Lalon Fakir is the supreme guru of the tradition had no
formal education and both Hindus and Muslims wanted to lay claim to his religious affiliation. Hindus claimed he was a kayastha and was adopted by a Muslim moulobi (preacher). Lalon was none, as he always endeavored to go beyond all politics of identities and religiosity. His songs echo the note of devotion and love for ordinary people. Lalon says-
Everyone wonders, "What's Lalon’s faith?"
Lalon says, "I've never ' seen' the face
of faith with these eyes of mine!"
Circumcision marks a Muslim man,
what then marks a Muslim woman?
A Brahmin I recognize by the Holy thread;
how do I recognize a Brahmin-woman?
Everyone wonders, "What's Lalon faith?"
Some wear a garland and some the tasbi,
that's what marks the Faiths apart.
But what marks them apart when
one is born or at the time of death?
Everyone wonders, "What's Lalon’s faith?"
The whole world talks about Faith,
everyone displaying their pride!
Lalon says, "My Faith has capsized
in this Market of Desire...."
Everyone wonders, "What's Lalon’s faith?"
(Translated by Samir Dasgupta)
Shob loke koy
Lalon ki jaat shongshare Lalon bole jaat er ki rup Dekhlam na ei nojore
Shunnot dile hoy musholman
Narir tobe ki hoy bidhan Bamun chini poita proman Bamni chini ki prokare
Keo mala keo toshbi gole
Tai to ki jaat bhinno bole Jawa kingba ashar kale Jater chinnho roy kishe
Lalon often adopts the philosophical aspects of religion and
shows no interest in its practical aspect. His search is for a liberal space of unity by breaking the narrow wall of communal and religious segregation. Following Lalon’s path, the Bauls introduce themselves as ‘vagrant’ and ‘without a mantra’. Lalon’s experience revealed to him that besides the social conflict between the Hindus and the Muslims, disagreement and conflict existed in their religious practices too and annoyed Lalon composed:
God is bound by chains at his devotees’ doorsteps,
Hindu or Muslim, he little cares.
An ardent devotee is one intoxicated with love –
Kabir, a weaver of low caste, forsook his everything
To give himself to Lord Krishna of Braja.
Cobbler Ramdas was a beliver
In the power of prayer,
In his glory resounds the heavenly chime, they say.
The whole world is illumined by one moon,
From one seed was born every creature on earth.
What, then, are you quarrelling about?
Asks Lalon.
(Translated by Samir Dasgupta)
Bhakter dare bandha ache Sai,
Hindu ki jobon bole kon jater bichar nai
Sudho bhakti matoara
Bhakto Kabir jate jola
Se je dhorreche bajror kala
Dea sabasso dhon tai.
Ramdas muchi vober pore
Bhaktir bol se sobai kore
O tar sebai sarge ghota pore
Suni sadhur sastre tai
Ek chsnde hoi jagat aalo
Ek bije sab janmailo
Lalon bole miche koloho
Keno koris sodai.
Baul songs can be the medium of social change and
reformation. Bauls are always looking forward to a utopian society where there will be no culture, no religion and no distinction between poor and rich. The question is what will there be? There will be fellow feeling and love for mankind. That is reason why they always search for Maner Manush (man of the heart) and Achin Pakhi (the unknown Bird), which can never be captured.
Baul songs are discourses and must be understood as multi
semiotic form in which words, music and performance conditions are all potentially significant and can carry an ideological content which is often more important than the ostensible verbal meaning. As an illustration of this aspect a song by Lalon Fakir entitled 'Khachaar Bhetor Achin Pakhi, Kamne Ashe Jae‘, (How an unknown bird flits in and out of a cage.) can be recalled
Tell me how the nameless bird
Enters the cage,
Flies away…
If I could catch it once,
I would
Throw my mind’s chain around its feet.
This house has eight chambers with nine doors,
There are lattices on the walls,
And a hall of mirrors at the top.
Luck has abandoned you,
O mind ¬
Or why should the bird act so stange ?
Breaking open the cage once again
It vanishes into the forest !
(Translated by Samir Dasgupta)
Kanchar vitor Achin pakhi kamne ase jai
Dhorte parle mon beri ditam tahar pai.
Aat khutri noi darja anta
Moddhey jhoka kata
Tar upore sador kotha
Aiinamahal tai.
Kopaler fyar noile ki ar
Pakhir amon babohar
Kancha venge pakhi amar
Kon bone palai.
Mon tui roili kanchar ase
Kancha je tor kancha banshe
Kondin kancha parbe koshe
Fakir Lalon kande koi
The spontaneous Baul gatherings are still very popular and
highly effective. They are still very vocal against social inequality based on caste and class, religious feuds, untouchability and disintegration and they continuously advocate the futility of religious commotion and thereby want a peaceful assimilation of all religion conditioned by love for humanity. Their music urge man to search for God within himself and decry the role of mosques and temples in the quest of God. They celebrate celestial love in earthly terms which transcends religion, national borders and language barriers.