You are on page 1of 7

WOMEN RIGHTS

WOMEN AND THE STRUGGLE FOR SOCIAL


CHANGE IN COLOMBIA
LAS MUJERES Y LA LUCHA POR EL CAMBIO
SOCIAL EN COLOMBIA
Many Colombian women on the political left see their daily participation in community and peasant
organizations, social movements, and armed revolutionary groups as intimately bound up with the
society they seek to build in Colombia. A lot of these women feel the need to confront inequality and
implement a more redistributive political and economic agenda, suggesting that political economy is
as important to gender politics as identity. In fact, a significant number of these women did not
come to their politics from a gender or feminist perspective, but rather they began their engagement
from a sense of injustice at the broader socio-economic conditions in which a majority of
Colombians live. As a result, women struggle to organize in the context of a dirty war in which they
are threatened, harassed and killed for being “subversives.”

Muchas mujeres colombianas en la izquierda política ven su participación diaria en organizaciones


comunitarias y campesinas, movimientos sociales y grupos revolucionarios armados como
íntimamente vinculados con la sociedad que buscan construir en Colombia. Muchas de estas
mujeres sienten la necesidad de enfrentar la desigualdad e implementar una agenda política y
económica más redistributiva, lo que sugiere que la economía política es tan importante para la
política de género como la identidad. De hecho, un número significativo de estas mujeres no
llegaron a su política desde una perspectiva de género o feminista, sino que comenzaron su
compromiso desde una sensación de injusticia en las condiciones socioeconómicas más amplias
en las que vive la mayoría de los colombianos. Como resultado, las mujeres luchan por organizarse
en el contexto de una guerra sucia en la que son amenazadas, acosadas y asesinadas por ser
"subversivas".

https://www.cetri.be/Women-and-the-Struggle-for-Social?lang=fr

WOMEN’S POLITICAL REPRESENTATION

Representación política de las mujeres


With regard to political participation, Colombian women have extremely low representation in
comparison with other countries. In 2010, women represented 3.1 percent in departmental
governments, 18.2 percent in city governments (although this figure is slightly above the average
for Latin America), 8.1 percent in Congress, and 10.8 percent in the Senate.16 It was expected that
application of Law 1475, which makes it mandatory for political parties to include at least 30
percent women in their candidates lists, would result in a significant increase during the
subnational elections held in October, 2011. This low participation reflects challenges in women’s
access to senior and decision making more widely in Colombia.

Con respecto a la participación política, las mujeres colombianas tienen una


representación extremadamente baja en comparación con otros países. En
2010, las mujeres representaban el 3,1 por ciento en los gobiernos
departamentales,
18,2 por ciento en los gobiernos de las ciudades (aunque esta cifra es
ligeramente superior al promedio de América Latina),
8.1 por ciento en el Congreso y 10.8 por ciento en el Senado.16 Se esperaba
que la aplicación de la Ley 1475,
lo que obliga a los partidos políticos a incluir al menos un 30 por ciento de
mujeres en sus candidatos
listas, daría lugar a un aumento significativo durante las elecciones
subnacionales celebradas en octubre de 2011. Esto
La baja participación refleja los desafíos en el acceso de las mujeres a las
personas mayores y la toma de decisiones más ampliamente
en Colombia.
https://www.undp.org/content/dam/undp/library/Democratic%20Governance/Women-s
%20Empowerment/ColombiaFinal%20-%20HiRes.pdf

Policarpa Salavarrieta, heroine of the Colombian Independence Movement. Portrait by Jose Maria
Espinosa, 1855

Policarpa Salavarrieta , heroína del Movimiento de Independencia de Colombia . Retrato de José


María Espinosa, 1855.
Throughout the colonial era, the 19th century and the establishment of the republican era,
Colombian women were relegated to be housewives in a male dominated society. Education
for women was limited to the wealthy and they were only allowed to study until middle school in
monastery under Roman Catholic education. On December 10, 1934 the Congress of
Colombia presented a law to give women the right to study. The law generated controversy, as
did any issue related to women's rights at the time.

A lo largo de la era colonial, el siglo XIX y el establecimiento de la era republicana, las mujeres
colombianas fueron relegadas a ser amas de casa en una sociedad dominada por hombres.
La educación para las mujeres se limitaba a los ricos y solo se les permitía estudiar hasta la
escuela secundaria en el monasterio bajo la educación católica romana . El 10 de diciembre
de 1934, el Congreso de Colombia presentó una ley para otorgar a las mujeres el derecho a
estudiar. La ley generó controversia, al igual que cualquier problema relacionado con los
derechos de las mujeres en ese momento.
Educational rights
Derechos educativos
Before 1933 women in Colombia were only allowed schooling until middle school level
education. Liberal congressman Jorge Eliécer Gaitán defended the decree Number 1972 of
1933 while the conservative Germán Arciniegas opposed it, to allow women to receive higher
education schooling. The decree passed and was signed by the Liberal government of Alfonso
López Pumarejo. The state owned National University of Colombia was the first higher
education institution to allow female students. Gerda Westendorp was admitted on February 1,
1935 to study medicine. Gabriela Peláez, who was admitted as a student in 1936 and
graduated as a lawyer, becoming the first female to ever graduate from a university in
Colombia. María Carulla founded in 1936 the first school of social works under the support of
the Our Lady of the Rosary University. After these, women began not be seen as inferior by
many for their academic achievements, creativity and discipline, and began to support the idea
of citizenship for women following the example of other countries. The constant political
violence, social issues and economic problems were one of the main subjects of study for
women, mainly in area of family violence and couple relationships, as well as children abuse.

Legal contracts rights


Derechos de contratos legales 

A group of women led by Georgina Fletcher met with then president of Colombia Enrique
Olaya Herrera with the intention of asking him to support the transformation of the Colombian
legislation regarding women's rights to administer properties. The law was named ley sobre
Régimen de Capitulaciones Matrimoniales ("Law about marriage capitulations regime") which
was later proposed in congress in December 1930 by Ofelia Uribe as a constitutional reform.
The law's main objective was to allow women to administer their properties and not their
husbands, male relatives or tutors, as had been the case. The move generated a scandal in
congress. It did not pass, and later generated persecutions and plotting against the group of
women. As leader of the group, Georgina Fletcher was persecuted and isolated. The Régimen
de Capitulaciones Matrimoniales was once again presented in congress in 1932 and approved
into Law 28 of 1932.

Suffrage rights
Derechos de sufragio 
Women's right to suffrage was granted by Colombian dictator Gustavo Rojas Pinilla in 1954,
but had its origins in the 1930s with the struggle of women to acquire full citizenship. In 1957
women first voted in Colombia on a plebiscite.
El derecho de las mujeres al sufragio fue otorgado por el dictador colombiano Gustavo Rojas
Pinilla en 1954, pero tuvo su origen en la década de 1930 con la lucha de las mujeres para
adquirir la ciudadanía plena. En 1957, las mujeres votaron por primera vez en Colombia en un
plebiscito.

Policarpa Salavarrieta
Policarpa Salavarrieta (c. 26 January 1795 – 14 November 1817), also known as "La
Pola," was a Neogranadine seamstress who spied for the Revolutionary Forces during
the Spanish Reconquista of the Viceroyalty of New Granada. She was captured by
Spanish Royalists and ultimately executed for high treason. The Day of the Colombian
Woman is on "her" day. She is now considered a heroine of the independence of
Colombia.

Policarpa Salavarrieta (c. 26 de enero de 1795 - 14 de noviembre de 1817), también


conocida como "La Pola", fue una costurera neogranadina que espió por las Fuerzas
Revolucionarias durante la Reconquista española del Virreinato de Nueva Granada . Fue
capturada por los realistas españoles y finalmente ejecutada por alta traición . El día de
la mujer colombiana es el día de "ella". Ahora se la considera una heroína de la
independencia de Colombia .

Commemoration
Day of the Colombian Woman
Día de la mujer colombiana 
On November 8, 1967, Law 44 was passed by the Congress of the Republic of Colombia and
signed by President Carlos Lleras Restrepo, which declared in its 2nd Article that November 14
would be the “Day of the Colombian Woman” in honour of the anniversary of the death of “Our
heroine, Policarpa Salavarrieta”

El 8 de noviembre de 1967, la Ley 44 fue aprobada por el Congreso de la República de


Colombia y firmada por el presidente Carlos Lleras Restrepo , que declaró en su segundo
artículo que el 14 de noviembre sería el "Día de la mujer colombiana" en honor del aniversario.
de la muerte de "Nuestra heroína, Policarpa Salavarrieta"

https://en.wikipedia.org/wiki/Policarpa_Salavarrieta

Colombia has ratified all existing international treaties on human rights and women's rights,
and has made significant progress in the development of laws to promote gender equality and
women's human rights. Some examples are the Public Policy Guidelines for Gender Equity for
Women and the Comprehensive Plan for protocols for women to live a life free of violence
approved in 2012, and the Victims and Land Restitution Law, passed in 2011, with important
provisions on gender equality, as well as Law 1257 "By which the norms of awareness,
prevention and sanction of forms of violence and discrimination against women", of 2008 and
Law 1719 are adopted by which they are adopted Measures to obtain access to justice for
victims of sexual violence, especially sexual violence on the occasion of the armed conflict,
2014, among others.

Colombia ha ratificado todos los tratados internacionales vigentes sobre derechos


humanos y derechos de las mujeres, y ha hecho un progreso significativo en el desarrollo
de leyes para promover la igualdad de género y garantizar los derechos humanos de las
mujeres. Algunos ejemplos son los Lineamientos de la Política Pública para la Equidad de
Género para las Mujeres y el Plan Integral para garantizar a las mujeres una vida libre de
violencias aprobados en 2012, y la Ley de Víctimas y Restitución de Tierras, aprobada en
2011, con disposiciones importantes sobre la igualdad de género, así como la Ley 1257
"Por la cual se dictan normas de sensibilización, prevención y sanción de formas de
violencia y discriminación contra las mujeres", de 2008 y la Ley 1719 por la cual  se
adoptan medidas para garantizar el acceso a la justicia de las víctimas de violencia sexual,
en especial la violencia sexual con ocasión del conflicto armado, de 2014, entre otras.

https://colombia.unwomen.org/es/onu-mujeres-en-colombia/las-mujeres-en-colombia

¿POR QUÉ SE HABLA DE UNOS DERECHOS ESPECIALES PARA LA MUJER?


Why do we talk about special rights for women?

Women's human rights instruments break with the hierarchy system,

of subordination and discrimination between the genders committing to the States and

extending to society in general, respecting the rules, customs and practices

that guarantee real equality between men and women. This equality must be achieved.

recognizing their differences, identifying and generating responses to concerns and

needs of women, taking into account the diversity of the situation of women, and giving power
and real participation to women in the political, economic, social spheres

and cultural, in order to achieve a full contribution of women to development

Democratic and peace in our societies.

Los instrumentos de derechos humanos de la mujer rompen con el sistema de jerarquías, de


subordinación y discriminación entre los géneros comprometiendo a los Estados y haciendo
extensivo a la sociedad en general, al respeto de las normas, costumbres y prácticas que
garanticen una real igualdad entre el hombre y la mujer. Esta igualdad debe alcanzarse
reconociendo sus diferencias, identificando y generando respuestas a las inquietudes y
necesidades de la mujer, teniendo en cuenta la diversidad de la situación de las mujeres, y dando
poder y participación real a la mujer en los ámbitos políticos, económicos, sociales y culturales, a
los efectos de lograr una plena contribución de la mujer al desarrollo democrático y a la paz en
nuestras sociedades.

¿Cuáles son los derechos de la mujer?


What are the rights of women?
La mujer tiene derecho, en condiciones de igualdad, al goce y a la protección de todos los
derechos humanos y libertades fundamentales reconocidos por los instrumentos regionales e
internacionales de derechos humanos. Asimismo, las mujeres tienen derecho a vivir en un sistema
social en el que no existan relaciones de poder basadas en el género, a una vida libre de violencia
-en el ámbito público y privado-, a vivir sin discriminación alguna, a ser valoradas y educadas sin
estereotipos de conductas y prácticas sociales y culturales basadas en conceptos de inferioridad y
subordinación entre los sexos, a contribuir en el desarrollo y el bienestar de la sociedad y a
participar en igualdad de condiciones que el hombre en las esferas política, económica, social,
cultural o de cualquier otra índole. Además de estos derechos vinculados a la igualdad y no
discriminación, por su condición de mujer tiene derechos específicos relacionados, en particular,
con su sexualidad, la reproducción y la protección de la maternidad.

Women have the right, on equal terms, to the enjoyment and protection of all

human rights and fundamental freedoms recognized by regional instruments and

international human rights. Also, women have the right to live in a

social system in which there are no gender-based power relations, to a free life

of violence - in the public and private sphere - to live without discrimination, to be valued

and educated without stereotypes of social and cultural behaviors and practices based on

concepts of inferiority and subordination between the sexes, to contribute to development and

welfare of society and to participate on equal terms as man in the spheres

political, economic, social, cultural or any other nature.

In addition to these rights linked to equality and non-discrimination, due to their status

a woman has specific rights related, in particular, to her sexuality, the

Reproduction and maternity protection.

https://www.hchr.org.co/phocadownload/publicaciones/series_tematicas/Derechos_de_la_Mujer
.pdf

HISTORIA DE LOS DERECHOS HUMANOS DE LA


MUJER EN COLOMBIA
HISTORY OF WOMEN'S HUMAN RIGHTS IN COLOMBIA

La primera aparición de la equidad de género en Colombia


The first appearance of gender equity in Colombia

En la lucha de los derechos de la mujer nace una heroína, que por causas sociales de la
época, sería relegada al olvido, ella era Betsabé Espinal, una humilde campesina de tan
solo 24 años, que el 20 de febrero de 1920, aun en sus condiciones de inferioridad para la
época, logró armar la primera huelga sindicalista en la historia de Colombia y fue la
primera mujer colombiana capaz de reclamar sus derechos y un trato de igualdad
respecto a los hombres.
In the struggle for women's rights a heroine is born, who for social reasons of the time, would
be relegated to oblivion, she was Bathsheba Espinal, a humble peasant of only 24 years, who
on February 20, 1920, even in its inferiority conditions for the time, it managed to arm the first
union strike in the history of Colombia and was the first Colombian woman capable of claiming
her rights and equal treatment with respect to men.

http://revistaci.blogspot.com/2012/07/historia-de-los-derechos-humanos-de-la.html

You might also like