You are on page 1of 65

CMO LAT NI SE CoDe

SISTEMA DE ANTENAS
NOKIA NODE-B SITE

Antenna
Systems

Power Systems

Shelters,
Base
Stations
Site Towers,
Masts,
Poles

Cellular Installation
Transmission Materials
Systems

For internal use


2 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE

For internal use


3 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
PRODUCTOS DE SISTEMA DE ANTENAS

Antenna

Jumper cable

Mast Head
Amplifier
Connector and BiasT

Feeder
clamps

Grounding kit

Combiners
diplexers

Feeder EMP protector


cable

For internal use


4 4 Nokia©Auxiliary Product
Nokia Siemens Management v.
Networks 1.0 04.2002
Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de Antenas

TM 3G Antenna:

• CS72761.08 (K742212) XPol F 1710-2170M 65deg 18dBi 0-8T

• CS72761.11 (K742215) XPol F 1710-2170M 65deg 18dBi 0-10T

• CS72191.14 DT-kit for A, F & Euro panel

• CS72196 Clamp 50-115mm for A, F & Euro panel

For internal use


5 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Downtilt Electrico Ajustable

Combina las ventajes de poder


ajustar el downtilt sin afectar el
patron de radiación de la antena.

Downtilt es ajustado
usando un rotary knob
en la parte inferiro de
la antena.

For internal use


6 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
MHA (Mast Head Amplifier)

Incrementa la cobertura
Balancea enlace Rx-Tx
Mejora la sensibilidad del sistema
Disminuye la potencia de transmisión del equipo movil.

BTS RX sin MHA


BTS RX con MHA

For internal use


7 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Nokia Mast Head Amplifier
Antenna

2 MHAs Jumper
mounted back-
to-back

Mast Head
Amplifier

Bias T
Drenaje

For internal use


8 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Beneficios del MHA

Totalmente integrado y probado de 2 MHAs


acuerdo a los requerimeintos de los instalados back-
to-back
sistemas.

Compacto y facil de instalar

Compensa la perdida por cable y


combinadores en el uplink

Disminuye la potencia de
transmisión del equipo movil.

Reduce la interferencia inter-cell e


intra-cell
For internal use
9 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
Diagrama de Bloques del Mast Head Amplifier
ANTENNA BTS
Internal
BIAS
TEE
TX FILTER
BYPASS PATH

RXin FILTER RXout FILTER

DC CURRENT

Current Sense, Bypass & Alarm Control Circuit

For internal use


10 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Bias-T

Energiza el MHA atravez de la linea de transmisión.


Maneja las alarmas del MHA y del Bias-t

Fwd. power DC block Rvrs. power


BTS port coupler (capacitor) coupler ANT port

Broadband detectors
level comparators
alarm-sense logic
Alarm out
Lightning
RF choke
DC pwr in (inductor)
protection

For internal use


11 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
Lightning protection (MHA + BiasT)
BiasT)

ANT.
Jumper
MHA
Ant. port
Transorber (fast)
/4
Large area quarter
LNA
LNA wave stub (>25mm2)
(for imped.matching) Gas-tube (spark gap)
(high energy)

BTS port

Jumper

Feeder PTFE tube BiasT


BTS
RF band pass filter DC-Input
with
large conducting /4
For internal use
areas
12 andNetworks
© Nokia Siemens high DC isolation
Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación del MHA

For internal use


13 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación del MHA Installation con bracket especial

Braket montado en mastil 3 MHAs instalados en el mastil


(40-110 mm diameter)

For internal use


14 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Colocando el downtilt y orientando las antenas
Esta
ok??

Tomando un punto Direccionando la antena


de referencia Iaquierda...Dere
cha...-10 grados

For internal use


15 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Colocando el downtilt y orientando las antenas
OK
Vertical pongamos
lo a -6
grados

REQUIREMENT +/- 0,5°

Antenna Tilting Angle


(Mechanical)

For internal use


16 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Eveluación de las inclinaciones de las antenas
Triple band
Mejora del funcionamiento de la Red
824-960 MHz
1710-1880
MHz 1920-
Dual band 2170 MHz
824-96 &
1710-
2170MHz
Broadband
1710- Nokia
2170MHz RealTil
Single band Tilt
1920- electrico t
2170MHz
Polarización ajustable
Cruzada Tilt
Polarización
Electrico
Vertical
Tilt
Mecanico

Eficiencia
For internal use
17 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Downtilt Mecanico

Antena inclinada fisicamente


de tal manera que el lobulo
principal se deforma en el
piso.

La reducción de la señal en
la dirección principal pero
no cambia el angulo de
apertura de la antena.

El planeaminto de la
red
Se dificulta al
alterarse el patron de
radiación.
For internal use
18 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Downtilt Electico

Antena permanece vertical

La fase de la señal que van a


los dipolos varia causando el
tilt electrico.

El patron de radiación no se
altera

Se agura un exacto
planeamiento de red

For internal use


19 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación Antenna

Ajustando el downtilt mecanico (Kathrein) Ajustando el downtilt electrico (Kathrein)

• Usar la escala en el
kit de downtilt para
medir la inclinación.
•Confirmar con un
medidor de angulo
•Si la escala no existe
usar un medidor de
agulo

For internal use


20 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Antenna Line System

Item Descripción
Las antenas pueden ser de polarización vertical, cruzada y
direccionales u omni-direccionales
Los jumpers son cables flex de ½”, y son usados en los extremos
de los coaxiales. Estos protegen los conectores ante posibles
movimientos bruscos de los coaxiales.
Los conectores 7/16 tienen la clasificación IP68. 1

El kit de tierra asegura que la linea de transmisión tenga 2


protección de DC ante posibles descargas. 3
El cable coaxial de RF puede ser de diferentes medidas, ejem. 4
1/2”, 7/8” , 1 5/8”, etc, dependiendo de la altura de la torre
5
clamps son de acero y plastico. Son facil de instalar. El diseño de
los clamps evita que se puedan ajustar demasiado y dañar el 6
cable. 7
Un compacto EMP protégé la BTS ante posibles descargas.
(opcional)

Antenna Line System without MHA

For internal use


21 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE

Detail Detail Detail

Detail Detail Detail

Note:The photo shows the “Antenna system” at


outdoor site in Singapore. Detail Detail Detail

For internal use


22 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
SOLUCION DE INSTALACION DE ANTENA

1 SECTOR (X+0+0
(X+0+0)
X+0+0) 2 SECTOR (X+X+0
(X+X+0)
X+X+0) (X+X+X)
X+X+X)
3 SECTOR (X+X+X
X= cantidad de TRX X= cantidad de TRX X= cantidad de TRX

For internal use


23 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Sencillo

OUTDOO INDOOR EMP


R

Revisar el rango de frecuencia del material utilizado


Se deben usar conectores aprobados
Los conectores deben ser los adecuados de acuerdo al tipo
de cable (fabricante)
Los cables deben estar etiquetados a ambos extremos
Se deben emplear adecuadas herramientas para ensamblar
los conectores.
Todos los cables deben estar ajustados adecuadamente.

For internal use


24 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Con MHA

OUTDOO INDOOR
R

Bias-T

Revisar el rango de frecuencia del material utilizado


Se deben usar conectores aprobados
Los conectores deben ser los adecuados de acuerdo al tipo
de cable (fabricante)
Los cables deben estar etiquetados a ambos extremos
Se deben emplear adecuadas herramientas para ensamblar
los conectores.
Todos los cables deben estar ajustados adecuadamente.

For internal use


25 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Calculo de la atenuación del coaxial

Atenuación en Jumper cable


0.68dB (2 jumpers con 4 conectores)

Atenuación en conector de antena ( 2 conectores )


≤ 0.10 dB

Atenuación en EMP ≤ 0.10


dB
Atenaución en coaxial RF 7/8“ 5.53 dB 100m
RF 1 5/8“ 3.36 dB 100m

Ejemplo:

Se tiene un recorido de 36 m. La atenuación limite es 3 dB.


Que cable se deb usar?

0.1 + 0.1 + 0.68 + 36m X 0.0553 = ≤ 3 dB

-> 7/8" feeder cable

For internal use


26 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Atenuación en Coaxiales

CABLE FREQUENCIA FREQUENCIA FREQUENCIA


900 MHz 1800 MHz 2000 MHz

RFF 3/8”-50 13.9 dB/100m 20.5 dB/100m 21.8 dB/100m

RFF 1/2”-50 10.6 dB/100m 15.6 dB/100m 16.7 dB/100m

RF 1/2”-50 6.88 dB/100m 10.1 dB/100m 10.7 dB/100m

RF 7/8”
7/8”-50 3.53 dB/100m 5.04 dB/100m 5.53 dB/100m AVA
!!

RF 1 1/4”-50 2.74 dB/100m 4.12 dB/100m 4.39 dB/100m

RF 1 5/8”
5/8”-50 2.11 dB/100m 3.05 dB/100m 3.36 dB/100m AVA
!!

NOTE: Given values are for NK Cables feeder cables except 7/8” and 15/8” are for Andrew
AVA cable type, other manufacturers’ may have different values, check the proper values
before implementation from manufacturer’s data sheets
For internal use
27 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Intrucciones de instalación de antenas.

1. Verificar que el soporte de antena este colocado en la posición correcta.


2. Izar la antena hasta el soporte
Nota: Prevenir los problemas que se puedan encontrar debido a condiciones
climaticas para evitar que la antena sufra daños.
3. Instalar la antena totalmente vertical o con la inclinación indicada por planning.
4. Usar las especificaiones de la antena para tener en cuanta la separación vertical y
horizontal con otras antenas.
5. Conectar el Jumper en la antena, el otro extremo quedara desconectado
momentaneamente
Nota: proteger el conector libre con cinta.
6. Colocar clamps en el jumper hacia la antena

For internal use


28 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Curvatura de cables

La curvatura de los cables deben seguir las esécificaciones deNSN para


evitar daños y aumentar la perdida en el cable.
No permitido:

MAL
MAL

For internal use


29 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Curvatura de cables

CABLE CURVATURA MINIMA CURVATURA MINIMA


PARA UNA SOLA CURVA PARA VARIAS CURVAS

RFF 3/8”-50 13 mm 25 mm

RFF 1/2”-50 15 mm 30 mm

RF 1/2”-50 80 mm 160 mm

RF 7/8”-50 120 mm 250 mm

RF 1 1/4”-50 200 mm 350 mm

RF 1 5/8”-50 250 mm 500 mm

NOTE: Given values are for NK Cables feeder cables, other manufacturers’ may have
different values, check the proper values before implementation from manufacturer’s
data sheets
For internal use
30 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Curvatura de cables

FEEDER REPEATED SINGLE BENDING


TYPE BENDING RADIUS RADIUS
REPEATED
RF 1 5/8” 500mm 250mm

RF 1 1/4” 350mm 200mm

RF 7/8” 250mm 120mm

RF 1/2” 160mm 80mm


RFF 1/2” 30m
m
RFF 3/8” 25m
m

For internal use


31 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Distancia entre clamps

Seguir las especificaciones de los cables.


Cable Distancia entre clamps
Optima Maxima

1/4” Superflex 150mm 200mm

3/8” Superflex 150mm 200mm

1/2” Superflex 250mm 300mm

1 /2” Feeder 500mm 600mm

7/8” Feeder 900mm 1000mm

1-5/8” Feeder 1000mm 1400mm

NOTE: Given values are for NK Cables feeder cables, other manufacturers
manufacturers’
cturers’ may have
different values, check the proper values before implementation from manufacturer’
manufacturer’s
data sheets
For internal use
32 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Distancia entre clamps

Seguir las especificaciones de los cables.


RF 1/4” superflex 150mm 200mm (Max)

RF 3/8” superflex 150mm 200mm (Max)

RFF 1/2” 250mm 300mm (Max)


superflex

RF 1/2” 500mm 600mm (Max)

RF 7/8” 900mm 1000mm (Max)

RF 1 5/8” 1000mm 1400mm (Max)

For internal use


33 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de coaxial y jumper

Detail Detail Detail

Detail Detail Detail

Detail Detail Detail

For internal use


34 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de cables coaxiales

Tener cuidado con:


• Minimo radio de curvatura

• Maxima fuerza al jalar los cables

• Manejo del carrete de en el que viene el cable

• Correcto manejo de las herramientas

For internal use


35 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Herramientas y conectorización

Usar guantes!
Revisar el estado de las herramientas
Revisar los conectores y su protecció
protección contra el agua
Revisar las instrucciones de instalació
instalación: medición correcta
para cortar, etc.
Usar las herramientas con cuidado, no ajustar demasiado
antes de cortar.
cortar.
Usar el torque correcto en todas las conexiones.

For internal use


36 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de cables coaxiales

CRITICO: Tener cuidado al izar los cables, se podria dañar la


protección del cable
EVITAR: Izar el cable con fuerzas desiguales.
USAR: Izamiento con cuidado.
TENER CUIDADO CON: Superficies que puedan dañar el
cables, curvaturas excesivas, etc

For internal use


37 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Tipo de cable por ditancia

0 m < L < 8 m -RF 1/2"

9 m < L < 35 m -RF 7/8"

36 m < L < 50 m -RF 1-5/8"

L > 50m adicionar MHA RF 1-


5/8"
¡Este ejemplo puede variar dependiendo del proyecto.!

For internal use


38 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de clamps

Tener cuidado con superficies con filo !

Clamps AJUSTADOS AL MAXIMO pueden afectar el


cable y originar perdidas en el.
Tengan cuidado en NO PERDER los anillos de
plastico
Los cables debern tener como terminación una
impedancia de carga (o fuente) resistiva igual a
una impedancia caracteristica, generalmente 50
Ω.

For internal use


39 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación del jumper

Incorrecta
Correcta curvatura curvatura

El jumper es fijado
Con clamps

Cables sueltos,
sueltos, sin fijació
fijación

OK NOK :
For internal use
40 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de jumper

La distancia de clamps en un jumper es de 500mm


Para un jumper de 1.5m , se deben colocar minimo 2 clamps y para un
jumper de 3m , se deben colocar minimo 4 clamps.
clamps

Jumper de 1.5m
2 clamps ( minimo)
minimo)

For internal use


41 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de jumper

Los jumpers se deben instalar los mas


rectos posible
Evitar curvas adicionales.
Se deben usar las herramientas
adecuadas.
Los cables deben ser fijados
apropiadamente.
De preferencia se deben usar cables
prefabricados.

For internal use


42 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Conexión de jumpers

Usar las herramientas correctas


La conexión de los jumpers deben tener
el torque correcto
• Conector 7/16” ---- 25Nm

For internal use


43 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Prueba de laboratorio en cables flojos

Efectos de cables flojos:


flojos:
Tambien los conectores 7/16 son sensibles a los torques correctos. Cuando se
afloja un conector, al principio se tendran problemas de intermodulación, luego
se perderan valores de retorno. Facilmete se pueden tener perdidas de 6...12dB
en los valores de retorno, cuando un conector es ajustado muy suave
( 5...10Nm). Casi toda la potencia pasara atravez del cable, pero se tendran
alarmas de VSWR y la perdida por insersión puede llegar a aumentar en 1..2dB.

For internal use


44 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de jumpers

OK NOK

OK NOK
Jumpe Jumpe
r r

For internal use


45 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación de jumpers

OK
NOK
O
K

OK NOK
Jumper Jumper

For internal use


46 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Vulcanizado de conectores

Almecenar cables bajo techo


Revisar los extremos de los cables
Proteger el extremo del cable despues de cortarlo; de preferencia
con cinta vulcanizante
Kits de tierra: Sellado IP 67. Terminal del cable de tierra de ser
revisado. Revisar que este bien ajustado.

For internal use


47 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación del jumper en BTS

For internal use


48 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Instalación del jumper en BTS

Shorter jumper

Longer jumper

For internal use


49 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Kits de tierra

Detail Detail Detail

Detail Detail Detail

Note:The photo shows the


“Ground system” at outdoor
site in Singapore. Detail Detail Detail

For internal use


50 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Kits de tierra

“EMP”
EMP” para cada
linea es opcional
Si se usa MHA ,
solo se usaran
kits de tierra

Si el tramo vertical es mayor a


40m , se necesita un kit de
tierra en la parte central
Kit de tierra

Barra de tierra

For internal use


51 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Kits de tierra

El kit de tierra siempre se deb ubicar en el tramo recto del cable, nunca en una curva.

Instalación
Aceptable

For internal use


52 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Cableado de kits de tierra

Los EMP o kits de tierra deben ser


conectado a una barra de tierra
Los cables coaxiales deben tner un kit de
tierra antes del pasamuro.
Se deben usar las herramientas adecuadas
al instalar los kits de tierra
EMP GROUNDING Los cables deben ser fijados correctamente
BUSBAR

FEEDER ENTRY
GROUNDING
BUSBAR

For internal use


53 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Cableado de kits de tierra

Los EMP o kits de tierra deben ser


conectado a una barra de tierra
Los cables coaxiales deben tner un kit de
tierra antes del pasamuro.
Se deben usar las herramientas adecuadas
al instalar los kits de tierra
Los cables deben ser fijados correctamente

FEEDER
GROUNDING
BUSBAR

For internal use


54 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Cableado de kits de tierra

Los EMP o kits de tierra deben ser


conectado a una barra de tierra
Los cables coaxiales deben tner un kit de
tierra antes del pasamuro.
Se deben usar las herramientas adecuadas
al instalar los kits de tierra
Los cables deben ser fijados correctamente

FEEDER
GROUNDING
BUSBAR

For internal use


55 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Conexión a tierra de los EMP

A antena Barra de tierra aislada

Jumper a BTS
EMP

Cable de tierra de EMP


aislador

Hacia la tierra principal

For internal use


56 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Conexión a tierra de los kits de tierra

A antena
Barra de tierra aislada

A BTS

Cable de tierra del kit de


tierra aislador

A tierra principal

For internal use


57 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Posición de los conectores

El conector no debe tocar


la escalerilla.
De no ser posible , aislar
la escalerilla con cinta
aislante.

For internal use


58 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Weather Proofing

Todas las conexiones de los cables coaxiales que esten a la


intemperie, deben ser vulcanizados y encintados.
Conexiones a encintar:
• Coaxial con jumper
• Coaxial con antena y MHA
• Coaxial con EMP y combinador (en el caso que este a la
intemperie)
Los kits de tierra de ber ser sellados de acuerdo a las
especificaciones.
Los pasamuros deben estar correctamente sellados.
Asegurar que los torques en las conexiones sean las correctas antes
de encintar!

encintados

For internal use


59 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Conexión Feeder con jumper

1. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA.


2. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA VULCANIZANTE HOMOLOGADA
3. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA

20 50 50 20

1. UNA CAPA DE CINTA AISLANTE

2. DOS CAPAS DE CINTA VULACANIZNATE 3. TRES CAPAS DE CINTA AISLANTE

For internal use


60 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Feeder to Antenna, Combiner or MHA connection

1. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA.


2. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA VULCANIZANTE HOMOLOGADA
3. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA
TIE WRAP

50 20

1. UNA CAPA DE CINTA


AISLANTE

2. DOS CAPAS DE CINTA VULACANIZNATE

1. TRES CAPAS DE CINTA


AISLANTE
For internal use
61 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Feeder to EMP connection

1. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA.


2. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA VULCANIZANTE HOMOLOGADA
3. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA

20 50 TIE WRAP 50 20

1. UNA CAPA DE CINTA


AISLANTE
2. DOS CAPAS DE CINTA VULACANIZNATE 1. TRES CAPAS DE CINTA
AISLANTE

For internal use


62 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Feeder to Grounding kit connection

2. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA VULCANIZANTE HOMOLOGADA


3. CONEXION DEBE SER ENCINTADA USANDO CINTA AISLANTE HOMOLOGADA
* Usar este metodo si los kits de tierra no vienen con cintas o sin instrucciones

20 50 100 20

2. DOS CAPAS DE CINTA VULACANIZNATE

1. TRES CAPAS DE CINTA


AISLANTE

For internal use


63 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Pasamuros

• Usar sellos apropiados.


•Sellar la entrada de cables apropiadamente.

NOK

For internal use


64 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date
ANTENNA LINE
Comisionamiento

• Seguir las intrucciones dadas para las mediciones.


• Colocar las mediciones en el Site Folder.
• Imprimir las graficas en papel A4 y adjuntar al Site Folder.
• Tres graficas por pagina
• Adjuntar los archivos en formato electronico

ANTENNA LINE

RETURN LOSS

RETURN LOSS

RETURN LOSS

For internal use


65 © Nokia Siemens Networks Presentation / Author / Date

You might also like