You are on page 1of 177
CANCIOCNERO VIRTUD DE LOS ELEMENTOS, VIOLETA PARRA oy * wt at, cu, la, Viale et ae “a fant, >F low Dd anal bm ta'd Ae bene yen i alle ego Ou rE pe yim bao Ann ye ce ta (di dea see 2d ho da Heit bani 4 él 1g eye love ten chance mr cha fin le fu baxerd 4 ve mil fae eu atl ee Lod: ke ae do nbicle Com ne oe eum itd, as > que te, hiss htaldo Maat alee dn aidy o— eet g zg vbrele yee we i ta Que ame ta dase fants ‘ yp. dadlo ta yrs |pbtalasadr Cin alba cen gat ean diceles 4 Chay be de geile 4 2 vate bla) Adc pda Que iat Cbaels Tats sch rae fobptlanco epee o ope te tnowds panuno ob Chews pt we eramds mio W Joude de th =e one Matipn ta inde qe Coad eG nah Sei ag Hele fried tbranto cunts A al Pasa de ie oi bs a Coral (Aen a te ind Que fuse fa. dadv Tart LA HABANA : , 6 de abril de 1992 Mi querida Chabela Me llena de emocidn, y de responsabilidad, lo que me pides: unas palabras para |a primera edicién que se hace (coga que resulta increible) de las partituras de las canciones de tu mama - y en cierta medida de la mia y de lo que se da en llamar Nueva Cancién Latinoamericana - Violeta Parra. Y ya montado en el intento, descubro que respon- sabilidad y emocién son la amalgama de conciencia y - sentimiento que debiera orientarme. Sin embargo me temo qué no voy a poder ser muy cientifico, aunque me gustaria. Dejetnoe, pues, hablar primero.a la memoria, Fue una tarde avanzada, cuando casi nos {bamos después de un dia de almuerzo y platica,’cuando Haydée Santa Maria® nos dijo que nos quedaramos otro poco, y tras desaparecer por un instante regresé con un pequefic tocadiscos que colocé en él suelo penumbrose, y nos dijo: “quiero que eécuchen a ura chilena”. No eé si Pablo o Noel" la hablan oldo (creo que alguno de ellos 1), pero a mi aélo me habla llegade eu nombre. Entonces Haydée, que sabla ver en la oscuridad, enchufé el aparato, extrajo el disco, lo puso y apreté todo io que habla gue apretar para que la musica empezara a salir, silueteando él silencio, Era una voz con un hermano Roberto; una voz que acusaba recibo de una carta con una diatriba desesperada en compases ternarios, con una célera impecable, con un timbre tan honesto que me recordé a Maria Teresa Vera",.con una antigiiedad y al mismo tiempo con un sentido tal de porvenir que me dejé perplejo. "8Qué cofo es eso?" - me dije - : "eota mujer eo un peligro." Y of, Violeta'es muy peligrosa, y sobre todo para mi que andaba en busca de lo mio, y con mucha facilidad podia acomodarme a las maravillas (me habia pasado con los Beatles, me pasaba con Buarque y.con la seductara ambroala de Yupanqui). "Run run $¢ fue pal norte" y "Volver a los 17" - dpara qué hablar de "Gracias a la vida"? - “acabaron" conmigo. Fero cuando salté - y luego vi saltar a Leo Brouwer" alin mds alto - fue con "El gavilén’. 7 "El gavilén", musicalmente, es la tesie de continuidad y ruptura mas contundente que le habia egcuchads a un cantor latinoamericano. Era compromio y libertad, ortodoxia é iconoclastia era "un embutido de Angel y bestia", como dird Don Nicanor, el caballero verde. Para Violeta Parra el maquillaje no exietia, por e¢o atin suando se ponga de moda ser folklérico, va a ser inabarcable, hay cosas que las médas no podrdn alcanzar, ni los ismos ni ciertas corrientes. Se puede poner de moda una manera de cantar, de hablar, de vestirse, y hasta de ser (o aparentar que sé 68); pero la tierra, las montaflas, el mar y el cielo fueron desde hace mucho configuraciones eacenciales, como la Viola, y como ella dejaron 9u sefal, vaya después el Universo a donde quie- rain Bueno: ésa es la parte de autoctonia que ge le suele ver a la Violeta, la otra, |a funcional, la que trasciende la semilla ¢ inventa un mundo propio, siempre contempordneo, es la cuestién menos comentada de ou arte. Quizd sea tarea de la ciencia - con conciencia - ese andlisis. Lo cierto eo que no esté completa |a justicla, y.ya le falta mucho, hasta que se proclame su condicién de espuma junto a la de sedimento. Y es que Violeta Parra, que venia de tan hondo, que era parte de lo primigenio, usaba esta sabidurla para saltar a lo nuevo, como defendiendo laé raices desde la exuberancia dei follaje. Vitti dt ber luo, fintite. fq. *Haydée Sante Maria, fundadora y directora de °La casa dé las ainérleas de la Habana’. “Pablo Milanée, Noe) Neola, Silvio Radriquez, fundadores del movimiento de | nueva trove, Cuba “Maria Teresa Vera, trovadora de Guanajay, pueblite de la antiqua provincia de la Habana. Comenzé a cartvar en 1311, Silvio Rodrigueg la reconace Coma una vor sin cultivar pero de une eacencla y sabor incomparables: * Maria Teresa cantaba como el pueblo pero con el toque de gracia de las que 60n sintesie de las virtudes populares. Por eso iuando eocuché a Violeta me vito a la memorta’ "Leo Brouwer, gran guitarists y compositor cubano, Su abra forma parte del repertorio de todos los guitarriotae moderns } fas ren Ola = as. a by FF vi day 0 me bau ti 2a lau FIN z ye aes doa vt Ci + ha a hes vi dos, “Sites lavida ata una, Ale una nact yo, la vida y a las dos, alée dos me vautizaron. Lavida ya las.tres, alas tres eupe de amores, laviday a las cuatro, alas cuatro me casaron. Levide alauna, . ala una nact yo, una, dos, tree y cuatro, ay, ay, ay, cinco, seis, cera. Act vallan la cuega ‘ay, ay, ay, los carpinteros, una, dos, tres y cuatro, ay, ay, ay, cinco, sels, cero. Les carpinteros, ef, 4y, ay, ay, cinco, seis, siete, asf bailan la cueca ay. ay, ay, los alcahuetes. Los alcahuetes, of, ayiay, ay, varios en ura, esta es la cueca larga, ay, a3, ay, dela aventura De la aventure, 6f, ay, ay, ay, vamos en doe, esta es la cueca larga, ay, ay ay, de Juan de Dios. De Juan de Dios, ay, of, ay, ay, ay, vamos entree, esta 6 la cueca larga, ay, ay, ay, de-Juan Andrés, ALA UNA NACI YQ e eoeescses oe De Juan Andrés, ay, sf, * ay, ay, ay, Yarros an cuatro, esta es la cueca larga, ay, ay, ay, de Gar Morato. De San Morato, si, ay, ay, ay, valnoé en cinco, esta eg la cueca larga, ay, ay, ay, de San Francisco. De San Francisco, 6 . , ay, ay ay, vamos en seis, ” estas la cueca larga, ‘ay, Ay, ay, que balté el rey. Gue bailé el rey, ay, 8 ay, ay, ay, vamos en siete, esta es la cueca targa ay. ay, ay, de low pobletes. De'los pobletes, af, ay, ay, ay, vatnoe en ocho, uO “ esta es la cusca iarga, ay, ay, ay, dé los morochos. De los morochos, ef, AY, dy, ay, martes y jueves, : esta ee la cueca larga, ay, ay, ay, del diecinueve, Cierto martes y jueves, 2y, ay, ay, del diecinueve, L. thie, Ji- mi-fgal nor te cond fe. ors Cate Fm y conel ca-bo debor. nos li- mi- taal GH ~ 83 — Ba sur : sae le- vaen el o- tien- E ey € —_ 4 qo . ets Fea): £ € se = ¥. | . fe la cr- di- Ne- va , . | Cam Gt : Cam CaaS = oss y . rT e¢ + yen el o- es- fe Ww - ce Ja-cos- " ta- on la s-ta- he- ‘Bs i me- diggs td les ya” Hes con sus ver-do. - re Cam _ Fes Gt SS aT id © Aainde 30 twilt= = aoe Sa ape ‘ ca-da fa-mi- lia, Se ne wm - ches chi - tam tes oar de . a Ga pL.Cam Gs tae | Ec a a HRS —a Ss el ven en con-— Ven- ti- er en con-yen-4i" Mos - 8 cam Cima 4 seta Hi-cia de Na in-jus- 4 - cia. EN RO_DE AL CENT eee eevee Chile limita al norte con el Per yon el Cabo de Hornos limita al sur, £e eleva en el oriente la cordilllera yenel este luce la costanera. Al medio eetan log valles con ous verdores donde s¢ multiplican los pobladores, cada familia tiene muchos chiquiliog con 9u miseria viven en conventillos, Claro que algunos viven acomodados, pero e60 con la gangre del degoliado. Delante del escudo mas arrogante la agricultura tiene su inverrogante. La papa nos la venden naclones varias cuando del sur de Chile es originaria, Delante del emblema de tres colores la mineria tiene muchos berrolee. LA NJUSTICIA eoeevsvee El minera produce buenos dineroa, pero para el boleilio del extranjero; exuberance industria donde laboran por unos cuantos reales muchas sefioras Y asf tiene que hacerlo porque al maride la paga no le alcanza pall mes corrido. Fa" no sentir la aguia de este dolor en la noche estrellada dejo mi vox. Linda eve la patria sefior turista, pero no le han mostrado las callampitas, Mientras gastan millones en un momento, de hambra se muare gente que es um portento, Mucho dinero en parques municipales Yylamigeria eo grande en los hospitales, Al medio de Alameda de las Deliciae, Chile limita al centro con la injusticia, Rigen cama eee: 2. Ae igs ten- ge par den-tos peeve toda. ai de-li- D ¢ G c Ga ba yo ie 4i- 90 sin ma-li- ton verda-de- re won-ten- Dy G c to yo soya- mi- ga del viento. que ti- ge por las ab-tu- D G & +. =H oF + + ta fas G- mings de as hhovdu- vas con wel-tes My . ¢ D ¥ torbelli- nes a mrings del aise fi~ no A — ¥ con to-da su tra-ve-su- ra revite at, veces. AMIGOS TENGO POR CIENTOS eeoeeceoeevoeeve ee eese . ‘Amigos tengo por ciertos Arriga soy de la lluvia para toda mi delicia porque e6 un arpa cantora yo lo digo in malicia de alambres y de ordonas con verdadero contento que tuntunean con furia yo soy amiga del viento amiga de la centuria que rige por las alturas de los espacios tesoros armiga de fas honduras ye los ecos sonoros con wueltas y torbellines que guardan los granizales arriga del aire fino amiga de los raudales 2 . con toda eu travesura que entornan su lindo coro. Yo soy amiga del fuego Amiga de la nevlina : del astro mas relumbrante | que ronda los herizontes porque en el cielo arrogante cordillerales y morrtes : garrina como éu dueFo con su presencia tan fina ‘amiga soy del rulseftor la rieve por blanquecina relémpago de ta luna poblados y ecledades * con toda su donosura bonanzas y tempestades alumbra \a mar furiosa s0n mig amigos sinceros M y amiga de las frondosas pero mi canto el primero we : oxcuridades nocturnas. de todas mie amietades. Amiga del solitario lucero de la maflana . yide la briea temprana que brille como un ropario amiga del jardinario del arco de igo alianzas amiga sey de.confiana de nubes y nutarrones también de los arreboles en todas las cirounetancias. tee JOA. maucte tite na pee ne quit no Ia put-do ca E oy a ge + + aa Me Son inajus- Hie cias de $5 —ghos by E = r ge SSS % 5 = git to-do ven ae pli car nae die tebe pues to ree E vén-fa- te Haen~ chu én - me- dio pa- ditn-do- Wo & OE & re EB me- dior. Le - Ee ta cee ge Arauco tiene una pena que no la pueda callar, Son injusticias de sigios que todos ven aplicar, nadie le ha puesto remedio pudiéndolo remediar, Levantate, Huenchullén. Un dia llega de‘tejos huescufe conquistador, buscaride montettes de oro, que el indio nunca bused, lindio le basta el oro que le relumbra del sol, Levantate,Curimén, Entonces corre la sangre, no sabe el indio quéthacer, levan a quitar eu tierra, la tiene que defender, elindio se cae muerto, yelafuerino de pie. Levantate, Manaullef. Adénde se fue Lautairo perdido en el cielo azul, yelalma de GaWarino 6 la llevd el viento Sur, pagpr lloranda los cuéros de su oultrin, Levantate, pues, Calful. Del afio mil cuatrocientos que el indio afiigide est, ala sombra de su ruca lo pueden ver lloriquear, totoral dé cinco siglos nunca se habrd de secar. Levantate, Callupae. Arauco tiene una pena mas negra que 6u chamal, ya no gon los espatioles los que los hacen ltorar, hoy son los propios chilenos log que lee quitan ou pan, Levantate, Pailahudn. Ya rugen lae votaciones, 9¢ escuchan por no dejar, pero el quejide del indio por qué no se escuchard? Aunque resuene en |a tumba la voz de Caupolicdn, Levantate, Huenchulldn, Aovendate Huenebu tins Groce tome une fo bee Kee fuck dog haf Spies en sn te J. Quenve-" ma- rq mial- ma conan chi-le- ¢ ane c 5 SS eS te =a do- ma jue ma, ea- taba dentro ded 4. ¢ ————— > be - te ESTRIBILLO co — 12. € 8b v8e9 to 4- fran- 64 4-vran- | ea ¢ F & c + Ss f + z j= a-tan- ad- Wan ca ae ran 4 ya lo- mi- to por la ba tran - ea c epite_cuntwo seco ARRANCA-ARRANC : eee eoeees 2 > Quign remara mi alma con un chilote Y una damajuana, dentro del tote Quién tecara.digo tu guitarrilla Y en el fondo de tu alma que maravilla Arranca, arranca : Arranca alomito por la barranca Quién pudiera derte, picaronazo Por tu indiferencla dos chicotazos : Quién supiera digo hacer humitas a" ver dé un chiiote eu eefiorita, & dormir soflara yo con mi dueto Pasara |a vida en un Solo auetio For tu culpa tengo las ojos tristes Y el covazén leno de cicatrices. 3 Que ne tengo suerte muy bien se sabe La escondid el destine con eiete llaves * ‘ Empecé caritando por traveeura , Terminé llorando por ararguira : * Arrarca, arranca , Arranca palomite por la barranca I. tuan-de gui pa- ra ba pam-ps lle-va-ba mi se- ra- F x60 con-ten-to eo-maunihi- ij- hue’ pe- rea- Hd Se, me ma- dD vid pric mero perdi Jas plu-mas y Wee go per dS das ARR ee > 2D oc m MANDO. EL SOL eee oe Cuando ful-para fa pampa Faeo por un pueblo muerto llevaba mi corazon se me nubla el corazén content cormo'un chivihue aunque donde habita gente” pero alla ee me murid la muerte ea mucho mayor primero perdi las plumas enterraron (a justicia y luego perd la voz. anterraron la razon, Y arriba quemando el ¢91, Y arviba quemando el el. Cuando vi de loo mineroe Si alguien dice que yo suetto dentro de su habitacién cuentos de ponderacién ie dije mejor habita digo que esto pasa en Chiqui en su concha el caracol pero en Santa Juana es peor © ala sombra de las leyes El minero ya no sabe el refinado ladrén lo que vale ou dolor’ Y arriva quemando el.sol Las hileras de casuchas frente a frente of aeFior Me voli para Santiago las hileras de mujeres sin comprender el color - . frente al Unico pilén . con que pintan la noticia cada una consubalde cuarde el pobre lice no. con eu cara de afliceién, Abajo la noche oscura Y arriba quemando al ol. oro, galitre y carsén, Y.arriba guuemando el sol. “e Coes. Quermancte ob ad ieee he Soins fanpagt cout aun @ tre alka fe rug Pe pote jee Peewat uy 4, Megs beet utr > ob aol. des Am - Om Am Dm Am Din JT. Qué va- mos a hacer con tan- tos y tan-tes pre-di-ca- Am Dm c Ga do- ves = ines se vas len de di - bes c Gy Dm O- tres de be- Mes ra- zo- nes al--gu- nos de cuen-tos Am Dm Am Dm — Va Fis Wii- la- gree ya-pa-ri- cio -- nes ¢ Om Am Om Am ¢ y — = ; SS tig + 3. ee yal- go- tres de ta pre- sen- cia dees. que-le- tos y.e6- con- Ge pio nes. ma-mi- fo mr 4 UD AYUDAM eoeove om Qué vamos a hacer con tantos ytartos predicadores unos ge valen de libros otros de bellas razones algunos de cuentos varios mnilagros.y apariciones yalgotros de la presencia de esqueletos y escorpiones marmite mia. Qué vamos a hacer con tanta plegaria sobre nosotros que alega en todas las lenguas: de gloria de esto y del otre de infiernos y paratsce de limbos y purgatorios edenes de vida eterna arcéngeles y demonioe mamita mia Qué vamos a hacer con tanto tratado del alto cielo ayldame Valentina ya que ti volaste lejos. dime de una vez por todas que arriba no hay tal mansién mafiana la ha de fundar el hombre con su razén mamita mia Qué vamos a hacer con tanta mentira desparramada Valentina, Valentina rompamos la telaratia sefloree, bajo la tierra la muerte queda sellada y todo ouerpo en silencio el tiempo lo vuelve nada marmite mia “ 3. En la erie sidn de lqen- sie- dad yn. ti tay A D. DP as- teen ab- fa won . B- may san - m ‘ A ot ae ge te @- ms Lede co-mo que - > da A vien- do- sees-ca - par 3 0¢ dende vie- me su cor- Db E a ¥ { Fe ES ye cel con e+ se brt- Wgs-bra-mas dor? Pa-we- ce BE gy ape pS fale peel a- ree- bob que se des-pron-de de su + Vee ne del rei- no de Sa - S oe please ee ae que- mare are bol del ~ wer de- jas ce- w- zas al pa sar. Y CANTORES QUE REFLEX eevee ONAN oe I oe En a prisién dela aneiedad mediva un aetro en alta voz, gime y se agita como leén come queriéndose escapan éDe dénde viene 6u corcel con ese brillo abrumadar? Farece faloo el arrebol que s¢ desprende de 6u een Viene del reino de Gatén, toda ou sangre reopondid, quemas el Arbol'del amor, dejas cenizas al pasar. Ya prizionero del placer y siervo de la vanidad, busca la luz de la verdad, mas la mentira ead a ous pies. Gloria te tiende verca red y le aprisiona el corazén, en los sllencios de ou voz.que se va ahogando sin querer. La candileja artificial te ha encandilado la razdn, dale tu mano, amigo sol, en ¢u tremenda oscuridad. Qué e2 Io que canta, digo yo, nolo consigue responder, : vana es la abeja sin eu miel, vana la hoz oin segador, i Es el dinero alguna \u2 para los ojos que no ven? Freinta denarios y una oruz responde el eco de |srsel, ; 2De déade viene tu mentir y addnde empieza tu verdad? : Farece broma tu mirar, llanto parece tu ret i Y u conciencia dijo al fin cdntale al hombre en eu dolor, en sumigeria y 8 oudor y en ou motive de existin, Cuando del fondo de eu ser entendimiento aef le hablé un vino nuevo le endiilzé las amargurae de ou hie! Hoy 9 su canto un azadén que le abre suraoe al vivir a la jueticia en ou ralz y a loe raudales de su voz, En eu divina comprenstén luces brotaban del carton. | ° n At , —B4 2853 =A 1. Seba for mas deanca- sq-mien- fo . te- de Ay on Dito B, gs + = Ss eu bierte de he - me gm meni yp Eo Bp, —_ = eS nes ne gree cue na dos y sue ge yh cw : Ago DF ee = = — 5] ta que les cw- 6b get ae = ro qres CASAM ee Se ha formado un casamiento todo cubierto de negro, negros novios y padrinos hegres culados y suegros, yel cura que los casé era de los. mismos negroes, Cuando empezaron la festa pusieron un mantel negro luego Yegaron al potre se sirvieron higos secos y 8¢ fueron a acostar SS : ma ah ha. ina nege ts forma “Go £ Ay, ngem-tien-do des-me- rer yay ay del al-ma so - Fe + 8 SSS Sas a cnan- dogh cuer- pops us ef. ayy mme- tes ay oy ay del al- mq 50 - ta de be ts o- fos of ey oy 9y que le don vi= 8 Fae de fal Hagin = le- men fo ay 4 6 é ay ne grass Iqhe-ri- “da com- pren= de que te Fe quit 0 ay oy ay de cur pgerte-— ro DE CUERPO ENTERO eevee vene ° e © ee ~~ Elhumano esté formado “De bellas clas si de un eepleitis y un cuerpo que le dan vida - de un corazdn que palpiza gi fatta un elemento ai oon de los sentimientos negra es la herlda Ay. ino entiendo de amores Comprende que te quiero del alma sola de cuerpo entero cuando eb cuerpo es un lo de bellas olas GRIVERSIDAD DE CA sERENX RIRLINTECA IRMA SALAS 8: 3:40, DG A ‘D & El hombre se co- mee! pas- te el bu tro fay cara h 8 G A ° me- ses la rieste mandgela- buele y (a se-ta > G A > G@ al vey de bas — tos Na- qin bo. Ne-vaen ca A. . G A. ras- te me. dverme de-ba- jae! ca- dre Dd G A “D> G 4o- do laew dubz con na - tre. bai-lgen la tum-ba del A G A . muer- te ‘menti-va “he- de fo cierto gri-ta- ba des Ayo > A nue day gas- tre. OO LL ee El hombre oe come al pasto el burro los caramelos lanista manda al abuelo yla sota al rey de bastos agua la llevo en canaeto me duermo debajo'el catre todo lo endulze con natre bailo‘en la‘tumba del muerto mentira todo lo cierto gritaba desnudo un sastre, Loe pajes 20n coronados loe reyes friegan el pico el diabio en el paratco y presoe van Ice soldados 8¢ perdonan los pecados fusilamiento de [ueces eh 8eco nadan los peces serd un acabo de mundo suande en los mares profundos \a6 arboledas florecen. Loe juetoe andan con grillos y libres van loe perversos noventa cobred un peso eelsclentos gratrios uh kilo los futres andan pillos los gordos eon raquiticos brincaba un paralitico sobre un iludo machete ocho por tree veintisiete divide un matemétics. ‘EL PARAISO oe eoeee De asien'to tienen el piano tocan miisica.en |a silla Calin €s fa maravilla para ¢| Abe! de ou hermano caminar e6 con lae manos los santos,con pendencieros " bendicen 4 los rateros 82 acuesta et perro enla cuna debajo'e la blanca luna la quagua muerde al rondero, Aqui termina el ejemplo fue por el mundo al revés ycon la venia.de usted al teatro lo llaman temple muy placido te contemplo dice | bandido a su presa ee mde hereje el que reza, ive viejos van ala escuela Ide nifios a la rayuela ya nadie tiene cabeza. 4 126 E To ye me $6 por-qué mi Dios 84 le fre. gacla com lar que- Ea. som-bre- ro con tanta cin- ta E A 3a L-E g + aS HH quien pe tiene ea- Ye ta rk tare termine —~ A 9 ———— se Yo no sé:por qué mi Dios Y vos ine diste el secreto : |e regala con larqueza de chapa ein cerradura, sombrero con tanta cinta como quien dice la llave a quien no tiene cabeza, del tarro de la basura. Adénde va el buey que no ave, Déjate de corcoveos, resportdle con prontitud que no nacf pat jinete, si ro tenis la contesta me sobran los Valentinos, prepdrate al atatd, too Gardelee y Negreves. Vale més en este mundo A\ pasito por las piedras ser limpio de sentimientos, cuidado con los juanetes, . muchos van con ropa blanca que aqui re ha nacido nadie y Die me libre por dentro. con una estrella en la frente. Yo te di ri corazén, Discreto, fino y aencillo devudivemelo enseguida, eon joyas resplandecientes a viempo me he dado cuenta con las que el hombre que eo hombre que vos no lo merecias. 9¢ luce decentemente, Hay que medir el silencio, Alberto aljo re llamo, hay que medi las palabras, conteste lindo sonido, gin quedarse ni pasarae mas para llamaree Alberto medio a medio de fa raya hay que ser bien “Albert Yo suspiro por un Pedro, cdmo no he de evepirar, : si me ha enbregado la llave . de todo lo celestial. a. 2408 SSS = ~~ e Mi. ji to We gas- teal mun- do en howe my print B go ma ya te. don-des-te odd g- fe yo B E Ye venga ce- \e- bra Que te sit van la amis. E i 2 a +} Sa te- lay ta tor Hi Me “an “seal queel 03 G By di- g d¢ tu cum. plea- pal , Ca- Ros es €6- 5 My priN- Ci- D.C. tepite tres veces EL DIA DE TU CUMPLEANOS // eeoevve oeee oe e Mijto llegaste al-mundo Que te sienten ala mesa en hora muy principal alladé de tu mamé ya redondeaste el afi yal otro lado que brilie yo te vengo a celebrar. toititas la recolda Que te sirvan la mistela el dia de tu cumpleatios yla tortilla candeal que.es cosa muy princizal que el dia de tu cumpleafios que pongan en ci''ventana €9 cosa muy principal: la flor de la tempord. Como ne tengo qué darte El dla de tu cumpleatos yyo te quisiera dar habrla de embanderar yo quiero que-los rayitos . deade Arica a Magallanes del sol te han de despertar. con banderas coloras Y por la tarde el lucero que vive tunacimiento que te venga a saludar verde botén de roel ‘ . més atrds venga |e luna conta voluntad del cielo con toda 6u claridad. que vivas.cien alos mae que el dla de tu cumpleatos 68 cosa muy principal. Lire Mebehges td. trig te con eb tem-pe ral fos tri- gor sea- DAD aA on GOR GA G@ cues tan en este ba- rriab, Jos in - dios re- suel- ven des-puds de Ilo - A GA GA Ga rar hha bar con I~ $i- dro,con Dios ¥ $n Tuan’ con: Dies y San, A in op AD —S z fica -mi- na fo Suan con Doty San Juan Crepe 6 veces} EL GUILLATUN eeee8eeese ee Milleiche esté triete oon el temporel, los trigos se acuestan en eee barrial, \os'indio’ resyelven después de llorar tablar con \sidro, con Dies y San Juan, Camina la macht para el guillatén, chamal y revozo, trailonco y cultrdin, y hasta los enfermnos de su machitiin aumentan las filas de aquel guillatin, La iia que cae y vuelve a caer los indibs la miran sits hallar qué hacer 9¢ atrancan él pelo, ee rompen los pies, porque las cosechas evan a perder. Se juntan lo indios en un corraldn, ~ con jos instrumertos rompié una cancidn, la mach! repite \a palabra ool yel eco del campo le sube la voz, El rey de. los cielos muy bier escuchd, . ‘ remonta los vientos para otra region, > deshizo las nuibes, despite ae acosté, los indios lo cubren-con una oracién. : Arriba est e\ cielo brillante de azul, abajo la tribu al son del cutcriin le ofrece de! trigo Su primer alriud por boca de un ave \lamedo avestruz : Se siente el perfume de came y muday, canelo, naranjo, corteza euillay, termina la fiesta con el actarar, guardaron el carito, gl baile y el pan. : dem kag + he Ary Git fim Am - Gm Sen Nay jar = di = mes hw =" mma — os quale dor nan Fem Gm _Am “Fem Am Bm Gir Ara ten da be te - rm Bm. Am: “pre tendo deha- cer up Gin Fem Gm Arn, ve me Bam mer y con des een den cia Gir Fito Gatey_ Am (borden 64 i04.) PM feinde de ha de wna me dea mry Aayt = Ss Sel == dep SSte=4 j Beas ton das-"con- den- cia” dea mary con- des con> d.10 Estatentg _# - den- cla, Es ‘use bar-ca dea- mo “dan-dqgn los peer tos, 02 ten-na pas fo tra tblans | = 3 ae a) 1: SAAN = dane depo as poor Hos 9s raga na hmm a ==] SS a 1 acamparaniente percutide ee (de 420) EN LOS. JARDINES. HUMANOS eoeeese545eeesteeseesesesee En los jardines humaros \ Permiso para cortar . que adornan toda la tierra la flor del comprendimiento, pretendo de hacer un ramo la yerba de la esperanza, _ de amor y condescendencia. la hojita del sertimiento. ead Estribillo: En el centro de mi ramo Es una barca de amores la rosa-del corazén, . que va remolcarido mi alma larval thé amistoso | vy va anidando en ioe puertos yelfruto dela pasién. f , coma una paloma blanca tee eae de hacen hanno at amar y comdowcerctiia ’ Rivnite frara cotar tba d ; REE pee Lo Je suis bien une chi- Vie- ne qai ja db, mais Waste Ve- cole $3 See See F Cy ain fa Heap pots ob . rhe ' chan - tals les pa pil fons, Dan la Gy — $5 domme. ssn e reo Sean per -” F b, 24 eee = H —s : das . dans Na nit tes &- teiles . ca F ‘ Cy i. J. SSS ; dled ont b= pom dis fos t-te ‘Fien men pe f cy F : gee +i =FF = ot , = - 3S SSS SS . comme ib eat ae je wis a Pa - Cy. ~ ; $= ee = EF es . cesta an e 46 SERS Se mere a g F4. tate termina =f —ESCUCHAME PEQUENO Soy una chitena . que nunca fue a la eocuela al contrario, en el jardin yo attapava miariposas. Ena calle cantava ‘como tin pobre péiaro perdido en la noche las eatrellas dal clelo me respondieron: en culdado mi pequefio, —° Cémno.¢8 que estoy an Par's 26.un Angel que me he traido de la historia de brujos 0 ds un suetfo de nitos cohl Pat's, Puen amigo de mi corazén. Ee mi hersriano quien me hizo conacer'ia misica +66 mi hermarta quien me dije hay que trabalar le arcilla Elmé dif: lo6 aviones van derecho hasta Parte no tergas miedo, tus trabajos no tenen nad que hacer aqui tien culdado mi peaueta. \ Gimme ee que estoy en Faris 69 un Angel que me he tralvo dela historla de orujos ode un.suetl de rifles Ch Parts, buen amigo de mi corazén: ECOUTE-MOI PETIT Je bul bien une chilerne qui jamais n'a rd a Fécole au contraire, au jordin, ‘faterappais ies paplione Dane ta rue je chaitais comme-un pixivee oiseau perdu, dane ta nuit es doles et du cel mont: répondut fale attention mon petit: Refrsin Comma i cot que e suis A Paris ? est ua ange qui mia ramend de Ihistaire aes sorviers ou bien unrBve dienfact ? okt Paria, bon anv de mon eceur Gost mart frbre qui mia fal Hlen connatere ia musiqus Caan men fréve qu) ma dit faut travaiier Jargile mia dit, tes avions, ig Wont cen a faire ici, fais attention mon petit Refiains cy - ————— GRACIA eeeee8 S ALA VIDA ee Le Gre casa le ov = ‘da apt myhe da - do tan — SS + += + + + te me die Wee - es Zz SS 5 eS == SS ae = i td qe caande te a = bro fer-gec- to dig- Fin oy 5 7 . oe er 5 " le ne - gre de) Han - . we E4 . “Yen al al- to des to's gon- dees fre-lla - hn ee ty de . pm Nas multi tu dey “a fom-bro Am Ans — Sa a a qe a me qd cas to de to dy ices mi pre ope Gin — Am: . : Ey ; Gran \a vin da que mabe da ° . , Gracias a la vida que me ha dado tart, Me dio dos lucéros que cuando los abro perfecto diotingo lo negro del bianco yenel alto cielo su fondo estrellado yen la multicudes al hombre que yo amo. Gracias a la vida que meha dado tanta. Me ha dado el.oide que en todo 6u anchd graba noche y dia arillos y cararios; martilos, turbinas, ladrillos, churascos, ylavoz tan Hera de mi bienarnado. Gracias a la vida que me ha dado tanto. Me ha dado él sonido y el abecedario con éblaé palabras que pienéo ydeclaro madre, artigo, hermano, y luz alurrzrando \a ruta del alma del que estoy amando. Gracias a la vida que me hd dado tanto. Me ha dado la marcha de mis ples cansadog; con glloa anduve ciudadee y chercoe, playae y desiertos, monzaltas y llarioe, Yla casa tuya, tu calle, tu patio. Gracias‘a la vida que me ha dado tanto. Me dia el corszin que agita su marco cuando miro el fruto del cerebro hurano; cuando miro ‘el bueno tan lejos del male cuando mira el fondo de tus ojos claroe, Gracias a la vida que me ha dado tanta. Me ha dado la tea y me ha dado el Nanto, Bei yo distingo dicha de quebranto, lee doe materiales que forman mi canto yelcanto de ustedes que es el rime carto yl cantto de todos que es mi propio canto, - Gracias a la vida que me ha dado tanto. = Tt. Qui- sie- pa gu sere fe. ner am hi- By ae Se ee j brie Man te bri - feet mam ee vel Ws ge- v0 ee noe be tes, pe- ro He pa- va Ne-mar-|o Ma-noel A ae pee M-dar-do Ree des guen al joxh E b3 repite seis veces. nds pre-cia-do Lew- rel. HACE.F. TA UN GUERRILLERO s eevee eo: se e , @ Quisiera tenet urrhijo Me abrigan las eaperanzas brillante como un ciavet, que mi hijo habré de nacer ligero coma los vientos, ~” con una espada én la mand: =para llamarlo Manuel, yl corazn de Manuel, y apellidarlo Rodriguez, | para enseflarte al covarde: el mde preciade laurel, amar y corresponder. De nifio le ensetarfa Las lAgrimas ee me caen lo que se tiene que hacer penséindo en el guertillero, cuando nos vender: la patria como fue Manuel Rodriguez como si fuera alfiier; |. debloran haber quinientos, ° quiero un hijo guerrillero.; pero nto hay ni uno que valga’ que la sepa defender. la pena en eete momento. Lé patria ya tiene al cuello Repito y vuelvo a decir, la eoga de Lucifer, cogellito de romero, - fo hay alta que la defienda, perros aébiles mataron ni obrero ni montatiés, a traicién al quérrillero, soldados hay por montones, ° pero no podrén matario ‘atiguno cemo Manuel. > Jamas en mi pensamiento, Levantese de la tuba, » hermano, que hay que pelear “ola de no su bardera 8¢ la van a tramitar, que en estos ocho millones no hay uri pan que rebanar, ’ Ss. Ha. ta has - ta camn-dges-td on ta £ . A mar a- Move de- v0 de- D ; — vo- rondaal chi- qui Ka tae fb va de- S, A E A : we de- Vo tan-dgel chi-qui- h. oy By Ss Seas ‘A- Me vay ob de do de lah a- Se tas E D vA : Nar... a- Ma to me co Ey . 2 4 FSS a = mente igen suid — M., . a- Md vay has - A ey es Sa J+ te has ta cuon-dees-tagn la mar ® By fin la marha-ce “gal... ca-. Him-be Co-magn a la san. guiejue In 56 can vam bay el ti bu € JA cs- vambay al pe-jes- pa. HASTA CUANDO, ESTA éHasta cvéndoestd enla thar Mata como si nada, devorando al chiquitito, al pez espada el de las aletas lareas, . como rifle en ou millico? En la mar hace faita, come en la terra, un jirado que juzgue Ja sanquijuela, la sarquijuela, of el tiburén, traga y traga la sangre del camarén, EEE EE EON EOE EE OE EE 4 : 4 i =e ae — § a a a c f + ¢ lajn-jue dia la ma-ea- mo - ra ¥ De Ein = = as ss se Fe. f G ee és ra, + + Wi- je ave Ne-ne sus pas dees te-ne be vaca te- free qui-ta ta ma-ma- de- me. ¢ Hip dey ol 4 4 J e mn.) 7 che Hijo que tiene cus padres tiene la vaca lechera la injundia, la mazamorra freequita la mamadera, 51 todo tlene a lamano Porque 6us padres lo crian cuardo lo sueltan al mundo ge estrellard con'la vida. Malo ho ee que sus padres que'lo traen ala tierra le enseften de chiquitito la quez de esta vida perra. Enfermo, canéado y triste el padre est en la oficina elhijo tarde, muy tarde degcorrerd la cortina. Fara que el hijo distrute de misicas y banquetes el padre ha firmado letras que paga at fin con la muerte, Giel hijo oubiera a tiempo lo que sus padres telieron quizé no hubiera el abiemé que entre los dos hay al medio. Se quela el padre del hijo que casi ee mayor de edad y que ¢6 un niffo de pecho para ganarse su pan. Yel hljodice que el padre viene de hie! la conciencia la made llora que liora dé ver tanta Irreverencia Coro enemigos se tratan porque no se han conocido. und peed de inacente el otro de consentido. > Una eecuela habré que abrit con pizarrones de luces allf aprehderdn los hijos Ano eer tan avestruces, Otra éscuela pa’ ioe padres con cuadernos de virtud donde aprendamos la lengua con que habla la juventud, Yo proclamo la gallina como la madreejemplas que all hijo al galir det hueva, le enseFia la realidad, Yo le enseté alos mayores lo terrible que e6 el fuego la menor |a descuidé aq.ut esté mi nuda ctego. J. Me andar u- nn care ta ma me sin Nat-ti-mma con Dt = = ae ? = — q ari= Hoe gor Las can Mos la tras - fra ton | Sp EE ®. se veces. : < Me mardafon una cara por el corres temprano, - en esa carta me dicen que cayé preso mi hermano, 2in ldstima, con grillos . por las calles lo arrastraron, of, La carta dice el motivo que ha cometide Roberto: . haber afoyado el paro que ya se habla resusito, ‘9 acaso esto es un motivo, piesa voy también, sargenco, of Yo que me encuentro tan lejos esperando una noticia, me viene a decir la cara due en mi patria ro hay Justicia, los hambrientos piden par, plome les da ia millicia, sf De esta manéra pomposa quieren conservar su asiento, 109 de abanico y de frac, sin tener merecimiento, van y vienen de la iglesia, yolvidan los mandamientos, ef. LA CAR ee A . Habrase visto ineolencia, barbarie y alevosta, de presentar el srabuco yimatar a sangre fra a qulen defensa no tiene conlae dos manos vacies, ef. La carta que ke recibido ine pide contestacién, ye pido que se propale Por toda la poblacién que el “ledn” 26 un sanguinario en toda generacién, 3 For suerte tengo guitarra para llorar ri dolor, _ también tengo nueve hermanos, fuera del que se engrilé, Jos nueve con comunistae, con él favor de mi Dios, ef Fil a e4og g A 74 tbe vie da qve line dos A sen tos gab sa- 6 £ nes la vir da que Nin- does A pa- vo By E (A GDA) A teal bpp og ap In By £ vi de que fine dees CODA Ey el pave real A <> hss ay ay *y baud to. We que ya tea: qa- Fra Nie ete nor Pa 8 ite tres veces na. PACU PC ADE LOS PORTAS eoeoeee e e eeeee ee Qué lindos gon los fe qué lindo es e| pavo r Dice la gente of més lindos on los pe A As gallo se llama de la Gabriela Mistral Pablo Neruda, Fablo de Rokha e9 bueno Corre que ya te agarra Nic triple J 266 G Ag ra ob vi- dar-me de ws, eal- ti- var te wt aw ta veel ro - *y jas €S- pi- nas a J pre + oH ages + raen- con eae re- me-dis "pa- is o, ae tele ie es em pas tion wae TS Be. Mh A ras fara mi trie if Sue ° Ay tee tg vie-le~ tap zal Caneli-na s- ya pa i pa D C G_ sin ¥ yarra sa- ber. si me! co- rret-pen- de dey-he joe blan - ® -G Gy ¢ si me aéete tm-dw goa top 1a - G 83 . G da Ar qui- to “ye aa wi o-) va- 260 LA JARD eeese Fara olvidarme de ti voy a cultivar la tierra, en ella espero encontrar remedio para mis penas, ‘Aqui plantaré elrosal + de lae espinas mas gruesas, tendré lista la corona para cuando en.mi te mueras. Estrivillo Para mi tristeza, Violeta azul, Clavelina roja pa’ mi paaién y para saber si me corresponde deshojo un blanco Manzanilldn. Sime quiere mucho, poquito, o hada, tranquilo queda mi corazén NERA ee Creciendo irén poco a poco los alegres pensamientos, cuando ya estén florecidos itd lejos tu recuerda. De la fior de la amapdla seré su mejor amiga, la pohdré bajo la almohada para dormirme tranquil, Cogollo de Toronii cuando me aumenten las penas, las flores de mi jarain han de ser mis enfermeras. Y gi acaso yo me ausento antes que ti te artepientae, heredards estas flores: ven a curarte con elias. Estribillo Violeta n Santiago, 1968. ZL. AH rregete Juana Ro- sa que bi We geu-ngin- vic ta cidn ma- fia-na tri- Nan Je ye- — ~ gua en Aa caste laf-sun- cidh Te penis ta ba- fa nue VA yen ca das tren gay ha LZ , glor te- nis quegn-dar —bat-na mo- ta por £ : A $i pi-cael . mos-car- déin : Te- wis vein- Hi- : 6 “5 = Fe = cin-eo Ro- h- taay Re 50 5 Bq —— =F ~ ¥ + voi pa Sole te- Fe na de- bis de pen- sor vai bien em- pob- va. fe penis cor min ya- ge ra. pa- SSeS E 1 ' le- va ton- ten foy ge- lie ‘ By min ya-ge- te po Ve-va con-tentay ge- wai bien em-pol- vA Fe penis car E De ape Nix . Ne * LA JUANA ROSA Arréglate Juana Rosa + que liegé una invitacién mafiana trillan a yequa en la casa de la Asuncién, Te port's la bata nueva yen cada trenza una fior, tenis que andar buenamoza por si pica el moscardén. Tenis veinticinca Rosita ay Rosa, vai pa’ solterona debie de penear, vai bien empolva +6 ponts carmin y agora pal'era contenta y feliz No hay rifla joven que no haiga en todo este alrededor encontredo en alguna era alivio a Su corazén. La que lo dice es tu mama queen tera a Juan conocié yen lera tu prima hermana al marido-que tiene hoy. Abrévéa Juana Rosa que muy ligero anda el tren pero si vamos pa lera no quedaien el andén yam también me hace falta un yerno para querer vamos pa leray un nieto me daris pa! mi vejez. AVANDERA eee oeoe er > er a. An Dm Ey Am, Dan. Ate ¥ $ . 1. A gah vey con mi cams to tle tris tetas Mt Am Dn a var al es te wo del ob vi Am g; Am £ do Am . #3 sar. Cn Ld Am £ me de’ jes dea. lum bray - de jen de fom mE pas LA LAVANDERA eee oe ee Aqui voy con mi canasto En la corriente del rio de tristeza a lavar, he de lavar con ardor alestero del alvido, la mancha de tu partida dejen, déjenme pasar. que en mi pafiuelo quedd, Lunita, luna, Luniva, luna, no me dejes de alumbrac. . nome dejes de alumbrar. Tu carte fue un rebozo Soy la triste lavandera que nos abrigé a los dos, que va a lavar su ilusién, lo manchaste una maftana el amor es unavmancha cuando me dijiste adids, que no sai sin dotor. Lunita, tuna, Lunita, luna, no me dejes de alumbrar. no me dejes de aiumbrar. 4 ie on San ple, Corriente, i LA NIN oeee ®& ad: i20 D G > 1, for es- te jo- ven que bai- ly me eas-ti-gnen un con- a A vente -y bai ia que se | va- yaad G A Ay i Sép- ti me re-gi-mien- te pa- ra que les di- go D 4 > mas 2D DL. Por A— 0 A Pi- sa-megl pa- fue- lo Fe-ca ta Gui D AD A fa- tra dé - ja-me trm-qui- W- ta pa za- pa- 1° D ———___ Ay » D Aa feared Rin ja ja teas eb Rin ja 2 —— SSS i LA NINA QUE BAILA EL RIN eeeoeevesense¢e,6 e e For este joven que balla A cate joven que baila me castigo en un corvento yo lo tomo en matrimonio yla nia que ee vaya . yala cabra que la tome al séptimo regimienso | para mujer el demonio para qué les digo mas, para qué les digo mds. Estribito: Fara este joven que baila Péoame ot patiuelo promesas de mil arvores toca la guitarra , y luego pa’ la chiquilla déjame tranquilita porotos con chichatrones pa’ zapatvear el rin, ja, ja. para qué les digo mae, Por cate joven que balla Por este joven que baila yo me voy ala Argentina 9¢ te hace agllita la boca ylanifia que se quede Y.9¢ me hace que la cabra todo el afio en la cocina estuviera media loca para qué les digo mae, para qué les digo mae. LA PERICONA SE HA MUERTO eoesset#eesveeseeeeneeenve a stg Am 6 1. i) pe- ri- co AA. S¢ bq maer— to ne % i? — ii puede ver a le mec ba ea Ne gale ™ ta- ban wa- tro rea- les por e- se se ca- ys D Am EST RIGILLO imier — ta, A- s6-ma-tea ® Am D la | tin co- md con No crm yd ecw ro ER CO LA eee La pericona se ha muerto no pudo ver ala meica le faltaban cuatro reales por e60.9¢ cayé muerta, Estribillo Aedémate ala rincona con la cruz y la corona que ha muerto la pericond ay ay ay ay ay ay ay ay ay. NA SE HA MUE oeeeoeseeve RT : La pericona 8¢ ha muerto no pudo ver a la meica le faltaba ou rrileao or e60 6@ cayé muerta, Estribillo La pericona se ha muerto no pudo ver a la meica le faltaban loo tamangos por e60 se cayd muerta, Estribillo Vicieta con G ycompatiero de ailbert Favre, misico, Violeta. La Faz, Bolivia, 1966. Lab lat otal ta la ai i) A fat ta fo tal da lai tai Va lai fai ai hal fe Nai. tas Bm 6 Ye lai las Mei te it le bei bm A ans 2S bat Nai ha tak Na Pea. ai sla bai bat le tai te lai o A Fe ges SSS SSS 1. EL hem bre que yo mds quia v0 en ta san-gre Hone pas ver $4 bien do qe vas tle a LO QUE. MAS QUIERO . ee “El hombre que yo més quiero on la sangre tiene biel, me deja sin su plumaje sabiendo que va a llover. El Arbol que yo més quieto tiene dura ta razén, te priva éu fine sombra alo los rayos del El rio que yo mde quiero ho 9¢ quiere detener, con el euido de sue aguas no escucha que tengo sed. Eleidlo que yo m&é quiero ec ha comenzado a nublar: mis ojos de nada sirven, los mata ia ogcuridad, Sin abrigo, sin la eombra, gin el agua, etn la luz, sblo falta que un cuchillo. ine prive dé la ealud. LOS PUEBLOS AMERICAN eoeeeoeeeeseeeeneee x ea ea . @& @ aD do e4on ¢ vie da [os pun or & vi- da los pue- bios Aw, viv da se sien-ten Am vie da se sien-fen c vie da porque fos ge-ber- na do - res Am Dm E ma mi vie da bes ties nen tanse-para- dos Eq Am Dm £ ti vi~ da fos poe blos Ae mee vince nas . —— bOS Fu ee Violeta Parra en ou EBLOS AMERICANOS ee eoesese#ge ee Los pueblos americanos se sienten acongojados porque los gobernadores los tienen tan separados, Cuando ser ese cuando sefior fiscal que la América sea séio un pilar Sélo un pilar ay of yuna bandera que terminen los ruidos en las fronteras por un puflado'e tierta to quiero guerra a de la calle Segovia 7366, cn la Reina, Santiago de Chie, 1958. Am Dm 2 SS 1. Mal- di ge del ale to ee- > Ain Dm — E Den Dr p= + tre-fln ‘con se ves gle- jo jo mal- dé go. feos o- gu-te- ! & Dm” E Dm Am : a eee = hy a iF ¢ + jos des- te- Mos’ del a- rro-tne- to nal $ di- qo de ba. jo sue - te la yie- dra coe su contor- ‘E D: Den ‘ id + E£ * Png £ + = Se we no mal- ds- | gael, gue-go del hor- he por que LE Amo). Umds Nentamentey ao { = f — a wae. “fd de lu to mal - Ad. so 3 a 4 —+ —} die go Sop Hae ta =. fos dal tiem-po eon sus bo- : {titardande ) + } a= ==> ri si = cher - eudn-to se- rd imi do - rept cin vet far. 4" tony fe Am Pm {= Pare terminar fern teens Maidigo del alto cielo la estrella con su reflejo, traldigo tos azulejos destellos de! arroyuelo, maidigo det bajo suelo la piedra-con ou contorno, maldigo e! fuego de! horno porque mi alma eet de lute, maldigo los estatutos del tiempo con’sus bochornos, cuanto serd mi dolor, Maldigo la cordillera de los Andes y de la Costa, malaigo, efior, la angosta y larga fala de tierra, también la paz y la guerve, lo franco y lo veleidoso, maldige lo perfumoso porqve mi anhelo esté muerta, maldigo todo lo cierto y lo false con lo dudoso, cuanto ser mi dolor. Maldigo |a primavera con sus jardines en flor y del otofio el color yo lo maldigo de verass ala rube pasajera_ la maldigo tanto y tanto porque me asiste un quebranto, maldigo el invierno entero coh el verano embustero, maldigo profano y eanto, oudnto seré mi dolor. Maldiga a la solitaria figura de la bardera, maldigo cualquier emblema, la Vertus y la Araucaria, é| trino de la canaria, el coeinos y sus pianetas, la tierra y todas cus grietae porque me aqueja un pesar, maldigo-del ancho mar “ eus puertos y aus caletas, cudnto ser mi doctor Maldige luna y palsaje, \09 valles y los destertos, maldigo muerte por muerto yel vivo de rey a pale, al ave con su plumale yola maldige a porfia, las aulas, las sacristias porque me aflige un dolor, maldigo él vocabio amor con toda su porqueria, cudnto serd mi dolor, Maldigo por'fin lo blanco, lo negro con lo amarillo, obiapos y monaguillos, minlefros y predicandos yo las maldigo llorandos lo libre y lo prigionero, lo dulce y lo pendenciere le pongo mi maldicién + en gtiego y en espattal por culpa de un traicionero, cuanto serd ral dolor °= “> eZ o> NA ME VOY PA’L NORTE eeoeee5ese#ee#88 dese A a & A 1, Mé-fa-na me voy pub norte a cantar tes los nerds nes Gy. ¢ Ey A = —= eS SS] tee YF + Hes St + ten-ge lis ta le tm fru- ca wi tember 7 mis. pla - ti- lhes to gy Vai ta vai la vat fa Ww Mg re MANANA eee e Mafiana me voy pall norte a cantarle aloe nortinos tengo lista la trubruca mi tambor y mis platillos. Un eequinazo en la pampa le ofreceré al salitrero con cogollito de amores regalo de los surefios. Trutruca: inetrumento de viento | indigena Cumpleatios de Violeta el 4 de Oc Adormaremos la mesa con flores de tamarigo matizados con copihues del copihual de Temuco. Y cuando empiecen.a cantar que lloren todas las quenas ‘tambor del indio palpiten al son de todas sus penas. ubre de 1960, junto a Gilbert Favre dessa dD . ee L. rehenpre- gun- = di = co aches “per : pg Oy Ang 5 : gS SSS sb- ni- car si ye- Ni- grd-si- cas para los SS D mde, Sie cas son as cane 6id- mi cos gi fo Ds G A : oS a Hy é $ J=1 ds ie cas oy que pre= gine i= co mas in gan- SS _ f =f + os gee & so-laun pie 8G~ gii-co la gor- mu- - A SS == poets Mae rhe ca yu mis a din Hess con yo co- men D AL. ee ¥ eS = | I. MAZURQUICA MODERNICA eee ooeeee eeeoe Me han preguntadido muchas persénicas 21 peiigrdsicas para las mésicas son'las cancibnicas agitadéricas ay. que preginvica mas Infantilica ‘86lo un piflflico la Formuldri¢a pa’ mis adéntricos yo comentdrica Le he contestAdico yo al pregunténico cuando la quatica pide comidica pone al cristidnico firme guerrérico Por Sus pordticos y sus cebdliicas fo hay regimiéntico que los deténauica si tienen hémbrica los popularicos, Preguntadénices pertidirleticos disimulédicos y muy malilicos 90n peligrésicos mas que los vérsicos mas que las hudiquicas y los desfilicos, balive cusrdica firman papélicoe lavan sus mAnicos como pildticos. Cabalieriticos almidonddicos “almidondicos mini ni al at ti. \echan carbénico al inocéntico arrellenddicos en los silldnicos cuentat los muérticos de los encudntricos coms frivdlicos y batacldnicos, Varias matancicas tiene la hietérica en Bue paginicas bien imprentédicas para montdrlicas no hicieron fAltica las vefalésicas revoluciénicas . ol juraméntico jams cumplidice ¢6 el causdntico del desconténtico ni los obréricos ni los paguiticos tienen la otlpica seRer fiscAlico, Lo que yo céntico ¢¢ una respudetica . a.una preglintica de unos gracibeicos ¥ mis no cantico porque no quérico tengo fiojérica en los zapdticos, en los cabéllices, en el vestiaico; en los niténicos y en el corpifico, GY es ee Acta “a = = tes, jar- din t+ Tj@ue’ vi- van ber es- tu dian ~ de tas a- le- ari ast Som a- ves que he sea sus - ar G SSS SS ton dew- mi- mal oni po-li- cf-:> a Y ¢ j ; Ss SSS ne Neat susctan las ba las aie la deur Ae, ba jou dy 2 2 aes ea ree a. Ca- am-bay zam-ba ta co - sajqye vi- Aut / 5 (6-1 6 U——7 mi 4 — dy SS . Va fgatetre-ne- mie wd sien aa G rept sts veces. oS N LO ME GUSTA oeee ooe iQue vivan los estudiantes, Jardin de las alegrlasl Son aves que no se asustan de animal ni policias y no le aguetan las bales ni el tadrar de la jauria, Caramiva y zamba la cosa que viva la astronomial [Que vivan los estudiantes que rugen como les vientos cuando les meten al oido sotanas o regimientos! Pajarilos libertarios, igual que los elementos. Caramba y zamba la cosa ivan los experimentos! Me gustan los estudiantes porque son la levadura de! pan que galdré del horro con toda su sabrosura, para la boca del pobre que come con amargura. Caramba y zamba la cosa iviva |a iteratural Me gustan tos estudiantes porque levantan el pacho cuando les dicen harina sabiéndose que es afrecho, y no hacen el sordemude ‘cuando se presenta el hecho. Caramba y zamba la cosa je! cédigo del derecho! TE TU S ESTUDIANTES oeoeeevee e Me gustan los estudiantes que marchan sobre las ruinas. Con las banderas-ert alto va toda la estudiantina: eon quimicos y doctores, cirujanos y dentistas, Caramba y zamba la cosa ivan los especialietas! Me gustan los estudiantes que van al laboratorio, . desoubren lo que 6¢ esconde adentro dei confesorio. Ya tiene el homore un carrito que tlegé hasta el Purgatorio. Caramba y zamba la cosa i[os libros explicatorioe! Me guetan los estudiantes que con muy clara elocuencia ala bola negra eacra le bajé las indulgencias. 1 Porque, hasta cuando nos dura sefloréa, \a penitencia. Caramba y zamba la cosa ique viva toda la ciencial mo teo- pre. con al sin-dica- to es-te mun - de yel e+ tw les cwdi- - fog, Mieven co- me ee- do- Win Wes ja-ra- men - tos pene des: A Fin gee a A Se Ai me a vo. te do-¥e foe man- to. B 4 & MH ren vepite tres veces FIA Miren cémo sonrien ios presidentes ‘ cuando le hacen promeeas al inocente. : ‘ Miren cémo le ofrecen al sindicato ote mundo y el otro los candidatos, Miter dio redoblan los juramentos pero después del voto, doble tormento: Miren el hervidero de vigilantes para rociarle flores ai eetudiante, Miren cémo relumbran carabineros . Para cfrecerle premios a Ios obreroa: Miren cémo 9¢ visten el cabo y sangento \ para teftir de rojo los pavimentos. Miren cémo profanan la sacristla con pieles y sombreros de Fipocresia, Miren cémo blanquearon mes de Mara yal pobre negregearon |a luz del dia, . Miren cémo le muestran una escopeva para quitarie al pobre ou marraqueta. Miren cbmo 2¢ empolvan ios funcioriarios para contar las‘hojas del calendario. Miren cémo gestionan los secretarios las paginas amables de cada diario. Miren cémo sonrien angelicaies mireti cémo 6e olvidan que son mortales, tz PALMERO SUBE A LA PALMA ee ooee . Palmers eube a la palma ydile ala palmerita que se asome a ia ventana que mi amor la eolicita, Le palina con ser palma de verme llora de ver los sufrimientos _ due paso ahora, Que pase ahora, of" palmera loca te lievaris la palma menos las hojae, Qué chiquita y bonita la palmerita. ae 8 a 4 Sas = 4 3. Gin co po ches que lle-- — ¢0 al los ga- mi- nos : Gin. co car- bas eb- cri- G ‘ an : ee = | tA —= . fas se Me-vael view - . to | = i ——— =e = = at : dinate pa-fiue-fos ne - gros son los tes-Hi- ps ePurnpd lente - = x oF > iF , a a de tos cin- ce dos lo- de t08 SA EST Rs BIHL0 Fes que ile- vaa- den-_ tre Pa- Me memes gen- de blanca pe-' , lor ma Wo- sa ha cien- C dee $04 (A tengo prime) : je _cuatyo veces te. Cinco noches que loro por los caminos . cinco cartas escritas ¢e llevé el viento oe . cinco pafuelos negroes son los testigos de los cinco dolores que llevo aderitro. Faloma ausente : : - blanca paloma : . " rosa naciente. Paso lunas enteras mirando el cielo con un golo deseo en el penoariento J que no descienda herida mi palomita - . la que viene fundida a los elementos. Dice’un papel escrito con tina verde é aue teniendo paciencia todo e alcanza . una que bien la ‘uve salié bailando . de su jardin al arco de las alianzas, : - Una jaula del cielo viene bajando con todos sus barrotes de calamina todos los vajarillas vienen trinando gin embargo distinto a mi golondrina, Voy a ponerme un traje de mariposa matiana cuando llegue mi palomita en los dedos banderas de tres colores yen las peotatias miles de candelillas. £ ‘ AC 1 SSS aS 7 B.U- na ca ere-tqen-fle- 18 se de-tie- negnla - ca- 6 By pi- fla; eb c-va sa- liga laen- tra ai- ten & do: iq ma-va- ° vi- Wal di- cien-dos jqee ma-ra— Sy vi- Wal el eu- ry Sa-lida laen- ted se de- A 8) tie- teen ta ca- pt Mew eta rretaen glo - A . EE I OEE »PARABIENES” e eeeseegs Una carreta enflora se detiene on la capilles el cura salid ala entra diciendo: qué tmaravillal diciendo: qué maravillal el cura ealid ala entrd, 8¢ detiene en la capilla Una carreta enflora. ‘A tas once del reloj entran los novios del brazo, £¢ les lleriaron de arroz ol eombrere'y los zapatos, el sombrero y los zapatos 6e les llenaron de arroz, entran lo6 novios del prazo 4 las once del reloj. Cuando estaban de rodillas en él olde el sacristén le tocd la campanilla al novio, talén, talén, al novio, taldn, talén, |e tocé la campanilia en el oldo ef sacristan cuando estaban de rodillas. AL. REVES oveceee El cura ie dijo adiée ala familia completa, despuds que un perro ladeé el miame cerré la puerta, el mismo cerké la puerta después que un perro ladrd, ala familia completa el cura le dijo adiée. En la carreta ertiorg ya se marcha la fatrilia, al doblar una quebrd ee perdié la cornitive, 8¢ perdid la comitiva al doblar una quebrd ya se marcha la familia en la carretera enfiord. a PASEABA EL PUEBLO SUS BANDERAS RQUAS aE ap 2 Je86 T —? Pa- Seabgel pre ble sup ban-de- vos ve- jas Bm Fam Bm Fam Fam Ce en felis en ta gie- dva qu to- ca- ron es ta vem ba jor-ne- Om OH Fein CH bm CH da jra-go- ro- sa yen bat al-tas canciones deta tu- che A by A by A Os A Wi to-me parsea pa-so con-qiis- ta- ban. Sa-lo su re-sis-tencige-te ca- By Bn i Br Fam i= me yaitlados €- tan co- mo fre tos ew ~ Bm Fam Bm i) Fy oJ dew ngertre- ia sin bo- cay sin bri - fle “bere D A A tog en Inu. ni- dad he cheensi- len, cio, e- Gla : oo . oe tan el fut-gael can-tein des- truc- ti - ble el > G ft * t. len- te pa-se deb hom-bregn la tie reg he - cho pre ~ a D 4 o, DC. Fim pin diede doy ba. ta thes PASEABA EL PUEBLO SUS B NDERAS ROJAS . oeeeeeeeveeseeaee ee Paseaba el pueblo sue vanderas rojas y entre altos en la piedra que tocaron eetuve en fa Jornada fragorcsa yen lag aitas canciones de la lucha. Vichmo paso a pase conquistaban, Sélo su resistencia era camino, y alelados eran coro trozos roto de una estrella, ein boca y sin brillo; Juntos en la unidad hecho en silencio, eran el fuego, el canto indestructible, el lento paso de| hombre en la tierra . hecho profundidades y batallas, Eran la dignidad que combatia . Jo que fus pisoteado y despertaba | como un sietema el orden de las vidao . que tocavan la puerta y 9¢ eentaban : | en la sala central con sus banderas. ASTELES oeesvse ev 1 ya me voy ya me voy pa-ra Go-li- CAI Fin A . £ via, ya me vey ya me voy para Bo-ls- ~via bs gE 0) $e-na- ren $0-na- ton los cat-ta-be- Jes 4) By & 50> na- ten s0-n4- on tos carta-be- les ie tf} ——_____________, ge SS coe [ at TL, Di-cienl co- me to-dyertaer-ta- 50 1 y SS == = 7 TL: fe- dro Ue - de- ma-ley fe“ oo Ne- wide de Chile - a A, =e —— . et = Tea S38 eS Pe drive é | sgemcon- fred con y~ nar vie - 4.4 —————— je que wwe lee ba bo ee Jo Sen. con = TA : : , cae Se SSS SS + - le. : Pedro Urdemales Pelluco : ' venido de Chios 8¢ encontrd con una vieja que batlaba lo lo lo [o yal dar la vuelte Felluco se retina més atrés la vigiisa ay, lo miraba cor el lola lo lo, Anda pues Pedro Urdemales con tus mentiras sabias y vete por la sombrica que por el sol lo io fo lo io, POR QUE LOS POBRES NO TIENEN , oeovovesoveocsea ose o eo oe «e 246 : . Ey SS Sa St : J. for’ qué tog po- bres no tre - nen a D Ey 7 35 SSS] * 5 e L . don-de vol-ver Ia vis- fa ree in Vos te : a . 2 — + + SS ESS Ss tos con ges pe ran ein= f- mi- ta Agen con A E 7 + + * 4 fror |e gua suher- ma- he an eo te tmip-do de ge! = P : each 4 - . ” 23.4. mi- tay” qe sas Mere be A BE oA r POR QUE LOS FOBRES NO TIENEN For qué los pobres no tienen adonde yolver la vista la wuelven hacia loo cielos con la esperanza infinita de encontrar lo que a su hermano en este mundo le quitan, palomitiay, aué cosas tiene la viday, zambitay Por qué los pobres no tenen adonde volver la voz la vuelven hacia los cielos buscando una confesion ya que 5u hermano no escucha a voz de su corazén, palomitiay ué cosas tlene la viday, zambitay For qué los pobres no tienen en este mundo esperanzae 3¢ amparan en la otra vida como ura justa balanza por eso las procesiones, ‘26 velas, lao alabanzas, palomitay qué cosas tiene la viday, zambitay De tiempos inmemoriales que 2¢ ha inventado el infierno para asustar a los pobres Gon sus castigos etemos yal pobre que es Inocente con 6u Inccencia crayendo, palomitay qué cosas tiene la viday, zambitay Y pal seguir la mentira lo llama su confesor le dice que Dios no quiere ninguna revalucién hi pliego ni sindicato gue ofende su corazén, palomtay qué cosas tiene |a viday, zambiiay, ed Ae Dm G 1, for que te- vd Dios del de-le que no $e eb-sig-ngel ‘al - Am Om Code net tambien ta calna per - Am G Ses de des-com- sues Ne fol ver Se- ral power - c : _ Dm SS SS8 ae gk —+ + gue ilo de) ge re: cheb lqa- gren- ota - por” que e ‘ Om m/c Om/ 6 pee ings in- men sa” de ver de-se-chgel ca - . Am la Am ma fle parnage-ca- char el a - Am AN POR_QUE SERA ee esee For qué serd Dios del ctelo que no ¢ resigna el alma cuando nos cambian la calma por las de desconsuelo. Tal vez ser por orgulio del que recibe la afrenta porque la pena es inmensa de ver deshecho al capullo. For no escuchar el arrullo les brota la indiferencia Se llora l4grima ardiente |a ausencia del ser querido el corazén conmovido palpita ligeramente de verse tan de repente solito en ou gran desvelo como un barquito velero gue pierde ou capitén en brazos dei huracdn por qué ser Dios del cielo. Todos habian del verano todos de la primavera dela luna, de la estrella y del cielo arrebolado, como si ¢! enamorado que pondera tanto azul tuviera en of la virtud de la dicha evemamente. Cuando élo de repente se escucha el 30m del laa. La tristeza es un infierno que nos oprime a su antojo como pajaro qoiveo muerde las fiores brihantes el alma es el gobernante aye rige las estaciones correspoiidido en amores e! ser 9¢ convierte en gol yen negro el bello arrebol si el hombre cot en afliccién. & & ey es SSS SS : 1. fuer. to Montter- td tem-blan- de ion ry By Ee Bs ene co- ne pro-gun- de es un a-a-be de man- Ee" By Es By de fo que yapstey fre sencian- do fy ; Acta 5 == SS a & Dios le wey pre-gun-tan- do con vor Ee 8. gees womegn bmi = do por qué mavdhyes-fe casts - & Bs Ee F - e Fes pon-de con e- Io cuen- cia Ey Se meanca-bd In ga-cien- — ciny hay que By Ee = 68 (soley lim. pia es-te tri- go —5 : a me be regel ptn-sa- iniento mis o- jes ne son Ios mni- os pee- do perder el sen-ti- do dean me-mendeo-fe me ——*. mento, m See con. fae sm vgen ane men- to — fa mas du-ra ca de a mebthie- rae fli-gi- do ae oe ie Soy 4- na pe breolmaen pe- na tan- fo, “repite — del = $ qs 2 —— SS mayor de toy ere pan ter cone gern as sf lay ve- nee tees Fuerto Monte esta temblanas on un encone profurlo 26.un acaive de marco lo que yo estoy pregenciando Ula ie voy preauntando con vez que es come un eramido por qué mands este castiga respons con elacuencia Se rae acabé la paciercia y hay que limpiar eate Cigo. Se me borré el pensarrienta Imig 2j09 ne Sor las rine puedo perder ef wertido de un momente a obro momenta rif confusion va en aumento voy una pobre alma en pena nia mas dura cadena me hubiera afigita-tanto nig mayor de ioe eopantes congelan avi las vers, Estaba en eldormizerio de tn alto sogurvo pico euanda prise pio el ararize de aquelteroe Purgatorc s5pejoe y invatcrios chcenden por lav paredce Serer acavs no pledes amare por untoegunde ine reegonde racundo fall burn sor lao rede. Ne hay palabras en el mundo para exflicar la verdad Fi talento on realidad pa penetrar en profundo qué viento mds iracurado qué lula mas alerante gue pena tan abundant guién me dala expicacién ‘slo el sabio Salomén pero oe hata tan distance, lla mar esta enfurecida la Cierra esta temblorosa at vids tan rencorooa ioe trajo la atardeciaa conus angustia svecide le eotoy pidende al Gerion que detenga su rencer tan eélo por in minuto 25 un peligra este huto patalma ye! corazon Aol fue scores miog la triste conversacién que en medio de aquel temblor Sostuve con + alvin cuando pass el tazvelino de ig advertencis “inal tajto empezs a llrar mmilcuerpa recucitaade divieedl Diow ta miarado (on fe culpa terrenal. Me aferro con las dos manos en una fuerte manila flotando cual camparilla 0 péndulo disparado sid e6 esta wi Dig armada lie apretande ins diente= per El me responde hirionte pa’ hacee mayer et castigo para el mortal encmigo el pobre y det mecente, LA DE AGUILA eeseceses8ges# oa ® J:400 = SSS SSS SS fot we 4, | Un pas ja- ri- Ne vie nga po-sar-se — be- jo miar-bo- bi- G Am, G An to. c- va de mo-che, yo me pe-di- G . Am Am » = wer su di- bu-ji- te, $e ta-men-ta- ba Atm DO Am - Dd Am que las pla mi- fas, U- ne por u- na se bes 3 - mince - Aw Am Dd Am d Yon + Qui- se as rar-lo | con mi ta- Fi- fo Ars dD Am mas el pa- jari- tie guar dd si- len cia Ga —n G D Am c > PUPILA DE AGUIL oe oe Un pajarillo vino a posarse bajo mi arbolito, era de noche, yo no podta ver eu albujito, 9¢ lamentaba de que una jaula \o hizo prieiénero, que las plumilas, una por una, 6 lae arrancaren, Quige curarlo con mi carifo, mas el ajarillo guardé silencio como una tumba hasta que amanecié. Ulegaron los clares dé un bellodia, el viento sacudid © todo ef ramaje de mi arkalite y alli se descubrié que el palarillo tenta el alma maé Herida que yo, ; Y por las grietas que le sangraban ou vida se ‘escapé, en Su garganta dolida trine llora su corazén, le abel mi carte y en mi vituela lo repitid e! bordén. Ya mejoraba, yo sonrela con mi medicina, cuando una tarde llegé une carta de ou jaula aritiqua, en mi arbolillo brotaron flores negras'y moradas porque el correo vino a buscarlo, mio ojés lloraban. Desaparece, me deja en prenda toda su amargura, se lleva ufano mi flor mas tierna, mi sol y mi luna. En el momenta de eu partida, en mi cuello un collar dejé olvidada, y coma Aladino yo le émpecé a frotar. Fasan miriutos, pasan las horas y toda una vida por el milagro de aquella joya lo he vieto regresar, con rds heridae,-con més silencio y con garras largae, us buenos dias mi pieldesgarra con Acida maldad. ‘Ave que llega sin procedencia y no.eabe dérde va €6 prisionera en su propio vuelo, ave mala seré, ave maligna, siembra cizatla, bebe, calla y s¢ va, clerra tu puente, cierra tu canto, tira la lave al mar. Ur pajarile vino \lerandos\e quise goneolar, toqué sus 0)68 con mi paftuelo, pupila de dquila | SSS \ eaitnede dee Na nos pri - tad von at Am D __ estate + = 4 # ay = nee} SS) en rea. W- dad . Qué Alenia san- fo * o € jp ‘ ‘ = Ss pa dre qe vir, veem Ro- mma ‘ A EO 4 at = 2 + + 7 =; ane lepetin de- ge tla de @ sis pa Aan = repile tres veces = ¢ = =f » Mien como nos hablan de tibertad, cuatido de ella nos privan en realidad, Miren como pregonan trenquilidad, cuando nos'atormenta la autoridad. * Qué diré ef Santo Padre + . Gue vive én Roma que le etn degoliando a ous paloma. Miren como nos habla del patateo; cuando Ads llueven penas, come granizo, Miren el entusiaomio de le sentencia, sabiendo que mataban a la inocenoia, ° Qué dird el Santo Padre... 4 El que oficia la'rhuerte como uh verdugo, ‘trenquila esta tomando su désayuno, Coresto le pusieron la soga al cuello, 2. quinte mandamieritéo no tiene sello. Qué diré el Ganto Padre... QUE HE SACAD ee¢eses34e e 20 9 he cs te #44 ett Te Quthe sa-ca- de con la, Lu- nagay ay, G . que Nos dos mi em- mes jun = tepy ay aly 6 pe i eee f t gee sa- ca- de con tos wom~ breay ay oy G e- tom- pr dos en el > mu~ way ay oy Em. =e + * FF s SSS 4 ez @- ome tam-biagl-ea — Ven'= da- Heay ay ay by —— Es gas ey ee cam- bia te- doen es- te mun- deayay ay . Em = Em SS 2S Se aye a-y Qué he.sacado con latina ayay ay que los dos miramos juntos ay ay ay qué he sacedo'con log nombres ay ay ay estampados en el muro-ay ay ay Cénio cembia ei caletidario ay ay ay carnbia todo en.este mundo ay ay 4 ay ay ay..ay. Qué hé gacado:con el lirio que plantamos ett'el patio ho eraiuno el gue plantaba eran dos enamorados « Hortelario tu plantio con el tlernpo no ha cambiedo |, BY. AY ay.nBYy, : Qué he sacado con la sombra del aromo por testigoy y los cuatro pies marcados ala orilla dei caring Qué he sacado con quererte clavellto florecido ay ay ayonay ‘ Aqui esta la mioma luna yen el patio ei bianco lirio los, dos nombres en el muro _ ytu rastro en el camino é Pero td palomo ingrato ya ho arrullas en'mi rildo ay ayayiay. des hn : og SSS SS L. @uéd pe-la- bra te di- je - ra An que te gga ty co va Bon Dm . con a fuerza quash en- fer - mo Dm. E Ne- va a macr- fe' su vor vet- naneds s0- bre Inhema- one Lente. ds 60 (hordona 5% y te- da Ia in| ore a- Yara _terwinar _ E 6 tem: ite 5 veces * Qué palabra'te dijera que llegue a tu corezén con la fuerza que al erférmo lleva la muerte eu voz, reinando eabre to humano y toda la creacién. Cuando yo la medulaiza sélo pensaba en tu amor de rhanera que mi orilla con |a tuya se Junté, y fue tan vivo el recuerdo que mi alma ¢e dibujd. Mariiosa que dormia ‘vrarquila dentro de rt 26 despertd de repente queriéndoseme ealir por todos los caminitos de rai cerebro ain fin. Come no tengo palabra que aclare ini corazén ‘té mandaré por el aire el eco. de mi canclén, en ella va dibujada la forma de mi pasion 4. Que pe- ha gien- teal al- ma esan - Dr» Gr a a at QUE PENA SIENTE EL ALMA 0.4 £2 @ 0 8's € e868 0 F 8-4 Que pena siente e| alma Pero me embarga a veces cuando la suerte impla la sombra de la duda se opone aloe deseos y por mi mente pasa que anhela el corazon. como fatal vision Que amargas 90n las horas Que pena... de la exietencia mia sin olvidar tus ojos gin escuchar tu voz. (BIS) tmabe co: for cae 6 cot me bas Ma bow Se mue- ‘ven c > F Oy : GR ~ > olargande ” —— == + % > ew SS So-las We-qugq Ia is-|q de Chie lo~ & ‘de Chi - be @ tome, Go ; €.0 Me gustan ls ove. da : co... ESTAIBILLO =f 3 = | glee Fi- dad ro- sab 55 be-Shes es- 2 SSS pe has. : he. mehan de cla- var : ~_ G4 ooo ECs ~ + +t = , . . : fe se: A cme | deve que tan > « sis ce . me : i Me fui gateando por una nube por una nube color café como las nubes 6e mueven clas, Negué a la isle de Chiloé.. Fasé por Lota.de amanecida Con los primeros rayos de sol, Imiré p'ebajo, diviso Fenco, que relumbraba como un cris. Vaya paseo seflores mios el que en mi nube me regaié Segui camino, divigo un pins, desde mi nube lo salud. Vuela que vuela en mi duice rube, ae repentito seme taimd IE SEE TO RA oeee Me falté tino pa'equilibrarme cuatdo mi nube empezé a tiover me agarré firme de loo hil'tos, y come gata me descolgué. Cal en la copa de una patagua por eu ramaje me deslicé salté en un charco de agi ” y con él fresco me desperté, clara, Estribilo: Me gusta en la vida florido el cosal us bellae espinag nome han dé clavar y siuna me clava, qué tanto sera, aco un téladro con muchas puntae, y toa entera se perford, —— = a 1. @ub te tee pora- qué Em : tar Si me penswenga- far bm Dm . Fa yeha bri dperegaAar-tea Th A tee fee per a A Bam E , . er m Gm Em repide ouste. we e+ sehobrisde canter tor i | 1 QUE TE TR eoeees Qué te trae por aqul e60 habrds de contestar 9i me pieneas engafar yo habré de engatarte a ti gué te trae par aqui: #60 habras de contestar, Andate oon claridad volando en este jardin el eres paloma engatloso lleva lejos tu jardin... Llegaste a ri palomar pero no ©€ con qué fin si eres palomo del bien vienes tendrés que oufrir. AE ee POR AQU oe e | e ee Llegaste 4 mi palomar pero no 8é con qué atén ei eres palomo del mal males tendras que gozar. Si te brindan la ocaeién confiesa ja realidad si 6res palomo 0 gorrién ho me lo habrés de ocultar.. QUE oes ds ins x -3> 4. Oud. VAMO oy ya-mes wha-cer con ton-tos y S AHACER eeesese . SS = # ee feos de be-llas ta- £0 - hes ale gue -nes de cuentos vies tmi-_ Ja- gree ya- pa ri- oo =E a tio - nes: auele-tes yes- Cor- any \es e- cor pio - com, pie 7 Lal- go- tws de ta pre-gencia dees nes. hes nq - to mi ~ ( -vepite veces. QUE VAMO eevee Qué vamos a hacer con tantos y tantos predicadores unos 6¢ valen de libros y ottos de bellas razones. ‘Algunos de cuentos varioa Imilagros y apariciones y algotros de la presencia de esqueletos y escorpiones Mamita mia, los escorpiones. Qué vamos a hacer con tanta plegaria sobre nosotros que alega en todas las lenguas de gloria y esto y del otro de infieenos y para'soo de limbos y purgatorios edenes de vida eterna arcéngeles y demonios marita mia, de ioe demonios. Se ve que no gon muy lirapioe los trigos en esta vitia yla maleza pretende comerse toda la espiga poco le dice la forma con que ha de clavar su espina para chupar al mas débil que diabia la sabandija mamita mia, la sabandija. Qué vamos a hacer con tantos embajadores de dioses me salen a cada paso con Sus colmillos feroces aptrate Valentina que aumentaren ios pastores porque ven que se derrumba al cuento de los sérmones mamita mia, de los sermones, S A_HACER Que 6f, que adoren la imagen de la Sefora Maria que no 2e adore ninguna sefiora ri seHorita que sf, que ro, que mattana que ua viernes de amanecida que pa’ dentrar a ta gloria dinero se necesita mamita mia, 9¢ necesita, Qué vamos a hacer con tanto ‘tratado del alto cielo aytideme Valentina ya que ti volaste lejos dime de una vez por todas que arriba ro hay tal maneién mafianalaha de fundar el hombre con eu razén mamita mia con ou razén, Qué varios a hacer con tanta mentira deaparramada Valentina, Valentina pasemos la escobillada. Seliores debalo tierra fa muerte queda eellada y todo cuerpo en la tierra el tiempo lo vuelve nada mamita mia, lo vuelve nada. Co- ma dee qui- sie- 4a fee ner cen Ye - = 7 . — 405 f= ma- dre ya bus-car me / A 4, By 2.84 == § = + + - . + * + wn ae mere et- to «te e- — ma- dra per que de bel- de. nahay ca - € 60 0- ma- dre que me. que- mn tos A- pies- te que mebe- Wa- van de ca $a-mien- te flo- res 4 - es fees. E Ens $a mien fo sf mo- res a le ches Aa quien ta-vie- 8; -cien- toy 8; or Whos mi- les que vie va ra se- Chi - Guisiera tener cien pesos pa’ bustarme un amorcito porque.de balde no hay caso gue me quieran un poquitito. Quién tuviera sefiores, unos trescientos, apuesto a que me hablarén de casamiento, De casamiente, ef, por unoe.rile,, amores ala chufa, iQue viva Chile! Yo no tengo ni cobre porque acy pobre. QUISIERA TENER CIEN PESOS eeeveege eeenvee ° oe fos che - ah Fs i per thus ca ow a- — deb-tr deu-naa-ma-po- fa -¢ den- tre dew pa- ja- Em By Em By Em : = = pS = i ri- +o : Para termina > Em \q_ex- pli-ca- cion de sy muer- te G pri- sio- ne- men u- he tum - ba. Cuan- do se mue-ve ta cor-ne el al- By Em 2 = ¥ & 4 z - — ' ma be que- de_os- os - vo. Ya 9¢ va para los clelos 96 querido angelito a rogar por sus abuelos por sus padres y hermanitos. Cuando se muere la carne el alma busca eu aitio adentro de una amapola 9 dentro de un pajarito, La tierra lo esta esperando con Su corazén abierto Por e60 88 que el angelito parece que esta despierto, Cuando se muere la carne elalma busca su centro en él brillo de una rosa ode un pececito nuevo, En ou cunita de tierra io arrullard una campana mientras ia lluvia le limpia 94 Carita en la mafiana. Cuando se muere la carne elalima busca ou diana att los misterios del mundo que (¢ ha abierto su ventana. Las mariposas alegres de ver el belle angelizo alrededor de su cuna le caminan despacito. Cuando 6¢ muere la carne el alma va derechito 2 éaludar ala luna y de paso al lucerito, Adénde se fue eu gracia ya dénde fue ou dutzura . porque 6e cae su cuerpo come la fruta maura, Cuando se muere la carne el alma busca en la altura ld explicacién de su vide cortada con tal premura, \a explicacién de ou muerte prisionera en una tumba. Cuando oe muere la carne el alma ¢e queda oscura. de st08 | 5 ® : SSS Sees = J. See Ro-res y ‘Se- fio ri- tapen es- te gran cir-cuint-tan - Eg. \ SS eee et tia . voy a de jar- les coms-fan-cia dey ma trai- cide By E In- fieal - ta que con-sa- mid la mal - By € SS Jhb = Ss die te cane Ha deh carnaval A + By ‘ ger SS a J = cone ten la fue-za te- al yel ever. pe de cin-clemn— ble- mas que vie vi- am Los pro ble-map de ba tw edn By £ ° . tepite cunts veces pe pa lor | { i Seflores y seforitas en esta gran circunstarcia voy a dejarles constancia de una traicién infiniza que consumid la maldita canalla del carnaval contra ia fuerza teal yel cuerpo de cinco emblemas que vivian los problemas de la razén popular, Agi el mundo quedé en duelo y esté llorando a porfia por Federico Garcia con un doliente. paftuelo ho pueden hallar consuelo laé alas con tal hazafia uéluto para \a Bepata qué vergiienza en el planeta de haber mataddo un posta nacido en sus entratlas, Un rio de sangre corre por los contornos del mundo yun grito gurge Iracundo de todas las alvao torres novhabrd temporal que bore lamano de la injusticia que con crecida malicia profand al negro Luraumba, eu cuerpo ge halla en la tumba yeu aima clamajusticia, —* “RODR GUEZY RECABARREN oe eeeee ee oe Se oscurecieron los templos {as lunas y las centellas cuardo apagaron la estrella ms clara del firmamento callaron los instrumentos por la muerte de Zapata sentencia la mAs irgrata que en México ee contempla para lavar esta afrenta no hay agua en niviguna patria Dejando voy peregrina mi llante de rosa en rosa por Vicente PeMaloza dea nacién Argentina banderas de popelina + pal recoger tanta sangre que niagin viento desgarre porque han de seguir fameando pues Chile sigue tlorarcio a Rodriguez y Recabarren,, Se aah ral, mas fal trear me. se ca. ero del di- ce que su via ~ Am va de Ante- fa- gas- Am caer ty nqacven- te D ay y “y wie je va “que pada de: te sqa-largs mule y sin der W- na se- Oy de mis RU ee 1. Dy g fare terminar ie [Repite 3 veces} N RUN SE FUE En un carro de olvido antes del aclaran, de una estacién del tiempo decidido a rodar Run Run se fue pal norte, no 34 cudndo vended vendra para e! curipleatios de ruestra eoledad. A los tres dias carta con letras de coral, ome dice que 9u viaje 6¢ alarga mde y mda 3¢ va de Antofagasta sin dar una seffal y cuenta una aventura que paso a deletrear. Ay, ay, ay, de rai. Al medio de un gentio que tuvo que afrontar un trasbordo per culpa del Ultimo huracan, en un puente quebrado.cerca de Vallenar, : con una cruz ai hombre Run Run debié cruzar, - Run Run sigulé eu viaje liegé al camarugal sentado en una piedra 52 puso a divagar, ave ef, que esto, que lo otro; que nunca, que ademés, que lavida es mentira, que la muerte es verdad. Ay, ay, ay, de ri, La cosa es que una alforja se puso a trajinar acd papel y tinta y un recuerda quizés sin gena ni alegria, sin gloria ni piedad, sin rabia ri amargura, in hiel nl libertad, vacla como el hueco del mundo terrenl, Run Run mandé ou carta por mandarla no mAs. Run Run 6¢ fue pa'l norte, yo me quedé et el sur al medio hay un abiemo ein misica ni luz. Ay. ay, ay. de mi, El calendario afloja por lae ruedas del tren los nimeros dei a%o por el file del riel mas vueltas dan los fierros, ms nubes en el mes, tds laros son ios rieles, mds agrio es el después. Run Run s¢ fue pa'l norte qué'le vamos a hacer aef 26 1a vida entonces, espinas do lerael attior crucificado, coronas del desdén: |o8 clavos del martirio, el vinagre’y la biel. Ay, ay. ay, de mf, PA’L NO eeese RS 4.54 muerte db mers em Nes fare diene cade == SS ti- van fas glo- ves de la ti cién o-w Mi pecho e halla de luto porla muerte del amor, \ en los jardines cultivan lae flores de la traicién, oro cobra el hortelano que va sembrando rencar por ese llorando estoy, , Los pajarillos no centan, ho tienen donde anidar, ya lee cortaron tae ramas donde solfan cantar, después cortaroh el tronco. y pondrén en ou lugar : una letrina y un bar. i El nitio me cauea éepanto ya no @6 aquel querubin, ayer Jugaba ale ronda : hoy juega con un fusil, : fo hay ninguna diferencia entre niflo y alguacil, r soldadas y polvorin, “SANTIAGO PENANDO ESTAS e oeeseeoee Adénde eeté la alegria del Calicanto’ de ayer, serdicé ove un presidente lo recor'a de a pig, no habia ningiin abiemo entre el pusbio y,su merced, el de hay, no 66 quién es. Santiago dei ochocientos para poderte mirar, tendré que ver'los apuntes del archivo nacional, te derrumbaron el cuerpo y {alma salié a rodar, Gahtiago, penandd estds. 4249 J. Se gin el facvor dal vien- to 8 £ é na Ve- gen ageh -le-fle — te a- tes Geda-ron las ty- cas para dep tray en el per - fo e ¢ ¢ + i ce- rra Suro co-rra nor — te ‘a G A ot ee ral 4 "paregucdue [a gf miedo de Mle- van, deer toy é = Se- qin el ga-vor del vien- fo me voy me == = SEGUN EL ee Segtin et favor del viento va ravegando #! lefero, atrés quedaron las rucas? para dentrar en @! puerto: coma Sur 0 corra Norte \a bargquichuela gimiendo, llorando estoy, seqiin el favor del viento, rhe voy, me voy. Del norte viene el pellfr? “que colorea en cubierta, habrdin de venderlo en Castro aungue la lluvia eaté abierta, 9 queme el eol de lo alto coma un infieme sin puerta, llorando estoy, Ola mar est revuelta, me voy, me voy. En un rincdn de la barca cova hirviendo la tetera, 4 un lado pelando papas las thanos de alguna ioleRa, verd la madre del india, lahermana ola conipatiera, lorando estoy, havegen lunas enteras, ie voy, me vay. Chupando eu matecito 0 bien su pescado seco, acurrucade en su lancha va meditando el isle#o, no Sabe-que hay otro mundo de raso y de terclope'a, llovando estoy, que se burla el invierno, me voy, me voy. No € vida la del chilote,? ho tiene letra ni pleito, tamango” ilevan sus ples, milcao" y aff su cuerpo, pellin para calentarze, de! frio de los goblernos, liorando estoy, que le quebrant.an los. huesos, me vay, me vay. Despierte el hombre, despierte, despierte por un momento, desplerte toda la patria antes que 9¢/abran los cielo y venga el trueno furioso con el clarin de San Pedro, lorande estoy, y barra los ministerios, me voy, me voy. De negro van los chilotes mde que por fuera, por dentro, con su plato de eoperanza y su frazada de cielo, pidiéndole a la montata 8 pan arnargo centeno, llorando estoy, gegtin el fevor del viento, me voy, me voy. Quisiera morir carttando sobre de un barca letero y cultivar en eus aquas un libro més jueticiero, con letrae de oro que diga no hay padre'para el isle, lorando estoy, ni vierto para su velero, re voy, me voy. d:402° 4 acomg-‘vordona 8* io. asomp.“vordon 1. Se jun-tan dos pa fo'- mi fos en et dy- bel dd a - mor. Ew * . fin de Ma, se- ya ew ~ cil ye Los Mee ok comets tes, Em ie ‘ . _ = HSS SS Brie Iki-ba com sus ra -vi tor ef Sob en = # =) - S23 ———- + = € sgentre-ten- te los dos en an | $0- te man- to” sap-rre-bo- Bp- von di- chor Bos — a = diame Sey es “ di- cen cla-rin mis-4é- fin- $0 pa- ” e= mi-te yo de can- ‘Ems : ‘ Em SE JUNTAN. DOS PALOMITOS eee ee e ee ee ~ Se juncan dos paiomitos” Lo que en ia ausencia fue pena . enelarboldelamor 6e convirtié en alegria » fin de la separacién asi pagaron sequidas . quelostenia contritos horas de dicha serena brillaba con sus rayitds * sbendicen ia tuna ena | so! en ese entretanto séPora del firmamento . los dos en un s0lo manzo dice una voz en el viento) . 8¢ artebozaron dichceos en una lengua amoroes "dice un clarin misterioso. ~~ —_quién conéervard la ropa paiomite yo te canto. . que ti me diste al momento, i “51 Como elclavel y la roea \ ne i _-florecen en el jardin : la dalia con el jazmin- la aziicena olorosa 6¢ encuentran las maripooas de aquellos’ dos eetitimientos yanidan sus persamientos . a . “al eon dé una meloata i 8¢ dicen los buenos dias en el mds bello inatrumento, 5 th EF J En u-na jou-la gran de col yee - — E A pes =e cee =2 — 4 \ men — to banje siete can - A . £ ae 2 == SSS da - dos ne justi = - 105 Fam Bm ma 2g SSS wn pd jd - ri - fle cn tina su des- con sue — Fam evade Jas a- ves pueden can-tar le_al Sn cr (kstrojas {4 Een 2 = a apa 1B oo. to Tranten Co j"estregas Lyau yr n O SIQUEIRO P oeeevesze En una jaula grande cal y cemento bajo siete candados ino Jupzicieros un pajarillo trina 3u desconeuelo cuando las aves pueden, cantare al viento, Mientras las demas aves eatdn bebiendo el agiiita que cae del alte cielo 2l prisionero neve duro tormento y lagrimas salidas de sus recuerdos. Por e80 estén llorando los elementos las estrellag no tienen igual desteilo palida estd la luna mas que los muertos imirande nocke y dia 2U prisionero. RI R SIONERO eoeeevge For‘eso el Pan de Aztcar ube muy terco yel Amazonas nige de sentimiento Copacabana agita negro paftueto pero la ley mds sorda que ¢! padre eterno, Le roban a sus ojos azul del cleto dela selva sus verdes le prohibieron pero no han de quitarle Su rojo fuego : nila bianca paloma de sus desvelos. oo Gitre zamba que gimen los brasileira suenen tambores negros a sangre y fuego lore todo ei que tiene ~ corazén tierno que sepultado en vida 6¢ halla Sigueiro, SOLITARIO SOLO e@¢ eeoevusve8e? 1266 > by Ss — : oe TE) seb ome mer-qus- no las ho- ras. det di- A Ey == a SSS a fa no ~ x me pue~ bla p - nae is e-th- Sle a- si vay re A D ADE : &. srk ere gee gees eR - 47 ge sf woy ro dan-de co-magel ave he iE A Ey SSS == sty 4 Pewee eg — tie da eb vito maerre-de en sus ener-des gre as Pare termi nar, ‘ fb seces SOLITARIO SOLO oe e Et g0l me mezquina las horas del dia la noche me pusbia todas mis orilas 6! voy rodando como el ave herida, me lavanto, caigo, me paro enseguida, asi voy redando como el ave herida, el viento me enreda en sus cuendas frie, El viento me arrastra con fuerza maligna, } si quiere quedarse mi cuerpo allé arriba, se llenan mis huesos de llamas altivas, el viento me viste, me baja enseguida. Sellenan mis huesos de llamas altivas, al viento me cubre eu larga camisa, La luz de los montes todo me encandila, iqual que la matio de terca nodriza las nubes me entregan su llanto de arviba, con la luz y el viento, me alargan la ezquina. : Las nubes me entregan ou lianto de arriba, con la luzy el viento me paro ensequida. Solitario sole como iuna esquiva, pal escupir mis penas me falta galiva - \a reseca el viento que siempre vigila, para sepultarme en su negra briea. La reseca el viento que siempre vigila, para sepultacme en friae cenizas. UNA CHILENA EN PARIS eoeoec0ecesesseevsneeteee oo £ es « belle ville de a+ vec une Gren de trig te - soe a Gris) ¢ = = SS ee : i Tous mes a ~ wa- compas ghar _ | tha eun por fares UNA CHILEN oee ee Trale los cuadros a la bella citidad de Paris una profurda tristeza pormiChile. — ~. Todos mis amigos vinieron al puerto para acompaitirme cada uno llevaba eh sus mahos todas tris cosas. . Y cuandd legamos sobte el agua danzaba |a nave y cuando aparecié un pafiuelo bianca yo sonref “Al fin estoy en Paris camino cerca del Sena y €obre el puentte. del Louvre mi corazén liora. Estoy ya on la oficina cara a cara con la secretaria cuando eecuché un timbre para llamarme. En sequida vi délante de mi al capitén del museo era muy, muy gett el eefior Fard. > “Monsieur Faré. UNE CHILIENNE A PARIS Jai ramené les tableaux Ala belle ville de'Paris, avec ute grande tristesse pour ron Chit Tous mes amis sont venus au port pour maccompagner, chacun portait dans ees maine toutes ries affatres. Et quand nous sommes arrivés sur eau daneait: le navire, quand tomba un mouchoir blane mol jai sourt : Enfin je suis. a Paris Je marche pras de la Seine et sur le pont du Louvre mon catur pleurait, Je suis déja au bureau vis-a-vis dia secrétaire et quand jentends une sonnette + pour t'appelien, ., Ensulva je vols devant mot le capitaine du Musée ii ait trée tres gencit Va prenda.. see ere ¢ ton en 4a e- plgarca= chi No Am == == Fy Ineha do sane gr de “In vor maha dessan gree! Bo la” — repite cant _veies UNA COPLA ME HA CANTADO ee e eeeese ee ee Una copla me ha cantado la prerda que quiero yo, con e¢a copla a cuchillo me ha desangrado la voz. Fensaré que yo no entiendo lo que en su copla canté, desde ou primera nota se me acosté en la razén. Yo le pedt un vaso de aqua, no niego que me lo dio, pero como se da al perro el resto que le sobré, Mil veces me ha repetido la copla como un reloj, cuando con una bastaba pa’ silenciarme la voz. Cul ser, dirdn ustedes, la copla que me cant; €9 igual que el eotampido que mata sin son ni ton. Violeta con Gilbert Favre frente a ta puerta de Carmen 340, Santiago, Chile, 1966. 66 £4 -—-— == 4. No» ten-ge la cul- pain- gra- to’ de ques tre lor dos al JA By . BE . Zs & ble por - tres 0 cawtre yo-ca- bles nes 4 cau. se fama los ra- tos deja = pro-gun no maa | vA es A : VERSO POR DESENGANO e eevee eevee ee No tengo la culpa, ingrato, Hoy pruebo en dltime intento, . de que entre los dds el diablo busquéla par-pero en Varo, Por tres o cuatre-vocabloe _ después me pasae la mano nos cause tat malos rats, cuando me has dado tormento;. 4 . dé hacerte oufrir no trato 6 tanta ei doior que siénto aunque ast parezca el caso ya para mi no hay placeres, yo creo que este mal paso estan hablando dos seres nos lleva por mal camino en lengua de mal judo; YA preguntar no me anime tengo clavado el sentido hasta.cudndo, ingratonazo. Gon agujag y alfileres. Oscurain mi pensamiento Despedida: i B , palabras y mds palabras, » Ordeno ladespedida, . : ebpero que pronto se abra palomito volador, . S la tuz de mi entendimiento, ‘suspéndeme este dolor . ya tengo el convertcimienzo due ¢6 mi pan de cada dla, que cobran los padeceres aunque sea culpa mia como dos malas mujeres no debes de ser ac! peleamosla sin razon, que no 6 remtiedio pa? mi “ contéstaie, corazén: el aumentarme los males, hasta cudrdo matar quieres. con la miel de los panales : : més 6¢ puede conseguir. 0 me rio te enojas : yasi mario también, €6 que no aloanzes aver que sélo me das congojee capricho que se te antela yo quiero que lo consigas," desde el palomo a la hormiga desde la mar al desierto no comprendes ni despierto que ayer me dejaste herida. VERSO POR DESPEDIDA A GABRIELA MISTRAL oeeeoese#rteskegeeseesveeveesese a 2 42408 L. Hoy di- a se Mo- regen Chi- le por u- na cad- oa pe - A Eq A ne = $a ior ha Na- ma-dea ta die- “sa 4 tu tree sién fan su bhi - A &; A | syenctondin te das Sao ve tas fe - mae 4 A Ey lum bri lea Ga-brie- fa Jo som-bwa qunhoy es 5H rman - A &; OA de con an fe pente pro-gun do yo |e re-egenmi vi- hue = la A vepite tes veces. tl VERSO POR DESPEDIDA AGABRIELA MISTRAL Ce ee re ee eee wees Hoy dase llora en Chiles, or una causa penosa. Diosha liamado a la Diosa a 9u mansion tan sublime de sur a norte se gime Sé encienden todas las velae para.alumbrarle a Gabtiala la eombra que hoy es su mundo con sentittiento profunde yo le rezo en tri vihuela Presidenta y bienhechora de la lengua casteliara * la thujer americana 9¢ inclina’la vieta y llora per la celestial seftora “que ha partido de este suelo i yo le oftezco sin receio 5 en mi canta alo divine : que ust ave de duice trine : a acompatie al aito ciele, En, medio del paratso hay ur allén de oro find, / yun manto.de blance lilo que la virgen misnta le hizo un Argel de bellos rizos e9té esperandé en la entrada ala mejor lnvitada ° Que ocuipara aquel sillén hasta a coneumacign santa Mistral coronada, Hay una fiesta en la gloria, Yur llorar agui en la tierra “come ai ung grandé guerra, haya manchado la historia Cjanids nucetra memoria ha de olvidarte Gabriela los nlPos de lag escuelas * yano tienen sumadrina.: ka providencia divina 96 Nev6 la fior mas bella: 4. Cunmn= de ye sli dea gal de - 4 oak . jemi gegen la wa, ret gut le nine mic fe = E : A = = na me Wicbaia evi-dar 4 mi re —— . 5 SSS ro come ne fuga me fe, di. jeenu- na car~ A e. to a qtelalina se me par- ta per A D ne te- nerla wn-mi- ge a —e se-vé testi - he . Cd gabe de pager esate gol - VERSOS POR L e ee e Cuando yo sali de aguf dejé ri guagua en la Guna ref que la mamiza luna, mela iba a cuidar a mt, pero como no fue ast, me lo dijo én una carta, pa que el alma ce me parta, . por no tenerls conmigo, el mundo serd testigo, que he de pagar esta falta, La bautioé en la cay pal que no quedara mora Cuando llegaba ia aurora, le enjuagaba lac mejilae, con agua de candelillas gue dicen que es milagrosa, mas 62 deeho|é la ross, muy triste quedé la planta, asl quedé la que canta 5u pena mas dolorosa. Usrando de noche y aia, 9¢ terminaran mis hore Perdéname gran octora \ digo ala Virgen Maria, no ha sido por culpa mf yome declaro inocante, lo sabe toda la gente de que no oy mala madre, nunca pa’ ella fait el aire, ni él agua de ia vertiente, Ahora no tengo consuelo vivo en pecado mortal yartiargas como la eal, mis roches son un desvelo, Ee contar y no creerlo, parece que la estoy viendo yas cuando estoy durmiendo, ge me viene ala memoria, ha de quedar en la historie, mi pena y mi eufrimiento, Le Vel = Em ver a ids de vi- vir um si nos Am G wer a ser de- re- pen - Ae - Am Vol. ver a sentir pro-gan- do tes dip ci- sie - te des. ~ ‘gle eh co- me des- oh - frar sig- sin ser sa-bio compe-ten-° te vol - — Em . D tem grd- gil co may st- gues = apes main ni- fo grantee Dios BD By SSS t € sagrle que sien- to ro em es- Nejnscton-fe fe cain - - Em O» : 7 t a = 3 : : = = = de se vagn-ve- dan - deen. re- don do G 7 Dy G wo hy = Sa SESg e coe magn el mu - ve la hee dra ya rw fan 07 G +. Bs = do bre-tan-do Se co- mash mis-qui- teen Sa gre- dra para terminar J EE VOLVER ee Volver a los diecisiete después de vivir un siglo €8 como descifrar signos sin ver eabio competente voWer a ser de repente tan frégil como un segundo vower a sentir profundo como un nifo frente a Dios €50 €5 |o que siento yo en este instante fecundo. Mi paso retrocedido cuando el de ustedes avanza ai arco de las alianzas ha penetrado en mi nido con todo su colorido £6 ha pasesdo por rie venae y hasta la dura cadena con que nos ata el destino es como un diamante fino que alumbra mi alma serena. Eotribitlo: ~ Se va enredando, enredando como en el muro la hiedra yva brotando, brotanda como ¢} musquite en la piedra ay oof a. . A LOS DIECISIETE eoeeeses8e ee Lo que puede el sentimiento nolo ha podido el saber ni el mds claro proceder ni el mde ancho pensamiento todo lo cambia al momento cual mago condescendiente nop algfa dulcomente de rencores y violencia 9610 el amor con su ciencia nos vuelve tan inecentes, El amor es torbellino de pureza original hasta el feroz animal susurra Su dulce trina detiene alos peregrinos livera alos prisionerce el amor con sus esmeros al viejo lo vueve mio yal malo e6\o €! carito lo vuelve puro y sincero. Da par en parla ventana $¢ brid como por encanto enttré el amor con su manto como una tibia mafiana al son de ou bella diana hizo brotar el jazriin volando cual serafin al cielo le puso areves mis a%os en diecisiete los convirtié el querubin ote r J. Yo canton la chi- ila- ‘ne~ja si ten- go que decir’ ¢ Gi ¢ Ls ¢ al ge y ne tome be gue ti- tra per con D A F ¢ Se-gui an a- play- $0 ye tan-te la di- ge- ren-cias que hay de Ga Cc . ce lo ciertoale gal- se, De lo contra no con- to U tepihe ‘ites J \ YO CANTO LA DIFERENCIA ~ - eoeee eoeeonseesveevee e Yo canto ala chillaneja ai tengo que decir algo yno tame la guitarra pot conseguir un aplauso yo carte a la diferencia que hay de lo cierto a lo faleo de lo contrario, no canto, Les voy a hablar eneeguida de un caso muy alarmante atencién al auditoria que va a tragarse el purgante ahora que celebramos el 1é'mas galante le bandera es un catmarte, Yo pase ol mee de septlemore con el corazén crecida de pena y dé eufrimiento de ver mi puebio afiigido al pueblo amando la patria y tan mal correspondide “la bandera por testigo. En comandos importantes Juramento alabandera + us palabras me regican de trigolor tas cadenas | con vigilantes armados en plazas y en alamedas yal frente de las iglesias, Afirmo se%er ministro . que 6e murié la verdad hoy aia ee jura en faleo por puro gusto no mids ergatian al inacerte sin hi una necesidad y me heblan de libertad, For es0 cu eetorla dice el eabio Salomén hay deecontento en el'cielo en Chugul y en Corcepein - ya No florece el copiue y.no catita el picafior certenario de dolor. De arriba aluthbra la luna are con tan amaras verdad ta vivienda de la Luiea que espera materiidad . sve gritos llegan al cielo nadie la pliede eecuchar en la fiesta nacional, No tiene fuego la Luise fniuna vela al un patil al nifo nacié én lag manos : de ia que cantando eatd por ut requero de sangre © va marchando un cadillac . cueca amarga nacional, La fecha mds resaltante la bandera.va a flamear \a Luléa no tiene casa lavparada milicar yelva al parque |a Luisa va donde va a tegresar “cueca larga militar. Yo scy a la chilaneja sellores para cantar sl yo levanto mi arito no es tan do por gritar perdénemg el audttorio 21 ofénde mi élaridad cueca larga miltar. he G ¢ Gy Me ma wee que mea-se- dias te des ju-ea- en- tot mebicis - Aye te tres ine gri-mo- nes vertis- fe can tye ge- oni - Ay De ¢ 4 — dos sa-cas- te . cin: co mi-nu- tos da-das - D Dy Gq = Fe te Sei mis porque no fe we se- : Cc. Dy — é SEE SS 5 + + é $j te peda ros de mo 0- cho eae to ~ nes mene que - G = jams dies queen ta bo - Ds 4,4 ———__——- 6 — 9 - 6 ———— {reptte 3 veces) Reem teprinas G ————— 09 G € jE 21. S0N LOS e ee Una vez que mie asediaste 2 juramentos me hiciete 5 lagrimones vertiste 4 gemiidos sacacte 5 minutos dudaste 6 mas porque no te vi 7 pedazos de mt Brazones me aquejan 2 mentiras me algjan 10 que en tu boca genti. 1 cadenas me amarran 12 quieren desprenderme 13 podrdn detenerme 14 que me desgarran 15 perversos que embarran mis 16 esperanzas y17 mudanzas 1 penes me dan 19 durarén 20 mde que ellac me alcanzan. 21 gon los.dolores por 22 pengamientos me dan 23 tormentos por 24 temores 25 picafiores me dicen 26 veces que 27 me ofrecen 26 de ous estambres zon 29 calambres lo¢ BO que me adolecen 31 dias te amé 32 horas eotaba 33 minutos daba 6, 24 tal vez, 35 yo eecuché 36 Junto atu pecho 37 fue ami lecho 36 de pasion 39 al corazén 40 amargos despechoo. i | E EL GAVILAN, GAVILAN eeeoevoeeeveseveene Deus Beery Dewy ED aus ~ q | Ree Douey GDeure deat Avi Bm Cm Dit Fm E Dat Mie da yo te qui ye te qui-se ve-lei-de- so. Bm Cam Dam Em Dam mi vie da tre- yen- do re yen- de te Ij- son-je- ro Apt Bm Cim Dam Fim E Dam mi, vi a se ome ad e me partes! co-ra-zdn Brn Dam Cam = ee ao I] mivi-da de ver- te de ver- fe tarembus-te- ro Sm Cres. Dam Fam Em Fam Edm mi vi-da ye te aw yo te qai-se ye te qi - se Hi = damm vida yo Se Qui - Se mi vi Bm Dm da mi vie da yo te qi - se ve- lei - Bbm Dm do- so ve-Wi- de Ve-lei-de ve-Nei- do - 59 yo te qui 8 Dim do- $0 ve -lei- c B de-s0 ya te qui i yo te ai ye te guts Se Am? (a4da4) Dm ro- 50 fe ba We-va- ris te ta We-va-vis, preten- yo te Bm BC 45 Yo Hea wo fe gui ge teas yo te gue Gy Bom do ve-lei- do ve-lei- ” Dim Wi vi - qui yo te Welei- do vedei-de vel Om db yo te | qsi yo te qa yote Dm Ombvsada.q) Pmioo3 adda) (anisone) Gia - “Te ta he-wa- vis, te Ie tle-va- ris, menti- Dm Dem (08 add.9) (unisonoy Aim? (aad.e4) $0 te In le-va- ris tela Nevers. fo - die 50 te te teva ris, te ta Newari meni ete Dm Dm pp SH SE - $e 4 ro brenda del al- mo si, yay " Dm/é nye, Dinfe pron - da def al - ma of ay y OR Om Dine 3044.4) (unisone), bm . te 90 Binge Higa Dm (43 0444) (umisonc) dm Dm (no3 add.4) cieguicts. ments ro 50 fiegu-tingu-th Hi-get gett Om (ned adds) Dm Dm (no 3 alts) nis0 me =~ cto Ai Hi gaits ga FT Fi gui Tiga te Higa ti gale men fio 90° Bm Cam Dim Em Pim Cam mi Wi-da eve. yen-do ort-qen- date i - son-je- Ans Bm Cin Dam Fam E Dam Bm mi yi-da acl ver- te Ad ver. te tan em-bus-te ro Fim Etim Fm Bm Dit Dm Fay yy mi aie da mi vin de ote gui-se ye des - Bb da yverlei-de weMi- do- 50 Don - Fie Ge. Ann Fle Ge : hes 4 = he 2/65 eh - ches - mis bq - SEE te mega me te Aw Atomp. berdona uniseno © men’s tos nm - de tal vex fe a-brds ol. Wi- da - “bo Per quehe-brv pues bo ques - les 9 - jes en as te un ja -m- men- to ju -te- -to, to, a - mor tan ay di- do | 4 wl, Te ae! jd wae men - +. w st Lavan es O) Ey 3 Tanto que we de-ci-a la Sp c ° Se - Fe Gavi bain e-¥i- Edy tiene ae ris y yo. SSS = Sor-da se- $ui may-tea-eri- ba qq-¥i- dn me sa-co leven - FU bb” c oe Ab. Bb tea figs en el monte quedgebindo- oa- da me con ~ c Bh Ab __acomp. unisono : ¥ qun-den os sie-tee-le- men- tos ay de wie oy de _ (a $5] be = SS ae mt wy de mh ay a de ii Naw-to. sees pari-tan las ob : c ob fb ete a acomp. snisono B+ ves mis ge- mi -das con gn-ae al Nitn- fo ay de wh ny de wr ay demi cay demi GoALG ‘Emd oA : & a G & S ——— SS [Sp ee + vie we Gavi Ga cvie ga vi gas vie bin ga - da-vi gar sant Ew A GAG Aa GAG 4a - vis tin ge Geo ¥i- MeV geewi Ms Bat gacw yeni Aa __acomp, unitono + an gee & fan sa Min ga-vie lan ga- vi avi Hani gayi : 6. Bb G aiomp, unison ory Vite ne Wit-ne viene We-ned qa-si- iin We-pe Vit-ne Ve-ne 4 d { 4 4 } t r # aS ES = = Weed gave én CER) time nos sug nan ya AG G fim GA BbG AG true nos sae nan ya 0 ten 90 don- dees tar G fim AG Bb ye ne Fladd?) G A 6b fen-go don - dees tar Yo no ten -go don - dees tar Gitadd-¥4) Bh Flas G A Bb G (addy A) yo ne fem- ge a Ga (nd 4) Cmjd (H 4) 7 dees tar ¢ Comj9 (a8) Gi (4a) A_wuapVe, ad 4p) Acetate alate Cori (8 PEA) G coaay idem, Ga (adn 4) - G Caddy 4) a = Ga-vi-len ga-vi- Nan gut me muc-re ge-vi Min g0-¥i- law ei Conja (HA) Van que me mve-ro ga-vi- Veh ga- vi-ldn ga vi- In que me MehE jo-si- Constr 6) Cm) Coit 6) A (add) addy) Vain gna vi- tn ga i= Mn fe me mero gueti- Ade A lan gee - Aira) A(8IC4>) a es * We gee me mmit-re ga-vi> Mdw ga-vi- Nan ga-wi- Id qye me macro 4a-yi- Ate) AANA Comin 4) 1 bY Giada 4) Van Ngee ene muewe ga Ni ld gue me mero ga-vi- lan dye me rme-ro Ja-vi- Gate4) . =——— = = 3 + ae SSS Mis ga-yi- Ide ga-vi- Maw wi gain Mn gas vi gai“ Man Gee geewi- Win ga vi ga-wi Mdin ga-vi- Idi ga-vi- A (aad ¥9)g- (odd 4)/ gz ae han ay Vin ga-vi- dn ge-vi- ban ga- ¥ * 3 J Baw clin gee vi- Min ay faethe geil mt Am? (nay _ Om - = SSS Din (v0.3 atb.d) Canirano) Dm Dm bred ad A) enone) SS te tie ‘menti ve- 50, tgs JOH Hequi-Fiqui-te We -leh > Dm (ned add 4) Dm Din (ro 3 ada) tiga bigei dy Hrqwtingst - $i figertegei-ti fiqasdigu dr, menti- re se: meaty ment == . A_G Bm/p GAs SSS men ti men Fi wm: So x am) Bbie ° by Flaada) G A. Bb = == qo no fen-go den- deer tar. a GooMee) Ga ae Gra (ad 4) Giada 4) Cin (8), A (ndd 4) fe ; Aleut Ye = “Estos acordes fueron deducidos de la versién original para simpiificar \a escritara. Se vomé en cuenta la ‘ota fundamental y o4 tercera, y € revied ia trayectoria y él Htmo arménice. Loe acérdes oe van tocando en unféeno con el canto, , Otra posiillidad de acompattamiento pata las eatrofas 1,2 y7 26 obtienie 2\ dlaponer los, adordes. como décimas, suprimiendo |a quinta. Act, loo primers acordes serian: . cig EL GA eeve Mivida, yo te gui, ‘yo te quiee veleicoso i ida. creyendo eeeyéndote isonjero / mi vida, se me par 86 me parce el corazén rivida, de verte de verte tan embustoro mivida, yo te qui {yo te quioe, yo te quise Slay sy ay, 313 ay ay. Mivida, mivida yo te quise mi viola, mi vida yo te guise Veleido, veleide, veleidoso voleldo, veleide, veleidoso mivida, mivida yo te aui, yo Te qui yo te qui, yo te qui yo be qul, yo te qui yo te quive Veleido, veleldo, veleidooo veleidose yo te qui, yo te qui yo Te qui, ¥o te qui Yo te qui, yo ce quise, Tela llevarts, te la Nevar's mentiross te la llevaris, te la llevar‘ preterciose tela llevar's, tela llevar fastidiose tela llevar's, te lallevario mentiroze prenda del alma, i ay ay ay prenda de! alma, si ay ay ay. Tigul tiquitt, tiqui tiquist mentiroco igui gui, tiquitiquitf mentiroso ‘tiqui tiquiti, siqui tiquitt tigui tiquit, tigi tiquitt tiqui Ciquiti, viqui tiquiti mentl, ment, enti mentiraso. Déride cate pranda querida Que no escuchas mi lamentos Tal ver te habris olvdado Que hiciste un juramenria Juramento, mento juramenta sf oi 6. 8h 3 En qué queaé tu palabra ingrato mal averiio por qué habré puesto toe ojos eh amor tan dividide aide, dvidiaa sie Tanto que me decta ta genta gavilan gavilén tere garras y yo gorda sequl monte arriba gavian me 2acé as entravia en el monte quedé abandonada me confurden loo siete elementos ay de mt, ay de mi, ay de mi, ay de mi, De mi lante se epantan las aves, ‘nis gemidos confunden al viento ay de mi, ay de mi ay de mi ay de mi. Gavi, gav, gavi, gavildn, aa 92, gav, ga, gavidn, ga avi, gav, gah, 8 aa, gavi, gash ga gavin gavilén gavilén gavi Vieng, viene, viene. viene el gavin viene, vite, viene, viere el gavin ‘truenos ouenan ya truenos suenan ya tengo donde estar viene. viene, yo no tengo donde estar {yo no tengo donde estar yo ne tengo donde estar ‘gaviian gsvilén que me musro gavin gavin gavién gue me mucro gavilén gavin, que me muero gavin gavin. gailén que me muero gavldn avi, gavilén, que te muero gavilén ue ee muero gavildn gavin, gavin avi, gan, ga, gavi, gavildn gavildn, gavilbn, gavin. Tanto que me decia la gente gavildr, gavilin tiens garras yo sorda segul monte arriva gavilén me sacé las entrailas en el monte quedé abandonada me confunden los siete elementos ay de ii ay de mi ay de mi ay deo. ee *INTRODUCCION PAG. 4 . *A LAUNA NACI YO PAG. & . AL CENTRO DE LA INJUSTICIA PAG. 6 ’ *AMIGOS TENGO POR CENTOS PAG. B ®ARAUCO TIENE UNA PENA FAG. 10 “ @ARRANCA ARRANCA FAG. 12 P ARRIBA QUEMANDO EL SOL . FAG. 14 4 @AYUDAME VALENTINA PAG. 16 | . *CANTORES QUE REFLEXIONAN PAG. 18 | X @CASAMIENTO. DE NEGROS PAG. 20 * @CORAZON MALDITO PAG, 22 DE CUERPO ENTERO FAG. 24 ‘ EL DIABLO EN EL PARAISO | PAG, 26 ° *EL ALBERTIO PAG, 28 ®EL DIA DE TU CUMPLEAKIOS: PAG, 30 EL GUILLATUN PAG. 32 . *EN LOS JARDINES HUMANOS FAG. 34 SESCUCHAME PEQUENG FAG. 36 . X PGRACIAS ALA VIDA FAG. BB HACE FALTA UN GUERRILLERO PAG! 40 * HASTA CUANDO ESTA PAG.” 42 *HiJO QUE TIENE A SUS PADRES PAG, 44 \ LA CARTA PAG. 46 \ X@LA CUECA DE LOS POETAS PAG. 48 oe LA JARDINERA PAG. 60 LA JUANA ROSA PAG. 62 . LA LAVANDERA PAG. 54 *LA NINA QUE BAILA EL RIN *LA PERICONA SE HA MUERTO #LO QUE MAS QUIERO 1.03 PUEBLOS AMERICANOS *MALDIGO ®@MANANA ME VOY FA'L NORTE #MAZURQUICA MODERNICA @ME GUSTAN LOS ESTUDIANTES @MIREN COMO SONRIEN *PALMERO SUBE A LA PALMA. *PALOMA AUSENTE ! @"PARABIENES" AL REYES PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. FAG. FAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. © PASEABA EL PUEBLO SUS BANDERAS ROJAS PAG. *PASTELERO A TUS PASTELES “PEDRO URDEMALES. *POR QUE LOS POBRES NO TIENEN *POR QUE SERA DIOS DEL CIELO * PUERTO MONTT ESTA TEMBLANDO ®PUPILA DE AGUILA * QUE DIRA EL SANTO PADRE * QUE HE SACADO CON QUERERTE * QUE PALABRA TE DIJERA *QUE PENA SIENTE EL ALMA *QUE TANTO SERA *QUE TE TRAE FOR AQUI *QUE VAMOS A HACER @QUISIERA TENER CIEN PESOS RIN DEL ANGELITO * RODRIGUEZ Y RECABARREN PAG. PAG. PAG. PAG. FAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAS. PAG, PAG. PAG. PAG. 56 6e 60 62 64 66 68 70 72 74 76 18 80 62 Ba 86 68 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 2 RUN RUN SE FUE PA’L NORTE *SANTIAGO PENANDO ESTAS “SEGUN EL FAVOR DEL VIENTO SE JUNTAN DOS PALOMITOS *SIQUEIRO PRISIONERO PSOLITARIO SOLO ®@UNA CHILENA EN PARIS. UNA COPLA ME HA CANTADO *VERSO POR DESENGANO VERSO FOR DESPEDIDA A GABRIELA MISTRAL ®VERSOS POR LA NINA MUERTA X@VOLVER A LOS DIECISIETE YO CANTO LA DIFERENCIA #21 SON LOS DOLORES: EL GAVILAN, GAVILAN ®CRONOLOGIA DE VIOLETA PARRA *DISCOGRAFIA *CANCIONES DE VIOLETA PARRA PAG. 114 PAG. 16 PAG. 118 PAG. 120 PAG. 122 PAG. 124 FAG. 126 FAG. 128 PAG. 130 PAG. 182 FAG. 134 PAG. 136 PAG. 138 FAG. 140 PAG. 142 PAG. 187 PAG, 163, PAG IN CRONOLOGIA DE VIOLETA PARRA e eoeesee#e e eoeeve 1917; El 4 de octubre:nace Violeta dei Carmen Parra Sandoval. Hila de Clarina Sandoval, campesina, y de Nicanor Parra, profesor de musica. Nace en San Carlos, provincia de Nuble, ai our de Chile. Transourre ou infancia en el campo. . 1923: Estudios primarios y dos attos en la Eocusla Normal de Santiago. A los 9 afios se inicia er la guitarra y el canto. Fosteriormente canta con sus hermanos Hilda, Lalo y Roberto. 1982: Se traslada # Santiago, vive con parientes, 1934: Deja los eotudios para trabajar con sus hermanos. Cartan en voliches de barrios populares. En “El tordo azul” y “El Popular", interpretan poleros, rancheras, corridos melicanos, etc. 1938: Se casa con Luis Cereceda, ferroviaric. Gana una Mencién Honroga en un Concurse de Poesia, 1939: Nace su hija Isabel. 1948: Se traslada a Velparateo. Nace su hijo Angel. Canta canciones espatiolas, Se une a una'compatia de Ceatro que realiza giras por todo el pale, Se hace llamar Violeta de Mayo. 1944: Gana un concureo de canto espatiol en | teatro Bequedano. 1945: Retoma a Santiago deepuée de un alto de estadia en Valparateo... Canta con sus hijos lsabel y Angel en'una confiteria de Santiago, en un espectdculo eepafol, 1946: Se separa de Luis Cereceda. Canta con su hermana Hilda y con ella realiza algunas grabaclones en el selio RCA VICTOR. 1949: Se casa en sequndas-nupcias con Luis Arce. 1950: Nave 6u hija Carmen Luiga. 1982: Trabaja en circos, con aus hijos, realizan divereas.giras por el pate. Impulsada por su hermano Nicanor, empieza a rescatar y recopilar la ay a » musiga foiklérica chilena. Realiza recitales en las universidades preserttada por Enrique Bello. Nace au hia Rosita Clara. 1953: Basdndose en una cuarteta popular, compone y, graba “Casamiento de Negros” y el vals folkiérico “Que pena siente ef aima”, manifestandose asl, la verdadera Violeta Parra, Eetas canciones gon las que \a ubican en el primer’ plano de la popularidad. Conoce @ don isalas Angulo, tocador de guitarrén (guitarra grande de-25 cuerdas, inetrumento Unico ghileno}. Don lealas le ensella y le da ou primer’ guitarrén. 195%: Fable Neruda le organiza recitales y la presenta en su cass. Inicla al programa “Canta Violeta Fara”, en Radio Chilena, contratada por Rall Aicardi y preeentada por Ricardo Garcia. Estoe programas que duran un affo, la sitdan en el primer lugar de sintonia nacional. Inicia su plan de‘ investigaciin por todo el pals. Se relaciona con cantores populares ge la costa y cordillera. Compone us primeras canciones basadas en las formas folkléricas populares, . 1964: Obtiene el premio “Caupolicén”, otorgado a la mejor folklorista del afio. Viaja invitada al Feotival de la’ Juventud en Varsovia, Polonia, Recorre la Unién Soviética. Fermanece dos afios en Francia, Graba aqul, para “Chant du Monde", sus primeros discos LP con cantos folkléricos y originales. Tene contactos con, diversos artistas e intelectuales europeos. Graba en la Fonoteca nacional del Museo del Hombre. Viaje a Londres y realiza grabaciones con la BBC. Carta en “L’ Escale”, boite de nuit del barrio lating. Durarite ou permanencla en Europa, muere su hija Rosita Clara. ‘ 1956: Regreed a Chile. Graba el primer LP de la serie “El folklore de Chile”, sello Odedr: “Violeta Parra y su guitarra” con. canciones originales, folkidricas y musica para guitarra cola. Graba ‘Casamiento de Negros” en los EEUU, . 1957: En noviembre 6e traslada con sus-hijos Carmen Luisa y Angel a Concepcién,.sur de Chile, contratada por la universidad. Funda alll el Museo de Arte Popular. Realiza investigacién folklérica en la zona. Surgen nuevos discos LP: “La Cueca”, “La Tonada”, con cardtulas diseHladas por pintores chitenos Nemesio Antinez y Julio Escamez. Graba el LP “Composiciones de Violeta Parra". Compone “Los manteles de Nemesio”, homenaje musical al pirtor, basado en el nombre de uno de Sus cuadros, Realiza programas radiales en Concepsién, 1958: Regresa a Santiago. Incursiona en la cerdmica y comienza a pintar. Construye eu “Casa de Palos” en la calle Segovia. Da recitales en los centros culturales més importantes de Santiago. Comienza a bordsr arpilleras, Viaja al norte a investigar y grava la fiesta pagatio-reiigiooa de “La Tirana”, Participa en e| 2° Encuentro de Eecritores de Concepcion, Musicaliza el poema de Gorzalo Rojas, “Loe Burqueses". 1958: Cada 18 de septiembre (Fiesta Nacional) Violeta Parra arma ou : “ramada’ y canta y baila cueca. Eocribe décimas autobiogrAficas, : 1959: Viaja ai norte de Chile invitada ala uriversidad para realizar curses de folklore. Viaja a Chiloé (iela del sur) donde organiza recitales, curses ae folkiore, ceramica y pintura. Recopila folklore chilote. Escrive el libro de folklore que atina toda la investigacion llevada 2 cabo hasta el momento, con fotografias de Sergio Larra(n y partituras musicales de Gastén Soublette (Edit. Nacimiento). Participa en los filmes “Mimbre", “La Trilla”, “Casamiento de Negros", de Sergio Bravo y de “La Tirana” de Jorge di Lauro y Nieves Yarkovic.. Expone sus dleos y : argillera en la Feria de Artes Pléeticae al aire libre del Museo de Arte Moderno. Aparece ei disco LP de Odeén, “Toda Violeta Parra” con fotografiao ae Fernando Khran y presentacién de Gastén Soublette, 1960: Farticipacién en la Feria de Artes Plasticas de Santiago. E| antigoeta Nisanor Parra graba, acompafiado por la folkiorieta, “Defensa de Violeta Parra’ 1961: Viala a Buenos Aires, Argentina. Exaone pinturas, actia en TY, j ofrece recitales en el teatro |.FT. Graba un L? de canclones originales. En Junio, ée retine con sus hijos Isabel y Angel, viajando posteriormente a Europa, invitados al Festival de la Juventud en Finlandia. Viajan por la Unién Soviética, Alemania, Italia y Francia. Permanecen 3.atios en Francia. Actia en"La Candelaria” en *L’ scale”, boltés de nuit del barrio latino. Los Parra de Chile ofrecen recitales en la Unesco, Teatro de lae \Naclonesy acta en,radio y TV en Parte. : 1962: Da una serie de conciertos en Ginebra, programas en TV, / exposiciones de eu obra plastica. Crea nuevas canciones, pinsurae y / arpilleras, 1963: Graba en Parle, para el sello Barclay, Licencia Arei, Eecribe el libro "Poesia Popular y de los Andes". Los Parra actian en la Fete de |’ Humanité, 1964: En abril expone las arzillerae, dleos y esculturae en alambre en el Museo de Artes Decorativas del Louvre. Es la. primera exposicién individual de una artista hispanoantericana en el Louvre. Editorial Maspero de Par(s edita el libra: “Foesta Popular y de los Andes”. Regreea a Chile por un corto perfodo, 1965: Viaje a Suiza, Ginebra, La TV euiza filma un documental que muestra a la folklorista con toda su obra: “VP. Bordadora Chilena” Revorna‘a Chile en junio. Canta con sus hljos en la Fella de los Farra, en (a calie Carmen 540 de, Santiago, fs invitada’a la Flea (Feria Internacional aé Agricultura), donde se instila aigurios dias con una Pofia Folkldrica en una carpa mévll. Inaugura, en un barrio apartado de Santiago, la carga de “La Reina’. Grava disco de misica inetrumental para cuatro y quena con Gilbert Favre. corpora en su musica el cuatro” venezolano y el charargé del norte y de| altiplano. 1966: Viaja a Bolivia y canta con Gilbert Favre. Graba “Décima Autoblogréfica’. Vuelve a Chile con grupos del Altiplano, presenténdolos en su carpa, en TV yen la peta de ous hijos. Da conciertos en diferentes teabros del extremo eur de Chilé, Osorno y Punta Arenas. Invitada por René Largo Farias, en el maroo del programa'“Chile Rie y Canta”. Graba en RCA Victor “Las Ultimas Composiciones”, acompafiada de ous hil del uruguayo' Alberto Zapicén. Muere en su carpa de “La Reina” el 5 de febrero de 1967. 1967: Se rinde un homenale en ou memoria en la Universidad Catdlica de Chile. Exposiciones de pintura, veladae de poesia y conciertos de mtisica suya Interpretaca gor leavel y Argel. El hemenaje fue orgarizado por Tomas Lago, . 1968-1969: Se suceden las actos recordatorics en diversos paises de América Latina y Europa. 1970: Su autobioarafia poética, ‘Décimac', ee edita por primera vez, en Santiago, Chile. . 1971; lsabel presenta una exposicién de los tapices de Violeta, en Cae de las Américas, La Habaria, Cuba, Se-publica ta edicién cubana de las "Décimas". Se edita un LP “Canciones de Violeta” Parra de la coleccién “Musica de esta América” en la Havana. El ICAIC organiza recttales en la ‘Habana, |sabel canta acompatiada por mileicos cubanos. Estreno en Santiago, y posteriormente en Buenos Alres,.de “Canto para un sernilla”. con musica de Luls Advie y textos de Violeta “Décimas”, cantan \sabel Parra ¢ lnt'-llimani, y con relato de Carmen Bunster 1973: Presenta e| “Canto para una semila” en Alemania, 1974: Presenta el “Canto, para una semilla” en \talla, Bieral ae Venecia, Se edita en Buenos Aires Toda Violeta Parra 1975: Presentacién de “Canto para una sernilla” en el teatro d’ Oreay de Farle, En la misma cludad, exposicin de arpilleras y un concierto: “Le Chili de Violeta Parra” 1976: Aparece en Santiago de Chile. Antologia amorosa de Violeta Farta.'21 20n los dolores", de Editorial Aconcagua y prélogo del orftico Juan Andrés Peta. 1977: Se recuperan en Ginebra, Suiza, cuarenta dleos dejados por Violeta, y guardados por el fotégrafo suizo Daniel Vitel. Son posteriormente exhibidos en el Festival Internacional de Teatro de Nancy, Francia 1978: Eetreno en Roma: "Canto para una semilla', en el teatro Tenda Relados de Edmonda Aldini. Nueva grabacién y edicién de la obra. n los aflog posteriores se realizan en el mundo entero diversos homenajes en torno a ou figura creadora: publicaciones de libros, textos, estudios, ensayo, tesis, doctorados, seminarios, debates, mesas redondas, grabaciones de diecos, recitales, festivales, obras de teatro, dperas, andlisis, traducciones, etc 1992: se crea én Santiago de Chile la Fundacién Violeta Parra que se ha propuesto reagrupar, ordenar y difundir la obra dela artiota, que adn permanece inédita, para que pueda ser entregada a las nuevas generaciones en su totalidad. DISCOGRAFIA e ee e e A) Discografia (Singles) *Serie de discos grabados entre 1949 y 1952 por Hilda y Violeta Parra, “Las Hermanas Parra”, Santiago, eello R.CA. Victor. Contiené: El Caleuché (Cueca) y Judas (Vale) / El buen consejo (Vals) y Entrégame la cabulla (Cueca) / Qué rica cena (Cueca) y, La cuece del payaso (Cueva) A mi caea llega un gato (Cueca) y Ciento cincuenta pesos (Cueca) / Es imposible (Corrido) y Luis ingrato (Corrido). *Qué pena siete el alma (Vals del folklore) y Casamiento de negros. Santiago, Selle Odedn, 1963, ° *Cuecas. Dtio lsavel y Violeta Parra Santiago, Sella Demon, 1965. Contiene Ven aca, regalo mio y En loo altos de Colombia, #1 tocador, afuerino. Violeta Farra y Gilbert Favre. Sello Odedn, Santiago 1965. Contiene: Cara A:.Camanchaca y Galambito temucano, Cara B: Tocata y fuga: : Way otros “singles” que nto os ha sido posible homologar y que fueron editados en Francia por Le Chant du Monde, a partir de ou Larga Duracién “Violeta Parra, Cantos de Chile", Farte, 1956, B) Diecogratta (Larga Duracién) 1. "Violeta Parra, Cantos de Chile”, Le Chant du Monde, Parla, 1954, Contiene: Cara A: Aqui 9¢ acaba esta cueca. Ausencia (Habanera), Miren cémo corre ef agua (Cueca). Versos por ¢] apocalizeis, Farabienes de novios. Casamiento de negros (Farabienes). Dicen que el aji.matro (Cueca), Cara 8: La refalosa (Danza). Paimiti (Cancién pasciense). El Falotno (Chapecao). Viva Dios, viva la Virgen (Perabienes). Cantos a lo divino. Meriana (Cancién pascuense), (Hay una nueva edicion de 1975 [LDX 74572/73} que incluye El Gavilén, gavilan.), ‘ - 2. Violeta Parra acompaitada de guitarra. El folklore de Chile, Yol. |. Sello Odeén, Santiago, (956, Contiene: Cara A: ta inhumana (Refalosa del folklore). Ee aqui o no es aqui (Esquinazo del folklore). Son tus ojos (Vale del folklore). “Parabienes” al revés, Tres cuecas punteadas (Solo de guitarra). Verso por ealudo, Ausencia (Havariera). Lae naranias (torads). El sacristan (Polka), Cara B: Verso por la sagrada escritura. Viva la luz de Don Creador. El bergantin (Vale del folklore). Verao por la rifla muerta, Tres polkas antiguas (Golo de guitarta). Veréo por deepedida a Gabriela Mistral. No habiendo. como ta maire. La paloma ingrata (Mazurca del folklore). 3. Violeta Parra acompatiada de guitarra. El fotklore de Chile, Vol. il, Sello Odedn, Santiago, 956, : Contiene: Cara A: Vereo por el Rey Asuero (A lo divino). Adiés corazén amarte (Tonada maulina). Bella joven (vals). Ya me voy 4 separar 8. Los Parra de Chile. Violeta Parra y sus hijos. Berlin, R.D.A. selio Amiga, 1962. En 1963 graba en Paris, 12 temas originales con el Selle Arion. 9. Recordando a Chile. Canciones de Violeta Fara. Gantiago, ello Odeén (SLDC 36533), 1965. Contiene: Cara A: Mafiana me voy pa'l norte. Qué he sacado con quererte. El'diablo en el paraeo. A la una. Una chilena en Parle, Paloma ausente. Cara B: Y arriba quemando el sol. Qué dird el santo padre. pedro Urdemales, Escdchame, pequetio. Defensa de Violeta Farra (Leido por Nicanor Parra). - 10. La Carpa de La Reina, Violeta Parra y otros intérpretes. Santiago, Sello Odebn, 1966. . Contiene: Los pueblos’ americanos. La pericona se ha muerto. Corazon’ maldito. Palmero sube a la Palma. 11. Las diitimas canciones de Violeta Parra. Acompatamientos istrumentales de leabel y Angel Parra. Santiago, Sello RCA Victor (CML 2456), 1966. Contiene: Cara A: Graciae a la vida. El Alberto. Cantores:gue reflexionan. Pupila de Aquila. Run Run se fue ga'l norte. Maldigo. La cueca de los postas. Cara B: Mazirquica modéraica, Volver a los diecisiete. Rin del angelito. Una copla me ha cantado. El guillatin. Pasvelero a tus pasteles, De cuerpo entero. De este disco hay una reedicién, hecha en Madrid con al titulo Violeta Parra canta ous dltimas composiciones, RCA Victor, 1972. 12, Canciones reencontradas en Paris. Santiago, Dicap, (DOP 22), 1971. Contlere: Cara A: Santiago penando eetds. Segin el favor del viento. Arauco tiene una pena. Hasta cudrdo.estd. Cara 6: La carta. Qué vamos a hacer (Aylidame Valentina). E© una barca de amores. Rode(quez yRecabarren (Un rio'de sangre corre). Este disco 6e hizo a partir de una arabacién hecha efectivamente en Faris por Arion en 1963, Eeta casa grabadora repitié el disco, sin variacién alguna, en 1974, con el. titulo Santiago penando estas, Hay todavia otra edicién que lleva este Ultimo titulo, hecha en Dortmund, Rep. Fed. Alemana (P 12 DF 45), en 1975. 13. Canciones de Violeta Parra. Serle Miisica de esta América. La Habana, Casa de las Américas, 1971, Contiens: Cara A: Gracias ala vida. Que dird el santo padre. Hace faltaun guerrillero. Arauco tiene una pena. Ala unaa. Cara 8: La jardinera. Arriba guemando el sol. La carta. Paloma ausente, Segtin e! favor del viento, Maldiga. 14, Canto para una semills. Décimas autoviogréficas de Violeta Parra, Masica de Luis Advis, Intérpretes Isabel Parra y conjunto Inti-illimani, Santiago, Dicap, 1972, Contiene: Cara A: Los parientes, La infancia. El amor, El compromiso. Cara B: La denuncia. La esperanza..La muerte, Epllogo. Canciéa final. (Hay una reédicién de.este dlede hecha en Roma por él sello Vedette en 1978). 16. Un Ho de sangre. 2 Chit de Violeta Parva, Rano, Arion (ARN 34222), 1974, . 16. Violeta Parra ausente preserite... Pars, Le-Chant du Monde, 1975. (Album doble). Contiene Disco Uno: Cara A: El’ primer dia del sefior. Entre aquel apostolado. Hay una ciudad muy lejos. En el portal ae Belén, Cuecas punteadas. Tres polkas, Cara B: Viva la luz de Don Creador. Los paires saben sentir. Viva Dios, Viva la Virgen. Casamiento de negros. Arriba de aquel érbol. Qué pena siente el alma. Ausencia, Fl palomo, Contiene Disco Dos: Cara A: Violeta ausente. Me voy, me voy. Miren cémo corre el agua. La jardinera. Dicen que el ajf maliro. Dénde este prenda querida. Ojos negros matadores. Aqui ee acaba esta cueca, Cara B: El gavildn. Merians, Paimiti (Galvo El gavin, grabado et 1964, todos loa otros titulos habian sldo arabados en Parte en marzo de 1956). 17. Cassette y disco compacto, Cantos Campesinos 1993, Sello Alerce, * documentos exclusives Fundacién Violeta Parra. Contiene: &) primer dia el Selior; Entre aquel apostolado: Vere03 por ponderacién; Aluld; Arriva de quel Arbol; Viva la luz de Don Creador; Los padres saben sentir; va Dios, viva la Virgen; Casamiento de negros: Que pena siente el alma: Ausencla; El palomo; Miren como corre e| aqua; Donde estas prenda querida: Ojos negroes matadores; Agu! se acaba esta cueca. 18. Cassette y dieco. compacto, 2{hombes cot. gu reaér 129B.:Aleree, documentos exdusivo’s Fundacién Violeta Parva, Contiere: Segiin el favor del viento; Arauco tiene una pena; Hasta cudndo eoté ; Santiago penando este; La carta; Qué vamos'a hacer, Ze una barca de amorest Rodriguez y Recabarren (un rio de sangre); Paseaba el pueblo sus banderas rojas; Miren como sonrfen; Arriva quemando el ecl. NTO8 CAMPESINO PARRA abe EL HOMBRE CON SU RAZON CANCIONES DE VIOLETA PARRA eevee eseeseevee El presente libtado, corresponde a todas las canciones compuestas por Violeta Parra. Eatan ordenadas sequin el tiempo y en ia medida que fueron apareciendo, ya sean grabadas por Violeta u otros solistas o grupos. También estén aquellos textos conocidos después de eu muerte y las canciones reencontradas en Faris. Ademas hay textos descubiertos entre sus cartas y cuademos de canciones, For ejemplo el texto de "Siqueiro prisionera” encontrado el atic 1976 y compuesto en 1963. 1946-1950 Z Brillo de mar en tue ojos: bolero. ElCaleuche; cuece, tema feetWvo. : Judas; vale, tema amoroeo. El buen consejo: vale, tema amoroso, Encégame la Cabulla; vals, tema amoroso, Que rica cena; cueca, tema festivo. Ciento cinouenta pesos: cueca, tema festivo- Tranquile e| perro; corrido festive. Ami casa llega un gato; cueca, tema feativo, ©SYHOHAIN= 1950-1954 10 Esimpositle; comido, tema ainorose, tt Porta mafianita: tonada, terra amoroed. 12 -Casamiento de negros; primera estrofa tomada del folklore, Farabienes, canto de Saludo 13 Que pena viente el alma; vale, folklore tema amoroso, arregio Violeta Parra. . : 14 Lajardinera: tonada, vema amoroso, o 15 Aqui se acaba esta cueca; danza, tema festive” 16 Lasentencia; tonada, tema amordso. 17 La Juana Rosa; tonada, tema amoroso. 18 Zarzamora y madreselva; tonada, tema amoroso. 19 Lalechera; tonada, primera carccién de contenido eocial 20 Elouetto; vale, tema amoroso. 21 Casi Farabienes; parabienes, canto de saludo a los novios. 22 Yo tenia 10 perritoe; cancién infantil tomada de la leyenda popular. : 23 Me hiciste perder el crédito; parabienes, tema amoroso.” 24 Una estrella floreciente;' vilancico, tema religioso. 25 Detmuylejcs nuevamente; tonada, saludo a la Virgen Marte. 26 La monona; « cueca festiva. 27 Elnifio Jeatis nacié; villancico, tema religioso. 28 Lae brujas de Talagente; tonada. 1964-1957 29° DoRa Maria, le ruego; _villancico, tema religioso, grabado por Victor Jara. BO Este mantelito blanco; villancico, tema religiose, grabado por Victor Jara. 31 Me voy, me voy; tonada,tema amoraso, 32 Viva la luz de Don Creador; refeloga, tema religiogo. 7 33 Violeta ausente; tonada, tema nostéilgico por la patria lejana. 34 Viva Dios, viva la Virgen: parabien, tema religioso, 35 Parabienes al revés o'la carrera enflora’; parabien, canto de saludo a los novios. 36 Tres cuecas puntéadas; cuccas para guitarra, instrumentales. 37. Décimas por despedida'a Gabriela; dedicadas a Gabriela Mistral. 38 ElGavildn, Gavilan; obra concedida para ballet, tema amoroso e| Gavilan es el hombre, 39 Verso por anita muerta; décimas, dedicadas a cu hija Rosiva Clara. 40 La cueca larga de los Meneses; cueca, texto Nicanor Parra. Al Los burgesee: texto del poeta Gonzalo Rojas. 42 Los manteles de Nemesio;pequea obra para guitarra y soprano compuesta en homenaje a Nemesia Antinez. 43 La muerte con antegjos; décimas a lo humano, terra amoroco, 44 No tengo la culpa ingrato: verse por desengaPoo, tema amorase. 45 Tres palabras; inatrumental para guitarra. AG Travesurae; instrumental para guitarra. AT Anticueca N°4; instrumental para guitarra. 48 El Joven Sergio; instrumental para guitarra, dedicada a Queco Larratn, 49° Danza eantiaguina del!900: inetramental para guitarra, - 50 Fray Gastén balla cueca con el diavlo; inetrumental para guitarra, dedicado a Gastén Soublette, 51 Hace falta un guerrillero; torada, dedicada a Manuel Rodriquez.” 52 21 eonlos dolores; “Cancién golpeadita", tema social. 5B Eldiade tu cumpleatios; chapecao, canto de saludo dedicado a Enrique Bello, hombre de letras, 54 ElChulcoyla Damajuana: refalosa, tema festho, ‘vexo de Nicanor Parra. 55 Yo cantola diferencia; canclin “chicateada", tema social. 56 Elhijo arrepentido: tonada, texto de Nicanor Parra, 57 | Amigos tengo por cientos; refalosa festiva. 1957-1960 58. Te quiero sdlo vorgue a ti te quiero; texto de Pablo Neruda. 59 Forpa. por pasdrmelotomando; cueca recortada. 60 tonada, "alo guitarrér", tema amoroco, Qué te trae por aqui 61 Los sartos botraches; tonada, tema festivo, 1960-1963 . ‘ 62 Puerto Montt esta temblando; déclmas “contrapunto por el terreroto". ‘ 63, Segiin el favor del viento; sirila, tema social, 64 Sirilla me pides: sirila tema amoroso; danza, 5 Arauco tiene una pena o Levantle Huenchullén; tema social 66 Me gustar;los estudiantes; tema social. 67 atriba quemando el sol; tema social. 68 Hasta cudndo eeté; cueca recortada, tema seciall. | 69 Porque loo pobres no tienen; temasccial, . * . 70 Miren come sonrler; tema social. 71 Alauna: cueca larga; tema festivo. 72. Ayildawe Valentina; tema filoséfico, Didlogo de la autora con la cosmonauta rusa Tereshkova. 78. Sartiago penando estas; temacacial. 74 En los jardines humanos 0 Ee una barca deamores; tema amorogo. 78 » Rodriguez y Recabarren o un rio de eangre;, tema social. Referido 2, Manuel Rodriguez y Luis Emilio Recabarren, pereonajes de la hletoria de Chile. 76. Qué diré ef santo padre o El santo padre; dedicada a Julian Grimao, espaital. 77 La carta Me mandarcn una carta; tema social. 1964 - 1965 “ 78 Elmoscardén; thetrumental para quena y cuatro. . 79 Tocatay tua; instrumental para quena y cuatro.“ 80 Galamvite temucano; ocata y fuga, Inetrumental para quena y cuatro. 8l Camanchaca; inetrumental paca quena y cuatro 82 Los pueblos americanos; “cueca, tema social. . 83 Enel cuarto’e la Carmela? cueca, tema festive, . 84 Qué he eacado'con quererte; tema amoraso. 85 El aiablo en el paralec; décimas."Por el mundo al revés", tema feativo. 86 Una chilena en Paris; vale, texto original en francés, 87» Escichame pequefio: texto original en francés, 88 Faloma ausente;’ cancién dedicada a ou hija menor Carmen Luisa, 89 Cachimbo; Instrumental del norte de Chile, 80 "Un domingo en el cielo; cancién satirico-religiosa, tema festive. SI Arranca Arranca; pericona, tema amorose. 5 92 Lanifia que baila el rin; danza, tema feetivo - amoroeo. 93. La flor del alvido o Alegres eran mis ojos; joropo, tema amoroso. 24 Corazén maldito; tema amoroso. 28 La pericona se ha muerto; . pericona es Personae mitica, tema fiinebre. 26 Se junvan dos paloritds; tema amoroso. 27 Qué tanto ser; refalosa festiva, tema ontrico. 28 Hijo que tiene a ous padres. 99 Fl Albertio;. rin, danza, tema festivo. 100. Cantores que reflexionan; refalosa, tema flloséfice. 101 Pupila de Aguila; huayno, tema amoroso. 102 Pedro Urdemales; cueca, tema festivo, 103 Maldigo; eirilla cancién, tema amoroso: 104 Maztirquica rhodértica; Mazurea, tema social. 908) Rin del angelito; rin danza, tema religiogo. Segiin la tradicién campesina, angelito e un nifo muerto menor de S afios. 106 , Una copla me ha cartado; lamento, tema amoroso. 107 El guillatun; danza eetiio araucano, tema social. 108 De cuerpo entero: cueca, tenia filoadtico. 109 Gracias ala vida; tema filoséfico: NO Run Rur se fue palinorte; tema amoraso. ‘i! Cuecas del libro; tema amoroso-social. M2 Cueca de los poetae, texto de Nicanor Parra. 13 La lavandera; tema amoroso. ‘N4 Faliriero cube ala palma; cuega, tema amoroco. 1B. Por qué serA Dios del cielo; tema amoroso. NG Fupila de Aguila; huayno, tema amoroso. 7 El Albertio; tin danza, tema amoraso. NS Volver a los diecisiete; tema amoroso. Textos de Violeta Parra musicalizados por isabel Parra Alcentro de la injusticia: tema secial . Aytdame Valentina: didlogo de Violeta y una cosmonauta. Qué palabra te dijera; vale, tema amoroso. Come el roble en el verano; tonada, tema amoroso. Logue mde quiero; cancién joropo, tema amoroeo, Solitario sola; vema filoséfico, Siqueiro prisionero: carcién dedicada a Thiago de Mello, poeta de Brasil. Quisiera tener cien pesos; queca, teria amoroso. Cucca larga de la noche; danza, tema amoroso. JO Me beberé tus ldgrimas secretas; Inédito. Zoot vaTrans Gran parte de tas canciones eelecclonadas har sido registradas por autores ¢ intérpretes de Chile, Latinoamérica, Europa, Asia y paises nérdicos. A 24 alos de eu muerte Violeta Parra artista universal, ee junto a don Atahualpa Yupangui, la creaciora mds prolifera y conocida de nuestro continenta. * Tonada: una de |as formas musicales més comunes de la milsica popular chilena, * Cueca: danza nacional de Chile. Tiene diversas formas musicales; se vaila on pareja. * Periconas ritmo del our de Chile. * Refaigea: danza de |a zona central. * Favabienes: forma musical y temAtica del."eaquinaze" o saludo en fiestas y ceremonia campesinas. * Rin: danza de la ista de Chiloé, sur de Chile, ‘“ Lamenta: semejante'a la Baguala de Argentina, ‘« Jorope: Forma musical de Venezuela, danza. * Sint: deformacion de Segui, rave espatiola; se canta y bal en la iela de Chiloé. * Huaiyno: danza del altiplano, + Villancica: Origen eepafiol, texos y ritmos que abarcan temas religiosos. * Décimae: eatrofas de 10 versos, en octosilabos, * Recortada: se silencia la Ultima sflaba de algunas palabras Nota: Violeta Farra, en el libro de reeopilaciones “Caitos folkléricos chilenos” edttado por Ed. Nascimento, reedicién 1979, da cuenta de ou trabajo como investigadore del folklore chileno. eee ee ee ee ence ee eee ee © EDITADO FOR FUNDACION VIOLETA PARRA Y ALERCE PRODUCCIONES FONOGRAFICAS 5.4, © INTRODUECION: SILVIO RODRIGUEZ, POETA TROVADOR CUBANO © TRAYECTORIA Y DISCOGRAFIA: TOMADAS DEL. "LIBRO MAYOR", EDITADO EN MADRID, 1280 POR EDIGIONES MICHAY, ACTUALIZADOE FOR LA AUTORA: ISABEL PARRA © © -COPIA'Y REVISION DE PARTITURAS: JAVIER LYNCH, MUSICO CHENG (®SELECCION DE CANCIONES Y COORDINACION ARTISNICA: ISABEL PARRA © DISTRIBUCION EDITORIAL SUD-AMERICANA CHILENA: SANTA ISABEL 1238, PROVIDENCIA, SANTIAGO, CHILE © FOTOGRAFIAS, MANUSCRITOS Y CARATULAS DE DISCOS, ARCHYO PUNDACION 4 PRIMERA EDICION 1000 EJEMPLARES © WPRESION: LARREA DISEIIADORES F IMPRESORES AY. L06 LEONES 2696, SUROA © DISERO GRAFICO: SABINE SEEGER SCH, © DESKTOP PUBLISHING: BEATRIZ SAELZER M. MACINFOSH lei ¥ EC ILLUSTRATOR ¥ QUARK XPRESS © TIPOGRAFIA: TECTON © PRENGA HEIDELBERG Oz (ALCOLOR) © PAPEL EN INTERIOR: ECOGRAF BO GRS(100% RECICLADO CHILENO) SANTIAGO DE CHILE: MARZO 1998 ARREA po

You might also like