You are on page 1of 76
HISPANIA: SCHOLA MUSICA SACRA. OPERA VARIA (SACUL. XV, XVI, XVII ET XVID DILIGENTER EXCERPTA, ACCURATE REVISA, SEDULO CONCINNATA a PHILIPPO PEDRELL. VOL. VIII. ANTONIUS A CABEZON. BARCELONA * PUJOL ¥ C3, EDITORES HISPANIA SCHOLA MUSICA SAGRA. NOTICIA DE LAS COMPOSICIONES CONTENIDAS EN EST VOLUMEN. L DISCANTES. Continuando Ia scoviin de ecmposiciones empezada en el yolumen IIL de las obras de Cubexin, signen en 1 Wbro original, desde el fol. 188 al 159: Diferencias (vaviciones) sobre a Gallarda Milanesy, Apliquese & esta composieion To que dije de Ia Pecuna Haliana Diforencias sobre of canto del Caballero ese el fol. 189), EL feetor sabri ponderar el mérito de cesta composicién sin nepesidad de que yo se lo advierta Diferencias sobre la Pacana Italiane (desie ool. 180 yack Diferencias sobre ef canto de Lar Dana te demarita ‘Madama le demanda, dico el indice) deste el fol, 192, Diferenctas votre ol Villancco, De quien teme enojo Isabel desde ol sol. 198 vuelto) Diferencias sobre las Vaces (deste ol fol. 197 Otras diferencias de Fucas (deste el fo. 1) Duniensela (oteus diferencias) digo on el texto, y en el indlee: Du bien cele (Wot cient celd) desi © ol, 200 hasta ed en que termina el bre, ADDENDA. Forsitto ¥ de Séptimo Touo. En ol vol IV, B de las obras Cabexin, adverti gue ineluisia al fin det ‘time volumen de las composicionss de auestro autor, el versllo V que por error de coumpaginactin dejé de ineluirse ‘en la saltmodia de siptimo tym pare el Magnifiat HISPANIA SCHOLA MUSICA SACRA. NOTICE SUR LES COMPOSITIONS CONTENUES DANS CE VOLUME. L DISCHANTS. A la site de In sétie de compositions, commen le livre original. du folio 188 au folio 189: Diferencias vsti Parana TTiona vse dans fe tome TLL des eenvres de Cahezin, viennent dans jons) sobre la Gallarda Milonesa. Appliquer i cette composition, ee que jai dit de Ia Difevencias sobre of canto del Cabattero (depuis le fol. 189). cette composition kane « Diferenc Le lecteur saura apprécier le mérite de il suit nbeess iw que je le lui fasse romanquer. is sobre Ta Pacana Tialiona (Gepvis Ye fol, 190 verso). Diferencias sobre el canto de La Dama te demanida (Madama le demanda, dit 1a table) (depais Te fal, 192 Diferencias soire of Viltucieo, De quién tente enojo Isabel (depuis le fl. 198 verso Diferencias sobre lus Vacas (depuis Ye fol 197). Otras diferencias de Faces (depuis Ve ful. 199) Duniensela oatves differences) dit le teste, tandis que 1a table wentionne: Dx bien cela (Wot eieut ea) Ady fol, 200 jnsqar’ cota gai termine Te livee ADDENDA. Fersitlo ¥ de Séptino Tono, Dans le tome 1V, Wi des euvres de Cabexin isi prévenw que jim sérerais la fin dn dernier volume de notre ante Te vorset V qu'on a omis, par erreur de evordination, de placer dans la pealmodie de septidme ton pour le Mogaifca. IL OTRAS COMPOSICIONES DE CABEZON,. Perdida la esperanza de que aparezean nuevas composiciones de Caberin, merecian conservarse algunas del famoso organista que por excepcion figaran en un Libr» de eifre de Venegas de Henestrosa, tanto mis enanto que los dos Lilros de eifra de que nos habla Hernando de Cabezin en su testamento, compuersos de obras de su padre, 4quizh tambien de su tio Juan y det wismo Hernando, pueden considerarse perdides para Ia posteridad. ‘La eolleeeion de Venegas, segun éste dieo en el Prilogo, habia do coustar de siete libror en dor euespos y silo onaeemos el primero, sue es el qne sale agora 4 Inz-, el dnico probablemente que te publicaria. -Los otros seis son de obras muy escogidas y execlentes, que aun que esfdn Jerhos no saldrdn hasta yer el prorecheo que haze cl primero ete. ‘Vitdlase el primero y, desgraviadamente, dinieo: Libro te Cifra Nocea | para tocla, harpa, y vilels, en el | qual se enwena Urewemente cantar cantollano, y cunto de organo, y algunos auisos para cuntra punto, compuesto por Luis Venegas de Hencstroso, Dirigito al Mlas= trissima Seior Don Diego Tauera, Obigpo de Teen |Bseudo episcopal) En Aleali | En ease de loan do roca | 1587. Hay en el libro de Venegas algunas composiviones de Vile (el famoso maaetvo catalan, Luis Alberto 's To ‘que supongo el tobrino del eitado Vila), Live de Maden, Francisca Fernandes Palora, Soto (Pedro?) y Baptista, wonja. Todas lan restantes son de Anforis, Llaméme la atencion esta cireunstanein y al tradueir una de las composiciones que le con atribuidas, la primera que me vino & mano, comprendi que el Antonio en enestion cera nuestro famoso eiego, euyo apellido saprimiria Venegas ponyne con el nombre de pila le Tamarian aduirativa- mate, quiz, sus eontemporineos. No tengo necesidad de otras pruchas para amar que las composicionet atribuidas & Antonio en Ia eolee- do Venegas de Henestrose, son real y positivamente de Antonio de Cabeuin, El mis lerdo en achaques do ceatilos podrd convencerse comparando el estilo de las cheas colegidas por Venegas eon el de las que publied Her nando para honrar Ja memoria de su padre De la eolecciin de Venegas he pasado yor alte las compesiciones de Antonino ofreeen otro interés «ue €1 meramente practico 6 mejor dicho meednieo, dada la indole de In obra, y silo he tradueido las ‘Aientos I, IL, TIT, IV y V. Recverlan los del libro de Vervando y, si cabe, en algunos casos Jos ricjoran, Sirva de ejemplo et tanto IV, una de las cosas mis graciosas que hay’ productdo jams la forma con ‘rapantiatica Dic nobis, Marta, Te Weis ante terminuan (Hymns Canticum Simeonis, dos fregmentos dol Nene amit Salve Regina, Composiciin torturada, defects que no pneile achacarse & Cuhezin sino al Mbro de Venegas de Henestrosa, una de las impresiones eifradas mis incorrectas que hayan salido de las prensas de misien espanolas, tan acreditadas par los Pernindez de Cérdoba, Montesdoea y otros famosas impresores. He tradueid fi Dios me ba dado & entender sin convertirme en aduttore traditore aunque para el easo de las tra ae Juan de Brocar los mismos errores me excusalan les eorreesiones. Dos canciones religiovas. ;X0r realmente de Cabezin? No me atrovo & afirmarlo aun eonsideranio quo Antonio os el autor que presta mayor eontingente de obras al Libro de Cifra Nweea, de Venegas de Henestross, 4 quien considero simple colestor. to Grecia 11 AUTRES COMPOSITIONS DE CABEZON. LLesyuir do voir surgir de nouvelles compositions de Cabesin étant perl, i en est quelques-ines du famens organs, qui Sgurent par exception dans un Litro de eifra de Venegas de Heuestioss, qui mxiitaent duutant plus tee eonservées que Tes deux Lilras de cifva dont novs parle Uernando de Cabenin dans son testament, composts wwceres de aon pire, peut-itre aussi de son oncle Jean et dHermando luiméme, penvent Gtre considérés comme relus pour la posteié La collection de Venegas, @aprés ce que eeluicci dit dans le Prologue, devait se composer de sept teres > deur comps 6t nous ne eonnalesons que le premfer, qui est celui qui pari maintenant, le seul probablement ul ait 6&8 publi. Les autros six so composent diwuvres trés soiznées et paraites, tet yuvigue complete, ne raitont qu'apnés la constaation dw profit sire du premier, ete Le premier et le soul, malheureusement, a pour tte: Libra de Cifra Neova | para tela, arpa y eilwel, ene! | qual s enselabrevemente cantar cantollan, y canto de orga, y algunos avsos para contra pronto, compuesto por Lacs Venegas de Hevetros, Divigito al Histrisimo ‘Stor Don Dirgo Tavera, Obivpo de Jaen (Feussou episcopal) En Alesla | En east de Toan de Brea | 1587 Dans le livre de Venegas se trouvent queliues compositions de Pile ‘le fameux maitre catalan), de Las itera (neven au ait Vile, & eo que Je suppose), de fuivs de Modene, de Francisco Fernandes Valero, @ Soto (Pierre?) ct de Gracia Baptist, noone.” Toutes lee autres sont de Antonia, Ce fait appela mon attention, e& en traduisant une des compositions qui Ini sont attibages, la premidre qui me tomba sous la main, je compris que le Antonio ex question était notre edlebre aveugle, dont Venegas suppvimalt le nom de famille se0 contemporain Tappelant peut-tee de son petit nom, en tépoignage a admiraton Je n'ai pas besoin d'autres prenves pour affirmer que les compositions attibades 4 Antonio, dans I eollstion de Venegas do Henestrosa, sont réellement et positivement de Antonio de Cubeuin. Le plus ignorant en maticre ao style pourra sen convainere en comparant le style des aavres rassemblées yar Venegas avee cola de celles ‘us publies Hernando pour Honoree la mémoire de on pe. Dans ls eollection de Venegas, Jat passé outro les eoupostions do -tntonio qui foent qu'un intnét pare- tment pratgne ov mieux dit méeanigue, ctant doané le caraetére de Tauvte, ot fai seulement tradut Les suivante: ‘Tienton I, LI, ILL, LV et V. ls rappellent cone du livre de Hemando, et, si yossblo, les perfoe- tionnent en ccrtant cas. Que To tanto TV, ano dos chases les plus gracieuses que la forme eontrepoatique ait produite, serve exemple ‘Die nobis, Maria. Te lucie ante terménumn (Tyna) Canthcum Stmeonts, deux fragments da Sse divi Save Regina. Composition torurée, détaut qniom ne peut attibuor Cabeain, mais bien au livre de Venegas de Henestosa, Yano des plus incorcetes impressios en tablature qui soit sortie des proses do mnsiqne cspagnoles, st mises en honnenr par les Feruiadez de Corto, les Moutewloca et autres ilebres imprimeurs. Jsi ‘adult fddlement, et comme Dien me Ta donné & entenire, sans mo poser en truduttore trator, quoigne, vu Te cas des fantes typographiqnes grossiéres do Jaan do Brora, eet erreurs mémet eusient oxcusé mes corrections Dos canciones veligiosas. sontelles reolioment do Cabexin? Jo wore pas Vafirmer, bien que Je ceonsidére que Antonio sit Yanteur qui fourisse le plus grand contingent doeuvres au Libro de Gifra Nueca, de Venegas de Honestosa, que je regarde comme un simplo compilateur mm, ADDENDA 4 las biografias de Antonio de Cabezin y Hernanda, sm hijo. Con Ia publicnetin de algunos documentos precicsos sere Antonio de Caberin y su familia, debidos & lus investigaciones (ntoligentes del benemérito Doctor en Ciencias, bibifilo @e altos vnelos & infatigable inguitilor eer vvantino, D. Cristibal Pérez Pastor, podré corrar evmplidamente Tos cuatro yohimenes de Ia Antologia Hiponie Sehola Musica Sacra desticados Ins adwirables obras del femoso organista y clavicortista de eémara del Emperador y de Felipe If, sel mis singular hombre que hubo en el meudo ex st fyenltals, eomo le Hama en sa testamento Hernando de Cabezin, 81 hijo Con las adden presenkis recibinin eonfirmaciin y exédito absoluto Ins reetifieaviones de todo género ex ‘que bube de empetiarme al grazar In hiografia del glorioso elego, verdadero trabajo do desbroze que aeasale bien 4 las claras el doslustr> con que detempesaron su eometido los que me precedieron en extn tares, Porman, priacipalmente, el enerpo de las ucldende jresentes, los testamentos de Autonio de Cabezén y de Luisa [Nainor, st ranjer, el de Hornaudo, su hijo y otros documentos justifieantes que incluyo al final de este estudio, entre los cuales se balla cl eontrato que se celebri entre Brancisen Sineher, impresor de Mateié y Hernando de Cabeain para imprimir las obras de su padee, Mi insigne amigo cl Doctor Pérez Pastor bs dediealo un estudio a este documento, publicads recientemente con el tiwlo de Escriteras de concierto pare imprimir libros en la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos nimeros S y © [Agosto y Septiombre de 1897). Me ver’ gustosemente obligado & citar alguna ver el referido estudio, ‘Creo innecesario alvertir al lector, que Ins adidee presentes se reforen al testo del volumen Hl de Is presente Antologia ¥ prineipalmente i los hechos hiogriticos de Antonio de Cnbeain allt expucstos. En casos determinados citaré, para mayor comodilad del lector que teuga & la vista otrot los voldmencs de dicha publicasién, et texto de referencia com wna simple indieaeim de pigina Y dicho esto, entro en materia, Aquella vaga calieacion de naturaleza manifestada yor Hemando de Cabenin al desir de su padre: fee naturel de Ia movtaa (Val, cit, pagina XXIV}, me hizo preguuter en son de dada y eousignat, que -natwral de ‘4 montafine refriéndose & la de xantander ers califeaciim geogrifiea mas modern que Ik ue se aplicaba al rantaral de la menaéa de Burgos, Leén, Asturias, ete. El testemento de Hernando di exmplida sstisfacriOn & esta dude. Cabzin fs natural de la montaia de Burgos: de Castrillo de Matajudios, barrio de: Castrajeriz Fud hijo de Sebastian Cabezin y de Maria Gutidrrex. Del matrimonio de Sehasthin y Marit uacieron evateo lijos herederos de los hienes sque estin en Ia villa de Castrojertz yen Castello de Mata Juaios, barvin de Is dich villa y en aus términote, segin dice Antonio en su tettamento: estos hijos fueron, Antonio, Juan, msieo también de In ehmara del Rey, y Diego de Cabezin, que sigal’ en Castrojeriz a! frente de Ta hucieaa que habia heredado do sus padces y de las que Je tenian arrendadas sus hermanos. 9 ba Megado a ani noticia el nombre del otro hermano, Antonio fué eiego de nacimiento, como sabemos, y nunca supo escribir, pero este defecto no fu obstionlo para que el Key Te eoncediera el ofieia de eaeribano de la villa do Villanueva de la Jara (Cucuen), A los 18 allos entrd al servicio del Emporadar y de la Buperatriz, y al adyeniiniento de Felipe HL sl trono, al de este monarea. Puede precisarse con tala exactitd In fecha eitada por lo que Hernando dive en su testamento Ut. ADDENDA aux biographies de Antonio de Cobendn et de Hernando, son fils, Grice & In publication de quelyues documents précieux sur Antonio de Cabezin et sur ea famille, dus aus. intlligentes investigations du Gigue Doeteur en Sciences, du hibliophile distingné et de Vinfatigable investizateur de Cervautés, D. Cristobal Pévex Pastor, je powrral terminer eomplétement les quatre yelumes de TAnthologie. Hie piovie Schole Musica Sacra agdiés aux’ admirables ceuvres du eélebre organiste et claveciniste de elimbre de VFupereur et de Philippe IL. -Vhomme le lus extraordinaire dans ton art, qui ait exist, comme Tappelte, dans ‘on tostament, Hernando de Cabenin, son fl ‘Aveo les présents addenda, les reetifeations de tout genre que Jai di révmir pour éevire te biographie dn loviens avenge, se troaveront coufimeées et aequerront une antorité abselue. Ce véritable travail d'dlagage a a= ‘monteé elairement aver quel peu de conscience, mes prédéeesseurs dans cette tebe se sont acyuittes de lear mission. Les testaments de Antonio de Cabezin et de Luisa Nie, sa fomme, eelui de Hernando, son fs, et autres Aweanients justtcatits que jinclus a Ia fin de cotte étude, parml lesyuels ee trouve Le contrat passé entre Frauciseo Sinche, imprimeur a Madrid, et Hernando de Caliezin, pour Nmprestion des euvres de son pire, forment, spéeia- Tement, Te corps des préseuts addend. Mon illusto ami,’ le Docteur Perex Pastor, a consacri mie étude & c¢ Aooument, téoemment publige sous Te titre de Lerituras de concierto para iwprimir Zlros, dans Ia Revue des Archives, les Billiothéques et des Muses, numéros § et 9, (Aott et Septembre '$67!, Jo me verrai ubligé avee plaisie de citer quelquetbis cette dtude, Je croie inutile davertir le lecteur que les présents adden ee rapportent au texte du tome IIE de Ia présente Authologie et, parliculigrement, aux fits biogeaphiques relatifs & Antonio de Cabenin qui y sont exporés Dans certains ens, je eiteral, pour Ta plus grande commodité da leeteur qui anra sou lea yeux les autres volumes de eette publication, le texte de niférence avoe une simple indieation de page, Ex coe! dit, fontre eu matigre Cette vagne qualifiation de vature, mentionnGe par Hernando de Cabezin, quand il dit que son pore: start tum naturel de la montagne (Vol. eit. page XXIV), me fit me demander avee un doute, et eonsigner que snature] de Ja montagues ae rapportant a celle de Santander, était une qualifiation géographique plus modeme que celle qui Sappliquait au naturel de la montagar de Buegos, de Lean, des Asturies, ete. Le testament de Hemando donne eompléte satisfetion & ee doute. Cabeuin fat naturel de Ia montagne de Bargos: de Castillo do Matajudios, quartier de Castrojri 11 était file de Sebastian Cabezin et de’ Maria Gutigrrs Du maviage de Schastiin et de Maria naquirent ‘quatre fils hévtiers des biens syui se trouvent dans Ta ville do Castrojeriz et A Castillo de Mata Judios, quartior ‘le la dite villp ct dans sos limitess, dapris co que dit Antonio dens son testament: ees fils étaient Antonio, Juan, Sgatement musicien de la chambre du Roi, et Disgo de Cabezin, qui continua de ditiger & Castrojeriz le domaine ont il avait bévté de ses parents, et que ses feves Ini avaient affermé. Le nom de Yautre fréve west pas parvena Antonio était aveugle de picha pas Te Rol de tui eoneéder Lotiee de notaire de Ia ville de Villanueva de la Jara (Cuenca A18 ans, il entra au sorvige de [Bmpercur et de mperutiee, et plus tard A eelui de Philippe TI, lors de Vavénoment de ce roi au tine. ance, comme uous le sevons, et ae sut jamais éerire; mals cette lacune nem smi padre sirbid & el Emperndor nucsteo Sefor y a Ja majestad de la Empera ‘quarenta alioss (desde 1525 al de su muerte 1568) ..... »que en todo el dicho tiempos en que sirvieron Antonio y Hernando, desempenands smo eargo que su padro sha sido mis de setonta © dos afose. Como la feche del testumento de Hernardo ata dol 30 do Octubre de 1593, se expliea perfectamente bien que los evatenta aftos que sirvid Antonio feeran desde 1528 & 1508 y los treinta y do que Hernando desempend el mismo oficio, los que median desde 1586 & 1598, Resultan comptobados estos extremos y expesialemente Ia fecha en que Hernando fas nombrado misioo de Ja cdmara del Rey, en Junio de 1566 (Vid, vol eit, nota J) de ta pig, XXIV. Queda firme y en pid aquolla cite de Zapata, que sue & relueir "Vid, vol, eit pag. LXVIIE, veasd por famores, que fae gran maravilla, en un eiego eto.«, de exyo mateimonio con Luisa Naviex de Moseos tuvo cuatro hijos, que le sobrevivieron Jerévima de Cabezin, quo entt’ al serviclo do Ty Reina de Bohemia. Fné easada en primer matrimonio ‘con Cristobal de Urbina y después eon Juan de Colmenaros, Componian la familia de Jeninima en 1508 »xn mozo fe una moa © dos hijase. Gato el “Moria de Moseoso, para cay easamiento el Rey Felipe Us la vuelta de su viaje 6 Inglaterra, y con pro texto de promiar Jos servicios de Antonio de Caborin en dicha joraaia, coneedié 1.000 ducados, de los eusles se ‘gastaron 510 en vestidos y Joyas para dieha Dolla Marla, que entraba al servicio de la Princesa de Portugal Doia Joana, fandadora de las Desealvas Roalos de Madrid. Era doneella al tempo de testsr su padre y el testamenta Ae su hermano Heraando hace saponer quo moritia aoltera no obstante haber sido dotada por el Rey para easarse Gregorio de Cabezin, eclesiistion ¥ testamentario nombrado por sus padres. Hernando ile Cabezin, musica de tecla como su padre, en exyo cargo Ie sucedié ¥ euyas obras en parte ‘publics y otras que, como se ver mis adelante, dejo preparadas para imprinur. Cabeain padre tenia de salario en la cimara 150,000 maravedis al ato. En anién con sn mujer tostamento cerrado en Madrid el dia 14 de Octubre de 1564, el eual se alsid ante In justicia o? 20 de Marzo de 1568 eon motivo de la muerte de Antonio acuecida en el mismo dia Los modernos bidgeafos, eopiando & los antores de lo iografia eclesidstica complotas — dice el St. D. Cristobal Pérex Pastor, en el estudio indieado—sastienen que Antonio de Cabezdn antes del surerdocio eontrajo matrimonio, contra eny® afftmacidn se ofteeta como reparo el silencio que sobre tal cambio de estado guardaron los ‘conterapordneot del edlebre maestro, pace Zapata en att Miscelineas, Calvete de Estrella en el Bwromium ne puso al freate de las obras de Cabein, su mismo hijo Hevunndo y los que eompusicron el epitatio yara el sepalera de Antonio en San Francisco de Madrid, nada dieen sobre este particular. Cuando tvimos la fortuna de encontrar el testamento de Antonio de Cabezin y de su mujer Luisa otorgado en 13 de Ostubre de 1564, y abierto ante In justicis en 20 de Marzo de 1368, dia en que murié Antonio de Cabexin, teniendo en euenta que tales tostamentos corraios solo se abren al morir el primero de ambos eimyuges testadores, consideramos como probado ue Antonio de Cabezin murli easado, que le sobresivid sn mujer y por enile que no pudo ser sugerdate después de contraer metrimonio. »Comunicamos estas dedueciones al Sr. D. Felipe Pedrell, el cual, después de aceptarlas como justas, tava In ambilidad de entregarnos Ia nota de una provision real sobre aumento de salario & Hernando de Cabezin. Quisinos comprobarla yor si babia alguna notiela del padre, y eual no seria nuestea sorpresa al ver que Tos indicins autedichos eran fundados, gue er Wogiea Ia dedueciin sacada sel testamento mancomunado y que el conteato de dicha provisiin constitaye prucha plenk en e particular que se diseute, Como ademis de esto contiene varias noticing relativas & Hernando de Cabezin y & sus padres, hemos ereido eonveniente reproduciria Integra tanto en |v parte hiatorial como en Ia dispositiva, Dice asi BL Rey: Mayordomo mayor y contador de Ia despensn y raciones de nuestra ence, Bien subey+ como en virted fe tas recaudes que Antonio de Cabexos, el clego, ya difeuto, tania do nuestro misico do tecla se le Hbzaron elento y ochenta mil maraveds eada afo de saan que el Hmperador mi selor e yo le hicimos moreed en diveisos tempos. por fo ‘mucho bien que svcd & Su Magento y & le Buperatis mia seiones, que bayan gloria, y a mi, eon que de lo swodieho por su falleimiento quedsaen loa cisquenta mil maravedls delos 4 Luisa Nuies su mujer por su entretenimiento, y hablendo fallosido el dicho Antonio do Cabezoa, por los diehos sus servicios reeibimos en eu lugar en el dicho su offeio de misieo de tecla 4 Fernando de Cabeaon au hijo con clen mil maravedis cada ao de los diehos lento y ocheata mil maravedis fate el dicho Antonio do Cahsron tenia y los otros ochents mail maravedia que demuso lage meneién aeguin que en los reeandos dello que eatin azuntados en Ios nuests Libros se contienen, Y agora el dicho Fernando de Cabesou, nos ba suplicado atento los servieis dol dicho sa padeo y suyos le mundasemosIbrat todo lo que el dhe su padre nia s gozaba, ‘© como Ia nuestra meree fiers, y aot por lay dichee caussd le nbemoe abide por bien em esta manora: que por la presente demas de cion mil maravedls quo basta aqui ha fenido se le libren otros einguents mil maravedis que per todos Par ce que dit Hernando dans son testament, cette date peutétre fixde une figon rigourousement exacte: >mon pero servit !Empereur notre maitre et la majesté de Tmpérstriee pendant quaraute anse de 1528 1508, année de sa mort) sane dans tovt se faps do tomps< pendant lequel Antonio et Hernando restérent en service, Hernando remplissant Je mime charge que son pére plus de soixante-dix ans s'couléveute. Comme le testament do Hernando est date du 91 Octobre 1595, on sexplique parfaitement bien que les quarante ans pendant feaquels servit Antonio, vont de 1525 4 1568 et que lee trente-deux ans pendant lesquels Hermando rewplit le réme emplsi, se sont Geoulés de 1565 4 1895, Ces périodes sont prouvées et, pattinligrement, Ia date A laquelle Hernando fut nommé musicien de la chambre du Roi, en Juin 1566 (Vid vol. eit. note 1) dy Ia’ page XXIV). Cette allégation de Zapata, up jo trai de Yombre (Vid. vol. cit. page LCNVIID, demense ferme et About, vil fit un mariage dlamour, chose extraordinaite pour un aveugle, eter, et de ee mariage avec Laisa Naiex de Moseoso, il ent quatre enfants qui Iai survéeurent: Jersnina de Cabezin, ani entea an service de Ia relae de Bohéme. Elle épousa en premitres noves Cristobal do Urbina ef, plus tari, Juan de Colmeagtes. Bu 1595, la famille de Jerouima se eomposait -<'an jeune garyou et Cune Jouneile e& de deus filles. Maria de Moscoso, & qui, pour 1a matior, le Roi Philippe 11, aw retour de sou voyage @/Augleterre, sons prétexte de récomponser on cette oceasion Jes services de Antonio de Cahexin, acconla 1000 ducats, dont 510 furent Aepensés en vétements et bijou pour la dite Dosa Maria, qui entra au service de In Princesse de Portugal, Doha Jaana, fonatrien des Déchaussées Royales do Madrid. Quand som pire dit son testament, elle était demoisele, ot Te testament de son feére Hernando laisse supposer yuvelle mourut fille, bien que dotie par le Bo? pont se marier. Gregorio de Cabezin, ecesiastique ot oxéeutour testamentaire nommé ptr aes parents. Hernando de Cabezin, organiste comme son pire, i gat if sueosila dans eette charge, et dont il publia Tes ‘earres en partic, ea laiasant d'antres prépwrses pour Vimpression, comme ow le verra plas loin Cabezia pire comate musicien de chambre, touchait ua aalaire dé 150,000 maravéilis par av. D'accor aves ta femme, if fit i Madrid, Jo 18 Octobre 1561, um testament fermé qui fut ouvert devant la justice. fe 26 Mins 1560, par auite de Ia moxt de Antonio surrenue Te méine Jone Les hiographes molernes, eopiant les anteurs de la Biographio cectisnstigue complite — dit M. Cristobal Pérez Pastor dans Vétude mentionnée — soutiennent que Antonio de Cabezin arent ta prétrive coutracta matiage, bien que Te silence quiaient garié les contemporsins da grand maitre sur ce changement Peétat, se suit presente comme objection cette affirmation, puisque Zapata dans ses Misolineas, Calvete de Estrella dans VEuevmiuon wil mit en tite des quvres de Cabezin, Hemando son propre fs #lssl que eenx qui composérent Tépitaphe pone le tombenu de Antonio a San Pranciseo de Madrid, pastent ee fait sous silence, Quand nos eimes la Doane fortune de AGoouvrir Te testament de Cabeuin ot de sa fowme Lujan Naiex, fait Ie 13 Octobre 1504, et ouvert devant In justicn, le 26 Mare 15665, jour of mourat Cabeain, tenant compte que {es testaments fermés we souvrent qua la mort da premier des deux époux testateurs, nous avons regardé comme cortain que Antonio de Cubezin était mort marié, que sa fomme lui survéeut et quill ue put étre prétre apri avoir contract? mariage, »Nous avons commaniqn’ ees déduetions a M, Felipe Pedrell qui, aprés les avoir aveeptées comme justes, ent Yamabilité de nous soumettre Ia note une provision royale sur une augmentation de salaie de Hernando de vabor6n. Bu la vérifant nour constater si elle ne renfermait pas quelque rezsefgnement sur Te pére, quelle ne fut ‘pas notte surprise de voir que les indices ci-lessus étaient fondés, que la déduotion tirée du testament fait en ‘commun était logique, et que Taeto de veto provision eonatituait la preuve eompléte du fait en diseussion. Comme sot acte renferme, ovtre eels, diverses uoties relatives 4 Hernando de Cabouin et & see parents, uous avous era hon de te reprnduire en entior, tant dans Ia partio historique que dans la partie dispositive. fl st ainsi eon fe Rol: Premier Majordome et tésorier de In depense et des revenss de notte snason, Sachex bien que, en vera de Temploi de notre musiien dargue que remplisait Antonio de Cabezén, Vaveugle, aujourdhui aéfuat, il ld tat alloué an salaire snouel de cent quatre-vingt mille mavaréiie; que TEmperour moo maitre et mol Je reompenstines 1 digerentes ipoquea pour avoir servi loagtomps ot bien Sa Majesté ot 'Impérerrice mes souverains, qui alent floire, et mois que, cect dit, apros su mort, einquante mille maravédis sar Ia valeur de son emplol, restent acquis & Liniaa’ Niiez, sa femme, pon son entreen, et que Je uit Amtonio de Cabexin ctant mort, nous avons admis & aa place, A ate des eervioes rendus par Inj, dant le méme omplot de musiien dorgue, Fornando de Cabeain son fils avec cent tulle maravédis par an aur les cout quatre-vingt mille maravédis que le dit Antonio de Cabexin reeesait, et que I teres quatte-vingt mille maravédie sont entiouns comme nem enplayés ene nos livres oi) fgureat Ice appointements ‘ieslui. Ke anjoue diss, le dt Permando do Cabesin nous supplié, vu les services do som pére et les sions, quo noms In fadslons donner tout ce que som dit phe avalt at tout ce dont il Jouisait, ou suivant notre bow plaisir, et no¥s, pour ‘sean ciento y cinquenia mil eada abo, y que despues del falleseimiento de la dieha su madre de Jos otkenta mil maravedis ‘que yor ells vaearen goce y 0 le libren de aquellos ottos teinta mil maravedie mas & enmplimiento de los eiento ocheats mil maravedis por aio que el dicho su padre tenia y gozsba.... Aranjuer treze de mayo de mil y quinientos y setenta ¥ auatro< ahot autores de 1a Biaprafia eelesidstion completa debieron leer en alguna parte eapeliamus regive retin ose & Antonio de Caberin, y en el deseo de tener un eclesistico mis para su Biografie, tra lujeron capeltén real, sin tener en enents jue podia y en este enzo debia tradncirse de lu copille del Rey.« Hernanio de Cabeniv, como sabemos, sucedis Antonio en cl cargo de mision do teels de In cimara zeal, y deseando hourar la memoria de sx padre, temeroto de que otros pudicten sacar 4 luz sus obras, coms en parte Jo habia hecho Venegas de Henestros, determind publicarlas, como lo bizo en virtad de eontrato eon el impresor Francisco Suche en 1876, aunque In impresiin no se acabis haste dos afios después, en 1575. La venta de este ediciin—anade el Sr, Pévex Pastor—se debié Iineer eon bastanve lentitud, ymes en 5 de Mayo del aiio 1551 el Ibrero Blas de Robles se hizo enrgo de 800 ejemplares de ths Obras de Cabexin, obligin dose 4 pagar 8.000 reales en ocho plazos, 1.000 en cada un aio; pero esta eabrauz tampoeo se hizo efeetiva & sus planos, porque en 1586 Blas de Robles cra deudor & Hemando de Cabezin por (.000 reales de Ia refevida obliguei |A pesar de que Ia tirada de 1.200 ejemplares do las Obras dle Caborin era exeepeional para aysella epoca, rio se expliea que en 1551 silo se hubiesen vendido 400 ejemplares, tanty més euanto que no abundahan los libros de cifra de este género, verdaderos repertorios de obras de organo. Adidase & este dato que Venegas uo public’ los seis libros que tenia preparados como contiouaciin del sinieo que diy & Juz ¥ quo, por nnas i otras causes, no se publiearon tampoco los dee nuevos Liloos de Cifra que Hernando tenia dispuestos para imprimir en 1508, ano en ‘que dict su testament Por eédula le 11 de Agosto de 1583 Felipe TI hizo mereed 4 Hernando de Cabenin de In es de rentas de la ciudad de Cnenea y partido de Requena, eobrando el 10 al millar de lo que rentara dicho ofc Bn Junio de 1555 casi con Dofia Catalina Hurtado de Guevara, de cuya matrimonio tuvo seis hijos. Fransisco Antonio de Cabesén. Hernando lega & Francisco Antonio sla copa dorada cou abellados que por haber silo de ou agielo quiero que gove dellax, En otra clausula manda a la setora dota Maria de Moscoso m hemana+ uaa copa dorada Hamada de pit alto, que es la que me did Antonio Pérex.« Fornanlo de Cabesin, Le manda ota copa dorada >quo es eomo un piloncien.« ‘Selastin Hurtado de Cubezin. A dste Te toca otra copa dorada que es In que me did El Presidente de Flandes.« Juan Cabezin, Felipa de Mowoso, »Mi ie mayors, Ia llama en sa disposieion testamentacia, ‘Maria de Guzmin y de Hurtado, Todos los dichos mis bijot & hija may poea edade, Los reermienda al Rey para que sles baga mercede yes »no lee queda Lacienda eon que se sustenta 42 leo en una ehiueula—>son de Hizo Hemando este testamento en 1508 antes de salir con el Rey yara la jornada de Barcelona, el allo 1509, Entre otras mandas lace tas siguientes: Quo se le entierre en el gonventy de San Francisey de Madvid ex la sepultura de sus padres, yue es donde se entiorran los foaies. Que so haga y sostenga ung capellania en Castillo ‘bartio do Castrojerit: que e+ donde nucié Antonio de Cabezin, mi sor © padre *Y por quanto de los travajos del dicho mi padre e mios tengo echo dos Libros de misica puestos en citra Jos quales son de grandisina uilidad para Ia repiblien y extn paru poder imprimir suplicn & su magestad sen servido de mandar que te ympriman pues ex cosa tau wtil para la ebristiandads Dejé por testamentarios & Catalina Hurtado su majer »y & doda Maria de Moscosa mi hermana y & Antonio oto goarda joyas del rey nuestro sefior © Antonio de riubles su aposentador y & Diego del Castillo capella de su imagested ete.e ¥ por sus miversiles herederos x4 Francisco Antonio de Cabezin, Fernando de Caboxin y Sebastian Hurtado ¢ Juan de envezon y dofa Felipa de Moseoso y dona Maria de Guzmin & Hurtado mis hijos e hijas e de Ja dioha catalina Hurtado wit mujer ‘Trasladése eon la Corte Valladolid donde mario 4 1« do Octubre de 1602 es ralions, nous en avons éeié ainsi: que, par les présentes, en outre des cent mille maravédia qui « regus Jusguel, il Ini sera remis cinquanto autres mille mararédis, co qui fora en tout eent einquante uuille mararédis par an, et que, apres la mort de ae mre, aur les quatrosingt mille maxavédis disponibles, on Ini verse encore trente mille maravédis pour complétr les cont quatre-vingt mille mararédia que son pire recevait par an et dont il jouis Auanjuer, freize ml quinze cent avixante-quntorse.« Les auteurs de la Biographie ecclésastique complete dutent lie quelque part eapellanus reyins xo rapportant 4 Antonio do Caberin, et désireux avoir un eeslésastique de plus dans lear Biographie, ont etadult chapelain royal, tans tenlr compte que cola pouvait et que, dans ee eas, oola devait étre traduit de Te ehupelle du Roi Hersando de Cabexin, comme nous le savons, suceéda Antonio dans In charge de musieien ongue de la chambre royale, et Aésireux d'honorer In mémoire de sou pére, eraiguant que autres passent publier s€8 @urres, comme Veneyas de Henestosa Tavait fat en partie. so Gécida & les publier, comme il Ie ft en verte d'un contrat passé avee Fimprimeur Francisey Sanchez en ‘87%, bien que Timpression wait é42 terminoé que deus ans phis tard, en 1378, La vente de cette éiition — ajonte M, Pérez Pastor — dst welfetuer assez lentement, puisque le 5 Mai 1981, le Hibeuire Blas de Robles achota $09 exomplaires des Bwrrer de Cabevin, wengugeant A payer 8.000 réanx cn livit Gehéances a raison de 1090 wéaus par au; mais cette dette ue fat pas on plus payée aux éebtanees, ear en 1586, Blas de Robles devait encore A Hernando de Cabeuin 60 réaux sur ee marché.« Bien que le tirage de 1200 exemplaires des CBuvres de Cabexin fit exceptionntel & cette époyue, ou we Sexplique pas quien 1551, 100 exemplaires séulement alent 648 vendus, surtout que Tes livres de tablatare de co genre, viais ripertoires Cewvres Corgue, étaient peu nombreux Il faut encore ajouter & cela que Venegas ne publia pas Tee six livres quill avait préparés pour faire suite au seul quil ft yaraitre, et que, pour une raison qeleomjue, ne farent pas publiés non plus, les deus nonveanx Lieres de Tablatwre que Hernando, en 1598, année oil dicta son testament, avait prépanés pour Vimpression. Par eédule du 1 Aott 1588, Philippe IT dota Hernando de Caberin de Ia prinsipale place de notsire de Ja ville de Cuenca et du district de Requens, revevant 10 pour mille des produits du dit uotarat En Juin 1986, il épousa Dosa Catalina Hurtado de Guevara, dont Hl ent six enfants Franco Antonio de Cobezin, Hernando Vegue & Francisco Antonio la coupe dorée aver relies, dont je ens guil jouisse, parve quelle vient de sow aiou!-, Dans une autre clause, +i) donne & madame dota Maria de ‘Moscoso ea’ swur -une coupe dorée dite A pied, jue mn donnée Antonio Pérer.< Fernanto de Cabezin. V1 Ini doone une autre coupe dorée -qui a ta forme d'un petit bassine. Selastiin Hivtado de Cabezin, A eeluivei éeloie sane avtte coupe dorée que m’a dounée le Président des Flandres.< Juan Cabezin Felipa de Moscoso. »Mn fille alnéec, ditil dans ses dispositions testamentaires. Maria de Gucmin y de Hurtado. Tous mea dits gargens et filles: — lion dans ane clause — »sont en trés bas ages. Je les recommande an Roi pour squil leur accorde ses faveurse, ear il ne leur reste aueun bien pour Yes nourrre Hernando fit ce testament en 1595, avant de partir avee Te Roi pour Barcelone. Entre autres recommands il fait les suivante: Quon Fenterre dans Je couvent de San Franelseo de Madrid dans Is sépulture de ses parents, Zé oi Ton centerve Tes moines. Quon fonde et quvon soutienne une ehapellenie a Castello (quartier de Castrojeriz) cest Ui guest né Antonio de Cabesin. mon avignenr ot pire “Quant asx travaus de mon dit yore et aux miens, jai deus Lioren de munigue mis en tablature, termings, qui sont d'une trés grande itité pour le bien public et yut sont prate 4 dére imprimés, Je supplic +a Majest aw'elle yeaille bien ordonner qu'on Tes imprime, ear e' utile pour In ehrétienté., Tl Inissa pour exconteurs testamentaires Catalina Hurtado sa femme set dota Maria do Moscoso ma sour ct Antoine boto Boto) garde joyaax du roi votre maitre et Antonio de rrobles son fonrricr et Diego del Castillo, ‘chapelaia de sa majesté, ete et pour éritiers uuiversels +Franciseo Antonio de Cabeza, Fernando de Cabeuin ot Selustian Hurtado et Juan de Cabezin et doia Felipa de Moseoso et dofia Mania de Guzmin et Hurtado mos fils ot files, tons de Ta dite entatina Hurtado ma femmes IL te transports ayee la Cour & Valladolid of il'mourat le 1 Octobre 1602 ions, 1 une chose tr DOCUMENTOS JUSTIFICANT 1) Despacho de Polipe TI & Francigeo de Vargas, embajador en Roma. para que sobre el cbispado de Cor doba ae asignen & Gregorio de Cabeain, hijo de Antonio de Cabexin, 120 dueados en lugar de 100 que se le sefalaron por Agosto de 1399.— Madrid, 14 Novientbre. 1562 (Arche, Hist. NacoRegistro de provsiin de Obiopados, fol. 47 evel 2) Arrendamicnto yue Joan de Cabezin, misico de eimars de SM. andante en su corte, veeino de Castio- jevie, have & sn hermano Diego de Cabezdn, de 32 obradas de tierra de pan levar en el término de diche villa — Madrid, 10 Enero, 1968, 48) Otro de 38 obradas de tierra hecho por Antoniv de Caberin, misico ae eimara de S. 31, vesino de Cxstro~ Jerie, en favor del mismo Liego de Cabezia, — Madrid, 11 Enero, 1563 (Prot, de Fruncises Garcia, 1363, fole 4 y 3) ) estamento cerrado bajo euya disposicin falleceron D. Antonio de Cxbenin y su esposa Dota Lisa Nite. ‘La excopsional importancia del documento invita & insereeo integro TESTAMENTO CERRADO. bajo cuya disposicidn fallecieron Don Antonio de Cabezin, misico de eétmara de S. M. ¥ su esposa Dofia Laisa Niner, «En el nombre de dios Todo poderoso padte Y hijo y esprite Saneto que sen tros personas y uns en esencia divina 1 de Ia glorisisina siempre virgen ara, veforn Sanoia m'. su bendicta madre nos Antonio de Caveeon musico de camara ‘el Rey don felipe aro. Soir Y tulsa walex masido y muger ved. de ta ziudad de avila y vaundonos La gracia del espiita Senoto hacemos ¥ Uordesamos este nro, testamento E partrim'. voluatad por el qual sepan todos Ios que le vioren como festundo sanos de It voluntal seso Jay’, y entendimieato. y cumpllda memoria temyenonos de 1a muerte quo ob cosa natural Y¥ ‘oveando poner nuestra aninas on carrera de salvacin Creyendo como frmemente Creyemos en la Sancta fee Catlioa ¥ on Ia Sanetsima Trynidad y todo agucllo que tiene y eres Ie Seueta madge yglesia de roms tomando como tonamos por yoteroevora y aboguda madre © glviota slempee virgen na. Seiiory < quien Suplicames quiera Rogar 4 su. presioso yjo dro. redemptor Jhs. xp. que-por Joy meriton de su santisima pasion perdone muestas eulpas y pecados y sea ser vido do fievar nuostras anias su Sancto Weino las guales Bncomendamos 4 los bienaventurados angeles con el arcaygut Sant ‘miguel y «Ios Sanctos de la Corte celestial queremos Y mandamos ‘Lo primero que quaado nro, Saor fuere servido de nos Ucvar ast Bn la dich rfaiad de avila como en otra qualquer parto decimas e queremos log dichos Antonio de Carezon v Luise Nager que auostrs cuerpos sean sopultados en el monisteio de Setor San ftanciseo Ln su avito Y sl vo ovlere monssterio mendames que nos enterren en la Iglesia parroguial desta vila 6 lugar donde marieremos. ‘Veen mandamos que el dia de nuestro entertamyento si fiero ora saftiente y sluo otto dia siguiente digan por el ‘anima de cada uno de nos En la dish yylesia o monesterio una snisa eantads con su vglia segun foes costumbre. ‘Yten quoremos y mandames que por eada uno de nos se digan quiss, wisas Rezadas ‘ten queremos 7 mandamos que por eada nso de nos sx digen por nros, defuuctos elent mysse rregadas entre tas fests de ara. aeéors y do soior San nigolas tpletino y San fran Yeu declare yo ef dicho Antoayo de Cabezon que mi amada muger Inisa nuier traxo en doto y extamyento 6 ml poder & yo rrecivi com ella quatvocientos ducados y assi Io jaso 4 Dios ya eata } ques verdad mdo. que Ie sean pagalos de Wo major parsdo de mys Bienes E on eseoger do la dichy Inisa maiex mi mager. ‘Yten ansi mismo digo y deelaro questando desposslos yo e Is dieha luisa auder mi majer le dS doze manillas de foro que pesaron quarenta dueades y ants quentas de oro que pessbea veynte & Hr ducados E una saya do terviopelo E una Rope Raso y otta do tereiopelo y an manto de tafetan las quae jayas eonforme & dro. y eyes destos Reynos som sayas por aver conaumado matrym”. mdo. que las aya y love ales é tah buenas esmo estaban al dho. spo. con todos los Aemas vestidos E Jovas que en st poder se ballara al tieupo que Divs me Hevae Yuen deelaeamos por bienes adgrindos durante el matrymonio todos tos que al presonte fenemes y ta Broopto los byenes Kaycen gue yo el do, Antenyo de Cabegon herede como uno de quatro heredenos de Sebastiin de Cabozon my padre Ede maria Gatiorrer mi madre que sein Eu glévia los quales Vienes estan en la vila de Castrojeriz yen Casto de Mstajudion bartio de In dicha vila y en sus tex, lo unos K los osieoa queremos que los administra 2B gece Bl que de nos quodaro biro hasta tanto que aros. hijs tomen hordes y estado de bivit. Yeon tone entre lo bljos lgitinos y beredenoe «dose M.* de moseoso donzlla y por eassr y 208 sido y e8 ray obeliente lila y somos Cierfos que siempre lo sora querames y es myestra voluntad que aya E llevo demas do su DOCUMENTS JUSTIFICATIFS. 1 Ordre de Philippe I & Eranciseo de Vargas, ambassadcur & Rome, pour que, sur Tevéehé de Cordoue, fon assigne & Gregorio de Cabezéa, fils de Antonio de Cabexsn, 150 dacats an lieu de 100, stipulés en Aost 1599, — Mar, 14 Novembre 1862. (Arche. Hist. Nac. — Hegistre de provision @ Eeivhis, fol. 47 cere 2) Afformage, que Jean de Cabezcn, musicien de chambre de S. M. élant & sa cour, 18 content & son frére Diego de Cabezin, de 32 pideos de terte a froment dans les limites de Ie dite ville. — Madi, 10 Jauvier 1363, 3) Autre bail de 38 piéees do torre, fait par Antonio de Cabed! a Casteojeriz, en favour du méme Diego de Cabenin — Madrid, 11 Jam (Prot, de Francivco Garcia, 1568, fole 4 ot 5) ‘Testament fermé sous la disposition duquel moururent D. Antonio de Cabexén ef son éponse Doiia Lui musisien de chambre de SM. résidane 1563, Limportanco exeeptionelle de ee document nous invite 4 Finsérer en enter. TESTAMENT FERME sous Ja disposition duquel moururent Don Antonio de Cabezin, musicien de chambre de S. M, et son épouse Dotty Laisa Niinez. >A nom de dieu Tout puissant Et du fil et du Saintesprie qui sont trois personnes et une seule en ersence fivine et de In tonjoure tres glorieuse uotre damo M sa miro bénie uons Antonio de Cavezon misicien de chambre di Roi don Felipe notre Mattro et luisa uicz mari et femme habitant la villo d'avilo et nous servant de la grace de eapet Seine aous fasons et formolons notre testament Et deraidro veloaté ain que tous eeux qui le verront sichont que stant libres do volonté et salne do Jugement et dentendement et en parfait esprit eralgnant la mort ql eat chose naturelle ot Aésirant mettre nos Ames en voie de salut Croyant Comuo fermement nous Croyuas a In sainte foi Catholique ot a la ‘Tres asinte Trinté et & tout eo quo dit et eroit In Sainte miro églse de rome prenant comme nous prenons pour intercessenr et miiatrion mire et toulours gloriouse vierge notre Damo quo nous Sepplions de vouloir bien Peer son présienx ‘notre rédenptcur Jésue erusiic de pardonner nos fautes et péchés par les mérites de ea tris sainte passion ot de jor reeovsir dans on Saint Koyanme nos mes que nous Recommandons aux bleohenrenx anges ainsl qu’ Tarchange Saint michel ot aux Saints de Ia Cour eeate nous voulons Kt ordonnons: Diabori qne quand nots Seigneur aus jugé 4 propos de nous emporter ainsi Dans la dite ville avila ou en tout autre leu, nous disons ot voulons les dit Avieaio fo Cavezon ct Sinisa Nace que nos corps sulent ensovelis dans lo mouastére de Seigneur Ssiat franguie Dans lo caste de son orire Et que sil nlexistat pas de monastire nows mandons qu’on nous enterre dans YEgliso purossale de cetio ‘on du lien ot nous mouerons. Yeen mandons quo le jour de notre enterrement si Yhesre est convenable ou sinon un antso jour suivant qu'on Ase your Hime de ehacun do nous Dans la dite épiso ou monast ‘cantée avoe ses vépres suivant la coutume, YYten voulons st mandons qu'ax die pour chacun de nous eng cents messes Busses ‘ten voulons of mandons quien dise poor ebacun do nos défunts cont messes bases entre let fites de notte ‘dame ot de svigneur Saint nigolas tolentin ot do Saint fran Yten Je déslare moi le dit Antoryo do Cabeadn que ms fomme simée luisa nutez a apports en dot ot mariage A mon pouvoir et que fal regu aveo ello quatro eants ducats ot je le jure sins a Diew ot a cete + que c'est veal ot ‘Fordomne qu’ ile Ini soient payés sur le meilleur de mes biens Et an choix de la dite ius moiex ma femme, Yten jo dis encore et je declare qu’ tant mars mo} et la dite Iuss nies ma femme je tui donnai doure bravelets d'or qui pesaiont quaraate ducats et quelques grains de chapelet dor qui pestiout vingt-tois dueats Et une jupe fe velour Et un vétement do sstin et un sutro de volours ot une santo de talflas lesquelles choses précionses daccord faves le droit et les lol de es Royanuies cout siennes poor avoir eomiomné maviage Jordonne qu'elle les garde et les uports telles et en asi bon iat quilles stant A la dite époque avec tons les aitrer vétementa Es Hiljoux qul se frouveront en aon pouvelr A Tepoque od Dien m'enlbvera ‘Yten nous déclarons pour bleas aoquls pendant lo mariage tous ceux que noas avons actuellement et que nous surions Excepté les blens-Fonds dont rici te dit Antonyo de Cabegon Jal héeité en qualité dun dos quatre hériters de Sebastién de Cehenin mon pére Et de maria, Gutierrex ma mére qu'ls solent Bn gloite los quel biens se trouvent dans la ville de Cestrojoriz ot & Castillo de Matajudios quartier de la dite ville et dans ses limites now voulons quo elit te nous qui survives adiinatre es uns Bt log autres et en jousie jusqu’ & oe que nos enfants suiont en Age Jo #0 conduire, Ancados los quales se saguen de nos, bionrs En esta manera lo elento dese de los dias dl que primero Y los etree ciento parn cemplin®, de los dios. das. dueades despues de los dias del que nos ultmamente tmurlere con condiaion que si no tubiere herederos ligitimos huelvan esto dovientos ducados de mgjorin 4 los oteo¥ aros Iijos y herederos 1 se Repartan entrellos por yguales partes. ‘Vien queremos y ex ara. rolunted quel quinto de nros, Menes del geal iremente yodsmos dlspover sea para El que de nov quedare bivo del qual se cumpla HI anina myzas Timosnas y homras y gastos funerary ol Romanento del cho quinto sea de qualguier de nos que quedare bivo porque el uno x el otro hazemss gravia 6 douszion del dicho ‘quinto como mejor pode’ y de dro, aya lagar ‘Yuen deaimos y deelaramos que al tyo. que Ia Semy"* Kelna de Bohemia [eso & doa Ger" do Cabezon mi hija tue neoessrio de la aderezar y ateviar de To nexesario como conbenia al servicio Heal de su alleza y en restidos 1 Jeyas se gastaron quatozientos dneados como parece por aka memoria que 4 la dia Tulsa naier bee qaando se hizieron los dichoa gastos queite Sem" de Ia letra E frma y mano de Joan de Caberon maestro berm. B jara’ « Dios y & esta 4 que so gastaron E mucho mas y porque ara, yatynsion wo fae ai es do hacer gracia y donacion & la dicha dosa Ger" 4s Cadezon de toda Ia dicha sama por fener come tenemos otres ifjos que tambien tienen necesidad de se Remediar querems. 1 mandamos que vyais 4 heredar aos, bienes con los otra sus hermanos trayga < colasion y pardeion los dovs, E ein- quenta dueados! dellos y si les eoutradixere es ura. voluatad y mandamos qxe se le queate En su ligitime todo lo que se to con ella cuando fue < Palacio como parece por ln dieha memorla arriba eltada K maa se le quente diex mesos que limentamos «nuestra costa & la dicha dona Gar® de Cabagon & exixpoal, durbina en primer marido y an mogo E una rmogn y dos hija ten delay yo ol dleho antonlo do Cabocon que al tiempo quel Ley don felipe unestro Soior se fae 4 yuglaterra ‘me hizo mereed de llevarme en su servicio y junto gon ests me hizo med. al tiempo que me hube de benyr do yuglaterea de myll dueades para ayuda do easar H remedyar a ta dicha doia maria de moseiso my hija loa qualea yo eabro por una ‘edule de au magt, de hetnando ochoa el qual lene It eednla en xn poder y tenyenio yo cobrados oe dichos myll dueados lo le dicha mi hija dofa Maria de moseoso por do La Camara de Ia muy alta y muy podorosa princess de portugal y para avella de poner alli como convenia gaste de los dichos wy' ducadas quiniutor y diez dueados en Joyas de ore y plata Y vestidos y otros efectos que le dimes como parecera por une memoria questa en un bro de ara. ena y por Its joyae Y plata y vestidos quella tiene la qual memesia esta estripta de mano del Seior Jaan de Cabegon uuestro hermano y de Grog’. de Gaverou ‘no. hijo lo qual Jurumos Dios y a esta $+ questa gast™ angen ¢ coma la momoria lo contiene la ‘gual memoria esta firmada de mano del dhe! Jean de eabevou nuestro hermano mazdainos y es nravoluntad quesios dhs. quinientos B dier duesdos quo tiene recibidos en om y plata y vestides B otros efectos los tome oh qusnte do los diehos amyll dueadoe quo yo tenia eobrados on mi poder és la diche dota maria de moseoso ra. hija y lo demas que te lo deve huasts complimicato de los dichos myll daeados se le pague ¢ de cada & quando quo alguno de negottos mutiere de lo agjor parado do nuestta hacienda porquel Hey lo hizo & Ella merced de los dichos myll dueades. ‘Yton mandamos yet ara, voluntad qee & Gregorio de Cabegon auestro hijo no se le quente ninguna eosa de lo que gastado © gasinre en los estndios agors ni en ningan tpo, por quanto el tiene Ex tenido Renta por Is yglesia B. nos ayuda Ei ayndado con Bila como bije ovydiente y por esto mandamos que despues de nestros dias 36 le don zient Adveados pata que con ellos baga oa heruemento 4 otra cost pars que sraegue 4 dios por nuestras animes ‘Otro ak yo el dicho Antonyo de envegon mando se gasten dose" ducados do mis byoues on misas y Iymosuas por riertos cargos que yo tengo. ‘Yoon mandames p’. Redyuclon de Catibos Bu saneta ‘quatro met con los quales as apatamos do mia bienes Y para eumplir y pagar las mandas y gastos y Caneas pias Jin este nuestro testamento contenides dexames yor tuestros tesamentarios al que de nos quedare bive Ed Juan de eavegon nuestro hormane E & Grog’. de Cabegon nuestto hijo lor quales y a eada uno dellos por ay y yasolidum damos nuestro poder camp" *. que Entrn y vendan de nros biones En almoneds E feera della los que fueven menester y cumplan y pagon y Hjecuten las wandas y gastos y pias y causas En este netteo fetamento contenids, sya de Barzslona y & las otras mandas pias & cada une Y eamplido y pagado todo lo quo dicho es segun de saso se contien» y declara Ku of Remanente de todos nuestros bienes mnobles y Hayeea E semoviontes y derethos ¥ auciones 4 nos é cada uno de nos pertenceientes dexamos H in- stituimos por mxestron Higtimos universales herederee i la dicha dasa Ger" do Cabegon Doia maria de mosceso B 4 fern. de Cuveson y & Gregorio de Cabeson nuestros hijos para que los ayan y heteden y partan Entre sl por yguales partes E rrebecamnos « anuliamos dames por wiaganos y de ningun valor y hefecto todos otros qualesgr. testamentas Cobdeciion y poderes que antes de agora ayamos tho. y otorgudo por eseripto « de palabra loa qusles queremos que no Dagan ai agan fee al prueva en Jaleo ay fuera del salvo este nuestro testamento que al pyre". hazemos y otorgamos el al quersnos que valgn por nnestro tettameato I si no valle por ne. testament que valge por nro. Cobdecilo Bat no valior por nto. Cohdacillo que valga por ara. iltima y postrim’. que puole y do dro, devo y Hl cago se Koguiere EL qual va Bacripto en tres hojas de 4 pllego entero con esta y e2 ma. voluntad questo cho. ue tastamento este zorralo Tatty on tanto quo qualyuicr de nos falleiere desta presente vida feeho en Ia villn de madrid 4 eatorce dyas del mes de ovtabre aio del Seior de myll y qul™ y sesenta ¢ quatto ales —A ogo do tos tesadores Jo firme por elles —Xptoval 4 Hino, Baeno, pu. ‘Hen nous avons comme enfants Ligiimes et hértire doi i de moscoso demuiselo et a mavier qui a sé et est notre tris obdssante fille et nous sommes certains quelle le sera tovjours nous voulons ot est notre volo qu'elle ait outre sa part Iégitime deux cents dueats gun prendra tur aes biens do ‘a maniire suivante cent ducats apris | mort du premier de nous ot les autres cents pour compléter le sits deux cents apris la mort du dernier de nos | exadition que sl ello n'a pas Thevties léptimes ees deux conta ducats de suppliment reviensent & nos autres enfants ot hervers B4 eoint siparts enteo eux en parts sles Ten nous voulons et est notre voloaté que lo cagulime de nos biens dont nous powvens disposer Ubrement appartienne i eelei do mons qui eurvivra & ebarge par Iti de faite dice des messes de faire des auménes et de payer les fais do fundies et aTentervement et que quel que soit celui de nous qui survive ear nour none ffisons remise et nation Yon a Vatee du eit einguiéwe comme nous le pousons 13 bien te Restant da dit cinguiime Ini tvieane de drt ten nous dons et delarons qe’ a Uépoque ot la Trea Bérénissime Reine de Rokéme Admit aupeés delle dof Gor de Cabezon ma fille i fallut Ia parer et Ta monit dv nvcessive indspevsable au service Ioyal do son aletse et wen vélementa Et hijous quatre cents ducats furent dépenars come il restort dun mémoire ye je preentai & la dle Issa nex quand les dits frais furent fats mémole signe de Ueeritre Et de Ie signature et de Te main de Juan do Cabeoon atte trove EL nous jurons A Diew et & celle + qne cette somme n cle dcpensie Et besuecup ylhs et parce que notre intention n'a pas 66 ai est encore dubandouner et de donner & Ia dite dos Ger de Cabezen Ia dite samme cutire ayant comme nous avons autres enfants qul ont besoin aussi de atablir nous voalens Et orannons que bet e nos bens avee 860 autres frre elle rigle aétntivement le partage de dens cent einguaute duents et ai elle 'y refusit West notre volonté et nous erdonnons qu'on Iui enne en comple Dans a part lige tont et qul a vié dépensé pour lle quend elle fat au Palas comme il resort du ait mémoive mentionné plus haut Et quem cutte on Tei porte em compte dix vis pendant Wesquels nous aourrines pris do nous In dite doia Germ" de Cabegon Et eiaptoval darbina son premier Imari et wn Jeune garcon Ht une jeune fille ct deux fils. Ite je elare moi © ait antonio de Cabegen que su temps oh te Roi don felipe notre Maitre sen fut en lsterra celui voulut bien m'emmener A son service ct qwavee sla il me fit don loreque je revios d'angleterie de nille dueats pour aider & mavier Bt établir la dite dof marin de moseoso ma illo lesguels dueats jal touehés par une ‘ebdule des majesté do hersando ochon guia )s efule en son pouvoir et quaprés avoir touch Tes dite mille ducts our ma dite file dois Maria de moscoso admise & la Chambre de la trés vite et 495 pulsunte prinewsse de portugal ft afin qu'elle y entrit comme il convenait jai dépensé sor les dite mille ducats cing cent dix duests en Bijoux dor et argent ot vetements et autros objets que noos Ini avons dounés emo Te prouye un mémsire qui se trouve dans un livre de notre msison ainsi que pour loe jour ot Vargent et les vétements quelle a lequel mémoire est Geri de la main de Monsieur Juan do Cabeson notre five et de Greg’ de Gavegon noize fils sonme Gio nove Jusous a Dieu ot & cette {t avsir 46 dipeniée selon ot comme lo mémoire Vadlgue lequel mémoine est sigué de 'a main da dit Juan de eabegon otte feo mandons et cost notre voloaté que les dits cing cent dix ducate qu'elle a resus en ot ot argent et vétements Et autres objets loi avient retenus sap fos dits mille dueats que javais rogas pour ta dite doi maria do moscoso notee five et que le surplus qui lui est 40. josqa'd eoncurroneo des dite mille dueats Tui acit paps et par ehacun ct quand Yen de nous mourra sur le miillonr d» oe rovenus parce que c'est 4 Elle que le Koi &t dom dea dits mille deste Hen mandons et c'est potre volonté on ne roticane absolument rion Gregorio de Cabegon notre fils sar ee te si dépensé et dépenserai encore pour ses tudes maintenant ai en aucun temps pareo quill a Bt a en un Reveou de Tegliso Et qui nous aide Et nous a ai@é en fils soumis ot pour ecla oxfoanons qu’ & notre mort on Iai doane cent dueats pour quil sso un ornement ot autre chose et pour quil prie dieu pour nos Ames. ‘Moi le dit Antonyo de Cavogon Je désire encore qu'on dipense deux conts ducats aur mes bien en messes ot ‘aumines your certaines obligations au fi Hen mandons pour rachat des capfifs w sancta claya de Bareslone et aux autres ceuvres pleuees qu'on doove & ebacune quatro maracas aveo lesquels noes les s6parons de mes biens. BL pour exceutsr et payer les dons ot ffals ot Choaes pleuses contemns dens notre testament, ony nommons pour exéenteurs testamentaites celal de nous qui survivra Et Juan de Cavegon notre Seite et Greg? de Cabegom notre fils asaquels et a ohacun dosguele pour soi et ynsolidum nous dontons notre entlor pouruir pour quite Entroat en possesion el vendent nos bien i Tenean et en plus ceux qu'il fradruit pour effetucr ot payer et Yéoater lea dona et fis et chosoe pivutes contends Dans notre testament. Bt tout exéenth ot pay’ co qul est énones sulvant eo qul est dit of dislaré au-dessus, lo Restant de tons nos ions sneubles et Immeublee EE mouvsnees ot droia et pouvoira A mous et A ehacan do nous apparienast nous lissons [BL insttnons pour nos Iéetimes et univoriels hértiors x dite ola Ger™ de Cabeyon et Dosa maria de moscoso Et fernando de Cavegon et Grogerio de Cabegen not enfants pour quils les alent et hetitont et partageut Batzo eux en Darts Ggales Kt nous révoquons ct annulons Et nox donnoes pour nuls et cans aueono valeur et olfot tous aatces testa- rents queleonques Codiilles et pourire que avant axjenrd’ hui nous ayons falta et passcs par crit ov do vivo voix Tesquels nous oulons ne vaillost pas ai fasent foi wi prove ou justice ni hors exclusvement de ce testament que présentement nous faisous et partons lequel nous voalons soit valeble pour notre testament Et sl alétait pas valable pour note testament qu'il si€ Yalable pour notre codivlle He sil nétat pes valable pour notte Codille quit soit valubie pour notre derniére et supréme volonts ot ait foree do droit le cas cehéant lequel va Gerit aur trois feulles de pleine 5) Poder de Antonio de Cabexdn, misioo de 8. M., & Isidro do Ruy Pérez pare ajustar cuentas com Juan Lapor y otros que han dosompoimdo el otielo de eseribano do Ia villa de Yitianueva de Ja Jara, del cual 8. le tenia hecha meteod, — Madsid, 28 Agosto, 150 6) Contrato quo se eclebrd entre Francisco siincher, improsor de Madrid, y Hernando de Cabexin para im primir las obras de sa paile Dice aaiz Ba fm villa de Madtid 4 vointe y nuove dias del mes de Mayo aio de mil y quinientos y seteute y sels aos por ante mi el escvibane pubico y toitizes yuso eseriptog parescleron presentas Hernando de Cabegon musico de camara fe su mag, de In ung parte y Franciaea Séncbex, impresor de libsos, residents en corte, de otra y dixeron que ellos eran fconeertados, coavenidor ¢ jgualaos de que el dicho Sincher ha ds imprimir al diche Hernando de Cubezon, ua bro do Antonio de Cabevon sy padre, de tecla y vibuela, reopilade. y puesto en eifra por el dicho Hormando de Cabezon 4 cleo presoio yen claro tempo y eon elertas condiciones que ton las sigueato: 12 Quo ol dicho Francisca Sinehex, ha de Imprinir mil y doscientos bros in follo 26 masiea de toela y vihuela conforms al original qae yo Hernando de Caboron le daré, sa quar ai aad ox fos puntos, vegas, espasios y eompases ‘i contzapanto del dicho tibro casa alguns de como consia en el origi * Que todos Tos dichos libros han de ser tmpresos plana y renglon con el dicho ovigial, sin remit al pasa oma alguna de na plana la otra ni de Ja otra & Ia ote Que hia do pouse on {a primera plana del peiacipio del dicho libro wna estampa quo sea may buena 4 contents {el dicho Hornande de Cabeyon, quo ha do ser de las armas reales (2 4° Que dontro del dicho libro en la paste y lugar que el dicho Hernando de Cabezon le aefaare he de. poner os etampas, una de vibuole y otee de arpa, las quales hi de butear 6 hacer cortar el dicho Franesey Sa el cont dallas dicho Horasnd de Cabezon fasta del prossio de dicho immpresion (3) ‘Tratase on las condiciones 5%, 6 y 7* de que 1a impresioa se haga eonforme al origmal de los libros que cestuvioron faltos de pliegos, del trabajo de In obra por mano de buenos offiales, de Ia tinta -muy afinada y de solo negeo ote. Se les deblere y estande 4 In sazon que yo muern en mi sextet» re le de al Incayo que me siviore quatro ducades ¥ 4 cada Pase scle demas de sa aslario porque emeguen < Diospor ten mando que se aga mis howoras y cavo do ato do le forma maners que & mis (estamentarios Iten mando para la eaucniacion de san Yeidro dove reales. ten digo & declaro que por quanto yo 6 eobrado por feunciseo antonio do eavozon mi hijo y dv doa Catalina Huuriado mi muger dor mill & teclntos Y setentn rreales de use manda que le higo Felipe de Guevara to de la dicha tai muger para ayuda sus Hstndlos de lo que en ‘Toledo en cals wn ato lo qual ae ba pagado lesndro Hurtado au testa- rentorio y sus herederet quiero ¥ ex mi voluatad que Tot dicbos dos mil y trecientos y seteuta rveales Y lo que mas pareciere aver cobrado al tiempo de tl fllecimiento ae Je don « el dicho Francisco de caveyan mi hijo e a av tutor en fa nombre para libros y para las demss entas que ublere monester en la parte donde eatullare Jo qual le mando en ta rmoxor bia é forma que mexor aya Ingar de derecho. ten mando mi ermava doia Geroxima do Caves muger que fue do Juan de eolmenares srecentos rrenles & la qual encargo sruegue 4 Dios por mi alia ‘ten mando docientos weales # dof mudaloas de urbing mi sobrina hija de la dicks doa Geronina de cavegon ¥ ruoge ruogde 4 Dios por at anime. ten mand) olen reoales a de ani mug tan mando la sefoen Jol maria de moscoso mi herman una cops dorada Jans de pie alto de mi serbelo que 2 In que me dio aatonio Perez y mas la mano sescientoy rreales que me deven Juan eavocon mi primo por obligasion 1a gust tengo en mi ereritrin que slendo necesaio despues de mi fallecimiento para que los aya « eobre para sf misma Jn ms aatoridad de testamentaros la doy poder eamplido en forma que do derecho en tal caso se rrequlere 4 la qual Aieha Sefora doa Maria Le suplico pido y encargy que por quanto siempre « tonido ¢ tiene grande amor « afeaion < mis Iijon como mi ermana Ea de ellos E como quien lox 4 eriado que mire por ellos Y aga con ellos 4» que siempre 4 feeho como siempre ¢ eonfado B eonfo de aw md. ‘tea mando 4 la dicha doa catalina burtado ml mager deinas de 10 que con ella rrecivi de dote & arrus que la ‘mand come parsce por las esritaras que Ie tengo otorgadas Y fomas do lo mulipieado que es suyo y do lo demas que conforme & derecho & de aver por el mucho amor & afecion que siempre la 4 tenilo ‘6 tengo una eadena de oro que yo tengo ane Yale cinta 6 diez dueados poco mas 6 menss y uns copa dorada en quella bebe con su sobre copa y Ia #ruego ¥y encargo que como aeadre ques de sus hijor y mios mire por ellos y lot aga dotrnar & erlar come bijos quien aon ‘Ken mando 4 Ztaneseo antoslo do eavegon mi hijo mayor otra cops doradn eon abollados que por aver sido de deli, ten mando Fernando caveyon ml hijo otra copa dorads que es como un pilonsio. ‘Hen mando otra copa dovada 4 Sebastian hur". mi hijo quos la que me do El Presidente de Flandes Paresiere ‘unto de Gunman mi cuiada hormans de Ja dicha dofia catalina Hurtado sa aguele quiero que go catto ville, it soit déposé dans wn eoavent de Saint Frangois sil y en a un, sion dans Téglise parcssale la pls vosine fu lew oi Jo moneea pout, de la, xe transports ct ramené A eetto ville do Madeid dans la sépalture de ma ka famille an ronastire le Ssiat Prangis de cette ville oi Yon enterre les moines Tien, je mando que la ervix de ma paoise, aree le elergé, lex moines ot les conréres que mes exéeutcurs teste rentaires jugeront & propos aecompagnent mon corps et qu'il soit payé pour le tout Ie redevanee acevatumee Hen jlordonne que le jour de mon enterrement si Vheure sy yréte on me dae une mease chantée avee dinere et exe of offeo de morte et sinon qn'on me dise lea dits offices t les népons le jour suivant & la dite mee ‘Men fordonpe que le jour de ma mort si Vheure sy préte on mo diso avec briéveté eingeaate ms les cinquante & Fautel de Time qui ext & sot qul appertiot & mes patente et A aes fiexes ct Jes autres rmonastize do san Gersnimo de Ia ville de Madrid et quil soit douné pour toutes la redovanee aecoutams ten Jfordonne que lea premiers ous sulvants aprds ma mort on dive dens meases chines avee diaere et sous Ainere et leurs ofers de morte aa dit antel de Saint Frangos Hen Joronne qu'on dite pour mon Ame Deux cents messes basses dans les endroite of Hous que ues exéentears tostamentsires disignerot Tien Jordomne quion dise cent autres messes basses pour les ames le mon pite ot de ma more et fires et autres Aefunts parents et qu'on les dite dans Jes lenx oll plaira A mes excentenes testamentalres ten Fordonve qu'on dise dans lo Monastire de Seint Prangois neut messes chanties avco dinere ot sousdiaere aus veut fees de Notre Dame Et cola sentend pour une seule fo en jordoune quien dise dans lo dit Monastire de Sxint Prongois une sutre messe chante ance ses vepris & la fete Balnte winité avee dlacre sons-digere ct une autre senblable a TEsprit Saint et & Tastomption ‘sl de. note felgnear ot une antre & Saint Frangoie et une autre a saint laurent toutes chuntées avee diacre Et sousdiaere comme cola st dit avoe leurs vépres Bt qu'on paye la redevance aecontamée. Iten Je donne aus quvres pleuses et pour la rédemption des captifs quatre réaux et avec cela Je les désste ot les Gennte de mee bien Hen Jlordonne qu'on disc vingt messes basses pour les ames des personnes envers lesqueles jai quelque devoir A remplir. Hen fordonne qu'on paye A mes domestiques ce qui leur sera di et & gous qui seront i man service loraque aura servi Bt a ehuue page six en plus de lene salaico pour tp mourrai quan donne quatie dheate an valet q Gulls prient Dieu poor mon Ae Ten je Insse A mes excenteurs testamentares le sin de régler mes fanérilles et mon bout de Tan corm Ventndzvat. Hen je donne dowe séaux pour Ia eanonisation de san Ysideo. Hen je dis et je déclare quo relativement A ce que jal touché pour ftangols antonio de eavegon mon fils et do ona Catalinn Hortado ma fomme deux mille tals cent soisante-dix réenx an dom que St A ma dito femme Felipe de Guevara son oncle pour sider dans ses Ktudes et que chaque année jai roga & toldde de leandro Hurtado son exé- contour tslanmataire ot ses hsters je veux et east ma volonté que les ditt deox mille trois cont soisantedix réaux Et 0 de cavegin mon fils et & son ee que jo poutais avoir tonché en plas an moment de ma mort soiut remis au dit Prantl futear en som wom pour des Uveos et pour les autres ehoses dont H aarait Bean dans le liew oil étudie et cela sous la usilloure voie et forme ayaat le mieux force de droit Wen Je dome & ma swur dois Geronina de Cavegon qut fut I¥pouse de Jaun de Colmenares trois conts réaux, of Je Ia charge do grer Dien pour mon Ame. Wen je doane deus cents réanx A doa madalena de urbina ina aides lle de ta dite doin Geronima de eave gon et Je In prie de prar Dien pour son time ‘en je donne cent réaus & dota antonia de Gorman ma bellesaour sear do a dite doa catalina Hurtado ms femme. [Ken je donne & ts dame dofa maria do moseosn ag saur une compe unie & haut piod de moa servies qui est ‘olt Juan eavegon mon cousin apres celle quo me domaa antonio Perer et je Ini donne encore six cents eaux que fogagement que jst dats mon busean quant nécesaire apres mls mort pour qu'elle les alt ot las toucko pour slleniine sans autre auorits des ex‘eutears testamentaies, je Ini done pouvoir absolu dans la form» quveslge le dvuit en parcit fas, Je prie je demande et jo cbarge Ia dite Dane dota Maria qul a towjoars eu et a encore un geund amour of adection ‘our mes fis, comme ma sour et come leur tante Kt comme quelqu'an qui les « dlevés de vellor sar cox et @agir ‘avec eux comme elle « tinjoury agi comme jen af toxjours eu Confanee Ht jt fot dans son obligeance Ten je donne A In dite dof Catalina hortado ma fonme on outre do la dot quo Fal reque avec elle ot dex sarrius que je lui ab données comme il séaulte des certures que Je Tui al passées El en outre do Taugmentation qui Jai apparent ct du sunplas conformément ax droit pour le grand amour et afetion quo fat et que j'ai toujours ens pour lle, une chatue @or gue je possede qui vaut cent dix ducsts plas ou moins et une coupe dorée daas laquelle elle boit avec son converte et Je la pric et Jo la charge en qualité do méro do ses enfanta et des mions et de veiller sur fu et de les faire insraire et lover en fils quils sont ten Je donne a Francisco antonio de eavegon mon fs ainé une autre coupe dorée avec rel (ql jouisse parce quelle « appartent & son grand pire. 6 dont Je vens Won mando 4 Juan eabogon mi hijo otte cops de plata dorada la qual se se compre dol mesmo balor & precio pue 1a que mando al dicho Sebastian hrtado ml hijo ‘ten mando 4 doia Felipa de mescoso mi hijs mayor y dofa maria de Guzman y do buriado mi hija quinientos iucados 4 cada wea para ayuda 4 au remedio é mudar estado con adtamento Y eondieion que Ia que mutiere primero que 1 otts anton de tomar estado y on Is clad pupllar sou obligais « bolver ¢ rrestuie la dicha manda 6 mexora 4 Ia otra ‘gue bikieve y on easo quo entrambat doa flleieson dantro de In papilar edad como padee que soy dellas en aquella via forma que mexor ublere Ingat de derecho testando por ella ¢ poo ellas 6 en ofta qualquier manera mando quo se den y ‘entreguen los dichot mill duoados & el dicho Fraycsco antonio mi hijo para que lov goce ¢ tenga yor bia de vineulo cox su liga empleandoles en Jaros 6 rrentas para que ao los puedsn vender ni enagenir en nenguna manera sino que los sya y erede sv hijo 6 hija mayor y ai no los tublore ¢ mariare en 1 pupllar edad mando que los aya y erede Fernando ‘cavagon mi hijo con el mesmo gravamen ¢ de Ia mesma forma ¢ manera loe demas mis hijos barones prefirendo slempre el mayor al menor y 20 acotando el dicho feanciseo anjnio snceda el dicho fernando eaveson no acctando el sucesiamente fl otro mas ai no acetare nengeno de lot dichos mis hijoa esta manda con aate gravamen qiiero yet mi volital que los Aichos mill dacados Duslban al troueo de mis bienes para que de alli los ayan por ygeales parts los dichos ais bijos ‘ten qae por quanto todos los dichoe mis hjor 6 hijas son de mui poce edad y porgae 20 tengan necesidad ‘eso que Dios uo quiets alguno do ellos 6 do ellas ¢ los que dellos 6 dellas merleron destto de la puplar edad que todo In que los ubiero e avido do mis blenes asi de lgitima como de mexora lo aya y erade mi hijo Francisco antonio 6 suce ments de mayor en mayor de lov dichos mis hijo aostitayendolos el uno al otto ¥ et otro al otro para que juntamente ‘eon sn logitimas de lo que anal heredaren de lor dichos sm Hermano 6 dermanss lo ayan do vinoular de la forma & manera ‘eae arriba esta dicho y abiondo faltalo los baronee sucedan las Zinbras prefiriendo la mayor 4 la menor y ex eas0 que lo ‘que Dios no qulors todos fallecloren sin dejar hijs ai descendientes legitinos barones ni embras quiero y ee mi bolustad os los aya goee la diaha dota catalina Hurtado mi muger por lot dias de sn bida para que Selo sea uvattactaaria dellos K despacs de falecida los aya y herede In seiora dofa Maria de mogcoso mi hermana y Ia persons que despues de aus dias sacedlore en ol Dinculo quslla tiene tratedo conmigo do acer y en eo que todos los aviva dichos fallecioren y el disho bineulo de la dicha sefora doa Maria no se hielere mando que todas los dichos vienes se prin ¢ dividan en ova manera de It mitad dellos se aga uaa eapeliania en Castillo ques donde acio antonio de ‘avegon mi gpior pedro que ses en gloria que es el dicho lugar barsio de Castro Jeris para que all se haga la dicba nia Bap me digan de misss rregadas Ragon de & tres rreales de limosna cada ana lo que aleancare « nombro por de la dicha capellania & el parieste clerizo presvitero mas propinquo mio Y del dicho antonio de cavegom mi seior E padre por ques ni boluntad questa dicba eapellaia Ia tengan gooen é sitban el pariento mis careano del dicho ‘ai paize prefviendo siempre el presbtero anngue sea en grado mi remoto y la otra mitad de la dics hacienda se emplee pavientes mat cereanos dsl dicho mi ra de fe fos bienes ansi bincal ansi miso en rreata para que de lo procedide della se casen las guorfanas prob Sor. & padre y sea el patron dello ol pariento mas propincuo del ausi de Ia Capellania como desta memoria y se ar é de d cada guerfane treints mill maravedis por su dote ¢ 4 este rrexpeto Jo quo aleanysre y por el euldado ¢ trabaxo ‘que 4 de toner ef tal patton te ssino & seal en ean tn aio seis mill maravedls los quales aya « eohro do la rrenta de a dlobeacionda, ten que por cuanto Yo < servido < ou magi el srei don Felipe auestro Sor. que esta on el olelo y & su magd, suru le boy 4 servir on esta ornate y Antonio de egvegon mi padte sizbio & ol Hmperador nuestro Sefer y & la magestad de ta Emporattic nuestra sofoza que esta en el cielo quarenta nos ¢ le airvio en el proplo ofolo que yo al presente sizvo 4 tal musico de tela de In eapilla y camara de su magd. que en todo el dicho tiempo a sido mis de setenia é dos atios ‘como por rrecandos « constado ¢ parecido con tan gran cuidalo ¢ delixenela como su magd. save y cousta yor los dichos papel titulos que tengo de mi padre & mins y pues an silo tan grandes lot dichos nuestros servicios y tan continues ver sido el dicho mi paire ol mas singular hombre que ubo en el mundo en su facutad & yo camo su hijo 6 procurado ‘ymilarle suplioo < au magd. que como tar elemento seior que se ducla de mis Bijoe & les aga meroed atento que son y mo les queda hasienda con que se sustentar amas do In mereed que yo espero que au magd. les de acer por los jee doncellas que dexo para sa romedio que en esto ara su magestad gran servielo ¢ Dios y { mi y 4 los gran merce. T por questo de los travaxos del dlebo mi padre < mio tengo echos dos Libros de misica pucstor en cifra los quales son de grandis wltdsd pars Ia republioe y estan para oe poder ymprimir suplico 4 su aagestad sea servido de rmandar que se ympriman pues ef coeu tan til pare toda Ia eristiandad ‘Men doclato que por quanto dota Juans de guebara tia de la dicha dois eatlina mi mugor tenia ynpueato cierto conto sobre lo biones 6 hacionds do doia maria de altamirano sobre que al plato pendieate ante tno de los seionesalestdes Ae Io cerll desta corte mando quo si el dicho conso saliere yucierto que Joe cien dneadot que avbraron de To que mando Jn dicha sefora doa Juana «ls dicha dofa catalina mi moger que fuera mill dueados los que ansi lo mando que estos ‘ichos clea daeadon y attos eien dtcados que nos deja on pts J oto con maa otros clon dycedos que mando que. se saquea ‘de mis bienes gunmeisles por que lot emos gastado de fos bienes de la dichs dofia Juana la dicha dofa eatalina ¢ yo ‘emploen en conse para que ao compla Is volunted da I dichs dota Jeans. Iten declare que yo tengo uae guenta cen les herodaros de Leandro hurtsdo mando que ae fenezea 6 xeabe E para ilo H rrooebido por una parto quarto mill maravedis Y por ofta seis esoudos en oro emi boluatal se age la dicha cnenta € sl yo aleangare ae ecdre y si me aleangaren se pagus do mis biones, Teen je donne & Fernando caveson mon fs une aire coupe dere gut 4 14 forme dan bas Hen je donne une antre coupe dorée & Sebastian bur! mon fle qui est cele que m's donnée Le Prsidet de Fanare, Hen je donne A Joan cadeson mon fla une ance coupe dargent doré gnion achiters de Is mmo valeur ot dn anime prix que celle que je donne au sit Sebastian hortado mon fle. Hen je donne dota Feta do moseoo ma illo ince ofA dofa maria de Gusman ot de buttad ma fleeing cents dvsats & chacone pour alder & lent ctablncement ct a changer dat avec addition EE condition qte cello qui noua Te premiere avant quo Tautve sit labo ot dans Tage pupils soit teane de faire retour et de restinr le Git legs et ce anpplément a Tawtre gti sarvivmit ct dams le ext of utes deux mooresent dant Tage popllaite, en ma qualité de pre, dana Ia vole et forme qui anrat fe pls force do dt tetant pour lle cu pour elles ow de tout ante fagon Jeordonae’ qu'on donne ct livre les its mille dels aa dt Franeseo antoio mon fk poor qu'il en joe ot les sit par voi de servitude avce a4 past légitine les employent or Intéts ot rntes ain qu'il n les pase vendre ai aliéner fn auenne fagon mais gue lee poméde A sin tour en Déste aon fils ou ‘fille sino ot ale m'avniont pas denfans ou wile moarastent dase ge pupllaize, jo veux quo les soso et en hits Fermando caveron ton fle avee Is move ‘harge et de Te mtme forme’ ct manitre mes autres enfnta male Te lus gé donnant toujours la préféenee au cadet ft macceptant ys lo dit francois antonio que To ait fernando cavegen héste et cele w'admettnt pas que le siivant site a aucun dees dis enfints n'oepalt ce fege aver ses charges Jo veux ot cest ma volonté gue ts dls mille vents fesent retoor 4 souehe de de mes bie pour que do Ih mes enfants se le partagent en pars eles. Hen vu que fous mes dis gargons files sont en tb bas ge et pour que aucun deus on dels nent besoin argent Dien le veut ainsi on que ai entre ec le uno ou les autres venient & mourir dans Toge pupil jo venx que tout ce quia auraient et sorlent ou domes beat tant de leur part lptime quo do. sopplément, Yait ot on hérite mon fle Francisco antonio et succeasivement nat en ainé de mes dite enfants lea subtitoat Un 4 Vant et Tene a Mates an yuo conjiateneot aveo. fs pats Hines dont ts hésterientsinsi de Teur dit frre ou sours ils ls posident fn servtade sous la forme et do le fagon quo jt dite plus aut ot ler miles vonsnt A manquer leur secédent lew FB ‘rétrant Vince & In eadetto et dans lo can of Diew no lo vordrit pas tous monrreent sane Inieer enfants ai de AescendantsIigiimes miles ox Yemeles je veus et west ma voloué quo’ les blew alas perpétats le alt et Tes poaste In dito dos eatin Hurtado ma femme pendant len jors do si vie mais quelle on soit seulement wsafraitine Fe ape 14 mort Ten ait ot en histo In dame doa Masia de meseiso ma swur et la peaoaze qui apris sn wort aueecerit dans In relevance dont elle a pris Vengagement visacris de moi et dam le eas oi tous ceux mentonnss plus haut moareaent quo Te it engagement de la cite dame dopa Maa no serait pas feu je veux gue tous Is its bien so partagent et te divieat de cette fon qu’ avec ta mots deux on Grigo une chapollenio 4 Castillo oi aagut antonio de eavegon men pire qui soit en gliro dans Ye quater de Casto Jeri pour que la dite chappellenio rige la Bt que Yon we diso des metacs baton & Raison do trois rlaux chagpne ot jo ntmme pour chapelain de la tito chapllens fo plas prcobo parent prétre, de mot Bt da ait antonio de cavegin mom piso parce que ma volts eat que jouseot de in dite cbapoleie et a Servent le ins proche parent de mon dit pore donsant tojouts In prféenes au prize bien que du dogré te plas bas et Tastee mite de Théritge soit placéo de fagon qu? ace som ovens on mare les orphelinespauvres pla proehes parentes ‘em dit Mat ot pire ct ve leur {uteur aot le parent le plas proche de mon péro ainsi que de la chapellenie ot qwon ‘St 4 doer et quon donne 4 chague exphlie treto mille maravdie your ax dot eco qul serait néeenaire sous ce rapport et an taleu pour Iu pune et le asin quit dit prendre je Tui amigne et je li aecordechayue année ax mille ma zavéio qui serot préiovés sar la rent provenant du dit evita ton vu quo Moi jst sori sa majsté lo tot don Felipe notre Mate qui cot au lel ot su majesté, que je vis le tervt maintenant dans ce voyage et que Antonio do caregon ton pére a serm ITinperour notre Malto ct Ia majeaté de mpératrice notre dame qi est au clel pendant quartet ana ot I's seri dass le mmo empoi que joceape & prisent de imanicien Worgus de la chapllo et do chambro de su majeté que dans fut co tomps eo wont Soules plus de soixante- Gouee ans conme le proarent les wonmes prgues of que su maené sai avco uel min ot digence et comme on font fot tee dite papers yuo Jal do mon ptro et les miens ct que gon atrview ont és grands ot sl continus Et pour avoir és ‘mon pie Vbonmo lo poe eatraorlinive dans son art qu'il y alt ex dans lo monde ot que moi como son fils je me ss tore de Waar, Je sopplie su majesté Urs element seigenr quit prenae son do mor cfuns et lear aceorde ed fvears atienda quill sont ax et gull ne ur resto rion poor sbvenic A ears besolaa que eat favear que jcapre que ea majesté voudra bien leur ateorder pour les i service tant & mes dt gargoos yu’ mes dows fllos que jo ls fection ot quen cla sa majotsrendra rand service & Dieu et a molt lat fra 2 oux grande fare. TL vn let travaux demon yére et ler lens que J lite termings deux Livres de musique quae sot de tts grande wit pour lo peblic ot qua sont pret atte imprins, Jo supllo su malesté do voullr Bien Srdonner qu'on let imprime eat eat ane chose ts ilo pour toute Ta ches Iten jo délare attends quo doia Juana de Gucbare tanto do Ia dito dona eatalinn ma femme était tonne & cer sine redevanen aut let blebs of le roenu de dia maria de altamizano ay sujet do taquello wn prods est en cours dovant Tun de messes les joges du cv de cette cour fordonne at La dito redevanee devenaltIncraine que los cents ducats {ul réultvent en plas do ce que dons lite dame dofa Juana a la dite dota eataina ma ferme sol milo ducas quelle Jai donna ana quo ces dis cone dueats et cet autres ducats gull nous Tale en argent et eo or avee cent autres de- [para cumpllt ¢ pagar este mi Testamento & Tas mandas &Iegados en el contenidas dexo & nombro por ms abaceas 6 testamentacios < 1a dicks doa Catalina Hurtado mi muger y doa maria dy moscoso mi hermana y 4 ansozio bote roarda Joyas del reey auestre Sor. & antonio de rrobles su aposentader y & diego del Castillo capellan de se magd, 4 los fquales 6 «i cada ano de elles por si Yasolidum doy tole mi poder euinpido para que despues ds yo muerio temen eobrex € rrveiban y de lo major de mie bienes los que led pareciore y los benden y rmaten ea publlee almoneda y fuera de ella y de on balor camplan B pagten este mi tertamonto y lat mandas é legatae on el contenidas y eumplide & payado de lo ‘Tomas rrestante de mis bienes Dexo ¢ nombro por mis unibersles Aerederoa « los diohoa franeisco antonio de eavegon Sebastian Hurtado ¢ Juan de eaveson y Dato Felipa de moscoro y Dots Maria de Garman « Harta mis hijos 6 hijas E 4 Tu dleha catalina Hurtado wi magor los quale? quiero lo ayan y eredey por ygualea parts tanto el uno como el otto Aerajo de Tos gravemenes de suse declarados con Ia bendieion do Dice & Ia mia y com eato reebooo & snulo & doy por enguno otro! qualquir testamesto § testamentos codiello 6 codisillos que antes desto aya focho por escrito 6 de palabra en ctra manera que yalero que no balga salbo este que 4 el presente agy que quiero que alge solo por mi testamento yy sl no balire por mi testamento balga por mi codiilo 6 por mi ultima boluntad como moyor aya luzar do dro. y Lo fimo fo Madrid & treinta de olubre de oventa « otho— va t%.=6 la parte dlios y erede la persone que conosea = en la ‘mons de Barron, suargen B. foraando cavajon = el iconolado dow francis 10) Nénmina de los misieng de ta Real Capilla de Palacio en el ato de 1600 -Heruando de Cebeuin, onganittas. (Arch, de ta capilla Real de Palaciy). 11) Tnventario de tos bienes de Hernando de Caberin, Diew una partida: ston otro libro de mano de anision y cif, i se pretende se ha de imprimir: 12) Particiia de dichos biewes. — Madrid, 80 Eucro, 1604, (Prot, de Cuistobal de ueeas, 1598} itulado Compentio de mision de Hernando de Gabezin, que Madrid, Diciembre 1897 Felipe Podrell, cats que Jlordonne de prendre sur mes bions matrsnolaux paree que nous les ayons dépensés sur les bions de I dite dosia Joana 1a dite dois catalina ot moi aclent employés en redevance aa que s'accomplise Ia voloné de la dite dia Juana, ten Je déelare que Jai un compte avee les histers de leandro hurtade jordoane qu'on le régle ct le termine Rt pour cela jsi requ une part quatre millo mararédia et de Tautre six éous en or ta volonté est qu'on rigle te dit compte ‘ot sil me revenait quelque chose quion toneho et que si je redevais quion le paye sur mes bievs. Bt pour exceuter ot payer mon Testament ot les dons ot legs qulil exprime je laisse et jo nomme pour moe exe cutenrs teatamentares Ia dite doiia Catalins Murtado ma femme et dofia maria de moseos ma swur et antonio boto (Bote) tarde joyaux du rol notte Maitre et antonio de rrobles son feuttier et diego del Castillo ebapelain de se majests auxquels Yowolitum jo doone mon pouvol® absolu your que aprie ma wort ilk premnent tovchent et vee leur produit ils exéeutent et payent ton testament ot les dons ct legs qu'il evntient ot ane folk exéeuté et payé pour le surplus resent do mes biens jo Lasse ot nomue pour meo drillers universela tes dite franciseo antonio de cavegon et Sebastian Hurtado et Jus de cavegon et Davia Fela do moscoso et Doda Maria de Guzman & Hurtsdo mes ls ot flex Ainsl que do Ia dito catalina Hurtado me femme lesquels Jo veux quis alent et on hetitet en paris égeles autont Yun ‘we Taatre sous les charges cl-testus meutinnses avec la bénédiction de Dien et I plenue et par ee testament je rivoque st Janna ot je donne pour sans valeur tout autre testament ou testaments codiile ou coielles que ,/aie fits avaut ecluine har derit on de vive voix ow de tout avtrv fagon quo je veux qu'aueun ne valllossut eeluine! que je fais prétentement que Je veux quill valle seul pour mon testament ot que sil alavgit pas valeur pour mop testament ui valle pour mon ‘odicile om pour ma dernitre volonté comme il aura plus force 4% drut et je lo signe 4 Maved le trene oxtobre quatre-vingt Aic-buit — émends — on ln partie deus at quihérite In perionne, ete. = et dans In mange B fernando eavegon = le liceneié don francisco mena do Barronuebo, 10, Liste des musiciens de Ia Chapelle Royale du Palais en Van 1600 oTermando de Cabezdn, organistes (Areh, de le Chapelle Royale du Palais 11) Inyentaire des biens de Hernando de Cabexin. Ue paragraphe dit: aTten un autre manuserit de musique en tablature, intutulé Compendio de musica de Hernando de Cabesdn, quo Von a Vintontion de faite inprimer.« 12) Reparttion dos dits biens. — Madeid, 30 Janvier 1604. (Prot, le Cristobal de Cuevas, 1896). Madrid, Décembre 1897. Felipe Podrell, Diferencias sobre la Gallarda Milanesa. Variations sur la Gaillarde Milanaise. ca dea le 4 a _|2 d @r Diferencias sobre el canto del Cauallero. cic) Variations sur le chay.t du Chevalier. repre Pree ml ] 1 aa ] alt : . at Bel wy a St Ri ot yy Ee. aay Ws ra i I A, Ke 4 fe fi ait ese B)

You might also like