You are on page 1of 6

Expresiones.

Preguntar por el nombre:

Tu nombre? お なまえ は? 。

Soy Rocío ロシオ です。

Cual es su nombre? お なまえ は なん と おっしゃい ます か。

Me llamo Tanaka たなか と もうします。

Saludos I:

Buenos días Sr. Tanaka お はよう ございます、たなか さん。

Buenas tardes Sr. Yumiko こんにち は 、ゆみこ さん。

Buenas noches Sra. Ikeda こんばん は いけだ さん。

Presentarse:

Mucho gusto en conocerte, soy Rocío はじめまして、ロシオ です どうぞ よろしく。

Un placer conocerle はじめまして。

Mucho gusto, encantado はじめまして どうぞ よろしく。

Saludos II:

Cómo estás? お げんき です か。

Bien げんき です。

Como está usted? ご きげん いかが です か。

Muy bien, gracias お かげさま で。

Que tal? げんき?。

Bien げんき よ。

Tanto tiempo sin verle お ひさしぶり です ね。

Si, tanto tiempo sin verle お ひさしぶり です ね。

Despedidas:

Buenas noches Kunio (descansa) お やすみ なさい くにお くん。


Buenas noches お やすみ なさい。

Disculpe (pero debo irme) しつれい します。

Adios さようなら。

Chao hasta la próxima では また。

Chao hasta la próxima じゃ また。

Chao hasta la próxima じゃ また ね。

Hasta ---- tal día じゃまた ・・ようび。

Hasta mañana じゃまた あした。

Hasta luego じゃのちほど。

Agradecimiento:

Muchas gracias どうも ありがとう ございます。

De nada どう いたしまして。

Gracias (por algo ya hecho) ありがとう ございました。

Igualmente こちら こそ。

Gracias どうも。

No hay de que いいえ。

Comida:

Recibamos con alegría los dones de Dios いただきます。

Gracias por lo dones recibidos ごちそうさま。

Estuvo sabroso おいしかった。

Nacionalidad: くに + ひと
日本 じん。
Japoneses ベネズエラ じん。
Venezolano コロンビア じん。
Colombiano アメリカ じん。
Americano
くに + じん + です。
ベネズエラ じん です。
Soy Venezolano
くに + から + です。
コロンビア から です。
Soy de Colombia.
どこ から きます か。
De donde vienes?
メキシコ から きます。
Vengo de México.

Tiempo:

Que buen tiempo hace, verdad? いいてんき です ね。


Si, así es. はい、そお です。

Que mal tiempo hace, verdad? わるいてんき です ね。

Que calor hace, verdad? あつい です ね。


Calor, calor あつい、あつい

Que frío hace, verdad? さむい です ね。


Frío, frío さむい、さむい。

Hambre y Sed:

Formal
Tengo Sed (se me secó la garganta) のど が かわきました。
Tengo hambre (se me vació el estómago) おなか が すきました。

Informal
Tengo Sed のど が かわいた。
Tengo hambre おなか が すいた。
Tengo sueño ねむい です。

Dolencias:

Me duele la cabeza. あたま が いたい (です)。

Me duele el estómago. おなか が いたい (です)。

Me duele el dedo. よび が いたい (です)。

Edad, Cumpleaños:

Feliz Cumpleaños おたんじょうび おめでとう ございます。

Que edad tienes? おいくつ は。


Que edad tienes? なん さい です か。
Tengo 21 años. 21 さい です。

Expresiones en general:

Lo siento ごめん なさい。

Esta bien いい です。

Tome, pase, tenga はい、どうぞ。

Muchas gracias ありがと ございます。

Después de usted お さき え どうぞ。

Gracias (disculpe) すみません。


Entre a la casa お はいり ください。

Gracias (disculpe la molestia) お じゃま します。

Suba a la casa お あがり ください。

Gracias (disculpe la molestia) お じゃま します。

Me voy いって きます。

Vaya y vuelva いって らっしゃい。

Ya llegué ただいま。

Que bien, Bienvenido お かえり なさい。

Disculpe hay alguien allí ごめん ください。

Si espere un minuto, por favor はい、ちょっと まって ください。

Salud かんぱい。

Salud かんぱい。

Bienvenido, pase entre いらっしゃいます。

Gracias por la compra ありがとう ございました。

Escuche atentamente por favor よく きいて ください。

Escuche por favor きいて ください。

Lea por favor よんで ください。

Escriba por favor かいて ください。

Diga por favor いって ください。

Diga otra vez por favor も いちど いって ください。

Diga más despacio por favor もっと ゆっくり いって ください。

Hable en japonés por favor 日本語 で はなして ください。

¿Entiende? わかります か。

Si, entiendo はい、わかります。

No, no entiendo いいえ、わかりません。

¿Está bien? いい です か。

Si está bien はい、いい です。

Si, así es はい、そう です。

No, está equivocado いいえ、ちがいます。


Se recuerda? おぼえて います か。

Si, me recuerdo はい、おぼえて います。

No, no me recuerdo いいえ、おぼえて いません。

Me olvidé わすれました。

Como se dice ---- en japonés ・・は 日本語 で なん と いいます か。

Se dice ----- ・・ と いいます。

Que significa ----- ・・ は どう いう いみ です。

Significa ---- ・・ と いう いみ です。

Hasta aquí por hoy きょう は ここ まで。

Cállate y no molestes だまれ。

Problema con eso? だいじょうぶ です か。

Gracias...pero no だいじょうぶ です。

Es el final おわり です。

Escriba nombre por favor お なまえ を かいて ください。

Hable español por favor スペインゴ で はなして ください。

Escriba en japonés por favor 日本語 で かいて ください。

Abra Cuaderno por favor ノオト を ひらいて ください。

Cierre cuaderno por favor ノオト を とじて ください。

Buen alumno いい がくせい です。

Bien hecho よく できました。

Déjame tranquilo, prohibido, no sirve だめ です。

No いいえ、そお は でわ ありません。

Si ええ。

No いや。

No se preocupe ごしんぱい なく。

Sin formalidades, no se apene ごえんりょ なく。

No hay nada que hacer, irremediable しかたがない。

No hay nada que hacer, irremediable しかたない です。

Se quiere convertir なりたいです。


En que trabaja? おしごと は。
Soy estudiante universitario. だい がくせい です。

A donde vas? どこ に いきます か。


Voy a la casa. いえ に いきます。

You might also like