮوري اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-eدر زﻣﺎن ﮐﺎر در ﻓﻀﺎ ﺷﺨﺺ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪه از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺑﺎﯾﺪ ذﺧﯿﺮه ﻫﻮاي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻮد را ﺑﺮاي
اﺳﺘﻔﺎده در ﻣﻮاردي ﮐﻪ ﻧﻘﺺ در ﻣﺤﺘﻮاي ذﺧﯿﺮه از ﻓﻀﺎي ﺑﯿﺮون وﺟﻮد دارد ﻧﮕﻬﺪاري ﮐﻨﺪ.
-4-10-10ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻪ ﻫﻮش آوري ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﮐﻪ ﺷﺨﺺ وارد ﯾﮏ ﻓﻀﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺷﻮد ﻓﺮاﻫﻢ
ﺷﻮد و در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك در ﻫﻨﮕﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ از ﻗﺒﻞ
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .در ﺻﻮرت ﻓﺮاﻫﻢ ﻧﺒﻮدن ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد.
۶٢
-2-11-10ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮاي آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺮرﺳﯽ ﻓﺸﺎر ﻫﻮاي ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮرات ﮐﺎري
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري و ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺳﺮوﯾﺲ دﻫﯽ و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻮد .دﺳﺘﻮرات ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﺣﻔﻆ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-3-11-10ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان آﻣﻮزش و ﺗﻌﻠﯿﻢﻫﺎي ﻻزم را ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﺪ .اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮاي وارد
ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ اﺳﺖ:
-aﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺷﺮاﯾﻂ و ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻫﺪاﯾﺖ ﮔﺮوه در وﺿﻌﯿﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﻮﺟﻮد و ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻀﺎ
-bﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺧﻄﺮات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك و ﻫﺸﺪارﻫﺎي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه
-cاﺳﺘﻔﺎده و ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺻﺤﯿﺢ از ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﭘﻮﺷﺶ ﻻزم ﺑﺮاي داﺧﻞ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك
-dﺗﻌﻠﯿﻤﺎت و آﻣﻮزش در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﺠﺎت اﻓﺮاد از ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك
-1-1-11ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺑﺎر ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﯾﮏ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺳﺎده ﺑﻨﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ اﻣﺎ ﺧﻄﺮات ﺑﺎﻟﻘﻮهاي ﺑﺮاي
اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ در ﭘﯽ دارد از ﺟﻤﻠﻪ آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ و دﯾﮕﺮ ﺟﺮاﺣﺖﻫﺎ ﮐﻪ ﺑﺪﻟﯿﻞ ﺑﻠﻨﺪ
ﮐﺮدن ﺑﺎ روشﻫﺎي ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ رخ ﻣﯽدﻫﺪ.
-2-1-11ﻫﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر را ﺑﺼﻮرت دﺳﺘﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ﺑﺎﯾﺪ از ﻗﺒﻞ آﻣﻮزشﻫﺎي
ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-3-1-11ﻗﺒﻞ از ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺣﻤﻞ ﺑﺎر درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزرﺳﯽ اوﻟﯿﻪ در ﻣﻮرد رﻋﺎﯾﺖ وزن ،اﻧﺪازه و ﺷﮑﻞ ﺑﺎر
اﻧﺠﺎم داده ﺑﺎﺷﻨﺪ .دﻗﺖ ﻻزم ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻟﺒﻪﻫﺎي ﺗﯿﺰ ،ﺑﺮآﻣﺪﮔﯽﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﯿﺦ و ﯾﺎ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي ﭼﻮب ،ﺳﻄﻮح
روﻏﻨﯽ و ﯾﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ وﯾﮋﮔﯽ و ﻣﺸﺨﺼﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﺎدﺛﻪ ﺷﻮد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-4-1-11اﻧﺪازه و ﺷﮑﻞ ﺑﺎر ﯾﮏ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﯿﺎن از وزن ﺑﺎر ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-5-1-11ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در آن ﺑﺎر ﺣﺮﮐﺖ داده ﻣﯽﺷﻮد ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻟﻐﺰﻧﻤﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﻋﺎري از ﻣﻮاﻧﻊ ﺑﺎﺷﺪ.
-6-1-11اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﺑﺼﻮرت ﻋﻤﻮدي اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و وﺿﻌﯿﺖ ﺛﺒﺎت و ﺗﻌﺎدل
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع ﺑﺎر در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-7-1-11درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺎر را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮ از ﺳﻄﺢ زاﻧﻮ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﺧﻢ ﺷﻮﻧﺪ .
۶٣
-9-1-11در ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺑﺎر ،ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺤﮑﻢ ﺑﻪ ﺑﺪن ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد و در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﺎ ﺻﺎف اﺳﺖ از زﻣﯿﻦ
ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-10-1-11در ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﮐﻔﺶ و ﯾﺎ ﭼﮑﻤﻪ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-16-1-11درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﺤﯿﻂﻫﺎي ﮐﺎري از ﺟﻤﻠﻪ آب و ﻫﻮا ،ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺎر ﺑﺮ روي
ﮐﺸﺘﯽ ﺣﻤﻞ ﻣﯽﺷﻮد و ﺑﻮﯾﮋه در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ را ﻣﺪ ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ.
-17 -1-11ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ دو و ﯾﺎ ﺗﻌﺪاد زﯾﺎدي از اﻓﺮاد ﺑﺎر را ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ
ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-1-12ﮐﺎرﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ،اﺑﺰار و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ،ﺑﺮاي ﮐﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ و در
ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺎرﺑﺮي ﻻزم ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-2-12ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد )ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي ﭼﺸﻢ،
ﺻﻮرت و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي ﺷﻨﻮاﯾﯽ و ﭘﻮﺷﺎﻧﻨﺪه ﻣﻮ ﺑﺮاي ﻣﻮﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر
ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-2-12اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﯽ
-1-2-12اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ دﻗﺖ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﮕﻬﺪاري و ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي اﻫﺪاﻓﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻫﺮ وﺳﯿﻠﻪ ﯾﺎ اﺑﺰار ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-3-2-12اﺑﺰارﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در ﯾﮏ ﺟﻌﺒﻪ و در ﺷﺮاﯾﻂ اﯾﻤﻦ در
ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ در ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-4-2-12ﻫﻤﻪ اﺑﺰارﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﮐﻨﺎر ﻫﻢ و ﺑﺎ ﭼﯿﺪﻣﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻣﮑﺎن ﻣﺨﺼﻮص ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﻗﺮار
ﮔﯿﺮد و در ﭘﺎﯾﺎن وﻗﺖ ﮐﺎري در ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﻗﻔﻞ دار ﻗﺮار داده ﺷﻮد.
۶۴
-5-2-12در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارﻫﺎي دﺳﺘﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﮔﯿﺮد اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻤﻦ
ﺑﺎﺷﻨﺪ و روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﻘﻮط آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-2-3-12ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان در ﺷﺮاﯾﻂ ﺟﻮي ﻣﺮﻃﻮب ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
ﺧﻄﺮ ﺷﻮك اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ در ﺷﺮاﯾﻂ ﺟﻮي ﻣﺮﻃﻮب و ﺑﺎﻻ ﺑﻮدن رﻃﻮﺑﺖ ﻫﻮا اﻓﺰاﯾﺶ ﻣﯽﯾﺎﺑﺪ.
-3-3-12ﮐﺸﺘﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﻤﻘﺪار زﯾﺎدي از ﻓﻠﺰ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ اﺗﺼﺎﻻت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﻻﯾﯽ در ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺸﺘﯽ وﺟﻮد
دارد و ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-4-3-12ﻫﻤﻪ اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ دﺳﺘﯽ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﯾﺪ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﻮﻧﺪ .اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ارت ﺷﻮد.
-5-3 -12اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮد و دﻗﺖ ﮐﺎﻓﯽ در ﺧﺼﻮص ﻫﺪاﯾﺖ ﺟﺮﯾﺎن از ﻣﻨﺒﻊ
ﺗﻐﺬﯾﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ،ﺳﯿﻢﻫﺎي ﻓﺮﺳﻮده ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ.
-7-3-12ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و ﺷﯿﻠﻨﮓﻫﺎي ﻫﯿﺪروﻟﯿﮑﯽ و ﺑﺎدي ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و از آﺳﯿﺐ ﺑﻪ آنﻫﺎ
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-8-3-12اﺑﺰارﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ درﯾﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺑﺰار ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﻣﺘﺼﻞ
ﺷﺪه اﺳﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮد.
-9-3-12اﺑﺰارﻫﺎي ﺑﺮﻗﯽ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﺟﺪا ﺷﻮد.
-2-4-12ﻫﯿﭻ ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮐﺎر ﮐﻨﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ آﻣﻮزشﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎ دﯾﺪه
ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﺠﺎز ﺑﺎﺷﺪ.
۶۵
-3-4-12ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻬﺎرت ﻻزم ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎﺷﯿﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و آﺷﻨﺎ ﺑﺎ ﻧﺤﻮه ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺮدن آن
ﺑﺎﺷﺪ.
-4-4-12ﻫﻤﻪ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﺣﺴﺎس ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ و ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان
ﻣﺜﺎل ﺣﻔﺎﻇﺖ و ﻧﮕﻬﺪاري از ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺣﺴﺎس از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي داراي ﺣﺮﮐﺎت رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺘﯽ ،ﻣﺤﻮرﻫﺎي
ﮔﺮدان ،دﻧﺪه و ﺗﺴﻤﻪﻫﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ
-5-4-12در ﻫﺮ زﻣﺎن ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ،ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺣﻔﺎظ اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺎﺷﯿﻦ
آﻻت و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از روﺷﻦ ﮐﺮدن ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-6-4-12ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﮐﺮدن ﮐﻠﯿﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺮ ﻋﻬﺪه اﭘﺮاﺗﻮر اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .
-8-4-12در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﻣﻌﯿﻮب ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ از ﺑﻘﯿﻪ ﺟﺪا و ﺑﺮﭼﺴﺐ زده ﺷﻮد و ﺗﺎزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺷﺨﺺ
ﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺷﻮد اﺳﺘﻔﺎده از آن ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-9-4-12ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ و ﻣﺮﺗﺐ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪه ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﯿﭻﻫﺎي ﻓﻠﺰي ،ﺑﺮادهﻫﺎ
در اﻃﺮاف ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺟﻤﻊ آوري ﺷﻮد.
-10-4-12ﯾﮏ ﻣﺎﺷﯿﻦ در ﺣﺎل اﺳﺘﻔﺎده )در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ روﺷﻦ اﺳﺖ( ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺣﺘﯽ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺑﺪون ﻣﺘﺼﺪي
رﻫﺎ ﺷﻮد و در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ از ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ آن را ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮد.
-11-4-12ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ درﯾﻞ و ﯾﺎ ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺗﺮاشﻫﺎ روﺷﻦ ﺷﻮد ﮐﻠﯿﺪﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﻮد و ﻣﺘﺼﺪي
ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﺷﺨﺎص ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ در اﻃﺮاف ﻣﺎﺷﯿﻦ ﺣﻀﻮر ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-12-4-12ﺗﺠﻬﯿﺰات و وﺳﺎﯾﻞ ﻻزم ﺑﺮاي درﯾﻞ و ﯾﺎ آﺳﯿﺎب ﮐﺮدن ﺑﺎﯾﺪ در ﺗﻤﺎﻣﯽ زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺎﺷﯿﻦ و
ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-5-12ﭼﺮخﻫﺎي ﺳﺎﯾﻨﺪه
-1-5-12ﭼﺮخﻫﺎي ﺳﺎﯾﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ در راﺳﺘﺎ و ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه اﻧﺘﺨﺎب ،ﻧﺼﺐ و
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-2-5-12ﭼﺮخ ﺳﺎﯾﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ و ﯾﺎ ﺗﻤﯿﺰ ﺑﻮدن ﺧﺎرﻫﺎي ﭼﺮخ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
۶۶
-3-5-12ﻣﻬﺮه و ﯾﺎ ﭘﯿﭻﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﻣﺤﮑﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﭼﺮخ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺤﮑﻢ ﻧﮕﻪ دارد.
-4-5-12در ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﺼﺪي ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺮدن ﺑﯿﺶ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه اﺳﺖ ﻫﯿﭻ اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ در ﮐﻨﺘﺮل
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺻﻮرت ﮔﯿﺮد و ﻫﻤﻪ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت ﻫﻤﺰﻣﺎن ﮐﻨﺘﺮل ﺷﻮﻧﺪ.
-5-5-12ﯾﮏ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻗﻮي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﭼﺮخﻫﺎي ﺳﺎﯾﻨﺪه و ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺗﺮﮐﯿﺪن
ﭼﺮخﻫﺎ و ﺑﺮﺧﻮرد آن ﺑﺎ ﮐﺎرﺑﺮ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-6-5-12ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺧﺮد ﮐﺮدن در ﺣﺎل اﻧﺠﺎم اﺳﺖ و ﯾﺎ ﭼﺮخﻫﺎي ﺳﺎﯾﻨﺪه روﺷﻦ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﭘﻮﺷﺶ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺻﻔﺤﻪاي ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﭼﺮخ اﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد و ﮐﺎرﺑﺮان ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺑﺮاي ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﭼﺸﻢ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮ دو ﻧﻮع ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻻزم و ﺿﺮوري
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-6-12ﭼﺮاغﻫﺎي اﻟﮑﻠﯽ
-1-6-12ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﭘﺮ ﮐﺮدن ﭼﺮاغﻫﺎي اﻟﮑﻠﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﭼﺮاغ اﻟﮑﻠﯽ
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ از ﭘﺮ ﮐﺮدن ﻣﺠﺪد ﺧﻨﮏ ﺷﻮد.
-7-12ﻫﻮاي ﻓﺸﺮده
-1-7-12ﻫﻮاي ﻓﺸﺮده ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ ﺑﺪن ﮐﺎرﮔﺮان ﺑﺮﺧﻮرد ﮐﻨﺪ .ﺳﻮارخ ﺷﺪن ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎي ﻫﻮاي
ﻓﺸﺮده و ﺑﺮﺧﻮرد ﻫﻮا ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ ﺑﺪن ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﯽ در ﭘﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-2-7-12ﻫﻮاي ﻓﺸﺮده ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﻣﻨﻄﻘﻪ ﮐﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-3-7-12درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه در ﺧﺼﻮص ﺧﻄﺮات اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎدي ﻓﺸﺎر ﻗﻮي در ﻧﻈﺮ
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ از اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﮐﺸﻨﺪه و ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﯽ در ﭘﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-8-12ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﮔﺎز
-1-8-12ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ ،اﻧﺒﺎر و ﻣﺤﻞ ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﻓﺸﺮده ﮔﺎز ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ IMDGاﻧﺠﺎم
ﺷﻮد.
-2-8-12از اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮاي ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺑﺎزرﺳﯽ ،آزﻣﺎﯾﺶ و ﻧﮕﻬﺪاري از اﻧﺒﺎر ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-3-8-12ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ اﻏﻠﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ وﯾﮋه ﺣﻤﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﺧﻮاه ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ ﭘﺮ و ﯾﺎ ﺧﺎﻟﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-8-12ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ و ﺑﻄﻮر ﻗﺎﺋﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ .اﮐﺴﯿﮋن و ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﺳﻮﺧﺖ ﮔﺎز
از ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺘﯿﻠﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺠﺎز ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ و ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻧﮕﻬﺪاري ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ
۶٧
دﻣﺎ در ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮﯾﻦ درﺟﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .در ﻓﻀﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺮﻗﯽ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق وﺟﻮد
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻋﻼﻣﺖﻫﺎ در ﻣﻮرد ﻣﻤﻨﻮﻋﯿﺖ اﺳﺘﻌﻤﺎل دﺧﺎﻧﯿﺎت ﺑﺎﯾﺪ در ورودي و در داﺧﻞ ﻓﻀﺎ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-5-8-12درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﮐﭙﺴﻮلﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد و ﯾﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﻣﯽﺷﻮد ﻣﺤﮑﻢ
ﺷﻮد .درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ ﺧﺎﻟﯽ اﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-6-8-12درﯾﭽﻪﻫﺎي ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ و ﺑﻬﻤﺮاه آن اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دور از روﻏﻦ ،ﮔﺮﯾﺲ و رﻧﮓ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد .ﮐﻨﺘﺮل
درﯾﭽﻪ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ دﺳﺖ روﻏﻨﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﻣﺤﻞﻫﺎي ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد.
-1-13ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-13ﺟﻮﺷﮑﺎري و ﺑﺮﺷﮑﺎري ﺑﺎ ﺷﻌﻠﻪ و دﯾﮕﺮ ﮐﺎرﻫﺎي ﮔﺮم در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺟﻮﺷﮑﺎري در ﺑﯿﺮون از ﻣﺤﻮﻃﻪ ﮐﺎرﮔﺎه
اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاﺳﺎس ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺗﻮﺻﯿﻒ ﺷﺪه ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ
اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-2-1-13ﻣﺘﺼﺪﯾﺎن ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺻﻼﺣﯿﺖ و آﺷﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎ ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻗﺒﻞ از
اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-3-1-13ﻣﺘﺼﺪي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي دﻗﯿﻖ را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺸﺪارﻫﺎي
ﻣﺨﺼﻮص اﺗﺨﺎذ ﺷﻮد.
-4-1-13ﺑﺨﺎرات ﻣﻀﺮ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺷﻮد و اﮐﺴﯿﮋن در ﻣﺪت زﻣﺎن ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد .ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي
وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﺪت زﻣﺎن ﻋﻤﻠﯿﺎت در ﻓﻀﺎي ﺑﺴﺘﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .روشﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﻓﻀﺎي ﺳﺮﭘﻮﺷﯿﺪه ) در
ﻓﺼﻞ 10ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ( در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻮدن ﻋﻤﻠﯿﺎت اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي ﮔﺎز
ﻓﺸﺮده ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
۶٨
- bدﺳﺘﮑﺶﻫﺎي ﭼﺮﻣﯽ ﻣﺨﺼﻮص اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺟﻮﺷﮑﺎري
-cﭘﯿﺶ ﺑﻨﺪﻫﺎي ﭼﺮﻣﯽ ﻣﺨﺼﻮص در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺟﻮﺷﮑﺎري
-dﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﭘﻮﺷﺶ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﭼﮑﻤﻪﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ
-2-3-13ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﺟﻮﺷﮑﺎري و ﯾﺎ ﺑﺮﺷﮑﺎري را اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻮادي ﻣﺜﻞ روﻏﻦ
ﮔﺮﯾﺲ و ﯾﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل و اﺣﺘﺮاق ﭘﺬﯾﺮ ﺑﻪ دور ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-3-3-13ﻫﻤﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺑﺎز )ﺳﻮراخ ﻫﺎ( در اﻃﺮاف ﻣﺤﻞ ﮐﺎرﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺟﺮﻗﻪﻫﺎي ﻧﺎﺷﯽ از ﺟﻮﺷﮑﺎري در آﻧﺠﺎ
ﺑﯿﻔﺘﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد .در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺴﺪود ﮐﺮدن ﺳﻮراخﻫﺎ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل در ﻃﺒﻘﺎت زﯾﺮﯾﻦ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﻮد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
ﻣﮑﺎنﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺟﻮﺷﮑﺎري و ﺑﺮﺷﮑﺎري ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻋﺒﻮر اﺷﺨﺎص در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎر ﺟﻮﺷﮑﺎري در
ﺣﺎل اﻧﺠﺎم ﺷﺪن اﺳﺖ ﻣﺴﺪود ﺷﻮد.
-4-3-13در ﺧﺼﻮص ﻣﺨﺎزن ،ﺗﺎﻧﮏﻫﺎي ﺳﻮﺧﺖ ،اﻧﺒﺎر ﮐﺎﻻ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻓﻀﺎﻫﺎ )ﺷﺎﻣﻞ اﻧﺒﺎر ﭘﻤﭗﻫﺎ و ﺧﻄﻮط ﻟﻮﻟﻪ (
ﮐﻪ ﺣﺎوي ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﺷﺨﺎص ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺮرﺳﯽ و ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮد و ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻻزم ﺑﺮاي ﺧﺮوج
ﮔﺎزﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-5-3-13ﻫﻤﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻈﺎرت ﺷﻮد و ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻌﻨﻮان دﯾﺪه ﺑﺎن در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ و ﻫﻤﻪ
ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﺠﺎور را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ.
۶٩
-2-4-13در ﻃﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺟﻮﺷﮑﺎري ﺳﯿﺴﺘﻢ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺷﺎﻣﻞ دو ﺳﯿﻢ ﻫﺎدي اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده
ﻣﯽﺷﻮد ،ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺸﺘﯽ ارت ﻣﯽﺷﻮد .ﮐﺎﺑﻞﻫﺎي رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺎﯾﺪ
ﮐﻮﺗﺎﻫﺘﺮﯾﻦ ﻃﻮل ﻣﻤﮑﻦ و ﺳﻄﺢ ﻣﻘﻄﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﮐﺎﻫﺶ وﻟﺘﺎژ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-3-4-13ﮐﺎﺑﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﻋﺎﯾﻖ ﺷﻮﻧﺪ.
-4-4-13اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻗﻄﻊ ﺳﺮﯾﻊ ﺟﺮﯾﺎن از اﻟﮑﺘﺮود ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .
-2-5-13درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻣﺘﺼﺪي در ﺗﻤﺎس ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﺎﯾﻖ ﺧﺸﮏ ﺑﻪ
ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل زﯾﺮ ﭘﺎﯾﯽ و ﯾﺎ ﺗﺨﺘﻪ ﺑﺮاي رﻋﺎﯾﺖ ﻧﮑﺎت اﯾﻤﻨﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﺪ.
-3 -5-13در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﺟﻮﺷﮑﺎري ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاي ﮔﺮم و ﻣﺮﻃﻮب اﻧﺠﺎم ﺷﻮد زﯾﺮا ﺑﺎﻋﺚ ﻋﺮق
ﮐﺮدن و ﻣﺮﻃﻮب ﺷﺪن ﭘﻮﺷﺶ ﻣﯽﺷﻮد .درﺻﻮﺗﯿﮑﻪ اﺟﺘﻨﺎب از ﭼﻨﯿﻦ ﺷﺮاﯾﻄﯽ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻫﺸﺪارﻫﺎي
ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﻣﺮﻃﻮب ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-4-5-13ﺗﺤﺖ ﻫﯿﭻ ﺷﺮاﯾﻂ و ﺑﻬﯿﭻ وﺟﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺎر ﺟﻮﺷﮑﺎري در ﻫﻮاي ﻣﺮﻃﻮب اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-5-5-13ﺳﺮﭘﯿﭻ اﻟﮑﺘﺮود ﺑﺎﯾﺪ از ذﺧﯿﺮه ﻓﻌﻠﯽ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن از ﯾﮏ اﻟﮑﺘﺮود و ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ ﯾﮏ اﻟﮑﺘﺮود
ﺟﺪﯾﺪ ﺟﺪا ﺷﻮد .اﯾﻦ ﮐﺎر ﻻزم اﺳﺖ زﯾﺮا ﺑﺮﺧﯽ از ﻋﺎﯾﻖ ﭘﻮﺷﺶﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮودي از اﺳﺘﺤﮑﺎم ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﯿﺴﺖ.
-2-6-13اﺳﺘﯿﻠﻦ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﺑﺎﻻ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﻮد و ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻓﺸﺎر ﺧﯿﻠﯽ زﯾﺎد ) 1اﺗﻤﺴﻔﺮ( اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
٧٠
-3-6-13درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﺣﺘﺮاق در ﻣﻮﺗﻮرﻫﺎي درون ﺳﻮز ﻗﺒﻞ از ﺗﮑﻤﯿﻞ ﻋﻤﻞ ﺗﺮاﮐﻢ رخ دﻫﺪ درﯾﭽﻪﻫﺎي
ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎي اﮐﺴﯿﮋن و اﺳﺘﯿﻠﻦ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮرا ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد .ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺼﻮص روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺧﻨﮏ ﺳﺎزي
و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﺧﺼﻮص ﺑﯿﺮون اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎ در درﯾﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺧﯿﻠﯽ داغ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ آﻣﻮزش ﻻزم را دﯾﺪه
ﺑﺎﺷﻨﺪ .وارد ﺷﺪن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ داغ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺧﯿﻠﯽ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﺷﺘﻌﺎل و
آﺗﺶ ﺳﻮزيﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﺷﻮد.
-4-6-13ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﻄﻮر وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺷﻌﻠﻪ ﺑﺮش و ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎي ﻟﺤﯿﻢ ﮐﺎري اﺳﺘﻔﺎده
ﺷﻮد .ﺷﯿﻠﻨﮕﯽ ﮐﻪ در آن ﻓﻼش ﺑﮏ )ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺷﻌﻠﻪ( رخ داده اﺳﺖ و ﯾﺎ از ﻃﺮﯾﻖ روشﻫﺎي دﯾﮕﺮ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه اﺳﺖ
ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮد.
-5-6-13ﻧﯿﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﺑﺰارﻫﺎي اﯾﻤﻦ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﻓﺪكﻫﺎي روﺷﻦ ﺷﻮد
-6-6-13ﻗﺒﻞ از ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﯿﭽﻪﻫﺎ )ﺑﻮري ﻫﺎ( ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از رﮔﻮﻻﺗﻮر )ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه( ﮔﺎز در ﻓﺸﺎر ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻪ
داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-1-14ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-14رﻧﮓ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺣﺎوي ﻣﻮاد ﺳﻤﯽ ﯾﺎ ﻣﻮاد ﻣﺤﺮك ﺑﺎﺷﺪ .اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه رﻧﮓ ﯾﺎ ﺑﺮﮔﻪ
اﻃﻼﻋﺎت اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻮاد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﺣﻼلﻫﺎي ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه و
ﺗﯿﻨﺮ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-1-2-14رﻧﮕﻬﺎ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺑﺨﺎر ﺷﺪن ﺣﻼﻟﻬﺎي رﻧﮓ ﺧﺸﮏ ﻣﯽﺷﻮد و اﯾﻦ ﻓﺮاﯾﻨﺪﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ رﻫﺎ ﺷﺪن
ﺑﺨﺎرات ﺳﻤﯽ و ﯾﺎ ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺷﻮد .ﻫﻤﻪ ﻓﻀﺎﻫﺎي داﺧﻠﯽ و ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﻣﯽﺷﻮد ﺗﻬﻮﯾﻪ
ﺷﻮد.
-3-1-14در ﻣﺪت زﻣﺎن رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .از ﻓﻨﺪك ﻧﺒﺎﯾﺪ در اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ رﻧﮓ
ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺸﮏ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-1-14ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي رﻧﮕﻬﺎي ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺧﻮرﻧﺪه ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﺣﺘﯿﺎﻃﻬﺎي ﻻزم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﭼﺸﻢ و
ﭘﻮﺳﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
٧١
-5-1-14ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ رﻧﮓ و ﺗﺠﻬﯿﺰات رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﻮد .ﻗﻮاﻧﯿﻦ در
ﻣﻮرد وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎ را در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل اﺳﺖ رﻋﺎﯾﺖ ﺷﻮد.
-2-2-14ﻏﺒﺎر رﻧﮓ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻣﺪت زﻣﺎن ﻋﻤﻠﯿﺎت رﻧﮓ آﻣﯿﺰي ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺳﭙﺮي ﭘﺨﺶ ﺷﻮد و ﮐﺎرﮐﻨﺎن
ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﺒﺎس ﻣﻨﺎﺳﺐ ،دﺳﺘﮑﺶ و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺨﺼﻮص
ﭼﺸﻢ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ.
-3-2-14رﻧﮓﻫﺎي ﺣﺎوي ﻗﻠﻊ ،روي و ﺳﺮب و ﯾﺎ ﺗﺮﮐﯿﺒﺎت ﺳﻤﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻓﻀﺎي ﺳﺮ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-2-14ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﭙﺮي رﻧﮓ را ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﺑﺎﻻ اﺳﭙﺮي ﻣﯽﮐﻨﺪ .اﯾﻦ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺖ و رﻧﮓ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ
داﺧﻞ ﭘﻮﺳﺖ ﻧﻔﻮذ ﮐﻨﺪ و ﯾﺎ ﺑﺎﻋﺚ آﺳﯿﺒﻬﺎﯾﯽ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺷﻮد .ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺼﻮص اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات
در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-5-2-14ﻣﺘﺼﺪي ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﭙﺮي رﻧﮓ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﺳﭙﺮي رﻧﮓ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات
ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه آﻣﻮزش ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪو از ﺑﺴﺘﻪ ﻧﺒﻮدن ﻧﺎزل اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻨﺪ.
-1-15ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-15ﻣﻼﺣﻀﺎت ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺎﻫﯿﺖ ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻓﺮم ﺧﺎﺻﯽ
ﺑﺮاي ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﯿﺖ ﺧﺎص ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﻬﯿﻪ ﺷﻮد.
-2-1-15ﺗﻮﺟﻬﺎت وﯾﮋه در ﻣﻮرد ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ در درﯾﺎ در ﺻﻮرت ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ ﺷﺪن ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع
و ﯾﺎ در اﻃﺮاف آن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻮم در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در ﻣﺴﯿﺮ درﯾﺎﯾﯽ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎﺷﺪ و
اﻧﺠﺎم ﮐﺎر در اﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﺷﺪ ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-3-1-15ﺟﺰرو ﻣﺪ ﻗﻮي در آﺑﻬﺎي ﺳﺎﺣﻠﯽ ﯾﺎ ﺟﺮﯾﺎﻧﺎت ﺧﺎرﺟﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﺎدﺛﻪ ﺷﻮد ﺣﺮﮐﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮه
ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺧﻄﺮاﺗﯽ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ در ارﺗﻔﺎع ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ در ﭘﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٧٢
-4-1-15ﻣﻼﺣﻈﺎت وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻣﺸﮑﻼت ﮐﺎر در ﻧﺰدﯾﮏ دود ﮐﺶ ﮐﺸﺘﯽ ،آﻧﺘﻦﻫﺎي رادﯾﻮﯾﯽ و رادارﻫﺎي
اﺳﮑﻨﺮ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻫﻤﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﮐﺎر آﮔﺎه ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﻄﻊ
ﺷﻮد .ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ از زﻣﺎن اﺗﻤﺎم ﮐﺎر اﻃﻼع داﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ.
-5-1-15اﻓﺮادي ﮐﻪ داراي ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﯾﺎ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﺑﯿﺮوﻧﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﻓﺮﺳﺘﺎده
ﺷﻮﻧﺪ .ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻫﻤﺮاه اﻓﺮاد ﺑﺮاي ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﻮد و ﯾﺎ
ﻧﻈﺎرت ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮ ﮐﺎر اﯾﻦ اﺷﺨﺎص در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-6-1-15ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻬﺎر ﮐﻨﻨﺪه ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﺷﺮاﯾﻂ ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .ﮐﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ
و ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ وﺳﺎﯾﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﮐﺎر در ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .و ﻫﻤﻮاره ﯾﮏ ﺷﺨﺺ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان
ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-7-1-15ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ در ارﺗﻔﺎع ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد .اﺑﺰارﻫﺎ
ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺟﻌﺒﻪ ﺣﻤﻞ ﺷﻮد و از ﮐﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﮐﻪ ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻗﺮار دادن اﺑﺰار دارد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-8-1-15ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﺟﻤﻠﻪ ﻃﻨﺎﺑﻬﺎ ،ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﻻﺑﺮ و زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ ﺑﺮاي ﺑﺎرﮐﺸﯽ و ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻗﺖ
ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺮدﯾﺪي در اﺳﺘﺎﻧﺪارد و ﮐﯿﻔﯿﺖ و ﺷﺮاﯾﻂ در ﻫﺮ زﻣﺎن وﺟﻮد
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ از اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-9-1-15ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﺤﺎﻓﻆ ﭼﺸﻤﯽ ﺟﻮﺷﮑﺎري ﺑﺮاي ﺗﺎﻣﯿﻦ اﻣﻨﯿﺖ اﺷﺨﺎص در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺟﻮﺷﮑﺎري
زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﻧﻘﺎط ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ آنﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ
ﺣﻤﻞ ﺑﺎر را دارﻧﺪ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮد.
-10-1-15زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ و ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﻣﺨﺼﻮص ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﺑﺎرﺑﺮي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دور از ﻟﺒﻪﻫﺎي ﺗﯿﺰ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-11-1-15در ﻣﮑﺎن ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ درﯾﺎﻧﻮردان ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﻬﺎي ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-12-1-15اﺷﺨﺎص ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺪاوم ﮐﺎر ﮐﺮدن درﯾﺎﻧﻮردان در ارﺗﻔﺎع را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ.
٧٣
-2-15ﺳﮑﻮﻫﺎ و دارﺑﺴﺖ ﻫﺎ
-1-2-15ﺳﮑﻮﻫﺎ و دارﺑﺴﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ) As 1576.1-1995اﻟﺰاﻣﺎت و ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ دارﺑﺴﺖ ﻫﺎ( ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﮑﻮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺪاﻗﻞ 45ﻣﺘﺮ ﻋﺮض داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﺮدهﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺑﻪ ارﺗﻔﺎع 1ﻣﺘﺮ
در اﻃﺮاف آن ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-2-2-15دارﺑﺴﺖﻫﺎي ﺑﺎﯾﺪ از ﭼﻮب و از ﻣﻮادي ﮐﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻧﻘﺺ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .
-3-2-15ﺗﺎ آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺳﮑﻮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮﮐﺖ اﯾﻤﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-2-15ﻃﻨﺎب ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺳﮑﻮﻫﺎي ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﻃﻮﯾﻞ ﺑﺎﺷﺪ و اﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﺑﻪ ﺳﮑﻮﻫﺎ اﺟﺎزه
ﻣﯽدﻫﺪ ﮐﻪ در ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﺳﻄﺢ ﻣﻤﮑﻦ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﻗﺎدر ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺳﮑﻮﻫﺎ را ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﻣﻬﺎر ﮐﻨﻨﺪ.
-5-2-15در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﺳﮑﻮ در ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﺳﻄﺢ
ﻣﻤﮑﻦ ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﻪ ﺣﺮﮐﺎت ﺳﮑﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر دﻗﯿﻖ ﮐﻨﺘﺮل ﺷﻮد.
-4-15ﻃﻨﺎبﻫﺎ
-1-4-15اﯾﻤﻨﯽ درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ در ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﺪ زﯾﺎدي ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﺷﺮاﯾﻂ ﻃﻨﺎبﻫﺎي
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه در ﻃﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت دارد از ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر دﻗﯿﻖ ﻧﮕﻬﺪاري ﮐﺮد.
-2-4-15ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﻗﻔﻞ دار ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد و ﺑﺮاي اﻫﺪاف ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ در زﻣﺎن ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﻫﯿﭻ ﭼﯿﺰ دﯾﮕﺮي ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﻗﻔﻞ دار از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎ و رﻧﮓﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ
ﻃﻨﺎبﻫﺎ آﺳﯿﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد .ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﻗﻔﻞ دار ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺸﮏ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﯾﻂ ﮔﺮﻣﺎي ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه
ﻗﺮار ﻧﮕﯿﺮد.
-3-4-15ﻫﻤﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده و ﺑﻄﻮر روزاﻧﻪ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ و در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﻄﺢ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﻮب ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ از درون
ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
٧۴
-4-4-15ﻫﻤﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ) ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﮐﺎر در ارﺗﻔﺎع ،ﮐﻤﺮﺑﻨﺪ ﻧﺠﺎت( ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن
از اﯾﻨﮑﻪ آنﻫﺎ ﺗﺤﻤﻞ وزن ﻗﺎﺑﻞ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﺷﺪه را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-2-5-15ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺮ روي ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎ درﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺧﻄﺮ اﻓﺘﺎدن و ﮐﺸﺶ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﻃﻨﺎبﻫﺎ و ﻧﺮدﺑﺎن وﺟﻮد
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻤﻨﻮع اﺳﺖ.
-3-5-15ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ در ﺑﺎﻻي ﺳﺮ و در اﻃﺮاف ﮐﺎرﮐﻨﺎن در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﺨﺺ در ارﺗﻔﺎع ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-5-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ ﻣﻬﺎر ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﺣﺮﮐﺖ ﻧﮑﻨﻨﺪ.
-6-5-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﯾﺪ در زاوﯾﻪاي ﺑﯿﻦ 65اﻟﯽ 70درﺟﻪ ﺑﺼﻮرت اﻓﻘﯽ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي رﻓﻊ ﻋﯿﻮب ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-7-5-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻓﻠﺰي ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺧﻄﺮ وﺟﻮد دارد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و ﯾﺎ اﯾﻨﮑﻪ ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ در
ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﻨﺒﻊ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
-8-5-15دارﺑﺴﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻻي 3ﻣﺘﺮ ارﺗﻔﺎع دارﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ دارﺑﺴﺖ ﺳﺎز ﺣﺮﻓﻪاي ﺟﻬﺖ ﺗﺎﻣﯿﻦ اﻣﻨﯿﺖ و ﺛﺒﺎت
ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد.
٧۵
-6-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻃﻨﺎﺑﯽ
-1-6-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻃﻨﺎﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ داراي ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ،اﺳﺘﺤﮑﺎم ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﻄﻮر دﻗﯿﻖ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ.
-2-6-15ﻧﺮدﺑﺎنﻫﺎي ﻃﻨﺎﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻧﺒﺎر ﺷﻮد وﻟﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ از ﻧﺮدهﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ اﺑﺰار
ﻣﻬﺎر ﮐﻨﻨﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ در ﻧﺮده ﮐﺸﯽ و ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﺣﻤﺎﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻄﻮر اﯾﻤﻦ وزن ﺷﺨﺺ و
ﻧﺮده در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-6-15ﻧﺮدﺑﺎﻧﻬﺎي ﻃﻨﺎﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺸﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ زﯾﺮا ﻣﻤﮑﻦ
اﺳﺖ ﻧﺮدﺑﺎن ﺑﻄﻮر ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎز ﺷﻮد.
-1-1-16ﺑﺮ اﺳﺎس ﻫﻤﻪ ﻣﻘﺮرات ﻣﻠﯽ و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد و
اﯾﻦ ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت در ﺷﺮاﯾﻂ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﻤﻮل ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻣﻌﺮض ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-Aرﻃﻮﺑﺖ ،ﺑﺨﺎر آب و ﺑﺨﺎر ﺣﺎﺻﻞ از ﻧﻔﺖ ،آب درﯾﺎ ،ﺑﺎدﻫﺎي ﺷﺪﯾﺪ
-Bارﺗﻌﺎﺷﺎت ﻏﯿﺮ ﻋﺎدي ،ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ و ﺷﻮك ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ و اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ
-Cﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻦ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدي دﻣﺎ
-Dﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﺧﺎص اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد.
-2-1-16درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺠﻮز ﺑﺮاي ﮐﺎر ﺑﺎ ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺮاي آنﻫﺎ ﺻﺎدر ﺷﻮد آﻣﻮزشﻫﺎي
ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-3-1-16ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮﯾﻦ آﺗﺶ ﺳﻮزي و ﺣﺮﯾﻖ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻧﻔﺠﺎرﻫﺎي ﺷﺪﯾﺪ ،ﺷﻮك
اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و آﺳﯿﺐ ﺑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ.
-4-1-16ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮﻗﯽ و ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﺑﺮق ﮐﺸﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﺳﯿﻢﻫﺎ در
ﺣﻔﺎظ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮار داده ﺷﻮد.
-5-1-16ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ در ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ از
ﻗﺒﻞ ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﯿﺐ و ﯾﺎ ﻧﻘﺺ در ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل ﮔﺰارش
ﺷﻮد و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﺷﺨﺎص ﻣﺎﻫﺮ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺷﻮد.
٧۶
-6-1-16دﻗﺖ وﯾﮋه ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاري از ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﺳﯿﺴﺘﻢ اﻋﻼم ﺧﻄﺮ ﻧﮕﻬﺪاري و
ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺷﻮد.
-7-1-16ﻫﻤﻪ ﻟﻮازم اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺘﻬﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ) اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎ وﻟﺘﺎژ اﯾﻤﻦ( ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري
ﺷﻮد.
-8-1-16ﻻﻣﭗﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ روﺷﻨﺎﯾﯽ آن ﮐﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺮرﺳﯽ و ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺷﻮد.
-9-1-16ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ و ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮ روي ﻣﺪارات و ﻟﻮازم اﻧﺘﻘﺎل دﻫﻨﺪه وﻟﺘﺎژﻫﺎي
ﻣﺨﺘﻠﻒ در ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺮ روي ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﺑﺮق و دﯾﮕﺮ اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-11-1-16ﻓﻘﻂ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ را ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪ و در
زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺻﺎدر ﺷﻮد.
-12-1-16از ﺟﺪاﺳﺎزي اﯾﻤﻦ اﺑﺰار و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺴﺎس از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺪار از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺪار ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ از
ﺟﻤﻠﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮاي ﻗﻔﻞ ﮐﺮدن اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد.
-13-1-16ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺪار ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺟﺮﯾﺎﻧﺎت اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎر و آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﻮد از ﺳﯿﺴﺘﻢ در ﺑﺮاﺑﺮ
ﺣﺮﯾﻖﻫﺎي ﮐﻮﭼﮏ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-14-1-16ﻣﺪارات اﺿﺎﻓﯽ ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮﻗﯽ اﺿﺎﻓﯽ و ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق ﻗﻄﻊ ﺷﻮد.
-15-1-16ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻓﺮدي از ﺟﻤﻠﻪ دﺳﺘﮑﺶﻫﺎي ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ و ﭼﮑﻤﻪﻫﺎي ﭘﻼﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ
ﺧﻄﺮ ﺷﻮك اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ وﺟﻮد دارد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﺮدن ﺗﻤﺎم ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ در ﻣﻘﺎﺑﻞ
ﺧﻄﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻻزم در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-16-1-16ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺪون ﻋﺎﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ ﻋﻤﻞ ﮐﺮد:
-aﻗﺮار دادن ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺑﺪون ﻋﺎﯾﻖ در ﻣﮑﺎن دور از دﺳﺘﺮس
-bﺣﺼﺎر ﮐﺸﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ در اﻃﺮاف ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺪون ﻋﺎﯾﻖ
-cﺗﺎﺟﺎﯾﯿﮑﻪ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ ﮐﺎر ﻧﮑﺮدن ﺑﺮ روي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺪون ﻋﺎﯾﻖ
-17-1-16ﺟﻌﺒﻪﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﻣﺪارﻫﺎي ﺑﺪون ﻋﺎﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮدو ﻓﻘﻂ اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ
ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺟﻌﺒﻪ را ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮐﻨﻨﺪ.
٧٧
-18-1-16ﻓﯿﻮزﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﺮ ﻣﺪار ﺑﺮاي ﻣﺤﺪود ﮐﺮدن ﺟﺮﯾﺎن در ﯾﮏ ﺣﺪ ﻣﺘﻌﺎدل و اﯾﻤﻦ ﺑﺮاي ﮐﺎﺑﻞ و
ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﻮد.
-19-1-16در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻓﯿﻮزﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﻣﯿﺰان ﺟﺮﯾﺎن ﻣﺠﺎز
اﺳﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﻧﺼﺐ و ﻣﯿﺰان ﻇﺮﻓﯿﺖ آنﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد .ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻓﯿﻮزﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﺻﻼح ﻣﯿﺰان ﺟﺮﯾﺎن اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد.
-21-1-16اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻮﺛﺮ از ﺟﻤﻠﻪ اﺑﺰار ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻓﯿﻮز ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﻧﺒﻮدن اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ
ﻓﯿﻮزﻫﺎ را ﻧﺼﺐ و ﯾﺎ ﺟﺪا ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-22-1-16ﺑﻄﻮر ﻋﻤﻮم ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻣﮑﺎن ﺟﺪاﺳﺎزي و ﯾﺎ ﻧﺼﺐ ﻓﯿﻮزﻫﺎ در ﻣﺪار وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞ آن
ﻗﻄﻊ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-24-1-16ﻓﻘﻂ اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺪون ﻋﺎﯾﻖ وارد
ﺷﻮﻧﺪ و ﯾﺎ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮي ﺑﺮق دﺳﺘﺮﺳﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-25-1-16ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﮐﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﯽ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ رﺷﺘﻪ ﺳﯿﻢ و ﯾﺎ ﺗﺎﺳﯿﺴﺎت ﺑﺮﻗﯽ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞ آنﻫﺎ ﻗﻄﻊ
ﻧﺸﺪه اﺳﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-26-1-16در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﮐﺎﻧﺪاﮐﺘﻮر در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻗﻄﻊ ﮐﺮدن ﭘﺘﺎﻧﺴﯿﻞ آن اﻣﮑﺎﻧﭙﺬﯾﺮ
ﻧﺒﺎﺷﺪ دﻗﺖ وﯾﮋه ﺑﺮاي ﮐﺎر ﺑﺎ آن ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﻧﻈﺎرت ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-27-1-16ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺟﺮﯾﺎن ذﺧﯿﺮه ﺷﻮد اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ
ﺧﻄﺮﻧﺎﮐﯽ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٧٨
-28-1-16ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮ روي ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺨﺺ ﻣﺎﻫﺮ و داراي
ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﯾﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮرات دوﺑﺎره روﺷﻦ ﺷﻮد.
-29-1-16در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮات ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل در ﺣﺎل اﻧﺠﺎم اﺳﺖ اﮔﺮ اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺼﻮرت ﻣﻮﻗﺖ ﺑﺮﻗﺮار ﺷﻮد
ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯿﺰان ﮐﺎﻓﯽ ﺟﺮﯾﺎن و وﻟﺘﺎژ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-30-1-16درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻻزم ﺑﺮاي ﮐﺎر ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ را ﻧﺪارﻧﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ اﻗﺪام ﺑﻪ ﻧﺼﺐ و ﯾﺎ
ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﺮدن ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮﺟﻮد ﮐﻨﻨﺪ.
-31-1-16ﺑﺮروي ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﺮق ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ،ﺧﺮوﺟﯽ ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل ﺑﺮق
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد و ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﻫﺮ ﮐﺪام از ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي ﻗﻄﻊ ﮐﻨﻨﺪه ﻣﺪار ﯾﺎ ﻓﯿﻮزﻫﺎ در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺮار داده ﺷﻮد.
-32-1-16ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﺮق ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﻣﺎﻫﯿﺖ آنﻫﺎ ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ ﺷﻮد و ﺑﺮ روي آن
ﻧﻘﺸﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮ ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﺮق ﺗﻮﺿﯿﺢ داده ﺷﻮد.
- Aﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﻃﻮﯾﻞ ﺑﺎﺷﺪ و از ﻣﯿﺰان ﺟﺮﯾﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﻫﺪاﻓﯽ ﮐﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺮﺧﻮردار
ﺑﺎﺷﺪ.
- Bﺑﺮاي ﺗﺎﻣﯿﻦ اﻣﻨﯿﺖ و اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان درﻣﻌﺮض ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﺧﻄﺮ ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻋﺎﯾﻖﺑﻨﺪي
ﺷﻮﻧﺪ.
-2-2-16ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺗﺼﺎﻻت اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺪاﯾﺖ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ،ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﻣﻨﺎﺳﺐ
،ﻣﻘﺎوﻣﺖ و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن ﻋﻠﺖ ﻧﯿﺎز ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﯿﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰاﺗﯽ ﮔﺰارش ﺷﻮد.
-3-2-16ﮐﺎﺑﻞﻫﺎ و رﺷﺘﻪ ﺳﯿﻢﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﻮﻧﺪ و در ﻧﻘﺎﻃﯽ ﮐﻪ ﺑﻬﻢ ﻣﺘﺼﻞ ،ﻣﻨﺸﻌﺐ و ﯾﺎ
ﺑﺪاﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻫﺪاﯾﺖ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮاي اﯾﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺎﯾﺪ از ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص
ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-2-16در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﮐﺎﺑﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل ﻗﺮار ﮔﯿﺮد ﯾﺎ ﮐﻠﯿﺪ و ﭘﺮﯾﺰﻫﺎي اﺗﺼﺎل و ﺳﺎﯾﺮ
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﭘﯿﭻ ﮐﺎري ،ﻟﺤﯿﻢ ﮐﺎري ،ﭘﺮﭼﮑﺎري و ﺟﻮش ﺳﺨﺖ در ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺛﺎﺑﺖ ﺷﻮد.
٧٩
-5-2-16در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﮐﺎﺑﻞﻫﺎي ﺗﻘﻮﯾﺖ ﺷﺪه ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه اﻧﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺮاي ﺗﺪاوم ﺑﺎﻧﺪ اﺗﺼﺎﻟﯽ ﺑﯿﻦ ﻣﯿﻠﻪ
ﺗﻘﻮﯾﺘﯽ ﮐﺎﺑﻞﻫﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﯾﺠﺎد ﭘﻞ و ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي اﺗﺼﺎل در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-6-2-16ﻫﻤﻪ ﮐﺎﻧﺪاﮐﺘﻮرﻫﺎ و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﯿﻨﺎﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﺷﻌﻠﻪ ﯾﺎ ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر از ﻣﺪار ﺧﺎرج
ﺷﻮد و روشﻫﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ اﺗﻤﺴﻔﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-7-2-16وﻟﺘﺎژ ذﺧﯿﺮه اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻌﻤﻮل از 240وﻟﺖ
ﺗﺠﺎوز ﻧﮑﻨﺪ.
-8-2-16اﺑﺰارﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ دﺳﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﮐﻠﯿﺪي ﮐﻪ داراي ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻨﺮي اﺳﺖ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽﺷﻮد
ﺑﻄﻮر ﺧﻮدﮐﺎر در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺑﺰار از دﺳﺖ رﻫﺎ ﻣﯽﺷﻮد از ﻣﺪار ﺧﺎرج ﺷﻮد.
-9-2-16اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ در اﺗﻤﺴﻔﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر و ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﮕﺮ
اﯾﻨﮑﻪ آنﻫﺎ ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ در اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل
ﻣﺠﺎز ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-10-2-16در ﻣﻮرد ﻻﻣﭗﻫﺎي دﺳﺘﯽ و دﯾﮕﺮ ﻻﻣﭗﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﻮع آن ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻤﻦ ﺑﻮدن
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد و ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻨﺲ ﺷﯿﺸﻪ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد ﺷﻔﺎف ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ آن اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-12-2-16در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان از ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ
ﮐﺎﺑﻞﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻌﻄﺎف ﻋﺒﻮري در اﻃﺮاف درﻫﺎ ،درﯾﭽﻪﻫﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ و ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﮐﺎﺑﻞﻫﺎ در اﺛﺮ ﺑﺎز ﺷﺪن
درﻫﺎ ،درﯾﭽﻪﻫﺎ و ﭘﻮﺷﺶﻫﺎ آﺳﯿﺐ ﻧﺪﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
٨٠
-2-3-16دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎ وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد و ﻫﻤﻮاره در دﺳﺘﺮس
ﺑﺎﺷﺪ.
-3-3-16ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻘﺮراﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎ وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد .ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﺷﺨﺎص ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﻣﺨﺼﻮص ﯾﺎ اﺑﺰار ﮐﻠﯿﺪي اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ
ﻣﻬﻨﺪس و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد ﻣﮕﺮ آﻧﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻃﻮري ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﻄﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﻗﻄﻊ
ﺷﻮد .
-2-4-16ﺗﻮﺟﻬﺎت وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺧﻄﺮات ﮐﺎر در ﻧﺰدﯾﮏ ﺧﺎزن ﭘﺮ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﯾﮑﺴﻮ ﮐﺮدن ﻣﺪارات اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-5-16ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﯽ
-1-5-16ﺳﯿﻢ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﺎز و ﺳﯿﻢﻫﺎي ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد و ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﺑﺮاي اﺷﺨﺎص
ﻏﯿﺮ ﻣﺠﺎز ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-2-5-16رﺷﺘﻪ ﺳﯿﻢﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در اﻃﺮاف ﻣﻨﻄﻘﻪاي ﮐﻪ داراي ﺟﺮﯾﺎن اﻟﮑﺘﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ ﺑﺎﻻﯾﯽ اﺳﺖ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي
ﺷﻮﻧﺪ.
-3-5-16ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮐﺎر در ﻧﺰدﯾﮑﯽ آﻧﺘﻦﻫﺎي ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار
دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎر ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽرﺳﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-4-5-16ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﺠﺎورت آﻧﺘﻦﻫﺎي ﻫﻮاﯾﯽ در ﻣﺪت زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ آﻧﺘﻦﻫﺎ داراي ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق
ﻫﺴﺘﻨﺪ اﺟﺎزه اﻧﺠﺎم ﮐﺎر داده ﺷﻮد.
-5-5-16ﺑﺮاي دور ﮐﺮدن ﻫﺮ ﺷﺨﺼﯽ از ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺧﻄﺮ ﺷﻮك اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎن
از ﻃﺮﯾﻖ اﺷﻌﻪ اﯾﮑﺲ ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﺗﺸﻌﺸﻌﺎت وﺟﻮد دارد از ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
٨١
-6-16ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ و اﺗﺎق ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ
-1-6-16اﺗﺎقﻫﺎي ﺑﺎﺗﺮي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺟﻤﻊ ﺷﺪن ﮔﺎزﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﻮد.
-2-6-16ﺧﻄﺮات وﯾﮋه در زﻣﺎن ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ وﺟﻮد دارد .در ﻣﺪت زﻣﺎن ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﻫﯿﺪروژن و اﮐﺴﯿﮋن ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ
ﺑﻪ ﺑﯿﺮون ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد و ﻣﺨﻠﻮط ﺷﺪن اﯾﻦ ﮔﺎزﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﻧﻔﺠﺎر ﺷﻮد .اﺗﺼﺎﻟﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﺮدن ﻣﺪارات ﻣﻤﮑﻦ
اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺟﺮﻗﻪ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﻮﺧﺘﻦ درﯾﺎﻧﻮردان ﻣﯽﺷﻮد.
-4-6-16ﻓﻘﻂ اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺑﺎﺗﺮي وارد ﺷﻮﻧﺪ و در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ
ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻌﺮض ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن و ﯾﺎ ﺟﻮﺷﮑﺎري در
ﻧﺰدﯾﮑﯽ اﺗﺎق ﺑﺎﺗﺮي ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-5-6-16ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰار ﻓﻠﺰي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و از ﺗﻤﺎس اﺑﺰار ﻓﻠﺰي ﺑﺎ
ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎي ﻓﻠﺰي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-6-6-16اﺗﺎق ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺸﺎﺑﻪ و ﻗﺎﺑﻞ
اﺷﺘﻌﺎل ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و از اﺗﺎق ﺑﺎﺗﺮي ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﻧﺒﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-7-6-16ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎي ﺳﺮﺑﯽ و ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎي اﻟﮑﯿﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ در اﻧﺒﺎر ذﺧﯿﺮه ﺷﻮد زﯾﺮا اﻣﮑﺎن ﺑﺮﻫﻤﮑﻨﺶ اﻟﮑﺘﺮوﻟﯿﺖ آنﻫﺎ
وﺟﻮد دارد.
-8-6-16اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻮﺛﺮ و اﯾﻤﻦ ﺑﺎزرﺳﯽ و ﺳﺮوﯾﺲ دﻫﯽ ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺑﺎﺗﺮي ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
ﭘﻮﺷﺶﻫﺎي ﺣﺎﻓﻈﺖ ﻓﺮدي از ﺟﻤﻠﻪ ﻋﯿﻨﮏﻫﺎ و ﻣﺎﺳﮏﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻣﺨﺼﻮص ﺻﻮرت ﺑﺮاي ﮐﺎر ﺑﺎ اﺳﯿﺪ ﺑﺎﯾﺪ
ﺗﻮﺳﻂ درﯾﺎﻧﻮردان در ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎر ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-2-7-16ﮐﺎر ﺑﺎ واﺣﺪﻫﺎي ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮي VDUSارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن ﺧﺴﺘﮕﯽ ﭼﺸﻢ اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد .روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺮاي ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﺷﺪ و ﺗﺎﺑﺶﻫﺎي ﺧﯿﺮه ﮐﻨﻨﺪه ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ
ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮﺳﺪ .ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و ﺑﺮاﺣﺘﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺧﻮاﻧﺪن و ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﺎﺷﺪ .دورهﻫﺎي
اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
٨٢
-3-7-16ﻋﻼﺋﻤﯽ از ﺟﻤﻠﻪ دردﻫﺎي ﮔﺮدن و ﺑﺎزو ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺪ ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﻪ وﺟﻮد آﯾﺪ .ﻧﮑﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ
ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻣﺘﺼﺪي واﺣﺪﻫﺎي ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮي VDUSﺑﺎﯾﺪ از ﻧﺸﺴﺘﻦ در ﭘﺸﺖ دﺳﺘﮕﺎه در
زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺧﻮاب آﻟﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﯾﺎ در ﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﮐﻪ ﻋﻀﻠﻪ در ﺣﺎل اﻧﻘﺒﺎض اﺳﺖ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﻨﺪ .ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان
ﺻﻨﺪﻟﯽﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ و ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي داﺷﺘﻦ ارﺗﻔﺎع ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻓﺎﺻﻠﻪ
ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎﺷﺪ.
-1-17ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-17ﻣﻮاد ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎرت اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮد.
-3-1-17درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻣﻮادي از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه ﺳﻮﺧﺖ ﯾﺎ روﻏﻦ ﻣﻮﺗﻮر اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه )روﻏﻦ ﺳﻮﺧﺘﻪ(
اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻓﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ زﯾﺮا ﺣﺎوي ﻣﻮاد ﺳﺮﻃﺎن زا اﺳﺖ .ﺑﻌﻼوه اﺛﺮات ﺳﺮﻃﺎن زا ﺗﻤﺎس ﺑﯿﻦ ﻧﻔﺖ و ﭘﻮﺳﺖ
اﻧﺴﺎن ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮات در ﭘﻮﺳﺖ از ﺳﻮزشﻫﺎي ﺧﻔﯿﻒ ﺗﺎ اﮐﻨﻪﻫﺎي ﺷﺪﯾﺪ ﺷﻮد .از ﺗﻤﺎس اﯾﻦ ﻣﻮاد ﺑﺎ
ﭘﻮﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ دادن ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺮمﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ.
-4-1-17ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ اﻃﻼﻋﺎت در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻮاد ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ و اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻮاد در ﺗﻤﺎس ﺑﺎﺷﻨﺪ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-2-2-17ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺣﺮﯾﻖ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺎ ﭼﺴﺐ ﮐﺎر ﻣﯽﺷﻮد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-2-17ﺑﺮﺧﯽ از ﭼﺴﺐﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﭼﺴﺐﻫﺎي ﺳﻮﭘﺮ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻤﺤﺾ ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ ﺟﺬب ﺷﻮد .ﻣﻮاد ﺣﺎوي
ﭼﺴﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ دﻗﺖ وﯾﮋه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻗﺖ دﻧﺒﺎل ﺷﻮد در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮاد
ﺑﻪ ﭘﻮﺳﺖ و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺑﺪن ﺟﺬب ﺷﻮد ﺑﺮاي ﺟﺪا ﮐﺮدن ﭼﺴﺐ از ﭘﻮﺳﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ از ﻓﺸﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
٨٣
-3-17ﺟﺪاﺳﺎزي ﻋﺎﯾﻖ ﮐﺎري رﻧﮓ و دﯾﮕﺮ ﭘﻮﺷﺶﻫﺎ
-1-3-17در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن اﻃﻼﻋﺎت در ﻣﻮرد ﻣﺎﻫﯿﺖ رﻧﮓ و دﯾﮕﺮ ﭘﻮﺷﺶﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺮات
ﺧﺎص ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد و ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي آن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-2-3-17ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ در زﻣﺎن ﺟﺪا ﮐﺮدن ﻋﺎﯾﻖ ﻫﺎ ،رﻧﮓ و دﯾﮕﺮ ﭘﻮﺷﺶﻫﺎ
ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-4-17ﮐﺎر ﺑﺎ آزﺑﺴﺖ
-1-4-17آزﺑﺴﺖﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻓﯿﺒﺮ ﻣﺎﻧﻨﺪي دارﻧﺪ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﻏﺒﺎرﻫﺎي ﺣﺎوي ﻓﯿﺒﺮﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮐﻨﺪ در
ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺳﻄﻮح ﺻﺎف ﺣﺎوي آزﺑﺴﺖ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﺧﻄﺮ ﻧﺎﺷﯽ از ﻓﯿﺒﺮﻫﺎ اﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ در ﺷﺶﻫﺎ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ
ﺷﻮد و ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﻃﺎن رﯾﻪ در ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺷﻮد.
-2-4-17ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎزرﺳﯽ از ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺎ ﭘﻨﺒﻪﻧﺴﻮز ﮔﺰارش داده ﺷﺪه درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ از ﻟﺒﺎس
ﯾﮑﺴﺮه ﺑﺪون ﺟﯿﺐ ﺑﺎ ﮐﻼه ﮐﻪ در ﻗﺴﻤﺖ ﻣﭻ دﺳﺖ ،ﻣﭻ ﭘﺎ و ﺻﻮرت ﺑﺎ ﮐﺶ ﻣﺤﮑﻢ ﺷﻮد ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ دﺳﺘﮑﺶ
ﻻﺳﺘﯿﮑﯽ ﺑﻌﻼوه ﻣﺎﺳﮏ ﯾﮑﺒﺎر ﻣﺼﺮف اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ .ﺑﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮداري و ﯾﺎ ﺗﻌﻤﯿﺮ اﺿﻄﺮاري اﺳﺘﻔﺎده ازﻟﺒﺎس
ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﻬﻤﺮاه ﻣﺎﺳﮏ ﮐﺎﻣﻞ ﺻﻮرت ﺑﺎ ﻓﯿﻠﺘﺮ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺿﺪﻏﺒﺎر ﺿﺮوري اﺳﺖ.
-3-4-17ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺣﺎوي آزﺑﺴﺖﻫﺎ ﮐﻪ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه اﺳﺖ اﻣﮑﺎن ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﺷﺪن ذرات
آزﺑﺴﺖ در ﻓﻀﺎ وﺟﻮد دارد .ﻣﻼﺣﻀﺎت وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﺪاﺳﺎزي و ﺗﻌﻤﯿﺮ آن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-4-4-17ﺑﻄﻮر ﮐﻠﯽ آزﺑﺴﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﮏ ﭘﯿﻤﺎﻧﮑﺎر ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺟﺪاﺳﺎزي ﺷﻮد.
-5-4-17در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم ﺗﻌﻤﯿﺮات اﺿﻄﺮاري ﮐﻪ ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺟﺪاﺳﺎزي آزﺑﺴﺖ اﺳﺖ ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺎﺳﮏ ﺗﻨﻔﺴﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه و روشﻫﺎي اﯾﻤﻦ ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ آزﺑﺴﺖ دﻧﺒﺎل ﺷﻮد .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ
ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﮐﺎرﺷﻨﺎس ﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎر را دﻧﺒﺎل ﮐﻨﺪ.
٨۴
ﻣﺤﻠﺘﻮﺳﻂ ﭘﺎرﭼﻪ ﺧﯿﺲ ﺗﻤﯿﺰ و ﺑﺎ ﺟﺎروﺑﺮﻗﯽ ﺑﺎ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﻣﺨﺼﻮص دﻗﯿﻘﺎً از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ذرات و ﻏﺒﺎر ﭘﻨﺒﻪﻧﺴﻮز ﭘﺎﮐﺸﻮﻧﺪ.
ﺿﻤﻨﺎً ﮐﻔﺶ اﯾﻤﻨﯽ دو ﻧﻔﺮي ﮐﻪ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم دادهاﻧﺪ ﻧﯿﺰ از ذرات و ﻏﺒﺎر ﺗﻤﯿﺰ و ﻟﺒﺎس ﻣﺤﺎﻓﻆ و ﺳﺎﯾﺮ اﻟﺒﺴﻪ آﻧﺎن در
ﮐﯿﺴﻪاي رﯾﺨﺘﻪ و ﺑﺎ دﻗﺖ و ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ دﻓﺎﺗﺮ ﺳﺎﺣﻠﯽ ﺑﺼﻮرت زﺑﺎﻟﻪ از ﺷﻨﺎور دﻓﻊ ﮔﺮدد .روي ﮐﯿﺴﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ
ﺷﻮد“:ﻣﺤﺘﻮي اﻟﺒﺴﻪ آﻟﻮده ﺑﻪ ﻣﻮاد ﭘﻨﺒﻪﻧﺴﻮز ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ ﻏﺒﺎر آن را ﺗﻨﻔﺲ ﻧﮑﻨﯿﺪ!”
-6-17ﻣﻮاد ﻣﻌﺪﻧﯽ
-1-6-17ﻣﻮاد ﻣﻌﺪﻧﯽ درﺗﺮﮐﯿﺐ ﻣﻮاد ﭘﻮﺷﺸﯽ و ﯾﺎ ﻋﺎﯾﻖ وﺟﻮد دارد و ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﺮﯾﮏ ﭘﻮﺳﺖ ،ﭼﺸﻢ و ﺑﯿﻨﯽ
ﻣﯽﺷﻮد .ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻓﺮدي ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻤﻠﻪ ﻋﯿﻨﮏ اﯾﻤﻨﯽ ،ﻣﺎﺳﮏﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻟﺒﺎس ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن ﮐﺎر
ﮐﺮدن ﺑﺎ اﯾﻦ ﻣﻮاد ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-2-7-17در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان در ﻧﺰدﯾﮑﯽ آﻧﺘﻦﻫﺎي ﻫﻮاﯾﯽ ،اﺳﮑﻨﺮﻫﺎ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻨﺒﻊ
اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد و ﻓﺮﺳﺘﻨﺪهﻫﺎي رادﯾﻮﯾﯽ ﺑﻪ زﻣﯿﻦ ارت ﺷﻮد .ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺼﺐ
ﺷﻮد.
-1-7-17درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﻌﺮض ﺳﻄﻮح ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺗﺎﺑﺶﻫﺎي اﻟﮑﺘﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ .دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي
ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺎﯾﺪ اﮐﯿﺪاً دﻧﺒﺎل ﺷﻮد.
-2-7-17ﭼﺸﻢﻫﺎ ﺑﻄﻮر وﯾﮋه ﺑﻪ اﻣﻮاج ﮐﻮﭼﮏ اﻟﮑﺘﺮو ﻣﻐﻨﺎﻃﯿﺴﯽ و اﻣﻮاج ﻓﺮا ﺳﺮخ ﺣﺴﺎس ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي
وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن ﮐﺎر ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﻪ داﺧﻞ اﺳﮑﻨﺮﻫﺎي رادار در
زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ رادار ﻓﻌﺎل اﺳﺖ ﻧﮕﺎه ﮐﺮد.
-3-7-17آﻧﺘﻦ ﻣﺎﻫﻮاره ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ در داﺧﻞ ﺷﻌﺎع اﯾﻤﻦ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﺪه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮد .
-1-18ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-18ﻫﻤﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻮاد ﻣﺮﻏﻮب ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و از ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ و اﺳﺘﺤﮑﺎم ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮاي اﻫﺪاف
ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٨۵
-2-1-18ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﻫﻤﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزرﺳﯽ و ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﺑﻄﻮر دﻗﯿﻖ ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-3-1-18اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر دورهاي ﻫﻤﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن وﺳﺎﯾﻞ را
ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ.
-4-1-18در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻃﻨﺎب ﺑﺮاي ﺗﻐﯿﯿﺮ دادن و ﯾﺎ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﮐﺮدن ﺑﺎز ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻃﻨﺎب ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده
ﻣﺠﺪد آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-6-1-18ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ دﯾﺪن و ﯾﺎ ﺿﻌﯿﻒ ﺷﺪن ﻃﻨﺎبﻫﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد از ﺟﻤﻠﻪ:
-aﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻓﺸﺎر ،ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ و ﮐﺸﺶ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه
-bﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﺎﯾﯿﺪه ﺷﺪن ﯾﺎ ﺧﻮردﮔﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ اﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ و ﺑﺮﻧﺪه
-cﻋﺒﻮر ﻃﻨﺎب در اﻃﺮاف ﺗﺠﻬﯿﺰات
-7-1-18ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﻃﻨﺎب از ﯾﮏ ﺣﻠﻘﻪ ﺟﺪﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-aﺑﺮاي ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺑﻬﻢ ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺷﺪه ،ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﻃﻨﺎب ﺑﺎﯾﺪ از ﻗﺴﻤﺖ داﺧﻠﯽ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﯿﺮون اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و
ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﻃﻨﺎب از ﺣﻠﻘﻪ در ﺟﻬﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻤﻨﻈﻮر ﺣﻔﻆ ﭘﯿﭻ و ﺗﺎب ﻃﻨﺎب اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-bﭘﯿﭻ ﺧﻮردﮔﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎز ﺷﻮد .
-9-1-18ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻃﻨﺎب از ﺟﻤﻠﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ ﯾﺎ ﺳﯿﻤﯽ و ﯾﺎ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ دﯾﮕﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر
ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت آﻫﺴﺘﻪ از روي ﺳﻄﻮح ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد .زﯾﺮا ﭼﻨﯿﻦ ﻋﻤﻠﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ اﺿﺎﻓﻪ
ﺷﺪن ﺑﺎر و ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺷﺪن ﻃﻨﺎب ﺷﻮد.
-10-1-18در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﻠﺰي ﮐﻮﺗﺎه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺣﻠﻘﻪ داﺋﻢ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﻠﺰي ﺑﺎﯾﺪ
اﻧﺪازه ﻣﻨﺎﺳﺐ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
.
٨۶
-2-18اﯾﻤﻨﯽ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﯿﻤﯽ
-1-2-18ﻫﯿﭻ ﻃﻨﺎب ﺳﯿﻤﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس
اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻠﯽ و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺮاي آن ﺻﺎدر ﺷﻮد و ﺿﻤﯿﻤﻪ ﻃﻨﺎب ﺑﺎﺷﺪ .درﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ
ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺳﺎﺧﺘﺎر ،ﻣﯿﺰان ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎر اﺷﺎره ﺷﻮد.
-2-2-18ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﯿﻤﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ .دﺳﺘﮑﺶ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از دﺳﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺮﯾﺪﮔﯽ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻃﻨﺎب ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر اﺳﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از زﺧﻤﯽ ﺷﺪن دﺳﺖ در اﺛﺮ ﭘﺎره ﺷﺪن و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﯿﺪه ﺷﺪن ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﯿﻤﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-2-18ﻫﻤﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﯿﻤﯽ ﺑﺎﯾﺪ در دورهﻫﺎي زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻨﻈﻢ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ و ﺑﺎ ﻣﻮاد روﻏﻨﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﮐﻪ ﻓﺎﻗﺪ اﺳﯿﺪ و ﯾﺎ اﻟﮑﯿﻦ اﺳﺖ و در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﻣﻮاد روﻏﻨﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺷﺪه اﺳﺖ،
ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد .ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﯿﻤﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ و ﯾﺎ ﭘﺎره ﺷﺪن در اﺛﺮ ﺳﺎﯾﯿﺪﮔﯽ ﯾﺎ آﺳﯿﺐﻫﺎي
داﺧﻠﯽ ﻃﻨﺎب ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ.
-4-2-18ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﯿﻤﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﻗﺮﻗﺮهﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻃﻨﺎب ﺳﯿﻤﯽ ﺑﺮاي
اﺳﺘﻔﺎده ﻻزم ﺷﺪ ،ﻃﻨﺎب از ﻗﺮﻗﺮه ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ در ﯾﮏ وﺿﻌﯿﺖ اﯾﻤﻦ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد .ﻃﻨﺎبﻫﺎي
ﺳﯿﻤﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر دورهاي ﺑﺮاي ﻋﺪم وﺟﻮد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻮردﮔﯽ ،آﺳﯿﺐ و ﺗﺎرﯾﺦ اﻧﻘﻀﺎء ﻣﺠﺎز ﻧﮕﻬﺪاري ﻃﻨﺎبﻫﺎي
ﺳﯿﻤﯽ ﮐﻪ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺗﻮﺻﯿﻪ ﮐﺮده اﺳﺖ ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
٨٧
ﺳﻨﮕﺮﯾﺰه ﯾﺎ ﺳﻨﮓ و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﻄﻮح ﮐﺜﯿﻒ و ﺳﻄﻮح ﺧﺸﻦ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﻃﻨﺎب ﺷﻮد ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي
ﺑﻌﻤﻞ آﯾﺪ.
-3-3-18ﻃﻨﺎبﻫﺎي اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه در اﺗﺼﺎل ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺮﺟﯿﺤﺎً از اﻟﯿﺎف ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-4-3-18در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد اﯾﻦ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ:
-aﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-bﺑﺼﻮرت آزﻣﺎﯾﺸﯽ ﯾﮏ وﺳﯿﻠﻪ را ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﮐﯿﻔﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻃﻨﺎب ﺣﻤﻞ ﺷﻮد.
-5-3-18در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ:
-aﭘﺮﻫﯿﺰ از اﻧﺠﺎم روﺷﻬﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ اﺛﺮ آن ﻃﻨﺎب ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ.
-bدر ﻣﻮرد ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺮﺑﻪاي ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ در زﻣﺎن ﭘﺎره ﺷﺪن و در ﻧﺘﯿﺠﻪ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪن ﺣﺎﻟﺖ ﮐﺸﺴﺎﻧﯽ ﻗﺒﻞ از
ﭘﺎره ﺷﺪن ﻫﺸﺪار ﻻزم ﻋﻨﻮان ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-cﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از اﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﯾﺠﺎد ﺣﺎﻟﺖ اﺻﻄﮑﺎك در رﺷﺘﻪﻫﺎي ﻃﻨﺎب و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺎﻋﺚ
ﺗﻮﻟﯿﺪ ﮔﺮﻣﺎ و ذوب ﺷﺪن ﺑﺨﺸﯽ از ﻃﻨﺎب ﻣﯽﺷﻮد .ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل اﺻﻄﮑﺎك در ﻣﺪت زﻣﺎن اﯾﺠﺎد ﻣﻮج در ﻃﻨﺎب،
ﺳﺴﺖ ﺷﺪن ﯾﮏ ﺳﻤﺖ ﻃﻨﺎب ﺑﺮ روي اﻧﺘﻬﺎي ﯾﮏ اﺳﺘﻮاﻧﻪ و ﯾﺎ ﺑﺮ روي ﺟﺮﺛﻘﯿﻞﻫﺎي ﮐﻮﭼﮏ ،اﻓﺰاﯾﺶ ﺑﯿﺶ از
اﻧﺪازه زاوﯾﻪ ﻃﻨﺎب ،ﺣﺮﮐﺖ ﻃﻨﺎب در ﺑﺎﻻي ﻣﯿﻠﻪﻫﺎي ﻣﻬﺎر ﯾﺎ ﺷﮑﺎفﻫﺎ ﯾﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻗﺮﻗﺮهﻫﺎ
-dاﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه از ﻓﯿﺒﺮﻫﺎي ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ
در زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺷﻞ ﮐﺮدن ﻃﻨﺎب ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻠﯿﮏ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞﻫﺎي ﮐﻮﭼﮏ و ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻟﻐﺰش
ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﻃﻨﺎب دﻧﺒﺎل ﻣﯽﺷﻮد.
-eاﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ در زﻣﺎن ﻣﻬﺎر ﻃﻨﺎب ﻟﻐﺰش ﺑﯿﻦ ﻃﻨﺎب و ﭼﻠﯿﮏ ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻘﺪار ﻣﻤﮑﻦ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﺑﺪ.
-fﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﭘﺎره ﺷﺪن ﻃﻨﺎﺑﯽ ﮐﻪ در اﺛﺮ اﺻﻄﮑﺎك ﮔﺮم ﻣﯽﺷﻮد.
-gﻣﻬﺎر ﻃﻨﺎب ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺣﺮﮐﺖ آزاد ﻃﻨﺎب
-hاﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﺑﯽ ﺟﻬﺖ در ﻣﻌﺮض ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﯾﺎ ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-6-3-18ﻃﻨﺎﺑﻬﺎﯾﯽ ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ آﺳﯿﺐ دﯾﺪه اﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮﻧﺪ.
-7-3-18در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻃﻨﺎب اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد ﻃﻨﺎب ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻤﻊ ﺷﻮد و ﺑﺮ روي آن ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-8-3-18ﻫﺮ ﺑﺨﺸﯽ از ﯾﮏ ﻃﻨﺎب ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ ﮐﻪ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﺣﻼلﻫﺎي آﻟﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪهﻫﺎي رﻧﮓ ﯾﺎ رﻧﮓ
ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-9-3-18در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻃﻨﺎب ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ در ﻣﻌﺮض ﺗﮑﺎن ﺷﺪﯾﺪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻃﻨﺎب ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻗﺖ ﻣﻮرد آزﻣﺎﯾﺶ ﻗﺮار
ﮔﯿﺮد.
٨٨
-10-3-18ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ اﻟﯿﺎف ﻃﺒﯿﻌﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض رﻃﻮﺑﺖ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻃﺒﯿﻌﯽ
ﺧﺸﮏ ﺷﻮد و ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﯾﮑﺒﺎر ﻣﺼﺮف را ﻣﯽﺗﻮان ﭘﺲ از ﻋﻤﻠﯿﺎت ﭘﺎره ﮐﺮد.
-11-3-18ﻃﻨﺎبﻫﺎي دﺳﺖ ﺳﺎز ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻮرد ﻇﻦ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ و در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﺳﯿﺪ ،اﻟﮑﯿﻦ
و ﯾﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮاد زﯾﺎن آور ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ از ﺳﺮوﯾﺲ ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ.
-12-3-18ﻃﻨﺎبﻫﺎي رﺷﺘﻪاي ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﻗﻄﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .اﺳﺘﻔﺎده از ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺿﺪ آب
و ﺿﺪ ﭘﻮﺳﯿﺪﮔﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ زﯾﺎن ﻧﺎﺷﯽ از رﻃﻮﺑﺖ را ﮐﺎﻫﺶ دﻫﺪ.
-1-19ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-19ﺗﻤﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ،ورود ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺣﻮﺿﭽﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﻣﻬﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ
اﻓﺴﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﮐﻪ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﭘﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ اﺳﺖ ﻧﻈﺎرت و ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
-2-1-19وﯾﻨﭻ ﻟﻨﮕﺮ ،ﻟﻨﮕﺮ ،زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ ،ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي ﻣﻬﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻗﺖ ﻧﮕﻬﺪاري و
ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮد.
-3-1-19ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﮐﻪ اﯾﻦ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ را اﻧﺠﺎم
ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-2-19ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ
-1-2-19ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻟﻨﮕﺮ ﯾﺎ زﻧﺠﯿﺮي ﮐﻪ ﻋﻼﻣﺖ و ﯾﺎ ﻧﺸﺎﻧﻪاي از ﻧﻘﺺ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ از ﺳﺮوﯾﺲ ﺧﺎرج و دوﺑﺎره
ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﺎرﮔﺎه ﺳﺎﺣﻠﯽ ﻣﻮرد ﺗﺎﯾﯿﺪ دوﺑﺎره آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد.
-2-2-19ﻟﻨﮕﺮﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮ اﺛﺮﮔﺸﺘﺎور ﭼﺮﺧﺸﯽ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﭘﯿﺎم اﺷﺘﺒﺎه درﯾﺎﻓﺖ ﺷﺪه از دﺳﺘﮕﺎه
ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه رﻫﺎ ﺷﻮد و ﻫﻤﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺧﺎص ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻧﺎم ﺷﻨﺎور در
دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻨﻮان ﺷﻮد.
-3-2-19درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻮرد ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺳﻔﺎرش ﺷﻮﻧﺪ و دﯾﮕﺮ اﻓﺮادي ﮐﻪ در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﻣﺤﻞ ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﯿﻨﮏ ﻣﺨﺼﻮص ) ﻣﺎﺳﮏﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻤﺎم ﺻﻮرت را ﭘﻮﺷﺶ ﻣﯽدﻫﺪ( و ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ در
ﺑﺮاﺑﺮ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ،ﺧﺎك و ﺷﻦ و اﻓﺘﺎدن زﻧﺠﯿﺮ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ.
-4-2-19درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻮرد اﻧﺒﺎر ﮐﺮدن زﻧﺠﯿﺮ ﻟﻨﮕﺮ در ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﺳﻔﺎرش ﺷﻮﻧﺪ و زﻧﺠﯿﺮ ﻟﻨﮕﺮ در
ﯾﮏ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪه ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮار داده ﺷﻮد.
٨٩
-5-2-19در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ از ﻟﻨﮕﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ در اﻃﺮاف آن ﺣﻔﺎﻇﻬﺎﯾﯽ ﻗﺮار داد ﮐﻪ از ﻟﻨﮕﺮ در
ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﻮادث ﯾﺎ آﺳﯿﺐﻫﺎ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ وﯾﻨﭻ ﻟﻨﮕﺮ ﺳﻬﻮاً ﺑﺎز ﺷﻮد.
-2-3-19ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ رﺷﺘﻪﻫﺎي ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ در ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﺑﻨﺪري اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد دﻧﺒﺎل ﺷﻮد:
-aدر ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻦ ﺗﻮاﻧﺎﯾﯽ و ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ارﺗﺠﺎع و ﮐﺸﺶ ﻃﻨﺎبﻫﺎ در زﻣﺎن ﭘﺎره ﺷﺪن ﮐﻪ در ﻧﺘﯿﺠﻪ اﺛﺮ ﺿﺮﺑﻪاي ﻗﺎﺑﻞ
ﺗﻮﺟﻪاي ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ.
-bﺑﻄﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﻫﺸﺪارﻫﺎ ﻗﺒﻞ از ﭘﺎره ﺷﺪن ﻃﻨﺎب ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻨﯿﺪن اﺳﺖ.
-cﺗﻌﺪادي از ﻃﻨﺎبﻫﺎ ﻧﻘﻄﻪ ذوب ﭘﺎﯾﯿﻦ دارﻧﺪ و در ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺮارت و ﮔﺮﻣﺎ ذوب ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ.
-2-4-19اﺷﺨﺎص ﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺘﺼﺪي اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻬﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻓﺮدي در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ
ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-4-19ﺑﺮ ﺣﺴﺐ اﻗﺘﻀﺎء ﻟﻨﮕﺮاﻧﺪاﺧﺘﻦ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺗﻤﺎم ﺷﺮاﯾﻂ از ﺟﻤﻠﻪ ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ ،ﺟﺰرو ﻣﺪ و
ﻋﺒﻮر و ﻣﺮور ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ اﻟﮕﻮﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻃﻨﺎبﻫﺎ و ﯾﺎ ﺳﯿﻢﻫﺎ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﻮد.
-4-4-19اﺳﺘﻔﺎده ﺗﻮام ازﻃﻨﺎب و ﺳﯿﻢ در ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻬﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﻣﺠﺎز ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ زﯾﺮا ﺳﯿﻢ و ﻃﻨﺎب در
ﻣﯿﺰان ﮐﺸﺶ اﺧﺘﻼف دارﻧﺪ.
-5-4-19در ﻫﻨﮕﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻌﺪاد ﮐﺎﻓﯽ از درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺮاي اﻃﯿﻤﻨﺎن از ﻫﺪاﯾﺖ اﯾﻤﻦ ﻋﻤﻠﯿﺎت در دﺳﺘﺮس
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-6-4-19ﻓﻘﻂ اﺷﺨﺎص ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻤﻠﯿﺎت وﯾﻨﭻ ﻟﻨﮕﺮ و ﯾﺎ ﻣﻬﺎر ﮐﺮدن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
٩٠
-7-4-19ﺗﺤﺖ ﻫﯿﭻ ﺷﺮاﯾﻄﯽ و ﺑﻪ ﻫﯿﭻ وﺟﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ و ﯾﺎ ﺑﺮ روي ﺣﻠﻘﻪ ﻃﻨﺎب و ﯾﺎ ﺳﯿﻢ
اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ .درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ در اﻃﺮاف ﯾﮏ ﺳﯿﻢ ﯾﺎ ﻃﻨﺎﺑﯽ ﮐﻪ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر اﺳﺖ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ.
-8-4-19ﻃﻨﺎبﻫﺎ و ﺳﯿﻢﻫﺎ در اﻏﻠﺐ اوﻗﺎت در ﻣﺪت زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر اﺳﺖ و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ
در ﻣﮑﺎنﻫﺎي اﯾﻤﻦ ﺑﻪ دور از ﺿﺮﺑﻪ در زﻣﺎن ﭘﺎره ﺷﺪن ﻃﻨﺎب و ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮد.
-9-4-19اﻧﻮاع ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻧﺎﯾﻠﻮﻧﯽ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ آﻣﻮزشﻫﺎي
ﻻزم ﺑﺮاي روشﻫﺎي ﻣﻬﺎر ﮐﺮدن ﺳﯿﻢﻫﺎ و ﻃﻨﺎبﻫﺎ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .از زﻧﺠﯿﺮﻫﺎي ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻣﻬﺎر ﮐﺮدن ﻃﻨﺎب و
ﯾﺎ ﺳﯿﻢ در ﻃﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻟﻨﮕﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-10-4-19ﻧﮕﻬﺒﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻬﺎر ﮐﺮدن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در ﺳﺎﺣﻞ ﭘﻬﻠﻮﮔﯿﺮي
ﻣﯽﮐﻨﺪ را ﺑﺎزرﺳﯽ ﮐﻨﺪ و ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻣﻬﺎر ﮐﻨﻨﺪه ﮐﺸﺘﯽ ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ
ﻣﺤﮑﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-1-20ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-20ﻫﻤﻪ ﻣﻘﺮرات ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ ،اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ و
ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﻮد.
-2-1-20ﻣﻘﺮرات ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ درﺑﺎره اﻧﻮاع ﺧﺎص ﮐﺸﺘﯽ ﺗﻬﯿﻪ ﺷﻮد.
-3-1-20ﻫﻤﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﮐﻨﺘﺮل اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﯾﺎ ﻣﺘﺼﺪي اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﺷﺨﺺ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ را ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻨﺪ و ﺑﻘﯿﻪ ﮐﺎرﮐﻨﺎن را در ﺧﺼﻮص ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت آﮔﺎه ﮐﻨﺪ.
-5-1-20ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺎﻣﻞ ارزﯾﺎﺑﯽ ﺧﻄﺮات و ﮐﻨﺘﺮل اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﺎﺷﺪ.
-6-1-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺷﺨﺺ
ﻣﺴﺌﻮل داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﻈﺎرت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
٩١
-2-20ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺎﻻ
-1-2-20اﯾﻦ ﻓﺼﻞ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﮐﺎﻻ ﺗﺤﺖ ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ اﻧﺠﺎم ﻣﯽدﻫﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ
اﺟﺮا ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-2-2-20اﯾﻦ ﺑﺨﺶ ﻧﮑﺎت ﻋﻤﺪه در ﻣﻮرد دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺮاي ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري از ﮐﺎﻻ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮاي
اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﻣﻮرد ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري از ﮐﺎﻻ ﺑﺮ روي اﻧﻮاع ﻣﺨﺼﻮص ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻘﺮرات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﺼﻞ
24را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ.
-3-2-20ﻣﻘﺮرات ﺑﻨﺪري ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ درﺣﺎل اﻧﺠﺎم اﺳﺖ رﻋﺎﯾﺖ ﺷﻮد و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ
در ﻣﻮرد اﯾﻦ ﻣﻘﺮرات آﮔﺎﻫﯽ ﮐﺎﻓﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﯾﺎ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻃﺮح ﻣﻮاد زاﺋﺪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ و
ﻣﺸﻮرت ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-4-2-20ﻓﻘﻂ اﺷﺨﺎص آﻣﻮزش دﯾﺪه و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﻣﺎﻫﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﮐﺎﻻ ﮐﺎر
ﮐﻨﻨﺪ .دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﯿﺎت و ﻧﮕﻬﺪاري ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ در ﺧﺼﻮص ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ در ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﺪت زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ دﻧﺒﺎل ﺷﻮد.
-5-2-20اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات را ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ .ﻫﯿﭻ ﯾﮏ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺒﺎﯾﺪ
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮﺟﻮد در ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻮرد آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮارﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮدو ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﻗﺎﻧﻮﻧﯽ و
داراي اﻋﺘﺒﺎر ﺑﺮاي اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺻﺎدر ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-6-2-20اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﻧﮑﺎت اﯾﻤﻨﯽ را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار دﻫﺪ و ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺮات
اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ را ﺑﻄﻮر ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ ﺑﻪ اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ رويﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﻪ آنﻫﺎ ﮔﻮﺷﺰد
ﮐﻨﺪ.
-7-2-20ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن و اﻓﺴﺮ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ ﯾﺎ
ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﻬﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن آﮔﺎه و ﻣﻄﻠﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان ﻗﺒﻞ از آﻏﺎز ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
٩٢
-8-2-20ﻗﺒﻞ از آﻏﺎز ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط و ﺧﻄﻮط ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ و
ﺑﺎر اﻧﺪاز ﺑﺮﻗﺮار ﺷﻮد .اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺨﺼﻮص در ﻣﻮرد ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﯾﺎ اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﻬﺎي ﭘﺮﺧﻄﺮ داراي
اﻫﻤﯿﺖ اﺳﺖ .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ از ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي دﺳﺘﯽ ﺑﺮاي ارﺗﺒﺎط اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ﻣﻔﻬﻮم آن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﭘﯿﺸﺮﻓﺖ ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﻣﺸﺨﺺ و واﺿﺢ ﺑﺎﺷﺪ.
-9-2-20ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺮاي ﺗﺨﻄﯽ ﻧﮑﺮدن از ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺎر ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻠﻨﺪ
ﮐﺮدن ﺑﺎر در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﮐﺎﭘﯿﺘﺎنو اﻓﺴﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮرد ﺷﻨﺎورﻫﺎي ﻗﺪﯾﻤﯽ ﺗﺮ
ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از وارد آﻣﺪن ﻓﺸﺎر ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﺑﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﮐﺸﺘﯽ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ.
-10-2-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎر ﺑﻄﻮر ﻣﻮﻗﺖ ﺗﻌﻄﯿﻞ ﻣﯽﺷﻮد درﯾﭽﻪﻫﺎي اﻧﺒﺎر ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ اﯾﻤﻦ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ و از
ﭘﻮﺷﺶ درﯾﭽﻪﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-11-2-20در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻻ در ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ اﺳﺖ ﻫﯿﭻ ﮐﺎر دﯾﮕﺮي ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-12-2-20درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً آﺳﯿﺐ و ﻧﻘﺺ ﻣﻮﺟﻮد در ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﮐﺎﻻ را ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﮔﺰارش
دﻫﻨﺪ و ﺗﺠﻬﯿﺰات آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً از ﺳﺮوﯾﺲ ﺧﺎرج ﺷﻮﻧﺪ .درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ آﺳﯿﺐ وارد اﻣﺪ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه
و ﺗﺠﻬﯿﺰات را از اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮلﮐﺸﺘﯽ و ﯾﺎ از ﮐﺎرﮔﺮاﻧﯽﮐﻪ در ﮐﻨﺎر ﺳﺎﺣﻞﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ
اﺳﺖ از ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ ،ﭘﻨﻬﺎن ﮐﻨﻨﺪ.
-13-2-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺣﻤﻞ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻘﺮرات و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه در ﻓﺼﻞ 7ﺑﺎﯾﺪ
اﮐﯿﺪاً دﻧﺒﺎل ﺷﻮد.
-14-2-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ دردرﯾﺎ درﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖﮐﺎﻻﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از رﻫﺎ ﺷﺪن در
اﺛﺮ ﺷﮑﺴﺘﮕﯽ اﻧﺒﺎر ﺷﻮد.
٩٣
-16-2-20درزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎﻻﻫﺎ ﺑﻮﯾﮋه ﺗﯿﺮﻫﺎي ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﺣﻤﻞ ﻣﯽﺷﻮد ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن
از ﺗﻌﺎدل ﮐﺸﺘﯽ در ﻃﯽ ﺳﻔﺮ درﯾﺎﯾﯽ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺧﺎص در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﻣﮑﺎن اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪن وزن در ﻧﺘﯿﺠﻪ
ﺟﺬب آب ﯾﺎ اﻧﺒﺎﺷﺖ ﯾﺦ و ﺑﺮف در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-2-3-20ﺑﻠﻨﺪﮐﺮدن ﺑﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﺮخ دﻧﺪه ﺑﺎﯾﺪ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد و ﺑﺮاي اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ ﻻزم ﺻﺎدر
ﺷﻮد.
-3-3-20ﻗﺒﻞ از ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﻧﺤﻮه ﮐﺎر ﮐﺮدن اﯾﻤﻦ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ روي ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻄﻮر واﺿﺢ و ﺧﻮاﻧﺎ
ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-4-3-20ﮔﺰارش ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎن ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮس ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﻧﮕﻬﺪاري
ﺷﻮد .ﮔﺰارش ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭼﺮخ دﻧﺪهﻫﺎ ﺑﺎﻻﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ درﮔﺰارش ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-5-3-20ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﮐﺎﻣﻼً ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده و در ﻣﺪت زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺗﮑﺮار آزﻣﺎﯾﺶ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت دارد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺳﯿﻢﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭼﺮﺛﻘﯿﻞ ﮐﻪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎي
ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽرود ﺑﺎﯾﺪ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎر در روز آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
-6-3-20درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ از ﭼﺮﺛﻘﯿﻞﻫﺎي ﮐﺮن ،ﭼﺮخ دﻧﺪهﻫﺎي ﺑﺎﻻﺑﺮ ﻣﺨﺼﻮص و ﺳﺎﯾﺮ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ
ﺑﺎﯾﺪ آﻣﻮزش ﻻزم ﺑﻪ آنﻫﺎ داده ﺷﻮد و ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪ اﺳﺘﻔﺎده از اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮاي آنﻫﺎ ﺻﺎدر ﺷﻮد .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ
ﮐﺎر اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺑﺮروي ﮐﺸﺘﯽ ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر راه اﻧﺪازي ﺷﻮﻧﺪ.
-7-3-20ﺑﺎﻻﺑﺮدن و ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن ﺑﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﺑﺎﻻي ﺳﺮ اﻓﺮاد درﮔﯿﺮ در ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎرﮔﯿﺮي و ﺗﺨﻠﯿﻪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
٩۴
-8-3-20ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده روﺷﻦ ﺷﻮﻧﺪ و در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽﺷﻮد
ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ .وﺳﺎﯾﻞ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎن اﯾﻤﻦ و ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ.
-9-3-20ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ و ﻣﺸﺨﺺ در ﻣﻌﺮض دﯾﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮرد
اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻼﻣﺖﻫﺎﯾﯽ در ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي ﻫﺪاﯾﺖ ﻣﺘﺼﺪي ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-2-4-20ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺳﻨﮕﯿﻦ از ﺟﻤﻠﻪ ﻗﻄﻌﺎت ﻓﻮﻻدي ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي و ﺗﺨﺘﻪﻫﺎي ﺑﺰرگ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﺎﻻﺑﺮﻫﺎ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن اﯾﻦ ﺑﺎرﻫﺎ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ از ﻣﺤﮑﻢ ﺑﻮدن ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻃﻤﯿﻨﺎن
ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد.
-3-4-20ﺑﻪ اﺳﺘﺜﻨﺎي اﻫﺪاﻓﯽ از ﺟﻤﻠﻪ آﻣﺎده ﮐﺮدن ﯾﺎ ﺟﺪاﮐﺮدن ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ،ﭼﻨﮕﮏ ﺑﺎﻻﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ
-aﺑﻪ ﻧﻮارﻫﺎ ،ﺗﺴﻤﻪ ﯾﺎ دﯾﮕﺮ ﭼﻔﺖ و ﺑﺴﺖﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﮐﺎﻻ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮد.
-bﺑﻪ ﻟﺒﻪ ﻣﺨﺎزن و ﭼﻠﯿﮏﻫﺎ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻧﺪ.
-4-4-20ﺑﻨﺪ ﺗﺴﻤﻪ ﯾﺎ زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺑﺎرﮔﯿﺮي آﻣﺎده ﺷﺪه اﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺘﺼﺪي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻋﻼﻣﺖ ﺑﺎﻻ
ﮐﺸﯿﺪن ﺑﺎر را ﺑﺪﻫﺪ ،ﺑﻄﻮر اﯾﻤﻦ ﺑﻪ ﻗﻼب ﺑﺎر ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﻼبﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺣﻠﻘﻪ زﻧﺠﯿﺮ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﻣﺘﺼﻞ
ﺷﻮﻧﺪ و ﻃﻮري اﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﺮار ﺷﻮد ﮐﻪ اﻣﮑﺎن رﻫﺎ ﺷﺪن ﺷﮑﻞ ﯾﺎ ﻗﻼب از ﺑﺎر وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻗﻼب ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ
اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺰرگ ﺑﺎﺷﺪ و ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎر ﺑﺮي و زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪاي ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد ﮐﻪ از ﺑﺮﺧﻮرد آن ﺑﻪ اﺷﺨﺎص و
ﻣﻮاﻧﻊ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-5-4-20ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮ روي ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻗﺮار ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ و ﻗﺒﻞ از ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺑﻄﺮف ﺑﺎﻻ و ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻄﻮر
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﻻﺑﺮ ﻗﻼب ﺷﻮﻧﺪ.
-6-4-20ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﯾﮑﻨﻮاﺧﺖ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ آورده ﺷﻮد و از ﺗﮑﺎن ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺑﺎر ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-7-4-20ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ رﺳﯿﺪن
ﺑﻪ ﻃﻨﺎﺑﻬﺎ ،ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ،ﺳﯿﻢﻫﺎ و زﻧﺠﯿﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
٩۵
-8-4-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﻫﻮك ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﻻﺑﺮ ﻣﺸﺎﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ در اﯾﻨﺠﺎ ﻗﻼب
وزن ﺑﺎر را در ﺟﺎي ﺧﻮد ﻧﮕﻪ ﻣﯽدارد ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎﺑﺮي ﺑﺎﯾﺪ از ﻃﺮﯾﻖ ﺣﻠﻘﻪ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﺎﯾﯿﻦ و ﭼﺸﻤﯽ ﻫﻮك در
ﻗﺮﻗﺮه ﻫﺪاﯾﺖ ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺑﺨﺶ اﻓﻘﯽ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎﺑﺮي ﺑﻬﻤﺮاه ﻫﻮك ﮐﺸﯿﺪه ﺷﻮد.
-9-4-20زاوﯾﻪ ﺑﯿﻦ ﺧﻂ واﺻﻞ ﺑﯿﻦ دو ﻧﻘﻄﻪ از ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻧﺮﻣﺎل از 90درﺟﻪ ﺗﺠﺎوز ﮐﻨﺪ و در
ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺑﺎ دﻟﯿﻞ اﯾﻦ ﮐﺎر ﻋﻤﻠﯽ ﻧﺒﺎﺷﺪ زاوﯾﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﻻي 120درﺟﻪ ﺗﺠﺎوز ﮐﻨﺪ ﮐﻪ در اﯾﻨﺼﻮرت ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي
ﺑﺎرﺑﺮي ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر در زاوﯾﻪﻫﺎي ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه اﻧﺪ.
-10-4-20ﺟﻌﺒﻪﻫﺎ و ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻠﺰي را ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ﮐﻪ داراي 4ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮد و در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ
ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻮرﻫﺎ و ﯾﺎ دﯾﮕﺮ اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﻘﻮط ﺑﺎر در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ اﻣﮑﺎن ﺳﻘﻮط ﺑﺎر وﺟﻮد دارد
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-11-4-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻓﻠﺰي ﻃﻮﯾﻞ از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ،ﻣﯿﻠﻪﻫﺎ و ﻧﺮدهﻫﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ از 2ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎرﺑﺮي
اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ودرﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ از ﯾﮏ اﺳﭙﺮﯾﺪراﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﺗﺴﻤﻪ ﯾﺎ ﻃﻨﺎب ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺑﺎر در
ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-12-4-20ﮐﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر اﯾﻤﻦ ﺑﻪ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ و زﻧﺠﯿﺮ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺧﺎﻟﯽ ﺷﺪن و ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ در
ﻣﺪت زﻣﺎن ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن ﺑﺎر ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮد.
-13-4-20ﺷﮑﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻗﻼب ﮐﺮدن ورﻗﻪﻫﺎي ﺿﺨﯿﻢ ﻓﻠﺰي درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺣﻔﺮه ﻣﻨﺎﺳﺐ در آن ﺟﺎﺳﺎزي ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ.
-14-4-20ﺑﺎرﻫﺎي ﺑﺪون ﺣﻔﺎظ و ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻣﺪور و ﯾﺎ ﺑﺎ اﺷﮑﺎل ﻣﺸﺎﺑﻪ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺸﮑﻪﻫﺎي ﮐﻮﭼﮏ ،ﮐﺎﻧﯿﺴﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ
در ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﯾﺎ ﺑﺮ روي ﺗﺨﺘﻪﻫﺎي ﭼﻮﺑﯽ ﻣﺴﻄﺢ و ﻃﻮﯾﻞ ﺑﺎرزده و ﯾﺎ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﻮﻧﺪ و ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ 4ﺣﻠﻘﻪ
ﺑﺎرﺑﺮي ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻧﺪ.
-5-20ﻗﺮﻗﺮهﻫﺎي ﻣﺮﮐﺐ
-1-5-20ﻫﻤﻪ ﻗﺮﻗﺮهﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﯿﭻ ﻗﺮﻗﺮهاي ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ
ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺑﺮ روي آن ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﻮد و ﻣﯿﺰان وزن ﺑﺎري ﮐﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﻦ ﺑﺮ روي آن ﻋﻼﻣﺖ
ﮔﺬاري ﺷﻮد.
٩۶
-2-5-20درﻃﯽ ﺑﺎزرﺳﯽ ﯾﮏ ﻗﺮﻗﺮه ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻗﺮﻗﺮهاي ﺗﺮك ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻄﻮر آزاد ﺑﭽﺮﺧﺪ و
ﺷﮑﺎف آن ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﻧﺸﻮد و اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺮ روي ﺳﺮ ﻣﻔﺼﻞ ﺣﻮل ﻣﺤﻮر ﺑﻪ ﻃﻮر اﯾﻤﻦ ﺑﭽﺮﺧﺪ.
-3-5-20روﻏﻦ ﮐﺎري و ﮔﺮﯾﺲ زﻧﯽ ﺳﻮراخﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺪاوم اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﻫﺮ ﻗﺮﻗﺮه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ روﻏﻦ
ﮐﺎري ﺷﻮد.
-6-20ﻫﻮك
-1-6-20ﻫﺮ ﭼﻨﮕﮏ ﯾﺎ ﻫﻮك ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ وﺳﺎﯾﻞ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺣﻠﻘﻪ ﺑﺎرﺑﺮي و ﯾﺎ ﺑﺎر
ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-2-6-20از ﻫﻮك ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺑﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﺰان ﺑﺎر ﻣﺠﺎزي ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ ﺑﺮ
روي آن ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري و ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-7-20ﺷﮑﻞ
-1-7-20ﻫﯿﭻ ﺷﮑﻠﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﮐﺎﻻ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﻣﯿﺰان ﺑﺎر ﻣﺠﺎزي ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ
ﺑﺮ روي آن ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري و ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-2-7-20ﺷﮑﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻮع ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﻧﺪازه و ﻣﯿﺰان ﺑﺎر ﻣﺠﺎزي ﮐﻪﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺣﻤﻞ ﮐﻨﺪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از
آن از ﻗﺒﻞ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-7-20ﻫﻤﻪ ﺷﮑﻞﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻮﺛﺮ و اﯾﻤﻦ ﺑﺮاي ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻦ ﺳﯿﻢﻫﺎ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
٩٧
-9-20ﻣﺘﻼﻃﻢ ﺷﺪن درﯾﺎ
-1-9-20در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮات آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺎﺷﺪ ﻃﻨﺎبﻫﺎي ﻧﺠﺎت ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮ روي
ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-2-9-20ﺑﺮاي ﺧﻄﺮاﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در زﻣﺎن ﺗﻐﯿﯿﺮات آب و ﻫﻮاﯾﯽ اﺷﺨﺎص را ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺗﻬﺪﯾﺪ
ﮐﻨﺪ ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-9-20در ﻣﺪت زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ وﺟﻮد دارد درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮاي اﯾﻤﻨﯽ ﮐﺸﺘﯽ و ﯾﺎ ﺧﺪﻣﻪ آن ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ.
-4-9-20ﺑﺎرﺑﻨﺪﻫﺎ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﮐﺎﻻ ﺑﺮروي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و در
ﺻﻮرت ﻟﺰوم در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮات آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺘﻈﺎر اﺳﺖ ﺑﻄﻮر ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺷﻮد .ﮐﺎر ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ
ﮐﺸﺘﯽ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺣﮑﻢ ﻓﺮﻣﺎ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﻣﺠﺎز ﺷﻮد و اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﭘﻞ
ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ از اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﮔﺎه ﺑﺎﺷﺪ.
-5-9-20ﻫﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﻻزم اﺳﺖ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﺘﻼﻃﻢ ﺑﻮدن درﯾﺎ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﮐﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻠﯿﻘﻪ
ﻧﺠﺎت ﺑﭙﻮﺷﺪ و ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه و ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﺷﺨﺺ ﺑﺎﯾﺪ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ
ﻣﺘﺼﺪي ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﺑﻤﺎﻧﺪ و در ﻣﺪت زﻣﺎن اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-7-9-20درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت دوﺗﺎﯾﯽ و ﯾﺎ ﺑﺼﻮرت ﮔﺮوﻫﯽ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ و ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻓﺮﻣﺎن اﻓﺴﺮ
ﻣﺴﺌﻮل ﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ.
٩٨
-2-10-20در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﮐﺎر در ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﻧﺰدﯾﮏ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﻧﺒﺎر ﮐﺎﻻ و ﯾﺎ در اﻧﺒﺎر اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل
ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر اﯾﻤﻦ اﺳﺖ .ارزﯾﺎﺑﯽﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺧﻄﺮ اﻓﺘﺎدن و
ﯾﺎ ﺻﺪﻣﻪ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ اﻓﺮاد وﺟﻮد دارد ﺑﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-4-10-20در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺎر ﺑﺪون ﺑﺎر ﭘﻮش و ﯾﺎ ﺑﺎر ﺑﻨﺪ اﻧﺒﺎر ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي آن راه رﻓﺖ .در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ
اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎرﺑﻨﺪ و ﯾﺎ ﺑﺎرﭘﻮش اﻣﮑﺎﻧﭙﺬﯾﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از راه رﻓﺘﻦ ﺑﺮ روي ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﻧﻊ
ﻣﯿﺨﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-5-10-20در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ و اﻧﺒﺎرﮐﺮدن ﮐﺎﻻ در ﺣﺎل اﻧﺠﺎم اﺳﺖ در اﻧﺒﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد.
-1-21ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-21ﻫﻤﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ در ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-2-1-21ﺑﺮاي اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﺧﺼﻮص ﺟﻮﺷﮑﺎري ،ﺑﺮﺷﮑﺎري و دﯾﮕﺮﮐﺎرﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ 13ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ.
-3-1-21در ﻣﻮرد ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﻪ ﻓﺼﻞ 5ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ .ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ از
درﯾﺎﻧﻮردان در ﺑﺮاﺑﺮ اﺛﺮات ﺻﺪا در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻀﺎﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪن
ﺣﻔﺎظﻫﺎي ﺷﻨﻮاﯾﯽ ﻻزم اﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-4-1-21ﻫﯿﭻ ﮐﺎر دﯾﮕﺮي ﺑﻪ ﺟﺰء وﻇﺎﯾﻒ ﻣﻌﻤﻮل ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﺑﻪ اﺳﺘﺜﻨﺎي دﺳﺘﻮراﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ
اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺴﺌﻮل ﺻﺎدر ﻣﯽﺷﻮد.دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺎﯾﺪ در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر دﻧﺒﺎل ﺷﻮد .در
ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﮐﺎرﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-5-1-21ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮك ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺣﻔﺎظﻫﺎي داﺋﻤﯽ ﯾﺎ دﯾﮕﺮ وﺳﺎﯾﻞ اﯾﻤﻨﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﯿﻠﻪﻫﺎ ﯾﺎ
ﺣﺼﺎرﮐﺸﯽﻫﺎ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-6-1-21در ﺻﻮرت اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻗﻄﻌﻪ از ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻤﻦ ﺑﻮدن آن ﻣﻮرد رﺳﯿﺪﮔﯽ و
ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .در ﺻﻮرت ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪن ﻏﯿﺮ اﯾﻤﻦ ﺑﻮدن ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت از ﮐﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ و
در ﻣﮑﺎن اﯾﻤﻦ ﻗﺮار داده ﺷﻮد و در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه در ﻧﺰدﯾﮑﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
٩٩
-7-1-21ﻫﯿﭻ ﻧﺮده ﯾﺎ ﺣﻔﺎظ ﯾﺎ ﺣﺼﺎرﮐﺸﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﻧﮕﻬﺪاري ﺟﺪا ﺷﻮد ﺑﻪ اﺳﺘﺜﻨﺎي زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻣﺎﺷﯿﻦ
آﻻت از ﮐﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ .ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺣﺼﺎرﮐﺸﯽ ﯾﺎ ﺣﻔﺎظ ﮔﺬاري ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮد و ﺷﺮاﯾﻂ ﺑﺮاي روﺷﻦ ﮐﺮدن
ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت اﯾﻤﻦ ﺷﻮد ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﻧﺒﺎﯾﺪ روﺷﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
-8-1-21ﻫﻤﻪ درﯾﭽﻪ ﻫﺎ ،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ و ﻟﻮازم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ارﺗﻌﺎش و اﻣﮑﺎن ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ،اﯾﻤﻦ و ﺛﺎﺑﺖ
ﺷﻮﻧﺪ .ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮازم و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ و درﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺗﻌﻮﯾﺾ
ﺷﻮﻧﺪ.
-9-1-21ﻫﻤﻪ اﺟﺰاء از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﺑﺨﺎر،ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي اﮔﺰوز و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ.
-10-1-21ﻣﻨﺒﻊ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻔﺖ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ در اﺳﺮع وﻗﺖ و در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﮐﺸﻒ ﺷﻮد و از ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ
ﻧﻔﺖ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮد.
-11-1-21ﻣﻮاد زاﺋﺪ ﻧﻔﺘﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ در داﺧﻞ ﻣﺨﺰن آب ﺧﻦ ﮐﺸﺘﯽ و ﯾﺎ ﺑﺮ روي ﻣﺨﺰن ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﻮد .ﻫﺮ
ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮاد اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ در اﺳﺮع وﻗﺖ و در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﻣﺎرﭘﻞ ﺟﺪاﺳﺎزي ﺷﻮد.ﻣﺨﺰن آب
ﺧﻦ ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي اﯾﺠﺎد ﺷﺮاﯾﻂ اﯾﻤﻦ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮد.
-12-1-21ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﺮ رﯾﺰ ﺷﺪن ﻣﺨﺰن دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻣﺨﺰن ﺣﺎوي ﻧﻔﺖ ﺑﻪ
ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺨﺎزن ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻧﻔﺖ ﺳﯿﺎه ﺑﺎر زده ﻣﯽﺷﻮد ﯾﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ و ﯾﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﻣﯽﺷﻮد ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﻫﺪاﯾﺖ ﺷﻮد.
-13-1-21از ورود ﻣﻮاد زاﺋﺪ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻣﺨﺎزن آب ﺧﻦ ﮐﺸﺘﯽ و ﻣﺨﺎزن ﺣﺎوي رﺳﻮب ﺑﺎﯾﺪ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﮐﺮد و اﯾﻦ
ﻣﺨﺎزن ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-14-1-21ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺗﺮاوش ﯾﺎ ﻧﺸﺖ ﮔﺎزﻫﺎي ﺧﺮوﺟﯽ از دﯾﮓﻫﺎي ﺑﺨﺎر و ﯾﺎ ﮔﺎزﻫﺎي
ﺑﯽ اﺛﺮ ﺻﻨﻌﺘﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎي ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-16-1-21ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺳﻄﺢ ﺻﺪا در ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮﯾﻦ ﺳﻄﺢ ﻣﻤﮑﻦ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ
ﮐﻪ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﻬﺒﻮد و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺻﺪا اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
١٠٠
-17-1-21درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﺟﺪاﺳﺎزي ﺣﻔﺎظﻫﺎي ﺷﻨﻮاﯾﯽ ﺣﺘﯽ ﺑﺮاي ﻣﺪت زﻣﺎن ﮐﻮﺗﺎه در
ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﮐﻪ ﺳﻄﺢ ﺻﺪا ﺑﺎﻻ اﺳﺖ آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ.در اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد از وﺳﺎﯾﻞ ارﺗﺒﺎﻃﯽ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﮐﺎر در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-18-1-21ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺻﺪا ﺑﺎﻻ ﻻزم اﺳﺖ ﺣﻔﺎظﻫﺎي ﺷﻨﻮاﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-19-1-21ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮدن اﮐﺴﯿﮋن در ﺗﻤﺎم ﻓﻀﺎي ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن
ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر در اﺗﺎق ﮐﻨﺘﺮل و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .در ﺻﻮرت ﻟﺰوم
ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﺑﺎ دﻣﺎ و رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺎﻻ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮداﻓﺰاﯾﺶ ﯾﺎﺑﺪ.
-20-1-21ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت در ﻣﺤﻔﻈﻪ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر و ﻓﻀﺎي
ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎرت ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎﺷﺪ .و در ﺗﻤﺎم زﻣﺎﻧﻬﺎ اﻓﺮاد ﺧﺪﻣﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم
وﻇﺎﯾﻒ آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-21-1-21ﻫﻤﻪ ﮐﺎرﻫﺎ ﺑﺮ روي ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ و اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﺗﻮﺟﻬﺎت
ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﮐﻪ در زﯾﺮ ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﺷﺪه اﺳﺖ:
-aﻫﻤﻪ زﻫﮑﺶﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﻫﺎ ،ﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
-bﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﺪن ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﺸﺎر در ﻫﻤﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﯾﺎ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎ
ﻗﺒﻞ از ﺑﺎز ﺷﺪن ﯾﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺷﮑﺴﺘﮕﯽ اﺗﺼﺎﻻت در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-cﺗﻮﺟﻪ ﺷﻮد ﭘﯿﭻﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ از ﻗﺴﻤﺖ ﻋﻘﺐ ﺷﻞ ﺷﻮﻧﺪ و ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺗﺼﺎﻻت ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺗﻌﻮﯾﺾ
ﻧﺸﻮد.
-dدر ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﺗﺼﺎﻻت ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﺨﺶآزاد ﯾﺎ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺗﯿﻐﻪ ﺑﻌﻨﻮان ﻣﺎﻧﻊ ﺳﺎﺧﺘﻪ
ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ اﺟﺎزه ورود ﮔﺎز و ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻌﺎت ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﺑﻪ داﺧﻞ ﻟﻮﻟﻪ داده ﻧﺸﻮد .ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺷﮑﺴﺘﻪ
ﺷﺪن اﺗﺼﺎﻻت ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻤﻦ ﺷﻮد.
-eﺑﺎﯾﺪ ﺑﺨﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرﯾﺪ ﮐﻪ درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﻄﻮرﮐﺎﻣﻞ ﺑﺴﺘﻪ و ﻣﺤﮑﻢ و ﺧﻄﻮط ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ و ﻧﻔﺖ
و آب ﺟﻮش ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺣﺘﯽ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻓﺸﺎر از روي آن ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﺪ در ﻟﻮﻟﻪ ﺟﻤﻊ ﺷﻮد.
-fﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ درﯾﭽﻪ ﮐﻨﺘﺮﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ ﻗﻔﻞ ﺷﻮد و در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ
روي آن ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-22-1-21ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻓﻀﺎي ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻧﺒﺎر ﺷﻮﻧﺪ و اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺑﺰرگ
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻫﺮ ﮐﺪام از ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﻧﺎﻣﺴﺎﻋﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد.
١٠١
-23-1-21در زﻣﺎن ﺗﺮاﺷﮑﺎري درﯾﭽﻪﻫﺎ ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﺮخ ﺳﻤﺒﺎده دﺳﺘﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ از ﮐﺸﯿﺪن درﯾﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎ
اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﯿﻠﻪ اﻫﺮم اﺟﺘﻨﺎب ﮐﻨﻨﺪ.
-24-1-21در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ اﻗﻼم و ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ زﻧﺠﯿﺮ ﻗﺮﻗﺮه ﯾﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﯽﺷﻮد
-aﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﻻﺑﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺴﺌﻮل آزﻣﺎﯾﺶ
ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ از ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن اﯾﻤﻦ ﺑﺎر ﺗﺨﻄﯽ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-bﺣﻠﻘﻪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻋﺪم وﺟﻮد ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﮑﺴﺘﮕﯽآزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮﻧﺪو در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه در ﺑﺮاﺑﺮ ﻟﺒﻪﻫﺎي ﺗﯿﺰ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪي ﺷﻮﻧﺪ.
-25-1-21در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ از ﺑﺎﻻﺑﺮﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺳﯿﻢ ﺑﺮ روي ﭘﯿﭻ و در ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از ﺑﺎﻻﺑﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد
ﮐﻪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ و در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ .ﺳﯿﻢﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮرﮐﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺮاي ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺑﺎر
ﭘﯿﭽﯿﺪه ﺷﻮد .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺳﻨﮕﯿﻦ ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﻻ ﺑﺮده ﻣﯽﺷﻮد .
-26-1-21ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ آوردن ﮐﺎﻻ و ﺑﺎر ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞ و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻪ
اﺷﺨﺎص از ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻄﻠﻊ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-27-1-21ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺻﻄﮑﺎك ﺑﺨﺸﻬﺎﯾﯽ از ﻫﺮ ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻃﺮف ﺷﻮد و ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻓﺰاﯾﺶ ﺑﺎر ﺑﺮ روي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺑﺎﻻﺑﺮ
وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-28-1-21درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﻪ دور از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﺎري ﮐﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮده ﻣﯽﺷﻮد اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ و در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺎر در
ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻌﻠﻖ ﻗﺮار دارد در زﯾﺮ ﺑﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ راه ﺑﺮوﻧﺪ و ﯾﺎ در زﯾﺮ ﺑﺎر اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-29-1-21ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺑﺰار اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﻌﺒﻪ و ﯾﺎ ﮐﯿﺴﻪﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﯾﺎ در ﻣﮑﺎن
اﻣﻦ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﯾﮕﺮي از اﻓﺘﺎدن آنﻫﺎ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد .ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻫﻤﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻫﺮ
ﮔﻮﻧﻪ اﻗﻼم و ﯾﺎ ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽﻫﺎي ﻻزم در ﻣﻮرد اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻧﺠﺎم و ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ
در ﻣﮑﺎن اﯾﻤﻦ اﻧﺒﺎر ﺷﻮﻧﺪ.
-30-1-21در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎر ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﺷﺨﺺ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﻧﻔﺮ دوم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎص در
ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻣﻮﺗﻮﺧﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١٠٢
-2-2-21ﻫﻤﻪ دﯾﮓﻫﺎي ﺑﺨﺎر و ﻣﺨﺎزن ﻓﺸﺎر و ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﺑﺨﺎر ﺑﺎﯾﺪ و در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﺷﺨﺺ
ﻣﺴﺌﻮل و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﺑﺮ اﺳﺎس ﺑﺨﺶ 31دﺳﺘﻮرات درﯾﺎﯾﯽ )ﺑﺎزﯾﺪ ﮐﺸﺘﯽ و ﺻﺪور ﻣﺠﻮز( ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-2-21ﻫﯿﭻ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﯾﺎ ﻣﺨﺎزن ﻓﺸﺎري ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮐﺎر ﮐﻨﺪ و در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻏﯿﺮ اﯾﻤﻦ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده
ﺗﺸﺨﯿﺺ داده ﺷﺪ در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﻌﺪي آﻣﺎده و ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺷﻮد.
-4-2-21واردﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر اﯾﻤﻦ در
ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻣﺤﺼﻮر دﻧﺒﺎل ﺷﻮد .ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﺑﮑﺎر ﺑﺮده ﺷﺪه در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي داﺧﻠﯽ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﯾﺎ ﻣﺨﺎزن ﻓﺸﺎر
ﺑﺎزرﺳﯽ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ:
-aﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺨﺎزن ﻓﺸﺎر و ﯾﺎ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﺸﺎر ﺑﺮ روي آن آزاد
ﺷﻮد و دﻣﺎي ﻣﺤﺘﻮاي آن ﺑﻪ زﯾﺮ دﻣﺎي اﺗﻤﺴﻔﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﺑﺪ و ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ.
-bﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧﻪ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر و ﯾﺎ ﻣﺨﺰن ﻓﺸﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎز ﺷﻮﻧﺪ ﯾﺎ ﺑﺮاي ﺑﺎزرﺳﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ آن وارد ﺷﺪ ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺨﺎر ﯾﺎ ﻣﻮاد ﻣﺎﯾﻊ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺑﺴﺘﻦ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﻮط اﻧﺘﻘﺎﻟﯽ ﯾﺎ درﯾﭽﻪﻫﺎ
اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و از ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺨﺎر ،آب ﺟﻮش ﯾﺎ ﮔﺎزﻫﺎي ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻪ داﺧﻞ دﯾﮓﻫﺎي ﺑﺨﺎر ،ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ
اﺣﺘﺮاق ﯾﺎ ﻣﺨﺎزن ﻓﺸﺎر ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-cدرﻫﺎي اﻃﺎﻗﮏﻫﺎي ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﮏ ﻃﻨﺎب ﯾﺎ دﯾﮕﺮ اﺑﺰارﻫﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ دﺳﺘﮕﯿﺮه ﺟﺪا ﺷﺪه
اﺳﺖ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-dدر زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﺨﺺ در داﺧﻞ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺑﺎزرﺳﯽ اﺳﺖ دﯾﮕﺮ اﺷﺨﺎص ﺑﺎﯾﺪ در رودي اﻃﺎﻗﮏ
ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﻮﻧﺪ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺘﻮاﻟﯽ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ در داﺧﻞ ﻣﺤﻔﻈﻪ اﺳﺖ ﺑﺮﻗﺮار ﺷﻮد.
-eﮐﺎر ﺑﺎزرﺳﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ در ﺣﺎل ﮐﺎر ﮐﺮدن اﺳﺖ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﮐﺎر
اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺣﺪاﻗﻞ دو درﯾﭽﻪ ﺟﺪاﮐﻨﻨﺪه ﺑﯿﻦ دﯾﮓ ﺑﺨﺎري ﮐﻪ در ﺣﺎل ﮐﺎر ﮐﺮدن اﺳﺖ و دﯾﮓ
ﺑﺨﺎري ﮐﻪ ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار ﻣﯽﮔﯿﺮد ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-5-2-21ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﺑﺎﻻ و در اﻃﺮاف دﯾﮓﻫﺎي ﺑﺨﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻧﺒﺎر ﮐﺮدن اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ.
-6-2-21درﯾﭽﻪﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻬﺮ و ﻣﻮم و در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ.
-7-2-21ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻧﺪازه ﮔﯿﺮي آب ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮرات در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﺑﺮ اﺳﺎس ﯾﮏ
روش ﻣﻨﺎﺳﺐ ذﺧﯿﺮه ﺷﻮد و اﻧﺪازه ﮔﯿﺮي ﺳﻄﺢ آب ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺳﻂ اﺷﺨﺎص داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﻣﺎﻫﺮ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-8-2-21ﺳﻄﺢ آب ﺑﺎﯾﺪ در ﺗﻤﺎم زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد و در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﻌﻠﻪ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر روﺷﻦ ﻣﯽﺷﻮد و دﯾﮓ ﺑﺨﺎر
در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻈﺮ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
١٠٣
-9-2-21در زﻣﺎن ﺗﻌﻤﯿﺮ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺷﺎﻣﻞ:
-aاﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﻧﻔﺖ و ﮔﺎز اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه ،ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺷﻮد.
-bﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮدن اﯾﻨﮑﻪ ﮐﻮرهﻫﺎ ﺗﻤﯿﺰ و ﻣﻮاد داﺧﻞ ﮐﻮره ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻤﻊ آوري ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-cاﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﻗﺒﻞ از ﺑﮑﺎر اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻣﺠﺪد ﮐﻮره ﻫﻤﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻪ دﻣﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺳﺪ.
-dاﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ در زﻣﺎن روﺷﻦ ﺷﺪن دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﻫﻤﻪ اﺷﺨﺎص در ﻣﮑﺎن اﯾﻤﻦ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ
در اﺛﺮ اﻣﮑﺎن ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺨﺎر اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-10-2-21در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﮐﻮره ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﯿﻠﯽ در زﻣﺎن ﺑﺎز ﺷﺪن درﯾﭽﻪ ﻧﻔﺖ ﮐﺎر ﻧﮑﻨﺪ
-aدرﯾﭽﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد -bﻣﺤﻔﻈﻪ ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺷﻮد.
-11-2-21دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ در ﻣﻮرد ﻫﺮ دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-2-3-21ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺴﺌﻮل اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و اﻓﺴﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺎدﺛﻪاي
ﮐﻪ رخ داده اﺳﺖ و ﯾﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮد.
-3-3-21ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﯾﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد و ﺑﺨﺶﻫﺎﯾﯽ از ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت
ﮐﻪ اﻣﮑﺎن اﯾﺠﺎد ﺧﻄﺮ در ﻣﻮرد آن وﺟﻮد دارد ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد از ﺟﻤﻠﻪ:
-aدرﯾﭽﻪﻫﺎي ﮐﻨﺘﺮل ﺑﺴﺘﻪ و ﺳﯿﺴﺘﻢ راه اﻧﺪازي ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد.
-bﭼﺮخ دﻧﺪهﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻣﺎﺷﯽ آﻻت ﺳﻔﺎرش داده ﺷﻮد.
-cﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺮ روي آن ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-4-21ﺗﻮرﺑﯿﻦﻫﺎ
-1-4-21دﺳﺘﮕﺎه ﻓﺮﻣﺎن ،ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪهﻫﺎي ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﻮدن ﻓﺸﺎر ﻧﻔﺖ و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﺤﺪود ﮐﻨﻨﺪه ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت آﻣﺎده ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-2-4-21اﺗﺼﺎﻻت دﯾﮓ ﺑﺨﺎر ،زﺑﺎﻧﻪ درﯾﭽﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮرات ﻣﻮرد ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺎﻻ
ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
١٠۴
-2-5-21ﻣﺪار ﺗﺮاﻧﮏ ﺑﺮﮔﺮداﻧﻨﺪه ﻣﻮﺗﻮر ﺑﺎﯾﺪ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻔﺖ و ﻣﻮاد روﻏﻨﯽ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻪ ﺷﻮد و دﻣﻨﺪه ﺗﻮر ﺑﯿﻦ
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ دور از ﻧﻔﺖ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه و ﻣﻮاد زاﺋﺪ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-5-21ﻣﻨﺒﻊ ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻧﺰدﯾﮏ ﻣﻮﺗﻮر ﺗﻮرﺑﯿﻦ ﻗﺮار
داده ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﺎزﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-2-7-21ﮐﻤﭙﺮﺳﻮرﻫﺎي ﺳﺮد ﺳﺎزي و ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻧﺸﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي
ﺧﻨﮏ ﮐﻨﻨﺪه و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در اﺗﺎق ﮐﻤﭙﺮﺳﻮر ﯾﺎ در ﺑﺪﻧﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺧﻨﮏ ﮐﻨﻨﺪه ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮﻧﺪ .در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺧﻨﮏ ﮐﻨﻨﺪه ﺟﺪاﺳﺎزي ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از وارد ﺷﺪن ﺑﻪ ﻓﻀﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ از ﻧﺤﻮه
ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﺎﺷﺪ.
-3-7-21در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻧﺸﺖ ﻣﺸﮑﻮك وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-4-7-21ﻫﯿﭻ ﺷﺨﺼﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺪون ﭘﻮﺷﯿﺪن ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ وارد ﻓﻀﺎﻫﺎي ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﺮدﺳﺎزي ﺷﻮﻧﺪ.
-2-8-21ﭘﻮﺷﺶ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪون ﻣﻌﻄﻠﯽ ﺑﻌﺪ از اﻧﺠﺎم ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﮐﺎر و ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺑﺮاي ﻋﺪم وﺟﻮد
ﻧﺸﺖ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺷﻮد.
-3-8-21ﺑﺮاي ﺧﻄﺮات آﺗﺶ ﺳﻮزي در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻗﻄﻊ ﺷﺪن ﺧﻄﻮط ﻧﻔﺖ ﯾﺎ اﺗﺼﺎﻻت ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-4-8-21وﺳﺎﯾﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﭘﻤﭗ ﮐﺮدن ﻧﻔﺖ ،وﺳﺎﯾﻞﮔﺮﻣﺎﯾﺸﯽ ﻧﻔﺘﯽ ﯾﺎ وﺳﺎﯾﻞ ﺳﺮﻣﺎﯾﺸﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
١٠۵
-9-21ﺟﻌﺒﻪ دﻧﺪه ﻓﺮﻣﺎن )دﻧﺪه ﺳﮑﺎن(
-1-9-21ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺟﻌﺒﻪ دﻧﺪه ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل و اﺑﺰارﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ
ﺑﺮرﺳﯽ و ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮد.
-2-9-21ﺟﻌﺒﻪ دﻧﺪه ﻓﺮﻣﺎن ﺑﺎﯾﺪ 12ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت و رﻓﺘﻦ ﺑﻪ درﯾﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻘﺮرات ﺳﺎزﻣﺎن
ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﻣﻮرد آزﻣﺎﯾﺶ ﻗﺮار ﮔﯿﺮﻧﺪ.
-2-10-21درﯾﺎﻧﻮردان ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ وارد ﻓﻀﺎي اﺗﺎق ﮐﻨﺘﺮل و ﯾﺎ ﻓﻀﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺧﻮدﮐﺎر ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ اﺟﺎزه
ورود ﺑﻪ داﺧﻞ اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎ درﯾﺎﻓﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺻﺎدر ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس وارد
اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-10-21در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻧﻈﺎرت و ﻧﮕﻬﺒﺎﻧﯽ از اﺗﺎق ﮐﻨﺘﺮل اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺷﺨﺺ
آﮔﺎﻫﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮاي ﮐﺸﻒ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺷﺮاﯾﻂ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﻤﻮل در ﻓﻀﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ داﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ.
-4-10-21زﻧﮓ ﺧﻄﺮ و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮرات ﮐﺎرﺑﺮدي و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات
ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﻧﮕﻬﺪاري و ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ.
-5-10-21ﻓﻀﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ در ﻫﻤﻪ زﻣﺎﻧﻬﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ روﺷﻦ ﺑﺎﺷﺪ.
-6-10-21ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﮐﻪ در ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري ﻋﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻗﺒﻞ از ﺗﺮك ﻓﻀﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت
ﺧﻮدﮐﺎر ﻣﺠﺪداً ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻮد .ﻫﯿﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ زﻧﮓ ﺧﻄﺮي ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺪون اﺟﺎزه ﻣﻬﻨﺪس ارﺷﺪ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد.
-7-10-21در ﻫﺮ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻓﻀﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺪون ﻧﮕﻬﺒﺎن رﻫﺎ ﻣﯽﺷﻮد اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ
ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺧﻄﺮ آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﺷﻨﺪو ﻫﻤﻪ اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ در وﺿﻌﯿﺖ اﺿﻄﺮاري ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ اﯾﻦ
ﻓﻀﺎ را ﺗﺮك ﮐﻨﻨﺪ.
-8-10-21در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻪ ﻫﺮ دﻟﯿﻠﯽ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ وارد اﯾﻦ ﻓﻀﺎ ﺷﻮد او ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺑﺮ روي
ﭘﻞ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﺸﺘﯽ اﺧﻄﺎر ﺑﺪﻫﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ اﻏﻠﺐ در زﻣﺎﻧﻬﺎي ﺧﺎص و درﻣﺪت زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﺨﺺ در داﺧﻞ
ﻓﻀﺎ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽﻣﺎﻧﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
١٠۶
-9-10-21اﻃﻼع داﺷﺘﻦ از اﯾﻨﮑﻪ اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ و ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ در اﺗﺎق ﮐﻨﺘﺮل ﮐﺎر
ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ رﻋﺎﯾﺖ ﻣﯽﺷﻮد و ورودي ﻓﻀﺎي ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر واﺿﺢ و روﺷﻦ ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ.
-11-21ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ
-1-11-21ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﺸﺖ در
ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-2-11-21ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻧﻔﻮذﻣﺎﯾﻌﺎت داراي ﻓﺸﺎر ﺑﻪ داﺧﻞ ﭘﻮﺳﺖ در ﻣﺪت زﻣﺎن ﺑﺎزرﺳﯽ و
ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-3-11-21ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﯿﺪروﻟﯿﮏ ﺑﺎﯾﺪ در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ازﻋﻤﻠﮑﺮد ﻏﯿﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ
درﯾﺎﻧﻮردان آﺳﯿﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-2-1-22در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن اﻧﺒﺎر ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ و آذوﻗﻪﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﺗﺮﺟﯿﺤﺎً ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ
ﯾﮏ ﺟﺮﺛﻘﯿﻞ ﺑﺮ روي ﻣﮑﺎن ﻋﺮﺷﻪ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺑﺎري در آﻧﺠﺎ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ و ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺴﯿﺮ ﮐﻮﺗﺎه و راﺣﺖ
ﺟﻬﺖ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ اﺗﺎق اﻧﺒﺎرﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و در اﯾﻦ ﻣﺴﯿﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﮐﺎﻻ اﻧﺒﺎر ﺷﻮد.
-3-1-22ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮاﻧﻊ ﺑﯿﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ و اﺗﺎق اﻧﺒﺎر ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري
ﺷﻮد ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺗﺎ ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ اﻣﮑﺎﻧﭙﺬﯾﺮ اﺳﺖ رﻣﭗﻫﺎي ﭼﻮﺑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻋﺒﻮر آزاداﻧﻪ
ﺑﺮ روي ﭘﻠﻪﻫﺎ و ﯾﺎ ﻣﻮاﻧﻊ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-4-1-22ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻔﺘﻮل و ﯾﺎ ﻣﯿﺨﯽ ﮐﻪ از ﺟﻌﺒﻪﻫﺎ ﺑﯿﺮون آﻣﺪه اﺳﺖ ﻗﺒﻞ از ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﺟﻌﺒﻪ ﺟﺪاﺷﻮد .
-5-1-22ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻗﻼب و ﯾﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﯿﺰي ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺟﺎﺑﺠﺎ ﮐﺮدن ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ
در ﯾﮏ ﻣﺤﯿﻂ اﯾﻤﻦ اﻧﺒﺎر و ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-6-1-22اﺗﺎق ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ زﻧﮓ اﻋﻼم ﺧﻄﺮ در ﻫﺮ دو ﻃﺮف )ﻗﺴﻤﺖ ﺑﯿﺮوﻧﯽ و ﻗﺴﻤﺖ دروﻧﯽ( ﺑﺎﺷﺪ.
١٠٧
-7-1-22ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﯿﺮون اﺗﺎق ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ ﺳﻄﺢ ﻣﻘﺎوم ﺑﻪ اﺻﻄﮑﺎك داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-8-1-22اﮔﺮ ﻧﺸﺖ ﮔﺎزﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﺳﺮد ﺳﺎزي در ﻓﻀﺎي داﺧﻠﯽ ﯾﺨﭽﺎل رخ دﻫﺪ و ﯾﺎ ﻓﻀﺎ ﻣﺸﮑﻮك ﺑﻪ ﻧﺸﺖ
ﮔﺎز ﺑﺎﺷﺪ:
-aﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي درب ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-bاز وارد ﺷﺪن درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-10-1-22درزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان وارد اﺗﺎق ﯾﺨﭽﺎل و ﯾﺎ ﺳﺮدﺧﺎﻧﻪ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻌﻤﻮل در ﻗﻔﻞ ﻣﯽﺷﻮد و آنﻫﺎ
ﺑﺎﯾﺪ ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻔﻞ را ﺑﻬﻤﺮاه داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-11-1-22درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﮑﺮد درﻫﺎ و ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻘﺮار زﻧﮓ ﺧﻄﺮ آﺷﻨﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ
در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﭘﻨﻬﺎن و ﺗﺎرﯾﮏ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ..
-12-1-22ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻣﻨﺎﺳﺐ زﻧﮓﻫﺎي ﺧﻄﺮ ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮرﺳﯽ و آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮﻧﺪ.
-2-2-22در زﻣﺎن ﺧﺮد ﮐﺮدن ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد:
-aﺑﻠﻮكﻫﺎي اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺧﺮد ﮐﺮدن ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺤﮑﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-bﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﺮش ﮔﻮﺷﺖ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﺑﺮروي ﺑﻠﻮك ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ
-cاﻧﮕﺸﺘﺎن،ﺑﺎزوﻫﺎ و ﺳﺎق دﺳﺖ از ﺧﻂ ﺿﺮﺑﻪ ﻣﺠﺰا ﺑﺎﺷﺪ.
-dدﺳﺘﮑﺶﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ.
-3-2-22ﺑﻠﻮكﻫﺎي آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺠﺰا از ﻣﮑﺎنﻫﺎي داراي ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﻄﺮي ﮐﻪ درﯾﺎﻧﻮردان را
ﺗﻬﺪﯾﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ ،ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١٠٨
-4-2-22در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻣﺎده ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﺎ ﮐﺎرد ﺗﮑﻪ ﺗﮑﻪ و ﯾﺎ ﺑﺮش داده ﻣﯽﺷﻮد اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ داﺧﻠﯽ دﺳﺖ
ﺧﻢ ﺷﻮﻧﺪ و ﺷﺼﺖ دﺳﺖ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭼﻬﺎر اﻧﮕﺸﺖ ﭘﻮﺷﺶ داده ﺷﻮد.ﮐﺎرد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت زاوﯾﻪ دار در دﺳﺖ ﻗﺮار
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ﺑﻄﻮرﯾﮑﻪ ﺗﯿﺰي ﮐﺎرد از اﻧﮕﺸﺘﺎن در ﺣﯿﻦ اﻧﺠﺎم ﮐﺎر دور ﺑﺎﺷﺪ.
-5-2-22ﻫﻨﮕﺎﻣﯿﮑﻪ ﮔﻮﺷﺖ در ﺣﺎل ﺧﺮد ﺷﺪن و ﺑﺮش دادن اﺳﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻋﺪم
ﻟﻐﺰش ﮐﺎرد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﭘﯿﺶ ﺑﻨﺪﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد و ﺑﺮش دادن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ آراﻣﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .
-6-2-22ﻫﻤﻪ ﺑﺮﯾﺪﮔﯽﻫﺎ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺰارش و ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻋﻔﻮﻧﺖ ﻓﻮراً درﻣﺎن ﺷﻮد.
ﺑﺮﯾﺪﮔﯽﻫﺎ در ﻫﻨﮕﺎم آﻣﺎده ﺳﺎزي ﻏﺬا ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﭘﺎﻧﺴﻤﺎن ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-7-2-22روﺷﻨﺎﯾﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺟﺪاﺳﺎزي و ﺑﺮش ﮔﻮﺷﺖ در ﺣﺎل اﻧﺠﺎم اﺳﺖ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .در
ﺻﻮرت ﻟﺰوم روﺷﻨﺎﯾﯽ اﺿﺎﻓﯽ در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﮐﻪ ﺑﺮش ﮔﻮﺷﺖ و ﯾﺎ ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ آﻣﺎده ﺳﺎزي ﻏﺬا اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮاﻫﻢ
ﺷﻮد.
-8-2-22در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ درﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﮑﻪ ﺗﮑﻪ ﮐﺮدن ﮔﻮﺷﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻬﻮﯾﻪ اﻧﺠﺎم و
در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﻬﯿﻪ ﻏﺬا ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻬﻮﯾﻪ اﺿﺎﻓﯽ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .دودﮐﺶ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و در ﻓﻮاﺻﻞ
ﻣﻨﻈﻢ ﻣﻮاد ﭼﺮﺑﯽ از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﻬﻮﯾﻪ و ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﺗﻬﯿﻪ ﻏﺬا ﺣﺬف ﺷﻮد.
-9-2-22ﺗﺎﺑﻪ و ﮐﺘﺮي آب ﺟﻮش ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﭘﺮﺷﻮﻧﺪ زﯾﺮا ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ اﺳﺖ
ﺳﺮرﯾﺰ ﺷﻮد.
-10-2-22ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﺎﺑﻪ ﺑﻬﻤﺮاه روﻏﻦ داغ ﺑﺪون ﻣﺮاﻗﺒﺖ در ﻓﺮ ﮔﺎز و ﯾﺎ در اﺟﺎق ﮔﺎز رﻫﺎ ﺷﻮد و ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار
دﻫﻨﺪه در اﯾﻦ ﻣﻮرد ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي روﻏﻦ داغ آب رﯾﺨﺘﻪ ﺷﻮد.
-11-2-22ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽﮐﻪ در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺼﻮص اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻃﻔﺎء
ﺣﺮﯾﻖ آﻣﻮزش ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ از آب ﺑﺮاي ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن آﺗﺶ ﻧﺎﺷﯽ از روﻏﻦ داغ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-12-2-22ﺷﯿﺸﻪﻫﺎي ﺷﮑﺴﺘﻨﯽ و ﯾﺎ ﻇﺮوف ﻣﺨﺼﻮص آﺷﭙﺰي ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراًﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻔﺎده ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺮس ﺗﻤﯿﺰ ﺷﻮد.
١٠٩
-13-2-22درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ در ﺗﻬﯿﻪ ﻏﺬا ﺷﺮﮐﺖ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً در زﻣﺎن دﺳﺖ زدن ﺑﻪ ﻏﺬا و آﻣﺎده ﮐﺮدن
آن ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﺗﻤﯿﺰ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ دﺳﺖ و اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺧﻮد را ﺗﻤﯿﺰ ﺑﺸﻮﯾﻨﺪ و ﻧﺎﺧﻦﻫﺎ ﻗﺒﻞ از ﺗﻬﯿﻪ ﻏﺬا ﮐﻮﺗﺎه
ﺷﻮد .روﺷﻮﯾﯽ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آب ﮔﺮم ،ﺻﺎﺑﻮن ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎن ﺗﻬﯿﻪ ﻏﺬا ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-15-2-22ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در ﯾﮏ آب و ﻫﻮاي ﮔﺮم،ﺳﺒﺰﯾﺠﺎت اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه در ﺳﺎﻻد ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ
آب ﺷﯿﺮﯾﻦ ﻗﺒﻞ از ﺳﺮوﮐﺮدن ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮد.
-16-2-22ﺑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ اﺳﻬﺎل ﺧﻮﻧﯽ ،اﺳﻬﺎل ﻣﺰﻣﻦ ﯾﺎ اﺧﺘﻼﻻت روده ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﺟﺎزه
آﻣﺎده ﮐﺮدن و ﭘﺨﺖ ﻏﺬا داده ﺷﻮد .درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻋﺎرﺿﻪ از ﺟﻤﻠﻪ اﯾﺠﺎد ﻟﮑﻪ در ﺑﺪن ،ﺟﻮش را ﺑﻪ اﻓﺴﺮ
ﻣﺴﺌﻮل در اوﻟﯿﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﮔﺰارش دﻫﻨﺪ.
-17-2-22ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ و ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﮐﻪ درآﻧﺠﺎ ﻏﺬا اﻧﺒﺎر و ﯾﺎ ﺗﻬﯿﻪ ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮاي
اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺗﻤﯿﺰ ﺑﻮدن و ﻋﺪم وﺟﻮد ﺣﺸﺮات و ﺟﺎﻧﻮران ﺟﻮﻧﺪه )ﻣﻮش( ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-18-2-22ﺑﺮاي ﺗﻬﯿﻪ ﻏﺬا ﺑﺎﯾﺪ ﻧﻈﺎﻓﺖ ﻇﺮوف ﮐﺎرد و ﭼﻨﮕﺎل رﻋﺎﯾﺖ ﺷﻮد.
-20-2-22ﻇﺮوف ﺗﺮك ﺧﻮرده ﺷﯿﺸﻪاي ﯾﺎ ﺳﻔﺎﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ دور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻏﺬا ﮐﻪ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻇﺮوف
ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺷﯿﺸﻪ اي ،ﺳﻔﺎﻟﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ دور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺷﻮد.
-21-2-22ﺳﯿﮕﺎرﮐﺸﯿﺪن در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ،رﺳﺘﻮران و دﯾﮕﺮ ﻣﮑﺎﻧﻬﺎﯾﯽﮐﻪ ﻏﺬا در آﻧﺠﺎ ﺗﻬﯿﻪ و آﻣﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﻣﻤﻨﻮع
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪاردﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ در اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-22-2-22ﻣﻮاد ﺷﻮﯾﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي اﻫﺪاف ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺑﯿﺸﺘﺮ از ﻣﻘﺎدﯾﺮ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﺷﺪه
ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺳﺎزﻧﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﻮد .دﺳﺘﮑﺶﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در زﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده از
ﻣﺎﯾﻌﺎت ﺷﻮﯾﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-23-2-22ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه در ﻣﻮرد ﻣﻮاد ﺷﻮﯾﻨﺪه در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ از ﺗﻤﺎس اﯾﻦ ﻣﻮاد ﺑﺎ ﭘﻮﺳﺖ و ﭼﺸﻢ
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد .در زﻣﺎن ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺣﺴﺎس ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﺎ ﻣﻘﺪار ﻓﺮاوان آب ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮد .ﻣﺤﻠﻮلﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص
١١٠
ﺷﺴﺘﺸﻮي ﭼﺸﻢ در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺎدﺛﻪ در ﻫﻨﮕﺎم اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل
ﮔﺰارش داده ﺷﻮد.
-2-3-22درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در زﻣﺎن ﺣﻤﻞ ﻏﺬا و ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻦ از ﭘﻠﻪﻫﺎ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ و راﻫﺮوﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ
ﺗﻤﯿﺰ و ﺑﺪون ﻣﺎﻧﻊ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
-3-3-22ﻣﺤﺎﻓﻆﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﭘﺎ ﺑﺎﯾﺪ از ﻧﻮﻋﯽ ﮐﻪ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﭘﺎ را ﭘﻮﺷﺶ ﻣﯽدﻫﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮﻧﺪ و ﻣﺤﺎﻓﻆﻫﺎ
ﺑﺎﯾﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻟﻐﺰش ﮐﻒ ﭘﺎﻫﺎ ﻣﻘﺎوم ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-3-22درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ در زﻣﺎن دﺳﺖزدن ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻪﻫﺎي داغ و ﻇﺮوف و دﯾﮓﻫﺎ ﺑﺨﺎر
اﺟﺎق ﮔﺎز و ﯾﺎ در زﻣﺎن ﺑﺎز ﮐﺮدن در ﻓﺮﮔﺎز ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ .ﭘﻮﺷﺶﻫﺎي ﺗﻤﯿﺰ و ﺧﺸﮏ ﺑﺮاي
ﭼﯿﺪن ﻇﺮوف ﺑﺮ روي ﻣﯿﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-5-3-22ﻗﺒﻞ از ﺷﺴﺘﻦ ﮐﻒ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ،ﺗﺠﻬﯿﺰات و وﺳﺎﯾﻞ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد .و ﺑﺮاي
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻧﻔﻮذ آب ﺑﻪ داﺧﻞ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ
ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺑﺎﯾﺪ از رﯾﺨﺘﻦ روﻏﻦ داغ ﺑﺮ روي اﺟﺎق ﮔﺎز ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد .ﻋﺮﺷﻪ
ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و آب ﻣﺎزاد ﭘﺲ از ﺷﺴﺘﺸﻮ از روي ﻋﺮﺷﻪ ﺟﻤﻊ ﺷﻮد.
-6-3-22ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺدر ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﯾﺎ ﻇﺮوف ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﮔﺰارش داده ﺷﻮد و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺗﻌﻤﯿﺮ و ﯾﺎ
ﺗﻌﻮﯾﺾ آن در اﺳﺮع وﻗﺖ و در ﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ﺷﻮد .اﻗﻼم و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻌﯿﻮب ﺑﺎﯾﺪ از ﺳﺮوﯾﺲ ﺧﺎرج
ﺷﻮﻧﺪ.
-7-3-22ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ و ﯾﺎ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎرت اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
١١١
-8-3-22ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ داراي ﺧﻄﺮات ﺑﺎﻟﻘﻮه ﻫﺴﺘﻨﺪ از ﺟﻤﻠﻪ وﺳﺎﯾﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺮش دادن
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺣﻔﺎظﮐﺸﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-9-3-22اﻓﺮاد ﻣﺒﺘﺪي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻣﻮارد ﻋﻨﻮان ﺷﺪه در زﯾﺮ آﻣﻮزش ﻻزم را دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ از ﺟﻤﻠﻪ:
-aدر اﺳﺘﻔﺎده از ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﻻزم داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-bدر ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﻧﺎﺷﯽ از اﺑﺰار و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده
-10-3-22ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺎﻫﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ از ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺮﺷﮑﺎري اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ آنﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ
آﻣﻮزش دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﮐﺎرﮐﺮدن ﺑﺎ اﯾﻦ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻬﺎرت ﮐﺎﻓﯽ ﮐﺴﺐ ﮐﺮده ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-11-3-22اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮﺟﻮد ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﻫﻤﻪ وﺳﺎﯾﻞ اﯾﻤﻦ
ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰدر زﻣﺎن روﺷﻦ ﺑﻮدن ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﯾﻦ ﮐﺎر
ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﻧﺪ.
-12-3-22در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎرﺑﺮ در ﻣﻮرد درﺳﺖ ﮐﺎر ﮐﺮدن ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺷﮏ دارد ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات را ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮد
و اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل را از اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع اﮔﺎه ﮐﺮد.
-13-3-22ﮐﺎردﻫﺎي ﺗﯿﺰ و ﭼﺎﻗﻮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎن اﯾﻤﻦ و در ﺟﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت آزاد در
اﻃﺮاف ﻣﺤﻞ ﮐﺎر رﻫﺎ ﮐﺮد و ﯾﺎ درون ﻇﺮف ﺷﻮﯾﯽ ﻗﺮار داد .اﻧﻮاع ﻗﻮﻃﯽﻫﺎي ﺣﺎوي ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ اﺑﺰارﻫﺎي
ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﻤﻠﻪ در ﺑﺎزﮐﻦ ﺑﺎز ﺷﻮﻧﺪ .
-14-3-22اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮﺟﻮد در اﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ
ﺳﺎزﻧﺪه را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻨﺪ
-1-23ﻣﻘﺮرات ﻋﻤﻮﻣﯽ
-1-1-23ﮐﺎﺑﯿﻦﻫﺎ و ﻣﮑﺎنﻫﺎي اﺳﺘﺮاﺣﺖ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد .ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﻻزم ﺑﺮاي ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ.
١١٢
-2-1-23ﺑﺎﯾﺪ وﻇﺎﯾﻒ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺤﻞ اﺳﺘﺮاﺣﺖ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه
ﺑﺎﺷﺪ .درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت را ﺧﻮاﻧﺪه و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺴﭙﺎرﻧﺪ و ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه در اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ را ﻣﻮرد
ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ.
-3-1-23ﺣﻮﻟﻪ و ﭘﻮﺷﺶﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﮑﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﻣﺮﻃﻮب
ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺸﮏ ﮐﻦ ﻗﺮار داده ﺷﻮد و از ﺧﺸﮏ ﮐﺮدن ﻟﺒﺎسﻫﺎ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﺎﺑﺶ ﻧﻮر ﻻﻣﭗ ،اﺷﻌﻪ و دﯾﮕﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮارﺗﯽ
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-4-1-23در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ اﺟﺎزه ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن در ﮐﺎﺑﯿﻦ اﺳﺘﺮاﺣﺖ را ﻣﯽدﻫﺪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي
اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﻫﻤﻪ ﺗﻪ ﺳﯿﮕﺎرﻫﺎ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ دﻗﺖ ﮐﺎﻓﯽ را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ .درﯾﺎﻧﻮردان
ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ در رﺧﺘﺨﻮاب ﺳﯿﮕﺎر ﺑﮑﺸﻨﺪ.
-5-1-23در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﺨﺼﯽ در ﮐﺎﺑﯿﻦ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﺮاﺣﺖ اﺳﺘﻔﺎده
ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﮐﻪ در اداﻣﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﺪه اﺳﺖ دﻧﺒﺎل ﺷﻮد:
-aﻫﺮﯾﮏ از ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﮐﻪ در ﺑﯿﺮون از ﮐﺸﻮري ﮐﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺗﺤﺖ ﭘﺮﭼﻢ آن اﺳﺖ ﺧﺮﯾﺪاري ﺷﺪه اﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﺪﻗﺖ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺖ ،ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
-bﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺷﺨﺼﯽﮐﻪ داراي ﻧﻘﺺ اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد و دﻗﺖ ﺷﻮد ﮐﻪ
ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد ﻣﺠﺪداً وﺻﻞ ﻧﺸﻮد.
-cﻓﯿﻮزﻫﺎي داراي ﻧﻘﺺ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ اﺷﺨﺎص ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺗﻌﻮﯾﺾ و ﯾﺎ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺷﻮد.
-dﻻﻣﭗﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ،رادﯾﻮﻫﺎ و دﯾﮕﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﺷﻮد و ﯾﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ
ﮐﺎرﺑﺮ اﺗﺎق را ﺗﺮك ﻣﯽﮐﻨﺪ از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ ﺷﻮد.
-eﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ
ﺣﻔﻆ ﺷﻮد.
-fﺳﯿﻢ ﮐﺸﯽ ﻣﻌﯿﻮب ﮐﺎﺑﯿﻦﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﮔﺰارش ﺷﻮد.
-6-1-23ﺗﺸﮏﻫﺎي ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﻟﻐﺰش در اﺗﺎق ﺧﻮاب و دﺳﺘﮕﯿﺮهﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي درﻫﺎي ﺣﻤﺎم ﺑﺎﯾﺪ ﻓﺮاﻫﻢ
ﺷﻮد.
١١٣
-7-1-23ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ اﯾﻤﻨﯽﮐﻞ اﻓﺮاد ﮐﺸﺘﯽ و اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ اﺳﺘﺮاﺣﺖ و ﺧﻮاﺑﯿﺪن
ﮐﺎﻓﯽ دارد و ﺳﺮ و ﺻﺪا و دﯾﮕﺮ رﻓﺘﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺰاﺣﻤﺖ دﯾﮕﺮان و آﺷﻔﺘﮕﯽ در ﻣﺤﯿﻂ ﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ
در ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻘﺪار ﻣﻤﮑﻦ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
-8-1-23ﻗﺒﻞ از ﺗﺮك ﻣﮑﺎن اﺳﺘﺮاﺣﺖ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﺻﻨﺪﻟﯽ و دﯾﮕﺮ اﺷﯿﺎء آزاد ﺑﻄﻮر
ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ اﯾﻤﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-9-1-23ﻣﮑﺎنﻫﺎي اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻋﺪم وﺟﻮد ﺣﺮﯾﻖ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﯿﺸﺘﺮ درﯾﺎﻧﻮردان در
ﺣﺎل اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
-2-2-23ﻣﺎﺷﯿﻦﻫﺎي ﻟﺒﺎس ﺷﻮﯾﯽ و ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺧﺸﮏ ﺷﻮﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎيﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه
راه اﻧﺪازي ﺷﻮد.
-3-2-23در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺗﻮي دﺳﺘﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ و ﺗﺎول
زدن ﭘﻮﺳﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺎرﺑﺮ اﺗﺎق ﺧﺸﮏ ﺷﻮﯾﯽ را ﺗﺮك ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات و ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﺑﺎﯾﺪ
ﺧﺎﻣﻮش ﺷﻮﻧﺪ.
-4-2-23ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺧﺮاﺑﯽ و ﯾﺎ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﻪ اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﮔﺰارش داده ﺷﻮد.
-2-3-23درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و آﻣﺎدﮔﯽ ﺟﺴﻤﺎﻧﯽ ﺗﺸﻮﯾﻖ ﺷﻮﻧﺪ .اﯾﻤﻨﯽ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ
ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺼﻮرت ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺎزرﺳﯽ و ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
١١۴
-4-23اﺳﺘﺨﺮﻫﺎي ﺷﻨﺎ
-1-4-23در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﯾﮏ اﺳﺘﺨﺮ ﺷﻨﺎ در دﺳﺘﺮس اﺳﺖ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﯾﺎ اﻗﺪاﻣﺎت
اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻄﺮات ﻣﻌﻤﻮل ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﻨﺎ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻋﻼﺋﻢ ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺎﯾﺪ در اﻃﺮاف اﺳﺘﺨﺮ
ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ اﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك از ﺟﻤﻠﻪ ﺷﻨﺎ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﯾﯽ و ﯾﺎ ﺷﯿﺮﺟﻪ زدن ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-2-4-23اﺳﺘﺨﺮ ﺷﻨﺎ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ آب و ﻫﻮاي ﺳﻨﮕﯿﻦ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﯿﺶ ﺑﯿﻨﯽ اﺳﺖ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﻮد.
-3-4-23ﮔﺎرد رﯾﻞﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ دراﻃﺮاف اﺳﺘﺨﺮﺑﺨﺼﻮص درزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﺳﺘﺨﺮ ﻓﺎﻗﺪ آبﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ
ﮐﺸﯿﺪه ﺷﻮد.
-4-4-23آب داﺧﻞ اﺳﺘﺨﺮ ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﻮاﺻﻞ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺗﻌﻮﯾﺾ و اﺳﺘﺨﺮ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ از اﻧﺪازه ﺑﺎ آب ﭘﺮ ﺷﻮد زﯾﺮا
ﺑﺮاي ﺳﻼﻣﺘﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺖ.
-5-23ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﻓﺎﺿﻼب
-1-5-23ﮔﺎزﻫﺎي ﻧﺎﺷﯽ از ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼب ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺖ و ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﺮاﺣﺖ و ﯾﺎ ﻣﺤﻞ ﮐﺎر
درﯾﺎﻧﻮردان وارد ﺷﻮد .در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﻣﻮﺟﻮد و داراي اﻫﻤﯿﺖ ﻫﻤﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﺎﻓﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪﺑﺮاي ﮔﺰارش دﻫﯽ و ﺛﺒﺖ ﺑﺎزرﺳﯽﻫﺎ و ﻧﮕﻬﺪاري از ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼب ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷﻮد.
ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺟﻤﻊ آوري ﺑﻮي ﺑﺪ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﺷﻮد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-2-5-23ﻣﻮادي ﮐﻪ ﺑﺮاي ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺗﻮاﻟﺖ و ﺑﺮاي از ﺑﯿﻦ ﺑﺮن ﺟﺮم اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .اﯾﻦ
ﻣﻮاد ﺑﺎﮐﺘﺮيﻫﺎ را از ﺑﯿﻦ ﻣﯽﺑﺮﻧﺪ و ﺑﺮاي ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ ﻓﺎﺿﻼب ﻻزم و ﺿﺮوري ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-3-5-23در ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ ﻣﺨﺎزن ﻓﺎﺿﻼب ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﺑﺎﯾﺪ در ﺧﺼﻮص اﻧﺠﺎم اﯾﻦ
ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎ و در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﮐﻤﺒﻮد اﮐﺴﯿﮋن و وﺟﻮد ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ و ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل آﮔﺎه و ﻣﻄﻠﻊ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-4-5-23ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻓﺎﺿﻼب ﺑﺎﯾﺪ ﻃﻮري ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ زﻫﮑﺶﻫﺎ و درﯾﭽﻪﻫﺎي ﻫﻮا ﻓﺎﻗﺪ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺎﺷﻨﺪ و
درﯾﭽﻪﻫﺎي ﻫﻮا و ﺷﺒﮑﻪﻫﺎي ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺼﺐ و اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد ﮐﻪ ذﺧﯿﺮه ﮐﺎﻓﯽ ﻫﻮا
وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-5-5-23ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺗﻬﻮﯾﻪ در ﻫﻤﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎ و ﮐﺎﺑﯿﻦﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﭘﺨﺶ ﻣﺘﻌﺎدل ﻫﻮا
ﻃﺮاﺣﯽ و ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد و ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺳﯿﺴﺘﻢ
١١۵
ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻫﻮا در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﮐﺸﺘﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺧﺮوج ﮔﺎز و ﯾﺎ
ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺗﻬﻮﯾﻪ در ﺗﻮاﻟﺖ و ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﺷﺴﺘﺸﻮ در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﺗﻤﯿﺰ ﺑﻮدن
درﯾﭽﻪﻫﺎ و ﮐﺎﻧﺎلﻫﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
– 24ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻘﺮرات
-1-24درﺗﻤﺎﻣﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ ﺣﻔﻆ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﯾﯽ از اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ در اوﻟﻮﯾﺖ اول ﺑﺎﺷﺪ و ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر
ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺗﻮﺿﯿﺢ داده ﺷﻮد.ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم وﻇﺎﯾﻒ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ و اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻓﯽ در
اﺧﺘﯿﺎر درﯾﺎﻧﻮردان ﻗﺮار داده ﺷﻮدو ﺑﻄﻮر وﯾﮋه ﻧﮑﺎت زﯾﺮ رﻋﺎﯾﺖ ﺷﻮد:
-aﺑﺎﯾﺪ درﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزي و اﻧﻔﺠﺎر وﺟﻮد دارد ﻗﺎﻧﻮن ﻣﺤﺪودﯾﺖ ﺳﯿﮕﺎرﮐﺸﯿﺪن و ﺣﻤﻞ ﻓﻨﺪك و
ﮐﺒﺮﯾﺖ اﻋﻤﺎل ﺷﻮد .ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن ﺑﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎي ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻤﻨﻮع
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ اﯾﻦ ﻣﮑﺎنﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﮑﺎن ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه
ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ اﺳﺖ.
-bﻫﺸﺪار در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﮑﻪ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻗﺎﺑﻞ
اﺷﺘﻌﺎل ،اﺗﻤﺴﻔﺮ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر و ﺧﻄﺮات اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺳﺘﻔﺎده و ﯾﺎ ﺧﻄﺮات
ﻧﺎﺷﯽ از ﺗﺨﻠﯿﻪ اﻟﮑﺘﺮﯾﺴﺘﻪ ﺳﺎﮐﻦ ﻧﯿﺰ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-cدر ﻣﻮرد ﻧﺸﺖ و رﯾﺰش ﻣﻮاد ﺧﻄﺮﻧﺎك از ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻔﺖ ﺧﺎم و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﻮاد روﻏﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم ﻣﻮرد
ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد .ﻣﺎﻟﮏﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻼﻋﺎﺗﯽ در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ
اﯾﻤﻨﯽ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﺸﺖ ﻣﻮاد ﻧﻔﺘﯽ ﺑﺮاي درﯾﺎﻧﻮردان ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ.
-dﻟﺒﺎسﻫﺎي آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ روﻏﻦ و ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﮐﻬﻨﻪ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺼﻮرت ﺧﻮدﺑﺨﻮد در ﮔﺮﻣﺎي ﺑﺎﻻي ﻫﻮا
ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺎﯾﺪ از ﺑﯿﻦ ﺑﺮده ﺷﻮد و دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮاق ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻧﺒﺎر ﺷﻮد.
-eﺗﺠﻬﯿﺰات و ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي اﻋﻼم ﺧﻄﺮ و ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ﺧﻮﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-fاﻧﺠﺎم ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠﺎد ﺟﺮﻗﻪ ﺷﻮد ﻓﻘﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﻣﺎﻫﺮ اﻧﺠﺎم
ﺷﻮد .ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮐﺎري ﺑﺨﻮﺑﯽ آزﻣﺎﯾﺶ و ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﮐﻪ ﻋﺎري ازﮔﺎز اﺳﺖ ،ﺑﯽ ﺧﻄﺮ ﺑﻮدن
ﻣﺤﯿﻂ ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ اﻓﺮاد اﻋﻼم ﺷﻮد و ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم در ﻣﮑﺎنﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﺷﮑﻞ ﮔﯿﺮي ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﻗﺎﺑﻞ
اﻧﻔﺠﺎر در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-gدر ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﮐﺎر ﮐﺮدن در ﯾﮏ ﻓﻀﺎي ﻧﯿﻤﻪ ﺑﺴﺘﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات در ﻓﺼﻞ دﻫﻢ ﺑﺎﯾﺪ اﮐﯿﺪاً
دﻧﺒﺎل ﺷﻮد.
١١۶
-hﻣﺠﻮز اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺐ رﺳﯿﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎر اﻧﺠﺎم ﮐﺎر ﺧﻄﺮي را در ﭘﯽ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-iﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-4-1-24ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺧﺪﻣﻪ و ﮐﺎﭘﯿﺘﺎنﮐﺸﺘﯽ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و اﻃﻼﻋﺎت در ﻣﻮرد ﺗﻤﺎم
ﻋﻤﻠﯿﺎتﻫﺎ را ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ .اﺷﺨﺎﺻﯽﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺣﻤﻞ اﯾﻤﻦ ﺑﺎر و ﮐﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ از
ﻫﻤﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﻗﺒﻞ از ﺑﺎرﮔﯿﺮي و اﻧﺠﺎم ﻋﻤﻠﯿﺎت آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ در ﻣﺪت زﻣﺎن ﺳﻔﺮ
درﯾﺎﯾﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺑﻘﯿﻪ ﺧﺪﻣﻪ ﻧﯿﺰ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﻣﻮرد اﻗﺪاﻣﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ﻻزم ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﻮﻧﺪ .در ﺗﻤﺎم
ﺑﻨﺎدر ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ و ﯾﮏ ﻣﻘﺎم رﺳﻤﯽ از ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل درﯾﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﭼﮏ ﻟﯿﺴﺖ اﯾﻤﻨﯽ را ﺑﺮرﺳﯽ
ﮐﻨﺪ .ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ،اﻧﺒﺎرﮐﺮدن و روشﻫﺎي ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮرﺳﯽ و ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﯿﻦ ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن و
ﻣﺘﺼﺪي ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل درﯾﺎﯾﯽ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
-5-1-24ﻣﺎﻟﮏﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻫﻤﻪ ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ ﺑﺎ روشﻫﺎ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎرﮔﯿﺮي اﺷﻨﺎﯾﯽ
ﮐﺎﻣﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و اﯾﻦ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺎﺷﺪ.
-6-1-24ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن ﺧﻄﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﭘﻮﺳﺖ را ﺗﺤﺮﯾﮏ ﮐﻨﺪ
درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ و درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺣﺬف ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﻧﺎﺷﯽ از ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ و
ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از وارد ﺷﺪن ﮔﺮد ﻏﺒﺎر ﺑﻪ ﻣﺤﯿﻂ زﻧﺪﮔﯽ آنﻫﺎ و ﺑﺮاي اﯾﻨﮑﻪ ﺑﺼﻮرت ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﺑﺎ ﻏﺬا ﺧﻮرده ﻧﺸﻮد
ﻟﺒﺎس ﻫﺎﯾﺸﺎن را ﺑﻄﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﺑﺸﻮﯾﻨﺪ.
-7-1-24وﻗﺘﯽ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻣﻮﺟﻮد در اﻧﺒﺎر ﮐﺸﺘﯽ و ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد .در ﻣﺪت زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺷﺮاﯾﻂ آب و ﻫﻮاﯾﯽ ﻧﺎﻣﺴﺎﻋﺪ اﺳﺖ ﺑﺮاي ﺣﺮﮐﺖ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس
دﺳﺘﻮرات ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎي ﻣﺤﮑﻢ و ﺧﻄﺮات ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺗﻤﻬﯿﺪات ﻻزم در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
١١٧
-2-24ﺣﻤﻞ ﮐﺎﻻﻫﺎي و ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﻠﻪ
-1-2-24ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺗﻮﻟﯿﺪﺷﺪه ﺑﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺧﺎص ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در زﻣﺎن ﺑﺎرﮔﯿﺮي و ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﯾﺎ ﻋﻤﻠﯿﺎت
ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺧﻄﺮ ﺳﻤﯽ ﺑﻮدن و ﯾﺎ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻔﺠﺎر ﺑﻮدن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺎ آﻧﺠﺎﯾﯿﮑﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺧﻄﺮات
ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻘﺪار ﻣﻤﮑﻦ ﮐﺎﻫﺶ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ.
-2-2-24ﺑﺮﺧﯽ از ﮐﺎﻻي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﯽ ﺿﺮر ﻣﯽآﯾﻨﺪ و در ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠﺎد ﻣﺸﮑﻼﺗﯽ ﺑﺮاي
ﺳﻼﻣﺘﯽ درﯾﺎﻧﻮردان ﺷﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل:
-aﮐﻮد ﻧﯿﺘﺮات آﻣﻮﻧﯿﻮم ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ ﺑﺮ اﺛﺮ ﺗﺠﺰﯾﻪ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ.
-bﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺣﺎﺻﻞ از ﺳﻨﮓ ﻣﻌﺪن ﻧﻮﻋﯽ آﻧﺘﯽ ﻣﻮان ﺳﻤﯽ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
-cﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺣﺎﺻﻞ از ﻧﺘﯿﺮات ﺑﺎرﯾﻢ ﺑﺮ روي ﻣﻮاد ﻏﺬاﯾﯽ ﺑﻠﻌﯿﺪه ﻣﯽﺷﻮد ﺳﻤﯽ اﺳﺖ.
-3-2-24درﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺴﺘﻪ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺷﻮد زﯾﺮا ﺑﺎﻋﺚ وارد ﺷﺪن ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺑﻪ داﺧﻞ ﮐﺎﺑﯿﻦ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﺮاﺣﺖ
درﯾﺎﻧﻮردان ﻣﯽﺷﻮد.
-4-2-24ﻓﻀﺎياﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي ﺣﻤﻞ ﮐﺎﻻي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻓﻀﺎي ﻣﺤﺪود ﺷﺪه و ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ
ﻗﺮارﮔﯿﺮﻧﺪ .روشﻫﺎ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ ﺑﺮاي وارد ﺷﺪن ﺑﻪ داﺧﻞ اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎ در ﻓﺼﻞ دﻫﻢ ﻋﻨﻮان ﺷﺪه و ﺑﺎﯾﺪ اﮐﯿﺪاً
دﻧﺒﺎل ﺷﻮد.
-5-2-24ﺧﻮاص ﻣﻮاد ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻮاد اﮐﺴﯿﺪ ﺷﻮﻧﺪه ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺷﺪه اﻧﺪ ﺑﺮ روي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ
ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ ﺷﻮد .اﯾﻦ ﻣﻮاد ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﮐﺎﻫﺶ اﮐﺴﯿﮋن ،اﻧﺘﺸﺎر ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ و ﮔﺎزﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ
ﺧﻮد اﺷﺘﻌﺎﻟﯽ ﺷﻮد .دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻣﺮﻃﻮب ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﻨﺪ .ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮاد
درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﻣﺮﻃﻮب ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺮاي ﭘﻮﺳﺖ و ﭼﺸﻢ ﻣﻀﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺧﺎﺻﯿﺖ ﺧﻮرﻧﺪﮔﯽ و اﺳﯿﺪي دارﻧﺪ و از ﻃﺮف
دﯾﮕﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮردﮔﯽ ﺳﺎﺧﺘﺎرﮐﺸﺘﯽ ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ.
-6-2-24ﮐﺸﺘﯽﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎﯾﯽ ﺣﻤﻞ ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﮐﻪ ﮔﺎزﻫﺎي ﺳﻤﯽ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺑﺮاي ﮐﺸﻒ ﮔﺎز ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ
١١٨
-7-2-24ﺗﻌﺪادي از ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﺑﻄﻮر وﯾﮋه ﺳﻨﮓ ﻣﻌﺪن از ارﺗﻔﺎع ﺑﺎﻻ و ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ زﯾﺎد ﺑﻪ داﺧﻞ اﻧﺒﺎرﻫﺎي
ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎر زده ﻣﯽﺷﻮد و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﻓﺸﺎر وارد ﻣﯽﮐﻨﺪ و ﺑﺎ ﮐﺎﻫﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﺑﺎﯾﺪ از وارد
آﻣﺪن ﻓﺸﺎر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺸﺘﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد.
-8-2-24ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﯾﺰي ﺑﺮاي ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﺑﺎرﮔﯿﺮي از ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در ﻣﻌﺮض ﻓﺸﺎرﻫﺎي
ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺘﻈﺮه ﻗﺮار ﻧﮕﯿﺮد اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﻣﻘﺮرات ﺳﻮﻻس )اﯾﻤﻨﯽ ﺟﺎن اﺷﺨﺎص در درﯾﺎ( ﺑﺮاي ﻧﺤﻮه ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺎﻻ ﻣﻮﺟﻮد
ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞﻫﺎ در ﺧﺼﻮص ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺸﺨﺺ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي
ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي ﺑﺮاي ﺑﺎرﮔﯿﺮي و ﺗﺨﻠﯿﻪ اﯾﻤﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﺟﺎﻣﺪ در دﺳﺘﺮس اﺳﺖ.
-9-2-24ﺑﺮﺧﯽ از ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎ ﺷﺎﻣﻞ زﻏﺎل ﺳﻨﮓ و دﯾﮕﺮ ﻣﻮاد ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در
ﺷﺮاﯾﻄﯽ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺣﺪ ﻣﺠﺎز رﻃﻮﺑﺖ ﺟﺬب ﮐﻨﻨﺪ و ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﮐﺎﻻ دﭼﺎر ﺗﻐﯿﯿﺮاﺗﯽ ﺷﻮد .ﺑﻨﺎﺑﺮاﯾﻦ ﻣﺤﺘﻮاي رﻃﻮﺑﺖ
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪﻗﺖ ﻗﺒﻞ از ﺑﺎرﮔﯿﺮي و در ﻣﺪت زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ اﺳﺖ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
-10-2-24ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از وارد ﺷﺪن ﻣﺎﯾﻌﺎت از ﻃﺮﯾﻖ ﺧﻄﻮط ﻟﻮﻟﻪ ﮐﺸﯽ و رﺳﯿﺪن آن ﺑﻪ
اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ در اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ در ﻃﻮل ﺳﻔﺮ درﯾﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ در ﺷﺮاﯾﻂ
ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-11-2-24ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از وارد ﺷﺪن آب ﺑﻪ داﺧﻞ اﻧﺒﺎرﻫﺎ از ﻃﺮﯾﻖ درﯾﭽﻪﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮك و ﯾﺎ
ﺛﺎﺑﺖ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-12-2-24از آب ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺳﺮد ﺳﺎزي ﮐﺎﻻ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ آب رﻃﻮﺑﺖ ﺟﺬب ﮐﻨﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-13-2-24ﻣﻘﺮرات ﻣﻠﯽ و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺑﺎزرﺳﯽ ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻗﺮار ﮔﯿﺮد.
ﻣﺤﻤﻮﻟﻪﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ از ﺟﻤﻠﻪ زﻏﺎل ،ﺑﺮاده و زﻏﺎل ﭼﻮب و ﮐﻨﺴﺎﻧﺘﺮه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻮاد ﺧﻮد اﺷﺘﻌﺎل ﺑﺮﭼﺴﺐ زﻧﯽ
ﻣﯽﺷﻮد و ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ دﻣﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ ﺷﻌﻠﻪ ور ﺷﻮﻧﺪ .ﺧﻨﮏ ﺳﺎزي اﯾﻦ ﻣﻮاد ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ
ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي وﯾﮋه اﻧﺠﺎم ﺷﻮد و آب ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي ﺧﻨﮏ ﺳﺎزي ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﯾﺶ درﺟﻪ
ﺣﺮارت و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﺪن ﺑﺼﻮرت ﺧﻮدﺑﺨﻮد و ﯾﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﻧﻔﺠﺎر ﺷﻮد .دﻣﺎي اﻧﺒﺎرﻫﺎي ﺣﺎوي ﮐﺎﻻ
ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺼﻮرت روزاﻧﻪ ﺑﺮرﺳﯽ و ﯾﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
١١٩
-14-2-24ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﻧﺎﺷﯽ از ﮐﺎﻻﻫﺎي ﻓﻠﻪ ﺟﺎﻣﺪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﺸﺘﻌﻞ ﺷﻮد و ﺑﻄﻮر وﯾﮋه در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ اﻧﺒﺎر ﺗﻤﯿﺰ
ﻣﯽﺷﻮد و ﺑﻌﺪاز ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺑﺎر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ داده ﺷﻮد .ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن
ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻤﻨﻮع و ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺑﺎ اﯾﺠﺎد ﮐﻤﺘﺮﯾﻦ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .اﻟﮑﺘﺮﯾﺴﺘﻪ ﺳﺎﮐﻦ ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﺧﻄﺮ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ و
ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﺮاي ﮐﻨﺘﺮل ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-15-2-24ﮐﺎرﮐﻨﺎن ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻣﺨﺎزن ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻧﺒﺎر در زﻣﺎﯾﻨﮑﻪ اﻧﻮاع ﺣﺒﻮﺑﺎت در ﺣﺎل ﺑﺎرﮔﯿﺮي اﺳﺖ وارد
ﺷﻮﻧﺪ.
-3-3-24ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﮐﺸﺘﯽ دﺳﺘﻮر اﻟﻤﻌﻞﻫﺎي راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮاي ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﯿﺎت و ﻧﮕﻬﺪاري از
ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺑﺎرﺑﺮي و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻧﺒﺎر ﮐﺮدن را ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﻨﺪ.
-4-3-24ﻫﺮ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﺑﺎﯾﺪ داراي ﺗﺎرﯾﺦ ﺳﺎﺧﺖ ،ﺷﻤﺎره ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ ،ﺑﯿﺸﺘﺮﯾﻦ وزن ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ و وزن ﻣﺠﺎز ﺑﺮاي اﻧﺒﺎر
ﮐﺮدن ﺑﺎر و ﺳﺎﯾﺮ ﻣﺸﺨﺼﺎت اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺷﺪه در ﮐﺸﻮر ﺑﺎﺷﺪ.
-5-3-24اﺑﻌﺎد ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﺑﺎﯾﺪ در ﻃﺮاﺣﯽ اﺳﺘﺤﮑﺎم آن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .زﻧﺠﯿﺮﻫﺎي ﻟﻨﮕﺮ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ و
ﯾﺎ در اﻧﺒﺎر ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-6-3-24در زﻣﺎن ﺣﻤﻞ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎ ﺑﺮروي درﯾﭽﻪﻫﺎي اﻧﺒﺎر ،ﺑﻪ ﭘﻮﺷﺶ درﯾﭽﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺎر اﺿﺎﻓﻪ وارد ﺷﻮد .ﭘﻮﺷﺶ
ﺑﺎﯾﺪ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻟﻐﺰش و ﺿﺮﺑﻪ ﻣﻘﺎوم ﺑﺎﺷﺪ.
-8-3-24ﻫﻤﻪ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻓﯽ اﯾﻤﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺗﺮﺟﯿﺤﺎً رﯾﻞ ﮔﺎردﻫﺎي ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از
ﻟﻐﺰش ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-9-3-24ﻫﯿﭻ ﻧﯿﺮوي اﺿﺎﻓﯽ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﺗﺤﻤﯿﻞ ﺷﻮد زﯾﺮا ﺑﺎﻋﺚ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪن وزن ﺑﻪ آنﻫﺎ ﻣﯽﺷﻮد.
١٢٠
-10-3-24ﮐﺎرﮔﺮان ﺑﺎﯾﺪ درزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺎﻻ اﻧﺠﺎم ﻣﯽﺷﻮد ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ از
ﺟﻤﻠﻪ ﻟﺒﺎس ﮐﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﮐﻼه اﯾﻤﻨﯽ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .ﺑﺮاي اﯾﻤﻦ ﺑﻮدن در ﺑﺮاﺑﺮ ﺿﺮﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﯿﻠﻪﻫﺎي اﻫﺮم ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه
ﺑﺮاي ﻣﺤﮑﻢ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺸﺶ ﮐﺎﻻ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد.
-11-3-24در ﻣﻮرد ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻣﮑﺎن اﻋﻼم اﺷﺘﺒﺎه وزن در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-12-3-24اﻗﻼم ﺳﻨﮕﯿﻦ ،ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت ﯾﺎ اﺑﺰار و وﺳﺎﯾﻠﯽﮐﻪ ﺑﺮ روي ﺗﺨﺘﻪﻫﺎي ﺻﺎف اﻧﺒﺎر ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ
اﯾﻤﻨﯽ ﺑﯿﺸﺘﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺿﺮﺑﻪ اﺣﺘﯿﺎج داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-13-3-24اﺑﺰارﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي ارزﯾﺎﺑﯽ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎي ﭼﯿﺪه ﺷﺪه ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد .در
ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻋﻤﻠﯽ ﺑﺎﺷﺪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﮐﻤﺮﺑﻨﺪﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ و ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ دﯾﮕﺮ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از
اﻓﺘﺎدن ﻣﺠﻬﺰ ﺷﻮﻧﺪ.
-14-3-24در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ذﺧﯿﺮه اﻟﮑﺘﺮﯾﺴﺘﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي ﺳﺮد ﺳﺎزي ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽﺷﻮد ﺑﺎﯾﺪ از ﮐﺎﺑﻞﻫﺎي
ذﺧﯿﺮه ﺑﺎ اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻣﺪارات ﺟﺮﯾﺎن و ﺑﺮاي ارت ﮐﺮدن ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ ذﺧﯿﺮه
اﻟﮑﺘﺮﯾﺴﯿﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ﮐﺎﺑﻞﻫﺎ و اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎزرﺳﯽ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﺺ ﻣﻮﺟﻮد از ﻗﺒﻞ ﺑﺮرﺳﯽ و ﺗﻌﻤﯿﺮ
ﺷﻮد و ﻣﺠﺪداً ﺗﻮﺳﻂ اﺷﺨﺎص ﻣﺴﺌﻮل آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد .ﮐﺎﺑﻞﻫﺎي ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ درﺻﻮرت ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن ﻧﯿﺮوي ﺑﺮق آن
ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮد.
-15-3-24ﮐﺎرﮔﺮان ﺑﺎﯾﺪ آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﺳﻘﻮط آن وﺟﻮد دارد اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻧﻘﺺ در ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﺑﺎرﮔﯿﺮي وﺟﻮد داﺷﺘﻪ و اﯾﻨﮑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﯾﺎ در ﻃﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﺨﻠﯿﻪ و
ﺑﺎرﮔﯿﺮي دﭼﺎر ﻧﻘﺺ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﮐﺎرﮔﺮان در ﻣﺪت زﻣﺎن ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﺑﺎرﮔﯿﺮي ﻧﮑﺎت اﯾﻤﻨﯽ را رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪ.
ﮐﺎرﮔﺮان ﻧﺒﺎﯾﺪ در زﯾﺮ ﺑﺎرﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﺑﺎﻻي ﺳﺮ آنﻫﺎ ﻗﺮار دارد اﯾﺴﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-16-3-24ﮐﺎرﮔﺮان ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ و در ﻣﺠﺎورت ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺣﻔﺎﻇﺖ
ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ .آنﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﮐﻪ ﺷﻞ و رﻫﺎ ﺷﺪن ﭼﺮخ دﻧﺪهﻫﺎ در ﻣﺪت زﻣﺎن ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺣﻤﻞ و
ﻧﻘﻞ ﮐﺎﻻ ﺧﻄﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ را ﺑﻪ دﻧﺒﺎل دارد.
-17-3-24ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻋﺮﺷﻪ و ﻧﻘﺎط ﺑﺎﻻﯾﯽ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻣﮑﺎن ﺷﻞ ﺷﺪن ﭼﺮخ دﻧﺪهﻫﺎ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ
ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﮐﺎﻻ ﺑﻪ اﺗﻤﺎم رﺳﯿﺪ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد.
١٢١
-18-3-24درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮ ﻧﺸﺘﯽ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺤﺘﻮاي ﮐﺎﻻ ﺑﺎﯾﺪ در اﺑﺘﺪا از ﺑﺮﭼﺴﺐ روي ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮو از
ﻣﺪارك ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد.
-19-3-24ﮐﺎﻧﺘﯿﻨﺮﻫﺎي ﯾﺨﭽﺎﻟﯽ ﭼﻨﺪ ﻣﻨﻈﻮره ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺼﻮرت ﻋﻤﻮدي ﺑﺎﻻ ﺑﺮده ﺷﻮﻧﺪ.
-4-24ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﺣﻤﻞ ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت و ﻗﺎﯾﻖ ﻣﻮﺗﻮري ﺑﺮاي ﺣﻤﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮان
-1-4-24ﻣﺎﻟﮑﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮايدرﯾﺎﻧﻮردان آﻣﻮزشﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮصدر ﺻﻮرت ﻟﺰوم و ﺑﻄﻮروﯾﮋه در ﻣﻮرد ﻋﻤﻠﮑﺮد و
ﻧﮕﻬﺪاري از رﻣﭗ و درﻫﺎي اﻟﺤﺎﻗﯽ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ.
-2-4-24ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ در ﺧﺼﻮص ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
-3-4-24ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص ﺑﺮاي اﻣﮑﺎن ﻧﻔﻮذ آب ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل از ﻃﺮﯾﻖ ﻧﻘﺺ در ﺑﺴﺘﻦ درﯾﭽﻪﻫﺎ ﻧﻘﺺ در ﺳﻮراخ
زﻫﮑﺶ ،ﺷﮑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﻟﻮﻟﻪﻫﺎي ﻣﺨﺰن آب ﺧﻦ ﮐﺸﺘﯽ و ﻧﻘﺺ درﻋﺪم ﺑﺎزﮔﺸﺖ درﯾﭽﻪ ﻣﺨﺰن آب ﺧﻦ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ
ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺛﺒﺎت ﮐﺸﺘﯽ را ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻗﺮار دﻫﺪ ﺑﺎﯾﺪ در ﻧﻈﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻔﻮذ آب ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻮراً ﺑﻪ ﭘﻞ
ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﯽ ﮐﺸﺘﯽ ﮔﺰارش ﺷﻮد .اﻓﺴﺮ ﻧﮕﻬﺒﺎن ﺑﺎﯾﺪ در اﺳﺮع وﻗﺖ ﻋﻠﺖ ورود آب را ﺑﺮرﺳﯽ و اﺻﻼح ﮐﻨﺪ.
-4-4-24ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻣﻮﺛﺮ ﻧﻈﺎرت و ﮔﺰارش در ﻣﻮرد ﺑﺎز و ﺑﺴﺘﻦ ﺷﺪن درﻫﺎ و
رﻣﭗﻫﺎ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﮐﺸﺘﯽ در درﯾﺎ در ﺣﺎل ﺣﺮﮐﺖ اﺳﺖ درﻫﺎ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎز ﺷﻮﻧﺪ.
-5-4-24اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﺸﻒ ﮔﺎز ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﯽ اﯾﻨﮑﻪ ﻓﻀﺎ ﻋﺎري ازﮔﺎز ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺣﻤﻞ ﺷﻮد.
-6-4-24ﺗﻮﺻﯿﻪﻫﺎي داده ﺷﺪه در ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن ﮐﺎرﮐﺮدن ،اﻧﺒﺎر ﮐﺮدن و ﻧﮕﻬﺪاري از ﺗﺠﻬﯿﺰات
دﻧﺒﺎل ﺷﻮد.
-7-4-24درﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﺗﺮﺗﯿﺒﺎت ﻻزم ﺑﺮاي ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-8-4-24ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺷﺮﮐﺖﻫﺎي ﮐﺸﺘﯿﺮاﻧﯽ در ﻣﻮرد دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ،ﺑﺎرﮔﯿﺮي و اﻧﺒﺎر ﮐﺮدن ﻣﺸﻮرت ﮐﺮد و
ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﯾﻦ ﺷﺮﮐﺖﻫﺎ را ﻣﻮرد ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﺮار داد.
-9-4-24ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺣﻤﻞ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺨﺺ ﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﺷﺮاﯾﻂ را ﺑﺮاي ﺣﻤﻞ و
ﻧﻘﻞ اﯾﻤﻦ ﺑﺎر ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﺪ .درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮاي ﻧﻘﺺ در ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ
اﻧﺠﺎم ﺷﻮد از ﺟﻤﻠﻪ اﯾﻨﮑﻪ:
١٢٢
-aﻣﺤﻤﻮﻟﻪ در ﺷﺮاﯾﻂ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي و ﯾﺎ اﻧﺒﺎر ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
-bوﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ در وﺿﻌﯿﺖ و ﺷﺮاﯾﻂ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-cواﺣﺪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي ﻧﺘﻮاﻧﻨﺪ ﮐﺎﻻ را ﺑﺼﻮرت اﯾﻤﻦ اﻧﺒﺎر ﮐﻨﻨﺪ و اﯾﻦ ﻣﻮرد ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠﺎد ﺧﻄﺮ ﺑﺮاي
ﮐﺸﺘﯽ ،ﮐﺎﻻ و اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﺷﻮد.
-dﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺣﺎوي ﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﺎﺷﺪ.
-eاﻣﮑﺎن ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮐﺎﻻ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-10-4-24ﻧﻮع و ﺗﻌﺪاد واﺣﺪ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه )ﺑﺎرﺑﻨﺪﻫﺎ( وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻓﻀﺎي اﻧﺒﺎر ﮐﺸﺘﯽ ،اﺑﻌﺎد و وزن وﺳﯿﻠﻪ
ﻧﻘﻠﯿﻪ دارد.
-11-4-24ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ،اﻧﺒﺎر و اﻣﻨﯿﺖ وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻮﺳﻂ دو ﻧﻔﺮ ﺷﺨﺺ ﻣﺎﻫﺮ و داراي
ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎرت اﻓﺴﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي و ﻃﺮح رﯾﺰي ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .وﺳﺎﯾﻞ ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﺑﯿﺴﯿﻢ
ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﺑﺎﯾﺪ در زﻣﺎن و در ﺟﺎﯾﯿﮑﻪ ﻻزم اﺳﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-12-4-24رﻣﭗﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ،ﺳﮑﻮﻫﺎي اﺳﺘﻘﺮار ﻣﺎﺷﯿﻦ ،ﻋﺮﺷﻪﻫﺎي ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻧﯽ ﻣﺨﺼﻮص ﻣﺎﺷﯿﻦ و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﺠﻬﯿﺰات
ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺎرت اﻓﺴﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺗﺠﻬﯿﺰات اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از ﻋﺪم اﯾﺠﺎد ﺧﻄﺮ ﺑﺮاي
ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ اﺷﺨﺎص در زﻣﺎن ﻓﻌﺎل ﺷﺪن ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-13-4-24ﻣﺴﺎﻓﺮان و راﻧﻨﺪهﻫﺎ ﻣﺠﺎز ﺑﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪن ﺑﺮ روي وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه در ﻓﻀﺎي اﻧﺒﺎر وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ و ﻣﺤﻞ اﻗﺎﻣﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮان ﺑﺮاي ﻫﺸﺪار ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان و راﻧﻨﺪهﻫﺎ
ﻧﺼﺐ ﺷﻮد .دوره زﻣﺎﻧﯽ ﺗﺨﻠﯿﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺮاي ﻣﺴﺎﻓﺮان ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ زﻣﺎن ﻣﻤﮑﻦ ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎﺑﺪ.
-14-4-24ﻣﺴﯿﺮﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺮاي ﺣﺮﮐﺖ وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازه
ﮐﺎﻓﯽ ﮔﺴﺘﺮده و اﯾﻤﻦ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده و ﺑﻄﻮر واﺿﺢ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ..
-15-4-24ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﻣﻨﺎﺳﺐ ﯾﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎيﮐﺎرﺑﺮدي ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي آﮔﺎﻫﯽ اﺷﺨﺎص ﺑﺮروي ﻣﺎﺷﯿﻦ
آﻻت ﻧﺼﺐ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ در ﻣﻮرد ﺧﻄﺮات ﻣﻮﺟﻮد اﻃﻼعرﺳﺎﻧﯽ ﺷﻮد .ﻧﮑﺎت ﻫﺸﺪار دﻫﻨﺪه ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن
ﺧﻄﺮات در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺪاﺷﺖ و اﯾﻤﻨﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
١٢٣
-16-4-24درﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮروي وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻣﻮﺟﻮد در ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﻟﺒﺎﺳﯽ ﮐﻪ رﻧﮓ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﺑﺎ وﺿﻮح دﯾﺪ ﺑﺎﻻ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ.
-17-4-24درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ راﻧﻨﺪﮔﯽ ،ﻧﺤﻮه اﻧﺒﺎرﮐﺮدن و اﻣﻨﯿﺖ وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از
اﯾﻨﮑﻪ ﻫﯿﭻ ﺷﺨﺼﯽ در ﻣﻌﺮض ﺧﻄﺮ ﻗﺮار ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎي ﻻزم اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
-18-4-24ﻫﯿﭻ ﺗﻼﺷﯽ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ اﻣﻨﯿﺖ وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺗﺎ زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد و
ﻣﻮﺗﻮرآن ﺧﺎﻣﻮش ﺷﻮد.
-19-4-24ﻣﺸﻌﻞو ﭼﺮاغ ﻫﺎيدﺳﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ درﺟﺎﯾﯿﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮرداندر ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺑﺎ ﻧﻮرﮐﻢﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ در دﺳﺘﺮس
ﺑﺎﺷﺪ.
-20-4-24درﯾﺎﻧﻮردان در ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺳﻔﺎرش ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻣﺮاﻗﺒﺖﻫﺎ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ ﭘﯿﺶ
ﺑﯿﻨﯽ ﺷﺪه و ﺧﻄﺮات اﺣﺘﻤﺎﻟﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
-21-4-24ﻧﻘﺎط اﺗﺼﺎل و ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه درﻣﺪت زﻣﺎن ﺳﻔﺮدرﯾﺎﯾﯽو در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺴﺘﻦ ﻣﺠﺪد اﺗﺼﺎﻻت ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮد .اﺷﺨﺎص ﺑﺎزرﺳﯽﮐﻨﻨﺪه از ﻓﻀﺎي اﻧﺒﺎر وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ در ﻣﺪت زﻣﺎن ﺳﻔﺮ درﯾﺎﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ
ﻫﺸﺪارﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از آﺳﯿﺐ در زﻣﺎن ﺣﺮﮐﺖ ﯾﺎ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ رﻓﺘﻦ ﮐﺸﺘﯽ را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ .ﻣﻘﺮرات
ﻣﻠﯽ و ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﯽ در ﻣﻮرد ﺑﺎزرﺳﯽ ﺑﺮاي ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻓﻀﺎي اﻧﺒﺎر ﺑﺎﯾﺪ رﻋﺎﯾﺖ ﺷﻮد.
-22-4-24ﺳﻄﺢ ﺻﺪا در ﻣﻮرد ﻣﺎﺷﯿﻦ آﻻت و وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﺪاوم ﭘﺎﯾﺶ
و ﺣﻔﺎﻇﻬﺎي ﺷﻨﻮاﯾﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺷﻮد.
-23-4-24ﺳﯿﮕﺎر ﮐﺸﯿﺪن ﺑﺮ روي وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﻣﻤﻨﻮع ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي
اﺳﺘﻌﻤﺎل دﺧﺎﻧﯿﺎت ﻣﻤﻨﻮع ﺑﺎﯾﺪ در داﺧﻞ ﻓﻀﺎي اﻧﺒﺎر و در ورودي ﻓﻀﺎﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻧﺼﺐ ﺷﻮد.
-24-4-24درﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ ﺑﺨﺎرات ﻗﺎﺑﻞ اﺷﺘﻌﺎل ﺑﺮرﺳﯽوﮐﺸﻒ ﺷﻮد ﻫﻤﻪ ﻣﺪارات و ﺗﺠﻬﯿﺰات اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﮐﻪ از ﻧﻈﺮ
اﯾﻤﻨﯽ ﻣﺸﮑﻮك اﺳﺖ ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﻨﺒﻊ اﺻﻠﯽ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﻧﺪ .ﮐﺎرﮐﻨﺎن و ﻣﺴﺎﻓﺮان ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﺎزﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ﺑﺨﺎرات ﺑﻄﻮر ﻣﻮﺛﺮ
ﭘﺮاﮐﻨﺪه ﻧﺸﺪه اﻧﺪ ﺑﻪ اﯾﻦ ﻓﻀﺎﻫﺎ وارد ﺷﻮﻧﺪ.
١٢۴
-25-4-24ﻫﻤﻪ وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ،رﻣﭗﻫﺎي ﮐﺸﺘﯽ و وﺳﺎﯾﻞ ﺑﻠﻨﺪﮐﺮدن ﻣﺤﻤﻮﻟﻪ ﺑﺎﯾﺪ از آب
ﮔﺮﯾﺲ،ﻧﻔﺖ ﯾﺎ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻣﺎﯾﻌﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻟﻐﺰش و ﯾﺎ ﺳﻘﻮط اﻓﺮاد ﺷﻮد ﭘﺎﮐﺴﺎزي ﺷﻮد.
-26-4-24ﭼﻠﯿﮏ ،ﮐﺎﻧﯿﺴﺘﺮ ،ﻣﺤﻔﻈﻪﻫﺎي ﺳﻮﺧﺖ و ﺳﯿﻠﻨﺪرﻫﺎيﮔﺎز اﺳﺘﯿﻠﻦ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﺮروي وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮ
روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﺣﻤﻞ ﺷﻮد.
-27-4-24ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎصﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ،واﺣﺪﻫﺎي ﺑﺎرﺑﺮي و ﮐﺎﻣﯿﻮﻧﻬﺎي ﺣﻤﻞﮐﺎﻻﻫﺎي ﺧﻄﺮﻧﺎك در ﻧﻈﺮ-
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و اﻃﻼﻋﺎتﮐﺎﻣﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ روي وﺳﺎﯾﻞ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد .ﺳﻨﺪ و ﻣﺪارك ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻬﻤﺮاه
وﺳﯿﻠﻪ ﻧﻘﻠﯿﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-5-24ﻣﺨﺎزن ﻧﻔﺖ
-1-5-24ﺗﻮﺟﻬﺎت وﯾﮋه در ﻣﻮرد ﻗﻮاﻧﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﺑﺮاي ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﻧﻔﺘﯽ و ﺗﺮﻣﯿﻨﺎﻟﻬﺎي ﻧﻔﺘﯽ در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد و اﻃﻼﻋﺎت ﺟﺎﻣﻊ در ﻣﻮرد اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎ ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﻮد.
-2-5-24ﻣﺎﻟﮏﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ آﻣﻮزشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﯿﺎت و ﻣﻘﺮرات ﺧﺎص در
وﺿﻌﯿﺖﻫﺎي اﺿﻄﺮاري ﺑﺮاي ﮐﺎرﮔﺮاﻧﯽ ﮐﻪ ﺑﺮروي ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﺳﻮﺧﺖ و ﻧﻔﺖ ﮐﺎر ﻣﯽﮐﻨﻨﺪ ﻓﺮاﻫﻢ ﮐﻨﺪ.
-3-5-24ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ اﻓﺴﺮ ﻣﺎﻫﺮ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﮐﻪ آﺷﻨﺎ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ
ﻋﻤﻠﯿﺎت در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺨﺎزن اﺳﺖ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﯿﺮد.
-4-5-24ﺗﻮﺟﻬﺎت وﯾﮋه ﺑﺮاي دﻧﺒﺎل ﮐﺮدن دﺳﺘﻮرات ﺻﺎدر ﺷﺪه در زﯾﺮ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد:
-aدﻧﺒﺎل ﮐﺮدن ﺧﻂ ﻣﺶﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮ روي ﻋﺮﺷﻪ ﮐﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮐﻤﯿﺘﻪ اﯾﻤﻨﯽ و داراي ﺻﻼﺣﯿﺖ و ﺑﺎ
ﻫﻤﮑﺎري اﺷﺨﺎص ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ.
-bاﺣﺘﯿﺎج ﺑﻪ ﻣﻘﺮرات ﺷﺪﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻣﻨﻊ اﺳﺘﻌﻤﺎل دﺧﺎﻧﯿﺎت و ﺧﻂ ﻣﺸﯽﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ در ﻣﻮرد اﻧﺠﺎم
ﻓﻌﺎﻟﯿﺖﻫﺎي ﺟﻮﺷﮑﺎري
-cاﺣﺘﯿﺎج ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ ﮐﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﮐﺎﻓﯽ و ﺟﺎﻣﻊ در ﻣﻮرد ﻣﺎﻫﯿﺖ ﺧﻄﺮات ﺣﻤﻞ ﮐﺎﻻ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
-dاﺣﺘﯿﺎج ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺧﺪﻣﻪ آﮔﺎه ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻬﺪاﺷﺘﯽ و اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم در زﻣﯿﻨﻪ ﺳﺮﻃﺎن زا ﺑﻮدن ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻮاد از
ﺟﻤﻠﻪ ﻏﻠﻈﺖﻫﺎي ﮐﻢ ﺑﺨﺎرات ﺑﻨﺰﯾﻦ در ﻫﻮا .
١٢۵
اﺣﺘﯿﺎج ﺑﻪ اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان ﺑﻪ ﻫﺸﺪارﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻋﻤﻠﯿﺎت واﮐﻨﺸﯽ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ -e
ﻧﺸﺖ رخ ﻣﯽدﻫﺪ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد.
-2-6-24ﺗﻮﺟﻬﺎت وﯾﮋه در ﺧﺼﻮص اﻃﻼﻋﺎت اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-6-24ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪ درﯾﺎﻧﻮردان آﻣﻮزش دﯾﺪه در ﻣﻮرد ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪه ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ اﺳﺘﺨﺪام
ﮐﻨﺪ.آﻣﻮزشﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ در ﻣﻮرد ﻣﻘﺮرات ﺣﻤﻞ اﯾﻤﻦ و ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
-4-6-24ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﯾﮏ اﻓﺴﺮداراي ﺻﻼﺣﯿﺖ ﮐﻪ آﺷﻨﺎ و ﻣﻄﻠﻊ ﺑﺎ اﯾﻤﻨﯽ ﻋﻤﻠﯿﺎت در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ
ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﻣﻮاد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ اﺳﺖ اﺳﺘﺨﺪام ﮐﻨﺪ .ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ اﻓﺴﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮐﺎﻓﯽ
در اﯾﻦ زﻣﯿﻨﻪ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
١٢۶
-7-24ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ ﺣﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪه ﮔﺎزﻫﺎي ﻣﺎﯾﻊ ﻃﺒﯿﻌﯽ
-1-7-24ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺣﻤﻞ ﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ ﺣﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪ زﯾﺮا داراي ﺳﺎﺧﺘﺎر
و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺣﻤﻞ ﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﮔﻮاﻫﯿﻨﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮاي اﯾﻦ ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ ﺻﺎدر
ﻣﯽﺷﻮد.
-2-7-24ﺗﻮﺟﻬﺎت ﺧﺎص در ﻣﻮرد ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎ ﺣﻤﻞﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ ﺑﺮ روي
ﮐﺸﺘﯽ و در ﺑﻨﺪرﻫﺎي ﺗﺨﻠﯿﻪ و ﺑﺎرﮔﯿﺮي در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
-3-7-24ﻣﺎﻟﮏ ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺎﯾﺪدرﯾﺎﻧﻮرداﻧﯽ ﮐﻪ در ﻣﻮرد ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ و در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﯿﺎت و
ﻣﻘﺮرات اﯾﻤﻨﯽ آﻣﻮزشﮐﺎﻓﯽ دﯾﺪه اﻧﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﮐﻨﺪ.
-5-7-24ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻓﺴﺮ ﻣﺎﻫﺮ ﮐﻪ آﺷﻨﺎ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺎﻧﮑﺮﻫﺎي ﺣﻤﻞ ﮐﻨﻨﺪه ﮔﺎز ﻣﺎﯾﻊ
ﺑﺎﺷﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﺪ و ﮐﺎﭘﯿﺘﺎن ﺑﺎﯾﺪ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ اﻓﺴﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﮐﺎﻓﯽ و ﻣﺮﺗﺒﻂ را دﯾﺪه
ﺑﺎﺷﺪ.
-8-24ﮐﺸﺘﯽﻫﺎي ﻣﺴﺎﻓﺮﺑﺮي
-1-8-24ﺑﺮاﺳﺎس ﮐﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﺳﺎزﻣﺎن ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ درﯾﺎﻧﻮردي از ﺟﻤﻠﻪ ﮐﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﺳﻮﻻسﺣﻀﻮر اﻓﺮاد آﻣﻮزش
دﯾﺪه ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ ﺑﺮاي ﮐﻤﮏ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ اﻓﺮاد ﺿﺮوري و ﻻزم ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ.
١٢٧
-2-8-24اﻓﺮاد اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﺮاي ﯾﺎري و ﮐﻤﮏ رﺳﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان در ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮاي اﻃﻤﯿﻨﺎن از
اﻧﺠﺎم وﻇﺎﯾﻒ آﻣﻮزش و ﺗﻌﻠﯿﻢﻫﺎي ﺑﯿﺸﺘﺮ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.اﻓﺮاد آﻣﻮزش دﯾﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان درﮐﺸﺘﯽ ﮐﻤﮏ
رﺳﺎﻧﯽ ﮐﻨﻨﺪ.
-3-8-24ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﯽ درﯾﺎﻧﻮردان اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺑﮕﻮﻧﻪاي ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪﮐﻤﮏ رﺳﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان در ﻣﺪت
زﻣﺎن وﺿﻌﯿﺖﻫﺎي اﺿﻄﺮاري ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .ﻣﻮارد ﻣﻬﻢ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ درﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺷﺎﻣﻞ:
-aزﺑﺎﻧﻬﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻠﯿﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮان اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد.
-bﻣﮑﺎﻟﻤﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ ﻣﯽﺗﻮاﻧﺪ ﯾﮏ اﺑﺰار ارﺗﺒﺎﻃﯽ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط و ﮐﻤﮏ رﺳﺎﻧﯽ
ﻣﺴﺎﻓﺮان ﺑﺎﺷﺪ .
-cﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﯾﮏ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ اﺿﻄﺮاري اﺑﺰارﻫﺎي دﯾﮕﺮ از ﺟﻤﻠﻪ ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي دﺳﺘﯽ ﯾﺎ ﭘﯿﺎمﻫﺎي ﻫﺸﺪار در
ﻣﺴﯿﺮﻫﺎي ﺗﺨﻠﯿﻪ در زﻣﺎﻧﯿﮑﻪ ارﺗﺒﺎط زﺑﺎﻧﯽ ﻏﯿﺮ ﻋﻤﻠﯽ ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
-dﺑﻄﻮر ﮔﺴﺘﺮده ﺗﮑﻤﯿﻞ آﻣﻮزش ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺮاي ﻣﺴﺎﻓﺮان ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن اﺻﻠﯽ آنﻫﺎ ﯾﺎ دﯾﮕﺮ زﺑﺎﻧﻬﺎ ﻓﺮاﻫﻢ
ﺷﻮد.
-4-8-24آﻣﻮزﺷﻬﺎي ﻓﺮاﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد زﯾﺮ ﺑﺎﺷﺪ اﻣﺎ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﯾﻦ ﻣﻮارد ﻧﯿﺴﺖ:
-aاﻃﻼع رﺳﺎﻧﯽ در ﻣﻮرد ﮐﺎرﺑﺮد و ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻔﺎده از ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت و روشﻫﺎي ﮐﻨﺘﺮل ﺣﺮﯾﻖ ،ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﮑﺮد زﻧﮓ
ﺧﻄﺮ ﻋﻤﻮﻣﯽ و آﯾﯿﻦ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺟﻤﻊ آوري ﻣﺴﺎﻓﺮان در ﯾﮏ ﻣﮑﺎن ﻣﺸﺨﺺ
-bﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ﺑﺮاي ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺤﻞ ﺗﺠﻤﻊ ﻣﺴﺎﻓﺮان و روشﻫﺎي ﺗﺠﺴﺲ و ﻧﺠﺎت
-cاﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺠﻬﯿﺰات در ﻣﻮاﻗﻊ اﺿﻄﺮاري
-dآﻣﻮزش در ﺧﺼﻮص ﻣﮑﺎن و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺟﻠﯿﻘﻪﻫﺎي ﻧﺠﺎت
-eﮐﻤﮏﻫﺎي اوﻟﯿﻪ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ و اﻧﺘﻘﺎل ﻣﺼﺪوﻣﯿﻦ
-fاﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ارﺗﺒﺎﻃﯽ داﺧﻠﯽ ،ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﺻﺪاي زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﺮاي آﮔﺎﻫﯽ ﻣﺴﺎﻓﺮان و ﮔﺰارش دﻫﯽ و
اﺻﻼع رﺳﺎﻧﯽ
-gاﺳﺘﻔﺎده از ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮان و ﯾﺎ ﺷﻤﺎرش آنﻫﺎ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺨﻠﯿﻪ در ﺷﺮاﯾﻂ اﺿﻄﺮاري ،دادن ﭘﯿﺎمﻫﺎي
ﺧﻄﺮ،اﻫﻤﯿﺖ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﻮرات ،آﻣﻮزش در ﺧﺼﻮص ﺧﺮوﺟﯽﻫﺎي اﺿﻄﺮاري و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺗﺨﻠﯿﻪ
-hﮐﻨﺘﺮل ﻣﺴﺎﻓﺮان در راﻫﺮوﻫﺎ ،آﻣﻮزش در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ روشﻫﺎي ﻓﺮار و ﻧﺠﺎت ،ﻫﻤﮑﺎري در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻊ ﺷﺪن
ﻣﺴﺎﻓﺮان در ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ و روشﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد ﺑﺮاي ﺗﺨﻠﯿﻪ اﺷﺨﺎص ﻣﻌﻠﻮل و اﺷﺨﺎﺻﯽ ﮐﻪ اﺣﺘﯿﺎج ﺑﻪ
ﮐﻤﮏﻫﺎي ﺧﺎص دارﻧﺪ.
١٢٨
-iﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎي ﻣﺪاوم ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﺪ ﻧﻮع از ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﻮﺷﯿﺪن ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت و ﭘﻮﺷﺶ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ
ﻣﻨﺎﺳﺐ
-jﻣﺸﺎرﮐﺖ ﭘﯽدرﭘﯽ درراﺑﻄﻪ ﺑﺎ آﻣﻮزشﻫﺎي اﻃﻔﺎء ﺣﺮﯾﻖ و آﻣﻮزشﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت و اﻧﺘﻘﺎل
ﻣﺠﺮوﺣﯿﻦ
-kﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎي ﭘﯽ درﭘﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده ازﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎي ارﺗﺒﺎط داﺧﻠﯽ
-lﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎي ﭘﯽ درﭘﯽ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان و ﺧﺪﻣﻪ
-mآﻣﻮزش در ﺧﺼﻮص ﻣﻮاﻧﻊ و ﻣﺤﺪودﯾﺖﻫﺎي اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎﻻﺑﺮﻫﺎ و اﻃﻤﯿﻨﺎن از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐ و
ﺟﻠﯿﻘﻪ ﻧﺠﺎت ﺑﻄﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ
-nدر ﺻﻮرت رخ دادن ﺣﺮﯾﻖ زﻧﮓ اﻋﻼم ﺧﻄﺮ ﺑﺼﺪا در آﯾﺪ و از ﻣﺤﺎﻓﻆﻫﺎي ﺗﻨﻔﺴﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد
-5-8-24ﻗﺒﻞ از ﺟﺪا ﺷﺪن از ﺑﻨﺪر ،آﻣﻮزشﻫﺎ و ﺗﻌﻠﯿﻢﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺿﺮورت و ﺷﯿﻮهﻫﺎي ﺗﺨﻠﯿﻪ
اراﺋﻪ ﺷﻮد.
-6-8-24درﺻﻮرت اﻣﮑﺎن ﻓﯿﻠﻢﻫﺎي ﮐﻮﺗﺎه ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﯾﻤﻨﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻌﺪ از اﯾﻨﮑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان وارد ﮐﺸﺘﯽ ﺷﺪﻧﺪ
ﻧﻤﺎﯾﺶ داده ﺷﻮد.
-7-8-24ﻋﻼﻣﺖﻫﺎي اﺿﻄﺮاري ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮايﮐﻤﮏ رﺳﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﻓﺮان در ﻣﮑﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺼﺐ و ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ زﺑﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ
ﺑﺮاي اﮐﺜﺮﯾﺖ ﻣﺴﺎﻓﺮان اراﺋﻪ ﺷﻮد .ﻣﺴﯿﺮﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺮاي رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻣﮑﺎنﻫﺎي ﺗﺠﻤﻊ وﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﺣﺎوي ﺟﻠﯿﻘﻪ
ﻧﺠﺎت ﺑﺮ روي ﮐﺸﺘﯽ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
-8-8-24آﻣﻮزشﻫﺎ در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﺻﺤﯿﺢ از ﻗﺎﯾﻖ ﻧﺠﺎت ﺑﺮ اﺳﺎس ﮐﻨﻮاﻧﺴﯿﻮن ﺳﻮﻻس ﺑﻪ درﯾﺎﻧﻮردان داده
ﺷﻮد .اﺑﺰار و ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﺠﺎت ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ آزﻣﺎﯾﺶ ﺷﻮد.
-9-8-24ﺳﯿﺴﺘﻢﻫﺎيارﺗﺒﺎﻃﯽ و زﻧﮓ ﺧﻄﺮ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻄﻮرﻣﻨﻈﻢ آزﻣﺎﯾﺶ و ﺑﺮرﺳﯽ ﺷﻮﻧﺪ و ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ
ﻧﮕﻬﺪاري ﺷﻮد.
-10-8-24ﺑﺮاي ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽازﮐﺸﺘﯽﻫﺎ در ﻣﻨﺎﻃﻖ دور از ﺳﺎﺣﻞ ﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽو دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﯾﺪ
ﺑﺮاﺳﺎس ﺑﺨﺶ 59از ﻗﻮاﻧﯿﻦ درﯾﺎﯾﯽ )ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺣﻤﺎﯾﺖ از ﮐﺸﺘﯽﻫﺎ در ﻣﻨﺎﻃﻖ دور از ﺳﺎﺣﻞ( در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ.
١٢٩