You are on page 1of 23
Schiller, Friedrich, 1990. Kallias. Cartas sobre la educacién estética del hombre. Trad. Jaime Feij6o y Jorge Seca. Barcelona: Anthropos. (Cartas sobre la educacién estética nros. 5-9.), p. 137-181 can 1S SOURE 1A EDUCACION ESTETICA, QUINTA CARTA GBs éste el caracter que encontramos en la época I actual, el que reflejan los acontecimientos presentes? Dirigiré ahora mi atencién al motivo mas relevante de este amplio panorama. Es cierto que la opinion ha perdido su prestigio, que 2) la arbitrariedad ha sido desenmascarada y, aunque j todavia poderosa, no puede aparentar ya la mas nima dignidad; el hombre ha despertado de su larga ndolencia y del engafio en que se complacia, y exige nsistentemente la restitucién de sus derechos inalie- nables. Pero no los exige sin mas; se alza en todas partes para tomar por la fuerza lo que, segtin él, se le niega injustamente. FI edificio del Estado natural se tambalea, sus fragiles cimientos ceden, y parece existir la posibilidad fisica de sentar en el trono a la ley, de honrar por fin al hombre como fin en si, v hacer de la verdadera libertad el fundamento de la unién politica, {Vana esperanza! Falta la posibilidad moral, y ese instante tan propicio pasa desapercibido para la ciega humanidad. El hombre se refleja en sus hechos, y jqué espec- 3 Jo nos ofrece el drama de nuestro tiempo! Por un fado salvajismo, por el otro apatia: jlos dos casos ex- tremos de la decadencia humana, y ambos presentes en una misma épocat En las clases mas bajas y numerosas de la socie- 4 dad se advierten impulsos primitivos y sin ley que, tuna vez deshechos los lazos del orden social, se des- encadenan y apresuran con furia indomable.a satis- facer sus impulsos animales. Puede que la humani- dad objetiva haya tenido motives para lamentarse de la exist ado; pero la subjetiva ha de honrar sus instituciones. (Puede censurarsele al Es tado que olvidara la dignidad de ta naturaleza hu na, cuando de 137 BRIEF UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG ten ehren, Darf man ihn tadeln, da er die Warde der menschlichen Natur aus den Augen setzte, so lange es noch galt, ihre Existenz zu vertheidigen? Daf er eilte, durch die Schwerkraft 2u scheiden, und durch die Kohasionskraft zu binden, wo an die bil- dende noch nicht zu denken war? Seine Auflésung enthalt seine Rechtfertigung. Die losgebundene Ge- sellschaft, anstatt aufwarts in das organische Leben zu eilen, fallt in das Elementarreich zuriick. Auf der andern Seite geben uns die civilisirten Klassen den noch widrigern Anblick der Schlaffheit und einer Depravation des Charakters, die desto mehr emport, weil die Kultur selbst ihre Quelle ist Ich erinnere mich nicht mehr, welcher alte oder neue Philosoph die Bemerkung machte, daB das ed- lere in seiner Zerstérung das abscheulichere sey, aber man wird sie auch im moralischen wahr fin: den, Aus dem Natur-Sohne wird, wenn er ausschweift, ein Rasender; aus dem Zogling der Kunst ein Nichts- wirdiger. Die Aufklirung des Verstandes, deren sich die verfeinerten Stande nicht ganz mit Unrecht rih- men, zeigt im Ganzen so wenig einen veredelnden EinfluB auf die Gesinnungen, dafs sie vielmehr die Verderbni8 durch Maximen befestigt. Wir verlaug- nen die Natur auf ihrem rechtmafigen Felde, um auf dem moralischen ihre Tyranney zu erfabren, und in- dem wir ihren Eindricken widerstreben, nehmen wir unsre Grundsatze von ihr an. Die affektirte De- cenz unsrer Sitten verweigert ihr die verzeihliche er- ste Stimme, um ihr, in unsrer materialistischen Sit- tenlehre, die entscheidende lerzte einzuraiumen. Mit- ten im SchooBe der raffinirtesten Geselligkeit hat der Egoism sein System gegrindet, und ohne ein ge- selliges Herz mit heraus zu bringen, erfahren wir al- le Ansteckungen und alle Drangsale der Gesellschaft CCARTAS SOBRE 1A EDUCACION ESTENICA defender Ja existencia de la propia humanidad? ¢Puede reprocharsele que se apresurara a separ mediante una fuerza disgregadora y a unir mediante una fuerza cohesionante, cuando atin no era posible pensar en una fuerza formativa?" La disolucion del Estado es la mejor justificacion de la necesidad de su existencia, La sociedad, una vez desatados los la- zos que la fundamentan, en lugar de progresar hacia una vida orgénica, se precipita de nuevo en el reino de las fuerzas elementales. Por otra parte, las clases cultas nos proporcionan la imagen todavia mas repulsiva de una postracion y de una depravacién de carécter que indigna tanto més cuanto que la cultura misma es su fuente. No recuerdo ahora qué filésofo antiguo 0 moderno!’ hizo la observaci6n de que las cosas mas nobles son también las mas repugnantes cuando se descompo- nen, pero esta sentencia puede aplicarse asimismo al Ambito de lo moral. El hijo de la naturaleza se con- vierte, cuando se sobreexcede, en un loco frenético; el disefpulo de la cultura, en un ser abyecto. La ilus- racién de la que se vanaglorian, no del todo sin ra- zon, las clases més refinadas, tiene en general un in flujo tan poco beneficioso para el cardcter, que no hace sino asegurar la corrupcién valiéndose de pre- ceptos. Negamos la naturaleza en su propio dominio, para acabar experimentando su tirania en el terreno moral, ¥ aunque nos oponemos a sus impresiones, tomamos de ella nuestros principios. La afectada de- cencia de nuestras costumbres niega a la naturaleza iera palabra todavia excusable, para conceder- ltima y decisiva sentencia en nuestra, moral materialista. El egoismo ha impuesto su sistema en el seno de la sociabilidad mds refinada y, sin haber Hegado a alcanzar un coraz6n sociable, experimenta- mos todos los contagios v vejaciones de la sociedad ro VE, 49H epublica, 139) 5 i BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE #871 Unser freyes Urtheil unterwerfen wir ihrer despoti- schen Meinung, unser Gefuhl ihren bizarren Gebrau- chen, unsern Willen ihren Verfuhrungen, nur unsre Willkuhr behaupten wir gegen ihre heiligen Rechte. Stolze Selbsigeniigsamkeit zieht das Herz des Welt- manns zusammen, das in dem rohen Naturmen- schen noch oft sympatheti und wie aus einer brennenden Stadt sucht jeder nur sein elendes Eigenthum aus der Verwuistung zu fluchten. Nur in einer volligen Abschworung der Empfindsamkeit glaubt man gegen ihre Verirrungen Schutz zu fin- den, und der Spott, der den Schwarmer oft heilsam ziichtigt, Kistert mit gleich wenig Schonung das edel- ste Gefuhl. Die Kultur, weit entfernt, uns in Freyheit zu setzen, entwickelt mit jeder Kraft, die sie in w physischen schniiren s so da die Furcht, zu ver Trieb nach Verbesserung erstickt, und die Maxime des leidenden Gehorsams fir die hichste Weisheit des Lebens gilt. So sieht man den Geist der Zeit 2wi- schen Verkehrtheit und Robigkeit, zwischen Unnatui und blofer Natur, zwischen Superstition und mora- lischem Unglauben schwanken, und es ist bloB das Gleichgewicht des Schlimmen, was ihm zuweilen noch Grenzen setzt SECHSTER BRIEF! Sollte ich mit dieser Schilderung dem Zeitalter wohl zuviel gethan haben? ich erwarte diesen Ein- vel exaliade © epee: CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA Sometemos nuestro libre juicio a su despotica op nidn, nuestro sentimiento a sus caprichosas costum- bres, nuestra voluntad a sus seducciones; y lo unico que afirmamos es nuestro capricho, enfrentandolo a sus derechos sagrados. Una orgullosa autosuificiencia constrife el corazén del hombre de mundo, un cora- z6n que con frecuencia late atin armoniosamente en el hombre natural, y, como si se tratara de una ciu- dad en lamas, cada cual procura salvar de Ja devas- tacién sdlo su miserable propiedad. Se piensa que la Unica posibilidad de protegerse de los desvarios del sentimentalismo es renunciar por completo a él, y la burla, que con frecuencia refrena saludablememte al exaltado,"? difama con la misma desconsideracién al mas noble de los sentimientos. Bien lejos de procu- rarnos la libertad, la cultura genera tinicamente una nueva necesidad con cada una de las fuerzas que for- ma en nosotros; los 1azos de Ja materia nos oprimen cada vez mas angustiosamente, de tal modo que el miedo a perder ahoga incluso nuestro vive impulso de perfeccionamiento, y hace valer la maxima de la obediencia ciega como la suprema sabiduria de la vida. Vemos asi que el espfritu de la época vacila en- tre la perversién y la tosquedad, entre lo antinatural y Ja naturaleza pura y simple, entre la supersticion y el escepticismo moral, y tan sélo el propio equilibrio del mal es a veces capaz de imponerle unos limites SEXTA CARTA Pero, gacaso no habré cargado demasiado las tins 1 s en la pintura de la época? No creo que se me pue- iat 3 BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG wurf nicht, eher einen andern: da® ich zuviel da- durch bewiesen habe. Dieses Gemahlde, werden Sie mir sagen, gleicht zwar der gegenwartigen Mensch- heit, aber es gleicht tiberhaupt allen Volkern, die in der Kultur begriffen sind, weil alle ohne Unterschied durch Verniinfieley von der Natur abfallen missen, ehe sie durch Verntinft zu ihr zurdickkehren konnen, Aber bey einiger Aufmerksamkeit auf den Zeit- charakter mu uns der Kontrast in Verwunderung setzen, der zwischen der heutigen Form der Mensch- heit, und zwischen der chemaligen, besonders der griechischen, angetroffen wird. Der Ruhm der Aus- bildung und Verfeinerung, den wir mit Recht gegen jede andre blofe Natur geltend machen, kann uns ge- gen die griechische Natur nicht zu statten kommen, die sich mit allen Reizen der Kunst und mit aller Wiirde der Weisheit vermahlte, ohne doch, wie die unsrige, das Opfer derselben zu seyn. Die Griechen beschamen uns nicht blo& durch eine Simplicitat, die unserm Zeitalter fremd ist; sie sind zugleich uns- re Nebenbubler, ja oft unsre Muster in den nehmli- chen Vorziigen, mit denen wir uns aber die Naturwi- drigkeit unsrer Sitten zu trosten pflegen. Zugleich voll Form und voll Fille, zugleich philosophirend und bildend, zugleich zart und energisch sehen wir sie die Jugend der Phantasie mit der Mannlichkeit der Vernunft in einer herrlichen Menschheit ver Damals bey jenem schonen Erwachen der Gei steskrafte hatten die Sinne und der Geist noch kein strenge geschiedenes Eigenthum; denn noch hatte kein Zwiespalt sie gereizt, mit einander feindselig abzutheilen, und ihre Markung 2u bestimmen. Die Poesie hatte noch nicht mit dem Witze gebuhlt, und die Spekulation sich noch nicht durch Spitzfindig- keit geschiindet. Beyde konnten im Nothfall ihre Ver- richtungen tauschen, weil jedes nur auf seine eigene 142 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA da reprochar eso, sino algo bien distinto: que con lo dicho he demostrado demasiadas cosas. Me diréis que, en verdad, esta pintura se asemeja a la humani- dad presente, pero también a todos aquellos pueblos que han tomado por el camino de la civilizacion, porque todos ellos, sin excepcién, han de alejarse al principio de la naturaleza, guidndose por razona- mientos equivocos, antes de ser capaces de regresar a ella por medio de la razén Sin embargo, si prestamos un poco de atencién al caracter de nuestro tiempo, nos sorprenderé el contraste existente entre la forma actual de la huma: nidad y la forma que tuvo en épocas pasadas, espe- cialmente en la de los griegos. El prestigio de la edu- cacién y del refinamiento, que con todo derecho opo- nemos a cualquier estado meramente natural, no cuenta para nada frente a la naturaleza griega, que se alié con todos los encantos del arte y con toda la dignidad de Ja sabidurfa, sin convertirse por ello, como nosotros, en su victima. Los griegos no nos avergiienzan tan sélo por una sencillez que es ajena a nuestro tiempo; son a la vez nuestros rivales, inclu- so nuestro modelo, en aquellas mismas cualidades que suelen servirnos de consuelo ante la desnaturali zacion de nuestras costumbres. Vemos a los griegos plenos tanto de forma como de contenido, a la vez filésofos y artistas, delicados y enérgicos, reuniendo en una magnifica humanidad la juventud de la fan- tasfa con la madurez de Ia razon En aquel entonces, en la maravillosa aurora de las fuerzas espirituales, 1a sensibilidad y el espfritu no poseian atin campos de acciGn estrictamente dife- renciados, porque ninguna discrepancia los habfa in- citado a separarse hostilmente y a delimitar sus res: pectivos territories. La poesfa no coqueteaba atin con el ingenio, y la especulacién filosofica todavia no se habia envilecido con sofismas. En caso de necesi dad, poesfa y filosofia podian intercambiar sus fun- 13 DBRIEFE UERER Dib ASTHETISCHE ERZIEHUNG. Weise, die Wahrheit ehrte. So hoch die Vernunft auch stieg, so zog sie doch immer die Materie lie- bend nach, und so fein und scharf sie auch trennte, so verstiimmelte sie doch nie. Sie zerlegte zwar die menschliche Natur und warf sie in ihrem herrlichen Gotterkreis vergréSert auseinander, aber nicht da- durch, daf sie sie in Stiicken rif, sondern dadurch, da8 sie sie verschiedentlich mischte, denn die ganze Menschheit fehlte in keinem einzelnen Gott. Wie ganz anders bey uns Neuern! Auch bey uns ist das Bild der Gattung in den Individuen vergrdSert aus- einander geworfen — aber in Bruchstiicken, nicht in veranderten Mischungen, daB man von Individuum, zu Individuum herumfragen mu8, um die Totalitat der Gattung zusammen 2u lesen. Bey uns, méchte man fast versucht werden zu behaupten, auBern sich die Gemiithskrafte auch in der Erfahrung so ge- trennt, wie der Psychologe sie in der Vorstellung scheidet, und wir sehen nicht blo einzelne Subjekte sondern’ ganze Klassen von Menschen nur einen Theil ihrer Anlagen entfalten, wahrend daB die abri- gen, wie bey verkriippelten Gewachsen, kaum mit matter Spur angedeutet sind. Ich verkenne nicht die Vorziige, welche das gegen- wartige Geschlecht, als Einheit betrachtet, und auf der Waage des Verstandes, vor dem besten in der Vor- welt behaupten mag; aber in geschlossenen Gliedern muB es den Wettkampf beginnen, und das Ganze mit dem Ganzen sich messen. Welcher einzelne Neuere tritt heraus, Mann gegen Mann mit dem cinzelnen Athenienser um den Preis der Menschheit 2u streiten? Woher wohl dieses nachtheilige Verhiiltni® der Individuen bey allem Vortheil der Gattung? Warum qualifizirte sich der einzelne Grieche zum Repra- sentanten seiner Zeit, und warum darf die8 der ein- zelne Neuere nicht wagen? Weil jenem die alles ve einende Natur, diesem der alles trennende Verstand seine Formen ertheilten. 144 ‘CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA ciones, porque ambas, cada una a su manera, hacian honor # la verdad. Por muy alto que se elevara la ra- z6n, siempre Hevaba consigo amorosamente a la ma- teria, y por muy sutiles y penetrantes que fucran sus andlisis, nunca llegaba a mutilarla. La raz6n separa- ba los elementos de la naturaleza humana y los pro- yectaba ampliados en su magnifico panteén de divi- nidades, pero no desmembrando esa naturaleza, sino combinando sus elementos de manera que ningiin dios careciera de una completa humanidad. ;Pero qué distinto todo entre nosotros, modernos! También en nuestro caso se ha proyectado, ampliada, la ima- gen de la especie en los individuos... pero en frag- mentos aislados sin posible combinacién, de manera que hemos de indagar individuo por individuo para componer la totalidad de la especie. Casi podria afir- marse que, en nosotros, las fuerzas espirituales se manifiestan, incluso en la experiencia, tan divididas como las divide el psicélogo para poder representar- selas. Vernos que no s6lo sujetos individuales, sino clases enteras de hombres, desarrollan tinicamente una parte de sus capacidades, mientras que las res- tantes, como érganos atrofiados, apenas Hegan a ma- nifestarse. Reconozco la superioridad que la generacién ac- tual puede afirmar con respecto a la mejor de las ge- neraciones pasadas, si se la toma globalmente y solo ateniéndose al entendimiento; pero el enfrentamien- to ha de tener lugar en formacién cerrada, el todo ha de medirse con el todo. Sin embargo, gqué hombre moderno se adelanta, é1 solo, para disputar de hom: bre a hombre al ateniense el premio de la humanidad? Y epor qué esa inferioridad de los individuos, si la especie en su conjunto es superior? ¢Por qué cada uno de los griegos puede erigirse en representante de su tiempo, y no ast el hombre moderno? Porque al primero le dio forma la naturaleza, que todo lo une, y al segundo el entendimiento, que todo lo divide. 145, 6 BRI 16 ASTHETISCHE ERZIERUNG. Die Kultur selbst war es, welche der neuern ‘Menschheit diese Wunde schlug. Sobald auf der ei- nen Seite die erweiterte Erfahrung und das be- stimmtere Denken eine scharfere Scheidung der Wis- senschaften, auf der ander das verwickeltere Uhr- werk der Staaten eine strengere Absonderung der Stande und Geschafte nothwendig machte, so zerri8 auch der innere Bund der menschlichen Natur, und ein verderblicher Streit entzweyte ihre harmoni- schen Krafte. Der intuitive und der spekulative Ver- stand vertheilten sich jetzt feindlich gesinnt auf ih- ren verschiedenen Feldern, deren Grenzen sie jetzt anfiengen, mit Mistrauen und Bifersucht zu bewa- chen, und mit der Sphare, auf die man seine Wirk- samkeit einschrankt, hat_man sich auch in sich selbst einen Herrn gegeben, der nicht selten mit Un- terdriickung der Ubrigen Anlagen zu endigen pflegt. Indem hier die luxurierende Finbildungskraft die mihsamen Pflanzungen des Verstandes verwilstet, verzehrt dort der Abstraktionsgeist das Feuer, an dem das Herz sich hatte warmen, und die Phantasie sich entziinden sollen. Diese Zerriittung, welche Kunst und Gelehrsam. keit in dem innern Menschen anfingen, machte der neue Geist der Regierung vollkommen und allge- mein. Es war freilich nicht zu erwarten, da die ein- fache Organisation der ersten Republiken die Einfalt der ersten Sitten und Verhaltnisse uberlebte, aber anstatt zu einem hohern animalischen Leben zu stei- gen, sank sie zu einer gemeinen und groben Mecha- nik herab. Jene Polypennatur der griechischen Staa- ten, wo jedes Individuum eines unabhangigen Le- bens genoB, und wenn es Noth that, zum Ganzen werden konnte, machte jetzt_einem kunstreichen Uhrwerke Platz, wo aus der Zusammenstiickelung unendlich vieler, aber lebloser, Theile ein mechani sches Leben im Ganzen sich bildet. Auseinandergeris- sen wurden jetzt der Stat und die Kirche, die Gesetze 146 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA. Fue la propia cultura la que infligi6 esa herida 6 a la humanidad moderna. Al tiempo que, por una parte, Ia experiencia cada vez mas amplia y el pen- samiento cada vez mas determinado hacfan necesa: ria una divisién mas estricta de las ciencias y, por otra, el mecanismo cada vez mas complejo de los Es") tados obligaba a una separacién mas rigurosa de los estamentos sociales y de los oficios, también se fue desgarrando la unidad interna de la naturaleza hu- mana, y una pugna fatal dividié sus armoniosas fuerzas. El entendimiento intuitivo y el especulativo se retiraron hostilmente a sus respectivos campos de accion, cuyas fronteras comenzaron a vigilar enton- ces desconfiados y recelosos; y con la esfera a la que reducimos nuestra operatividad, nos imponemos ademas @ nosotros mismos un amo y efor, que no pocas veces suele acabar oprimiendo nuestras res- tantes facultades. Al tiempo que, de una parte, la prolifica imaginacién deseca los laboriosos plantos del entendimiento, de otra, el espfritu de abstraccion consume la hoguera al lado de la cual habria podido calentarse el corazon y encenderse la fantasia Este desmoronamiento que la artificiosidad de la 7 cultura y Ia erudicién empezaron provocando en el interior del hombre, lo completé y generalizé el nuevo espiritu de gobierno. Ciertamente, no era de esperar que la sencilla organizacion de las primeras repabli- era a la sencillez de las primeras cos- tumbres y relaciones sociales, pero en lugar de elevar- sea una vida organica superior, cayé en una mecanica burda y vulgar. Aquella naturaleza multiforme de los Estados griegos, donde cada individuo gozaba de una vida independiente y, cuando era necesario, podia Ile- gar a identificarse con el todo, cedi6é su lugar a un artificioso mecanismo de relojeria, en el cual la existencia mecanica del todo se forma a pai de la concatenacién de un niimero infinito de pa tes, que carecen de vida propia. Estado ¢ Iglesia, 147 8 und die Sitten; der Genu& wurdevon der Arbeit, das Mittel vom Zweck, die Anstrengung von der Beloh- nung geschieden. Ewig nur an ein einzelnes Kleines Bruchstiick des Ganzen gefesselt, bildet_ sic Mensch selbst nur als Bruchstiick aus, ewig nur das eintonige Gerausch des Rades, das er umtreibt, im Ohre, entwickelt er nie die Harmonie seines Wesens, und anstatt die Menschheit in seiner Natur auszu- pragen, wird er blo 2u einem Abdruck seines Ge- schafts, seiner Wissenschaft. Aber selbst der karge fragmentarische Antheil, der die einzelnen Glieder noch an das Ganze kniipft, hangt nicht von Formen ab, die sie sich selbstthatig geben, (denn wie darfte man ihrer Freyheit ein so kiinstliches und lichtscheu- es Ubrwerk vertrauen)? sondern wird ihnen mit skrupuldser Strenge durch ein Formular vorge- schrieben, in welchem man ihre freye Einsicht ge- bunden halt, Der todte Buchstabe vertritt den leben- digen Verstand, und ein getibtes Gedachtnif leitet si cherer als Genie und Empfindung. Wenn das gemeine Wesen das Amt zum MaaB stab des Mannes macht, wenn es an dem Einen sei ner Biirger nur die Memorie, an einem Andern den tabellarischen Verstand, an einem Dritten nur die mechanische Fertigkeit ehrt, wenn es hier, gleichgal- tig gegen den Charakter, nur auf Kenntnisse dringt, dort hingegen einem Geiste der Ordnung und einem gesetzlichen Verhalten die gré&te Verfinsterung des Verstandes zu gut halt — wenn es zugleich diese ein- zelnen Fertigkeiten zu einer eben so groBen Intensi- tat will getrieben wissen, als es dem Subjekt an Ex- tensitat erlaBt — darf es uns da wundern, daB die lubrigen Anlagen des Gemiiths vernachlassigt wer den, um der einzigen, welche ehrt und lobnt, alle Pflege zuzuwenden? Zwar wissen wir, daf das kraft- volle Genie die Grenzen seines Geschafts nicht zu Grenzen seiner Thatigkeit macht, aber das mittel- miiBige Talent verzehrt in dem Geschifte, das ihm 148 CARTAS SOBRE LA EDUCACION £8 leyes y costumbres, fueron separadas entonces vio- lentamente; el placer se desvinculé del trabajo, el medio de su finalidad, el esfuerzo de la recompensa. Ligado eternamente a un Gnico y miniisculo frag- mento del todo, el hombre mismo evoluciona sélo como fragmento; no oyendo mas que el sonido mo- nétono de la rueda que hace funcionar, nunca desa- rrolla la armonfa que Heva dentro de sf, y en lugar de imprimir a su naturaleza el cardcter propio de la humanidad, el hombre se convierte en un reflejo de su oficio, de su ciencia, Pero, incluso la parte escasa y fragmentaria que atin mantiene unidos a los miem: bros aislados con el todo, no depende de formas que ellos se den a si mismos (pues, gc6mo podria dejarse en sus manos un mecanismo de relojerfa tan artifi- 150 y delicado?), sino que se les prescribe rigurosa- mente mediante un reglamento que paraliza la acti- vidad de su inteligencia libre. La letra muerta susti- tuye al entendimiento vivo, y una memoria ejercita- da es mejor guia que el genio y la sensibilidad. Si la colectividad hace de la funcin publica la medida del hombre, si aprecia a uno de sus ciudada- nos s6lo por su memoria, al otro por su inteligencia tabular, y a un tercero tnicamente por su habilidad en un caso, sin tener en cuenta el carac- ter, insiste sdlo en los conocimientos, y en otro, por el contrario, acepta incluso la inteligencia menos 1i- cida, mientras se trate de un espfritu de orden conduzea segtin la ley; si pretende al mismo tiempo que esas habilidades individuales se desarrollen tan intensamente, como minima es la extension que se le permite al propio individuo, anos extraiars enton- ces que se desatiendan las restantes facultades esp rituales, para dedicar todas las atenciones a la tinica que proporciona consideracion social y que resulta ventajosa? Sabemos que un talento genial no perm te que los tes de su actividad, px 9 10 BRIEFE UEBER DIE ASTHETIS zum Antheil fiel, die ganze karge Summe Kraft, und es mufs schon kein gemeiner Kopf seyn, um, unbeschadet seines Berufs, fur Liebhabereyen lubrig zu behalten. Noch dazu ist es selten eine gute Empfehlung bey dem Stat, wenn die Krafte die Auf- trige tibersteigen, oder wenn das hohere Geistesbe- durfnif. des Mannes von Genie seinem Amt cinen Ne- benbuhler giebt. So eifersiichtig ist der Stat auf den Alleinbesitz seiner Diener, da er sich leichter dazu entschlieBen wird, (und wer kann ihm unrecht ge- ben)? seinen Mann mit einer Venus Cytherea als mit einer Venus Urania zu theilen? ‘Und so wird denn allmablig das einzelne konkre- te Leben vertilgt, damit das Abstrakt des Ganzen sein dirftiges Daseyn friste, und ewig bleibt der Staat seinen Biirgern fremd, weil ihn das Gefiihl nir- gends findet. Gendthigt, sich die Mannichfaltigkeit seiner Burger durch Klassifizierung zu erleichtern, nd die Menschheit nie anders als durch Repra- sentation aus der zweyten Hand zu empfangen, ver- liert der regierende Theil sie zuletzt ganz und gar ‘aus den Augen, indem er sie mit einem bloRen Mach- werk des Verstandes vermengt; und der regierte kann nicht anders als mit Kaltsinn die Gesetze emp- fangen, die an ihn selbst so wenig gerichtet sind, Endlich uberdriissig, ein Band au unterhalten, das ibr von dem State so wenig erleichtert wird, fallt die positive Gesellschaft (wie schon Lingst das Schicksal der meisten europaischen Staaten ist) in einen moralischen Naturstand auseinander, wo die offentliche Macht nur eine Parthey mehr ist, gehaBt und hintergangen von dem, der sie néthig macht, und nur von dem, der sie entbehren kann, geachtet, Konnte die Menschheit bey dieser doppelten Ge- walt, die von innen und aussen auf sie drickte, wohl smor sensible; Venus Urania: dio- CARTAS SOBRE LA EDU AGION ESTET me totalmente sus escasa fuerzas en el oficio que le ha correspondido, y aquél que se reserva algoi para sus aficiones, sin perjuicio de su profesién, ha de ser ciertamente mas que una inteligencia comtin y co- rriente. Ademas, raras veces es una buena referencia para el Estado, el que todavia queden fuerzas des- pués de cumplido el trabajo, o que la superior nece- sidad espiritual del hombre de genio pueda oponerse a su funci6n publica. El Estado es tan celoso de la posesin exclusiva de sus servidores, que se decidirs antes (zy quién puede negarle la raz6n?) a compartir a sus hombres con una Venus Citerea que con una Venus Urania. Asf{ se va aniquilando poco a poco la vida de los individuos, para que el todo absoluto siga mante- niendo su miserable existencia, y el Estado sera siempre una cosa ajena para sus ciudadanos, porque también es ajeno al sentimiento. Obligada a simplifi- car, clasificandola, la multiplicidad de sus ciudada- nos, ya considerar siemprea la humanidad sirviéndo- se de una representaci6n indirecta, la clase dirigente acaba perdiéndola totalmente de vista, confundién- dola con una obra imperfecta del entendimiento; y los ciucdadanos no pueden sino recibir con indiferen- cia unas leyes que bien poco tienen que ver con ellos mismos. Cansada finalmente de mantener un vincu- Jo tan poco satisfactorio con el Estado, la sociedad positiva! se desmorona en un estado de moralidad puramente natural (como ya desde hace tiempo es el caso de la mayoria de los Estados europeos), estado en el que el poder piiblico es sélo un partido mas, odiado y burlado por aquellos que lo hacen necesario, y s6lo respetado por aquellos que pueden prescindir de él, @Podia la humanidad, sometida a esa doble vio: Jencia que la presionaba por dentro y por fuera, 1o- 10 DBRIEFE UBBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG. eine andere Richtung nehmen, als sie wirklich nahm? Indem der spekulative Geist im Ideenreich nach unverlierbaren Besitzungen strebte, muBte er ein Fremdling in der Sinnenwelt werden, und uber der Form die Materie verlieren. Der Geschaftsgeist, in einen einformigen Kreis von Objekten einge- sehlossen und in diesem noch mehr durch Formeln eingeengt, muBte das freye Ganze sich aus den Au- gen geriickt sehen, und zugleich mit seiner Sphare verarmen. So wie ersterer versucht wird, das Wirkli che nach dem Denkbaren 2u modeln, und die subjek- tiven Bedingungen seiner Vorstellungskraft zu kon- stitutiven Gesetzen fiir das Daseyn der Dinge zu er- heben, so stiirzte letzterer in das entgegenstehende Extrem, alle Erfahrung uberhaupt nach einem be- sondern Fragment von Erfahrung zu schatzen, und die Regeln seines Geschafts jedem Geschaft ohne Un- terschied anpassen zu wollen. Der eine muBte einer Jeeren Subtilitat, der andre einer pedantischen Be- schranktheit zum Raube werden, weil jener far das Einzelne zu hoch, dieser zu tief fir das Ganze stand. Aber das Nachtheilige dieser Geistesrichtung schrank- te sich nicht bloB auf das Wissen und Hervorbringen ein; es erstreckte sich nicht weniger auf das Emptin- den und Handeln. Wir wissen, da die Sensibilitat des Gemiths ihrem Grade nach von der Lebhaftig- keit, ihrem Umfange nach, von dem Reichthum der Einbildungskraft abhangt. Nun mu8 aber das Ubergewicht des analytischen Vermogens die Phan- tasie nothwendig ihrer Kraft und ihres Feuers berau- ben, und eine eingeschrinktere Sphiire von Objekte ihren Reichthum vermindern. Der abstrakte Denker hat daher gar oft ein kaltes Herz, weil er die Bin- dricke zergliedert, die doch nur als ein Ganzes die Seele ridhren; der Geschaiftsmann hat gar oft ein er ges Herz, weil seine Einbildungskraft, in den einfor- migen Kreis seines Berufs eingeschlossen, sich 2u fremder Vorstellungsart nicht jen kann 152 CARTAS SOBRE Li EDIICACION ESTETICS mar otro camino distinto del que tomé? El espiritu especulativo, aspirando a posesiones eternas en el reino de las ideas, tuvo que convertirse en un extra- ‘fo para el mundo sensible, y perder Ja materia para ganar la forma. El espiritu practico, encerrado en un irculo uniforme de objetos, cuyas rigidas formulas Jo constrifien atin mas, tuvo que perder de vista la totalidad libre, y empobrecer a la vez junto con su esfera. Asi como el primero se ve tentado a modelar Jo real segiin la medida del pensamiento, y a elevar las condiciones subjetivas de su imaginacion a la ca- tegoria de leyes constitutivas para la existencia de las cosas, el espiritu practico se precipité al extremo opuesto, juzgando cualquier tipo de experiencia en general segun un fragmento particular de la expe- riencia, y pretendiendo hacer servir indistintamente Jas reglas de su actividad para cu otra activi- dad. Al uno debié ces: leza, al otro una pedante estrechez de miras, porque el primero se habia elevado demasiado en la abstraccién como para percibir lo singular, y el segundo permaneci6 demasiado a ras de tierra como para poder abarcar la totalidad. Pero las desventajas de esta tendencia espiritual no afectaron solo al conocimiento y a la creacion, sino que se extendieron del mismo modo al sentimiento y a la accién. Sabemos que ef grado de dad del Animo depende de ta viveza de ta imaginaci6n, v su extensi6n de la riqueza imaginativa Pero el predominio de la facultad analitica desposee necesariamente a Ia fantasia de su fuerza y de su ener gfa, tanto como un canspo de accion mds limitado ta mpobrece. Por siempre un coraz6n frio, porque siones, que sin embargo s6lo conmucven do constituyen un todo; el hombre practice tiene con mu: u 12 BRIEFE UEBER DIE AS! HETISCHE ERZIEHUNG, Es lag auf meinem Wege, die nachtheilige Rich- tung des Zeit-Charakters und ihre Quellen aufzudek- ken, nicht die Vortheile zu zeigen, wodurch die Na- tur sie vergiitet, Gerne will ich Ihnen eingestehen, daB so wenig es auch den Individuen bey dieser Zer- stiickelung ihres Wesens wohl werden kann, doch die Gattung auf keine andere Art hatte Fortschritte ma- chen konnen. Die Erscheinung der griechischen Menschheit_ war unstreitig ein Maximum, das auf dieser Stuffe weder verharren noch hoher steigen konnte. Nicht verharren; weil der Verstand durch den Vorrath, den er schon hatte, unausbleiblich ge- nothigt werden mufte, sich von der Empfindung und Anschauung abzusondern, und nach Deutlich- keit der Erkenntnif zu streben: auch nicht hoher steigen; weil nur ein bestimmier Grad von Klarheit mit einer bestimmten Falle und Warme zusammen bestehen kann. Die Griechen hatten diesen Grad er- reicht, und wenn sie zu einer hohern Ausbildung fortschreiten wollten, so muften sie, wie wir, die To- talitat ihres Wesens aufgeben, und die Wahrheit auf getrennten Bahnen verlolgen. Die mannichfaltigen Anlagen im Menschen 2 entwickeln, war kein anderes Mittel, als sie einander entgegen zu setzen. Dieser Antagonism der Krafte ist das grofe Instrument der Kultur, aber auch nur das Instrument; denn solange derselbe dauert, ist man erst auf dem Wege zu dieser. Dadurch allein, da in dem Menschen einzeine Krafte sich isolieren, und ei- ner ausschlieenden Gesetzgebung anmafen, gera- then sie in Widerstreit mit der Wahrheit der Dinge, und néthigen den Gemeinsinn, der sonst mit trager Geniigsamkeit auf der dussern Erscheimung ruht, in die Tiefen der Objekte zu dringen. Indem der reine Verstand eine Autoritat in der Sinnenwelt usurpirt, und der empirische beschaiftigt ist, ihn den Bedin- gungen der Erfabrung zu unterwerfen, bilden beyde Anlagen sich zu méglichster Reife aus, und erschop- 154 /AS SOBRE LA EDUCACION BSTETICA No tenfa ms remedio que poner de manifiesto el. 17 curso desfavorable del cardcter de la época y las cau- sas de este estado de cosas, sin mostrar las ventajas con que Ia naturaleza la recompensa, He de recono- cer que aunque esta fragmentacién de su esencia re- dunda bien poco en provecho de cada individuo en particular, sin embargo la especie no habria podido progresar de ningtin otro modo. El fenémeno de la humanidad griega fue sin duda alguna un logro mé- ximo, que ni podia perseverar en ese estadio, ni ele- varse a cotas mas altas. No podia perseverar, porque el entendimiento se vio obligado indefectiblemente, por la acumulacién del saber, a separarse de la sen- sacién y de la intuicién para buscar un conocimiento laro de las cosas. Tampoco podia elevarse a cotas ms altas, porque un determinado grado de claridad solo es compatible con una determinada plenitud de sentimiento. Los griegos alcanzaron este punto, y si hubieran querido progresar hacia una cultura supe- rior, habrian tenido que prescindir, como nosotros, de la totalidad de su ser, y buscar la verdad por ca- minos separados. Para desarrollar todas y cada una de las multi- 12 ples facultades humanas, no habfa otro medio que oponerlas entre si. Este antagonismo de fuerzas es el gran instrumento de la cultura, pero sélo el instru- mento; pues mientras persista, no estaremos sino en el camino que conduce hacia ella. Cuando cada una de las facultades humanas se aisla y pretende impo- ner su legislacién exclusiva, entra en conflicto con la verdad de las cosas, obligando al sentido comin, que, de por si indolente y satisfecho, se basa tinica- mente en Ia apariencia exterior, a profundizar en los objetos. El entendimiento puro asume la autoridad en el mundo de los sentidos, y el entendimiento em- Pi | primero a las condiciones de la experiencia; en este proceso ambas facultades alcanzan su maxima madurez y agotan toda la exten- 155 B 4: UEBER DIE ASTIDETISCHE ERZIEHUNG, fen den ganzen Umfang ihrer Sphire. Indem hier die Einbildungskraft durch ihre Willkuhr die Weltord- nung aufzulésen wagt, nothiget sie dort die Vernunft zu den obersten Quellen der Erkenntnif& 2m steigen, und das Gesetz der Nothwendigkeit gegen sie 2 Halfe zu rufen, Einseitigkeit in Uebung der Krafte fuhrt zwar das Individuum unausbleiblich zum Irrthum, aber die Gattung zur Wahrheit. Dadurch allein, da wir die ganze Energie unsers Geistes in Einem Brennpunkt versammeln, und unser ganzes Wesen in eine einzige Kraft zusammenziehen, setzen wir dieser einzelnen Kraft gleichsam Fligel an, und fuhren sie kunstli- cherweise weit iiber die Schranken hinaus, welche die Natur ihr gesetzt zu haben scheint. So gewik es t, daB alle menschliche Individuen zusammen ge- nommen, mit der Sehkraft, welche die Natur ihnen ertheilt, nie dahin gekommen seyn wiirden, einen Trabanten des Jupiter auszuspihn, den der Teleskop, dem Astronomen entdeckt; eben so ausgemacht ist es, daB die menschliche Denkkraft niemals eine Ana- lysis des Unendlichen oder eine Critik der reinen Vernunft wirde aufgestellt haben, wenn nicht in ein- zelnen dazu berufnen Subjekten die Vernunft sich vereinzelt, von allem Stoff gleichsam losgewunden, und durch die angestrengteste Abstraktion ihren Blick ins Unbedingte bewaffnet hatte. Aber wird wohl ein solcher, in reinen Verstand und reine An- schauung gleichsam aufgeloster Geist dazu tuchtig seyn, die strengen Fesseln der Logik mit dem freyen Gange der Dichtungskraft zu vertauschen, und die Individualitat der Dinge mit treuem und keuschem Sinn zu ergreifen? Hier setzt die Natur auch dem Universalgenie eine Grenze, die es nicht tiberschrei- n kann, und die Wahrheit wird solange Martyrer machen, als die Philosophie noch ihr vornehmstes Geschaft daraus machen muB, Anstalten gegen den Invthum zu treffen, 156 CARTAS SOBRE 1.4 EDUCACION ESTETICA, sién de su Ambito. Al aventurarse a disolver el orden universal mediante su arbitrariedad, la imaginacion obliga entonces a la raz6n a elevarse a las fuentes méximas del conocimiento, y a llamar en su ayuda a la ley de la necesidad Una préctica unilateral de las facultades huma- nas lleva al individuo inevitablemente al error, pero conduce a la especie hacia la verdad. Solo reuniendo toda la energia de nuestro espfritu en un punto, y concentrando todo nuestro ser en una sola de nues- tras facultades, damos alas a esa facultad, y la leva- mos artificialmente mucho mas alld de los limites que la naturaleza parece haberle impuesto. Tan cier- to como que el conjunto de todos los individuos hu- manos nunca habrfan sido capaces de vislumbrar, con el sentido de la vista que Ia naturaleza les otor- ga, un satélite de Jupiter que el astrénomo descubre gracias al telescopio, del mismo modo es seguro que la inteligencia humana nunea habria Hegado a real zar el andlisis infinitesimal o la critica de la razén pura, si la raz6n no se hubiera singularizado en indi viduos particulares capacitados para ello, si, por de- no se hubiera desvinculado de toda materia y reforzado Ia vision de esos hombres, de manera que pudieran alcanzar el infinito mediante.la mas intensa de las abstracciones. Pero, gserd capaz un es- piritu semejante, extasiado, por asi decir, tanto en la raz6n pura como en Ia intuicién pura, de sustituir las rigidas ataduras de la logica por el movimiento libre de la fuerza postica, y de asu dad de las cosas con sentido fiel y honesto? Aqui, la naturaleza_pone un limite infranqueable incluso para el genio universal, y la verdad no dejara de pro- ducir mértires, mientras la ecupacion fundamental de la filosofia siga siendo s contra ee B 14 BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG. Wieviel also auch fiir das Ganze der Welt durch diese getrennte Ausbildung der menschlichen Krafte gewonnen werden mag, so ist nicht 2u Laugnen, da die Individuen, welche sie tifft, unter dem Fluch dieses Weltzweckes leiden. Durch gymnastische Ue- bungen bilden sich zwar athletische Korper aus, aber nur durch das freye und gleichformige Spiel der Glieder die Schénheit. Eben so kann die Anspannung einzelner Geisteskrafte 2war ausserordentliche, aber nur die gleichformige Temperatur derselben gliickli- che und vollkommene Menschen erzeugen. Und in welchem Verhaltni® stiinden wir also zu dem ver- gangenen und kommenden Weltalter, wenn die Aus- bildung der menschlichen Natur ein solches Opfer nothwendig machte? Wir waren die Knechte der Menschheit gewesen, wir hitten einige Jahrtausende Jang die Sklavenarbeit fur sie getrieben, und unsrer verstiimmelten Natur die beschamenden Spuren die- ser Dienstbarkeit eingedriickt — damit das spaitere Geschlecht in einem seligen MuRiggange seiner mo- ralischen Gesundheit warten, und den freyen Wuchs seiner Menschheit entwickeln konnte! Kann aber wobl der Mensch dazu bestimmt seyn, tuber irgend einem Zwecke sich selbst zu versiumen? Sollte uns die Natur durch ihre Zwecke eine Voll- kommenheit rauben kénnen, welche uns die Ver- nunft durch die ihrigen vorschreibt? Es muf also falsch seyn, daB die Ausbildung der einzelnen Krafte das Opfer ihrer Totalitat nothwendig macht; oder wenn auch das Gesetz der Natur noch so sehr dahin strebte, so muB es bey uns stehen, diese Totalitat in unsrer Natur, welche die Kunst zerstort hat, durch eine hdhere Kunst wieder herzustellen 15. Sch «Kunst» pi 158 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA Pues por mucho que pueda haber ganado el mun- do en su conjunto con esta educacién por separado de cada una de las facultades humanas, no se puede negar que los individuos a los que atane sufren la maldicion de esa finalidad universal. Cierto es que se pueden formar cuerpos atléticos realizando ejerci- cios gimndsticos, pero la belleza sélo se aleanza me- diante el juego libre y uniforme de los miembros. Asimismo, un intenso desarrollo de determinadas facultades espirituales puede generar hombres ex- traordinarios, pero s6lo la armonia de las mismas dard lugar a hombres felices y perfectos. Y, gqué re- lacién tendrfamos entofices con las épocas pasadas y futuras, si la educacién de Ja naturaleza humana hiciera necesario un sacrificio semejante? Habria- mos sido los siervos de la humanidad, habriamos realizado durante algunos milenios un trabajo de es- clavos, e impreso en nuestra naturaleza mutilada las huellas vergonzosas de esa servidumbre, para que las generaciones venideras pudieran cuidar felices y ociosas de su salud moral y desarrollar libremente su humanidad. Pero, cpuede ser cierto que el destino del hombre sea malograrse a si mismo en pro de un determinado fin? ¢Habra de arrebatarnos la finalidad de la natu- raleza una perfeccién que la razén nos prescribe? Tiene que ser falso que el desarrollo aislado de las facultades humanas haga necesario el sactificio de su totalidad; y por mucho que la ley de la naturaleza tienda hacia ese fin, debemos ser capaces de resta- blecer en nuestra naturaleza humana esa totalidad que la cultura ha destruido, mediante otra cultura mas elevada.'* Zacién (Iraducimos e aparece en da may artes, lo que hoy entendemos 159 4 Is [BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZLE! ING. SIEBENTER BRIEF Sollte diese Wirkung vielleicht von dem Stat zu erwarten seyn? Das ist nicht méglich, denn der Staat, wie er jetzt beschaffen ist, hat das Uebel ver- anla8t, und der Stat, wie ihn die Vernunft in der Idee sich aufgiebt, anstatt diese bessere Menschheit begrinden zu konnen, mite selbst erst darauf ge- griindet werden. Und so hatten mich denn die bishe- igen Untersuchungen wieder auf den Punkt zurtick- gefilhrt, von dem sie mich eine Zeitlang entfernten. Das jetzige Zeitalter, weit entfernt uns diejenige Form der Menschheit aufzuweisen, welche als noth- wendige Bedingung einer moralischen Staatsverbes- serung erkannt worden ist, zeigt uns vielmehr das d rekte Gegentheil davon. Sind also die von mir aufge- stellten Grundsatze richtig, und bestatigt die Erfah- rung mein Gemahlde der Gegenwart, so mu man jeden Versuch einer solchen Staatsverinderung so- Tange fur unzeitig und jede darauf gegriindete Hoff- nung solange far schimarisch erklaren, bis die Tren- nung in dem innern Menschen wieder aufgehoben, und seine Natur vollstndig genug entwickelt ist, um selbst die Kanstlerinn zu seyn, und der politischen Schopfung der Vernunft ihre Realitat zu verbiirgen. Die Natur zeichnet uns in ihrer physischen Schpfung den Weg vor, den man in der moralischen zu wandeln hat. Nicht eher, als bis der Kampf ele- mentarischer Krafte in den niedrigern Organisatio- nen besanftiget ist, ethebt sie sich zu der edeln Bil- dung des physischen Menschen, Eben so mu der Flementenstreit in dem ethischen Menschen, der Kontlikt blinder Triebe, firs erste beruhigi seyn, und die grobe Entgegensetzung muf in ihm aulgehirt haben, che man es wagen darf, die Mannichfaltigkeit zu begiinstigen. Auf der andern Seite mu die Selbst- standigkeit seines Charakters gesichert seyn, und die 160 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA. SEPTIMA CARTA {Podiamos acaso esperar esta accion por parte del Estado? No, de ninguna manera, porque el Esta- do que conocemos ha sido la causa del mal, y el Es- tado ideal, tal como lo concibe la raz6n, antes que dar origen a una humanidad mejor, tendria que fun- darse en ella. ¥ he aqui que el curso de las investiga ciones me devuelve ahora al punto del que me habia alejado momentdneamente. La época actual, bien le- jos de presentarnos esa forma de humanidad que he mos establecido como condicién necesaria para el perfeccionamiento moral del Estado, nos muestra justamente lo contrario. Asi pues, de ser correctos los principios que he expuesto, y de confirmar la expe- riencia mi pintura de la época presente, habré que considerar entonces prematuro todo intento seme- inte de reforma del Estado, y quimérica toda espe- ranza que se funde en esa reforma, hasta que no se su- prima la escision en el interior del hombre, v hasta gue la naturaleza humana no se desarrolle lo suficien- te como para ser ella misma la artifice y garantizar la realidad de la creacién politica de la razon. La naturaleza nos traza, en el ambito de su crea- ci6n fisica, el camino que hemos de seguir en el am- bito moral. Hasta que no se ha aplacado la lucha de las fuerzas elementales en los organismos inferiores, la naturaleza no emprende la noble formacion del hombre fisico. Del mismo modo, antes de aventurar- nos a favorecer Ja multiplicidad natural del género human, ha de haberse calmado en el seno del hom bre moral Ja lucha de las fuerzas elementales, BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG, Unterwiirfigkeit unter fremde despotische Formen einer anstandigen Freyheit Platz gemacht haben, ehe man die Mannichfaltigkeit in ihm der Einheit des Ideals unterwerfen darf. Wo der Naturmensch seine Willkihr noch so gesetzlos miSbraucht, da darf man ihm seine Freyheit kaum zeigen; wo der kinstliche Mensch seine Freyheit noch so wenig gebraucht, da darf man ihm seine Willkihr nicht nehmen. Das Ge- schenk liberaler Grundsitze wird Verratherey an dem Ganzen, wenn es sich 2u einer noch gihrenden Krafi gesellt, und einer schon ubermachtigen Natur Verstirkung zusendet; das Gesetz der Uebereinstim- mung wird Tyranney gegen das Individuum, wenn, es sich mit einer schon herrschenden Schwache und physischen Beschrankung verknupft, und so den letzten glimmenden Funken von Selbstthatigkeit und Eigenthum® ausloscht Der Charakter der Zeit mul’ sich also von seiner tiefen Entwitrdigung erst aufrichten, dort der blin- den Gewalt der Natur sich entzichen, und hier 2u ih- rer Einfalt, Wahrheit und Fille zuriickkehren; eine Aulgabe fiir mehr als in Jahrhundert. Unterdessen gebe ich gerne 2u, kann mancher Versuch im Einzel- nen gelingen, aber am Ganzen wird dadurch nichts gebessert seyn, und der Widerspruch des Betragens wird stets gegen die Einheit der Maximen beweisen. Man wird in andern Welttheilen in dem Neger die Menschheit ehren, und in Europa sie in dem Denker schinden, Die alten Grundsatze werden bleiben, aber sie werden das Kleid des Jahrhunderts tragen, und zu ciner Unterdriickung, welche sonst die Kir- che autorisirte, wird die Philosophie ihren Nahmen eihen. Von der Freyheit erschreckt, die in ihren er- sten Versuchen sich immer als Feindinn ankiindigt, wird man dort einer bequemen Knechtschaft sich in die Arme werfen, und hier von einer pedantischen TL > Bp H: «Bigentimlichkeit, 182 CCARTAS SOBRE LA EDUCACION ESFETICA, el sometimiento a formas ajenas y despéticas debe haber dejado paso a una aceptable libertad. Mien- tras el hombre natural siga haciendo un uso tan anarquico de su albedrio, apenas puede mostrarsele su libertad; mientras el hombre de cultura siga ha ciendo tan poco uso de su libertad, no puede arreba- tarsele su albedrio. La concesién de principios libe- rales significa una traicin a la totalidad, si estos principios encuentran una fuerza atin en fermenta- cion y refuerzan una naturaleza ya de por si dema- siado poderosa; la ley de la armonia se convierte en tirania contra el individuo, si se une a una debilidad ya generalizada y a una limitacién fisica, extinguien- do entonces el tiitimo rescoldo resplandeciente de es- pontaneidad y originalidad. EI cardcter de la época ha de sobreponerse pri- mero a su degradacién, sustraerse por una parte a la violencia ciega de la naturaleza, y volver por otra a su sencillez, verdad y plenitud; una tarea para mas de un siglo. Entretanto, reconozco con agrado que al- atin intento aislado puede tener éxito, pero en con- junto nada mejorara con ello, y las contradicciones de la conducta humana serén siempre un argumento en contra de la unidad de las maximas morales. En otras partes del mundo se honrara la humanidad del negro, y en Europa se difamaré la del pensador. Que- daran los antiguos principios, pero Hevarn Ia im- pronta del siglo, y la filosoffa prestara su nombre a una opresién que en otros tiempos autorizaba la Iglesia. Asustado por la libertad, que en sus primeros momentos se revela siempre como enemiga, el hom- bre se arrojard en un caso en brazos de una comoda servidumbre, y en el otro, desesperado por una tute- Ja tan meticulosa, se precipitara al feroz libertinaje 163 BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG Curatel zur Verzweiflung gebracht, in die wilde Un- gebundenheit des Naturstands entspringen. Die Usur- pation wird sich auf die Schwachheit der mensch chen Natur, die Insurrection auf die Warde dersi ben berufen, bis endlich die groBe Beherrscherinn ler menschlichen Dinge, die blinde Starke, dazw schen tritt, und den vorgeblichen Streit der Princ pien wie einen gemeinen Faustkampf entscheidet. ACHTER BRIEF Soll sich also die Philosophie, muthlos und ol Hoffnung, aus diesem Gebiete zuriickziehen? Wab- rend daft sich die Herrschaft der Formen nach jeder andern Richtung erweitert, soll dieses wichtigste al- ler Guiter dem gestaltlosen Zufall Preis geeben seyn? Der Konflikt blinder Krafte soll in der pol hen Welt ewig dauern, und das gesellige Geset nie ber die feindselige Selbstsucht siegen? Nichtsweniger! Die Vernunft selbst wird zwar mit dieser rauhen Macht, die ihren Waffen wider- sieht, unmittelbar den Kampf nicht versuchen, und so wenig als der Sohn des Saturns in der Ilias, selbst- gen. Aber aus der Mitte der Streiter wahlt den wardigsten aus, bekleidet je Zeus sein Enkel mit gottlichen Waffen, und bewirkt durch se ne siegende Kraft die grofe Entscheidung. Die Vernunfi hat g wenn sie das Geset fi imu es der muthige Wi loa ‘CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA. del estado natural. La usurpacién alegara, en su de- fensa, ia debilidad de la naturaleza humana, y la in- surreccién su dignidad, hasta que finalmente la gran soberana de todos los asuntos humanos, la fuerza ciega, intervenga y resuelva ese supuesto conflicto de principios, como si se tratara de una vulgar pelea a puiietazos. OCTAVA CARTA ¢Debe pues la filosoffa, desalentada y sin espe- ranza, retirarse de la escena politica? Mientras el im- perio de las formas se expande en todas direcciones, cha de quedar éste, el mas importante de todos los bienes, a merced del azar sin forma? ¢Ha de durar eternamente en el mundo politico el conflicto de las fuerzas ciegas? ¢No triunfara nunca la ley social so- bre el egoismo, su enemigo? iNada de eso! Fs cierto que 1a razin misma no entard luchar directamente contra esa fuerza sal- vaje que se resiste a sus armas, ni tampoco, como el hijo de Saturno en la Ifada, descendera por si mis- ma al tenebroso escenario de la lucha, Sin embargo elegira al mas digno de entre los combatientes, le proporcionara armas divinas, como Zeus a su des- cendiente,'" y decidira el signo definitivo de la lucha. La raz6n ya cumple con su cometido encontrando y exponiendo la ley. La animosa voluntad y el vivo Sentimiento deben encargarse de ejecutarla. Para po- les, su descenciente, p CL Mada, Libro VII versos 41 y ss 4 5 6 BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG. Wenn die Wahrheit im Streit mit Kraften den Sieg erhalten soll, so muf sie selbst erst zur Krafi werden, und zu ihrem Sachfithrer im Reich der Erscheinun- gen einen Trieb aufstellen; denn Triebe sind die ein- zigen bewegenden Krafte in der empfindenden Welt. Hat sie bis jetzt ihre siegende Kraft noch so wenig bewiesen, so liegt die8 nicht an dem Verstande, der sie nicht zu entschleyern wufte, sondern an dem Herzen, das sich ihr verschlo8, und an dem Triebe, der nicht fur sie handelte. Denn woher diese noch so allgemeine Herrschaft der Vorurtheile und diese Verfinsterung der Kopfe bey allem Licht, das Philosophie und Erfahrung auf- steckten? Das Zeitalter ist aufgeklart, das heiBt die Kenninisse sind gefunden und offentlich preissege- ben, welche hinreichen warden, wenigstens unsre praktischen Grundsatze zu berichtigen. Der Geist der freyen Untersuchung hat die Wahnbegriffe zer- streut, welche lange Zeit den Zugang zu der Wahr- heit verwehrten, und den Grund unterwihlt, auf welchem Fanatismus und Betrug ihren Thron erbau- ten, Die Vernunft hat sich von den Tauschungen der Sinne und von einer betriiglichen Sophistik gerei- nigt, und die Philosophie selbst, welche uns zuerst von ihr abtrinnig machte, ruft uns laut und drin- gend in den Schoo der Natur zurtick — woran liegt es, da wir noch immer Barbaren sind? Es muf also, weil es nicht in den Dingen liegt, den Gemiithern der Menschen etwas vorhanden seyn, was der Aufnahme der Wahrheit, auch wenn sie noch so hell leuchtete, und der Annahme dersel ben, auch wenn sie noch so lebendig tiberzeugte, im Wege steht. Ein alter Weiser hat es empfunden, und es liegt in dem vielbedeutenden Ausdruck versteckt sapere auute Erkiihne dich, weise zu seyn. Energie des Muths gehort dazu, die Hindernisse zu bekamplen, welche sowohl die Tragheit der Natur als die Feigheit des 166 (CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA der vencer en su lucha contra las fuerzas naturales, la verdad ha de convertirse primero en una fuerza, y crear un impulso que la represente en el reino de los fenémenos, porque los impulsos son las tinicas fuer- zas motrices del mundo sensible. Si hasta ahora la raz6n habia dado tan contadas muestras de su fuerza victoriosa, no es porque el entendimiento no haya sa- bido ponerla de manifiesto, sino porque el corazén a desoy6 y el impulso no actué en su favor. As{ pues, cc6mo es que persiste atin el dominio generalizado de los prejuicios y el obscurecimiento de las inteligencias, pese a las luces que expanden fi losofia y experiencia? Vivimos en una época ilustra- da, es decir, el saber que habria de bastar al menos, para corregir nuestros principios practicos se ha alcanzado y se ha expuesto publicamente. El libre espiritu de investigacién ha puesto fin a aquellos conceptos equivocos que durante mucho tiempo im- pidieron el acceso a la verdad, y ha socavado la base sobre la que el fanatismo y el engano erigfan su tro- no. La raz6n se ha purificado de las ilusiones de los sentidos y de una engafiosa sofistica, y la misma filo- sofia, que al principio nos hacfa renegar de la natu- raleza, nos Hama ahora clara e imperiosamente de vuelta a su seno —¢por qué, entonces, seguimos com- porténdonos como barbaros? Si no esta en las cosas, debe haber algo en el alma humana que se opone a la recepcién de la ver- dad, por muy luminosa que ésta sea, y a su acepta- cién, por muy vivamente que pueda convencer. Asi lo sintié un antiguo sabio y lo expres6 en esta senten cia plena de significados ocultos: sapere auile."” Atrévete a ser sabio. Se necesita fuerza de animo para combatir las dificultades que, tanto Ja indolencia de la naturaleza como la cobardia del corazén, oponen cita de Horacio (pistol 2) ¢s tomada por Ka 167 BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZJEHUNG Herzens der Belehrung entgegen setzen. Nicht ohne Bedeutung laBt der alte Mythus die Gottinn der Weisheit in voller Riistung aus Jupiters Haupte stei- gen; denn schon ihre erste Verrichtung ist kriege- risch. Schon in der Geburt hat sie einen harten Kampf mit den Sinnen zu bestehen, die aus ihrer sien Ruhe nicht gerissen seyn wollen. Der zahl- reichere Theil der Menschen wird durch den Kampf mit der Noth viel zu sebr ermiidet und abgespannt, als daf er sich zu einem neuen und hartern Kampf mit dem Irrthum aufralfen sollte. Zufrieden, wenn er selbst der sauren Mithe des Denkens entgeht, aft er Andere gern Uber seine Begriffe die Vormundschaft fahren, und geschieht es, daB sich hohere Bediirfnis- se in ihm regen, so ergreift er mit durstigem Glauben die Formeln, welche der Staat und das Priesterthum fiir diesen Fall in Bereitschaft halten, Wenn diese un- gliicklichen Menschen unser Mitleiden verdienen, so trifft unsre gerechte Verachtung die andern, die ein besseres Loos von dem Joch der Bedarfnisse frey macht, aber eigene Wahl darunter beugt. Diese zie- hen den Dammerschein dunkler Begriffe, wo man lebhafier fiihlt und die Phantasie sich nach eignem Belieben bequeme Gestalten bildet, den Strahlen der Wahrheit vor, die das angenehme Blendwerk ihrer Traume verjagen. Auf eben diese Tauschungen, die das feindselige Licht der Erkenntnif zerstreuen soll, haben sie den ganzen Bau ihres Gliacks gegriindet, und sie sollten eine Wahrheit so theuer kaufen, die damit anfingt, ihnen alles zu nehmen, was Werth far sie besitzt. Sie miiBten schon weise seyn, um die Weisheit zu lieben: eine Wahrheit, die derjenige schon fublte, der der Philosophie ihren Namen gab. Nicht genug also, da alle Aufklarung des Ver- y La felicidad (Das Gluck), ‘CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA. al saber. No es casual que el mito haga descender, amente armada, de la cabeza de Jupiter, a la diosa de la sabiduria,'* porque ya su primera mision es una accién guerrera. Nada mas nacer, ha de ven- cer en duro combate a los sentidos, que se resisten a ver perturbada su idflica calma, La mayor parte de los hombres estan ya demasiado fatigados y abatidos tras Ia lucha contra la necesidad, como para animar- se a afrontar una nueva y mas dura lucha contra el error. Contentos con evitar el penoso esfuerzo de pensar, dejan con gusto a otros la tutela de sus con- ceptos, y cuando sienten necesidades mas elevadas, adoptan con dvida fe las formulas que el Estado y la Iglesia les proporcionan.” Si estos hombres infelices merecen nuestra compasién, habremos de despreciar en cambio, justificadamente, a aquellos otros a quie- nes una mejor suerte ha librado del yugo de las nece- sidades, pero que se han sometido a él por propia eleccién. Estos prefieren la penumbra de oscuros conceptos, donde el sentimiento es mas vivo, y donde la fantasia se dedica a forjar caprichosamente ame- nas figuras, a los destellos de la verdad, que ahuyen- tan la agradable ilusién de sus suenos. Pero han ba- sado el edificio entero de su felicidad precisamente en este mundo ilusorio, que la adversa luz del cono: cimiento hace desaparecer, y entonces, gpara qué ad- quirir tan cara una verdad que empieza por arreba- tarles todo lo que consideran valioso? Tendrian que ser ya sabios para amar la sabiduria: una verdad que ya intuy6 aquél que dio su nombre a Ia filo- sofia.” La ilustracion del entendimiento slo my 19. CF con los a 20. filosofiu: amor sin Ciceron’ Ti 169) DBRIEFE UBBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG standes nur insoferne Achtung verdient, als sie auf den Charakter zuriickflieRt; sie geht auch gewisser- mafien von dem Charakter aus, weil der Weg zu dem Kopf durch das Herz muf gedffnet werden. Ausbil- dung des Empfindungsvermogens ist also das drin- gendere Bediirfnif der Zeit, nicht blo& weil sie ein Mittel wird, die verbesserte Einsicht fur das Leben wirksam zu machen, sondein selbst darum, weil sie zu Verbesserung der Einsicht erweckt NEUNTER BRIFF Aber ist hier nicht vielleicht ein Zirkel? Die theo- retische Kultur soll die praktische herbeyfihren und die praktische doch die Bedingung der theoretischen seyn? Alle Verbesserung im politischen soll von Ver- edlung des Charakters ausgehen — aber wie kann sich unter den Binflussen einer barbarischen Staats- verfassung der Charakter veredeln? Man mite also zu diesem Zwecke ein Werkzeug aufsuchen, welches der Stat nicht hergiebt, und Quellen dazu eroffnen, die sich bey aller politischen Verderbnif rein und Iauter erhalten. Jetzt bin ich an dem Punkt angelangt, zu wel- chem alle meine bisherigen Betrachtungen hinge- strebt haben. Dieses Werkzeug ist die schéne Kunst, diese Quellen offnen sich in ihren unsterblichen Mu- stern Von allem, was positiv ist und was menschliche Conve einfiihrien, ist die Kunst, wie die Wis- senschaft losgesprochen, und beyde erfreuen sich ner absoluten Inmtumitar von der Willkiuhr der Men- schen, Der politische Gesetzgeber kann ihr Gebiet 170 CARTAS SOBRE LA EDUCAC IN ESTETICA peto si se refleja en el cardcter, pero con eso no bas- ta: surge también, en cierto modo, de ese mi racter, porque el camino hacia el intelecto lo abre el coraz6n, La necesidad mas apremiante de la época es, pues, la educaci6n de la sensibilidad, y no sélo porque sea un medio para hacer efectiva en la vida una inteligencia mas perfecta, sino también porque contribuye a perfeccionar esa inteligencia. NOVENA CARTA Pero, ¢acaso no estamos ante un circulo vicioso? gLa cultura te6rica ha de originar la practica, y ésta ha de ser, sin embargo, condici6n de la te6rica? Toda reforma politica debe tomar como punto de partida el ennoblecimiento del caracter humano, pero éc6mo puede ennoblecerse un cardcter que se halla bajo la influencia de una constitucin politica degenerada? Para ello habria que buscar un instrumento que el Estado no nos proporciona, y abrir nuevas fuentes que conserven sus aguas puras y limpidas, a pesar de toda corrupeién politica Y con ello hemos Hlegado al punto al que se diri- gian todas mis consideraciones anteriores. Ese ins- trumento es el arte, esas fuentes brotan de sus mode- los inmortales. El arte, como la ciencia, esta libre de todo lo que es positivo’! y de todo lo establecido por las conven- ciones humanas, y ambos gozan de absoluta i 21. pasitivo: es decir, nq ridicos, ete,, que sirven pai dos, BRIEFE UEHER DIL ASTHETISCHE £8 sperren, aber darinn herrschen kann er nicht. Er kann den Wahrheitsfreund achten, aber die Wahr- heit besteht; er kann den Kunstler erniedrigen, aber die Kunst kann er nicht verfalschen. Zwar ist nichts gewohnlicher, als da® beyde, Wissenschaft und Kunst, dem Geist des Zeitalters huldigen, und der hervorbringende Geschmack von dem beurtheilen- den das Gesetz empfangt. Wo der Charakter straff wird und sich verhéirtet, da sehen wir die Wissen- schaft streng ihre Grenzen bewachen, und die Kunst n den schweren Fesseln der Regel gehn; wo der Cha- rakter erschlafft und sich auflost, da wird die Wis- senschaft zu gefallen und die Kunst zu vergniigen streben. Ganze Jahrhunderte lang zeigen sich die Philosophen wie die Kunstler geschaftig, Wahrheit und Schénheit in die Tiefen gemeiner Menschheit hinabzutauchen; jene gehen darinn unter, aber mit cigner unzerstorbarer Lebenskraft ringen sich diese siegend empor. Der Kanstler ist zwar der Sohn seiner Zeit, aber schlimm far ihn, wenn er zugleich ihr Zogling oder gar noch ihr Gunstling ist. Eine woblthaitige Gottheit ‘isse den Saugling bey Zeiten von seiner Mutter Brust, nahre ihn mit der Milch eines bessern Alters, und lasse ihn unter fernem griechischen Himmel zur Mindigkeit reifen. Wenn er dann Mann geworden ist, so kehre er, eine fremde Gestalt, in sein Jahrhun- dert zuriick; aber nicht, um es mit seiner Ersch ung zu erfreuen, sondern furchtbar wie Agamem- nons Sohn, um es zu reinigen. Den Stoff zwar wird er von der Gegenwart nehmen, aber die Form von ei- ner edleren Zeit, ja jenseits aller Zeit, von der abso- luten unwandelbaren Einheit seines Wesens entleh- nen. Hier aus dem reinen Aether seiner damonischen Natur rinnt die Quelle der Schonheit herab, unange- lechter und Z 2 172 ‘CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA. dad respecto de la arbitrariedad de los hombres. E! legislador politico puede imponerles unos limites, pero no puede gobernar sobre ellos. Puede desterrar al amante de la verdad, pero la verdad permanece; puede humillar al artista, pero no adulterar el arte. Sin embargo, nada es mas habitual que el que am- bos, ciencia y arte, rindan homenaje al espiritu de la Epoca, y que el gusto creador se rija por el gusto «1 tico. Cuando el caracter se vuelve riguroso e inflexi ble, vemos a la ciencia vigilar estrechamente sus Ii- mites, y al arte entregarse a las pesadas cadenas de las reglas; cuando el cardcter se debilita y se desva- nece, la ciencia busca tinicamente gustar, y el arte divertir. Durante siglos, tanto los filésofos como los artistas han tratado de hacer llegar la verdad y la be- lleza a las clases mas bajas de la humanidad; ellos fracasaron en el intento, pero la verdad y la belleza se abrieron camino victoriosamente gracias a su pro- pia fuerza vital indestructible. E] artista es sin duda hijo de su tiempo, pero jay de él que sea también su discipulo o su favorito! Que una divinidad bienhechora arrebate a tiempo al nito del pecho de su madre, que lo amamante con la le- che de una época mejor y le haga alcanzar la mayo- ria de edad bajo el lejano cielo de Grecia. Que luego, cuando se haya hecho hombre, vuelva, como un extrafio, a su siglo; pero no para deleitarlo con su presencia, sino para purificarlo, temible, como el hijo de Agamenén.” Si bien toma su materia del pre- sente, recibe la forma de un tiempo mas noble, e in- so de mas alla del tiempo, de la absoluta e inmu- table unidad de su ser. De este puro éter de su natu -a, nace la fuente de la belleza, libre de la corrupeién de las generaciones v del tiempo, que, muy 173 BRIEFE VEBER DIE ASTHETISCH ERZIEMUNG, ten, welche tief unter ihr in traben Strudeln sich wilzen. Seinen Stoff kann die Laune entehren, wie sie ihn geadelt hat, aber die keusche Form ist ihrem Wechsel entzogen. Der Romer des ersten Jahrhun derts hatie langst schon die Kniee vor seinen Kai- sern gebeust, als die Bildsiulen noch aufrecht stan- den, die Tempel blieben dem Auge heilig, als die Gotter lingst. zum Gelichter dienten, und die Schandthaten eines Nero und Kontmodus beschimte der edle Styl des Gebiudes, das seine Hille dazu gab. Die Menschheit hat ihre Warde verloren, aber die Kunst hat sie gerettet und aufbewabrt in bedeu- tenden Steinen; die Wahrheit lebt in der Tauschung fort, und aus dem Nachbilde wird das Urbild wieder hergestellt werden. So wie die edle Kunst die edle Natur tiberlebie, so schreitet sie derselben auch in der Begeisterung, bildend und erweckend, voran. Ehe noch die Wahrheit ihr siegendes Licht in die Tiefen der Herzen sendet, fangt die Dichtungskraft ihre Strahlen auf, und die Gipfel der Menschheit werden glanzen, wenn noch feuchte Nacht in den Thalern iewt Wie verwahrt sich aber der Kunstler vor den Ver- derbnissen seiner Zeit, die ihn von allen Seiten um- fangen? Wenn er ihr Urtheil verachtet. Er blicke auf- warts nach seiner Warde und dem Gesetz, nicht nie- derwarts nach dem Glick und nach dem Bedurfni8. Gleich frey von der eiteln Geschaftigkeit, die in den fluchtigen Augenblick gern ihre Spur dricken méch- te, und von dem ungeduldigen Schwarmergeist, der auf die durftige Geburt der Zeit den Maalstab des Unbedingten anwendet, iberlasse er dem Verstande, der , die Sphare des Wirklichen; er aber strebe, aus dem Bunde des Méglichen mit dem Nothwendigen das Ideal zu erzeugen. Dieses 23. Ner s topicas, tomadas como ejemplos ade despot 174 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA, por debajo de ella, se agitan en turbios remolinos. El capricho del momento puede desvirtuar la materia del arte, del mismo modo que es capaz de ennoble- cerla, pero Ia forma pura se sustrae a esas variacio- nes arbitrarias, Hacia tiempo que los romanos del si- glo 1 se arrodillaban ante su emperador, mientras que las estatuas permanecian atin erguidas; los tem- plos seguian teniendo una apariencia sagrada, cuan- do ya hacfa tiempo que los dioses servian de diver- sién, y las infamias de un Nerén y de un Cémodo® humillaban el noble estilo del edificio que las acogia, La humanidad habia perdido su dignidad, pero el arte la salvé y la conservé en piedras cargadas de ignificacion; la verdad pervive en el engano, y Ja imagen originaria habra de recomponerse a partir de una copia. Asi como las nobles artes sobrevivieron a la noble naturaleza, la aventajan también en entu- siasmo, dando forma a las cosas y estimulando la creacién. Antes de que la verdad ilumine con su luz victoriosa las profundidades del coraz6n, la fuerza poética capta ya sus destellos, y las cumbres de la humanidad resplandecen, mientras en los valles rei- nan atin las tinieblas de la noche. Pero, {como se protege el artista de las corrupcio- nes de su tiempo, que le rodean por todas partes? Despreciando el juicio de su época, Que levante la mirada hacia su propia dignidad y hacia la ley, y que no ande cabizbajo en busca de la felicidad y de Ja necesidad material. Que se libere, tanto del fitil ajetreo mundano, que de buen grado imprimiria su huella en el fugaz instante, como de la impaciencia del exaltado," que pretende aplicar la medida del absoluto a la pobre creacion temporal; que deje para el entendimiento, que aqui se en su medio, la sfera de lo real; y que aspire a engendrar el ideal uniendo lo posible con lo necesario, Que lo imprima 24, Vise bt noi 175 DBRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEMUNG. prige er aus in Tauschung und Wahrheit, prage es in die Spiele seiner Einbildungskraft, und in den Ernst seiner Thaten, prage es aus in allen sinnlichen und geistigen Formen und werfe es schweigend in die unendliche Zeit. Aber nicht jedem, dem dieses Ideal in der Seele gluht, wurde die schopferische Ruhe und der grofe geduldige Sinn verlichen, es in den verschwiegnen Stein einzudricken, oder in das niichterne Wort aus- 2ugicen, und den treuen Hainden der Zeit zu ver- trauen, Viel zu ungesttim, um durch dieses ruhige Mittel zu wandern, sturzt sich der gottliche Bildungs- trieb oft unmittelbar auf die Gegenwart und auf das handelnde Leben, und unternimmt, den formlosen Stoff der moralischen Welt umzubilden. Dringend spricht das Ungliick seiner Gattung zu dem fublen- den Menschen, dringender ihre Entwirdigung, der Enthusiasmus entflammt sich, und das glihende Verlangen strebt in krafivollen Seelen ungeduldig zur That. Aber befragte er sich auch, ob diese Unord- nungen in der moralischen Welt seine Vernunft be- leidigen, oder nicht vielmehr seine Selbstliebe schmerzen? Weifi er es noch nicht, so wird er es an dem Eifer erkennen, womit er auf bestimmte und be- schleunigte Wirkungen dringt. Der reine moralische Trieb ist aufs Unbedingte gerichtet, fr ihn giebt es keine Zeit, und die Zukunft wird ihm zur Gegenwart, sobald sie sich aus der Gegenwart nothwendig ent- wickeln muf. Vor einer Vernunft ohne Schranken ist die Richtung zugleich die Vollendung, und der Weg ist zurtickgelegt, sobald er eingeschlagen ist Gieb also, werde ich dem jungen Freund der Wahrheit und Schénheit zur Antwort geben, der von mir wissen will, wie er dem edeln Trieb in seiner Brust, bey allem Widerstande des Jahrhunderts, Ge- niige zu thun habe, gieb der Welt, auf die du wirk: die Richtung cum Guten, so wird der ruhige Rhyth: mus der Zeit die Entwicklung bringen. Diese Rich- 176 CARTAS SOBEL (AGN ESTE en Ia ilusion y en la verdad, en los juegos de su ima- ginacién y en la seriedad de sus hechos, que lo acune en todas las formas sensibles v espirituales, y que lo arroje en silencio al tiempo infinito Sin embargo, no a todo aquél que siente arder ese ideal en su alma le han sido dadas la calma creadora y el paciente sentido necesarios para imprimirlo en la callada piedra o para verterlo en la sobriedad de las palabras y confiarlo a las fieles manos del tiem- po, Demasiado impetuoso como para avanzar sere- namente, el divino impulso creador se precipita con frecuencia directamente en el presente y en la vida activa, y emprende la tarea de transformar Ia materia informe que le presenta el mundo moral. El senti- miento humano se siente apremiado por la desventura de la humanidad, y atin mas por su envilecimiento, et entusiasmo se enardece y, en las almas enérgicas, ese ardiente anhelo tiende con impaciencia a la accion, Pero, ese ha preguntado si esos desordenes del mun- do moral ofenden su razon?, co bien su. amor propio? De no saberlo va, podra re- conocerlo por el empeno que ponga en exigir efec- los determinados inmediatos. El impulso moval puro se dirige a lo absoluto, para él no existe el mpo, ¥ el futuro, en cuanto que ha de surgir ne cesariamente del presente, se le convierte en presen te, Ante una raz6n que no conoce limites, tomar una direcci6n significa a su vez Hegar al final del camino, y la ruta ya esta recorrida en cuanto se inicia. Al joven amante de la verdad y de Ia belleza que me preguntara cémo satisfacer el noble cias de su siglo, le contestarfa: imprime el que actiias Ia orienttacioi tac a das cuando, insiruyen proceso. Esa 177 BRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZIEHUNG. tung hast du ihr gegeben, wenn du, lehrend, ihre Ge- danken zum Nothwendigen und Ewigen erhebst wenn du, handelnd oder bildend, das Nothweridige und Ewige in einen Gegenstand ihrer Triebe verwan- delst, Fallen wird das Gebaude des Wahns und der ‘Willkuhrlichkeit, fallen muf es, es ist schon gefallen, sobald du gewift bist, da es sich neigt; aber in dem innern, nicht blo& in dem aufern Menschen muf es sich neigen. In der schaamhaften Stille deines Ge- miiths erziehe die siegende Wahrheit, stelle sie aus dir heraus in der Schénheit, da nicht blos der Ge- danke ihr huldige, sondern auch der Sinn ihre Er- scheinung liebend ergreife. Und damit es dir nicht begeene, von der Wirklichkeit das Muster zu emp- fangen, das du ihr geben sollst, so wage dich nicht eher in ihre bedenkliche Gesellschaft, bis du eines idealischen Gefolges in deinem Herzen versichert bist. Lebe mit deinem Jahrhundert, aber sey nicht sein Geschopf; leiste deinen Zeitgenossen, aber was sie bedirrfen, nicht was sie loben. Obne ihre Schuld getheilt 2u haben, theile mit edler Resignation ihre Strafen, und beuge dich mit Freyheit unter das Joch, das sie gleich schlecht entbehren und tragen. Durch den standhaften Muth, mit dem du ihr Gliick ver- schmiihest, wirst du ihnen beweisen, dal nicht deine Feigheit sich ihren Leiden unterwirft. Denke sie dir, wie sie seyn sollten, wenn du auf sie zu wirken hast, aber denke sie dir, wie sie sind, wenn du fr sie zu handeln versucht wirst, Ihren Beyfall suche durch ibre Warde, aber auf ihren Unwerth berechne ihr Gluck, so wird dein cigener Adel dort den ihrigen aufwecken, und ihre Unwirdigkeit hier deinen Zweck nicht vernichten. Der Ernst deiner Grundsat- ze wird sie von dir scheuchen, aber im Spiele ertra- gen sie sie noch; ihr Geschmack ist keuscher als ihr Herz, und hier mut du den scheuen Flichtling er- greifen. Thre Maximen wirst du umsonst bestiirmen, ire Thaten umsonst verdammen, aber an ihrem 178 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA, dole, elevas sus pensamientos hacia lo necesario y hacia lo eterno, cuando mediante tus hechos o tus creaciones, conviertes lo necesario y eterno en objeto de sus impulsos. Caer el edificio de la locura y de a arbitrariedad, ha de caer, cae tan pronto como es- tés seguro de que se tambalea; pero ha de derrum- barse en el interior del hombre y no sélo en su exie- rior. Engendra la verdad victoriosa en el pudoroso silencio de tu alma, extraela de tu interior y ponla en la belleza, de manera que no sélo el pensamiento le rinda homenaje, sino que también los sentidos acojan amorosamente su aparicién. Y para que la realidad no te imponga un modelo que tit has de dar- le, no te arriesgues entonces a aceptar su sospechosa compaiifa hasta no estar seguro de albergar en tu co- razon un ideal que te sirva de escolta. Vive con tu siglo, pero no seas obra suya; da a tus coetaneos aquello que necesitan, pero no lo que aplauden. Sin haber compartido su culpa, comparte sus castigos con noble resignacién, y sométete libremente al yugo del que tanto les cuesta prescindir, como soportar Por el dnimo resuelto con el que desdenas su dicha, les demostraras que no te sometes por cobardia a sus sufrimientos. Piensa como deberian ser si tienes que influir en ellos, pero piensa como son si pretendes hacer algo por ellos. Busca su aplauso apelando a su dignidad, pero mide su felicidad por su insignifican- cia; en el primer caso, tu propia nobleza despertara a suya propia y, en el segundo, su indignidad no destruira tu meta final. La seriedad de tus principios hara que te rehuyan, y sin embargo podran soportar- los bajo la apariencia del juego; su gusto es mas puro que su coraz6n, y es aqui donde has de atrapar al temeroso fugitivo. Asediaras en vano sus maximas morales, condenaras en vano sus hechos, pero pue- 179 DRIEFE UEBER DIE ASTHETISCHE ERZAE o Mussigeange kannst du deine bildende Hand vers chen. Verjage die Willkahr, die Frivolitat, die Rohig- keit aus ihren Vergnigungen, so wirst du sie unver- merkt auch aus ihren Handlungen, endlich aus ihren Gesinnungen verbannen. Wo du sie findest, umgieb sie mit edeln, mit grofen, mit geistreichen Formen, schlieBe sie ringsum mit den Symbolen des Vortreff- lichen ein, bis der Schein die Wirklichkeit und die Kunst die Natur aberwindet ZEHNTER BRIEF Sie sind also mit mir darinn einig, und durch den Inhalt meiner vorigen Briefe uberzeugt, daB sich der Mensch auf zwey entgegen gesetzten Wegen von sei ner Bestimmung entfernen konne, dak unser Zeital ter wirklich auf beyden Abwegen wandle, und hier der Rohigkeit, dort der Erschlaffung und Verkehrt- heit zum Raub geworden sey. Von dieser doppelten Verirrung soll es durch die Schonheit zurtickgefuhrt werden, Wie kann aber die schone Kultur beyden enigegen gesetzten Gebrechen zugleich begegnen, und wey widersprechende Eigenschalten in sich vereinigen? Kann sie in dem Wilden die Natur Fesseln legen und in dem Barbaren dieselbe in Frey- heit setzen? Kann sie zugleich anspannen und auflo- sen — und wenn sie nicht wirklich beydes leistet, wie kann ein so groBer Effekt, als die Ausbildung der Menschheit ist verninftiger weise von ihr erwartet rden? Z.war hat man schon zum UeberdruB die Behaup- tung héren miissen, da das entwickelte Gefithl Schonheit die Sitten verfeinere, so daf es hiezu k nes neuen Beweises mehr zu bedirfen scheint. Man 180 CARTAS SOBRE LA EDUCACION ESTETICA des intentar influir en sus ocios. Si ahuyentas de sus diversiones la arbitrariedad, la frivolidad y la grose- ria, las desterraras también, imperceptiblemente, de sus actos, y finalmente de su manera de ser y pensar. Alli donde las encuentres, rodéalas de formas nobles, grandes y plenas de sentido, circtindalas con simbo- Jos de excelencia, hasta que la apariencia supere a la realidad, y el arte a la naturaleza. DECIMA CARTA Asi pues, estaréis de acuerdo conmigo, y os ha bréis convencido por lo tratado en mis anteriores cartas, de que el hombre puede alejarse de su deter- minacién a través de dos caminos opuestos, de que nuestra época se ha extraviado por ellos, y ha caido, por una parte, en manos de la tosquedad, y por otra, de la apatia y de la depravacion moral. De este doble. extravio ha de regresarse por medio de la belleza Pero, ¢como ha de poder la cultura estética enfren- tarse a la vez a dos males opuestos y reunir en si dos cualidades contradictorias? ¢Puede poner cadenas a la naturaleza del salvaje, y poner en libertad la del barbaro? {Puede atar y desatar a la vez? Y si no fue- ra realmente capaz de ambas cosas, ¢cémo pods esperarse razonablemente de ella un efecto tan gran- de como ej de la educacién de la humanidad? Sin duda, habremos oido hasta Ia saciedad Ja afirmacién de que el desarrollo del sentido de la be- lleza refina las costumbres, de modo que no parece necesario aportar ninguna otra prueba, Nos apoya-

You might also like