Professional Documents
Culture Documents
Nihongo Class1-Korean PDF
Nihongo Class1-Korean PDF
외국인주민을위한
일본어 교실
레귤러코스 클래스Ⅰ
교토부국제센터
2014.9
1
じ こ しょうかい
自己 紹 介ができる
자기소개를 할 수 있다
もの なまえ
物の名前をたずねることができる
물건의 이름을 물어볼 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
なまえ 이름 くに 나라
しごと 일 ,직 업 ちゅうごく 중국
かんこく 한국 タイ 태국
フィリピン 필리핀 アメリカ 미국
オーストラリア 오스트레일리아 せんせい 선생님
きょうし 교사 がくせい 학생
しゅふ 주부 かいしゃいん 회사원
ほん 책 えんぴつ 연필
じしょ 사전 しんぶん 신문
ノート 노 트 ,공 책 ボールペン 볼펜
つくえ 책상 いす 의자
とけい 시계 かばん 가방
かさ 우산 かぎ 열쇠
みず 물 ちず 지도
はい 네 いいえ 아니오
おはよう ございます 안 녕 하 십 니 까 /안 녕 하 세 요 (아 침 인 사 )
こんにちは 안 녕 하 십 니 까 /안 녕 하 세 요 (오 후 인 사 )
こんばんは 안 녕 하 십 니 까 /안 녕 하 세 요 (저 녁 ,밤 인 사 )
ありがとう ございます 감사합니다
すみません 미안합니다
どう いたしまして 천만에 말씀입니다
はじめまして 처음뵙겠습니다
よろしく おねがいします 잘 부탁합니다
1
かいわ 회화
1 . 처 음 뵙 겠 습 니 다 . 존 .미 라 입 니 다 . 잘 부 탁 합 니 다 .
2 . A: 이 름 은 무 엇 입 니 까 ?
B: 리 입 니 다 .
3 . A: 나 라 는 ? ( 「 어 느 나 라 사 람 입 니 까 」 의 의 미 )
B: (제 나 라 는 ) 중 국 입 니 다 .
4 . A: 직 업 은 ?
B: 학 생 입 니 다 .
5 . 이 것 /그 것 /저 것 은 지 도 입 니 다 .
6 . A: 그 것 은 책 입 니 까 ?
B: 아 니 오 , 책 이 아 닙 니 다 . 저 것 은 신 문 입 니 다 .
7 . A: 이 것 은 무 엇 입 니 까 ?
B: 그 것 은 사 전 입 니 다 .
8.이것은 일본 시계입니다.
2
2-①
う ば き
売り場を聞くことができる
매장을 물어볼 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
かいわ 회화
1.접수는 저쪽입니다.
2.A:화장실은 어디입니까?
B:그쪽입니다.
3.A :죄송합니다. 컴퓨터 매장은 몇 층에 있습니까?
점원:3 층에 있습니다.
A : 저 .. 한 번 더 말 해 주 세 요 .
점원:3 층입니다.
A :감사합니다.
3
2-②
しせつ えいぎょう じ か ん き
施設などの 営 業 時間を聞く
시설등의 영업시간을 묻는다
ことば・ひょうげん 말・표현
ごぜん 오전 ごご 오후
~じ ~시 はん 반
ぎんこう 은행 ゆうびんきょく 우체국
びょういん 병원 としょかん 도서관
びじゅつかん 미술관 レストラン 레스토랑
ATM ATM(현 금 인 출 기 )
~よ ~ (이 에 )요 , ~ 죠
※말을 강조하거나,
내가 확실하게 알고
있는 사실을
상대방에게 알려줄 때
말끝에 붙임
そうですか 그렇습니까
かいわ 회화
1.A:지금 몇 시입니까?
B:5 시입니다.
2.A:백화점은 몇 시부터 몇 시까지 합니까?
B : 10 시 부 터 8 시 까 지 합 니 다 .
「지인과의 대화」
미라 :다나까 씨, 일본에서는 은행은 몇 시부터 몇 시까지 입니까?
타나까:9 시부터 3 시까지 입니다.
ATM 은 , 8 시 까 지 입 니 다 .
미라 :그렇습니까?
4
3
てん ちゅうもん
ファストフ-ド店やカフェで 注 文 できる
패스트푸드점이나 카페에서 주문할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
いくらですか 얼마입니까?
~をください ~를 주십시오
いらっしゃいませ 어서오십시오
~を おねがいします ~를 부탁합니다.
5
かいわ 회화
1.A:케이크는 얼마 입니까?
B : 300 엔 입 니 다 .
2.리 :푸딩 두개와 이것을 세개주세요.
점 원 : 네 , 전 부 해 서 900 엔 입 니 다 .
「페스트푸드점에서」
점원:어서오십시오.
리 :(메뉴판을 보면서, 손가락으로 가리키며)
이거하고 이거하고 콜라 주세요.
점원:네, 전부해서 850엔 입니다.
리 :네. (1000엔을 낸다)
점원:잔돈150엔 입니다. 감사합니다.
6
4
じぶん かぞく しょうかい
自分の家族を 紹 介 できる
자기의 가족소개를 할 수 있다
じぶん たんじょう び い
自分の 誕 生 日が言える
자기의 생일을 말할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
7
かいわ 회화
1.A:가족은 몇 명입니까?
B:4 명 입니다.
2.A:이 사람은 누구입니까?
B:아버지입니다.
3.A:아버지는 몇살입니까?
B : 48 세 입 니 다 .
4.A:생일은 몇월 몇일 입니까?
B:5월11 일 입니다.
「나의 가족」
나의 가족은 5 명입니다.
아 버 지 와 어 머 니 와 오 빠 (형 )와 언 니 (누 나 )가 있 습 니 다 .
아 버 지 는 55 세 입 니 다 . 회 사 원 입 니 다 .
어 머 니 는 53 세 입 니 다 . 주 부 입 니 다 .
오 빠 (형 )는 25 입 니 다 . 엔 지 니 어 입 니 다 .
언 니 (누 나 )는 22 살 입 니 다 . 학 생 입 니 다 .
8
5
もくてき ばしょ たず
目的の場所を尋ねることができる
목적지를 물을 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
ねこ 고양이 いぬ 개
くるま 자동차 でんしゃ 전차
じてんしゃ 자전거 いえ 집
バスてい 버스정류장 ビル 빌딩
へや 방 こうばん 파출소
こうえん 공원
ほんや 책방, 서점 はなや 꽃집
みぎ 오른쪽 ひだり 왼쪽
うえ 위 した 아 래 /밑
なか 안 /속 まえ 앞
うしろ 뒤 あいだ 사이
となり 이 웃 ,근 처 よこ 옆
~ふん ~분 ~じかん ~시간
あります (사 물 )있 습 니 다 います (사 람 ,동 물 )있 습 니 다
この ちかくに 이 근처에
ど の ぐ ら い (じ か ん ) 어 느 정 도 (시 간 )
(のりもの)で (교 통 수 단 )으 로 /로
ぐ ら い (じ か ん ) 정 도 (시 간 )
まちかどで 길거리에서
ちょっと すみません 잠깐 실례합니다
あるいて 걸어서
どうも ありがとう ございました 정말 감사합니다.
9
かいわ 회화
「길거리에서」
마리아:저기…, 잠깐 실례하겠습니다
:이 근처에 ATM이 있습니까?
일본인:네, 있어요. 편의점 안에 있습니다.
:걸어서 1 분정도 입니다.
마리아:정말 감사합니다.
일본인:천만에 말씀입니다.
10
6
でんしゃ い さき たし の
バスや電車に、行き先を確かめて乗ることができる
버스나 전차에, 행선지를 확인하며 탈 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
タクシー 택시 バス 버스
しんかんせん 신 칸 센 /특 급 열 차 ひこうき 비행기
きっぷ 표 きんかくじ 금각사
あさ 아침 ひる 점심
よる/ばん 밤 きのう 어제
きょう 오늘 あした 내일
いつ 언제 ~ねん ~년
きょねん 작년 ことし 올해
らいねん 내년 げつようび 월요일
かようび 화요일 すいようび 수요일
もくようび 목요일 きんようび 금요일
どようび 토요일 にちようび 일요일
いっしょに 함께, 같이
ひとりで 혼자서 ふたりで 둘이서
~にんで ~명이서 205ばん 205 번
11
かいわ 회화
1 . A: 내 일 은 어 디 에 갑 니 까 ?
B: 동 경 에 갑 니 다
2 . A: 오 늘 은 어 디 에 갑 니 까 ?
B: 아 무 데 도 가 지 않 습 니 다 .
3 . A: 언 제 갑 니 까 ?
B: 5 월 3 일 에 갑 니 다 .
4 . A: 작 년 에 나 라 로 갔 었 습 니 다 .
B: 누 구 와 함 께 갔 습 니 까 ?
A: 가 족 과 함 께 갔 습 니 다 .
5 . A: 센 터 에 몇 시 에 오 십 니 까 ?
B: 10 시 에 옵 니 다 .
A: 무 엇 을 타 고 옵 니 까 ?
B: 버 스 로 옵 니 다 .
6.내년에 제 나라로 돌아갑니다.
「버스정류장에서」
리 :이 버스는 금각사에 갑니까?
일본인:아니오, 가지 않습니다.
205번은 갑니다.
리 :여기에서 금각사까지는 어느정도 걸립니까?
일본인:40분 정도 걸립니다.
리 :감사합니다.
12
7
の もの わす もの とど で
乗り物での忘れ物を届け出ることができる
교통 기관등에서 잃어버린 물건을 신고할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
13
かいわ 회화
1 . A: 쿄 토 는 한 적 합 니 까 ?
B: 네 , 한 적 합 니 다 ./ 아 니 오 , 한 적 하 지 않 습 니 다 .
2 . A: 그 가 방 은 가 볍 습 니 까 ?
B: 네 , 가 볍 습 니 다 ./ 아 니 오 , 가 볍 지 않 습 니 다 .
3 . A: 리 씨 는 어 떤 사 람 입 니 까 ?
B: 친 절 한 사 람 입 니 다 .
4 . A: 일 본 어 는 어 떻 습 니 까 ?
B: (일 본 어 는 ) 재 미 있 습 니 다 .
「분실물 창구에서」
마리아 : 죄송합니다. 전차에서 물건을 잃어버렸습니다.
역원 :잃어버리신 것은 무엇입니까?
마리아:가방입니다.
역원 :어떤 가방입니까?
마리아:검은 가방입니다.
역원 :큽니까?
마리아:네, 큽니다.
역원 :가방 안에는 무엇이 있습니까?
마리아:노트북컴퓨터가 있습니다.
역원 :그렇습니까?
발견되면 연락하겠습니다.
14
8
りょこう かんそう はな
旅行の感想を話すことができる
ことば・ひょうげん 말・표현
~ね ~군요
そうですね 그렇군요
ええ (가 볍 게 )네
かいわ 회화
1 . A: 일 본 요 리 는 어 때 요 ?
B: (일 본 요 리 는 )정 말 맛 있 어 요 .
C: 맛 있 어 요 . 게 다 가 예 뻐 요 .
D: 맛 있 어 요 . 그 런 데 , 비 싸 요 .
2 . A: 쿄 토 어 디 에 갔 습 니 까 ?
B: 키 요 미 즈 데 라 에 갔 습 니 다 .
A: 어 땠 어 요 ?
B: 정 말 좋 았 어 요 .
3.일본은 후지산이 유명합니다.
15
「 오 키 나 와 는 어 땠 어 요 ?」
야마다:오키나와는 어땠어요?
미라 :정말 좋았어요.
바 다 가 예 뻤 습 니 다 (깨 끗 했 습 니 다 ).게 다 가 음 식 이 맛 있 었 어 요 .
야 마 다 : (음 식 중 에 서 )무 엇 이 맛 있 었 어 요 ?
미라 : 글 쎄 요 .오 키 나 와 메 밀 이 맛 있 었 어 요 .
야 마 다 : 그 래 요 ?오 키 나 와 는 수 리 성 이 유 명 하 죠 .
수리성에 갔었어요?
미라 :네, 갔었어요.
야마다:어떤 곳이었어요?
미라 :아주 예쁜곳이었어요.
16
9
ことば・ひょうげん 말・표현
て 손 あし 다리, 발
おなか 배 くび 목
あたま 머리 かお 얼굴
め 눈 みみ 귀
はな 코 くち 입
は 이 した 혀
びょうき 병 かぜ 감기
ねつ 열
アレルギー 알레르기 うけつけ 접수
いしゃ 의사 ふつかまえ 이틀 전
しょくぜん 식전 しょくご 식후
ないか(内科) 내과 げか(外科) 외과
がんか(眼科) 안과 しか(歯科) 치과
じびか(耳鼻科) 이 비 과 (이 비 인 후 과 )
いたい 아프다
どう しましたか 무 슨 일 입 니 까 ?/ 어 디 가 아프세요?
いちにち 3かい 하루에 3 번
おなかが いたいです 배가 아픕니다.
あたまが いたいです 머리가 아픕니다.
せきが でます 기침이 나와요
きぶんが わるいです 기분이 나빠요
かぜを ひきました 감기에 걸렸어요
ねつが あります 열이 있어요
くちを あけて ください 입을 벌리세요
おだいじに 몸 조리 잘하세요
くすりを のみます 약을 먹습니다
くすりを だします 약을 드릴께요
おふろに はいります 목욕합니다
17
かいわ 회화
1.A:무슨일이에요?
B:배가 아파요.
2.A:언제부터입니까?
B:어제부터입니다.
3.하루에 3 번 식전에 드세요.
「클리닉에서」
의사:무슨일이세요?
리 :머리가 아파요.
의사:그래요?
언제부터 입니까?
리 :어제부터 입니다.
의사:열이 있군요.
리 :네.
의사:입을 벌리세요.
리 :네.
의사:목이 빨갛습니다.
감기네요.
약을 드릴께요.
하루에 3 번 식후에 드세요.
리 :알겠습니다.
감사합니다.
의사:몸 조리 잘하세요.
18
10
じぶん にちじょうせいかつ はな
自分の 日 常 生活について話すことができる
자신의 일상생활에 대하여 이야기 할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
えいが 영화 おんがく 음악
りょうり 요리 やすみのひ 휴일
のみもの 마실 것
あさごはん 아침밥 ひるごはん 점심밥
ばんごはん 저녁밥
けさ 오늘 아침 まいにち 매일
いつも 항상, 늘 ときどき 가 끔 /때 때 로
ごろ 경, 쯤 それから 그리고나서, 그로부터
19
かいわ 회화
「나의 하루」
나는 어제 7 시에 일어났습니다. 7 시반에 아침밥을 먹었습니다.
그리고나서 개와 산책을 했습니다.
3 시부터 친구와 영화를 봤습니다. 재미있었습니다.
그리고나서 레스토랑에서 밥을 먹었습니다.
10 시 에 집 에 돌 아 왔 습 니 다 . 10 시 반 에 목 욕 을 했 습 니 다 .
11 시 부 터 11 시 반 까 지 컴 퓨 터 를 했 습 니 다 . 12 에 잤 습 니 다 .
20
11
おく もの はな
贈り物について話すことができる
선물에 대해서 이야기 할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
かいわ 회화
「발렌타인데이」
A:일본에서는 발렌타인데이에, 여자가 남자에게 초코렛을 줍니다.
B씨의 나라는 어때요?
B:우리나라에서는, 친구들이나 부모님에게 꽃이랑 카드를 줘요.
나도 친구들이나 부모님에게 꽃이랑 카드를 받아요.
A:그래요?
21
12
としょかん りよう
図書館が利用できる
도서관을 이용할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
うんてん 운전 りょこう 여행
え 그림 うた 노래
はし 젓가락 ピアノ 피아노
ギター 기타 ダンス 댄스
DVD DVD
じゅうしょ 주소 でんわばんごう 전화번호
もうしこみようし 신청용지 カード 카드
ざいりゅうカード 재류카드
できます 할 수 있습니다
ひきます (피 아 노 를 )칩 니 다 つかいます 사용합니다
(えを)かきます (그 림 을 )그 립 니 다 およぎます 헤엄칩니다
おどります 춤을 춥니다 うたいます 노래합니다
かえします 돌려줍니다 かります 빌립니다
22
かいわ 회화
1 . A: 자 동 차 운 전 을 할 수 있 어 요 ?
B: 네 , 할 수 있 어 요 . 아 니 오 , 못 해 요 .
2 . A: 히 라 가 나 를 쓸 수 있 어 요 ?
B: 네 , 쓸 수 있 어 요 . 아 니 오 , 못 써 요 .
3 . A: 일 본 도 서 관 에 서 CD 를 빌 릴 수 있 어 요 ?
B: 네 , 빌 릴 수 있 어 요 . DVD 도 빌 릴 수 있 어 요 .
「도서관에서」
리 :죄송 합니다. 중국인입니다. 책을 빌릴 수 있을까요?
도서관 직원:네, 할 수 있습니다.
재류카드를 가지고 있습니까?
리 :네.
도서관 직원:일본어를 쓸 수 있습니까?
리 :네, 쓸 수 있어요.
도서관 직원:신청용지입니다. 이름과 주소, 전화번호를 적어주세요.
카드를 만들겠습니다.
리 :네, 알겠습니다.
23
13
しゅみ はな
趣味について話すことができる
취미에 대해서 이야기할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
しゅみ 취미 しゃしん 사진
けしき 경치 しずおか 시즈오카
くだもの 과일
りんご 사과 みかん 귤 /밀 감
バナナ 바나나 ぶどう 포도
いちご 딸기 メロン 메론
すいか 수박 やさい 야채
きゅうり 오이 ほうれんそう 시금치
にんじん 당근 ピーマン 피망
じゃがいも 감자 トマト 토마토
すきやき 스 키 야 끼 (일 본 식 불 고 기 )
てんぷら 튀김 さしみ 회
すし 초밥 どうぶつ 동물
うま 말 うし 소
ウサギ 토끼 ライオン 사자
パンダ 팬더 スポーツ 스포츠
テニス 테니스 やきゅう 야구
ピンポン 탁구 すいえい 수영
サッカー 축구 じゅうどう 유도
すもう 스 모 우 (일 본 씨 름 )
24
かいわ 회화
1 . A: 내 취 미 는 그 림 이 에 요 .
B: 내 취 미 는 사 진 을 찍 는 것 이 에 요 .
2 . A: 취 미 는 무 엇 입 니 까 ?
B: 스 포 츠 를 보 는 것 입 니 다 .
A: 어 떤 스 포 츠 를 봅 니 까 ?
B: 축 구 입 니 다 .
A: 그 렇 습 니 까 ?
3 . A: 야 채 중 에 서 무 엇 을 좋 아 합 니 까 ?/싫 어 합 니 까 ?
B: 토 마 토 를 좋 아 합 니 다 ./싫 어 합 니 다 .
4 . A: 집 에 서 일 본 요 리 를 만 듭 니 까 ?
B: 아 니 오 , 만 들 지 않 아 요 . 요 리 를 좋 아 하 지 않 아 요 .
5 . A: 나 는 피 아 노 를 치 는 것 을 좋 아 해 요 . B 씨 는 요 ?
B: 나 는 노 래 부 르 는 것 을 좋 아 해 요 .
6 . A: 나 는 요 리 를 잘 해 요 .
B: 나 는 좀 서 툴 러 요 .
「 취 미 는 무 엇 입 니 까 ?」
타나카:리씨의 취미는 무엇입니까?
리 :그림을 그리는 것입니다.
타나카:그렇습니까? 저도 그림 그리는것을 좋아합니다.
그렇지만 그다지 잘 그리지는 않습니다.
리씨는 어떤 그림을 그립니까?
리 : 산 그 림 입 니 다 .일 본 은 아 름 다 운 산 이 많 이 있 습 니 다 .
지난주에 시즈오카에 갔습니다. 그곳에서 후지산을 그렸습니다.
타나카:아, 그렇습니까? 꼭 보여주세요.
리 :좋습니다.
25
14
えき けんばい き きっぷ か
駅の券売機で切符を買うことができる
역에있는 판매기에서 표를 살 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
まど 창문 じどうはんばいき 자동판매기
かいわ 회화
「표 사는 방법을 가르쳐주세요」
마리아:죄송합니다.
표 사는 방법을 가르쳐주세요.
역무원:네, 어디까지 가십니까?
마리아:나라까지 갑니다.
역무원: 나라까지 610엔 입니다.
여기에 돈을 넣어주세요.
마 리 아 : 네 .( 돈 을 넣 는 다 )
역무원:이 보턴을 눌러주세요.
마리아:네, 감사합니다.
26
15
ともだち す しごと はな
友達と住まいや仕事について話すことができる
친구와 사는곳이나 일에 대하여 말할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
いらっしゃい 어서오십시오
おじゃまします 직 역 :방 해 좀 하 겠 습 니 다 /
의 역 :실 례 합 니 다
いただきます 잘 먹겠습니다
ごちそうさまでした 잘 먹었습니다
27
かいわ 회화
「친구를 초대한다」
A:B씨 집은 어디입니까?
B : 키 타 야 마 (北 山 )에 살 고 있 습 니 다 .
A:좋은 곳이네요.
B:키타야마에 있는 케이크 가게에서 일하고 있습니다.
가끔 도서관에서 공부를 합니다.
A씨는 어디에 살고 있습니까?
A : 아 라 시 야 마 (嵐 山 )에 살 고 있 습 니 다 .
B:어떤 곳 입니까?
A:아름다운 곳 이에요.
언제가 꼭 놀러오세요.
28
16
じ ぶん き ぼう ようきゅう つた
自分の希望・要 求 を伝えることができる
자신의 희망, 요구사항를 전달 할 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
デジタルカメラ 디 지 털 카 메 라 (디 카 ) スマートフォン 스 마 트 폰 (스 마 폰 )
(デ ジ カ メ ) (ス マ ホ )
えきまえ 역앞 びわこ 비 와 코 (*호 수 이 름 )
かんこうち 관광지 どこか 어딘가
つぎ 다음
ほしい 원하다
こわれます 망가집니다
29
かいわ 회화
「새 카메라를 갖고 싶어요」
A:B 씨, 다음 일요일에 어디 가세요?
B : 아 니 오 , 아 무 데 도 안 가 요 .A 씨 는 요 ?
A:비와코에 가고 싶어요.
비와코에서 배를 타고 싶어요.
B:좋네요.
A:사진을 많이 찍고 싶습니다.
그렇지만, 어제 카메라가 망가졌어요.
새 카메라를 갖고 싶어요.
어느 가게가 좋아요?
B:역앞에 가게가 싸요.
30
17
だ かた
ゴミの出し方をたずねることができる
쓰레기 버리는 방법을 물어 볼 수 있다
ことば・ひょうげん 말・표현
ひっこし 이사
もやすゴミ 태우는 쓰레기 カン 캔
ビン 병 ペットボトル 페트병
しげん 자원
ぶんべつ 분 별 (쓰 레 기 분 리 ) リサイクル 재활용
ゴミばこ 쓰레기통 ゴミおきば 쓰레기 버리는 곳
だします 냅니다
わけます 나눕니다 すてます 버립니다
だめです 안 돼 요 (거 절 하 는 표 현 )
31
かいわ 회화
1 . A: 여 기 에 앉 아 도 됩 니 까 ?
B: 네 , 그 럼 요 / 네 , 여 기 앉 으 세 요
2 . A: 사 진 을 찍 어 도 됩 니 까 ?
B: 미 안 합 니 다 . 잠 깐 … .
3 . A: 내 일 쉬 어 도 돼 요 ?
B: 왜 그 러 죠 ?
A: 이 사 를 하 거 든 요 .
「 오 늘 캔 을 버 려 도 됩 니 까 ?」
미라 :안녕하세요.
오늘 캔하고 병을 버려도 되나요?
야마다:아니오, 오늘은 안 됩니다.
캔하고 병은 수요일이니까요.
미라 :알겠습니다. 감사합니다.
32
18
ひと さそ ひと さそ う
人を誘ったり、人の誘いを受けることができる
ことば・ひょうげん 말・표현
オリンピック 올림픽
まつり 축제 はなび 불꽃놀이
もみじ 단풍 しゅうまつ 주말
さくらまつり 벚꽃축제
ちゅうおうかいさつぐち 중앙개찰구 じぞうぼん 매 년 음 력 7 월 24 일
こうみんかん 공민관 ‘지 장 보 살 ’을
(お か ね を )お ろ し ま す (돈 을 ) 인 출 합 니 다 어린이가 축제의
주인공이 된다
だいじょうぶです 괜찮습니다
たのしみです 기대됩니다
33
かいわ 회화
1 . 2020 년 에 도 쿄 에 서 올 림 픽 이 열 려 요 .
2 . A: 다 음 주 토 요 일 에 비 와 코 에 서 불 꽃 놀 이 가 있 어 요
비와코에 같이 가지 않을래요?
B: 좋 은 데 요 /미 안 해 요 , 좀 ...
3 . A: 축 구 를 같 이 보 지 않 을 래 요 ?
B: 좋 은 데 요 . 같 이 봅 시 다 .
4 . A: 주 말 에 는 무 엇 을 했 어 요 ?
B: 오 사 카 에 쇼 핑 을 하 러 갔 어 요 .
5.마루야마 공원에 벚꽃을 보러 갔어요.
「 같 이 가 지 않 을 래 요 ?」
타나카:리씨, 내일 마루야마공원에서 벚꽃축제가 있어요.
같이 벚꽃을 보러 가지 않을래요?
리 : 좋 아 요 .내 일 몇 시 예 요 ?
타 나 카 : 10 시 쯤 은 어 때 요 ?
리 : 죄 송 해 요 , 오 전 중 에 는 좀 .. 오 후 에 는 괜 찮 아 요 .
타나카:그래요? 자, 오후 2 시쯤은요?
리 :네, 좋아요.
타나카토:교토역 중앙개찰구에서 만납시다.
리 :알겠습니다. 기대할께요.
타나카:자, 내일 교토역에서 만나요.
34
19
けいさつ ばん ひがい つた
警 察 ( 110番 ) に 被 害 を 伝 え る
경 찰 (110 번 )에 피 해 를 보 고 한 다
けいさつしょ こうしゅう う
警察署の講 習 を受ける
경찰서의 강습을 받는다
ことば・ひょうげん 말・표현
おとします 잃어버립니다
みつかったら 발견되면
かいわ 회화
「파출소에서」
경관 :무슨 일이세요?
마리아:지갑을 잃어버렸어요.
경관 :어디에서 잃어버렸어요?
마리아:모르겠어요.
경관 :어떤 지갑이에요?
마리아:빨간 지갑이에요.
경관 :무엇이 들어 있었어요?
마리아:돈하고 카드예요.
경관 :얼마 들어 있었어요?
마 리 아 : 5000 엔 정 도 에 요 .
경관 :당신의 이름은?
마리아:○○입니다.
경관 :주소는?
마리아:○○시○○구○○쵸 입니다.
경관 :전화번호는?
마 리 아 : 000-1234-5678 입 니 다 .
경관 :발견되면 연락 하겠습니다.
마리아:감사합니다. 잘 부탁합니다.
35
19
しょうぼう ばん きんきゅうつうほう
消 防 ( 119番 ) に 緊 急 通 報 す る
소 방 (119 번 )에 긴 급 통 보 한 다
しょうぼうしょ こうしゅう う
消 防署の講 習 を受ける
소방서의 강습을 받는다
ことば・ひょうげん 말・표현
かじ 화재 しょうぼう 소방
きゅうきゅう 구급 がいこくじん 외국인
ちかく 근처 やけど 화상
もえます 탑니다
かいわ 회화
「화재」
소 방 : 119 번 소 방 입 니 다 . 화 재 입 니 까 ? 구 급 입 니 까 ?
마리아:화재입니다. 저는 외국인입니다.
소방 :무엇이 타고 있어요?
마리아:방이, 타고 있어요.
소방 :당신의 이름과 주소를 말해 주세요.
마리아:○○입니다. 주소는○○시○○구○○쵸 입니다.
소방 :집 근처에 무엇인가 목표가 될 만한 것은 있습니까?
마리아:편의점이 있어요.
소방 :부상을 입으신 분이나, 미쳐 빠져나오지 못한 분은 없습니까?
마리아:손에 화상을 입었어요.
소방 :지금, 거신 전화번호는?
마 리 아 : 000-1234-5678 입 니 다 .
소방 :알겠습니다. 곧 가겠습니다.
36
20
ひと まえ はなし
人の前でまとまった 話 ができる
다른 사람앞에서 정리된 이야기를 할 수 있다
スピーチれい 스피치 예
37