You are on page 1of 14

Imanuel Salinas

‫ַּדבֵּ ר אֶ ל־בְּ נֵּי יִ ְּש ָראֵּ ל וְּ ָאמַּ ְּר ָת אֲ לֵּהֶ ם וְּ עָ שו לָהֶ ם‬
‫עַּ ל־כַּ נְּ פֵּ י בִ גְּ דֵּ יהֶ ם לְּ ֹדרֹתָ ם וְּ נ ְָּתנו עַּ ל־צִ יצִ ת‬ ‫צִ יצִ ת‬
‫׃‬ ‫הַּ כָ נָף ְּפ ִתיל ְּתכֵּ לֶת‬
Habla a los hijos de Israel y diles que se hagan
flecos/borlas en los bordes de sus vestidos, por
sus generaciones, y que pongan en el fleco de
cada borde un cordón azul.
‫סותָך אֲ ֶשר‬
ְּ ְּ‫ל־ַארבַּ ע כַּ נְּ פֹות כ‬
ְּ ַּ‫ֲשה־לְָך ע‬
ֶ ‫ַּתע‬ ‫גְּ ִדלִ ים‬
‫ְּתכַּ ֶסה־בָ ה׃‬

Te harás borlas/Flecos en las cuatro puntas


del manto con que te cubras.
‫גְּ ִדלִ ים‬

‫סותָך אֲ ֶשר ְּתכַּ ֶסה־בָ ה׃‬


ְּ ְּ‫ל־ַארבַּ ע כַּנְּ פֹות כ‬
ְּ ַּ‫ֲשה־לְָך ע‬
ֶ ‫ַּתע‬ ‫גְּ ִדלִ ים‬
Te harás borlas/Flecos en las cuatro puntas del
manto con que te cubras.

‫ֲשה ַּש ְּר ְּשרֹות ַּלכֹתָ רֹת אֲ ֶשר‬ ‫גְּ ִדלִ ים‬
ֵּ ‫מַּ ע‬ ‫ֲשה ְּשבָ כָ ה‬
ֵּ ‫ְּשבָ כִ ים מַּ ע‬
‫םודים ִשבְּ עָ ה ַּלכֹתֶ ֶרת הָ אֶ חָ ת וְּ ִשבְּ עָ ה ַּלכֹתֶ ֶרת הַּ ֵּשנִ ית‬ ִ ַּ‫עַּ ל־רֹאש הָ ע‬
Había redes de obra de malla y trenzas de obra de
cadenilla para los capiteles que estaban en la
cima de las columnas; siete para un capitel y siete
para el otro capitel.
‫צִ יצִ ת‬

‫עַּ ל־כַּ נְּ פֵּ י‬ ‫ַּדבֵּ ר אֶ ל־בְּ נֵּי יִ ְּש ָראֵּ ל וְּ ָאמַּ ְּר ָת אֲ לֵּהֶ ם וְּ עָ שו לָהֶ ם צִ יצִ ת‬
‫בִ גְּ דֵּ יהֶ ם לְּ ֹדרֹתָ ם וְּ נ ְָּתנו עַּ ל־צִ יצִ ת הַּ כָ נָף ְּפ ִתיל ְּת ֵּכלֶת׃‬
Habla a los hijos de Israel y diles que se hagan
flecos/borlas en los bordes de sus vestidos, por sus
generaciones, y que pongan en el fleco de cada borde un
cordón azul.

‫ֹאשי ו ִַּת ָשא א ִֹתי רוחַּ ׀‬


ִ ‫ר‬ ‫וַּיִ ְּשלַּח ַּתבְּ נִ ית יָד וַּיִ ָקחֵּ נִ י בְּ צִ יצִ ת‬
Y extendió algo semejante a una mano y me tomó por un
mechón/Trenzas/guedejas de mi cabello
Argumentos Rabanitas
según RASHI parasha Shelaj
‫ ושמונה חוטים‬,‫ שמנין גימטריא של ציצית שש מאות‬:'‫וזכרתם את כל מצות ה‬
:‫וחמשה קשרים הרי תרי"ג‬
Argumento rabanita: la palabra tzitzit (‫) ציצית‬tiene un valor
numero de 600, y añadiendo 8 por los ocho hilos y 5 por
los cinco nudos da un total de 613

‫ציצית‬
‫‪Argumentos Rabanitas‬‬
‫‪Talmud bavli Menajot 42B‬‬
‫דבר אל בני ישראל ועשו להם ציצית יעשו להם אחרים אמר רב יהודה אמר רב עשאן מן הקוצים‬
‫ומן הנימין ומן הגרדין פסולה מן הסיסין כשירה כי אמריתה קמיה דשמואל אמר אף מן הסיסין‬
‫פסולה בעינן טוייה לשמה כתנאי ציפן זהב או שטלה עליהן עור בהמה טמאה פסולות עור בהמה‬
‫טהורה כשירות ואע"פ שלא עיבדן לשמן רבן שמעון בן גמליאל אומר אף עור בהמה טהורה‬
‫פסולות עד שיעבדן לשמן אמר ליה אביי לרב שמואל בר רב יהודה הא תכילתא היכי צבעיתו לה‬
‫אמר ליה מייתינן דם חלזון‬

‫‪» es el nombre de la‬חלזון « ‪Según el talmud Jilazón‬‬


‫‪criatura marina de cuya SANGRE «antiguamente» se‬‬
‫‪extraia el azul , según algunos se trata de un especie‬‬
‫‪de molusco cuya identidad exacta se ignora‬‬
‫‪actualmente.‬‬
A quien seguimos a la torah o a los rabanitas?
Torah Rabanitas
Bamidbar 15:38 Habla a los hijos de RASHI & Talmud: la palabra
Israel y diles que se hagan ‫ צִ יצִ ת‬, tzitzit (‫) ציצית‬tiene un valor
por sus generaciones, y que numero de 600, y añadiendo 8
pongan en el fleco de cada por los ocho hilos y 5 por los
borde un cordón azul. cinco nudos da un total de 613

Añaden una letra Yod ‫ י‬para justificar su


teoría.
No Especifica de donde proviene el azul, Según el talmud el tejetet era de un
según excavaciones arqueológicas el molusco acuático llamado jilazón, al
Tejelet se extraía de añil común. extinguirse dejaron de guardar la miztvá
del hilo azul
A quien seguimos a la Torah o a los
Rabanitas?
Torah Rabanitas
Colocaras un Hilo azul; el azul se asemeja RASHI & Talmud: la palabra
al mar, y el mar se asemeja al firmamento
y el firmamento se asemeja al trono divino
tzitzit (‫ ) ציצית‬añadiéndole letra
como se declara en Éxodo 24:10 a la Torah equivale a 613
Deuteronomio 12:32
Jeremías 8:8
Marcos 7:8

La Torah dice «hazte» cada hijo de Israel Solo un rabino autorizado lo hace Kosher,
debe hacer sus tzitzit; por lo tanto solo se puede usar tzitzit
«comprados» a un rabino
Bamidbar 15:39
‫אתֹו וזְּ כַּ ְּר ֶתם‬
ֹ ‫וְּ הָ יָה לָכֶ ם לְּ צִ יצִ ת ְּור ִאיתֶ ם‬
‫ל־מצְּ וֹת יְּ הוָה ַּוע ֲִשיתֶ ם אֹתָ ם‬ ִ ָ‫אֶ ת־כ‬
‫וְּ ֹלא־תָ תֺ רו ַאחֲ ֵּרי לְּ בַּ בְּ כֶ ם וְּ ַאחֲ ֵּרי עֵּ ינֵּיכֶ ם‬
‫אֲ ֶשר־אַּ ֶתם זֹנִ ים ַאחֲ ֵּריהֶ ם׃‬
Y os servirá el ‫צִ יצִ ת‬, para que cuando lo
veáis os acordéis de todos los
mandamientos del SEÑOR, a fin de que
los cumpláis y no sigáis vuestro corazón
ni vuestros ojos, tras los cuales os
habéis prostituido..
Cual es Kosher según la Palabra
del Eterno (Torá)?

You might also like