You are on page 1of 3

Gallop - BLEACH - Anime

Description:

<br>Description: Ending 16

Performed by: Pe'zmoku

-----------------------------------------------------------------------------------
------------------------
Tsunagaru oto ga komaku wo tataku tsutau kotoba ga mune wo furuwasu
Tobikau hikari neji kureru kage abare mawaru genshoku no RIZUMU

Tachi kuramu mayonaka ni nani mo kamo wo tebanashite


Namida mo nagashi tsukushita nara
Utsumuku koto wa mou nai kara

Asa yakeru sora mezameru kimi ga kizami hajimeru tashika na hibi


Sono toki no naka kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ude wo kazashite misete kure
Mada chiisakute kobore sou na hikari demo
Kakedashite

Sumashita mimi de hirakareta me de nido to nai kuuki wo kami shimete

Kigatsuita maboroshi ni ima ni mo kuzure sou demo


Kokoro ga sakebi tsuzukeru nara
Doko ni mo machigai darou nai kara

Asa yakeru sora miageru kimi ga motome hajimeru hitotsu no yume


Sono sugu soba de kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ashi wo nara shite kotae te kure
Hatenai michi ni tsumazuite furimuite mo
Kakenukete

Asa yakeru sora akaramu machi ga ima ni mo iki wo fukikaesu


Hokorobi dashita bukiyou na kimi no egao mo
Kagayaite mieru
-----------------------------------------------------------------------------------
------------------------

繋がる音が鼓膜を叩く 伝う言葉が胸を震わす
飛び交う光 ねじくれる影 暴\れ回る原色のリズム

立ち眩む真夜中に 何もかもを手放して
涙も流し尽くしたなら
俯くことはもうないから

朝焼ける空 目覚める君が刻み始める確かな日々
その時の中この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 腕をかざして見せてくれ
まだ小さくて零れそうな光でも
駆け出して

澄ました耳で 開かれた目で 二度とない空気を噛み締めて

気がついた幻に 今にも崩れそうでも
心が叫び続けるなら
どこにも間違いなど無いから

朝焼ける空 見上げる君が求め始める一つの夢
そのすぐ傍で この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 足を鳴らして応えてくれ
果てない道につまづいて振り向いても
駆け抜けて

朝焼ける空 明らむ街が今にも息を吹き返す
ほころびだした不器用な君の笑顔も
輝いて見える
-----------------------------------------------------------------------------------
------------------------

Transliterated by SakuraFox512 <!-- img src="images/email/158302.jpg" align="top"


border="0" -->

Romaji Lyrics

Tsunagaru oto ga komaku wo tataku tsutau kotoba ga mune wo furuwasu


Tobikau hikari neji kureru kage abare mawaru genshoku no RIZUMU

Tachi kuramu mayonaka ni nani mo kamo wo tebanashite


Namida mo nagashi tsukushita nara
Utsumuku koto wa mou nai kara

Asa yakeru sora mezameru kimi ga kizami hajimeru tashika na hibi


Sono toki no naka kono koe wa hibi ite kureru darou ka?

Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ude wo kazashite misete kure
Mada chiisakute kobore sou na hikari demo
Kakedashite

Sumashita mimi de hirakareta me de nido to nai kuuki wo kami shimete

Kigatsuita maboroshi ni ima ni mo kuzure sou demo


Kokoro ga sakebi tsuzukeru nara
Doko ni mo machigai darou nai kara

Asa yakeru sora miageru kimi ga motome hajimeru hitotsu no yume


Sono sugu soba de kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ashi wo nara shite kotae te kure
Hatenai michi ni tsumazuite furimuite mo
Kakenukete

Asa yakeru sora akaramu machi ga ima ni mo iki wo fukikaesu


Hokorobi dashita bukiyou na kimi no egao mo
Kagayaite mieru

English Translation

A sound that connects beats against my eardrum,


Conveyed words are shaking in my chest,
Flying lights, twisted shadows,
Rhythm of a color that runs wild,
Standing and dizzy in the middle of the night,
If you let it all go,
If you've cried all your tears,
You have no reason to keep staring at the ground

The sky whose morning burns, you who wake up,


Start carving a day that is certain,
In that time, don't you feel my voice echoing ?

If you do hear me, if my voice carries,


Show me by holding your hands up,
Yet its small and seems like it will overflow in this light
Run!

Using my cleared ears, using my eyes that were opened,


I won't take in this atmosphere again,
In a vision that I realized, as well in the present, it is breaking
If my heart keeps screaming out
To where things like mistakes aren't

The sky whose morning burns,


You look up at it
And start chasing that dream
Don't you feel my voice echoing beside you?

If you do hear me, if my voice carries,


Answer with your feet
Even if you trip and get spin around,
Keep running down that endless road!

The sky whose morning burns,


Our breath is now blowing back in a town that is dawning,
Your awkward smile comes out of an open seam
Try to shine

You might also like