You are on page 1of 8
CareTteira Espresso 15/20 sar com MoeDoR FUN KITCHEN kitchen MANUAL DE INSTRUCOES Leia este manual de instrucées com atencao antes de utilizar este produto Modelo SN-3005 DescricAo DoS COMPONENTES DA UNIDADE Fig Tampa do Recipiente de Graos Recipiente de Gros Indicador de Moagem Interruptor do Moedor Tampa Superior ‘Tampa para 0 Copo de PS Copo para P6 Grade da Bandeja de Residuos Bandeja de Residuos Botilo de Vapor Fig 2— Painel de operacio rr moOmmoOp> AY ROROZEDR Duto de Vapor Tampa do Reservatério de Agua Reservatorio de Agua Cabo de Energia Colher e Compactador Filtro Tampa da Valvula Suporte do Funil Cabo Corpo da Unidade CI - Indieador de Moagem C2- Indieador de PS C3 - Indicador de Preparo do Café C4 = Indicador de Vapor DI - Botdo do Moedor D2 - Botdo de Energia D3 - Botdio de Preparo do Café D4 - Botdo de Vapor INSTRUGOES IMPORTANTES DE SEGURANGA Ao usar aparelhos elétricos, siga algumas precaugdes basicas de seguranga, incluindo as seguintes: + Leia todas as instrugdes cuidadosamente antes de utilizar este aparelho. + Nao toque em superficies quentes, Utilize o cabo ou a alga do aparetho. + Para evitar o risco de fogo, choque elétrico ou ferimentos, nao mergulhe o cordio de energia, o plugue ou o aparelho na égua ou em qualquer outro liquido. + Sempre supervisione 0 uso deste aparelho, principalmente se ele estiver sendo usa- do perto de criangas. + Desconeete este aparelho da tomada eléirica se no estiver sendo utilizado © antes de limpa-lo. Deixe-o esfriar antes de colocar ou retirar alguma pega e antes de lim- pil. + Nao opere este aparelho com o cordio de energia c/ou plugue danificados, se apre- sentar qualquer tipo de problema de funcionamento, se tiver caido ou tiver sido da- nificado de qualquer outra forma. Procure o Posto de Servigos Autorizado para e- xame, reparo ou ajuste do aparelho. Nao tente conserté-lo, + Se 0 cordio de energia estiver danificado, somente 0 Posto de Servigos Autorizado deverd efetuar a substituigdo para evitar danos materiais ou ferimentos. * uso de avessérios niio recomendados pelo fabricante pode resultar em fogo, cho- que elétrico ou em lesdes fisicas. + Nao use este aparelho em reas ao ar livre + Nao permita que o cabo de energia fique pendurado na borda da mesa ou de um balcdo ¢ nem que toque superficies quentes. + Nao coloque a unidade sobre ou préxima a qualquer superficie quente, tais como 0 queimador de um fogio a gis ou elétrico ou em um forno quente + Para desconectar 0 aparetho, gire o controle de temperatura para OFF ¢ entio re- mova o plugue da tomada elétrica. + Utilize este aparelho somente para as atividades deseritas neste manual. + Niio desparafuse ou remova a tampa da caldeira do aparelho; procure a assisténcia técnica especializada para fazé-lo. GUARDE ESTAS INSTRUGOES DESCRICAO DOS COMPONENTES DA UNIDADE 1 Fi moom> Fz. vera Tampa do Recipiente de Gros Recipiente de Graos Indicador de Moagem Interruptor do Moedor Tampa Superior Tampa para 0 Copo de Po Copo para Pé Grade da Bandeja de Residuos Bandgja de Residuos Botio de Vapor Fig 2— Painel de operagio AY ROROZEDR Duto de Vapor : ‘Tampa do Reservatorio de Agua Reservatétio de Agua Cabo de Energia Colher ¢ Compactador Filtro ‘Tampa da Vilvula ‘Suporte do Funil Cabo Corpo da Unidade C1 - Indicador de Moagem C2 - Indicador de P6 C3 - Indicador de Preparo do Café C4 - Indicador de Vapor DI - Botao do Moedor D2 - Botio de Energia ‘D3 - Botao de Preparo do Café D4 - Botio de Vapor Como PREPARAR CAFE 1) Remova o reservatorio de égua (M) situado na lateral do corpo da unidade, remova a tampa do reservatorio, coloque uma quantidade apropriada de agua fresca e fria de acordo com a escala do nivel de agua, Recoloque, entao, o reservatério de Agua. 2) Remova o suporte do funil (R), coloque a tampa da valvula (Q) ¢ o filtro (P) (Fig. 3). Encha o filtro com uma quantidade apropriada de po de café. Gire o suporte embaixo da caldeira da esquerda para a diteita, até que o Angulo atinja aproxima- damente 90 graus. Certifique-se de que 0 suporte esteja na posicHo correta e que a xicara ¢ a caldeira estejam bem encaixadas. Em seguida vocé ja pode preparar um café bem aromatico. Veja a Fig. 4. Por favor, observe que as trés sa- figncias no filtro (P) devem en- caixar nas trés aberturas do su- porte (R). Apés ter colocado o fil- tro (P) no suporte (R), gire um pouco 0 filtro (P), assim ele nao se soltaré do suporte (R) ocasio- nalmente. Fig.3 i 3) Conecte a maquina na tomada elétrica, pressione o boto de energia (D2) até que o indicador de energia (C2) acenda. Neste meio tempo, o indicador de preparo de café (C3) acenderd também. Isso significa que o aquecedor da caldeira esta fun- cionando. Apds um determinado tempo, o indicador de preparo de café (C3) apa- gard, indicando que a maquina esta pronta para preparar o café. Pressione 0 botio do café (D3). A bomba comegard a funcionar e o fluxo de café se iniciard na xica- ra através do filtro (P). O processo de preparo esta comecando. Quando o indica- dor do café (C3) acender, isto significa que o processo de preparo terminou. A se- guir posicione o botio de café na posicdo "OFF" (desligado). A bomba desligara. Quando o indicador (C3) esti desligado, a méquina esté no estado de preparo de café. Ela permanecera neste estado até que o indicador do café (C3) acenda nova- mente. Este & um processo cfelico, Atencio: E importante girar firmemente 0 botdo de vapor (JJ) e certificar-se de que o nivel de agua esteja apropriado durante a operacdo de preparo, Sugestdo: Para obter melhores resultados, por favor, nfo use pé de café na primeira vez que prepara. Como PREPARAR LEITE CoM ESPUMA Pressione 0 interruptor de vapor (D4). indicador de café (C3) acenderd e o indicador do vapor (C4) piscaré. Isto significa que a maquina esté no estado de produgao de va- por. Quando 0 indicador de preparo do café (C3) apagar, isso significa que a maquina esti pronta para vaporizar. Gite 0 duto (K) ao lado da méquina, mergulhe a extremida- de do duto de vapor na xicara de leite ¢ gire o botdo de vapor (J). Em seguida, comece a ‘Vaporizar o leite. A quantidade de vapor sera insuficiente e no produzira uma boa espuma quando 0 indicador do café acender. Gire botdo do vapor (J) até que o vapor pare de sair. Quando 0 indicador do café (C3) apagar, vocé poderd vaporizar outra vez. Este é um processo ciclico, Veja as figuras 5 ¢ 6 na proxima pagina. Nota: O indicador de vapor (C4) piscara quando o interruptor de vapor (D4) for pres- sionado e apagard quando o interruptor de vapor (D4) for desligado. Lembretes: 2 ) Primeiramente coloque o duto de vapor no recipiente ou xicara com leite, a seguir gire o botdo de vapor. Uma vez terminado o processo, gire novamente o botdo de vapor para fechar e, a seguir, retire o recipiente de Leite. Isto evitard que o liquido respingue. ) Para obter melhores resultados, mergulhe o duto no recipiente a 5-10 mm acima do fundo do recipiente Atengio: 1 2 ) Durante a operasiio, 0 duto de vapor ¢ da base da caldeira ficam muito quentes. Nao toque nestes dispositivos sem protecdo. ) Para obter melhores resultados, antes de cada uso, coloque corretamente o suporte do funil vazio na unidade e use somente dgua no primeiro ciclo. A seguir, jogue a gua fora. Como Morr Care 1 2 }) Remova a tampa do recipiente de graos (A), coloque uma quantidade apropriada de griios de café no recipiente (B), certifique-se de que o conjunto do copo de pé (F+G) esteja na posigdo correta (Fig. 7) € que 0 indicador do pé (C2) esteja aceso, A seguir pressione o interruptor do moedor (D1). 0 indicador do moedor acende- ri e 0 motor comegaré a funcionar. A méquina esté no estado de moagem. )Ajuste a espessura do pé de café, Vocé pode girar o recipiente de grios (B) para ajustar a espessura do pé de café. Primeiramente remova a tampa do recipiente de gros (A), pressione 0 botlo que trava o pino de travamento na superficie inferior ¢ segure-o, gire o recipiente de grios (B). No sentido horario 0 p sera mais fino, no sentido anti-horario 0 pé se- 14 mais grosso. Feito o ajuste, libere 0 botéo do pino de travamento, deixe-a res- taurar automaticamente. (Fig. 8) Grosso Fino aes Botao_s Traval =F Fig.7 Mol interubtorinteme | |Fe.8 Cuidados 1) Preste atengo na quantidade de p6 no copo (G) quando executar a operagdo de moagem. A quantidade de pé nao deve ser maior do que a linha méxima no copo (G) para evitar que o pé se tome muito compacto. 2) Evite o aquecimento excessive do motor. © tempo entre uma operagao de moa- gem ¢ outra deve ser maior do que um minuto. 3) Nao use gros de café muito timidos para evitar que o pé fique pegajoso. Lembrete: Coloque uma quantidade apropriada de grios de café no recipiente de gdos cada vez que mocr. Se vocé armazenar gros de café por muito tempo ma unida- de, ele ficard timido ¢ isto ira alterar o seu aroma. Limpeza PERIODICA S&S Fig.9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Limpando a tampa da valvula (Fig 9) E necessario separar as duas partes do disco ¢ lava-las periodicamente com Agua cor- rente. Verifique o furo que existe no meio do disco. Se estiver obstruido, limpe-o com ‘um palito de dente ou algo parecido. Limpando o filtro que contém pé de café (Fig 10) Certifique-se de que os furos minisculos ndo estejam obstruidos e, se necessatio, lim- pe-0s com uma escova pequena. Limpando o ancl do filtro do corpo da unidade (Fig 11) © po de café pode sedimentar no corpo da unidade onde o anel do filtro € colocado, Isto pode ser resolvido com um palito de dente ou algo parecido. Limpando 0 moedor (Fig 12) Use uma escova pequena para limpar a entrada do pé apés cada uso. ConsELHO UTIL Para OBTER Um Bom ExPRESSO ITALIANO O café moido no anel do filtro deve ser levemente pressionado. Café forte ou menos forte depende do grau de moagem do café e da quantidade de pé no anel do filtro. A- penas alguns segundos sao necessarios para o café fluir nas xicaras, Se o tempo do preparo for maior, isto significa que 0 pé esta muito fino ou que foi muito pressionado. Especificagées Técnicas T10-120 Vols Sooo Rr a Vip 2S Poacia 1080 Watts Frequénc 6 He (Capacdede do Reservtirio de Aaa 1800 al no nivel maximo Cor Preto Capacidade do Reserva de Gros 11 Origem chine Capocidade do Reservar de Café Moldo + 4.002 (1129) 210-220 Vols Woacio sons frente Vapor ta Poténcie 980 Wats Fregigocia SoH (Capacidade do Reseratro de Agua 1800 ml no nivel maximo Cor Preto ‘Capacidae do Resersairio de Gros 1 Crigem Chine Capacidade do Reseratcio de Café Moido 4.002 (1138) CERTIFICADO DE GARANTIA Por este cenificado de gurantia, ST Importasdes Ltda, distribuidora do(s) equipamento(s) / produto(s) adquirido por VS. se compromete a prestar Assistéacia Técnica aos releridos produtos, nos termos da Jegislagio pertinente, LET n° 8.078, de I1 de Setemibro 1990, enos limites aqui estabelecidos. 1. AST assegura ao comprador eonsumidor deste produto, a garantia de 90 dias (noventa) a partir da dats de entrega do produto, a ser comprovado, ou no existindo comprovagdo, a partir da data de emissio da ‘ota fiscal de compra ao primeire comprador consumidor. A presente garantia,ressalvadas as condi- @es estabelecidas neste certiicado (item 05), sempre acompanhari o produto, valendo no Posto de AS sisténcia Téenica Autorizads da ST. 2. 0 periodo de garantia ¢ composto de: 2) Garantia legal de 90 (noventa) dias corridos, atendend ao Codigo de Consumidor. 3. Entende-se por garantia o reparo gratuito do aparelho e a reposicao de pegas que, de acorda com 0 parecer do técnico credenciado pela ST, apresentarem defeito téenico. Tal garania somente teri vali- dade mediante a apresentacdo da Nota Fiscal de compra. F imprescindivel, para oatendimento gratuite, {que 0 aparelho esteja dentro do prazo estipulado acim, 4. Para exercicio da presente garantia, o comprador devera se utilizar somente do Posto Autorizado, cuja indicasio seri feta através do telefone 4003-7878 - Capitsis ¢ Regibes Metropoitenas (Exceto Celu- lar) ou © XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exeeto Celular) de segunda a ssbado das 00h 3s 21:00h , ficando a cargo do comprador consumidor as despesas ¢riscos de transporte do envio do pro- Auto a0 Posto Autorizade, 5. FICA AUTOMATICAMENTE CANCELADA A GARANTIA NA OCORRENCIA DOS SE- GUINTES EVENTOS: a) Danos provocados por acidentes isis como: queda, batda, descarga eltrica, atmostiiea (rio), - snundagdo, desabamentoe fogo. b)_ Danos provocados por umidade, exposiclo excessiva & luz solar esalinidade. €)_ Sinistro (roubo e/ou furto). 4) Usoem desacordo com as respectivasinformasBes contidas no manual de instrugdes. ©) Por ter sido ligado a red elética imprdprin ou quando sujeito a flutuagbes oxcessivas 4) Sinais de violagdes extemas ¢ rompimentos do lacre do produto. 2) Ajuste interno ou vonserto por pessoa nfo eredenciada pela ST. hh) Se o Centifieado de Garantis ou Nota Fiscal de compra apresentarem adulterayGes e/ou rasurs, i) Uso caracterizado como NAO DOMESTICO ou em desacordo com as normas estabelecidas no ‘Manual de Instrugdes. 4), Por condigdes improprias a sensibildade do aparelho. 6. NAO ESTAO COBERTOS PELA GARANTIA (6aus do consumidor): a) Servigos de instalagdo, regulagens externas, limpeza ¢ orientagao de uso, pois estas informagdes cconstam das instrugbes que acompaaham o produto. b) Compartimentos plisticos externos,eabos de igaglo extemos (ex: cabo de forga plugado) e qual- quer acessério externo, ©) Eliminagdo de interferéncias externas que prejudiquem 0 bom funcionamento do produto. ATENCAO - Este certfieado & comum a todos os eletrodomésticos portatels¢ eletranicos. Observe atentamen- {te 0 tipo e 0 modelo do aparetho adquirido, pols alguns possuem componentes e recursos que no ‘do adequados tecnicamente aos outros. = Para manter seu produto sempre original ¢ com qualidade de funcionamento, procure somente 0 Posto de Servigo Autorizado da ST, que dispde de pecas originais e mao-de-obra treinada. + Para que o aparetho seja coberto pela garantia ST, quarde sua respectiva Nota Fiscal Cupom Fiscal durante o prazo de garantia + Para sew conforto e seguranea consulte nossa Central de Assisténcia Téenica. De segunda a Saba- {do das 9:00h is 21:00. Voc® tera todas as informagdes necessirias para melhor utilizar 0s reeur~ 0s do seu produto. ‘TEL: 4003-7878 - Capitais ¢ Regides Metropolitanas (Exceto Celular) ou ‘OXX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exeeto Celular) ‘Produto importado e comercializado por: ‘ST Importagdes LIDA, CGC : 02.867220/0001-42 INSC. ESTADUAL : 253.834.872

You might also like