Professional Documents
Culture Documents
Коста Чавошки- Критика Бриселског Споразума
Коста Чавошки- Критика Бриселског Споразума
^ ^
Casopis za preispitivanje proslosti
Vol. XIV (20l6), No. l-2
SADRŽAJ
Uvodnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
TEMA BROJA:
KONTROVERZE OKO USTAVNOSTI BRISELSKOG SPORAZUMA
Kosta Čavoški
Neustavnost Briselskog sporazuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ratko Marković
O ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma . . . . . . . . . . . . . 21
Vladimir B. Đurić
Pravni aspekti Briselskog sporazuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Olivera Vučić
Izdvojeno mišljenje na odluku Ustavnog suda IUo-247/2013 . . . 43
Dragan M. Stojanović
Izdvojeno mišljenje na odluku Ustavnog suda IUo-247/2013 . . . 58
Katarina Manojlović Andrić
Izdvojeno mišljenje na odluku Ustavnog suda IUo-247/2013 . . . 72
Bosa Nenadić
Izdvojeno mišljenje na odluku Ustavnog suda IUo-247/2013 . . . 87
Tanasije Marinković
Anatomija jedne odluke – politikološki pogled na zaključak
Ustavnog suda o ustavnosti Briselskog sporazuma . . . . . . . . . . . 100
Violeta Beširević
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti
Briselskog sporazuma u svetlu doktrine političkog pitanja . . . . . 127
Prilozi
Tekst Briselskog sporazuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti
parafiranog „Prvog sprorazuma o principima koji regulišu
normalizaciju odnosa“ između Vlade Republike Srbije
i Privremenih institucija samouprave u Prištini . . . . . . . . . . . . . 153
Stav Ustavnog suda RS o ustavnosti
i zakonitosti Briselskog sporazumа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
1
Hereticus, 1–2/2016
Istraživanja
Tatjana Đurović
Metaforička poimanja migrantske krize
u medijskom diskursu Srbije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Stefan Dušanić
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija . . . . . . . . . . . 212
Ogledi
Erik Beket Viver (Eric Beckett Weaver)
Principov kult i ono što iz njega proizilazi u Mađarskoj . . . . . . . 237
Danilo Trbojević
Simbolička upotreba „lika i dela“ Gavrila Pirincipa
u političkim narativima na prostoru bivše Jugoslavije . . . . . . . . . 247
Tokovi
Danilo N. Basta
Otimanje Kosova i Metohije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Zbivanja
Savet za borbu protiv korupcije
Izveštaj Saveta za borbu protiv korupcije
o nezakonito sprovođenoj privatizaciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Pogledi
Momo Pudar
Ko vlada u Kini? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Polemike
Vojislav P. Jelić
Ovim putem ne odosmo u Korint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Besede
Nenad Obradović
Nauči da budeš zadovoljan malim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Mladen Stiković
Vladarska volja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Sećanja
Venceslav Glišić
Šta je istina o Slobodanki Stefanović? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Dosije
Jovica Trkulja
Rehabilitacija političkih osuđenika u Srbiji . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Stefan Samardžić
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
2
Sadržaj
In memoriam
Aleksandar V. Gordić
U spomen na profesorku Radmilu Šajković . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
3
Hereticus, 1–2/2016
4
..................
UVODN I K
..................
pa sve do XIX veka, i to tako što su parafirana dva istovetna teksta na engleskom
jeziku. „Kada oba ova teksta prihvate i potvrde narodne skupštine Republike
Srbije i Republike Kosova, to jest samozvane države kosmetskih Albanaca, sma
traće se“, naglašava se u predlogu, „da je ovaj međunarodni ugovor zaključen.“
Predlagač je istakao brojne formalne i materijalne mane osporenog akta koje
ga, po njegovom mišljenju, čine neus tavnim i nezakonitim.
Ustavni sud Srbije je 26. februara 2014. godine ocenio neustavnom
Uredbu o katastru za Kosovo, koja je usvojena na osnovu Briselskog spora
zuma. Sud je tom odlukom još jednom dao Vladi Srbije rok od šest meseci da
Uredbu o katastru uredi onako kako nalaže Ustav Republike Srbije. Osim toga,
Ustavni sud je, prethodno u junu 2013. godine, doneo odluku da zastane sa
postupkom o oceni ustavnosti Sporazuma i pomenute uredbe Vlade Srbije. Sud
je tom odlukom dao mogućnost Vladi Srbije da usaglasi tu uredbu sa Ustavom
Republike Srbije. Vlada je naime imala mogućnost da ukloni uredbu iz pravnog
poretka, ili da je promeni tako da ona bude u saglasnosti sa ustavom, zakoni
ma i međunarodnim konvencijama. Budući da Vlada Srbije ništa od toga nije
učinila, Ustavni sud je nastavio postupak ocene ustavnosti.
4. – U tom cilju, u Ustavnom sudu je organizovana javna rasprava
24. juna 2014. godine, na kojoj su pravni stručnjaci izneli svoje stavove o spor
nim pitanjima. U raspravi su učestvovali naši istaknuti stručnjaci za ustavno
pravo (akademik dr Kosta Čavoški, prof. dr Ratko Marković, prof. dr Vladan
Petrov, prof. dr Tanasije Marinković i dr Vladimir Đurić) i međunarodno
pravo (prof. dr Milenko Kreća i prof. dr Rodoljub Etinski). Prema stanovi
štu konstitucionalista – za određenje prirode akta važni su njegovi sadržina
i dejstvo. Pomenuti sporazum uveden je u pravni poredak Srbije na nepropi
san način i ima obeležja opšteg, normativnog akta, te podleže ustavnosudskoj
kontroli. Eksperti za međunarodno pravo, međutim, istakli su da Sporazum
nije međunarodni ugovor, već jedna od faza političkih pregovora, i kao takav
predstavlja samo politički akt. Nije dakle uveden u pravni poredak Republike
Srbije kao opšti akt.
Podstaknut takvom raspravom i uvažavajući naročito argumente struč
njaka za međunarodno pravo, Ustavni sud je u prvi plan postavio pitanje prav
ne prirode Sporazuma i da li, s obzirom na nju, uopšte ima nadležnost da se
izjašnjava o njegovoj ustavnosti i zakonitosti. Konkretno, da li je osporeni akt
po svojoj prirodi pravni ili politički, odnosno da li je u pitanju „međunarodni
ugovor koji je deo unutrašnjeg pravnog poretka Republike Srbije, ili se pak radi
o političkom aktu/dokumentu koji je rezultat određene faze političkih pregovora
sa predstavnicima privremenih institucija samouprave na Kosovu i Metohiji“.
Sledeći tu logiku, Sud je postavio ključno pitanje – da li se Odluka Na
rodne skupštine i Zaključak Vlade Srbije mogu smatrati opštim aktom. „Od
odgovora na to pitanje“, kako ističe Sud, „zavisi i ocena da li je, sa pravne
strane, parafiran ’Prvi sporazum’ ovim aktima Narodne skupštine i Vlade
7
Hereticus, 1–2/2016
’uveden’ u pravni poredak Republike Srbije kao opšti akt.“ Nakon razmatra
nja tri moguća odgovora na to pitanje, Sud je utvrdio da nije reč o aktu koji,
u skladu sa odredbama člana 167 Ustava, podleže ustavnosudskoj kontroli,
te je odbacio predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti, zbog nenadležnosti za
odlučivanje. Na osnovu toga, Ustavni sud je u skladu sa preporukom Vlade
Republike Srbije 10. decembra 2014. odbacio predlog za ocenu ustavnosti i za
konitosti parafiranog Prvog sporazuma o principima koji regulišu normalizaciju
odnosa između Vlade Republike Srbije i privremenih institucija samoup rave
u Prištini, od 19. aprila 2013. godine (predmet IUo–247/2013).
Razume se da je takva odluka Suda, koja je potpuno zanemarila argumente
predlagača i konstitucionalista izrečene u javnoj raspravi, izazvala opravdane
kritike. Dovela je štaviše u pitanje i njegovu nepristrasnost, pre svega, prema
Narodnoj skupštini i Vladi Republike Srbije. Na to su izričito ukazala trojica
učesnika u javnoj raspravi (prof. dr Kosta Čavoški, prof. dr Ratko Marković
i prof. dr Tanasije Marinković) i više sudija Ustavnog suda koji su izdvojili
svoje mišljenje (prof. dr Olivera Vučić, prof. dr Dragan M. Stojanović, dr Bosa
Nenadić i Katarina Manojlović Andrić).
5. – Imajući u vidu izuz etan značaj tog (ustavno)pravnog pitanja sa
dalekosežnim posledicama za Srbiju i njen pravni poredak, Redakcija časopisa
Hereticus je odlučila da ovaj dvobroj posveti dilemama u vezi sa ustavnošću
Briselskog sporazuma. U okviru temata objavljujemo autorizovana izlaganja
učesnika (Koste Čavoškog, Ratka Markovića, Tanasija Marinkovića i Vladimira
Đurića) u javnoj raspravi u Ustavnom sudu održanoj 24. juna 2014. godine.
Objavljujemo, pored toga, tekst Violete Beširović i izdvojena mišljenja na od
luku Ustavnog suda sudija Olivere Vučić, Dragana M. Stojanovića, Katarine
Manojlović Andrić i Bose Nenadić. U prilogu temata nalaze se: tekst Briselskog
sporazuma, Predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma
i Stav Ustavnog suda RS o ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma.
Nakon temata slede uobičajene rubrike časopisa Hereticus. U rubrici
„Istraživanja“ donosimo tekstove na dve aktuelne teme: „Migrantsko poima
nje migrantske krize u medijskom diskursu“ (Tatjana Đurović) i „Ustavnost
objektivne odgovornosti izdavača medija“ (Stefan Dušanić). U „Ogledima“
nastavljamo sa objavljivanjem istraživanja različitih viđenja i interpretacija
Sarajevskog atentata. Erik Beket Viver piše o Principovom kultu u Mađarskoj,
a Danilo Trbojević o simboličkoj upotrebi „lika i dela“ Gavrila Principa u poli
tičkim narativima na prostoru bivše Jugoslavije. U rubrici „Tokovi“ objavlju
jemo prilog Danila Baste o otimanju Kosova i Metohije. U rubrici „Zbivanja“
prikazujemo Izveštaj Saveta za borbu protiv korupcije o nezakonito sprovođenoj
privatizaciji, a u „Pogledima“ tekst našeg saradnika i doajena srpskog novi
narstva Mome Pudara: „Ko vlada u Kini“. Rubrika „Polemike“ sadrži kritički
tekst profesora dr Vojislava Jelića o novom prevodu i izdanju knjige Avrama
8
Uvodnik
9
Hereticus, 1–2/2016
10
Uvodnik
..........................
TEMA BR O J A
..........................
11
Hereticus, 1–2/2016
12
Neustavnost Briselskog sporazuma
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Kosta Čavoški
Srpska akademija nauka i umetnosti, Beograd
Rezime: Autor prvo razmatra tri prethodna pitanja, od kojih svako potonje
zavisi od odgovora koji je dat na prethodeće pitanje. To su: 1) Da li je Briselski
sporazum pravni ili politički akt? 2) Ako je Briselski sporazum pravni akt, da li je
opšti akt koji podleže sudskoj kontroli ustavnosti? 3) Ako je opšti pravni akt da
li je i međunarodni ugovor? Po njegovom mišljenju Briselski sporazum je pravni
akt i to opšti pravni akt koji podleže sudskoj kontroli ustavnosti. Stoga Ustavni
sud, ako se drži člana 167 stava 1 tačke 1 Ustava Republike Srbije, mora biti nad
ležan za ocenu ustavnosti Briselskog sporazuma. Iz tih razloga postavljanje trećeg
pitanja koje proizilazi iz ovog drugog, da li je Briselski sporazum međunarodni
ugovor, sa stanovišta nadležnosti Ustavnog suda potpuno suvišno, pošto je za utvr
đivanje njegove nadležnosti dovoljno što je Briselski sporazum opšti pravni akt.
Autor posebno ističe da je neustavnost Briselskog sporazuma proizvela za
Republiku Srbiju i njene državljane na Kosovu i Metohiji dramatične, pa i kob
ne posledice. Tim sporazumom Vlada Srbije je pristala na zatiranje i poslednjih
institucija Republike Srbije na Kosovu i Metohiji, naterala naše sunarodnike da
postanu državljani nama neprijateljske države i dalekosežno narušila teritorijalni
integritet Srbije, tako što ju je svela na ostatak izvan negdašnje Autonomne po
krajine Kosovo i Metohija, koja ne samo u teritorijalnom nego i u kulturno-isto
rijskom smislu predstavlja stožer srpske duhovnosti i državnosti.
Ključne reči: Briselski sporazum, politički akt, pravni akt, opšti pravni akt, me
đunarodni ugovor, ustavnosudska kontrola, Ustav Republike Sr
bije, Zajednica srpskih opština, Republika Kosovo
* Izlaganje održano 24. juna 2014. godine na javnoj raspravi u Ustavnom sudu Re-
publike Srbije.
13
Hereticus, 1–2/2016 Kosta Čavoški
Kosta Cavoski
NON CONSTITUTIONALITY
OF THE BRUSSELS TREATY
Summary
The author considers 3 preliminary questions first. Each of the questions
depends on and links to the answer given to the previous question: 1. Is the Brus
sels Agreement a legal or political act? 2. If the Brussels Agreement is a legal act,
is it a general act that can be subjected to judicial control of it’s constitutionality?
3. If it is a general legal act, is it an international Agreement as well? In author’s
opinion, the Brussels Agreement is a legal act. Furthermore, it is a general le
gal act that can be subjected to judicial review of it’s constitutionality. Therefore
19
Hereticus, 1–2/2016 Kosta Čavoški
20
O ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Ratko Marković
Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu
O USTAVNOSTI I ZAKONITOSTI
BRISELSKOG SPORAZMUMA*
I
Dva su ustavnopravna pitanja od značaja za rešavanje ustavnog spora
o ustavnosti i zakonitosti „Prvog sporazuma o principima koji regulišu norma
lizaciju odnosa“ (u daljem tekstu „Sporazum“) od strane Ustavnog suda. Prvo
takvo pitanje je svojstvo Sporazuma kao akta. Ono drugo je da li je Sporazum
istu materiju koju su uredili Ustav i zakoni uredio drukčije ili je samo raz
radio uopštene odredbe Ustava i zakona, odnosno utvrdio političke i pravne
okvire za poseban zakon o suštinskoj autonomiji Kosova i Metohije, koji se
21
Hereticus, 1–2/2016 Ratko Marković
II
U vezi s pitanjem svojstva Sporazuma, tj. pitanjem šta je Sporazum,
kakav je to akt, može se primetiti sledeće. No, pre što se bude izložilo mi
šljenje o tome šta Sporazum jeste, da se, u cilju izbegavanja lutanja, ukaže
na to šta Sporazum nije.
Sporazum nije međunarodni ugovor u smislu Ustava Srbije i va
žećeg matičnog zakona. On nije zaključen sa jednom ili više država ili
sa jednom ili više međunarodnih organizacija, posle čega bi ga Narodna
skupština potvrdile svojim zakonom, budući da svojom sadržinom Spo
razum „odstupa od postojećih zakonskih rešenja“ (član 14, stav 1. Zako
na o zaključivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora). Doduše, Srbija
je Sporazum zaključila s jednom međunarodnom organizacijom – EU, ali
predmet Sporazuma nisu odnosi između Srbije i EU, nego odnosi između
Srbije i Kosova. Njime Srbija omogućuje Republici Kosovo da uspostavi
državne funkcije na čitavoj teritoriji Kosova i Metohije, a za uzvrat Re
publika Kosovo garantuje srpskoj nacion alnoj manjini na Kosovu povezi
vanje opština s većinskim srpskim stanovništvom i predstavljenost Srba
iz opština na severu Kosova u Kosovskoj policiji i sudstvu toga regiona.
Da EU stvarno nije ugovorna strana nego je to Kosovo, proizlazi iz izri
čitih odredaba tačaka 13, 14. i 15. Sporazuma, u kojima se navode „dve
strane“, od kojih je jedna, svakako, Srbija, dok druga, svakako, nije EU,
jer ne može EU sama sebi blokirati napredak ka EU, kao što logički nije
moguće da EU, uz pomoć EU osnuje Odbor za implementaciju Sporazu
ma. Dakle i kad bi se uzelo da dve strane čiji su predstavnici parafirali
Sporazum imaju ugovornu sposobnost za zaključivanje međunarodnog
ugovora, Sporazum bi bio simulovani međunarodni ugovor. Iz sadržine
i duha Sporazuma proizlazi da su Republika Srbija i Republika Kosovo dve
jednakopravne strane ugovornice tog simulovanog ugovora.
Sporazum nije ni politički akt, iako mu je sadržina čisto politička,
jer on nije pojedinačni akt. U teoriji se uzima da su politički akti ili „akti
vlade“ pojedinačni akti koje najviši nosioci vlasti donose slobodno, neveza
ni pravom, vodeći se državnim razlogom ili razlogom političke umesnosti.
Ti akti zbog toga ne podležu oceni zakonitosti u upravnom sporu. U siste
mu određivanja upravnog spora na osnovu generalne klauz ule, navođe
njem genusnih svojstava akta protiv kojeg se taj spor može voditi, politički
akti obično se taksativno nabrajaju, sistemom tzv. negativne enumeracije.
Sporazum je nastao kao neformalni pisani politički dogovor učesnika
dijaloga u Briselu – Dačić, Ešton, Tači, a onda je njegova sadržina dobila
22
O ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma
spoljašnju formu opšteg akta Vlade, pod imenom „zaključak“ i opšteg akta
Narodne skupštine, pod imenom „odluka“. Tako je Sporazum postao sa
stavni deo ova dva opšta akta iz nomenklature opštih akata pozitivnog
prava, a to znači da je Sporazum postao opšti akt pozitivnog prava Repu
blike Srbije, koji ima opšte dejstvo. Jer, da nema opšte dejstvo, po njemu
ne bi trebalo ni postupati, tj. ne bi ga uopšte trebalo primenjivati u neo
dređenom broju slučajeva. Jednokratnom primenom, prestalo bi njegovo
važenje. Čim se primenjuje u množini slučajeva, a primenjivao se, Spora
zum samim tim ima opšte dejstvo. Iz njega „izvire“ pravo, tačnije nepravo.
Sporazum sadržan u aktima pod drugim imenom nije akt pred
sednika Vlade, jer ovaj nema ovlašćenje za donošenje opštih akata, niti
visoke predstavnice EU za spoljnu politiku i bezbednost, jer ona nije or
gan države Srbije. Sporazum – to je opšti akt Vlade (zaključak), koji je
svojim opštim aktom potvrdila i prihvatila Narodna skupština (odluka).
A prihvatiti znači „usvojiti“, „odobriti“. Posredstvom tih akata prvobitno
parafirani sporazum od strane pomenutih zvaničnika je uveden („prihva
ćen“) kao opšta norma u pravni poredak Republike Srbije. Tek tada je on
postao opšta pravna norma s opštim pravnim dejstvom. Drukčije, on ne
bi mogao obavezati pravno, nego samo politički, jer pravotvorci u smislu
Ustava nisu predsednik Vlade, koji nije poseban državni organ, niti me
đunarodni visoki zvaničnik.
Ovako zaobilazna i uvijena forma uvođenja Sporazuma u pravni
poredak Srbije primenjena je iz dva razloga. Najpre, nije se htela slediti
metodologija inkorporisanja međunarodnog ugovora u unutrašnji pravni
poredak, kako se time Sporazumu ne bi dalo svojstvo međunarodnog ugo
vora i time „drugoj strani“ suviše providno priznalo svojstvo države. Uz to,
tako bi se Sporazum izložio opasnosti ustavnosudske kontrole sa sasvim
predvidljivim ishodom. S druge strane, da bi Srbiju mogao pravno obave
zivati, Sporazum je pravno prokrijumčaren u aktu Vlade i aktu Narodne
skupštine, od kojih prvi, kako bi se sakrilo svojstvo Sporazuma kao opšteg
akta, uopšte nije objavljen, dok u drugom nije objavljen tekst u kojem je
sadržan Sporazum. Time je na prikriven način Srbija omogućila da se na
teritoriji njene Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija konstituiše Re
publika Kosovo. Ipak, Narodna skupština je prihvatanjem izveštaja Vlade
svojim opštim aktom koji je objavljen u „Službenom glasniku Republike
Srbije“ na posredan način objavila sadržinu tog izveštaja, čiji je sastavni
deo Sporazum objavljen „u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na
srpski jezik“ (str. 23). Tako je zaokruženo svojstvo Sporazuma kao opšteg
akta, koji proizvodi opšta pravna dejstva. Republika Srbija je donela ne
koliko opštih i pojedinačnih pravnih akata u cilju „implementacije“ Spo
razuma, a na pravne obaveze iz Sporazuma pozivaju se i EU i Republika
Kosovo, strane države i međunarodne organizacije. Sporazum nije, dakle,
23
Hereticus, 1–2/2016 Ratko Marković
tajna konvencija čiju sadržinu znaju samo njeni ugovorači, nego opšti akt
unutrašnjeg prava dostupan ustavnosudskoj kontroli.
Suština, inače kratkog teksta Sporazuma, je u odricanju Srbije od
svih funkcija državne vlasti na teritoriji svoje Autonomne pokrajine Ko
sovo i Metohija u korist samoproglašene Republike Kosovo i time u pre
ćutnom prihvatanju jednostrane secesije te pokrajine. Da zamagli ovakvu
suštinu, politički činilac je pribegao mnogim lukavstvima. Da ne bi izgle
dalo da pregovaraju dva ravnopravna partnera koji imaju jednako svoj
stvo države, pregovori u Briselu se, po imenima glavnih gradova prego
varača, nazivaju „pregovori između Beograda i Prištine“, da bi se prikrilo
formalno svojstvo Hašima Tačija, govori se o dijalogu „sa Privremenim
institucijama samouprave u Prištini“, da bi se sakrila sadržina Sporazu
ma, on se „prihvata“ zaključkom Vlade i postaje njegov sastavni deo, ali
se taj zaključak ne objavljuje. Narodna skupština, pak, „prihvata“ izve
štaj Vlade s maratonskim naslovom, sračunatim na to da opseni prostotu,
u kojem je i tekst Sporazuma, ali se sam tekst izveštaja Vlade ne objavljuje
u „Službenom glasniku Republike Srbije“ kao prilog objavljenoj odluci. Ne
treba biti jednak pravni lisac pa razum eti smisao ove verbalne akrobatike
– da Sporazum izbegne giljotinu ustavnosudske kontrole. Sva ta nasto
janja, ipak, nisu niukoliko promenila pravnu prirodu Sporazuma – on je
opšti akt s neposrednim pravnim dejstvom. Sastavni deo pravnog režima
opštih akata je da svi oni podležu ustavnosudskoj kontroli.
III
Drugo ustavnopravno pitanje je da li Sporazum svojom sadržinom
odstupa od Ustava i zakona. Sporazum je u pravni sistem Republike Sr
bije uveden podzakonskim aktima i već zbog toga on ne bi mogao odnose
uređene Ustavom i zakonima urediti drukčije od Ustava i zakona. Ipak,
Sporazum je u četiri pitanja odnose uredio suprotno Ustavu i zakonu. Ta
pitanja su sledeća: Zajednica srpskih opština na Kosovu, postojanje je
dinstvenih policijskih snaga na Kosovu, podvođenje organizacije i funk
cionisanje sudova na Kosovu i Metohiji pod jedinstveni sudski i pravni
sistem Kosova i organizovanje lokalnih izbora na severu Kosova u skladu
sa kosovskim zakonima.
Zajednicu opština formiraju opštine na Kosovu u kojima su Srbi
većinsko stanovništvo. Nadležnosti su joj one iste koje ima lokalna sa
mouprava u skladu s Evropskom poveljom o lokalnoj samoupravi i ma
tičnim zakonom Kosova i one ne idu iznad tog nivoa. Centralna vlast, a to
je vlast države Kosovo, može joj preneti i druge nadležnosti. Zajednica je
predstavljena u centralnim vlastima, konkretno u savetodavnom veću za
jednica opština. Garant Zajednice srpskih opština je „merodavno pravo“
24
O ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma
IV
Da zaključimo mišljenje o dva spomenuta sporna ustavnopravna
pitanja u ovom ustavnom sporu. Sporazum je na protivus tavan način pro
menio Ustav Srbije. Sporazum je opšti akt, koji se sastoji od pravnih normi
26
O ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma
Ratko Markovic
ON CONSTITUTIONALITY AND LEGALITY
OF THE BRUSSELS AGREEM ENT
Summary
The author considers the nature of „The first agreement on principles re
gulating normalisation of relations“ concluded between Belgrade and Pristina.
This agreement is not an international agreement, nor is it a political act. It came
into existence as informal written political agreement of participants in the dia
logue in Brussels. Subsequently, its contents were put in the external form of
a general act of Government, entitled „Conclusion“, and in form of general act
of Parliament of Serbia, entitled „Decision“. Thus the Agreement became inte
gral part of the 2 above- mentioned general acts from nomenclature of general
acts of positive law of Republic of Serbia. So it became general act of positive law
of Republic of Serbia which has general effects. If it had not general effect, one
would not be obliged to implement it at all in non- specified number of cases.
The Agreement brought to Kosovo and Metohia more than substantial auto
nomy- it brought full and, as far as Serbia is concerned, non- restricted statehood
to that province of Serbia. After the Agreement former Autonomous province of
Kosovo and Metohia completed all 3 outside elements of statehood- territory,
population and supreme power over them- thus enabling it to change its’ name
to „Republic Kosovo“ in its’ acts with full legal basis for adoption of such an act.
Key words: international treaty, political act, general legal act, judicial control
of constitutionality, Union of Serbian municipalities, police forces,
judicial powers, state functions, Republic Kosovo, Constitutional Court
27
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir B. Đurić
UDK 341.24(497.11)"2013"
Vladimir B. Đurić
Institut za političke studije, Beograd
1. Priroda i karakter BS
Razmatranje prirode i karaktera BS treba da pruži odgovor na pita
nje da li je BS međunarodni ugovor, ili politički i stoga pravno neobave
zujući akt. Prvi korak je određenje samog pojma međunarodnog ugovora.
1 Prevod koji je u radu korišćen prema „Službeni list SFRJ – Međunarodni ugovo
ri“, broj 30/72.
28
Pravni aspekti Briselskog sporazuma
29
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir B. Đurić
30 30
Pravni aspekti Briselskog sporazuma
31
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir B. Đurić
32
Pravni aspekti Briselskog sporazuma
16 Milenko Kreća, Međunarodno javno pravo, Pravni fakultet, Beog rad, 2012, str. 448.
35
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir B. Đurić
2. Neustavnost BS
2.1. Neustavno potvrđivanje (ratifikacija) BS
Pod ustavnopravnom ratifikacijom podrazumeva se pristanak, po
tvrđivanje, odobrenje sadržaja i forme međunarodnog ugovora. Takvu
ratifikaciju vrši organ, ili više njih, određen ustavnim poretkom u cilju
obavezivanja države na poštovanje i izvršavanje međunarodnog ugovora.
Ustavnopravna ratifikacija nije međutim konačno obavezivanje države na
međunarodnom planu. Taj vid ratifikacije međunarodnih ugovora može
da se vrši u jedinstvenom postupku za sve međunarodne ugovore, ili da
se za pojedine međunarodne ugovore predvide posebni postupci u koji
ma učestvuju različiti državni organi. Ona može da bude u nadležnosti
zakonodavne i/ili izvršne vlasti, a moguće je da se vrši i neposrednim iz
jašnjavanjem građana. Sadržina međunarodnog ugovora je osnovni krite
rijum koji u unutrašnjem pravnom poretku opredeljuje koji će organ biti
nadležan za ustavnopravnu ratifikaciju.
Prema Ustavu Republike Srbije (dalje URS), međunarodni ugovori
su izvor unutrašnjeg prava. Član 16. stav 2. URS predviđa da su potvrđeni
međunarodni ugovori, sastavni deo pravnog poretka Republike Srbije i da
se neposredno primenjuju. Prema istoj odredbi, potvrđeni međunarodni
ugovori moraju biti u skladu s URS.
URS opredeljuje u članu 99. URS da Narodna skupština (dalje NS)
potvrđuje međunarodne ugovore kad je zakonom predviđena obaveza nji
hovog potvrđivanja.
URS je u članu 167. stav 1. tačka 1. propisao da Ustavni sud odlu
čuje o saglasnosti zakona i drugih opštih akata ne samo sa URS, već i sa
potvrđenim međunarodnim ugovorima, dok je tačkom 2. propisao da Sud
odlučuje o saglasnosti potvrđenih međunarodnih ugovora s URS. Odred
bom člana 194. stav 4. predviđeno je da potvrđeni međunarodni ugovori
čine deo pravnog poretka i da ne smeju biti u suprotnosti sa URS. Prema
stavu 5. istog člana, zakoni i drugi opšti akti doneti u RS ne smeju da bu
du u suprotnosti sa potvrđenim međunarodnim ugovorima.
Na osnovu izloženih ustavnih odredbi, potvrđeni međunarodni ugo
vori stoje na hijerarhijskoj lestvici izvora prava iznad zakona i drugih op
štih akata, ali ispod URS. Ipak, sa stanovišta svoje pravne snage, među
narodni ugovori nisu jedinstvena kategorija opštih akata. Odredba člana
18. stav 2. URS prema kojoj se jemče i kao takva, neposredno primenjuju
ljudska i manjinska prava zajamčena i potvrđenim međunarodnim ugo
vorima zapravo znači da su odredbe takvih ugovora iste pravne snage kao
i odredbe URS. Takođe, mogao bi se zauz eti i stav da i ostali međunarod
ni ugovori koji regulišu ustavnu materiju, imaju istu pravnu snagu kao
36
Pravni aspekti Briselskog sporazuma
37
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir B. Đurić
38
Pravni aspekti Briselskog sporazuma
39
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir B. Đurić
Zaključak
Imajući u vidu sve što je izloženo, jasno je da je BS ne samo opšti
pravni akt, već i akt koji ima pojedine karakteristike svojstvene među
narodnim ugovorima. Kao takav, on je protivus tavno potvrđen, odnosno
formalno je neustavan. Budući da je njegovim zaključivanjem priznat ugo
vorni kapacitet „Kosova“ i da je tom entitetu prepušteno vršenje državnih
(zakonodavne i sudske) funkcija i nadležnost regulisanja pojedinih oblasti
društvenog života koje su u isključivoj nadležnosti Republike, BS pred
stavlja i materijalno neustavan akt. Zbog toga je kasiranje neus tavnog BS
i svih akata koji su bili u funkciji njegovog protivustavnog zaključivanja
i izvršavanja, a samim tim i omogućavanje eventualnog potvrđivanja tog
sporazuma na ustavan način kroz promenu Ustava, predstavljalo condi
tion sine qua non obezbeđivanja osnovnih načela na kojima je zasnovana Re
publika Srbija, u prvom redu vladavine prava i vršenja suverenosti od strane
građana. Nažalost, do toga nije došlo u postupku pred Ustavnim sudom koji
se u tom predmetu proglasio nenadležnim.
Vladimir B. Djuric
Summary
This paper deals with the issue of the legal nature and basic characteri
stics of the so-called. Brussels Agreement (VA). After the theoretical analysis of
the concept of the internation al treaty, by the use of legal dogmatic method it is
showed that the BA has elements of an international agreement. Since it has the
elements of the international agreement, the BA is not ratified in accordance with
the constitutional provisions, becaus e, instead in the form of the constitution al
law, it is ratified by the Governmental Regulation. Moreover, since it recognizes
the contractual capacity of “Kosovo” and leaves to this entity the exercising of
the state (legislative and judicial) functions and the jurisdiction of the regulating
of the certain areas of the social life which are, according to the Constitution, un
der the exclusive jurisdiction of the state, the BA is materially unconstitution al.
Keywords: the Brussels Agreement, international treaty, ratification, consti
tutional review
42
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Olivera Vučić
sudija Ustavnog suda Republike Srbije
Ustavni sud je na sednici održanoj 10. 12. 2014. godine doneo Za
ključak kojim se odbacuje predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti para
firanog „Prvog sporazuma o principima koji regulišu normalizaciju odno
sa“ između Vlade Republike Srbije i Privremenih institucija samouprave
u Prištini, od 19. aprila 2013. godine. Ovim Zaključkom Ustavni sud je
odbacio predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti navedenog akta koji je
podnelo 25 narodnih poslanika.
Kako se sa donetom odlukom nisam složila, smatrajući da je Ustavni
sud odbijanjem da uspostavi nadležnost u ovom predmetu postupio po
grešno, grešeći u svojim zaključcima vezanim za određivanje prirode akta
čiju su ustavnost i zakonitost predlagači osporili, uskratila sam svoj glas
ovakvoj odluci i ovom prilikom iznosim svoje izdvojeno mišljenje.
43
Hereticus, 1–2/2016 Olivera Vučić
jer se samo obrazloženje, zbog deficita kojima obiluje, javlja kao nesporan
element narušavanja kredibiliteta same odluke. Koji su to deficiti? Uka
zaću samo na četiri osnovna.
Među prvim takvim slabostima svakako je neobjektivnost ispoljena
u odnosu na samog podnosioca predloga u smislu isticanja navoda koje
u svom podnesku ističe, odnosno načinjenog izbora od strane Suda tih
navoda koji su svoje mesto našli u obrazloženju. Pažljivo čitanje teksta
predloga izveštava čitaoca o daleko većem broju relevantnih i kompetent
nih iskaza od onih koje je sudija izvestilac, a svojim većinskim prihvata
njem i sam Sud, odlučio da prikaže kao sadržinu teksta predloga i snagu
argumenata koji su u njemu izloženi. Od samog početka rada na ovom
predmetu, na pripremnim sednicama koje su prethodile javnoj raspra
vi isticala sam ovaj momenat smatrajući da verno iznošenje svih navoda
sadržanih u predlogu predstavlja obavezu Suda i jedan je od pokazatelja
njegove objektivne pozicije koja će omogućiti, na kraju postupka, i objek
tivnu ocenu. Nije Sud dužan da iznese u obrazloženju svoje odluke tekst
predloga u celini. Za tim nema ni potrebe. Ali Sud jeste dužan da svo
je obrazloženje sačini na način da iz teksta predloga kojim je pokrenut
ustavnopravni spor navede sve ključne, „udarne“, navode koji na najbo
lji način objašnjavaju argumente podnosioca predloga i koji predstavlja
ju najjače oružje koje je predlagač upotrebio kako bi Sudu pokazao da je
u pravu i, eventualno, ishodovao odluku za koju se zalaže. Tokom brojnih
prilika da se u različitim fazama postupanja izjašnjavamo o ovome pred
metu isticala sam da se odnosom prema podnesku predlagača, pitanjima
koja se postavljaju kao sporna za Sud i načinom na koji je koncipirana
javna rasprava, Sud očevidno nagao na jednu stranu, kao da je zazirao od
predlagača i njegovih navoda, a utočište tražio u mogućoj sigurnoj poziciji
nenadležnog organa. Suština bavljenja Suda ovim predmetom, po mome
sudu, od samoga početka, nazirala se u sklonosti da sebe vidi nenadležnim
za sporno pitanje. Naime, odbijanje uspostavljanja nadležnosti, Sud bi do
velo u zavetrinu u vezi sa rešavanjem spornog pitanja, dok bi meritornim
rešavanjem, koje bi podrazumevalo jasan stav Suda o (ne)ustavnosti tzv.
Briselskog sporazuma, Sud postao i sam značajan činilac posledica dale
kosežnog značenja koje bi nastupile.
Druga od pomenutih slabosti ovoga teksta leži u odnosu Suda prema
rezultatima održane javne rasprave. Namerno sam na ovaj način formuli
sala prethodnu tezu, jer smatram da Ustavni sud nije, i to, rekla bih pot
puno svesno i sa neskrivenom namerom, stavio u funkciju svog konačnog
sudijskog nalaza, argumente pretežnog broja učesnika pozvanih na javnu
raspravu. Preciznije, on se i prema njima poneo na način koji je primenio
u odnosu na predlagača i njegov tekst. Taj način u sebi sadrži neravnoprav
no vrednovanje ekspertskih nalaza koji su prezentovani u Sudu od strane
48
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Ali, Ustavni sud nije našao za shodno da analizira ove činjenice i pokuša
da iz posledica koje iz njih proizlaze izvuče zaključke. Neosetljivost Ustav
nog suda na ove činjenice može biti samo posledica uverenja da taj put
sigurno ne bi Ustavni sud doveo u poziciju da presudi na način kako je to
učinio – da je osporeni akt politički akt, koji ne proizvodi nikakve prav
ne posledice, te i ne predstavlja akt podoban za ustavnosudsku kontrolu.
Sasvim suprotno od Ustavnog suda, profesor Ratko Marković utvr
dio je u svom ekspertskom mišljenju da „Sporazum nije politički akt, iako
mu je sadržina čisto politička, jer on nije pojedinačni akt“. Naš eminentni
konstitucionalista je istakao da je Sporazum „nastao kao neformalni pisani
politički dogovor učesnika dijaloga u Briselu Dačić, Ešton, Tači, a onda je
njegova sadržina dobila spoljašnju formu opšteg akta Vlade, pod imenom
’zaključak’ i opšteg akta Narodne skupštine, pod imenom ’odluka’. Tako
je Sporazum postao sastavni deo ova dva opšta akta iz nomenklature op
štih akata pozitivnog prava, a to znači da je Sporazum postao opšti akt
pozitivnog prava Republike Srbije, koji ima opšte dejstvo. Jer, da nema
opšte dejstvo, po njemu ne bi trebalo ni postupiti, tj. ne bi ga uopšte tre
balo primenjivati u neodređenom broju slučajeva. Jednokratnom prime
nom prestalo bi njegovo važenje. Čim se primenjuje u množini slučajeva,
a primenjivao se, Sporazum samim tim ima opšte dejstvo. Iz njega izvire
pravo, tačnije nepravo“. Sporazum je, po stanovištu profesora Markovića,
„opšti akt Vlade (zaključak), koji je svojim opštim aktom potvrdila i prihva
tila Narodna skupština (odluka)“. Jer prihvatiti, ističe profesor Marković,
znači „usvojiti“, „odobriti“. Marković navodi da je „posredstvom tih akata
prvobitno parafirani sporazum od strane pomenutih zvaničnika uveden
(’prihvaćen’) kao opšta norma u pravni poredak Republike Srbije“ i da
je on „tek tada postao opšta pravna norma s opštim pravnim dejstvom“.
Ovo iz razloga što „drukčije, on ne bi mogao obavezivati pravno, nego
samo politički, jer pravotvorci u smislu Ustava nisu predsednik Vlade, koji
nije poseban državni organ, niti međunarodni visoki zvaničnik“. Na kraju,
profesor Marković će zaključiti da je Sporazum „opšti akt s neposrednim
pravnim dejstvom“ i da je sastavni deo pravnog režima opštih akata da
svi oni podležu ustavnosudskoj kontroli“. Ustavni sud se nije osvrnuo na
ovo gledište, kao ni njemu bliska gledišta dvoje drugih ustavnih pravnika
– profesora Vladana Petrova i Tanasija Marinkovića. Potpuno ih ignori
šući, u maniru nedostojnom tako visoke pravne institucije, pretvarajući
se da ona ne postoje, pa tako ne postoje ni u njima sadržani argumenti
na koje bi se valjalo obrušiti i do nogu ih potući, Ustavni sud, nameran
da prikrije, u suštini otkriva sve svoje slabosti u vezi sa predmetom „Bri
selski sporazum“.
Kako je zaključio da Briselski sporazum po svojoj prirodi nije pravni,
već politički akt i kao takav ne može proizvoditi nikakve pravne posledice,
54
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Zaključni osvrt
Na kraju, po mome sudu, neizostavno se mora postaviti pitanje:
može li se, već sada, sagledati šta je ovakvom odlukom dobio Ustavni
sud, šta država Srbija i njeni građani ili, šta su i koliko donošenjem ove
odluke izgubili građani Srbije, posebno oni koji žive na teritoriji Kosova
i Metohije, sama država Srbija i, na kraju, Ustavni sud kao njen tvorac
i donosilac? Poričući Briselskom sporazumu svojstva normativnog, opšteg
akta koji bi bio podložan ustavnosudskoj oceni, Ustavni sud je propustio
priliku da oceni rešenja koja su u ovom sporazumu sadržana i da ukaže
na njihov odnos prema važećem Ustavu Republike Srbije. Ustavni sud je
propuštanjem prilike da izrekne sud o očiglednoj neustavnosti ovih re
šenja prekršio svoju ustavnu funkciju zaštitnika Ustava i ljudskih prava
građana Srbije, otvorio put mogućim daljim kršenjima Ustava i ogrešio se
o osnovnu pretpostavku ustavnog pravosuđa – lojalnost važećem ustavu.
56
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Olivera Vucic
Summary
In this text the author points out procedural mistakes preceding adop
tion of the Court’s decision, as well as weaknesses of proceedings of Constitutio
nal Court in examining, understanding and elaborating arguments necessary for
adoption of decision, i. e. the shortcomings of explanation on which decision on
constitutionality of the Brussels Agreement is based. Constitutional Court com
mitted number of mistakes in this proceeding but the basic one was deciding to
dismiss the complaint, declaring itself not competent in the matter. In denying
that Brussels Agreement has the elements of a general normative act that could
be subjected to the review of its’ constitutionality, the Constitutional Court mis
sed the opportunity to evaluate all solutions contained in this agreement and
to determine their relation to the Constitution of Republic of Serbia that is in
force. The Constitutional Court violated its’ constitutional duty as protector of
Constitution and human rights of citizens of Serbia by failing to pass judgement
on apparent non- constitutionality of solutions contained in the Brussels Agree
ment. It furthermore opened the road to possible further violations of Constitu
tion and undermined the basic premise of constitutional judiciary- its’ loyalty to
the Constitution that is in force.
Key words: Constitutional Court, deciding of the Court in issues from its’ com
petence, Small Chamber, Conclusion on dismissal of proposal for re
view of constitutionality and legality, deficienncies of explanation of
Court’s decision, public debate, general legal act, Brussels Agreement
57
Hereticus, 1–2/2016 Dragan M. Stojanović
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Dragan M. Stojanović
sudija Ustavnog suda Republike Srbije
I
Zaključkom Ustavnog suda u predmetu broj IUo-247/2013 od 10.
decembra 2014. godine odbačen je predlog 25 narodnih poslanika za ocenu
ustavnosti i zakonitosti parafiranog „Prvog sporazuma o principima koji
regulišu normalizaciju odnosa“ između Vlade Republike Srbije i Privre
menih institucija samouprave u Prištini, od 19. aprila 2013. godine, koji
58
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
II
Odluka u formi zaključka u ovom predmetu zasnovana je na kraj
nje problematičnom pravnom stanovištu koje je zauzeto u pokušaju da se
odredi prava priroda „Prvog sporazuma“, kojem je dat značaj prejudicio
nog pitanja. Većinsko stanovište neosnovano poriče Briselskom sporazu
mu svojstva normativnog, opšteg akta koji bi bio podložan oceni materi
jalne ustavnosti i zakonitosti. Po mom sudu, to stanovište je samo jedno
od najmanje tri moguća razumevanja karaktera ovog sporazuma, i to ono
razumevanje koje njemu negira kako obeležja simulovanog međunarod
nog ugovora, kao inicijalnog stanovišta predlagača, tako i kvalitet opšteg,
normativnog akta, stanovište svih konstitucionalista izneto na javnoj ras
pravi. Zauzeto gledište samo naizgled logično vodi odbacivanju predloga,
zbog navodnog nepostojanja procesnih pretpostavki za odlučivanje Ustav
nog suda. Ovom stanovištu, a time i samoj odluci Ustavnog suda koja je
na njemu zasnovana, mogu se, međutim, uputiti principijelne primedbe
koje u rezultatu dovode do njegovog potpunog diskvalifikovanja. Većinsko
mišljenje se može označiti kao pogrešno, gotovo proizvoljno, kao ustavno
pravno neprihvatljiv način rešavanja predmetnog ustavnog spora.
Ključni pravni stav iz odluke Ustavnog suda je da „Prvi sporazum“
po svojoj prirodi predstavlja politički dokument, što bi značilo pravno
neobavezjući akt, koji zbog toga nije ni podoban za ustavnosudsko ispiti
vanje. Ovaj pravni stav je izveden iz šire obrazloženog gledišta da Brisel
ski sporazum nije nikakav međunarodni ugovor, čak ni simulovani pravni
posao, kako je tvrdio predlagač u aktu kojim je pokrenuo ustavnosudski
postupak. Za većinu sudija koja je podržala spornu odluku „Prvi spora
zum“ je politički, dakle, pravno neobavezujući dokument koji u sadržaj
nom pogledu ne sadrži nikakve opšte pravne norme, nego jedino sumi
ra ili rezimira „tok političkih pregovora između Vlade Republike Srbije
i privremenih institucija samouprave Kosova“. Sporazum nije međuna
rodni ugovor u smislu kako Bečke konvencije o ugovornom pravu, koja
je potvrđena Uredbom o ratifikaciji („Službeni list SFRJ“ – Međunarodni
ugovori i sporazumi, broj 30/72), tako i Zakona o zaključenju i izvršenju
Međunarodnih ugovora („Službeni glasnik RS“, broj 32/13), jer mu ne
dostaju suštinski formalni elementi.
59
Hereticus, 1–2/2016 Dragan M. Stojanović
III
Na druga dva mišljenja o prirodi Briselskog sporazuma Ustavni sud
se jedva osvrnuo u obrazloženju svoje odluke. Prvo od njih je sadržano
u inicijalnom predlogu, ali je na samoj raspravi delimično korigovano,
tako da se veoma približilo trećem gledištu. Prema izvornom gledištu
predlagača, „Prvi sporazum“ je simulovani međunarodni ugovor, defekt
ni pravni akt, namerno zaključen i prihvaćen u nejasnoj pravnoj formi,
kako bi se zamaglila njegova suština. Nezavisno od njegove sadržine Bri
selski sporazum je in toto, u celini ništav, jer je nesaglasan zahtevima for
malne ustavnosti, zbog neotklonjivih manjkavosti u pogledu forme, do
nosioca i postupka donošenja. Niti je zaključen od strana koje poseduju
ugovornu sposobnost, niti je potvrđen prema postupku parlamentarne,
odnosno ustavne ratifikacije. Kako nema karakter ustavnopravno valja
nog međunarodnog ugovora, njega treba kasirati u celini. Naime, prilikom
zaključenja ovog ugovora primenjena je jedna krajnje neuobičajena forma
ugovaranja. Postoje dva identična dokumenta na kojima se nalaze paraf
Visoke predstavnice Evropske unije za spoljnu politiku i bezbednost Ketrin
Ešton, dok su Ivica Dačić, predsednik Vlade Republike Srbihje, i Hašim
Tači, predsednik samozvane Republike Kosova, parafirali svaki po jedan
dokument. Dve strane nisu izričito označene kao subjekti koji su zaklju
čili Briselski sporazum, kako bi se izbeglo tumačenje da je Republika Sr
bija de iure priznala samozvanu državu Kosovo. Za predlagača priznanje
je ipak učinjeno de facto, imajući u vidu ne samo činjenicu da je Kosovo
prihvaćeno za jednu stranu u postupku pregovaranja i parafiranja Spora
zuma, nego i samu sadržinu Briselskog sporazuma, koja je očigledno su
protna kako preambuli tako i odgovarajućem normativnom delu Ustavu
Republike Srbije. Ako bi se, međutim, prihvatila tvrdnja Vladimira Đurića
da je Evropska unija „pozajmila“ Kosovu ugovornu sposobnost, onda bi
se formalna neustavnost zaustavila na postupku potvrđivanja Briselskog
sporazuma koji, imajući u vidu njegovu sadržinu, može biti ratifikovan
jedino zakonom, i to zakonom donetom po postupku promene Ustava.
No, nezavisno od toga što u Republici Srbiji Briselski sporazum nije
podvrgnut regularnom postupku parlamentarnog ili ustavnopravnog po
tvrđivanja, došlo je do njegove neposredne primene kao opšteg akta, pre
61
Hereticus, 1–2/2016 Dragan M. Stojanović
IV
Šta se konkretno može prigovoriti odluci Ustavnog suda, kao i ustav
nopravnom stanovištu koje je u njoj zauzeto? Po mom sudu odluka se
može pobijati iz najmanje tri načelna razloga. Prvo, može se prigovoriti
da je jednostrano prikupljena i tendenciozno izložena činjenična i pravna
građa koja je poslužila kao podloga usvojene odluke. Drugo, posmatrano
sa stanovišta primenjene interpretacione tehnike, ne može se izbeći za
ključak da je najvećim delom obrazloženje odluke takvo da se ne može
smatrati samostalnom ustavnopravnom interpretacijom Ustavnog suda,
jer se u njemu doslovno preuzimaju kako sav činjenični i pravni materi
jal tako i ustavnopravno mišljenje jednog od eksperata pozvanih na javnu
raspravu. Treće, po mom sudu, potpuno je neodrživ ključni stav iz odluke,
a time i sva pravna argumentacija iz centralnog dela njenog obrazloženja
koja ga prati, naime, tvrdnja da je Briselski sporazum navodno politički,
a ne pravni akt.
Činjenični i pravni materijal sadržan u odluci kojom je odbijen pred
log za ocenu ustavnosti i zakonitosti Briselskog sporazuma nije potpun,
bez obzira što na prvi pogled deluje impresivno. Prvo, iz predloga odluke
sudije izvestioca o kojem se većalo na sednici Ustavnog suda održanoj 10.
decembra 2014. godine bio je izostavljen odgovor Vlade od 18. decem
bra 2013. godine. U njemu Vlada jedino traži da Ustavni sud zastane sa
postupkom do donošenja Zakona o suštinskoj autonomiji. Dakle, Vlada
u svom dopisu upućenom Ustavnom sudu nije uopšte osporila nadležnost
Ustavnog suda u ovom slučaju, niti je tvrdila da je Briselski sporazum
u saglasnosti sa Ustavom i zakonom.. Naprotiv, tražeći zastoj, moglo bi
se zaključiti da Vlada implicitno prihvata ne samo nadležnost Ustavnog
suda, nego i tvrdnje predlagača o njegovoj protivustavnosti. Ni jedne reči
o tome da se radi o političkom aktu koji je nepodoban za ustavnosudsko
ispitivanje. U redigovanoj odluci koju je sudija izvestilac pripremio za ob
javljivanje sada se, doduše, navodi odgovor Vlade, ali bez ikakvog njegovog
komentarisanja. Drugo, nedostaje u obrazloženju ni navođenje da je Vlada
63
Hereticus, 1–2/2016 Dragan M. Stojanović
V
Značajan deo obrazloženja odluke, tj. zaključka nije, na žalost, sa
mostalna interpretacija Ustavnog suda, kao jedinog ustavnog organa koji
je pozvan da nezavisno i autoritativno interpretira Ustav i zakon. Tako
se u prvom delu obrazloženja, koji bi trebalo da pokaže da Sporazum nije
međunarodni ugovor, nalaze detaljna izlaganja o pojmu međunarodnog
ugovora, pravnom položaju Kosova u međunarodnom pravu, te dokazuje
da Republika Srbija nije ni eksplicitno ni implicitno priznala Kosova kao
suverenu državu, a time ni njegovu ugovornu sposobnost. Ovde su svoje
mesto našla i tumačenja Rezolucije 1244, Deklaracije o nezavisnosti Ko
sova, odluke Vlade Republike Srbije o poništavanju protivpravnih akata
privremenih organa samouprave na Kosovu i Metohiji i proglašenju jed
nostrane nezavisnosti (Službeni glasnik RS“, br. 18/08), savetodavnog mi
šljenja Međunarodnog suda pravde, kao i Rezolucije Narodne skupštine
o osnovnim principima za političke razgovore sa privremenim instituci
jama samouprave na Kosovu i Metohiji („Službeni glasnik RS“, br. 4/13).
Ovde su, inter alia, uključeni i pojedini stavovi doktrine međunarodnog
65
Hereticus, 1–2/2016 Dragan M. Stojanović
VI
Nezavisno od toga što se možemo složiti sa tvrdnjom da zaključi
vanjem Briselskog sporazuma Republika Srbija doista nije priznala ne
zavisnost Kosova, obrazloženje odluke i ne pokušava da odgovori na dve
tvrdnje koje su postavljene u ovom kontekstu: prvo, da li je moguće tuma
čenje, koje sledi konstitucionalista Vladimir Đurić, da je Evropska unija,
kao neka vrsta transformatora, bar za ovu priliku, „pozajmila“ privreme
nim institucijama Kosova ugovornu sposobnost, (njena uloga inače daleko
prevazilazi obično posredovanje) što bi proizilazilo iz načina parafiranja
Sporazuma, odnosno da li je Sporazum simulovani međunarodni ugovor,
66
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
VII
In conclusione, sudsko odlučivanje u predmetu IUo – 247/13 inter
pretaciono je pogrešno, veoma blizu proizvoljnog. Posmatrano sa stro
go ustavnopravnog stanovišta, neprihvatljivo je takvo tumačenje prirode
predmeta ustavnog spora koje ima za posledicu procesnu odluku Ustavnog
suda. Briselski sporazum je dokazano pravno primenjen, kako izdavanjem
opštih tako i donošenjem pojedinačnih pravnih akata. On je proizveo i na
dalje proizvodi neposredne pravne posledice. Međutim, time što je „ratifi
kovan“ zaključkom Vlade, postao je pravo Republike Srbije na način koji je
suprotan Ustavu. Pri tome je i njegova normativna sadržina u očiglednom
neskladu sa Ustavom i zakonima Republike Srbije. Vodeći interpretacioni
stav iz odluke Ustavnog suda – „Prvi sporazum o principima koji reguli
šu normalizaciju odnosa“ je politički, a ne pravni dokument – nalazi se
u diskrepanciji sa njegovim normativnim kvalitetima i pravnim efektima
kojima se „razorno“ deluje po državnopravni poredak Republike Srbije.
Politički motivi i ciljevi njegovog zaključivanja i prihvatanja ne mogu da
obesnaže njegovu formalnu i materijalnu suprotnost Ustavu. „Konvali
daciju“ Briselskog sporazuma mogu da izvrše jedino građani Republike
Srbije, neposredno, donošenjem odluke o promeni Ustava.
70
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Dragan M. Stojanovic
Summary
In this text author puts forth his opinion that Decision of the Constituti
onal Court in this case is based on problematic legal point of view taken in the
attempt to determine the real nature of „The first agreement“ in order to consi
der the admissibility of initiative to review act’s constitutionality. Majority view,
without any legal basis, was to deny that Brussels Agreement has characteristics
of a normative, general act that could be subject to material review of constituti
onality and legality. Author maintains that this is only one of three possible un
derstandings of character of this treaty- it’s the view that denies characteristics
of similated international treaty, as initially seen by those initiating the review.
Majority of judges furthermore denied that Treaty has qualities of general nor
mative act- a view put forth by all constitutionalists during the public debate.
The above- mentioned majority view, based on faulty premises, only seemingly
logically lead to the dismisal of the initiative, due to alleged lack of procedural
pre- conditions for decision by the Constitutional Court. One however can make
principled objections to the above- mentioned views, fully disqualifying them,
and thus leading to the full dismisal of Constitutional Court’s decission as a lo
gical consequence of such line of reasoning. Applying a view from the strict per
spective of constitutional law, one. cannot accept such an interpretation of the
legal nature of the act under the review that lead to procedural decision of the
Constitutional Court. One can demonstrate that Brussels Agreement has been
legally implemented through adoption of both general and particular legal acts.
It has produced and continues to produce direct legal consequences.. Bearing
those facts in mind, one can view the majority view of judges of Constitutional
Court as wrong, almost arbitrary, inacceptable manner of solving a case of con
stitutional dispute.
Key words: The Brussels Agreement, political act, general legal act, simila
ted international treaty, constitutionality, constitutional dispu
te, exemption of competence of the Court, autonomy of Kosovo
and Metohia
71
Hereticus, 1–2/2016 Katarina Manojlović Andrić
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
akt, dakle, pravno neobavezujući akt koji ne sadrži opšte pravne norme
i koji nije proizveo nikakvo pravno dejstvo, te da sa većinom sudija ostanem
u bezbednoj i lagodnoj zavetrini koju pruža nenadležnost za odlučivanje,
jer je argumentacija izneta u Zaključku za mene ustavnopravno neprihva
tljiva. Poseban razlog da glasam protiv Zaključka je taj što je Ustavni sud
izbegao meritorno odlučivanje u jednom od najznačajnijih ustavnosudskih
sporova koji su u proteklih 50 godina bili pred ovim sudom.
I
Obrazloženje Zaključka je napisano na 35 strana i na prvi pogled
deluje impozantno, imajući u vidu da se radi o procesnom rešenju o ne
nadležnosti. Ipak, u obrazloženju nedostaje određena činjenična i pravna
građa. Pošto se odabiru materijala neophodnog za odlučivanje često može
prigovoriti, ovim pitanjem se ne bih posebno bavila da nisam stekla uti
sak da su pojedine bitne činjenice u obrazloženju Zaključka izostale zbog
tendencioznog i jednostranog pristupa prilikom rešavanja ovog predmeta.
Drugim rečima, u Zaključku nema onog činjeničnog i pravnog materijala
koji bi mogao da dovede u sumnju stav Suda da nije nadležan za odluči
vanje o predlogu ovlašćenog predlagača.
Najpre se može uočiti da u Zaključku nedostaju konstatacije o tome
na koji način se donosilac osporenog akta izjasnio o navodima predloga.
Struktura obrazloženja odluka Ustavnog suda je takva da se odmah na
kon sadržine predloga ili inicijative izlaže sadržina odgovora na predlog
ili inicijativu donosioca osporenog akta. U Zaključku je izjašnjenje dono
sioca osporenog akta izostalo.
Ustavni sud je, saglasno odredbi člana 33. stav 1. Zakona o Ustav
nom sudu, dana 28. oktobra 2013. godine, dostavio predlog ovlašćenog
predlagača Vladi na odgovor. Vlada je dopisom 05 Broj: 010-10232/2013
od 18. decembra 2013. godine, saglasno članu 55. Zakona o Ustavnom
sudu, predložila Ustavnom sudu da zastane sa postupkom razmatranja
podnetog predloga do donošenja posebnog zakona kojim će se urediti su
štinska autonomija Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija. U Predlogu
zaključka o kome se većalo na sednici Ustavnog suda održanoj 10. decem
bra 2014. godine, bila je izostavljena konstatacija o postojanju ovog dopisa
Vlade, ali je naknadno sudija izvestilac prihvatio da je unese u Zaključak.
Međutim, u Zaključku nije obrazloženo kakve mogu biti implikacije zah
teva Vlade da se zastane sa odlučivanjem u ovom predmetu. Podsetiću na
to da je odredbom člana 55. stav 1. Zakona o Ustavnom sudu propisano
da u toku postupka, a na zahtev donosioca osporenog opšteg akta, Ustav
ni sud može, pre donošenja odluke o ustavnosti ili zakonitosti, zastati sa
postupkom i dati mogućnost donosiocu opšteg akta da u određenom roku
73
Hereticus, 1–2/2016 Katarina Manojlović Andrić
II
Proces „Dijaloga između Beograda i Prištini“ uz posredovanje Evrop
ske unije pokrenut je na osnovu Rezolucije Generalne skupštine Ujedi
njenih nacija A /RES /64/298 od 9. septembra 2010. godine. U periodu
od 8. marta 2011. do 24. februara 2012. godine, održano je devet rundi
pregovora na kojima su postignuti dogovori u sledećim oblastima: matične
knjige, sloboda kretanja, carinski pečat, katastar, funkcionisanje CEFT-e,
prihvatanje univerzitetskih diploma, integrisana kontrola administrativne
linije i regionalno predstavljanje i saradnja.
Rezultat desete runde pregovora održane 19. aprila 2013. godine
je parafiranje Prvog sporazuma o principima koji regulišu normalizaciju
odnosa, u našoj javnosti nazvanog „Briselski sporazum“, a koji je predmet
ovog ustavnosudskog spora. Dakle, za razliku od dogovora koji su postig
nuti u prvih devet rundi pregovora, nakon desete runde pregovora je prvi
put tekstualno uobličen akt u formi parafiranog (autentifikovanog) spora
zuma, nazvan zbog toga „Prvi sporazum“, čime mu je dat poseban značaj.
Specifičnost i atipičnost Briselskog sporazuma se naročito ogleda
u sledećem:
76
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
III
Ustavni sud je svoju ocenu da Briselski sporazum nema karakter
međunarodnog ugovora, u suštini, zasnovano na tome da Kosovo i Me
tohija u odnosu na Republiku Srbiju ne postoji kao suverena država i da
se, saglasno međunarodnom i domaćem pravu, ne može uspostaviti ugo
vorni odnos između države i nepriznatog entiteta, što znači da ospore
ni sporazum po svojoj prirodi ne može biti međunarodni ugovor jer mu
78
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
IV
Stavovi Ustavnog suda o karakteru Zaključka Vlade o prihvatanju
Briselskog sporazuma, koji je sastavni deo ovog zaključka i o karakteru
Odluke o prihvatanju Izveštaja Vlade, čiji je sastavni deo Briselski spo
razum, po mom mišljenju, krajnje su proizvoljni i suprotni dosadašnjoj
praksi ovog suda.
’Prvo, zbog toga što je suprotan sadržini Zaključka, kojim je konsta
tovano da Vlada prihvata Prvi sporazum o principima koji regulišu nor
malizaciju odnosa, koji je sastavni deo ovog zaključka; drugo, zbog toga
što je Vlada obavestila Evropsku uniju da je prihvatila Briselski sporazum
i tako ispunila obavezu preuzetu prilikom njegovog parafiranja; treće, što
bi davanje političke saglasnosti Vlade na preduzete političke aktivnosti
predsednika Vlade bilo suprotno ustavnopravnom položaju predsedni
ka Vlade. O pitanju pravnog položaja predsednika Vlade bilo je više reči
u Izdvojenom mišljenju na Odluku Ustavnog suda IUz-231/2012 od 3. jula
2012. godine, koje sam pisala sa sudijama dr Bosom Nenadić, dr Oliverom
Vučić, dr Draganom Stojanovićem i Predragom Ćetkovićem.
Takođe, ne mogu da prihvatim stanovište Ustavnog suda da Zaklju
čak Vlade o prihvatanju Briselskog sporazuma i Odluka Narodne skupštine
o prihvatanju Izveštaja nisu opšti pravni akti. Jer, da je Ustavni sud u ovom
ustavnosudskom sporu, kao u nekim ranijim, hteo da ocenjuje ustavnost
Briselskog sporazuma i akata Vlade i Narodne skupštine kojima je ovaj
sporazum prihvaćen, rukovodio bi se sadržinom, a ne formom ovih akata.
Naime, nije prvi put da Vlada pribegne tome da o nekim izuzetno važnim
pravnim pitanjima odlučuje zaključcima, izveštajima i informacijama. Ali,
to nekada nije sprečavalo Ustavni sud da ceni ustavnost i zakonitost ta
kvih akata. Podsetiću ovom prilikom na sledeće Odluke Ustavnog suda:
82
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
V
Zaključak u odnosu na koji izdvajam svoje mišljenje je donet u jed-
nom teškom i složenom ustavnosudskom sporu. Težina ovog predmeta pr
venstveno proističe iz njegovog značaja za ustavnopravni poredak i državni
suverenitet Republike Srbije. Složenost predmeta se, pre svega, odnosi na
zamagljeni karakter pregovora iz kojih je proistekao Briselski sporazum
84
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Summary
The author disputes Constitutional Court’s arguments for dismissal of pro
posal for the review of constitutionality and legality of Brussels Agreement. In
the text of explanation of Constitutional Court’s Conclusion some significant
facts have been omitted due to unilateral and partisan approach to the solving
of this issue. One can raise the objection that Constitutional Court failed to take
fully in account contrary arguments raised in the public debate when reaching
conclusion that Brussels Agreement has no characteristics of an international
agreement.. The author maintains that Constitutional Court’s view that Brussels
Agreement is a political, not legally binding act and a political platform of a sort
that yet has to be legally formulated through a legal act, Law on substantial auto
nomy of Autonomous Province of Kosovo and Metohia, should be fully dismissed.
Most provisions of Brussels Agreement have legally binding normative contents.
85
Hereticus, 1–2/2016 Katarina Manojlović Andrić
Its’ provisions have already altered legal situation in number of areas and
established new situation in the field. Constitutional Court has been under obli
gation to adopt a Decision determining non- constitutionality of Brussels Agre
ement as this agreement is not merely contrary to Constitution- it even alters
the Constitution.
Key words: explanation of Constitutional Court’s Conclusion, break in Consti
tutional Court’s proceedings, expert opinions, Brussels Agreem
ent,
autonomy of, Kosovo and Metohia, Constitutional Law on substan
tial autonomy of Autonomous Province of Kosovo and Metohia
86
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Bosa Nenadić
sudija Ustavnog suda Republike Srbije
I
Ustavni sud je na sednici od 10. decembra 2015. godine doneo Za
ključak u predmetu IUo – 247/2013, u tekstu koji glasi „Odbacuje se
predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti parafiranog ’Prvog sporazuma
o principima koji regulišu normalizaciju odnosа’ između Vlade Republike
Srbije i Privremenih institucija samouprave u Prištini, od 19. aprila 2013.
godine“. Nisam podržala predloženi Zaključak i u odnosu na ovu odluku
Suda izdvojila sam mišljenje.
Osobenost ovog predmeta, njegov izuzetan značaj i osetljivost, broj
spornih ustavnopravnih pitanja i dilema iskazanih u postupku pred Ustav
nim sudom u vezi sa prirodom i dejstvom Prvog sporazuma o principima
87
Hereticus, 1–2/2016 Bosa Nenadić
II
U vezi sa prirodom Sporazuma, pred Ustavnim sudom su posta
vljena brojna pitanja.
Činjenica je da se osporeni Sporazum ne može lako upodobiti ni
jednom od akata izričito navedenih u Ustavu. Međutim, to nije nepremo
stiva prepreka za opredeljivanje njegove prirode i karaktera.
Podnosilac predloga za ocenu ustavnosti Sporazuma je tvrdio da se
radi o međunarodnom (simulovanom) ugovoru, odnosno opštem pravnom
aktu, dok su predstavnici Vlade i Narodne skupštine zastupali mišljenje
da je reč o političkom aktu.2 Pozvani profesori prava u javnoj raspravi su
pre svega tvrdili da je Sporazum opšti pravni akt, s tim da su pojedini od
njih tvrdili da se sporazum može smatrati i međunarodnim ugovorom,
odnosno simulovanim međunarodnim ugovorom. U tri pisana priloga za
1 O tome, pored ostalog, govori i izuzetno veliki broj uglednih profesora prava koji su,
u različitim svojstvima i na različite načine, uzeli učešća u javnoj raspravi pred Ustav
nim sudom prilikom razmatranja spornih ustavnopravnih pitanja u ovom predmetu.
2 Njegovu prirodu kao opšteg pravnog akta, za čiju je ocenu ustavnosti nadležan
Ustavni sud, Vlada zadugo nije sporila. Naime, na zahtev Suda Vlada nije odgo
varala na navode iz predloga za ocenu ustavnosti, već je od Ustavnog suda tražila
„da zastane s postupkom ocene njegove ustavnosti [...] do donošenja zakona o su
štinskoj autonomiji“ (vid. dopis Vlade od 18. decembra 2013.), dok su predstavnici
Vlade na javnoj raspravi zastupali stanovište da se radi o političkom aktu, odnosno
„pledoajeu za donošenje Ustavnog zakona o suštinskoj autonomiji KiM“.
88
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
89
Hereticus, 1–2/2016 Bosa Nenadić
90
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
8 U realizaciji tačke 13. Sporazuma, u Briselu su 13. septembra 2013, zaključena dva
nova sporazuma: Sporazum o telekomunikacijama i Sporazum o energetici. Ovi
sporazumi su takođe osporeni pred Ustavnim sudom. Vid. predmet IU-341/2013.
9 Ilustracije radi navešćemo Zaključak Vlade (Zaključak 05 Broj: 11-10643/2013 od
9. decembra 2013) u kome izričito stoji da se „u cilju implementacije Zaključka
Vlade 05 broj 02-3570 od 22. aprila 2013. godine, kojim je prihvaćen Prvi spora
zum o principima koji regulišu normalizaciju odnosa“, nalaže MUP-u da „spro
vede organizacione promene u cilju regulisanja statusa zaposlenih u MUP-u koji
žive na teritoriji AP KiM, odnosno koji sa danom donošenja ovog zaključka imaju
boravište na teritoriji AP KiM, kao i da najkasnije do 15. decembra 2013. godine,
Vladi dostavi predlog izmena Pravilnika o unutrašnjoj organizaciji i sistemati
zaciji radnih mesta u tom ministarstvu u delu koji se odnosi na ukidanje radnih
mesta zaposlenih iz tačke 1. ovog zaključka, kojima će prestati radni odnos po
ovom osnovu sa 31. decembrom 2013. godine“. Vlada je potom, na sednici od
25. decembra 2013. donela Uredbu o uslovima za ostvarivanje prava na posebnu
penziju zaposlenih u MUP-u na teritoriji AP KiM, sa sadržinom opredeljenom
ovim Zaključkom.
10 U cilju sprovođenja tačke 11. Sporazuma Vlada je donela više odluka o raspu
štanju skupština opština na severnom delu AP KiM (Kosovskoj Mitrovici, Lepo
saviću, Zvečanu i Zubinom potoku). Lokalni izbori u ovim jedinicama održani
3. novembra 2013. godine, raspisani su od strane CIK-a i sprovedeni u skladu sa
„kosovskim zakonom i međunarodnim standardima“ kako to stoji u tački 11 Spo
razuma. Vid. Odluke koje su objavljene u „Službenom glasniku RS“, broj 80, od
11. septembra 2013. godine.
11 Pomenućemo da je već pred Ustavnim sudom ocena ustavnosti Uredbe o uslo
vima za ostvarivanje prava na posebnu penziju zaposlenih na teritoriji Kosova
i Metohije i odgovarajućeg Zaključka (IUo-12/2014).
91
Hereticus, 1–2/2016 Bosa Nenadić
III
U pogledu opredeljivanja pravne prirode Zaključka Vlade o prihva
tanju Sporazuma, primetno je postojanje razlike u stavu Suda, kada je
u pitanju ovaj zaključak Vlade u odnosu na opredeljenje u drugim odlu
kama u kojima su predmet ocene ustavnosti, bili takođe zaključci Vlade
(koji nisu objavljivani). O tome kako opredeliti pravnu prirodu jednog
akta, Sud po tom pitanju ima dobru i konzistentnu praksu. Naime, u više
svojih odluka Sud se rukovodio stavom da ne treba samo polaziti od na
ziva, odnosno forme osporenog akta, već da treba ući i u analizu njegove
sadržine, te je na osnovu te analize Sud zaključivao da li se radi o opštem
pravnom aktu ili ne. Sud je to činio i u slučaju akata koji su nosili na
ziv karakterističan i za pojedine pravne akte, ili koji nisu imali uobičaje
nu formu opštih akata (i koji takođe nisu bili objavljeni). Ukoliko je Sud
smatrao da su njihove odredbe (sve ili samo pojedine), po svojoj priro
di opšte pravne norme, ti akti podlegali su ustavnosudskoj kontroli. Za
ustavnosudski spor o pravnoj prirodi Sporazuma, čini nam se posebno
relevantnom Odluka Suda kojom je Sud odlučujući o zahtevima za oce
nu ustavnosti i zakonitosti Zaključka Vlade 05 broj 02-4586/02-001 od
17. jula 2003. godine o prihvatanju Informacije u pogledu statusa određenih
organa, organizacija i službi sa područja AP Kosova i Metohije (predmet
IU-412/2003, od 16. aprila 2010, tj. Zaključak o tzv. kosovskom dodatku,
odnosno posebnim primanjima lica zaposlenih na teritoriji AP Kosova
i Metohije) našao da se radi o opštem pravnom aktu i podvrgao ga oceni
ustavnosti i zakonitosti.12 Za razliku od navedene prakse, iz obrazloženja
Zaključka Suda u konkretnom predmetu, nesporno sledi da Ustavni sud,
nije ulazio u bližu analizu sadržine njegovog sastavnog dela – Sporazuma,
odnosno njegovih odredaba.
Zaključak Vlade, čiji je sastavni deo Sporazum, po našem mišljenju,
je opšti pravni akt. Takva njegova priroda ne može se osporavati ni či
njenicom da je kao pravni osnov za njegovo donošenje naveden član 123.
tačka 1. Ustava (kojim je predviđeno da Vlada utvrđuje i vodi politiku),
niti činjenicom da nije objavljen u „Službenom glasniku RS“. O tim pita
njima Ustavni sud ima dobro ustanovljenu praksu, po kojoj takve činjenice
nisu bile prepreka za ocenu ustavnosti pojedinih zaključaka Vlade ako su
12 Vid. tako Odluku Suda u predmetu IU-164/206/2006 od 16. juna 2005. povodom
Zaključka Vlade 05 broj 121-8431/2004 od 23. decembra 2004. godine; Rešenje Suda
u predmetu IUp-288/2009 povodom Zaključka Vlade 05 broj: 43-6256/2009-001
od 2. oktobra 2009, koje je Sud doneo 10. novembra 2011; Odluku IUo-1177/2010
povodom Zaključka Vlade 05 broj: 120-4978/2010 od 6. jula 2010, koju je Sud do
neo 23. februara 2012; Odluku IUz-577/2011 povodom Zaključka Vlade 05 broj:
113-1041/2010-4 od 17. februara 2010, koju je Sud doneo 19. aprila 2012. dr.
92
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
IV
U obrazloženju Zaključka Suda se navodi da ni Odluka Narodne
skupštine nema karakter opšteg pravnog akta, već se ona smatra aktom
„o davanju političke saglasnosti Narodne skupštine Vladi za preduzima
nje određenih aktivnosti koje spadaju u domen vođenja politike“ i aktom
kojim Narodna skupština daje „vrednosnu ocenu političkih aktivnosti Vla
de“, pre svega „u odnosu na usvojene osnovne principe za političke raz
govore sa privremenim institucijama samouprave u Prištini iz Rezolucije
Narodne skupštine“. Međutim, po našem mišljenju odluka je opšti akt
koji Skupština donosi o pitanjima za koje je Ustavom i zakonom izričito
predviđeno donošenje odluke (npr. odluka o davanju prethodne saglasno
sti na statut autonomne pokrajine, odluka o upotrebi Vojske Srbije van
granica, odluka o proglašenju vanrednog i ratnog stanja, odluka o ratu
i miru, odluka o odgovoru na interpelaciju i dr.). S obzirom na navedeno,
kao i na odredbe Ustava i zakona na koje se odnose na opšte akte Narodne
skupštine,14 smatramo da je i Odluka o prihvatanju Izveštaja Vlade takođe
93
Hereticus, 1–2/2016 Bosa Nenadić
opšti pravni akt (jer njen sastavni deo predstavlja prihvaćeni Izveštaj Vla
de koji sadrži i tekst Sporazuma), kao i da se ova odluka ne može po svojoj
formi, a ni sadržini upoređivati sa odlukama koje Skupština donosi kao
pojedinačne akte (npr. odluke o izborima i razrešenjima). Takođe, da ova
odluka nije odluka o „davanju saglasnosti“ govori činjenica da u praksi
Narodne skupštine egzistiraju, kao posebne odluke – „odluke o davanju
saglasnosti“, kao akti kojima se daje prethodna ili naknadna saglasnost
(pre svega na akte autonomne pokrajine, posebnih organizacija i institu
cija osnovanih zakonom i sl.).15
V
Ustavni sud je nakon opredeljivanja Sporazuma kao političkog akta,
ocenio i da nije nadležan da se izjašnjava o ustavnosti teksta Sporazuma.
U svojoj dosadašnjoj praksi Ustavni sud je izrazio stanovište da „preporu
ke, rezolucije i deklaracije“ predstavljaju akte političke prirode,16 a ne op
šte pravne akte za čiju ocenu saglasnosti sa Ustavom je nadležan Ustavni
sud (Vid. zaključke Ustavnog suda IU-332/2004 i IU-160/2006). Dakle,
odlukom Suda u ovom predmetu lista političkih akata koji ne podležu
ustavnosudskoj kontroli je proširena.
Ne sporimo da ovakav stav Suda svoj oslonac ima u dosadašnjoj ustav
nosudskoj praksi,17 prema kojoj je bilo dovoljno da Sud samo konstatuje
94
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Međutim, valja naglasiti da je Ustavni sud u ovoj odluci izrazio stanovište „da re
publika članica nije nadležna da zabranjuje primenu saveznih akata“.
18 Ovu praksu bi trebalo menjati i zbog činjenice da se u savremenom svetu, a pod
tim uticajem i u našoj praksi sve manje pažnje poklanja formi akta (o čemu se
govori i u obrazloženju Zaključka Suda kada se vrši ocena da li je Sporazum me
đunarodni ugovor ili ne), te da na obavezujuća pravna pravila nailazimo u vrlo
različitim aktima, a ne samo u zakonima i drugim propisima u kojima su tradi
cionalno propisivana pravna pravila.
19 Vid. tako i kod B. Košutić, Uvod u jurisprudenciju, Podgorica, 2008, str. 226, 343 i d.
95
Hereticus, 1–2/2016 Bosa Nenadić
96
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
VI
Sud je postupajući u ovom predmetu, s obzirom na njegov veliki
značaj, nesporno posvetio dužnu pažnju pitanjima koja su postavljena
kao ustavnopravno sporna, naročito u fazama postupka koje su prethodile
fazi odlučivanja (više pripremnih sednica, organizovanje javne rasprave uz
učešće eminentnih pravnih stručnjaka i dr.). Međutim, kod formulisanja
konačnih stavova o kojima je trebalo doneti odluku, po našem mišljenju,
izostala je dublja ustavnopravna analiza i zauzimanje stavova Suda koji
bi se odnosili i na pitanje pravnih posledica postojanja pravne praznine
zbog nedonošenja zakona o suštinskoj autonomiji, ni po proteku više od
osam godina od donošenja Ustava u kome je izričito utvrđeno da će se sta
tus AP Kosova i Metohije urediti zakonom o suštinskoj autonomiji koji se
donosi po postupku za promenu Ustava (član 182. stav 2). Naime, Ustav
jeste utvrdio da AP Kosovo i Metohija uživa „suštinsku autonomiju“, ali
ustavotvorac još uvek nije rekao šta je u materijalnom smislu konkretni
ustavni sadržaj te autonomije. Da je Ustavni sud ušao u ocenu ustavno
sti Sporazuma, on bi najpre morao da utvrdi značenje ustavnog pojma
„suštinske autonomije“, koju takođe poznaje i Rezolucija UN 1244. Ta
kva odluka Suda mogla je bar delimično da nadomesti nedostatak zakona
o suštinskoj autonomiji, ako ništa drugo – ono bar u pogledu ukazivanja
koji je ustavni put da se odnosi Republike Srbije i AP KiM urede na na
čin saglasan Ustavu.
Najopštiji uvid u tekst obrazloženja Zaključka pokazuje i da se Sud
manje bavio dejstvom i pravnom prirodom Sporazuma, a posebno njego
vom sadržinom, te da je više prostora posvetio nekim drugim pitanjima
čiji opšti značaj ne sporimo, ali nam se čine manje važnim nego pitanja
od kojih je zavisilo opredeljenje nadležnosti Ustavnog suda. Ilustrativno je
97
Hereticus, 1–2/2016 Bosa Nenadić
***
I da zaključimo, ovaj ustavni spor koji se na kraju sveo na pitanje
nadležnosti Ustavnog suda kada su u pitanju politički akti povlači za so
bom pitanje najviše važnosti za Ustav, odnosno ustavnu državu. To pitanje
glasi: da li je izvršna vlast ograničena Ustavom samo u donošenju opštih
pravnih akata iz nomenklature akata koje poznaje Ustav? Samo čistom
slučajnošću ovo pitanje se pojavilo u sporu o ovom Sporazumu, a moglo
je biti i vezano za neku drugu odluku Vlade, odnosno Narodne Skupštine
koju bi Ustavni sud okarakterisao kao političku odluku, odnosno politički
akt. Stojim na stanovištu da je ovo jedan od najozbiljnijih ustavnih sporova
pred Ustavnim sudom, kako zbog izuzetnog značaja Sporazuma za drža
vu Srbiju, tako i zbog iskazanog stava Suda o (ne)postojanju nadležnosti
Ustavnog suda u slučaju političkih akata i nemogućnosti ustavnosudske
kontrole akata političke vlasti.
98
Izdvojeno mišljenje na Odluku Ustavnog suda IUo-247/2013
Bosa Nenadic
Summary
The text puts forth arguments in favor of the view that First agreement
on principles regulating normalisation of relations between Government of Re
public of Serbia and Temporary Institutions of Autonomy in Pristina, concluded
on April 19, 2013, is a general legal act of enormous political significance. Even
though the Agreement was initially a result of political and technical negotiati
ons conducted with the mediation of the international community, subsequently
it has be accepted by competent organs- Government and Parliament of Serbia.
Analysis of it’s contents clearly indicates that this is a general legal act, consisting
of mandatory language. In accordance with clause 12, a Plan for implementation
of the Agreement has been developed. Finally, if the Agreement had been solely
a political act, it would not be able to create legal consequences, which in fact
had happened as number of general legal acts were adopted in the course of it’s
implementation. The author further maintains that Constitutional Court paid less
attention to legal nature, it’s legal effects and the contents of the Agreement. The
Court paid more attention to some other issues that, even if significant in them
selves, were less important than issues on which decision on Court’s competence
for review of constitutionality depended.
Key words: political act, general legal act, constitutionality of the Agreement,
legal nature of Government’s Conclusion on acceptance of the Agre-
ement, exemption of competence of the Court, substantial autonomy
99
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Tanasije Marinković
Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu
100
Anatomija jedne odluke
101
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
102 102
Anatomija jedne odluke
103
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
14 http://www.kuvendikosoves.org/common/docs/ligjet/Zakon%20o%20ratifikaci
ji%20sporazuma%20normalizacija%20odnosa%20Kosova%20-%20Serbije.pdf
15 Predlog za ocenu ustavnosti i zakonitosti parafiranog „Prvog sporazuma o princi
pima koji regulišu normalizaciju odnosa“ između Vlade Republike Srbije i Vlade
samozvane države kosmetskih Albanaca, 2.
16 Ibid., 4.
17 Preambula Ustava: „Polazeći i od toga da je Pokrajina Kosovo i Metohija sastav
ni deo teritorije Srbije, da ima položaj suštinske autonomije u okviru suverene
države Srbije i da iz takvog položaja Pokrajine Kosovo i Metohija slede ustavne
obaveze svih državnih organa da zastupaju i štite državne interese Srbije na Ko
sovu i Metohiji u svim unutrašnjim i spoljnim političkim odnosima“.
18 Član 8, stav 2 Ustava: „Granica Republike Srbije je nepovrediva, a menja se po
postupku predviđenom za promenu Ustava“.
105
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
2014. izneo i stav da je osporeni „Prvi sporazum“ opšti pravni akt, jer je
20 21
106
Anatomija jedne odluke
107
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
108
Anatomija jedne odluke
javnoj raspravi i za ključnu pravnu argumentaciju koju je Ustavni sud izneo u ob-
razloženju Zaključka. U izlaganju predstavnika Vlade su se doslovce našli poje
dini delovi navedenog mišljenja“. Izdvojeno mišljenje K. Manojlović Andrić, 35.
35 „Među prvim takvim slabostima [obrazloženja, prim. T.M] svakako je neobjektiv
nost ispoljena u odnosu na samog podnosioca predloga u smislu isticanja navoda
koje u svom podnesku ističe, odnosno načinjenog izbora od strane Suda tih navoda
koji su svoje mesto našli u obrazloženju. Pažljivo čitanje teksta predloga izveštava
čitaoca o daleko većem broju relevantnih i kompetentnih iskaza od onih koje je
sudija izvestilac, a svojim većinskim prihvatanjem i sam Sud, odlučio da prikaže
kao sadržinu teksta predloga i snagu argumenata koji su u njemu izloženi [...].
Nije Sud dužan da iznese u obrazloženju svoje odluke tekst predloga u celini. Za
tim nema ni potrebe. Ali Sud jeste dužan da svoje obrazloženje sačini na način
da iz teksta predloga kojim je pokrenut ustavnopravni spor navede sve ključne,
„udarne“, navode koji na najbolji način objašnjavaju argumente podnosioca pred
loga i koji predstavljaju najjače oružje koje je predlagač upotrebio kako bi Sudu
pokazao da je u pravu i, eventualno, ishodovao odluku za koju se zalaže. […] Od
nosom prema podnesku predlagača, pitanjima koja se postavljaju kao sporna za
Sud i načinom na koji je koncipirana javna rasprava, Sud [se] očevidno nagao na
jednu stranu, kao da je zazirao od predlagača i njegovih navoda, a utočište tražio
u mogućoj sigurnoj poziciji nenadležnog organa“. Izdvojeno mišljenje O. Vučić,
31. „U Zaključku nema onog činjeničnog i pravnog materijala koji bi mogao da
dovede u sumnju stav Suda da nije nadležan za odlučivanje o predlogu ovlašće
nog predlagača“. Izdvojeno mišljenje K. Manojlović Andrić, 34.
36 Zaključak, 17.
109
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
37 Ibid., 18.
38 Ibid.
39 Član 6 Bečke konvencije o ugovornom pravu propisuje da „svaka država ima spo
sobnost da zaključuje ugovore“.
40 Zaključak, 18.
41 Ibid.
42 Ibid.
43 „Umesto da se brižljivo posveti ispitivanju i oceni svih argumenata koji idu u pravcu
uspostavljanja nadležnosti Ustavnog suda, obrazloženje odluke obiluje masivnim
navođenjem pravnih izvora, gde su svoje mesto našle čak i Povelja Ujedinjenih na
cija, potom Uredba broj 201/ o Ustavnom okviru za privremenu samoupravu na
Kosovu specijalnog izaslanika Generalnog sekretara UN Hansa Hakerupa i drugi
akti, koji, po pravilu, osim Bečke konvencije o ugovornom pravu, kasnije nisu ni
interpretirani u obrazloženju odluke“. Izdvojeno mišljenje D. Stojanovića, 25.
44 „Dok su se, s jedne strane, stalno varirala paušalne tvrdnje o „političkom aktu“,
„političkom dijalogu“ i „sveobuhvatnom rešenju“, dotle se od argumenata suprot
nih stanovišta „polemiše“ samo sa nekoliko izabranih tvrdnji predlagača, a ne sa
celinom argumentacije na kojoj se zasniva zajedničko gledište konstitucionalista
o obaveznoj nadležnosti Ustavnog suda“. Ibid.
110
Anatomija jedne odluke
111
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
država članica imaju poseban status u Evropskoj uniji, koji se razlikuje od statu
sa države kojoj pripadaju. Jedan od takvih slučajeva je ostrvo Džersi, autonomna
oblast u Ujedinjenom Kraljevstvu“. Zaključak, 19.
51 Ibid.
52 Ibid.
53 Ibid.
54 Ibid.
112
Anatomija jedne odluke
Ovde Ustavni sud prvi put iznosi tezu o Prvom sporazumu kao „jednoj
od faza političkih razgovora“, i bezrezervno zaključuje da on samim tim
„ne može proizvoditi pravno dejstvo“,55 iako se, ponavljamo, ne upušta
u njegovu sadržinu.
Zatim, Ustavni sud sagledava i druge aspekte forme, i zaključuje da
se, i pored nesumnjive deformalizacije pozitivnog međunarodnog prava
(„u smislu da se suština međunarodnog ugovora vidi u consensus ad idem,
a da je forma od drugorazrednog značaja“), ne može tvrditi da je Zaključak
Vlade akt o utvrđivanju predloga za potvrđivanje međunarodnog ugovora,
odnosno da je Odluka Narodne skupštine o prihvatanju Izveštaja akt po
tvrđivanja međunarodnog ugovora.56 Sud ovo ceni pozivajući se na sadrži
nu osporenog akta, u koju, kao što smo napomenuli, ne ulazi, i proceduru
propisanu Zakonom o potvrđivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora.
Upravo kada je reč o zaklanjanju iza procedure i forme određenih
Zakonom o potvrđivanju i izvršavanju međunarodnih ugovora i iznad njega
Ustavom (da se suštinska autonomija uređuje u skladu sa čl. 182, st. 2),
Ustavni sud kao da previđa da izvršna i zakonodavna vlast mogu da pre
krše ta formalna obeležja jednog akta, i da je stoga neophodno sprovesti
formalnu kontrolu ustavnosti, koje, opet, ne može biti bez minimalnog
ulaženja u sadržinu. Naime, kako će Sud moći da oceni da li su postupak i
forma u užem smislu bili zadovoljeni, ako prethodno ne sagleda šta taj akt
sadrži. Umesto svega toga Ustavni sud daje veru Vladi i Narodnoj skupštini
i nastoji da njihove radnje odene u odgovarajuće ustavnopravne forme.57
Dakle, stiče se utisak da Sud zaboravlja da se politika vodi, pre svega,
predlaganjem i donošenjem odgovarajućih normativnih akata. No, i kada
bi te dve sfere – politička i normativna – bile odeljene kakvim kineskim
zidom na Sudu je da oceni je li nešto vođenje politike, stricto sensu, ili
normiranje, a da bi to učinio on je morao da ispita sadržinu Sporazuma.58
55 Ibid.
56 Ibid., 20.
57 Tako, „Vlada je postupala po Rezoluciji Narodne skupštine i na osnovu te iste Re
zolucije podnela je Izveštaj, kojim je obavestila Narodnu skupštinu o postizanju
’Prvog sporazuma’, kao rezultata političkih aktivnosti predsednika Vlade i Vla
de. Sa druge strane, sama sadržina Izveštaja, čiji je sastavni deo parafirani ’Prvi
sporazum’ […] nema neophodne elemente pravne norme da bi se moglo govoriti
o pravnom aktu. Radi se o dokumentu koji sadrži informacije o toku političkih
razgovora […]. Narodna skupština davanjem saglasnosti na takav dokument […]
zapravo daje vrednosnu ocenu političkih aktivnosti Vlade. Naime, Vlada utvrđu
je i vodi politiku prema odredbi člana 123. stav 1. Ustava, a istovremeno je, na
osnovu člana 124. Ustava, i odgovorna Narodnoj skupštini za politiku koju vodi“,
itd. Ibid.
58 Sudija Bosa Nenadić takođe ponavlja: „Najopštiji uvid u tekst obrazloženja Zaključ
ka pokazuje […] da se Sud manje bavio dejstvom i pravnom prirodom Sporazuma,
113
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
114
Anatomija jedne odluke
64 Ibid., 22.
65 Na stranu što pojedine sudije jasno ukazuju na to da „odluka“ jeste opšti pravni
akt: „Odluka je opšti akt koji Skupština donosi o pitanjima za koje je Ustavom
i zakonom izričito predviđeno donošenje odluke […] Smatramo da je i Odluka
o prihvatanju Izveštaja Vlade takođe opšti pravni akt (jer njen sastavni deo pred
stavlja prihvaćeni Izveštaj Vlade koji sadrži i tekst Sporazuma), kao i da se ova
odluka ne može po svojoj formi, a ni sadržini upoređivati sa odlukama koje Skup
ština donosi kao pojedinačne akte (npr. odluke o izborima i razrešenjima)“. Iz
dvojeno mišljenje B. Nenadić, 28.
66 „Da je Ustavni sud u ovom ustavnosudskom sporu, kao u nekim ranijim, hteo da
ocenjuje ustavnost Briselskog sporazuma i akata Vlade i Narodne skupštine ko
jima je ovaj sporazum prihvaćen, rukovodio bi se sadržinom, a ne formom ovih
akata. Naime, nije prvi put da Vlada pribegne tome da o nekim izuzetno važnim
pravnim pitanjima odlučuje zaključcima, izveštajima i informacijama. Ali, to ne
kada nije sprečavalo Ustavni sud da ceni ustavnost i zakonitost takvih akata“. Iz
dvojeno mišljenje K. Manojlović Andrić, 37.
67 Tač. 12 Sporazuma.
68 Tač. 15 Sporazuma.
69 Tač. 7 Sporazuma.
115
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
70 Tač. 8 Sporazuma.
71 Zaključak, 21. U pitanju je Uredba o uslovima za ostvarivanje prava na posebnu
penziju zaposlenih u Ministarstvu unutrašnjih poslova na teritoriji Autonomne
pokrajine Kosovo i Metohija („Službeni glasnik RS“, br. 115/13 i 42/14).
72 Sudija Katarina Manojlović Andrić, opominje u tom pogledu: „Sudije Ustavnog
suda se ne smeju zavaravati time da će se pitanje neustavnosti Briselskog spora
zuma rešiti utvrđivanjem neustavnosti opštih pravnih akata koji su iz ovog spo
razuma proistekli, jer neće ni biti u prilici da ocenjuju najveći broj tih akata“.
Izdvojeno mišljenje K. Manojlović Andrić, 37.
73 Tač. 1 Zaključka Vlade.
74 Tač. 2 Zaključka Vlade.
75 Tač. 3 Zaključka Vlade.
76 Zaključak, 22.
77 Na protivrečnost ovakvog rezona Suda dodatno ukazuje sudija Bosa Nenadić:
„Ako bi se stalo na stanovište da Zaključak Vlade o prihvatanju Sporazuma nije
opšti akt, čiji je sastavni deo Sporazum, to bi vodilo oceni da je Vlada svojim za
ključkom mimo Ustava (član 163. stav 7.) i Zakona o državnoj upravi (član 7.)
naložila ministarstvima i organima državne uprave da preduzimaju mere i aktiv
nosti radi sprovođenja akta koji nije opšti pravni akt, niti je deo pravnog poretka
Republike Srbije“. Izdvojeno mišljenje B. Nenadić, 28.
116
Anatomija jedne odluke
117
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
81 Vid. Dailler, P., & Pelet, A. (2002), Droit international public, Paris: LGDJ, 144–145.
82 Ibid., 144.
83 Tačka 2 Sporazuma, kurziv T.M.
84 Tačka 4 Sporazuma, kurziv T.M.
85 Tačka 5 Sporazuma, kurziv T.M.
118
Anatomija jedne odluke
119
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
120
Anatomija jedne odluke
121
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
98 Ibid., 46.
99 „Ovaj Osnovni zakon se za sada primenjuje na teritoriji zemalja Badena, Bavar
ske, Bremena, Velikog Berlina, Hamburga, Hesena, Donje Saksonije, Severne Raj
ne-Vestfalije, Rajnske Zemlje-Palatinata, Šlezvig-Holštajna, Virtemberg-Badena
122
Anatomija jedne odluke
123
Hereticus, 1–2/2016 Tanasije Marinković
124
Anatomija jedne odluke
Tanasije Marinkovic
Summary
This paper analyses the Conclusion of Constitutional Court of Republic
of Serbia on constitutionality of „The First Agreement on Principles Regulating
Normalisation of Relations“ between Government of Serbia and Temporary in
stitutions of autonomy in Pristina from the perspective of politicological theory
of judiciary. The corner stone of the above- mentioned theory is the presump
tion that judges of constitutional courts are political actors, guided not merely
by legal, but ideological and strategic considerations and concerns as well. After
presenting the subject of the constitutional dispute, providing a critical analysis
of explanation of Court’s Conclusion and pointing out of serious formal and lo
gical shortcomings of the above- mentioned explanation, as well as failure of the
Court to adopt the same procedural decision that woulf be based on a different
constituional doctrine, the author draws a conclusion about the existence of Co
urt’s political motivation and engagement in this case.
Key words: politicological theory of judiciary, judicial review of constitutio
nality, international agreement, general legal act, doctrine of po
litical issues, explanation of Constitutional Court’s decision
126
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
UDK 341.24(497.11)"2013"
340.142:342.565.2(497.11)
Violeta Beširević
Pravni fakultet Univerziteta Union u Beogradu
127
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
1. Uvod
Iako naša ustavna doktrina političkom karakteru ustavnog prava re
lativno malo poklanja pažnju, ništa ne svedoči bolje o tome da je ustavno
pravo političko pravo, odnosno da kontrola ustavnosti može da predstavlja
nastavak politike drugim sredstvima, nego Predlog podnet od strane dva
desetpetorice narodnih poslanika Ustavnom sudu Srbije (USS) za ocenu
ustavnosti i zakonitosti parafiranog „Prvog sporazuma o principima koji
regulišu normalizaciju odnosa“ između Vlade Republike Srbije i Privre
menih institucija samouprave u Prištini.1 Tako se trend tzv. „judikalizacije
politike“, odnosno svojevrsnog transfera političke moći sa demokratskih
institucija na (ustavne) sudove, prisutan već duže vremena u mnogim
jurisdikcijama, od SAD do Južne Afrike, od Nemačke do Evropske unije,
u svom najupečatljivijem obliku manifestovao i u Srbiji. Naime, upućujući
navedeni predlog Ustavnom sudu, predlagači su tražili od Suda da na sebe
preuzme rešavanje političkog pitanja od ključnog državnog i nacionalnog
interesa za Republiku Srbiju i svojom odlukom zameni politiku Vlade ko
ja se tiče položaja srpskog naroda na Kosovu i Metohiji.
Iako je zadatak ustavnih sudova da o političkim sporovima odluču
ju na osnovu pravnih pravila2, odlučivanje o ustavnosti Briselskog spora
zuma stavilo bi na muku i ustavne sudove sa dužom tradicijom i mnogo
bogatijom praksom nego što su to tradicija i praksa USS. Do meritornog
rešenja teško bi došli ne samo, na primer, tradicionalno aktivni Vrhov
ni sud SAD ili Savezni ustavni sud Nemačke, nego i iskusni Vrhovni sud
Izraela, koji na nedeljnoj bazi donosi odluke od primarnog značaja za
politički sistem te zemlje, zbog čega se Izrael često označava kao zemlja
„sudokratije“ pre nego demokratije.3
Uprkos šansi da preuzme političku moć, od samog početka dva su
razloga jasno ukazivala da Sud u ovom sporu neće doneti istorijsku odluku.
Prvo, u vezi sa ishodom spora, očekivanja javnosti, naročito one stručne,
i očekivanja političkih institucija, pre svega Vlade, bila su različita. Mišlje
nje stručne javnosti nedvosmisleno je nagoveštavalo da ništa osim odlu
ke o neustavnosti neće ispuniti očekivanja.4 O tome da li je Vlada davala
128
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
129
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
130
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
Imajući ovo na umu, osnovni cilj ovog rada je prikaz kontrole ustav-
nosti Briselskog sporazuma, zasnovane na načelu podele vlasti i doktrini
političkog pitanja, kojom je Sud takođe mogao utvrditi svoju nenadležnost
i to u skladu sa pravilima meritornog ustavnog prava. Kako je, po mom
mišljenju, doktrina političkog pitanja, osnovna tehnika za utvrđivanje (ne)
nadležnosti USS u ovom sporu, u nastavku rasprave prvo ću se osvrnuti
na sadržaj i ciljeve ove doktrine, oslanjajući se na praksu Vrhovnog suda
SAD i praksu Saveznog ustavnog suda Nemačke, koji pitanju razgraniča-
vanja prava i politike, samo formalno pristupaju različito. Da bi pokazala
da spor o kojem je reč nije klasičan spor u kojem se ispituje usaglašenost
međunarodnih ili domaćih propisa sa najvišim pravnim aktom Republike
Srbije, treći deo rada posvetiću kontroli ustavnosti Briselskog sporazuma
u kontekstu doktrine političkog pitanja. U tom delu rada osvrnuću se na
pravni režim koji je u momentu parafiranja Briselskog sporazuma važio na
KiM, kao i na sadržaj i cilj tog sporazuma. Nakon toga, sledeći standarde
doktrine političkog pitanja, objasniću razloge zbog kojih se USS nije mo-
gao upustiti u meritorno odlučivanje u sporu o kojem je reč.
donese zbog ciljeva koje je ova organizacija zastupala, USS je izrekao zabranu
zato što je utvrdio da se radilo o tajnoj organizaciji, čije postojanje zabranjuje sam
Ustav RS. Vid. Odluka Ustavnog suda RS, br. VIIU-171/2008, 2.06.2011. Službeni
glasnik RS, br. 50/2011. Za komentar vid. V. Beširević, (2014). Institucionalizacija
i „devitalizacija“ militantne demokratije u Srbiji: slučaj zabrane udruženja. U Podu-
navac, M., Đorđević, B. (ur.), Ustavi u vremenu krize: postjugoslovenska perspektiva,
str.151–172. Beograd: Fakultet političkih nauka i Udruženje za političke nauke Srbije.
15 Hirschl, 2006, 745.
16 Ibid.
131
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
17 Ibid.
18 Ibid.
19 Za više o doktrini političkog pitanja vid. Harrison, J. (2015). The Political Question
Doctrines, Virginia Public Law and Legal Theory Research Paper No. 59. Retrieved July
15, 2016, from http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2668374#%23
20 Vid. Cohn, M. (2011). Form, Formula and Constitutional Ethos: The Political Que
stion/Justiciability Doctrine in Three Common Law Systems, American Journal
of Comparative Law, 59, 675–713.
21 Markovic and Others v. Italy, app. no. 1398/03, presuda 14.12.2006.
22 Frank, M. T. (2006) Political Questions/Judicial Answers: Does the Rule of Law
Apply to Foreign Affairs? In Jackson, C. V. & Tushnet, M. (eds.), Comparative Con
stitutional Law (p. 916), New York: Foundation Press.
23 Ibid., 915–916.
132
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
133
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
134
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
135
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
41 Ibid., C. i D.
42 Za komentar o praksi Suda vid. više u Kommers, P. D. (1997). The Constitutional
Jurisprudence of the Federal Republic of Germany. Durham & London: Duke Uni
versity Press, 153–165.
43 Viki Džekson (Vicki C. Jackson) i Mark Tašnet (Mark Tushnet) pokazuju da spo
rovi koji se odnose na pitanja spoljne politike impliciraju određeni stepen popu
stljivosti koju sudovi treba da iskažu u odnosu na odluke zakonodavnih i izvršnih
organa. Vid. Jackson and Tushnet, 2006, 891.
44 Kommers, 1997, 165.
45 Vid. odluku Bverfg No. 7 E 4, 157 1 BvF 1/55 (1955). Odluka je dostupna na en
gleskom jeziku na https://law.utexas.edu/transnational/foreign-law-translations/
german/case.php?id=600, posećeno 10. jula 2016.
136
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
46 Ibid. D. III. 1.
47 Ibid. D. III. 3.
48 Ibid.
49 Ibid. D. III. 5.
50 Vid. odluku BVerfGE 36, 1 2 BvF 1/73 (1973).
137
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
51 Ibid., A. II.
52 Ibid., A. III, II i V.
53 Vid. odluku 55 BVerfGE 349 (1980). Odluka je dostupna na engleskom jeziku na
https://law.utexas.edu/transnational/foreign-law-translations/german/case.php?
id=583, posećeno 10. jula 2106.
54 Ibid., A. II.
55 Ibid., A. II. 1. b).
56 Ibid.
57 Vid odluku 2 BvE 2/08, 2 BvE 5/08, 2 BvR 1010/08, 2 BvR 1022/08, 2 BvR 1259/08,
2 BvR 182/09 (2009).
58 Za viš. vid. Beširević, V. (2011). Ko se boji federalne Evrope? Kritički osvrt na „li
sabonsku“ odluku Saveznog ustavnog suda Nemačke. Pravni zapisi, 1, 53–79.
138
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
139
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
140
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
može da usvoji ako proceni da postoji pretnja miru, povreda mira ili agre
sija, Rezolucija pravno obavezuje sve članice UN, što znači i Republiku
Srbiju.64 Pitanje pravne prirode i dejstva Ustavnog okvira iskristalisalo se
u Savetodavnom mišljenju Međunarodnog suda pravde. Dilema se svodila
na pravnu prirodu ovog dokumenta, jer su, po prirodi stvari, pitanja koja
Ustavni okvir uređuje predmet unutrašnjeg, a ne međunarodnog prava.
Međunarodni sud pravde, međutim, zauzima sledeći stav:
Uredbe koje usvaja UNMIK, uključujući Uredbu 2001/9, kojom je pro
glašen Ustavni okvir, usvojene su od strane Specijalnog predstavnika
Generalnog sekretara na osnovu ovlašćenja koja su mu data Rezolucijom
Saveta bezbednosti 1244 (1999), tačnije njenih članova 6, 10 i 11, što
praktično znači, na osnovu Povelje UN. Ovaj Ustavni okvir crpi svoju
obavezujući snagu iz obavezujuće prirode Rezolucije 1244 (1999), pa
tako i međunarodnog prava. U tom smislu, Ustavni okvir je međuna
rodno pravne prirode.65
Međunarodni sud pravde istovremeno ističe da je reč o specifičnom
pravnom poretku, koji je vremenski i geografski ograničen66, što neke au-
tore navodi na zaključak da je Sud pravni režim na KiM okarakterisao
kao sui generis međunarodni pravni poredak.67 Uvođenjem međunarodne
uprave na KiM, i pored načelne potvrde suvereniteta ondašnje SRJ u Re
zoluciji 1244, obaveza poštovanje teritorijalnog suvereniteta SRJ, danas
Republike Srbije, svedena je na nudum jus („golo pravo“).68
Prema tome, međunarodni pravni režim koji se primenjuje na Ko
sovu i Metohiji, bez obzira da li je reč o sui generis međunarodnom prav
nom pretku ili ne, obavezujućeg je karaktera za Republiku Srbiju. To prak-
tično znači da je cela teritorija Kosova i Metohije privremeno izdvojena
iz ustavnog sistema Srbije, nezavisno od toga što postoji samozvana Re
publika Kosovo, koja je nastala protivu pravilima međunarodnog prava.
b) Ustavni režim
Iako se pominje u Preambuli, a potom samo u još tri ustavne od
redbe, KiM je spiritus movens važećeg Ustava RS. Tog leta 2006. godine,
141
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
nakon što je Crna Gora, definitvno izašla iz kratko postojeće Državne za
jednice Srbija i Crna Gora, Srbija se, protivno svojoj volji, našla u položaju
samostalne države. Međutim, pitanje uređenja ustavne kulture u neza
visnoj državi nije odlučujuće uticalo na konačno donošenje novog usta
va. Umesto toga, imajući u vidu činjenično stanje na KiM i odnos snaga
u međunarodnoj zajednici, a strahujući od konačnog gubitka značajnog
dela državne teritorije, tadašnja vladajuća politička garnitura, pre svega
predsednik Srbije Vojislav Koštunica, opredeljuje se za usvajanje novog
Ustava RS, a potom, svoj stav prema KiM cementira u ustavnoj Preambuli:
...polazeći i od toga da je Pokrajina Kosovo i Metohija sastavni deo te
ritorije Srbije, da ima položaj suštinske autonomije u okviru suverene
države Srbije i da iz takvog položaja Pokrajine Kosovo i Metohija sle
de ustavne obaveze svih državnih organa da zastupaju i štite državne
interese Srbije na Kosovu i Metohiji u svim unutrašnjim i spoljnim
političkim odnosima,...
I dok, kao pravno obavezujuća, Preambula u političkom smislu puno
obećava, normativni deo Ustava RS Kosovu i Metohiji malo pruža: pro
stor u tekstu zakletve koju, pred Narodnom skupštinom, polaže predsed
nik Srbije i obećanje da će se pitanje suštinske autonomije KiM urediti
posebnim zakonom koji će se doneti po postupku za promenu Ustava.69
Iako je, faktički, Ustav RS tabula rasa u odnosu na KiM, pitanje je da li se
u prisustvu prethodno navedenog međunarodnog pravnog režima koji se
u trenutku donošenja Ustava primenjivao na KiM, bilo šta sadržajnije mo
glo uraditi. Kao što je poznato, situacija se nije promenila ni do danas. Iz
razloga, koji očigledno nisu pravne prirode, zakon o suštinskoj autonomiji
KiM još uvek nije donet. U nedostatku ovog zakona moguće je samo na
gađati šta bi materijalni postulati te ustavne autonomije bili, mada sama
ideja „suštinske autonomije“ sugeriše da bi AP KiM uživao veći stepen
autonomije od onoga koji je Ustavom garantovan AP Vojvodini.
Ustavni režim koji je proglasila tzv. Republika Kosovo, na osnovu Dekla
racije o nezavisnosti Kosova, Vlada RS poništila je svojom Odlukom o poništa
vanju protivpravnih akata privremenih organa samouprave na Kosovu i Me-
tohiji o proglašenju jednostrane nezavisnosti, koju je potvrdila i Narodna
Skupština RS.70 Iako je u svom Savetodavnom mišljenju Međunarodni sud
pravde utvrdio da Deklaracija o nezavisnosti Kosova ne krši međunarodno
pravo niti Ustavni okvir koji obavezuje RS71, Ustav tzv. Republike Kosovo
142
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
72 Vid. čl. 12. Zakona o sedištima i područjima sudova i javnih tužilaštava, Službe
ni glasnik RS, br. 101/2013. Interesantno je napomenuti da je prethodno važeći
zakon, usvojen 2008 godine, uređivao pitanja sedišta i područja sudova i javnih
tužilaštva i na području KiM-a, a da je rešenje u novom zakonu, koji je počeo da
se primenjuje 2104. godine, usvojeno u skladu sa Briselskim sporazumom, ali
i ustavnom odredbom o budućem uređenju suštinske autonomije na KiM. Za
primenu ovog zakona u kontekstu Briselskog sporazuma vid. Gavrilović, Z. & Di
mitrijević, P. (2015). Izveštaj o primeni Briselskog sporazuma (od strane Repu
blike Srbije), period jun-decembar2014. Beograd: Biro za društvena istraživanja
(BIRODI), 11–12. Dostupno na http://www.birodi.rs/wp-content/uploads/2015/02/
BIRODI-Izvestaj-o-implementaciji-BS.pdf posećeno 20. jula 2016.
73 Vid. čl. 26. i 31. Zakona o teritorijalnoj organizaciji Republike Srbije, Službeni
glasnik RS, br. 129/2007.
143
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
5 upravnih okruga koji svi formalno, a neki i faktički, još uvek funkcioni
šu u pravnom sistemu Srbije.74 Najzad, u određenim slučajevima, srpski
zakonodavac je bio svestan nemogućnosti primene zakonodavnih propisa
na teritorije te pokrajine pa je, kao na primer u Zakonu o vraćanju od
uzete imovine i obeštećenju, izričito naglasio: „Primena ovog zakona na
teritoriji Autonomne pokrajine Kosovo i Metohija urediće se po prestanku
funkcionisanja međunarodne uprave uspostavljene u skladu sa Rezoluci
jom 1244 Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija.“75
Za razliku od prethodnih slučajeva, u nekim oblastima, kao na primer
u oblasti visokoškolskog obrazovanja, zakonodavac je ipak direktno uredio
primenu zakonskih odredbi na KiM. U članu 109. Zakona o visokom obra
zovanju izričito se navodi da „do prestanka funkcionisanja privremenog
pravnog sistema uspostavljenog na osnovu Rezolucije Saveta bezbedno
sti Ujedinjenih nacija br. 1244, na teritoriji Autonomne pokrajine Kosovo
i Metohija, nad visokoškolskim ustanovama čiji je osnivač Republika, Vla
da ima sva prava i obaveze osnivača, u skladu sa ovim zakonom.“76 Za raz
liku od ovog rešenja, u Zakonu o vanrednim situacijama iz 2012. godine
ne vrši se upućivanje na posebnu primenu ovog zakona na KiM, odnosno
u odredbama o načinu na koji civilna zaštita funkcioniše na teritoriji auto
nomnih pokrajina, ne pravi se razlika među pokrajinama već one važe za
područje obe pokrajine.77
Sve u svemu, u vreme parafiranja Briselskog sporazuma, kao i od
lučivanju po Predlogu za ocenu njegove ustavnosti i zakonitosti, zakonski
i podzakonski režim koji se primenjivao na KiM, znatno se razlikovao od
zakonskog i podzakonskog režima koji je važio u ostalim delovima Repu
blike Srbije.
144
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
145
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
146
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
147
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
148
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
4. Zaključak
Podnosioci Predloga za ocenu ustavnosti i zakonitosti Briselskog
sporazuma pokušali su da judikalizacijom mega-političkog pitanja utiču
na promenu politike koju je prema KiM vodila tada vladajuća većina. Po
kušaj je ne samo ustavom utemeljen, nego i opravdan sa gledišta ustavne
doktrine, s obzirom na to da kontrola ustavnosti omogućava zaštitu inte
resa političke manjine u kontekstu u kome se političke odluke donose na
osnovu većinskog pravila (majoritarian rule). To ne znači, međutim, da je
Ustavi sud Srbije i nadležan da o Predlogu odlučuje.
Našavši da Briselski sporazum nije međunarodni ugovor, neki drugi
opšti pravni akt unutrašnjeg prava koji podleže kontroli ustavnosti, niti
da su po svojoj prirodi opšti pravni akti – akti Vlade i Narodne Skupštine
usvojeni u vezi sa parafiranjem Briselskog sporazuma – Ustavni sud Sr
bije je svojim Zaključkom Predlog odbacio iz razloga nenadležnosti. Tako
je Sud, iako je pravilno odlučio, propustio da spor reši na osnovu meritor
nih materijalnih pravila ustavnog prava, pre svega načela podele vlasti.
Šteta. Da je sledio načelo podele vlasti, uz uvažavanje činjenica postoja
nja međunarodne uprave na KiM, sadržaja, ciljeva i političkog konteksta
u kojem je parafiran Briselski sporazum, Ustavni sud Srbije bi utvrdio da
se od njega tražilo da odluči o političkom pitanju koje se ne može rešiti
pravnim standardima i čije je rešavanje Ustavom Srbije povereno Vladi,
88 Za više vid. Beširević, V. (2014). Governing Without Judges: The Politics of the
Constitutional Court in Serbia. International Journal of Constitutional Law (I-CON),
12 (4), 954–979; vid. i Papić & Đerić, 2016.
149
Hereticus, 1–2/2016 Violeta Beširević
Violeta Besirevic
Summary
On December 10th, 2014 the Constitutional Court of Serbia rendered a de-
cision declaring itself incompetent to review so-called „Brussels Agreement“, go
verning the normalization of relations between the Government of the Republic
of Serbia and Interim Institutions of Local Self-Government in Priština. The Con
stitutional Court based its decision on procedural grounds, finding that neither
Brussels Agreement nor internal acts adopted by the Serbian Government and
National Assembly with regard to that Agreement, could be subjected to judicial
review in accordance with Article 167 of the Serbian Constitution. The author
of this article agrees with the Court decision, but not with its reasoning leading
to a denial of jurisdiction.
The article offers alternative road to a declaration of incompetence, which
the Court could have reached following the separation of powers principle and
the political question doctrine. Starting from the comparative constitutional ju
risprudence, the contents and aims of the Brussels Agreement, as well as poli
tical context in which it was reached, the author of this article has shown the
following: (a) the Brussels Agreement was not reached in order to allow the re-
functioning of the state power on the territory of Kosovo and Metohija, but to
protect the Serbian people living at KiM and general state interests to the extent
150
A jedan razlog menja sve: kontrola ustavnosti Briselskog sporazuma ...
possible in the given political situation, until the re-establishment of full sove
reignty; (b) the Constitutional Court could not establish its jurisdiction ratione
materiae and decide whether the protective mechanisms, envisaged in the Agre
ement, that is – the establishment of a Community/Association of municipalities
in which Serbs represented a majority of the population, as well as organization
of judicial power and police units, could have protected Serbs and general state
interests in Kosovo and Metohija, because this was a political question which was
unjusticiable and could not be resolved by legal standards.
Key Words: The Brussels Agreement, the Constitution of the Republic of Serbia,
judicial review, political question doctrine, separation of powers
151
Hereticus, 1–2/2016
PRILOZI
152
Prilozi
153
Hereticus, 1–2/2016
154
Prilozi
важећег Устава Републике Србије не постоји. Наш Устав једино познаје и при
знаје Аутономну покрајину Косово и Метохија која се помиње не само у пре
амбули него и у члану 182 ставу 2, па се једино с њом могао закључити нека
кав уговор, рецимо о давању зајма или изградњи моста преко Ибра. Отуда је
закључивање међународног уговора са државном творевином која се предста
вља као Република Косово, противуставно.
А да је та друга страна уговорница држава потврђује и тачка 14 овог
„Споразума“ која гласи: „Договорено је да ниједна страна неће блокирати, или
подстицати друге да блокирају напредак друге стране на њеном путу ка ЕУ.“
Како су сходно конститутивним актима ЕУ, у ову заједницу примане само су
верене и независне државе, а не федералне јединице, покрајине, департмани
или региони, савршено је јасно да се на том путу ка ЕУ налазе две суверене
и независне државе – Република Србија и Република Косово.
Стога је парафирањем овог „Споразума“ и његовим политичким потвр
ђивањем од стране Владе и Народне скупштине, Република Србија и de iure
признала самозвану државу косметских Албанаца као суверену и независну
државу. А ако таква држава може, по признању наших највиших државних
органа, бити чланица ЕУ, она може бити и чланица Уједињених нација.
155
Hereticus, 1–2/2016
156
Prilozi
157
Hereticus, 1–2/2016
Република Србија
УСТАВНИ СУД
Број: IУo–247/2013
_____ 2014. године
Београд
Уставни суд, у саставу: председник Суда Весна Илић Прелић и судије
др Оливера Вучић, др Марија Драшкић, Братислав Ђокић, др Горан П. Илић,
др Агнеш Картаг Одри, Катарина Манојловић Андрић, мр Милан Марковић,
др Боса Ненадић, др Драгиша Б. Слијепчевић, Милан Станић, др Драган Сто
јановић, мр Томислав Стојковић, Сабахудин Тахировић и Предраг Ћетковић,
на основу члана 167. став 1. тач. 1. и 3. Устава Републике Србије, на седници
одржаној 10. децембра 2014. године, донео је
ЗАКЉУЧАК
Одбацује се предлог за оцену уставности и законитости парафираног
„Првог споразума о принципима који регулишу нормализацију односа“ између
Владе Републике Србије и Привремених институција самоуправе у Пришти
ни, од 19. априла 2013. године.
Образложење
I
Уставном суду поднет је предлог за оцену уставности и законитости
парафираног „Првог споразума о принципима који регулишу нормализацију
односа“ између Владе Републике Србије и Владе самозване државе косметских
158
Prilozi
159
Hereticus, 1–2/2016
160
Prilozi
II
Текст оспореног парафираног „Првог споразума о принципима који
регулишу нормализацију односа“, који је саставни део горе наведеног Изве
штаја Владе, гласи:
„Први споразум о принципима који регулишу нормализацију односа
1. Постојаће Асоцијација/Заједница општина у којима Срби чине ве
ћинско становништво на Косову. Чланство ће бити отворено за сваку
другу општину под условом да се о томе сагласе чланови.
2. Ова Заједница/Асоцијација ће бити успостављена на основу Статута.
До њеног распуштања може доћи само на основу одлуке општина
учесница. Правне гаранције ће пружити меродавно право и устав
но право (укључујући и правило двотрећинске већине).
161
Hereticus, 1–2/2016
162
Prilozi
163
Hereticus, 1–2/2016
III
Преамбула Устава Републике Србије гласи: „Полазећи од државне тра
диције српског народа и равноправности свих грађана и етничких заједница
у Србији, полазећи и од тога да је Покрајина Косово и Метохија саставни део
територије Србије, да има положај суштинске аутономије у оквиру суверене
државе Србије и да из таквог положаја Покрајине Косово и Метохија следе
уставне обавезе свих државних органа да заступају и штите државне интере
се Србије на Косову и Метохији у свим унутрашњим и спољним политичким
односима, грађани Србије доносе Устав Републике Србије“.
Уставом Републике Србије, између осталог, утврђено је: да је Република
Србија држава српског народа и свих грађана који у њој живе, заснована на
владавини права и социјалној правди, начелима грађанске демократије, људ
ским и мањинским правима и слободама и припадности европским принци
пима и вредностима (члан 1.); да сувереност потиче од грађана који је врше
референдумом, народном иницијативом и преко својих слободно изабраних
представника, да ниједан државни орган, политичка организација, група или
појединац не може присвојити сувереност од грађана, нити успоставити власт
мимо слободно изражене воље грађана (члан 2.); да је владавина права основна
претпоставка Устава и почива на неотуђивим људским правима и да се вла
давина права остварује слободним и непосредним изборима, уставним јем
ствима људских и мањинских права, поделом власти, независном судском
влашћу и повиновањем власти Уставу и закону (члан 3.); да је правни поредак
јединствен (члан 4. став 1.); да је територија Републике Србије јединствена
и недељива и да је граница Републике Србије неповредива, а мења се по поступ
ку предвиђеном за промену Устава (члан 8.); да спољна политика Републике
Србије почива на општепризнатим принципима и правилима међународног
права, те да су општеприхваћена правила међународног права и потврђени
међународни уговори саставни део правног поретка Републике Србије и не
посредно се примењују, а да потврђени међународни уговори морају бити
у складу с Уставом (члан 16.); да Република Србија уређује и обезбеђује од
брану и безбедност Републике Србије и њених грађана (члан 97. тачка 4.); да
Народна скупштина потврђује међународне уговоре кад је законом предви
ђена обавеза њиховог потврђивања (члан 99. став 1. тачка 4.); да се оснивање,
164
Prilozi
организација, надлежност и састав судова уређују законом (члан 143. став 2.),
да ће се суштинска аутономија Аутономне покрајине Косово и Метохија уре
дити посебним законом који се доноси по поступку предвиђеном за промену
Устава (члан 182. став 2, реченица друга); да се општине оснивају и укидају
законом (члан 189. став 1.); да су надлежности општине уређене чланом 190.
Устава, и то да општина преко својих органа, у складу са законом: 1. уређу
је и обезбеђује обављање и развој комуналних делатности; 2. уређује и обез
беђује коришћење грађевинског земљишта и пословног простора; 3. стара се
о изградњи, реконструкцији, одржавању и коришћењу локалних путева и ули
ца и других јавних објеката од општинског значаја; уређује и обезбеђује ло
кални превоз; 4. стара се о задовољавању потреба грађана у области просвете,
културе, здравствене и социјалне заштите, дечије заштите, спорта и физичке
културе; 5. стара се о развоју и унапређењу туризма, занатства, угоститељ
ства и трговине; 6. стара се о заштити животне средине, заштити од елемен
тарних и других непогода; заштити културних добара од значаја за општину;
7. заштити, унапређењу и коришћењу пољопривредног земљишта; 8. обавља
и друге послове одређене законом (став 1.); општина самостално, у складу са
законом, доноси свој буџет и завршни рачун, урбанистички план и програм
развоја општине, утврђује симболе општине и њихову употребу (став 2.); оп
штина се стара о остваривању, заштити и унапређењу људских и мањинских
права, као и о јавном информисању у општини (став 3.); општина самостално
управља општинском имовином, у складу са законом (став 4.), као и да општи
на, у складу са законом, прописује прекршаје за повреде општинских прописа
(став 5.); да су потврђени међународни уговори и општеприхваћена правила
међународног права део правног поретка Републике Србије и да потврђени ме
ђународни уговори не смеју бити у супротности са Уставом (члан 194. став 4.).
IV
Повељом Уједињених нација („Службени лист ФНРЈ-Међународни уго
вори“, број 5/45 и „Службени лист СФРЈ-Међународни уговори“, бр. 2/65,
12/66 и 39/72), одредбом члана 1, предвиђено је да Организација Уједињених
нација има следеће циљеве: 1. Да очува међународни мир и безбедност и у ту
сврху: да предузима ефективне колективне мере ради спречавања и отклања
ња свега што грози миру, и сузбијања аката агресије и других повреда мира
и да оствари мирним средствима, у складу са начелима правде и међународ
ног права, поравнање или решење међународних спорова или ситуација које
би могле довести до повреде мира; 2. Да развија пријатељске односе међу на
цијама, засноване на поштовању начела равноправности и самоопредељења
народа, и да предузима друге одговарајуће мере за учвршћење свеопштег ми
ра; 3. Да оствари међународну сарадњу решавањем међународних проблема
привредне, социјалне, културне и хуманитарне природе, и развијањем и под
стицањем поштовања права човека и основних слобода за све без разлике расе,
пола, језика или вере; 4. Да буде средиште одакле ће се доводити у склад рад
нација на постизању ових општих циљева. Одредбом члана 2. предвиђено је
да ће Организација Уједињених нација и њени чланови, у спровођењу циљева
изложених у члану 1, радити сходно следећим начелима: 1. Организација по
чива на начелу суверене једнакости свих својих чланова; 2. Сви чланови Ор
ганизације испуњаваће савесно обавезе преузете по овој Повељи како би сва
ком од њих осигурали права и повластице које проистичу из чланства; 3. Сви
чланови решаваће своје међународне спорове мирним средствима, на такав
165
Hereticus, 1–2/2016
166
Prilozi
167
Hereticus, 1–2/2016
или такав споразум, уговор ступа на снагу чим све државе које су учество
вале у преговорима буду дале пристанак да буду везане уговором (тачка 2.);
ако се пристанак државе да буде везана уговором дâ после ступања на снагу
овог уговора, овај уговор, осим ако друкчије није одређено, ступа на снагу
за ту државу тог датума (тачка 3.); чим се усвоји текст примењују се одредбе
уговора које регулишу оверавање текста, давање пристанка држава да буду
везане уговором, начин или датум ступања на снагу, резерве, функције депо
зитара, као и остала питања која се нужно постављају пре ступања на снагу
уговора (тачка 4.).
Бечком конвенцијом о праву међународних уговора између држава и ме-
ђ
ународних организација или између међународних организација из 1986. го
дине (која још није ступила на правну снагу на међународном плану, јер још
увек није испуњен услов у погледу броја депонованих инструмената о рати
фикацији, односно приступању) предвиђено је да се Конвенција примењује
на уговоре између једне или више држава и једне или више међународних
организација и на уговоре између међународних организација (члан 1.). Са
гласно члану 2. Конвенције, у сврхе ове Конвенције „уговор“ значи међуна
родни споразум који је уређен међународним правом и у писменом облику
склопљен: између једне или више држава и једне или више међународних ор
ганизација или између међународних организација, било да је тај споразум
садржан у јединственој исправи или у двема или више међусобно повезаних
исправа и без обзира на његов пун назив, док „држава уговорница“ и „органи
зација уговорница“ значе државу односно међународну организацију која је
пристала да буде везана уговором, без обзира на то да ли је тај уговор ступио
на снагу или није. У члану 73. прописано је да што се тиче држава странака
Бечке конвенције о праву међународних уговора између две или више држа
ва или више држава и једне или више међународних организација уређују се
том Конвенцијом.
Резолуцијом Савета безбедности Уједињених нација 1244 (1999) „о си
туацији у вези са Косовом“ од 10. јуна 1999. године, Савет безбедности Ује
дињених нација је овластио „Генералног секретара да, уз помоћ релевантних
међународних организација, успостави међународно цивилно присуство на
Косову да би била обезбеђена привремена администрација за Косово под којом
људи Косова могу уживати значајну аутономију у оквиру Савезне Републике
Југославије и која ће да обезбеди прелазну администрацију док успоставља
и надгледа развој привремених институција самоуправе да би се обезбедили
услови за миран и нормалан живот за све становнике Косова“. У Резолуцији
се даље наводи следеће: „1. Одлучује да ће главне одговорности међународ
ног цивилног присуства укључивати: 1. промовисање успостављања значајне
аутономије и самоуправе на Косову, до коначног решења, уз потпуно узи
мање у обзир Додатка 2 и договора из Рамбујеа (S/1999/648); 2. Извршава
ње основних функција цивилне администрације где год и колико год дуго то
буде потребно; 3. организовање и надгледање развоја привремених институ
ција демократске и аутономне самоуправе до политичког решења, укључују
ћи одржавање избора; 1. Преношење, након оснивања тих институција, својих
административних одговорности уз надгледање и 2. Подршку консолидовању
косовских локалних привремених институција и осталим активностима из
грађивања мира; 4. Олакшавање политичког процеса замишљеног да одреди
будући статус Косова, узимајући у обзир споразум из Рамбујеа (S/1999/648);
5. У завршној фази, надгледање преноса овлашћења са косовских привремених
168
Prilozi
169
Hereticus, 1–2/2016
V
Законом о закључивању и извршавању међународних уговора („Службе
ни гласник РС“, број 32/13) прописано је следеће: да се oвим законом уређује
поступак закључивања и извршавања међународних уговора, као и друга пи
тања у вези са међународним уговорима (члан 1.); да је међународни уговор
уговор који Република Србија закључи у писаном облику са једном или више
држава или са једном или више међународних организација, регулисан међу
народним правом, без обзира да ли је садржан у једном или више међусобно
повезаних инструмената и независно од његовог назива (члан 2. став 1.); да
поступак за вођење преговора и закључивање међународног уговора покреће
170
Prilozi
171
Hereticus, 1–2/2016
172
Prilozi
VI
Одлуком Владе о поништавању противправних аката привремених орга
на самоуправе на Косову и Метохији о проглашењу једностране независности
(„Службени гласник РС“, број 18/08) утврђено је, између осталог, и следеће:
„1. Поништавају се акти и радње привремених органа самоуправе на
Косову и Метохији којима се проглашава једнострана независност, јер нару
шавају суверенитет и територијалну целокупност Републике Србије зајемчену
Уставом Републике Србије, Повељом Уједињених нација, Резолуцијом Савета
безбедности Уједињених нација 1244 од 1999. године и другим резолуцијама
Савета безбедности Уједињених нација, као и важећим међународним правом.
Ови акти и радње представљају насилно и једнострано отцепљење дела тери
торије Републике Србије, и зато су неважећи и ништавни. Ови акти и радње
не производе никакво правно дејство у Републици Србији, као ни и у међу
народном правном поретку. Једнострано отцепљење дела територије сувере
не државе представља правно насиље над Републиком Србијом и насиље над
важећим међународним правом.
2. Влада Републике Србије и овом одлуком потврђује да је Аутономна
покрајина Косово и Метохија неотуђиви део јединственог и недељивог устав
ног и државноправног поретка Републике Србије на основу Устава Републике
Србије и Повеље Уједињених нација.“
Одлука Владе потврђена је Одлуком Народне скупштине Републике Ср
бије о потврђивању Одлуке Владе о поништавању противправних аката при
времених органа самоуправе на Косову и Метохији о проглашењу једностране
независности („Службени гласник РС“, број 19/08).
Резолуцијом Народне скупштине о основним принципима за политичке
разговоре са привременим институцијама самоуправе на Косову и Метохи
ји („Службени гласник РС“, број 4/13) утврђено је следеће: 1. Народна скуп
штина Републике Србије, на основу Политичке платформе за разговоре са
представницима привремених институција самоуправе у Приштини, утврђује
основне принципе за политичке разговоре са представницима привремених
институција самоуправе (ПИС) у Приштини: а) Република Србија, у складу
са међународним правом, Уставом и вољом грађана, не признаје и никада
неће признати једнострано проглашену независност Косова; б) циљ разгово
ра је стварање услова за српску заједницу и све друге националне заједнице
на Косову и Метохији, којима се гарантује сигурност и пуна заштита људских
права; Влада Републике Србије захтеваће заштиту свих зајемчених права Ср
бима на Косову и Метохији, право на повратак и имовинска права; Влада Ре
публике Србије обавезна је да настави расветљавање судбине несталих лица
и да прати судске процесе окривљених за почињено етничко насиље над Срби
ма; в) Влада Републике Србије се овлашћује да настави са имплементацијом
већ постигнутих договора и споразума са представницима ПИС у Приштини;
представници Републике Србије обавезују се да у наставку дијалога о реша
вању техничких и политичких питања са представницима ПИС у Приштини
и представницима међународне заједнице будуће споразуме постижу у складу
173
Hereticus, 1–2/2016
VII
Полазећи од свега претходно наведеног, Уставни суд је нашао да се у од-
носу на поднети предлог за утврђивање неус тавности и незаконитости, као
прво (основно) и, у процесном смислу претходно уставноправно питање, по
ставља питање природе и карактера оспореног „парафираног Првог споразума
о принципима који регулишу нормализацију односа“. Наиме, имајући у виду
изложене одредбе Устава, као и домаћих и међународних правнорелевантних
докумената, по оцени Уставног суда, као спорно се поставља питање да ли
оспорени акт представља међународни уговор који је део унутрашњег правног
поретка Републике Србије или се пак ради о политичком акту/документу који
је резултат одређене фазе политичких преговора са представницима привре
мених институција самоуправе на Косову и Метохији, а које Влада води са
гласно Резолуцији Народне скупштине о основним принципима за политичке
разговоре са привременим институцијама самоуправе на Косову и Метохији.
Из овог основног спорног питања, према налажењу Уставног суда, про
излазе и следећа питања:
а) да ли је и од каквог значаја за оцену да ли оспорени акт по својој
форми испуњава услове међународног уговора дефинисаног Законом о закљу
чивању и извршавању међународних уговора и Бечком конвенцијом о уговор
ном праву, чињеница да у њему нису наведене стране уговорнице (стране које
закључују споразум) и да је (само) парафиран од стране председника Владе
174
Prilozi
175
Hereticus, 1–2/2016
176
Prilozi
VIII
Полазећи од навода и разлога садржаних у предлогу којим је траже
но утврђивање неуставности и незаконитости оспореног парафираног „Пр
вог споразума“, те током јавне расправе усмено изнетих и у писаној форми
достављених мишљења о спорним уставноправним питањима, Уставни суд
налази да је приликом разматрања природе оспореног акта потребно најпре
поћи од појма међународног уговора како је он дефинисан у Бечкој конвен
цији о праву међународних уговора и Закону о закључивању и извршавању
међународних уговора.
Као што је претходно већ наведено, према члану 1. Бечке конвенције
о праву међународних уговора израз „уговор“ означава међународни спора
зум закључен писмено између држава и који је регулисан међународним пра
вом, било да је садржан у једном инструменту или у два или више инстру
мената међусобно повезаних, без обзира на његов посебан назив. Сагласно
177
Hereticus, 1–2/2016
178
Prilozi
179
Hereticus, 1–2/2016
180
Prilozi
181
Hereticus, 1–2/2016
поступку предвиђеном за промену Устава (члан 182. став 2. Устава) и што Ре
публика Србија није признала једнострано проглашену независност Косова
и Метохије, већ да је Одлуком о поништавању противправних аката привреме
них органа самоуправе на Косову и Метохији о проглашењу једностране не
зависности, која је уследила непосредно по проглашењу независности, Влада
као носилац извршне власти и Народна скупштина као највише представнич
ко тело у Републици Србији, а потом, континуирано, кроз званична иступања
представника државних органа, Република Србија јасно изразила своју намеру
да одбија признање једнострано проглашене независности Косова и Метохије.
Но, уважавајући то да се признање државе може учинити и прећут
но, нпр. склапањем међународног уговора, Уставни суд је разматрао и навод
предлагача да је управо оспорени „Први споразум“ чин посредног признања
самозване „Републике Косово“. Наиме, у међународноправној пракси нису
непознати случајеви да је закључење једног међународног уговора искори
шћено као начин за прећутно признање државе са којом се тај уговор закљу
чује, односно за међусобно признање држава које су стране уговорнице. Ово
је нарочито случај када су у питању територије које су биле у саставу исте
државе. Таквих примера, и то из недавне прошлости, управо има када је реч
о државама насталим на простору бивше СФРЈ. Чланом 10. Дејтонског миров
ног уговора из 1995. године СР Југославија и Република Босна и Херцеговина
су изричито признале једна другу. Споразум о нормализацији односа између
СР Југославије и Републике Хрватске из 1996. године не садржи изричите из
јаве страна уговорница о међусобном признању, али је већ члан 1. Споразума
формулисан на начин да чини неспорним да обе стране једна другу прихватају
као независне и суверене државе и на тим основама успостављају међусобне
односе. Наиме, у члану 1. овог споразума се наводи да: „Стране уговорнице
поштују једна другу као независне, суверене и равноправне државе у окви
ру својих међународних граница.“. Такође, у Споразуму о регулисању односа
и унапређењу сарадње СР Југославије и Републике Македоније из 1996. годи
не, у члану 1. се наводи да „Стране поштују једна другу као независне државе
у оквиру својих међународних граница“, а у члану 2. да ће „Свака страна по
штовати суверенитет, територијални интегритет и политичку независност дру
ге стране.“ Из наведених примера следе два закључка. Први, да је у сваком од
ових међународних уговора, од самог назива па даље, јасно одређено и озна
чено ко су стране уговорнице и други, да је закључени међународни уговор
заменио формални, самостални акт о признању друге државе као независне
и суверене, али да је у самом уговору јасно и недвосмислено исказана наме
ра и воља да се друга страна призна као независна и суверена држава. Пре
ма томе, прећутно признање државе се од изричитог разликује пре свега по
форми у којој је учињено (нема посебног акта којим се врши признање), али
се не може говорити ни о прећутном признању уколико нема јасно изражене
намере признања суверености и независности одређене државе.
Увидом у оспорени „Први споразум“ утврђује се: прво, да у њему нису
означене „стране уговорнице“ и друго, да његов текст не садржи изјаву којом
би се исказала намера признања суверености и независности тзв. „Републике
Косово“. Управо супротно, оспорени „Први споразум“ парафиран је 19. априла
2013. године, а Народна скупштина је 13. јануара 2013. године донела Резо
луцију о основним принципима за политичке разговоре са привременим ин
ституцијама самоуправе на Косову и Метохији у којој понавља да Република
Србија не признаје и да неће признати једнострано проглашену независност
182
Prilozi
Косова. Резолуција као врста акта који доноси Народна скупштина, према већ
раније заузетом ставу Уставног суда представља политички акт којим Народна
скупштина као представничко тело грађана Републике Србије изражава поли
тички став о одређеним питањима и/или даје смернице Влади за вођење по
литике у односу на та питања, будући да је уставна надлежност Владе да води
политику Републике Србије, а да за свој рад, дакле и за вођење политике, од
говара Народној скупштини. У конкретном случају, Резолуцијом од 13. јануара
2013. године Народна скупштина је утврдила основне принципе за политичке
разговоре са привременим институцијама самоуп раве на Косову и Метохији.
Поред осталог, Резолуцијом се утврђује да се представници Републике Србије
обавезују да у наставку дијалога о решавању техничких и политичких питања
са представницима ПИС у Приштини и представницима међународне зајед
нице будуће споразуме постижу у складу са ставовима и основним циљевима
ове резолуције, настојећи да се са представницима ПИС у Приштини постигне
свеукупни договор, као и да ће све надлежности које као резултат преговора
буду поверене ПИС у Приштини бити потврђене уставним законом и пренете
органима Аутономне покрајине Косово и Метохија, у складу са Уставом, зако
нима и другим прописима Републике Србије. Полазећи од наведеног, Уставни
суд налази да ставови који су изражени и смернице за даље поступање које
је парламент дао надлежним државним органима у једном политичком акту
донетом свега три месеца пре парафирања оспореног „Првог споразума“ не
дају повода за закључивање да се њима на било који начин излази изван Уста
вом утврђеног положаја Косова и Метохије или да се даје могућност да се из
тог уставног оквира изађе.
У контексту претходне констатације да оспорени акт не садржи изја
ву којом би се исказала намера признања суверености и независности тзв.
„Републике Косово“, Уставни суд налази да је потребно додатно размотрити
навод предлагача којим се упућује на тачку 14. „Првог споразума“ којом је
договорено да ниједна страна неће блокирати, или подстицати друге да бло
кирају напредак друге стране на њеном путу ка ЕУ, уз тврдњу да је ово потвр
да прећутног признања независности Косова и Метохије, јер су сходно кон
ститутивним актима ЕУ, у ову заједницу примане само суверене и независне
државе, а не федералне јединице, покрајине, департмани или региони, те је,
по мишљењу предлагача, савршено јасно да се на том путу ка ЕУ налазе две
суверене и независне државе. Уставни суд указује да изнета тврдња предла
гача само на први поглед делује неспорно. Ово из разлога што, с обзиром на
чињеницу да неке државе чланице ЕУ нису признале Косово као независну
државу, Европска унија као целина има неутралан став према статусу Косова
и Метохије, који се огледа у томе што се у документима Европске уније, па
и у Одлуци Савета министара о отпочињању преговора о Споразуму о стабили
зацији и придруживању између Европске уније и Косова ставља звездица која
је праћена следећим објашњењем: „Овај назив је без прејудицирања статуса
и у складу је са Резолуцијом Савета безбедности Уједињених нација 1244 и ми-
шљењем Међународног суда правде о декларацији о независности Косова“.
Осим тога, треба имати у виду флексибилност Европске уније у погледу ауто
номних области држава чланица. Тако, иако је Данска чланица Европске уни
је, Гренланд, аутономна област Данске, не чини део Европске уније. Насупрот
томе, аутономне области неких других држава чланица имају посебан статус
у Европској унији, који се разликује од статуса државе којој припадају. Један од
таквих случајева је острво Џерси, аутономна област у Уједињеном Краљевству.
183
Hereticus, 1–2/2016
184
Prilozi
позиција две стране у погледу статуса. Европска унија не види, дакле, „Први
споразум“ као акт којим се мења позиција Републике Србије у погледу непри
знавања независности Косова и Метохије.
Према томе, за Републику Србију Косово и Метохија је аутономна по
крајина, односно облик територијалне аутономије. Уставни суд налази да није
потребно посебно образлагати зашто било какав документ који настане као
резултат договора између централне власти (државе) са сопственом једини
цом територијалне аутономије не може бити међународни уговор. Међутим,
Уставни суд сматра да се парафирани „Први споразум“, ни са становишта уну
трашњег правног поретка, не може сматрати уговором (споразумом) између
државе и територијалне аутономије. Ово из разлога што се, сагласно одредби
члана 182. став 2. Устава, суштинска аутономија Аутономне покрајине Косо
во и Метохија, а то значи њена садржина и „реализација“ те садржине утвр
ђује посебним законом који се доноси по поступку предвиђеном за промену
Устава. Стога је Уставни суд мишљења да документ који је настао као резултат
одређених договора у једној од фаза политичких разговора са представници
ма привремених институција самоуправе у Приштини не може сам по себи
производити правно дејство, а посебно не може имати правну снагу посебног
закона који се доноси по поступку предвиђеном за промену Устава. У том сми
слу, Уставни суд указује да сваки политички договор представља само основ
за обликовање права и да правну снагу и правну обавезност добија онда када
буде преточен у опште правне акте.
Како се као једно од спорних питања за Уставни суд поставило и пита
ње форме „Првог споразума“, Суд је и ово питање размотрио, без обзира на
то што је на основу претходно детаљно извршене анализе оценио да оспоре
ни акт не испуњава услове да би се могао сматрати међународним уговором.
Разматрајући ово питање Уставни суд је имао у виду да је позитивно међу
народно право обележено јаком тенденцијом деформализације у смислу да
се суштина међународног уговора види у consensus ad idem, а да је форма
од другоразредног значаја. У „ткиву“ Бечке конвенције о уговорном праву,
као меродавном праву у материји међународних уговора, деформализаци
ја се посебно изражава у члану 11. ове конвенције кроз (начине изражавања
пристанка на обавезивање уговором). Члан 11. Бечке конвенције, у основи,
начин изражавања пристанка на обавезивање третира као техничко питање,
о коме државе уговорнице доносе одлуку на основу принципа суверености.
У том смислу, чињеница да је резултат вођеног дијалога материјализован у два
примерка истоветног текста и да је свака страна која је учествовала у дијалогу
само парафирала, а не и потписала „свој“ примерак текста (с тим што је оба
примерка парафирала и Висока представница Европске уније), чиме је заправо
једино извршена аутентификација текста (потврђивање садржине постигнуте
сагласности), само по себи не мора значити мањкавост форме, али исто тако,
само по себи, не значи ни да је тексту дата форма међународног уговора.
Међутим, поставља се питање да ли деформализација може ићи тако далеко
да текст који се парафира ни на једном месту не садржи јасно означење ко
су „две стране“ које се у тексту помињу или то што парафирани документ не
испуњава ни минималне захтеве у погледу форме управо представља потвр
ду да се не ради о међународном уговору јер одражава суштинско неслагање
„две стране“ у погледу статуса Косова и Метохије. Уставни суд указује на још
једну фактичку околност која свакако има одређени формалноправни значај.
Наиме, „Први споразум“ није достављен Секретаријату Уједињених нација ради
185
Hereticus, 1–2/2016
186
Prilozi
187
Hereticus, 1–2/2016
188
Prilozi
189
Hereticus, 1–2/2016
190
Prilozi
191
Hereticus, 1–2/2016
IX
С обзиром на заузет став о природи оспореног парафираног „Првог
споразума о принципима који регулишу нормализацију односа“ између Вла
де Републике Србије и Привремених институција самоуправе у Приштини,
од 19. априла 2013. године, Уставни суд је утврдио да се не ради о акту који,
у складу са одредбама члана 167. Устава, подлеже уставносудској контроли.
Стога је Суд, сагласно одредби члана 36. став 1. тачка 1) Закона о Уставном
суду, одбациo предлог за оцену уставности и законитости оспореног акта, због
ненадлежности за одлучивање.
Уставни суд напомиње да то што се сагласно члану 168. став 1. Устава,
односно сагласно одредби члана 50. став 1. Закона о Уставном суду, поступак
за оцењивање уставности и законитости општег акта покреће предлогом овла
шћеног предлагача, не искључује могућност да се уставносудски, као и сваки
други поступак, оконча из процесних разлога, уколико Уставни суд утврди да
није испуњена нека од процесних претпоставки за вођење поступка, односно
192
Prilozi
193
Hereticus, 1–2/2016
194
............................
ISTRAZIVANJA
-
-
............................
UDK 316.774:81’42(497.11)
314.151.3-054.73-058.65(5-15)
Tatjana Đurović
Ekonomski fakultet univerziteta u Beogradu
1. Uvod
Tema migranata i azilanata1 značajnije je zastupljena u medijskom
diskursu na srpskom jeziku od 2013. godine, kada je Srbija postala va
žna tačka na „balkanskoj ruti“ preko koje migranti pokušavaju najpre da
195
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
2 V. http://www.kirs.gov.rs/
3 Otto Santa Ana, Brown tide rising: Metaphors of Latinos in contemporary American
public discourse, University of Texas Press, Austin, TX 2002; Johathan Charteris-
Black, „Britain as a container: Immigration metaphors in the 2005 election cam
paign“, Discourse & Society, 17(6), (2006), str. 563–582; Costas Gabrielatos, Paul
Baker, „Fleeing, sneaking, flooding: A corpus analysis of discursive constructions
of refugees and asylum seekers in the UK press 1996–2005”, Journal of English
Linguistics, 36(1), (2008), str. 5–38; Majid KhosraviNik, „The representation of
refugees, asylum seekers and immigrants in British newspapers during the Bal
kan conflict (1999) and the British general election (2005)”, Discourse & Soci
ety, 20(4), (2009), str. 477–498; Christopher Hart, Critical discourse analysis and
cognitive science: New perspectives on immigration discourse, Palgrave Macmillan,
Basingstoke 2010; Andreas Musolff, „Migration, media and „deliberate metap
hors“”, metaphorik. de, 21, (2011), str. 7–19; Christopher Hart, Piotr Cap (ur.),
Contemporary critical discourse studies, Bloomsbury Publishing Plc, London/New
York 2014.
4 George Lakoff, Mark Johnson, Metaphors we live by, University of Chicago Press,
Chicago 1980.
196
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
5 George Lakoff, Mark Johnson, оp. cit.; Mark Johnson, The body in the mind: The
bodily basis of meaning, imagination imagination, and reason, University of Chica
go Press, Chicago 1987; George Lakoff, „The contemporary theory of metaphor“,
u: Andrew Ortony (ur.), Metaphor and thought, Cambridge University Press, Cam
bridge 1993, str. 202–251; Zoltán Kövecses, Metaphor. A practical introduction (2nd
ed.), Oxford University Press, Oxford 2010.
6 Johanthan Charteris-Black, Corpus approaches to critical metaphor analysis, Palgra
ve Macmillan, Basingstoke/New York 2004; Elena Semino, Metaphor in discourse,
Cambridge University Press, Cambridge 2008; Christopher Hart, op. cit.; Andreas
Musolff, op. cit.; Christopher Hart, Piotr Cap, op. cit.
7 Jonathan Charteris Black, 2004, op. cit., str. 30.
8 Jonathan Charteris Black, 2004, op. cit.
9 Elena Semino, op. cit., str. 34.
197
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
10 Martin Reisigl, Ruth Wodak, Discourse and discrimination: Rhetorics of racism and
anti-semitism, Routledge, London/New York 2001; Ruth Wodak, Michael Meyer
(ur.), Methods of critical discourse analysis (2nd ed.), Sage, Los Angeles/London/
New Delhi/Singapore/Washington DC 2009.
11 RASIM – Refugees, Asylum Seekers, Immigrants, Migrants. V. i http://ucrel.lancs.
ac.uk/projects/rasim/
12 Costas Gabrielatos, Paul Baker, op. cit.; Majid KhosraviNik, op. cit.
13 Otto Santa Ana, op. cit.; Jonathan Charteris-Black, 2006, op. cit.; Christopher Hart,
op. cit.; Andreas Musolff, op. cit.; Andreas Musolff, „Dehumanizing metaphors in
UK immigrant debates in press and online media“, Journal of Language Aggres
sion and Conflict, 3(1), (2015), str. 41–56.
14 Elisabeth El Refaie, „Metaphors we discriminate by: Naturalized themes in Austrian
newspaper articles about asylum seekers“, Journal of Sociolinguistics, 5(3), (2001),
str. 352–371; Inga Dervinytė, „Conceptual emig rat ion and imm ig rat ion metaphors
in the language of the press: A contrastive analysis“, Studies about Languages, 14,
(2009), str. 49–55; Mariana Neagu, Gabriela Iuliana Colipcă-Ciobanu, „Metaphor
and Self/Other representations: A study on British and Romanian headlines on
migration“, u: Andreas Musolff, Fiona MacArthur, Giulio Pagani (ur.), Metap
hor and intercultural communication, Bloomsbury, London/New Delhi/New York/
Sydney 2014, str. 201–221.
15 Andreas Musolff, 2011, op. cit., str. 12.
198
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
16 Tatjana Đurović, „Cognitive linguistics meets critical discourse analysis: The re
presentation of asylum seekers in Serbian media discourse“, u: Biljana Mišić Ilić,
Vesna Lopičić (ur.), Jezik, književnost, diskurs: Jezička istraživanja, Univerzitet
u Nišu, Filozofski fakultet, Niš 2015, str. 283–295.
17 Otto Santa Ana, „’Like an animal I was treated’: Anti-immigrant metaphor in US
public discourse“, Discourse & Society, 10(2), (1999), str. 191–224.
18 Mariana Neagu, Gabriela Iuliana Colipcă-Ciobanu, op. cit.
19 Norman Fairclough, Ruth Wodak, „Critical discourse analysis“, u: Teun A. Van
Dijk (ur.), Introduction to discourse analysis, Sage, Thousand Oaks/New Delhi 1997,
str. 258–284, str. 258.
20 George Lakoff, Mark Johnson, op. cit.; Mark Johnson, op. cit.; Paul Chilton, Analysing
political discourse – Theory and practice, Routledge, London/New York 2004; Jonat
han Charteris-Black, op. cit.; Teun A. Van Dijk, „Politics, ideology, and discourse“,
u: Ruth Wodak (ur.), Elsevier encyclopedia of language and linguistics, Volume on
politics and language, Elsevier B.V., Amsterdam 2006, str. 728–740; Elena Semi
no, op. cit.; Christopher Hart, op. cit.; Andreas Musolff, „Metaphor scenarios in
public discourse“, Metaphor and Symbol, 21(1), (2006), str. 23–38; Andreas Mu
solff, 2015, op. cit.
21 Jonathan Charteris-Black, 2004, 2006, op. cit.; Jonathan Charteris-Black, Analysing
political speeches: Rhetoric, discourse and metaphor, Palgrave Macmillan, Basingsto
ke 2013; Andrew Goatly, Washing the brain – Metaphor and hidden ideology, John
Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia 2007; Andreas Musolff,
Metaphor and political discourse: Analogical reasoning in debates about Europe, Pal
grave Macmillan, Basingstoke 2004; Andreas Musolff, „Immigrants and parasites:
The history of a bio-social metaphor“, u: Michi Messer, Renée Schroeder, Ruth
Wodak (ur.), Migrations: Interdisciplinary perspectives, Springer, Wien/Heilder
berg/New York/Dordrecht/London 2012, str. 249–258; Nadežda Silaški, Tatjana
Đurović, Biljana Radić-Bojanić, Javni diskurs Srbije: Kognitivističko-kritička stu
dija, CID Ekonomskog fakulteta, Beograd 2009; Nadežda Silaški, Tatjana Đuro
vić, „One step forward, two steps back: Conceptualizing Serbia’s EU accession in
Serbian and EU discourse“, u: Andreas Musolff, Fiona MacArthur, Giulio Pagani
(ur.), Metaphor and intercultural communication, Bloomsbury, London/New Del
hi/New York/Sydney 2014, str. 185–201.
199
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
200
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
201
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
31 O ostalim slikovnim shemama v. Mark Johnson, op. cit., str. 126, kao i George La
koff, op. cit.
32 Zoltán Kövecses, op. cit., str. 43.
33 Jonathan Charteris-Black, 2006, op. cit., str. 569.
34 Metaforički scenario ili mini-priče (Musolff, 2006, op. cit.) su omanje „mental
ne predstave konkretnih situacija, kao i okruženja, ciljeva i postupaka koji se s
njima povezuju“ (Semino, 2008, str. 10). Posebno su značajni kada se metafore
koriste s retoričkim efektom, budući da prenose i uobičajene evaluacije i stavove
(v. Musolff, 2015, op. cit.).
35 Andreas Musolff, 2015, op. cit., str. 45.
202
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
203
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
204
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
205
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
206
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
207
Hereticus, 1–2/2016 Tatjana Đurović
4. Zaključak
U kontekstu aktuelnih društvenih dešavanja u vezi sa migrantskom
krizom u ovom radu pokušali smo da ukažemo na dominantne obrasce
metaforičkog poimanja migranata u medijskom diskursu na srpskom jezi
ku. Jezičke realizacije metafora vod e i zid a, odnosno pojmovno povezanih
slikovnih shema, kret an ja i sad
rž av an
ja, omogućavaju, kako to kvalitativ
na analiza primera pokazuje, ne samo da se otkriju raznovrsni ideološki
aspekti teksta i konceptualizacije, već i da se osnaže evaluativno bremeniti
stavovi i mišljenja. Percepiranje migranata kao depersonifikovane pretnje
i sile van kontrole kroz mnogobrojne lekseme pojmovne metafore vod e
podvlači već uočene ideje u ovakvoj vrsti diskursa o (ilegalnim) migranti
ma kao o društvenoj katastrofi, kako bi se predupredio bilo kakav osećaj
empatije,50 ali i da bi se pridobilo i pripremilo javno mnjenje za buduće
mere. No, verbalni primeri metafore zid a kao vid poimanja odbrane unu
trašnjeg sadržaja države i tako podstaknutog percepiranja dva sad rž at e
lja – Srbije kao logora a Evropske unije kao tvrđave, podjednako podstiču
negativne vrednosne sudove i duboko uvrežene binarne podele na „nas“
i „njih“. Objedinjujući jezik, kogniciju i društvenu realnost pokušali smo
da pokažemo kako kognitivne strukture i isticanje određenih pojmovnih
aspekata funkcionišu kao instrument ubeđivanja i vrednosnog obeležavanja.
210
Metaforička poimanja migrantske krize u medijskom diskursu Srbije
Tatjana Djurovic
Summary
Couched in a wide theoretical framework which synthesises concepts and
operations of both Cognitive Linguistics and Critical Discourse Analysis, the paper
investigates the topic of migrant crisis in Serbian media discourse. The analysis
of data collection, compiled from texts published in various print and electronic
news media in 2015, focuses on verbal instantiations of two interrelated cognitive
schemas – mov em ent and cont ainm ent, particularly pinpointing the wat er and wall
metaphors. The paper aims: a) to show how the symbiosis of language, cognition
and social reality unpacks the framing of discourse participants, and b) to esta
blish how the perspectivising or highlighting of one component of a conceptual
structure helps guide social action and revive covert or overt ideologies. Both me
taphors, wat er and wall, are shown to be highly rhetorical – the same metaphor
invokes different evaluative labelling depending on the motivation of discourse
participants which underlies the metaphor choice. It appears that some partici
pants in Serbian media discourse, while opting for the given metaphor, are not
fully aware of its ideological loadedness, and its role in creating social realities.
Key words: Serbian media discourse, water metaphor, wall metaphor, Cogni
tive Linguistics, Critical Discourse Analysis, migrant crisis.
211
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
UDK 342.732(497.11)
340.134:659.3/.4(497.11)
316.774/.775:351.751(497.11)
32.019.5(497.11)
659.3/.4:174(497.11)
Stefan Dušanić
doktorand Pravnog fakulteta Univerziteta u Beogradu
1. Uvod
Medijsko pravo Srbije veoma je dinamično. U periodu od 1998. go
dine do danas ključni propis ove oblasti, Zakon o javnom informisanju,
menjan je čak pet puta (1998, 2003, 2005, 2009, 2014), a mnoge odredbe
zakona u tri maha stavljane su van snage odlukama (Saveznog) Ustavnog
suda (2001, 2010, 2011).1 Prvim od ovih propisa, ozloglašenim zakonom
od 1998. godine namerno je ugušena sloboda medija izbacivanjem čitavih
instituta njene zaštite.2 Sve potonje izmene zakona oscilirale su između
slobodnijeg i represivnijeg pristupa medijima, zavisno od trenutnog od
nosa vlasti prema pojedinim javnim glasilima. Najzad, posle dve odluke
Ustavnog suda i velikog otpora javnosti povodom visokih kazni u zako
nu od 2009. godine, donet je 2014. godine, u kaznenom pogledu, znatno
blaži propis – Zakon o javnom informisanju i medijima – ZJIM (Službeni
glasnik RS, br. 83/2014).
Ovaj zakon uvodi niz novina. Za našu temu najznačajnije su iz
mene termina (javno glasilo promenjeno je u medij, a osnivač u izdavač)
1 Propisi koji nisu više na snazi i pravna shvatanja citirani su iz internet baze po
dataka Paragraf Lex.
2 Vladimir Vodinelić, Pravo masmedija, Fakultet za poslovno pravo u Beogradu,
Beograd 2003, 64–67.
212
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
213
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
214
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
215
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
16 Ovo je, u stvari, pitanje srazmernosti načina objavljivanja, gde je usvojen princip
da novinarska sloboda dozvoljava izvesna preterivanja. Vid. BERGENS TIDENDE
AND OTHERS v. NORWAY (26132/95), st. 49.
17 FILIPOVIĆ p. SRBIJE (27935/05), st. 58; Odluka Ustavnog suda Už-1123/09 od
13. juna 2012, st. 5.
18 Vladimir Vodinelić et al., Pravo medija – s Modelom zakona o javnom informisanju,
Beogradski centar za ljudska prava, Beograd 1998, 163–173, 252–255.
216
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
217
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
218
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
Some Reflections on the Case Law of the European Court of Human Rights“, Po
litical Rights under Stress in 21st Century Europe, ed. Wojciech Sadurski, Oxford
University Press, New York 2006, 87–91.
30 „U medijskom pravu od novinara se ne može zahtevati utvrđivanje istinitosti či
njenica kao u sudskom postupku (podudarnost sa stvarnošću i otklanjanje svake
razumne sumnje), a za slobodu izražavanja i objavljivanja činjeničnih iskaza nije
nužno postojanje dokaza njihove apsolutne istinitosti već je dovoljno slobodno
izraziti i objaviti informaciju pošto se prethodno proveri da je ona istinita u skla
du sa primerenim okolnostima konkretnog slučaja, odnosno u skladu sa novinar
skom pažnjom“. Presuda Vrhovnog suda Srbije Rev. 3139/07 od 19. marta 2008.
31 U slučaju BLADET TROMSØ AND STENSAAS v. NORWAY (21980/93), sud je na
šao da je standard pažnje ispunjen time što je novinski članak zasnovan na izve
štaju nadležnog ministarstva. Iako se kasnije ispostavilo da su informacije bile
neistinite, one su ukazivale na stvarno i rasprostranjeno vršenje krivičnih dela
(nedozvoljen lov foka), o čemu je javnost imala opravdan interes da zna, te je ta
kvo objavljivanje (uz ispunjen standard pažnje) zaštićeno članom 10 Konvencije.
32 Čl. 114 glasi: „Izdavač odgovara za štetu nastalu objavljivanjem informacije iz
člana 112. stav 1. ovog zakona, kao i za propuštanje objavljivanja informacije iz
člana 112. stav 2. ovog zakona, bez obzira na krivicu.“ Takođe, uvođenje dužne
novinarske pažnje kao dodatnog uslova za neke od posebnih osnova isključenja
odgovornosti (čl. 116) sprečava je da bude opšti uslov te odgovornosti.
33 Što, takođe, može da ugrozi poverljivosti novinarskih izvora. Vid. GOODWIN v.
THE UNITED KINGDOM (17488/90), st. 37–46.
34 Neistinitost informacija i interes javnosti su po zakonskoj definiciji povezane, jer
se on određuje kao „istinito, nepristrasno, pravovremeno i potpuno informisanje
219
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
2.2. Šteta
Treći uslov odgovornosti izdavača jeste postojanje štete koju on treba
da naknadi. Ona se javlja u oba vida – kao materijalna (umanjenje imo
vine ili sprečavanje njenog povećanja) i nematerijalna (pretrpljen telesni
ili duševni bol ili strah). Ove pojmove definiše čl. 155 ZOO, usled toga što
ZJIM nema posebne odredbe o pojmu, prirodi i vrsti štete. Neposredna
primena ovog opšteg režima na objektivnu odgovornost izdavača ima za
posledicu da su osnovni problemi štete od objavljivanja informacija ve
zani za nematerijalnu štetu i njenu novčanu naknadu.
Subjektivna koncepcija nematerijalne štete, koja je usvojena u čl.
200 ZOO, podrazumeva da povrede časti, ugleda i drugih prava ličnosti
predstavljaju pravom priznatu štetu samo ako usled njih oštećenik pretrpi
duševnu bol.35 Dakle, same povrede časti i ugleda, privatnosti i identiteta
lica, što su osobenosti kategorija informacija, ne ispunjavaju uslov štete za
odgovornost izdavača, već one moraju da imaju za posledicu narušavanje
duševne ravnoteže subjekta informacije. Naravno, objavljivanjem infor
macija može istovremeno da nastane i materijalna šteta. U tom slučaju,
opšte je prihvaćen stav da oštećenik ima pravo na naknadu obeju.36 Čest je
slučaj, naime, da povrede ličnih prava pored duševnog bola izazovu i znat
nu materijalnu štetu, npr. u vidu gubitka zaposlenja i zarade, te ne može
biti pravično da naknada jednog oblika štete isključuje naknadu drugog.
svih građana Republike Srbije“ (čl. 15 ZJIM). Ali nije ni svako objavljivanje isti
nitih informacija dozvoljeno. Vid. Dragica Popesku, „Pravo na novčanu naknadu
štete zbog povrede prava ličnosti prema Zakonu o javnom informisanju“, Zbornik
osiguranje, naknada štete i parnični postupak, Beograd 2014, 298–299.
35 O koncepcijama nematerijalne štete: M. Karanikić-Mirić (2013), 120–121.
36 Presuda Vrhovnog suda Srbije Rev.4283/01 od 24. januara 2002.
220
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
221
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
2.3. Uzročnost
Četvrti uslov koji mora da se ispuni kako bi se ustanovila odgovor
nost izdavača medija jeste postojanje uzročno-posledične veze između
objavljivanja informacije i nastale štete – uslov kauzaliteta ili uzročnosti.
Ova veza se traži primenom teorije o adekvatnoj uzročnosti, koja je u našoj
civilistici usvojena. Ta teorija slovi da je uzrok štete samo onaj događaj
koji je po redovnom toku stvari (normalno, uobičajeno) podoban da ta
kvu štetu prouzrukuje.47 Detaljnijem obrazlaganju ove teorije ovde nije
mesto, ali je za potrebe određivanja odgovornosti izdavača dovoljno da
napomenemo da naši sudovi prihvataju da je objavljivanje informacija u
medijima načelno podobno da šteti pravima ličnosti, pre svega u vidu ne
materijalne, ali i materijalne štete.48
222
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
223
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
224
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
225
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
226
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
227
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
228
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
229
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
73 Ibid.
74 HANDYSIDE v. THE UNITED KINGDOM (5493/72), st. 49.
75 Ustanovljeno je u praksi ESLjP da neophodnost u demokratskom društvu ne znači
„neizostavnost“, već da za datim ograničenjem postoji opravdana društvena po
treba. SUNDAY TIMES v. THE UNITED KINGDOM (6538/74), st. 59.
230
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
231
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
83 LINGENS v. AUSTRIA (9815/82), st. 39; Odluka Ustavnog suda Už-9/2010 od 10.
oktobra 2013, st. 5.
84 STEEL AND MORRIS v. THE UNITED KINGDOM (68416/01), st. 87.
85 Odnosno, standard dužne pažnje manje je strog. Vid. Victor Ferreres Comella
(2006), 94–97.
86 OBERSCHLICK v. AUSTRIA (11662/85), st. 63; LINGENS v. AUSTRIA (9815/82),
st. 39; BODROŽIĆ p. SRBIJE (32550/05), st. 57.
87 JERUSALEM v. AUSTRIA (26958/95), st. 40; Vid. Victor Ferreres Comella (2006),
111 i dalje.
88 LINGENS v. AUSTRIA (9815/82), st. 39.
232
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
život političara nije sam po sebi u interesu javnosti, već samo ako to uti
če na neke od navedenih interesa. U praksi ESLjP je, naime, usvojeno da
su privatni životi osoba od javnog interesa i zapisi njihovog lika načel
no podložni većoj kontroli javnosti.89 Stoga je verovatno da bi se presude
protiv izdavača u slučajevima gde poseban interes nije dokazan, a postoji
neki vid opravdanog interesa javnosti, verovatno smatrale nesrazmernim
ograničenjem slobode izražavanja.
U mnogim slučajevima pred ESLjP, veliki, često ključni, značaj pri
proceni srazmernosti zadiranja u prava ima stepen njihovog ograničenja,
tj. da li je previsok iznos kazne ili naknade štete koji se izriče.90 Kao što
je već rečeno, sudovi u Srbiji teže da iznos od 100.000 dinara automatski
dosuđuju za slučajeve povrede prava ličnosti putem medija, kao i da je naj
veća dozvoljena suma skoro 1,5 miliona dinara. Za ove iznose ne može se
načelno reći da su suviše restriktivni, pogotovo s obzirom na to da se ova
odgovornost uglavnom ne odnosi na fizička lica već na izdavače medija.91
Imajući, ipak, u vidu da oni mogu da odgovaraju čak i kada su informa
cije verovatno istinite, ali to ne mogu da dokažu, izricanje bilo kog iznosa
naknade u tim slučajevima nesrazmerno je ograničenje.92
Zbog prirode testa neophodnosti u društvu ne možemo načelno da
kažemo da li bi presude po ZJIM-u njega prošle, čak i ako bi ESLjP našao
da one zadovoljavaju prethodne uslove, u šta sumnjamo. Jasno je, ipak,
da se u mnogim slučajevima odredbe zakona kose sa ustanovljenom prak
som suda, te da čak i sa praksom dodeljivanja skromnijih iznosa naknade
štete one često nesrazmerno ograničavaju slobodu mišljenja i izražava
nja. Praksa USRS je u tom pogledu, nažalost, još nedovoljno razvijena da
bismo mogli da predvidimo njegovu odluku. Imajući, ipak, u vidu da se
u postupanju on dosta oslanja na doktrinu ESLjP, verovatno je da bi do
šao do istog zaključka.
4. Zaključak
Poslednje izmene Zakona o javnom informisanju u pogledu odgo
vornosti medija unele su veliku zabunu u medijsko pravo Srbije. Neka
dašnja jednoobraznost u ovom pogledu – solidarna odgovornost novina
ra, odgovornog urednika i osnivača glasila, po osnovu dokazane krivice
233
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
234
Ustavnost objektivne odgovornosti izdavača medija
Stefan Dusanic
Summary
The Law on public information and the media, that came into force on the
5. August 2014, has introduced to the Serbian legal system a strict liability for
media owners for damages arising from the publishing of information. By ana
lyzing the relevant domestic, foreign and international regulations, professional
literature and judicial practice, the author determines that this form of liability
is incompatible with the Constitution of Serbia and the European Convention
on Human Rights.
Key words: Strict liability. – Media owners. – Due journalistic diligence. – Fre
edom of expression. – Freedom of information.
235
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Dušanić
236
...............
OGLEDI
...............
UDK 329.73:929 Принцип Г.
94(439.55/.56)"1914"
316.334.3:329.73(439)
237
Hereticus, 1–2/2016 Erik Beket Viver
2 Videti, na primer, „The Common Sense of Myth“ (1916), „The Purpose of Ritual“
(1935) i „In the Grip of Tradition“ (1938), in A.M. Hocart, The Life Giving Myth
and Other Essays, ed. Lord Raglan (London: Methuen & Co. Ltd., 1952).
3 Lord Raglan, The Hero: A study in tradition, myth, and drama (London: Watts &
Co., 1936).
4 U izvorniku: „Az első-Balkán háborúban [Gavrilo] Princip a szerb hadsereg ka
tonájaként vett részt.“ – pristupljeno avgusta 2014. Sve zacrnjene delove u tekstu
označio je autor.
5 “1918. április 28-án halt meg Theresienstadt börtönében Gavrilo Princip bos
zniai szerb terrorista, aki Ferenc Ferdinánd osztrák–magyar trónörökös meggy
ilkolásával kulcsszerepet játszott az első világháború kirobbantásában…A diákot
[Principet] belgrádi tartózkodása idején az Ifjú Bosznia fogadta soraiba…”
238
Principov kult i ono što iz njega proizilazi u Mađarskoj
239
Hereticus, 1–2/2016 Erik Beket Viver
240
Principov kult i ono što iz njega proizilazi u Mađarskoj
izraz „teror“ da opišu njegov čin. Princip je ubio samo dve osobe iz poli
tičkih razloga (jednu od njih – nadvojvodinu ženu – greškom). Bez obzira
koliko je odvratan bio ovaj čin, svako političko ubistvo nije akt terorizma.
Na primer, nije uobičajeno da koristimo reč „terorista“ za ubistva ame
ričkog predsednika Dž. F. Kenedija ili za Martina Lutera Kinga Mlađeg.
Princip je bio atentator (možemo da ga nazovemo i ubicom), ali on nika
da nije želeo da izazove masovni strah (teror), ili da ubije mase nedužnih
civila. Naprotiv, Princip je izvršio planirani atentat protiv otelotvorenja
habzburške vlasti. Samo bi nedostupni car Franja Josif lično bio savrše
nija meta od prestolonaslednika.
Kao što sam već pomenuo, bosanski Srbin Gavrilo Princip koji se
izjašnjavao kao Jugosloven, nije tek nedavno postao heroj i simbol. Slavi
li su ga kao sanjara i stvaraoca prve Jugoslavije već posle Prvog svetskog
rata. Principov samoproglašen jugoslovenski identitet savršeno se pokla
pao sa zvaničnim pokušajima u rojalističkoj Jugoslaviji da se ujedine ju
goslovenski narodi. Štaviše, među Principovim saradnicima nisu bili samo
Srbi, već i jedan bosanski musliman Muhamed Mehmedbašić, i jedan Hr
vat – Ivo Kranjčević. Zato ne iznenađuje da je u Kraljevini Jugoslaviji po
dignuta spomen-ploča u Sarajevu, na kojoj je mogao da se pročita sledeći
tekst napisan ćirilicom:
Na ovom istorijskom mjestu Gavrilo Princip navijesti slobodu na Vi
dov-dan 15 (28) juna 1914.
Kao što je nedavno otkriveno, spomen-ploča je uklonjena s svog
mesta i odneta u Nemačku 1941. da bude data Hitleru kao ratni trof ej
prilikom njegovog rođendana.11 Ali Princip nije smatran za heroja samo
u rojalističkoj Jugoslaviji. Kasnije su na mestu atentata stajale druge spo
men-ploče. Princip, jadno seljačko dete i gladan student koji je sanjao
o ujedinjenju južnih Slovena i koji je delovao na revolucion aran način
da ispuni taj cilj veoma dobro se uklapa (barem po ovim posebnostima)
u jugoslovenski komunistički panteon.12
Posle Drugog svetskog rata postavljene su stope u betonu na mestu
gde bi trebalo da je on stajao kada je izvršio atentat, a privremena spo
men-ploča, koja je smatrana za nezadovoljavajuću, zamenjena je tablom od
belog mermera s crvenim ćiriličnim slovima na zidu, sa sledećim tekstom:
11 Dušan Glišović, Ivo Andrić, Kraljevina Jugoslavija i Treći rajh 1939–1941, vol. 1
(Beog rad: Službeni glasnik, 2012), 25, f. 1. Muharem Bazdulj, „Srećan rođendan,
gospodine Hitler“, Vreme, No. 1191, 31 oktobar 2013.
12 Jedna marksistička istorija je još uvek najbolji izveštaj o Principovom činu na bilo
kom jeziku: Vladimir Dedijer, The Road to Sarajevo (New York: Simon & Schuster,
1966); Srpsko izdanje: Sarajevo 1914 (Beograd: Prosveta, 1966). Više o razvoju
Principovog kulta videti kod: Slobodan G. Markovich, „Coping with the Memory
of Gavrilo Princip in Serbia and the Symbolism of Vidovdan in Yugoslavia“, The
South Slav Journal, 34: 1–2 (2015), 26–57.
241
Hereticus, 1–2/2016 Erik Beket Viver
13 Tim Butcher, The Trigger: Hunting the assassin who brought the world to war (Lon
don: Chatto & Windus, 2014).
14 Za drugačije poglede na Principov kult videti: Vera Katz, „Ideological Use of Me
morial Plaques Dedicated to Gavrilo Princip in the Upbringing and Education of
Generations of Youth in Bosnia and Herzegovina“, Prilozi (Sarajevo), 43 (2014),
99–111. Paul Miller, Yugoslav Eulogies: The footprints of Gavrilo Princip, The Carl
Beck Papers no. 2304 (Pittsburgh, 2014).
15 Videti: Denis Džidić et al., „Gavrilo Princip: Hero or villain?“, The Guardian,
6 May 2014.
242
Principov kult i ono što iz njega proizilazi u Mađarskoj
243
Hereticus, 1–2/2016 Erik Beket Viver
18 Pismo Franje Ferdinanda nekadašnjem učitelju Maksu Vladimiru fon Beku (Max
Wladimir von Beck) od 28. avgusta 1905, u: Rudolf Kiszling, Franz Ferdinand von
Österreich-Este (Graz: Hermann Böhlaus, 1953), 83; u engleskom prevodu u: Greg
King and Sue Woolmans, The Assassination of the Archduke (London: Macmillan,
2013), 134.
19 Videti raspravu o ubistvu u: József Galántai, Magyarország az Első Világháborúban
1914–1918 (Budapest: Gondolat, 1964).
20 Neki mogu da pomisle na nostalgiju za habzburškim razdobljem među Mađarima.
Ali, mada takvo osećanje zaista postoji, izgleda da je ono svojstveno neznatnoj ma
njini. U celoj Budimpešti ne postoji ni jedan spomenik Franji Josifu, poslednjem
habzburškom kralju Ugarske. Štaviše, kada je istoričar Andraš Gere (András Gerő)
nedavno predložio da bi trebalo da bude jedan takav spomenik, njegov predlog je
naišao na ravnodušnost, i čak na ismevanje u nekim krugovima. Svakako da sam
bio iznenađen, kada je osoba bliska sadašnjoj mađarskoj vladi izjavila da bi njegova
organizacija „reformisala Evropsku uniju po modelu Austroug arske monarhije…
Prema planovima, pod zajedničko upravljanje bi došli spoljna politika, odbrana
i upravljanje finansijama.“ U pitanju su zamisli T. Frica (Fricz) onako kako je
o njima izvestio Mađar nemzet (Magyar Nemzet) 6. juna 2014. Za sada nema na
goveštaja da je mađarska vlada i najmanje zainteresovana za ovu ideju, naprotiv.
244
Principov kult i ono što iz njega proizilazi u Mađarskoj
Summary
On the 28th of June, 1914, a consumptive student, Gavrilo Princip, shot
and killed prince Franz Ferdinand, the heir to the throne of the Austro-Hunga
rian Monarchy. The prince’s wife Sofia was also killed by a stray bullet. In the
century that has passed since the assassination, the memory of Princip and the
cult constructed around him has been distorted beyond recognition. As local and
245
Hereticus, 1–2/2016 Erik Beket Viver
246
Politika sećanja i identiteta
UDK 930.1:316.75(497.1)"19"
329.73:929 Принцип Г.
316.334.3:329.73(497.1)"19"
Danilo Trbojević
doktorand etnologije i antropologije Univerziteta u Beogradu
248
Politika sećanja i identiteta
249
Hereticus, 1–2/2016 Danilo Trbojević
istih u prostor socijalnog sećanja. Naime, kada Kuljić u uvodu svoje knji
ge navodi čin ubistva Julija Cezara od strane Bruta navodi da se to može
posmatrati i kao čin izdaje prijatelja i mučko ubistvo s leđa, kao ubistvo
jednog vladara od srane podanika, u modernom kontekstu teroriste, ali
i kao ubistvo tiranina od strane onog koji je za slobodu, a protiv tiranije.
Primer Gavrila Principa začuđujuće lako možemo povezati sa pomenu
tim primerom. Budući da se njegov „lik i delo“ na različit način koristio
kod naroda koji su naseljavali zajedničku državu u vreme atentata, naj
više zahvaljujući kulturnim, ideološkim i političkim kontekstima koji su
razdvajali ove nacije, Princip je postao jedan od onih motiva koji su za
različite strane predstavljali: teroristu: heroja, ubicu: mučenika, Srbina:
Jugoslovena, zlo i dobro. U ovom radu se ne bavim analizom istorijskih
činjenica jer mi cilj nije pronaći jednu istinu o životu Gavrila Principa
već upoređujem različite kontekste u kojima je u različitim period ima on
i atentat u kom je učestvovao korišćen.
12 Istini za volju, na Vikipediji većina članaka i tvrdnji iznetim na istim imaju potpo
ru u istorijskoj literaturi, ali nas ovde zanima odabir informacija kao i upotreba
istih kao dela jednog šireg narativa.
13 https://en.wikipedia.org
14 https://en.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
250
Politika sećanja i identiteta
15 Isto.
16 https://sr.wikipedia.org/wiki
17 https://hr.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
18 https://bs.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
19 Isto.
20 https://bs.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
251
Hereticus, 1–2/2016 Danilo Trbojević
21 https://sh.wikipedia.org/wiki/Franjo_Ferdinand
22 Isto.
23 Za više informacija konsultovati: Karaula Željko, „Sarajevski atentat – reakcije
Hrvata i Srba u Kraljevini Hrvatskoj, Slavoniji i Dalmaciji“, Interdisciplinarni je
znanstveni časopis „Radovi Zavoda za hrvatsku povijest“, vol. 43, br. 1, Zagreb,
prosinac 2011, ISSN 0353–295X.
24 Isto.
25 http://www.nspm.rs/hronika/politika-18.-jun-1914.-jedan-rezim-pun-ugnjetava
nja-citavih-naroda-doveo-je-do-atentata.html?alphabet=l
26 Isto.
252
Politika sećanja i identiteta
27 http://www.danas.rs/dodaci/vikend/gavrilo_princip_heroj_ili_terorista.26.html?
news_id=267202
28 http://www.vreme.com/cms/view.php?id=1147276
29 http://www.danas.rs/dodaci/vikend/gavrilo_princip_heroj_ili_terorista.26.html?
news_id=267202
30 http://www.vreme.com/cms/view.php?id=1147276
31 https://en.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
32 http://www.vreme.com/cms/view.php?id=1147276
253
Hereticus, 1–2/2016 Danilo Trbojević
33 https://sh.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip#cite_note-vreme-17
34 Isto.
35 Isto.
254
Politika sećanja i identiteta
36 https://sh.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip#cite_note-vreme-17
37 https://en.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
38 http://www.theguardian.com/world/2014/jun/27/gavrilo-princip-sarajevo-divided-arch-
duke-franz-ferdinand-assassination
39 http://edition.cnn.com/2014/06/27/opinion/7-things-gavrilo-princip-man-who-star-
ted-wwi/
40 http://www.telegraf.rs/vesti/1039860-se-ne-zaboravi-mestani-tovariseva-sami-po-
digli-spomenik-principu
41 Isto.
255
Hereticus, 1–2/2016 Danilo Trbojević
42 http://www.dw.com/en/gavrilo-princip-assassin-who-sparked-wwi-gets-statue-in -
belgrade/a-18546305
43 Spomenik jeste postavljen u parku koji se tehnički nalazi u centru grada ali to
ipak ne spada u najuž i centar gde ima najviše prolaznika i turista. Spomenik je
simbolički postavljen u parku tako da posmatra Sarajevsku ulicu.
44 https://en.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip
45 http://www.b92.net/info/vesti/index.php?yyyy=2015&mm=06&dd=28&nav_cate-
gory=11&nav_id=1009490
46 http://www.balkaninsight.com/en/article/serbia-reveals-monument-to-gavrilo-princip
256
Politika sećanja i identiteta
Završna razmatranja
Od kada se javila ideja o tome da obradim upotrebu lika Gavrila
Principa u političkim, mitološkim i identitetskim narativima naroda biv
še Jugoslavije bilo je očekivano da istorijska strana bude podređena soci
jalnoj, odnosno društvenom kontekstu. Možda manje očekivan zaključak
vezan za savremenu upotrebu motiva bio bi da danas Srbija predstavlja
onu stranu koja je zadržala Jugoslovenski pogled na Principov lik. Istini
za volju, ovo ne podrazumeva ideje o bratstvu i jedinstvu već slobodarskoj
i antiimperijalističkoj žrtvi. Pored toga Srbija danas kroz narative o Princi
pu ne tumači njegovu istorijsku ulogu na prostoru Balkana i Velikog rata,
već i pozitivnu ulogu u procesu ohrabrenja Evrope i evropskih nacija ka
oslobođenju od ropstva. Na ovaj način se odbacuje zapadni pogled kao na
teroristu koji je svet gurnuo u krvavi rat, već na mučenika koji je svojom
žrtvom inspirisao oslobođenje Evrope. Ovo je posebno zanimljivo jer se
„Miloš Obilić Prvog svetskog rata“ na taj način koristi u Eri pro evropske
politike, odnosno, evropskih integracija. Period tranzicije takođe je uticao
i na Republiku Srpsku koja koristeći na drugačiji način od jugoslovenskog
traumatične elemente sećanja poput Jasenovca, genocida u NDH ili npr.
Principa, ističe svoju identitetsku vezu sa Srpskim narodnom u Srbiji,
sa kojim deli kulturu, istoriju, krv i žrtvu. U savremenoj Bosni sa druge
strane, upravo zbog slučaja sa Republikom Srpskom postaje jasno da je
nacija danas podeljena i po pitanju sećanja na Gavrila Principa. Dok se
u RS sa jedne strane sećanje na Principa, Srbina koristi kako bi se podse
tilo na srpske žrtve slobodarskih ratova, muslimanska i hrvatska zajednica
u BiH Principa i njegov čin posmatra kao akt terorizma i ubistva koje je
pokrenulo krvavi rat i prekinulo progres koji je Austo-Ugarska donosila.
Princip je u ovom delu Bosne, za razliku od RS, okarakterisan kao srp
ski a ne jugoslovenski nacionalista, a sećanje na njega bivo povezano sa
velikosrpskim tendencijama ali i opsadom Sarajeva, i ratovima na Balka
nu 90ih. Mesta koja su sećala na Principov život i čin atentata takođe su
prolazila kroz procese redefinisanja. Tako su njegova kuća i memorijalna
tabla na mestu atentata više puta menjali opis događaja, identitet počini
oca i žrtve ali i ideologiju ili cilj koji je stajao iz dela.
257
Hereticus, 1–2/2016 Danilo Trbojević
Prilog – fotografije
Dva dizajna majici sa motivom Gavrila Principa; Prva predstavlja igru reči i prika
zuje atentat kao slobodarski akt. Druga prikazuje Principov lik, akcentuje ubistvo
Franca Ferdinanda ali takođe naglašava i čvrstu vezu naroda Srbije i Republike
Srpske koje ovaj lik i čin povezuju48
47 https://en.wikipedia.org/wiki/File:Gavrilo_Princip_steps_and_plaque.jpg
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Gavrilo_princip_memorial_plaque_2009_edit1.jpg
48 http://www.011shop.rs/Content/Images/Products/majica-gavrilo-princip_1_2.jpg&
imgrefurl=http://www.011shop.rs/shop/majice-011/majica-gavrilo-princip&h=478&w
258
Politika sećanja i identiteta
Tri grafita koja prikazuju scenu atentata, lik Gavrila Principa i citate koji
naglašavaju njegovu antiimperijalističku, pravednu i slobodarsku borbu
kao i mučeničku sudbinu49
=478&tbnid=vwohnfBqy8GkPM:&docid=E7ej42IzHqHNxM&ei=Q-NaVrH-HsXJ
sQG4vqb4Dg&tbm=isch i https://www.google.rs/search?q=gavrilo+princip+majica
&biw=1280&bih=909&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwizpP6vxbXJ
AhWHFCwKHR9hAaMQ_AUIBigB#imgrc=X1Vej3gHllLujM%3A
49 https://sh.wikipedia.org/wiki/Gavrilo_Princip#/media/File:Princip_Gavrilo_gra
fit.JPG
259
Hereticus, 1–2/2016 Danilo Trbojević
Danilo Trbojevic
Summary
During last decades, especially in the post- „Cold War“ era, social remem
brance became an important field of study, particularly for sociology and anthro
pology. The author researches the use of „image and works“ of Gavrilo Princip
in the political narratives in the territories of Former Yugoslavia over the last
hundred years. His analysis stresses the impact of the change of social and poli
tical context as key for (re)defining and use of symbolic motif of Gavrilo Princip.
The author highlights the fact that not only the remembrance of Gavrilo Princip
in the Balkans has changed over the last hundred years, but his deeds have also
been defined differently in different epochs, territories and ideologies, depen
ding on the changes of the social context. Furthermore, the author concludes
that society changed Princip’s identity from liberator to terrorist, from victim to
murderer, from freedom fighter to henchmen over the last century. More signi
ficantly, such defin
ing of Princip’s identity did not merely fit in with the current
dominant ideology- often it has been used in either positive or negative context
as a reflection of wider pro- or anti- Serbian, pro- or anti- European/ Austrian,
Great Serbian or Yugoslav propaganda.
Key words: Gavrilo Princip, collective memory, forgetting, World War 1, Yugoslavia
260
Otimanje Kosova i Metohije
...............
TOKOVI
...............
Danilo N. Basta
Srpska akademija nauka i umetnosti, Beograd
* Naslov redakcije.
1 Danilo Basta, „Nezavisno Kosovo – proizvod infantilnog varvarstva u amerikani
ovanoj Evropi“, Književni list, br. 70. od 1.6.2008, str. 1–2.
261
Hereticus, 1–2/2016 Danilo N. Basta
* Danilo Basta, „Reč protiv izlaska Srba na lokalne izbore koje organizuje la-
žna država Kosovo“, Pravoslavni glas, br. 14, avgust/septembar 2013, str. 17.
265
Hereticus, 1–2/2016 Danilo N. Basta
266
....................
ZBIVANJA
....................
Uvod
Savet za borbu protiv korupcije (u daljem tekstu Savet) tokom
svog rada obradio je više stotina predstavki koje se odnose na nepravil
nosti u procesu privatizacije, o čemu je Vladi Republike Srbije podneto
preko četrdeset izveštaja tokom proteklih deset godina.
U svim dosadašnjim izveštajima o spornim privatizacijama koje je
Savet uputio Vladi Srbije isticano je sledeće:
• da nedorečenost privatizacionih propisa omogućava nezakonitost
i korupciju;
• da postoji sprega državnih službenika koji sprovode postupak pri
vatizacije i uticajnih pojedinaca iz politike i biznisa;
• neograničena prava direktora Agencije da dispozitivno odlučuje
o restrukturiranju, metodu, načinu, uslovima, vremenu privatizacije, kao
i da kontroliše izvršenje ugovora, tako što se pojedinim kupcima društve
nog kapitala daje mogućnost da u naknadnim rokovima izmiruju obave
ze iz kupoprodajnog ugovora;
• nepostojanje adekvatne kontrole kako za izvršenje ugovora, tako
i za direktora Agencije, koji je imao izuzetnu moć u postupku privatiza
cije, bez ikakvih jasnih odgovornosti;
• mogućnost Agencije da bira konsultantske kuće, što se u velikom
broju privatizacija pokazalo da se radi o istim konsultantskim kućama,
najčešće odabranim uz saglasnost kupca, imajući u vidu da su potvrde
o izvršenju investicionih obaveza kupca davane bez adekvatnih dokaza
o tome da su investicione obaveze stvarno izmirene;
• nije definisano šta je strateški partner, ko to ocenjuje, koja su
merila da se neko proglasi strateškim partnerom;
• vršena je nepotpuna procena imovine, nekretnina, zaliha robe,
kao i imovine u drugim republikama;
267
Hereticus, 1–2/2016
269
Hereticus, 1–2/2016
271
Hereticus, 1–2/2016
4 http://www.priv.rs/upload/document/pravilnik-kontrola.pdf
272
Izveštaj Saveta za borbu protiv korupcije o nezakonitom sprovođenju privatizacija
273
Hereticus, 1–2/2016
275
Hereticus, 1–2/2016
Zastarelost
U skladu sa odredbom člana 103 Krivičnog zakonika, zastarelost
krivičnog gonjenja za najteži oblik krivičnog dela zloupotrebe službenog
položaja (imovinska korist u iznosu preko 1.500.000,00 RSD) nastupa
petnaest godina od izvršenja krivičnog dela. Zastarelost za teži oblik (imo-
vinska korist preko 450.000,00 RSD) nastupa u roku od deset godina od
izvršenja krivičnog dela, a za osnovni oblik u roku od pet godina od izvr
šenja krivičnog dela.
Kako su subjekti privatizacije bili privredni subjekti koji su imali
veću vrednost od 1.500.000,00 RSD, to znači da zastarelost za otpočinja
nje krivičnog gonjenja još uvek nije nastupila za veliki broj izvršenih kri
vičnih dela od strane službenih lica Agencije za privatizaciju. U slučaju
da je gonjenje otpočeto u rokovima zastarelosti, računa se apsolutna za
starelost za koju važe duplo duži rokovi od onih za otpočinjanje krivič
nog gonjenja.
Savet stoga smatra da još uvek nije kasno da organi gonjenja ot
počnu rad na rasvetljavanju postojanja krivičnih dela.
9 Dopis Republičkog javnog tužilaštva Savetu KTR br. 692/14 od 20. juna 2014.
godine, dopis Tužilaštva za organizovani kriminal Savetu KTR br. 542/14 od
7. jula 2014. godine, dopis Višeg javnog tužilaštva u Beogradu A br. 427/2014
od 12. septembra 2014. godine.
276
Izveštaj Saveta za borbu protiv korupcije o nezakonitom sprovođenju privatizacija
Zaključci
Svaka nezakonito sprovedena privatizacija ima posledice koje se
ne mogu adekvatno sagledati kroz procenu finansijske štete, jer je ne
moguće proceniti štetu nanetu celim porodicama koje su se izdržavale
od plata nekog od zaposlenih u firmama koje su uništene. Time su cele
generacije oštećene, a posustaloj privredi i društvu naše zemlje je za
dat udarac od kog se neće lako oporaviti. Više od hiljadu privatizovanih
preduzeća otišlo je u stečaj i likvidaciju, desetine hiljada radnika je osta
lo bez radnih mesta i imovine, urušeno je poverenje investitora da ulažu
u privredu Republike Srbije. Bivši radnici i mali akcionari privatizovanih
preduzeća se svakodnevno beznadežno obraćaju premijeru, Vladi Repu
blike Srbije, tužilaštvu, policiji, sudovima, antikorupcijskim institucija
ma očekujući da će nadležne institucije brže i efikasnije raditi na pred
metima po kojima godinama nema postupanja.
Agencija za privatizaciju je imperativne zakonske odredbe tuma
čila kao dispozitivne. Službena lica Agencije nisu poštovala Zakon o pri
vatizaciji i time su vršila krivična dela protiv službene dužnosti. Prostom
računicom dolazimo do najmanje 888 situacija koje se mogu kvalifikova
ti kao krivično delo10. Reakcija organa krivičnog gonjenja je u potpunosti
izostala. Svako dalje odsustvo reakcije predstavljaće odgovornost i sada
šnje Vlade Republike Srbije.
U skladu sa akcionim planom za Poglavlje 23 tačka 2.1.2.1. u odelj-
ku Sprovođenje antikorupcijskih mera, data je preporuka za aktivnost
čiji je nosilac Vlada Republike Srbije da „Vlada RS uvrštava u tačke dnev
nog reda sve izveštaje Saveta za borbu protiv korupcije u roku kontinui
rano, a na osnovu pokazatelja rezultata rada“ – usvojeni zapisnici sa sed
nice Vlade Republike Srbije.
Preporuke
Na osnovu svega navedenog, Savet daje preporuke Vladi Republike
Srbije da zaduži nadležne institucije koje će:
• preduzeti zakonom predviđene mere za otkrivanje dela i izvršila
ca krivičnih dela, i za njihovo procesuiranje u skladu sa zakonom;
• ispitati postojanje saučesništva između odgovornih lica ispred
prodavca društvenog kapitala, odgovornih lica u subjektu privatizacije
sa kupcima subjekata privatizacije, ili postojanje nekog drugog krivič-
nog dela;
10 Zbir 527 ugovora kod kojih je ostavljano više od jednog naknadnog roka za ispu
njenje osnovnog ugovora (a bilo ih je i više od jednog naknadnog roka za poje
dine ugovore), sa jedne strane, i, sa druge strane, 361 ugovor gde su zaključeni
aneksi ugovora a bilo ih je i više od jednog aneksa.
277
Hereticus, 1–2/2016
POTPREDSEDNIK SAVETA
Prof. dr Miroslav Milićević
278
.................
POGLEDI
.................
Momo Pudar
publicista, Pariz
KO VLADA U KINI?
uvek zadojeni strastima utopije. Zbir njegovih ideja nije zasnovan na zao
stavštini kineske kulturne baštine, nego na dogmama „marksizma“ bez
Marksa. Centralizovana vlast Partije je nestala, potvrdila se ideološka istina
da u maoističkoj Kini nije vladala Kompartija, ona je bila politički dekor
i sredstvo, vladao je dobro organizovani sistem u službi vođe. Razumlji
vo, to je „kult ličnosti“ Mao Cedunga, tipičan proizvod boljševizma koji je
prvo ustoličio Staljin. Tako su staljinizam i maoizam osudili na istorijski
poraz revolucionarni pokret masa.
Svet je u čudu pratio tok „kulturne revolucije“. Svetska javnost je
konačno razumela da je to ideološka pomama i gromovit udarac protiv
interesa nacije i države. Kisindžer opisuje apsolutnog gospodara Kine:
„Mao je razarajući autoritet, nemilosrdan i hladan, pesnik i ratnik, pro
rok i bič, ujedinio je i usmerio Kinu, ili do uništenja vrednosti kineskog
naroda, ili do pretvaranja Kine u planetarnu silu koja jedina može da
odoli propasti komunizma.“ Mnogi sledbenici izvlače osnovni zaključak
o maoizmu: masovan teror! Istoričari tvrde da je bilans „revolucije“ na
cionalna tragedija, niko ne zna tačno koliko je života uništeno, deset ili
više miliona nevinih Kineza. Bila je to beskompromisna borba u haosu
i smrti za nacionalnu vlast.
Kina je hrabrošću Denga napustila Maovu dogmatsku doktrinu, uki
nuta su tri oslonca maoističkog sistema: birokratska administrativna pri
vreda, nasilna kolektivizacija sela i apsolutna vlast partijske oligarhije,
sve u izdanju „partijske države“ lišene ustavnog sistema. Posle smirivanja
„kulturne revolucije“ i povratka u vrh Partije, Deng se našao na vetro
metini ideološke opozicije i ostataka maoizma bez Maoa. Bio je optužen
da nameće „kontrarevoluciju“ i „buržoaski liberalizam“, napušta „stalnu
revoluciju“ u korist vanklasne „miroljubive evolucije“, a iznad svega, da
Kinu potčinjava interesima i volji Amerike.
Deng je, odista, nastavio taktičku saradnju sa SAD-om zbog tada
pretećih ambicija SSSR-a, ali je potvrdio stratešku pripadnost nesvrsta
nom pokretu i Trećem svetu. Ideološkim rečima, Deng je precizirao stra
teški cilj Kine: „Nepomirljiva borba protiv kolonijalizma, hegemonizma
i imperijalizma.“ Deng je, međutim, znao da je ekonomsko-socijalni pre
porod zemlje osnovni uslov rasterećenja kineskog naroda sistemskog re
žima maoizma i iskorenjivanja siromaštva. Glomazna nacija se našla tada
na ulasku u moderno doba i na ulasku u gradnju savremene države na
vrednostima bogate kulture. Kina se nije odrekla raskošne prošlosti, za
lazeći burno u moderno izdanje „kinezacije“ naroda.
Umiranje sistema maoizma predstavlja rezultat istinskog preporo
da zemlje u radnom elanu naroda. Poniženi lideri su se vratili iz „ideo
loškog zarobljeništva“ i pod vođstvom Denga počeli „ekonomsko čudo“.
281
Hereticus, 1–2/2016 Momo Pudar
upućuje na logičan zaključak: KPK je svaki dan sve više sredstvo, a sve
manje vlast. Dalji preobražaj Kine će zavisiti kakvo će biti centralizovano
vođstvo države, birokratsko ili reformatorsko, u cilju modernizacije naci
je i oblikovanja države prava.
Usavršavanje političkog sistema je izuzetno složen i rizičan problem.
Kina je obavezna da otvara etapu ulaska naroda u institucije države, po
što nije više ognjište boljševičkog dogmatizma. Zato je donedavni premi
jer Ven Djiabao upozoravao: „Partija mora da nosi demokratski razvoj,
u protivnom, ona će izgubiti sve što je postignuto. Najtegobnije je da Kina
prevaziđe neuravnotežen i loše usklađen nacionalni razvoj. Nužan je sta
bilan ekonomski rast, sadržajnija demokratizacija i moderan socijalni si
stem, to je neophodno za kvalitet made in China. Ali, ne treba požurivati
istoriju.“ Ven je bio energičan zagovornik prodora kineskog soft power.
Fukujama je takođe bacio pogled na kineske tajne. „Mi možemo imati
dva odgovora o budućnosti svetskog političkog razvoja. Prvi se odnosi na
Kinu. Moderan politički sistem treba da objedinjuje tri institucije: snažnu
državu, autoritet zakona i političku odgovornost vlade. Kina se danas brzo
razvija, ali poseduje jedino snažnu državu (on ne spominje Partiju). Da li
je takva situacija dugoročno održiva? Da li Kina može nastaviti ekonom
ski rast i čuvati političku stabilnost bez autoriteta zakona i bez političke
odgovornosti vlade? Da li socijalna mobilizacija, podstaknuta ekonom
skim razvojem, može biti suzdržana državnom samovlašću, ili će voditi
neodoljivo do demokratskog učešća? To je danas nerešen problem Kine.“
Pitanja Fukujame ukazuju na to da će istorijsko menjanje bića i moći
kineske nacije biti dug marš nacionalnog preobražaja. Stratezi govore da
je očigledna neizvesnost koja izvire iz prelaznog perioda u kome se nalazi
Kina. Usuđujem se da kažem, to jeste mešavina vrednosti postkapitalizma
i prevremena ideja socijalizma, što nije ni zapadni kapitalizam, niti istočni
komunizam. Mnoge činjenice otkrivaju da je na snazi njihov kompromis
u toku nacionalnog razvoja, eto realnosti „kineskog čuda“. Danas je preu
ranjeno utvrditi kalendar preuređenja azijskog giganta, jer se tek oblikuje
njegov društveni, politički i ekonomski red. Zato jeste zagonetka ko vlada
u Kini, pošto ne vlada Partija?
293
Hereticus, 1–2/2016 Momo Pudar
294
...................
POLEMIKE
...................
Vojislav P. Jelić
Filozofski fakultet Univerziteta u Beogradu
296
Ovim putem ne odosmo u Korint
potrudio, a morao je, da sve pogreške ispravi. Jer, od kakve su pomoći bili
stručnjaci koji su mu nesebično pomagali? Prevodilac je kao novinu uz
svoj prevod dodao, kako sam kaže, Popis ličnih imena i pojmova, kako bi
čitaocu objasnio manje poznata imena i pojmove iz antičke retorike. To
je spisak pojmova proizvoljno odabranih, tako da se ne vidi njihovo mesto
i uloga u ovoj knjizi. Da ne pominjemo imena poreklom iz grčkog i latin
skog a koje prevodilac po pravilu pogrešno navodi. Uz to, nije prilagodio
pojmove prema pravilima o transkribovanju termina iz klasičnih i stranih
jezika na srpski. Otuda se kod njega javlja Anibal (Hanibal), Isiod (He
siod), Omir (Homer), Oratie (Horacije). Evo kako naš prevodilac objašnja
va ko je Homer: „OMIR – Homeros, (Homer) – najstariji jelinski poeta;
veliki epski pesnik, pisac Ilijade i Odiseje; u Ilijadi opevao Trojanski rat,
a u Odiseji lutanja kralja Itake – Odiseja; o životu njegovom nema dovolj
no podataka, pa neki opravdano misle da je u pitanju mitska ličnost, koja
je bila slepa.“ Ili ovaj: „Kerver – (Kerber) – besan pas, koji stoji na vratima
u podzemni svet, tj. u ad i ne dozvoljava ikome da iz njega izađe i pobeg
ne; poeta Orfej je ipak uspeo da ga začara svojom pesmom; njegov bes je
moguće utoliti i kolačem od meda.“ Toliko o prevodiocu.
Pogovor uz ovaj prevod sastavio je recenzent i „stručnjak za reto
riku“ prof. dr Tihomir Petrović. Već na samome početku svoga pogovora
profesor pokazuje da je temeljno prošao kroz tekst prevoda Mrazovićevog
priručnika. Evo kako profesor govori o stilovima u retorici, onoj antičkoj,
na koju smo ukazali i u prevodu prote stavrofora Milivoja Mijatova: „Sta
ri Grci su, uprkos mešanju, pretapanju i uzajamnom prožimanju jezičkih
varijeteta, razlikovali jednostavan (niski) stil – radi dokazivanja, umeren
(srednji) – iskazivanje dopadljivosti i uzvišen – isticanje uzbuđenja. U li
teraturi se pominju antički stil – zgusnuto izlaganje sadržaja, azijski – kit
njasto izražavanje i radosni – kombinovanje antičkog i azijskog.“4 Poznati
stručnjak za retoriku uz antički, azijski dodaje i radosni stil kao mešavi
nu prva dva. Antički i azijski je preuzeo iz protinog prevoda, ali je ovima
dodao i svoj originalni i do sada nezabeleženi, koliko mi je poznato, još
i radosni stil. Predlažem da enigmu razrešimo ovako. Znamo da je antički
zapravo atički, da je za azijski i azijatski ispravno azijanski, a radosni je
rodoski stil. Kada je reč o stilu nije naodmet da ukažemo, makar na jed
nom primeru, kakvim se stilskim sredstvima služi naš „poznati stručnjak
za retoriku“ T. Petrović u svojim naučnim pogledima o retorici tela ili
gestovima: „Budući da su reči u datoj situaciji same po sebi neadekvatne
i nedorečene, u Mrazovićevom delu se govori o pokretima tela kao poseb
nom vidu vizuelne interakcije. Savremeni autori osobito podvlače da nije
moguće govoriti ukočeno, nepokretnog lica i bezizražajnih očiju; govori
297
Hereticus, 1–2/2016 Vojislav P. Jelić
298
Besede
...............
BESEDE
...............
299
Hereticus, 1–2/2016
Nenad Obradović
Mladen Stiković
VLADARSKA VOLJA
Jedan od osnivača Srpske napredne stranke kaže „da su srpske ze
mlje, zemlje autokratije i da su parlamentarizam i demokratija nežne bilj
ke koje će teško izrasti na ovim našim prostorima“.
Zar ne zvuče proročki ove, sad već sto godina stare, reči Stojana No
vakovića? Upravo je odlika svih naših vladara grčevita želja da ih istorija
po svaku cenu upamti kao velike vođe. Dosta je bilo vladara koji su pored
svog imena dopisivali epitet veliki.
Karađorđe, koji nam donese slobodu, u odlučivanju nije mnogo ma
rio za tuđe mišljenje. A Miloš koji se izbori za državu, vladao je kao ka
kav istočnjački despot. U sukobu sa Državnim savetom, knez Aleksandar
zbačen je baš u pokušaju da što više ovlašćenja prisvoji za sebe. Znamo
kako su se pogubno završile autokratske vladavine Mihaila, Milana i Alek
sandra Obrenovića. I tako dalje kroz diktature kralja Aleksandra i Josipa
Broza, da bismo poslednju deceniju XX veka proveli u apsolutnoj vlasti
jedne porodice.
Duh demokratskog društva nakratko je živeo jedino za vreme vla
davine kralja Petra.
Pre svega. to je bilo društvo dominantne srednje klase. Prema kla
sičnim shvatanjima, upravo je takvo društvo idealno za demokratiju. Sr
bija je bila država malih seoskih zemljoposednika. Što je kod njih budilo
osećaj nezavisnosti i društvenog dostojanstva. Jedan Britanac je stoga za
pisao „da su Srbi previše nezavisni da bi služili po kućama, zbog čega je
nestašica posluge u Srbiji hronična pojava“.
Ekonomska nezavisnost je srpskom seljaku davala samopouzdanje
da slobodno politički razmišlja i govori. A među inteligencijom je kružilo
mišljenje da je Srbima sloboda reči urođena osobina.
Tek je vladarska volja kralja Petra presudno doprinela da Srbija do
živi svoje zlatno doba demokratije. Odgojen na francuskom republikanstvu
dokazao je da eto i jedan srpski vladar može vladati sa svojim narodom za
narod. Nedugo po njegovom stupanju na presto Srbija postaje država sa
najvećim indeksom useljavanja u Evropi.
Danas:
kada je Srbija država sa najvećim indeksom iseljavanja stanovni
štva u Evropi;
kada je ekonomska zavisnost prirodno stanje građana naše zemlje;
kada borba za dominantnu srednju klasu postoji samo u predizbor
noj kampanji;
moramo se zapitati kakva nam je to vladarska volja potrebna?
302
Besede
303
Hereticus, 1–2/2016
304
Šta je istina o Slobodanki Stefanović?
.................
SECANJA
-
.................
Venceslav Glišić
istoričar i publicista, Beograd
308
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
...............
DOSIJE
...............
310
Stefan Samardžić
Pravni fakultet Univerziteta u Novom Sadu
311
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
312
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
4 Podaci iz Uprave državne bezbednosti od 25. maja 1961. godine, dostavljeni Vi
šem sudu u Beogradu u postupku br. Reh. 118/14; vid. Rešenje o rehabilitaciji
Višeg suda u Beogradu, br. 118/14 od 14. marta 2014. godine.
313
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
314
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
8 Vid. čl. 15 ZKdpND koji glasi: „Na presude sudova prvog stepena, izuzev slučaje
va iz stava 2. člana 13. ovog zakona, ima mesta žalbi u roku od 8 dana sudu višeg
stepena, čija je odluka pravosnažna.“
315
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
316
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
317
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
318
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
dela koja u vreme izvršenja nisu predstavljala krivična dela, jer je ZKdpND
donet 15. avgusta 1946. godine i objavljen u Službenom listu FNRJ br.
59/46, šest godina posle izvršenja radnji koje su mu stavljene na teret i za
koje je osuđen.19 Prema opšteprihvaćenim pravilima krivičnog prava koje je
prihvatilo i naše krivično zakonodavstvo, niko ne može biti oglašen krivim
za krivično delo ako ono u vreme izvršenja nije bilo propisano kao krivič
no delo, pa definisanje novih krivičnih dela zakonom nema retroaktivno
dejstvo. Protiv Velizara Jankovića je vođen krivični postupak i osuđen je
u navedenom postupku za krivično delo koje nije bilo kao takvo propisa
no zakonom u vreme izvršenja krivičnog dela, te se po mišljenju suda, ra
dilo o krivičnom postupku koji je vođen iz političkih razloga, primenjivali
su se propisi političkog zakonodavstva, jer svaki pravni poredak je izraz
neke politike i ideologije, i svaka osuda i kažnjavanje jeste konkretizacija
te političke ideologije. U konkretnom slučaju Viši sud u Beogradu je is
pravno ocenio da je dr Velizar Janković osuđen kao protivnik u to vreme
vladajuće ideologije.
Sem glavne kazne, presudom Vrhovnog suda Kž. 292/50 okrivlje
nom je izrečena i kazna konfiskacije celokupne imovine. Lišavanje prava
na slobodu i prava na imovinu predstavljaju rezultat samovolje sistema
vlasti, njegove prirode i poznate potrebe da se formiraju osnovi za stvara
nje komunističkog, odnosno socijalističkog sistema proizvodnje zasnova
nog na javnoj svojini nad društvenim resursima. Konfiskacija celokupne
imovine (u ovom slučaju jednog političkog i klasnog neprijatelja) pred
stavlja jedan korak u cilju povećanja stambenog fonda u javnoj svojini na
račun privatne svojine.
Smatrajući da je dr Velizar Janković neosnovano lišen prava na slo
bodu, kao i prava na imovinu i drugih građanskih prava, na osnovu odred
be čl. 5 Zakona o rehabilitaciji sud je usvojio zahtev za njegovu rehabili
taciju i utvrdio da su ništave presude Vrhovnog suda Narodne Republike
Srbije Kž. br. 292/50 od 05.04.1950. godine, kao i rešenje Prvog sreskog
suda za grad Beograd Konf. br. 51/51 od 25.05.1951. godine, od trenutka
njihovog donošenja, kao i da su ništave sve pravne posledice navedenih
odluka, te se Velizar Janković smatra neosuđivanim.
319
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
REŠENJE O REHABILITACIJI20
REPUBLIKA SRBIJA
VIŠI SUD U BEOGRADU
Reh. 118/14
Dana 14. marta 2014. godine
Beograd
Timočka br. 15
VIŠI SUD U BEOGRADU, u veću sastavljenom od sudija Anđelke Opačić
predsednika veća i sudija Đurđe Nešković i Predraga Vasića članova veća, u prav
noj stvari predlagača Stojšić Nebojše iz Sente, ulica Vuka Karadžića broj 39, čiji je
punomoćnik Gera Tibor iz Sente, ulica Glavna broj 16 i predlagača Nadežde Šel
mić iz Beograda, ulica Simina broj 33/2, čiji je punomoćnik Jelica Ilić, advokat
iz Smedereva, ulica Branka Radičevića broj 6, radi rehabilitacije sada pokojnog
Velizara Jankovića, bivšeg iz Beograda, nakon ročišta održanog dana 14.03.2014.
godine, doneo je
REŠ EN JE
USVAJA SE zahtev za rehabilitaciju pok. Velizara Jankovića, rođenog
30.11.1880. godine u Beogradu, od oca Svetozara, preminulog 13.11.1966. godi
ne u Beogradu, pa se utvrđuje da su ništave presude Vrhovnog suda Narodne Re
publike Srbije Kž. br. 292/50 od 05.04.1950. godine, kao i rešenje Prvog sreskog
suda za grad Beograd Konf. br. 51/51 od 25.05.1951. godine, od trenutka njiho
vog donošenja, kao i da su ništave sve pravne posledice navedenih odluka, te se
Velizar Janković smatra NEOSUĐIVANIM.
Obraz lož en je
Dana 20.01.2010. godine predlagač Stojšić Nebojša, iz Sente, podneo je
zahtev za rehabilitaciju. U zahtevu je naveo da je Velizar Janković teča njegove
majke, odnosno da je supruga Velizara Jankovića, Vera Janković, sestra njegovog
dede. Zbog toga je smatrao da ima pravni interes da podnese zahtev za njegovu
rehabilitaciju. U dopisu od 10.12.2012. godine predlagač Nebojša Stošić je naveo
da pokojni doktor Velizar Janković nema direktnih živih potomaka, da je imao
dvoje dece koja su preminula i nisu imali potomke, a po njegovom saznanju dok
tor Velizar Janković nije imao ni brata ni sestru i jedini njegov naslednik je bila
njegova supruga Vera Janković Đokić kojoj je testamentom ostavio svoju imovinu.
Podneskom od 12.02.2014. godine Nadežda Šelmić, je izjavila da kao pra
unuke potomak po pokojnom sinu Ljubomiru Jankoviću pokojnog doktora Veli
zara Jankovića ima pravni interes i zainteresovana je za njegovu rehabilitaciju pa
je predložila da joj sud omogući učešće u ovom postupku. Sud je na ročištu koje
je održano 14.03.2014. godine dozvolio Nadeždi Šelmić da se u toj fazi postupka
pridruži predlagaču u postupku rehabilitacije doktora Velizara Jankovića.
Iz zahteva za njegovu rehabilitaciju proizilazi, da je pokojni Velizar Janko
vić bio Ministar u vladama Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca, između dva svet
ska rata nalazio se na dužnosti predsednika „Jugoslovenskog auto-kluba“ odnosno
320
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
321
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
322
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
323
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
324
Rehabilitacija dr Velizara Jankovića
325
Hereticus, 1–2/2016 Stefan Samardžić
326
.................................
OSVRTI, PRIKAZI,
RECENZIJE
.................................
327
Hereticus, 1–2/2016 Jovica Trkulja
328
Političke posledice izbornih sistema
izborni sistem utiče na sam tok izbora, naučiti od starih demokratije u pogledu
kao što su izlaznost, odnosno odaziv bi redizajniranja političkih institucija, ko
rača na izbore, preko obaveznog glasa vrši odabir političkih institucija, da li je
nja sve do izborne apstinencije. Zatim, i koliko važna deliberacija (konsultativna
razmatra pitanje u kojoj meri izborni demokratija) pri odabiru institucija, kako
sistem utiče na ponašanje birača, kao stoje stvari sa političkim institucijama
što su strateško glasanje, glasanje za u Srbiji i o čemu treba posebno voditi
ličnost, ili za izbornu (partijsku) listu, računa prilikom njihovog redizajnira
kao i u kojoj meri izborni sistem utiče nja“ (str. 157). U tom kontekstu, autor
na vođenje izborne kampanje. je osvetlio „tri talasa demokratizacije
Veliku pažnju u ovom delu autor i tri talasa reforme izbornih sistema“.
je s razlogom posvetio međuuticaju iz U pojedinim vremenskim periodima
bornih i partijskih sistema. U tom kon određeni izborni sistemi bili su u tren
tekstu, svestrano je analizirao temeljne du, ili su na njihov odabir uticale kolo
postavke o odnosu izbornog i partijskog nijalne sile, pre svega Velika Britanija
sistema koje je formulisao Moris Diver i Francuska. Autor naglašava da kod di
že 1951. godine. „Možda nijedno pitanje zajniranja i redizajniranja izbornih si
u političkim naukama (političkoj teoriji stema važna pitanja jesu zašto se menja
i političkoj sociologiji) nije izazvalo veću ili bira određeni sistem i koji su kriteri
raspravu i otvorilo više pitanja, niti i jed jumi za njihovo vrednovanje.
na debata traje tako dugo kao raspra Peti deo rada „Izborni sistem Sr
va o ’Diveržeovom zakonu’.“ (str. 89). bije i njegove političke posledice“ (str.
Nakon prikaza različitih tumačenja 191–224) posvećen je analizi izbornog
i interpretacija „Diveržeovog zakona“ sistema Srbije. Autor je prvo osvetlio
i Diveržeove hipoteze“, autor je poseb genezu parlamentarnih izbora u Srbi
no razmatrao uticaj izbornih sistema ji 1990–2014. i „evoluiranje izbornog
na strukturu parlamenta, njegovu re sistema“. Potom je ukazao na politič
prezentativnost, predstavljanje žena ke posledice izbornog sistema u Srbiji,
i manjina, kao i na prirodu poslaničkog nastojeći da se identifikuju potencijal
mandata. Posebno je osvetlio i uticaj ni problemi, kako bi se za njih ponudila
izbornih sistema na način formiranja adekvatna rešenja.
vlada, kao i na to da li će ona biti jed Tekst monografije sadrži 477 fu
nopartijska ili višepartijska, kao i koli snota. Osnovna literatura obuhvata 155
ka je „identifikovanost“ izvršne vlasti konsultovane jedinice strane i domaće
s biračima. Na kraju ovog dela, Orlović je literature. Od toga, 148 referenci jeste
obradio pitanja odnosa izbornih sistema u knjigama i časopisima, a sedam izvo
i demokratije, posebno pitanja koliko su ra su normativna regulativa. Posebno je
izbori fer i pošteni, kao i pitanje izborne brižljivo i minuciozno urađen imenski
manipulacije i upravljanja konfliktima. i predmetni registar.
U četvrtom delu rada „Redizajni Rukopis profesora Orlovića svaka
ranje političkih institucija i modeliranje ko zaslužuje da bude objavljen. Izložen
izbornih sistema“ (str. 157–190) autor sud o rukopisu se u prvom redu zasni
se bavio „pitanjem šta su političke in va na vrednosti teksta, posmatranog
stitucije, zašto su one važne, koliki je s naučnog stanovišta. Tekst predstavlja
njihov značaj za političke nauke, koja svestranu i uspešnu analizu izbora i iz
je razlika između starog i novog institu bornih sistema uopšte i posebno u sa
cionalizma, šta nove demokratije mogu vremenoj Srbiji. Autorovi zaključci su
329
Hereticus, 1–2/2016 Jovica Trkulja
330
Željko Rutović (Ne)svjestan, (ne)moguć, čudan ili
ne, ali usađivao se i narodski „rastjeri-
vao“ raznim spiritualizmima. Ostala su
DEKODIRANJE MEDIJSKOG
u civilizaciji razna svjedočanstva o kul-
NOVOZNAKOVLJA turi sreće. Materijalna i nematerijalna.
Mitska i manje mitska.
Medijski „izvještaji“ s početka XXI
vijeka donijeće nam u svojoj preobrazbi
i gotove formule proizvodnje sreće. Da.
Za (ne)upitanog čovjeka sve je jasno.
Uzmi ili ostavi. I, naravno, uzmi. (Ne)
vidljivo vas niko ne tjera da uzmete. Ne
naravno, jer ste vi to „dobrovoljno“ tra-
žili. I gledali. U kopernikanskom obrtu
homo mediuma, racionalno je izgubilo bit-
ku naspram blagoglagoljive proizvodnje
sreće. Mediji su prepoznali naš DNK-a,
naše potrebe i naša nadanja. Da bismo
mi bili srećni, oni su tu. Upravo onoliko
koliko vi nijeste sami suočeni sa sobom.
Elem, umnožila se medijska proizvod-
nja sreće, jer umnožile su se i „potrebe“
i čovjekovi zahtjevi za konzumiranjem
sreće. Pa dobro, ta moneta sreće nudi
nam se na sat, pet, dan, dva, godinu, ili
doživotno. Nerazmišljanje čini prvi sta-
dij prizivanja takvog koncepta sreće. Jer,
konstrukcija medijske sreće počiva na
Mileva Pavlović, Medijska dekonstrukciji ontološke vertikale, sa-
proizvodnja sreće – prilog znajnih moći i kritičke percepcije stvar-
fenomenologiji postmodernog nosti. Svakojaki čovjekovi izazovi prevla-
subjekta, Fakultet za diplomatiju divi su (jedino) konzumacijom instant
i bezbednost, Beograd, 2014. sreće medijskih artikala. Otuda nam se
nude i usluge sniženih cijena paketa
Nema civilizacije koja nije tragala sreće. Pilula radosti. Proizvodnja sreće
za održivom formulom sreće, šta god utoliko je veća ukoliko se zapaža – ana-
to za dato vrijeme, ljude, duh i kulturu lizira, da ona isključuje čovjeka iz širih
značilo. Traganje za tom (ne)dokučivom i ozbiljnijih društvenih relacija. Cilj je
formulom podrazumijevalo je razne ala- napraviti i održati čovjeka kao člana ve-
te, mehanizme, moći, stanja, dužnosti, like potrošačke srećne porodice. Sreća
porive, ekstaze, (i)racionalnosti. Neko tog diskursa jeste serijalizacija pojedi-
se manje, neko više približavao sreći, naca izloženih mogućnostima zadovo-
i obično se naglo stropoštavao i to baš ljenja potreba koje se stalno podstiču
onda kada bi pomislio da je tu, nado- i pojačavaju. Industrija sreće dapače
hvat. Evolutivno, koliko god to zvučalo funkcioniše po Bentamovom panopti-
i paradoksalno, uvlačio se među ljude kumu, kao što je Fukó kazao: „Svako je
i strah od sreće. viđen ali ne vidi.“
331
Hereticus, 1–2/2016 Željko Rutović
332
Dekodiranje medijskog novoznakovlja
Ako svijet filozofije jeste svijet pita- kako medijskih fenomena, tako i nas
nja, onda smo sa ovom knjigom u pravom u njima. I nas bez njih. Nezavisno od ulo-
propitujućem svijetu koji deformuliše sve ge koja nam je dodijeljena i koju mi (ne)
okoštale ideologeme lepljivih maski neo- svjesno preuzimamo na sebe i za sebe.
liberalnog konzumerističkog projekta. Stručni debatni forum u vezi sa ovom
Upečatljiva analiza, metodološki pristup, knjigom se svakako podrazumijeva i od
izbor tematske vertikale, pojmovna apa- stručne javnosti s razlogom očekuje. Da
ratura, komparirajući ugao, plastifikaci- li su (ne)realna očekivanja? Tačka su-
ja značenja, dijapazon savremenosti ili sreta stručne i laičke javnosti neće biti
postmodernosti medijskog pisma jesu mjesto koje će riješiti probleme, ali će
više nego odličan i, nadasve, poželjan jasno i posledično ukazati na to kakvi
alat kojim svaki čitalac ponaosob samo- nam računi, i to s kamatom, stižu od po-
definiše vrednosno-značenjsku optiku, menutih „paketa sreće“. Koliko ćete vi
to jest artikulaciju percepcije koncepta biti „srećni“ zavisi od vas. Birajte izme-
vizuelno-medijske sreće. Neće vas (ili đu paketa medija usluga i ovih i sličnih
neće nas) ova knjiga preko noći učiniti knjiga. Uostalom, tražili ste, pa gledajte.
(ne)srećnim, ali će vam bitne elemente
Ostaje bojazan da će ova vrijedna
analiziranog fenomenološkog pristupa
knjiga, što zbog upravo samih medija
učiniti dodatno vidljivim. Vidimo li, za
i njihovog koncepta „sreće“, a što zbog
početak, makar neke od elemenata ove
našeg mentalitetsko poslovičnog neod-
nužno potrebne knjige vidjećemo i nove-
nosa prema vrlom, ostati prećutana. Ili
stare putokaze kojima se sve manje hodi.
preciznije, nedovoljno generisana da
U izbjegavanju nije rješenje problema,
u okviru akademsko-stručno-institucio-
još manje jeste u obilasku spektakl-staza
nalnih shema i javnih percepcija služi
sreće, kojima se (samo)zavaravamo, ob-
manjujemo, sve se nadajući da ćemo se kao dijaloška platforma odgonetanja
posle tog anestetika media-pilule, jedno i razgradnje uloge medija XXI vijeka.
jutro probuditi ljepši, srećniji, poznatiji. No, kao što i kap vode nađe svoje mje-
sto, trebalo bi se nadati da će snaga ri-
Izbjegavajući stereotipe, kako je
ječi, smisla i intelektualnog pisma ove
„knjiga namijenjena stručnoj i akadem-
knjige naći svoju maticu. Knjige, putuju
skoj javnosti“, trebalo bi reći da je ovo
kroz vrijeme i prostor, neke prije, a neke
studiozno, (pro)mišljeno i posve štivo
analize, prije i poslije, namijenjeno sva- kasnije potvrde svoje riječi, tumačenja,
kom čovjeku ponaosob. Jer, ako nema kritike. Posvećenici filozofskog propiti-
svijeta izvan svijeta medija, zašto bi pi- vanja u ovoj autorki i ovoj knjizi, prije
tanja njihovog razumijevanja bila privi- ili kasnije (pritom i ne samo ovoj knji-
legija, na primjer, samoproglašenih inte- zi – podvlačim njen rukopis „Mišljenje
lektualnih elita, čija praktično-djelatna u sjenci spektakla“), naći će adekvat-
strana ne odmiče od sitnosopstveničkog nog i uvjerljivog sagovornika. Na tragu
reklamerstva, po principu dnevne ana- Konfučijeve mudrosti da „ne popričati
lize od svega pomalo, a o konkretnom sa čovjekom koji je dostojan razgovo-
ništa, ili vrlo malo. Doživimo ovu knji- ra – znači izgubiti čovjeka“ kažimo da
gu, pored ostalog, i kao poziv na sučelja- ne popričati sa ovom knjigom, jeste još
vanje u filozofskom maniru agore, gdje jedan korak ka ne prepoznati kakav je
stoluju pro i contra. Nezavisno od poje- danas čovjek u medijima.
dinačne i kvalifikovane mišljenosti, ova Intelektualno, lucidno, propitujuće
knjiga, svojim „radarskim sistemima“ i neskrivajuće, mišljeno i analitički, au-
pruža prostor širokog prepoznavanja torka Pavlović, ispunila je sebi zadati cilj
333
Hereticus, 1–2/2016 Željko Rutović
334
Vladimir Marković istraži, sagleda iz nekog novog ugla, sa-
opšti – prezentuje javnosti... Poprilič-
no, međutim, ova knjiga to demantuje.
KORISNA I VREDNA KNJIGA
Ima ovde podosta ranije, naročito
O TITU IZ HRVATSKE
(u) široj javnosti, nepoznatog, još nei-
skazanog, ili vrlo malo [samo u glavnim
okvirima] znanog. Čak i [visokoobra-
zovanim] pojedincima koji duže i te-
meljnije (svestranije) prate tu tematiku
i problematiku. Poznati hrvatski publi-
cista jevrejskog porekla Slavko Goldštajn
(Goldstein), Ivin otac, rođen 1928, par-
tizan od proleća 1942. pa do kraja rata,
a Zagrepčanin od 1947. godine, dece-
nijama se (lično) susretao i razgovarao
sa osobama koje su Josipa Broza lično
– i bliže – poznavale; pa i družile se, sa-
rađivale, radile sa njime – barem u po-
jedinim periodima. Sve to je pomno
pratio, brižljivo beležio, snimao i sada
znalački iskoristio [kao dragocenu gra-
đu] za pisanje te i takve knjige. Opšir-
no je, detaljno, hronološki – plastično
i reljefno prikazan čitav Titov život; (bu-
kvalno) od rođenja do smrti.
U Predgovoru (izdavača) tako se,
u vidu nekakvog uvoda, kaže: „Tito i KPJ
(Komunistička partija Jugoslavije) bili
Ivo i Slavko Goldstein, Tito – O Josipu su sposobni dobiti rat, ali nisu znali (sa)
Brozu Titu (1892–1980), Profil Knjiga, graditi solidnu mirnodopsku državu. Pet
Zagreb, 2015. godina posleratnog staljinizma najtamni-
je je razdoblje Titove vlasti. Ispunjeno
Početkom 2015. godine u Zagre- velikim naporima u obnovi zemlje, ali
bu je [izdavač: Profil Knjiga, deo gru- i političkim nasiljem, teškim društve-
pe Profil International], na preko 900 no-političkim promašajima, volutari-
stranica srednjeg formata, objavljena zmom i nepravdama, pa i nekažnjenim
vredna, interesantna i poučna dokumen- zločinima. Još je trajao rat, a KPJ i (sâm)
tarno-prozna knjiga: Ivo i Slavko Gold- Tito već su pokazivali i svoje drugo lice:
štajn [sin i otac] Tito; o Josipu Brozu Titu težnju za jednopartijskom diktaturom
(1892–1980). Nakon već toliko mnogo i pobednički je mentalitet dominirao.“
publikovanih knjiga (o svemu ostalom ... „Uspešno se [zatim, Tito] suprotsta-
i da ne govorimo) i ovde i po inostran- vio Staljinu i to mu je vratilo barem deo
stvu, iz najrazličitijih uglova, o bivšem narušenih simpatija u zemlji, a (istovre-
jugoslovenskom (komunističkom) pred- meno) otvorilo i mnoga vrata u svetu.
sedniku, moglo bi se /možda/ pomisli- Slavu gerilskog prvoborca protiv Hitlera
ti da s tim u vezi i nema više šta novo, nadogradio je i slavom prvoborca (prvog
još nepoznato i značajnije da se otkrije, uspešnog, takve vrste!) protiv Staljina.
335
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir Marković
336
Korisna i vredna knjiga o Titu iz Hrvatske
337
Hereticus, 1–2/2016 Vladimir Marković
338
U spomen na profesorku Radmilu Šajković
.........................
IN MEMORIAM
.........................
Aleksandar V. Gordić
Fakultet za primenjenu ekologiju – Futura, Beograd
U SPOMEN NA PROFESORKU
RADMILU ŠAJKOVIĆ
1 Završavajući ovaj napis upravo na seosku slavu, Veliku Gospojinu, kada Ba(l)-
vanište zvanično obeležava 250 godina od (novo)nastanka, potpisnik ne može
odoleti da ne pomene makar nekoliko odlika ovog divnog i pitomog mesta, među
retkima koja imaju npr. sopstveni internet-sajt i ogranak Vukove zadužbine, kao
i jedan od svega četiri manastira u (južnom) Banatu. Kroz njega prolazi (danas
zapuštena) pruga Vladimirovac–Kovin, nekada jedan od glavnih koridora snab
devanja i izvoza širega kraja, a neposredno severozapadno od Bavaništa proteže
se dijalekatska granica između šumadijsko-vojvođanskog i kosovsko-resavskog
narečja (interesantno je da za toponim postoje dva praktično ravnopravna pride
va: bavaniški i bavaništanski). Na žalost, pored drugih tema, gotovo nikad nismo
stigli da duže razgovaramo o zavičaju profesorke Šajković.
339
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
341
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
342
U spomen na profesorku Radmilu Šajković
343
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
345
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
7 Kao što se može zapaziti iz pomenute bibliografije (Šajković 2004, II: 396–399),
tokom 1980-ih godina nastupila je izvesna oseka u njenom naučnom radu, što
se može objasniti depresijom izazvanom gubitkom izuzetno voljenog supruga
i nezadovoljstvom tadašnjim prilikama u filosofiji i u društvu kao celini, pa i zau
zetošću nastavnim obavezama (jer je prvo asistentsko mesto na predmetu dobila
tek pri odlasku u penziju). No, po umirovljenju je, saglasno staroj tradiciji ne
kadašnjih univerzitetskih profesora (ne samo) filosofije, nastavila da objavljuje,
o čemu svedoče i nedovršeni spisi iz zaostavštine.
346
U spomen na profesorku Radmilu Šajković
347
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
***
Napokon, preostaje da se pomene i zaostavština, odnosno nedovr
šena dela profesorke Šajković, osim već opisanih predavanja iz sveukupne
istorije filosofije. Najpre, to je treći tom monografije o Dekartu (zasnovane
na doktorskoj tezi branjenoj 1953. godine), koji je, usled ondašnjih finan
sijskih prepreka za objavljivanje (v. Šajković 1978: predgovor), ostavila da
preradi i priredi u nekom pogodnijem trenutku, a koji (treba da) se sastoji
od četiri osnovna poglavlja: Dekartova metafizika, Filozofija prirode, Eti
ka i Estetika (odnosno estetičke ideje koje su ostvarile uticaj na potonju
[francusku, ali i šire kontinentalnu] književnost i umetnost), uključujući
i izvesna politička shvatanja, veoma napredna za vreme u kojem je živeo.
Ako su prve dve celine relativno solidno obrađene u pojedinim međuvre
menim monografijama, oba poslednja segmenta još i danas su umnogo
me nepoznata domaćoj filosofskoj publici, pa bi štampanje ove poslednje
trećine disertacije i sada imalo punog opravdanja.
Drugo delo je nedovršeni (tj. bez zaključnog odeljka) rukopis o Por
tretima srpskih velikana njenog nešto mlađeg (1927) ispisnika Đorđa Vida
Tomaševića (Tomashevich 2000), filosofa i antropologa koji je još 1950-ih
godina trajno otišao u SAD, ostvario zapaženu akademsku karijeru i kao
profesor emeritus sastavio ovu zbirku osvrtâ na dela najistaknutijih srp
skih mislilaca novijega doba, u cilju razvejavanja uvreženih predrasuda
američke javnosti o našem narodu. Knjiga se sastoji od poglavljâ o Vuku
Karadžiću, Petru Petroviću Njegošu, Mihajlu Pupinu, Nikoli Tesli, slikaru
Paji Jovanoviću, Boži(daru) Kneževiću, Mihailu (Miki) Petroviću Alasu,
Brani(slavu) Petronijeviću, Milutinu Milankoviću i Kseniji Atanasijević,
a namera profesorke Šajković bila je da se knjižicom koja bi iz njenog sop
stvenog ugla pratila ovaj pregled oduži ovom vrednom nacionalnom posle
niku, ali i pruži određene dopune i razjašnjenja. Taj poduhvat je započela
još u prvoj polovini 2000-ih, da bi se posle smrti autora (2009) intencija
preusmerila u memorijalnu.
U uvodu je, ne bez ogorčenosti, istakla neosnovana predubeđenja
o srpskom narodu kojima je obilovala ondašnja (iz 1990-ih, pa i kasnije)
zapadna intelektualna i politička pozornica. Utoliko je ilustrativno nave
sti jedan odlomak iz početnog poglavlja ove „knjige o knjizi“, a zapravo
kratke istorije novovekovne srpske kulture:
„Kada je reč o Srbima, danas i u prošlosti, onda je sasvim umesno
osvrnuti se upravo na mnoštvo stereotipa o njihovoj zloj prirodi, na čije
je začetke, iz ne tako davnih vremena, ukazivao prof. Tomašević, pišući
u svojoj studiji o delu Vuka Karadžića. Tokom skorašnjih jugoslovenskih
ratova, krajem prošlog i početkom ovog stoleća, stereotipi o zlom i zlo
činačkom srpskom narodu učvrstili su se, razmnožili i preplavili sve na
rode sveta. Danas su Srbi na najgorem glasu, okarakterisani epitetima:
349
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
Literatura
Aranđelović, Jovan, „Radmila Šajković, Filosofij a Baruha de Spinoze“, u: Aranđe
lović, Spisi srpskih filozofa. Ogledi, osvrti i kritike, II, Institut za filozofiju
Filozofskog fakulteta u Beogradu, 2004, str. 158–159.
Vuletić, Ljiljana, Život Anice Savić-Rebac, izdanje autorke, Beograd, 2002.
Vuletić, Ljiljana, Život i misao Ksenije Atanasijević, izdanje autorke, Beograd, 2005
(s pogovorom Đorđa Vida Tomaševića, „O genijalnoj Kseniji Atanasijević
i njenom katastrofalnom dobu“, str. 249–250).
9 Do poslednjih dana je volela da čita lepu književnost, pre svega onu klasičnu, i to
po pravilu na izvornim jezicima. Tako se jednom prilikom potpisniku požalila da
kad noću ne može da zaspi, recituje u sebi Getea ili Hajnea na nemačkom. Njen
afinitet prema beletristici došao je do izražaja i u osvetljavanju uticaja pojedinih
filosofskih ideja na književne tokove.
350
U spomen na profesorku Radmilu Šajković
351
Hereticus, 1-2/2016 Aleksandar V. Gordić
352
H E R E T I C U S
Magazine for Re-evaluating the Past
Vol. XIV (20l6), No. l-2
TABLE OF CONTENTS
Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
353
Hereticus, 1–2/2016
Researches
Tatjana Đurović
Metaphore Patterns of the Migrant Crisis
in Serbian Media Discourse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Stefan Dušanić
Constitutionality of Strict Responsibility of Media Owners . . . . . 212
Experiments
Eric Beckett Weaver
Cult of Princip and its’ Consequences in Hungary . . . . . . . . . . . 237
Danilo Trbojević
Symbolic Use of „Image and Acts“ of Gavrilo Princip
in Political Narratives in Territories of Former Yugoslavia . . . . 247
Courses
Danilo N. Basta
Taking Kosovo and Metohia Away by Force . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Events
Report of Council for Combatting the Corruption
on Illegal Privatisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Views
Momo Pudar
Who Rules in China? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Discussions
Vojislav P. Jelić
We Did Not Go To Corinth Down This Way . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Speeches
Nenad Obradović
Learn To Be Content With Little . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Mladen Stiković
Rulers’ Will . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Memories
Venceslav Glišić
What Is the Truth about Slobodanka Stefanović? . . . . . . . . . . . . 305
Dossier
Jovica Trkulja
Rehabilitation of Political Prisoners in Serbia . . . . . . . . . . . . . . . 309
Stefan Samardžić
Rehabilitation of Dr. Velizar Janković . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
354
Table of Contents
In memoriam
Aleksandar V. Gordić
In the Memory of Professor Radmila Šajković . . . . . . . . . . . . . . . 339
355
Hereticus, 1–2/2016
1-2/2016
HERETICUS: časopis za preispitivanje
prošlosti / glavni i odgovorni urednik
Jovica Trkulja. – Vol. 1, No. 1 (2003) –
– Beograd (Goce Delčeva 36): Centar za
unapređivanje pravnih studija, 2003–.
– 23 cm
ISSN 1451-1582 = Hereticus
COBISS.SR-ID 109429004
356