You are on page 1of 26

FLAVIJE ARIJAN

PRIRUČNIK
EPIKTETOV

M A L A F I L O Z O F S K A B I B L I O T E K A
Flavije Arijan

Priručnik Epiktetov

Preveo i uvod napisao


D - r Miloš N . Đuric

Tekst originala iz kojega je Priručnik


preveden: Epdiabeti EncMridđion u zborniku Epdc-
teti D i s s e r t a t l o n e s a b A a r i a n o d i -
g e s t a e ad fidem codids Bodleiantl iterum
recensuit H . Schenkl, Bibl. Teubn. ΜΟΜΧνΊ,
1—θβ.

KULTURA 1958 BEOGRAD


Uvod

I G L A V N I P R E T S T A V N I C I STOIČKE ŠKOLE

U istoriji Stoičke škole, koja je izgradila najznameni-


Urednik ti i i sistem helenističkog vremena, razlikuju se tri perioda:
Vi,i™ Vavić^r stariji period (od god- 300-e do 130-e s. e.), srednji i l i , bolje.
V U K O ravicevic helensko-rimski (od god. 130-e do 50-e s. e.) i pozni (od
god. 50-e s. e. do u III—i vek n. e.).
a) STARIJI PERIOD

Stoičku školu osnovao je Ζ e η ο η iz Kitije na Kipru.


Posle dugog naučnog pripremanja i ugledajući se na Epi-
kura, on se god. 301-e sam pojavio kao učitelj Filosofije i
otvorio svoju školu, a kao mesto svojih predavanja odabrao
je na atinskom trgu Islikani trem ( Στοά ποικίλη ), koji se
tako zvao po tome š t o je bio ukrašen Polignotovim fre­
skama, koje su slavile junačka dela Atinjana (D. L . VII 5).
K a o Zenonovi učenici isticali su se A r i s t o n , M i l t i -
jadov sin iz Hija, koji je zbog svoje izvanredne besedničke
obdarenosti imao nadimak Sirena, zatim Ρ e r s e j , iz K i ­
tije, Zenonov zemljak, Η e r i 1 iz Kartagine, mnogostrano
obdareni D i o n i s i j e iz Herakleje na Pontu, s nadim­
kom Metatemen, jer je docnije prišao Kirenskoj i l i Epiku-
rovoj školi, A r a t iz Sola, pesnik Nebeskih pojava, a na­
ročito Κ 1 e a n t iz Asa u Troadi.
Kleantovi učenici bili su S f e r iz Bospora, a naročito
H r i s i p iz Sola, koji je svojom sistematizatorskom spo­
sobnošću i revnosnom i svestranom obradom celokupnog
materijala izgradio pravi sistem ortodoksnog stoičkog uče­
nja i tako postao drugi, tj. definitivni osnivač škole.

5
Za svoga naslednika Hrisip je odredio svoga užeg ze­ litičkom dalekovidnošću umele da ostrvu sačuvaju stvarnu
mljaka Z e n o n a iz Tarsa. Ovoga je nasledio D i ο g e η samostalnost i da mu pribave značaj političkog činioca koji
iz Seleukije na Tigridu, koji je već slušao Hrisipa i je od Rimskog senata uziman u račun. Najstariji sin Nika-
god. 155-e, zajedno sa akademikom Kameadom i peripate- gore, sveštenika dorske Atene, Panetije pripadaše uglednoj
tičarem Kritolajem, bio treći član poslanstva koje su A t i - porodici, koja se odlikovala u borbi i odnosila pobede u
njani poslali u R i m . sportu (Strab. X I V 655).
Diogenovi učenici bili su A n t i p a t a r iz Tarsa, nje­ Posle Antipatra on je u Pergamu slušao Krateta iz
gov naslednik u sholarhatu, uz kojega se često pominje Mala, kome su ga mogle dovesti njegove estetičke i knji­
njegov zemljak A r h e d e m, osnivač stoičke filijale u ževne naklonosti, a zatim, kad je došao u Atinu, Diogena i
Babilonu, zatim veoma samostalni i mnogostrani Β ο e t ostao Stoičkoj školi veran i posle njegove smrti, za sho-
iz Sidona, A p o l o d o r iz Seleukije, znameniti gramati- larhata Antipatrova. Osim spisa Stoičke škole, on je po­
čar A p o l o d o r iz Atine, pisac Hronike, i G a j Β 1 o- znavao spise i drugih filosofijskih škola, tako da je Kikeron
s i j e iz Kume, koga Plutarh u Životu T. Grakha prikazuje mogao ο njemu kazati: „Semper habuit i n ore Platonem,
kao slobodoumna čoveka: on je bio duhovni začetnik agrar­ Aristotelem, Xenocratem, Theophrastum, Dicaearchum, ut
nih reformi Tdlberija Sempronija Grakha. 1
ipsius scripta declarant" (De fin. I V 28, 79).
Od spisa starih stoičara sačuvani su samo odlomci. Za njegov život b i l i su presudni njegov dolazak u R i m
Oni se nalaze sabrani u zborniku Stoicorum veterum frag­ i poznanstvo s mnogim uticajnim Rirnljaniima, a naročito
menta collegit Joannes ab A r n i m . V o l . I: Zeno et Zenonis s Gajem Lelijem i njegovim prisnim prijateljem Publijem
discipuli, Lips. 1905, vol. II: Chrysvppi fragmenta logica et Kornelijem Skipionom Afrikancem Mlađim, s kojim je
physica, Lips. 1903; vol. III: Chrysippi fragmenta mordlia. možda već god. 146-e bio u Glavnom stanu pred Kartagi-
Fragmenta succesorum Chrysippi Lips. 1903; vol. I V : nom. K a d je Skipion, god. 146-e, po naređenju vlade, pre-
Indices conscripsit M . Adler, Lips. 1924. duzeo veliki put na Istok da u samim mestima prouči po­
litičke prilike, pozvao je Panetija da kao njegov pratilac
b) H E L E N S K O - R I M S K I PERIOD učestvuje u tome putovanju. Put je trajao više od godinu
dana, i oni su obišli Egipat, Siriju, Pergam, Heladu i Rod.
1. Panetije Između god. 142-e i 140-e saobraćao je Panetije u Skipio-
novoj kući s istoričarem Polibijem, koji nije bio filosof, ali
Od Antipatrovih učenika najznamenitiji bio je P a ­ se njegova originalnost sastojala u tome što je shvatio da
n e t i j e , rođen između god. 185-e i 180-e, a uroro u po­ je rimska vlast nad svetom bila istorijska nužnost, raza­
četku I-og veka s. e. O n je Antipatra i nasledio kao sholarh brao duboke uzroke toga golemoga događaja i proračunao
(Ind. Herc. col. 53) i njime počinje nov razvitak i srednji mu posledice. Panetijev boravak u Rimu značajan je na­
period Stoičke škole. B i o je iz Linda na ostrvu Rodu, koji ročito zbog toga što su on i Gaj Blosije, njegov saučesnik,
je svojim geografskim položajem i pregalaštvom svoga sta­ stoičku filosofiju presađivali na rimsko zemljište, gde je
novništva postao najznamenitije trgovačko mesto u Egeidi 2
ona izvršila velik u t k a j , ali je još važnije bilo to što je on
i okolnim oblastima, i gde se staro helenstvo dorske k r v i i
dorskog duha najčistije očuvalo. U političkom pogledu Rod * Vidett: Svet. Nikolajević, Ό stoicizmu u rimskoj državi,
se odlikovao uzornom umerenom demokratijom (Cic. Otadžbina IV (1888), 23Θ—268; Ε. Vernon Arnoldi, Roman Stoicism,
Cambridge 1911; L Meylan, Panitius et Ια pinatration du stoicisme
De rep. III 48), svojom eunomdjpm i socijalnim duhom po-
d Rome au dernier siicle de la Republique, Rev. de Theol, et de
sedničkih klasa (Strab. X I V 652—653), koje su svojom po- Philos. 192S, 172—201; J. Kaerst, Scipio Aemilianus, die Stoa und
1
der Prinzipat, Neue Jahrb. ftir Wiss. und Jugendb. 1929, 653^—675;
Videti: Veljko Gortan, Filotof Blosije i Tiberije Grakho, Ch. N. Smiley, Stoicism and Us Influence on Roman Life and
Zbornik radova Filosofskog fakulteta u Zagrebu, knj. I (1951), Thought, Class. Journ. 29 (1934), 645—657; Pietro de Francisoi, Lo
423—432. rpirito della civilti Romana, 1940, nem. prevod 1941, 178—194.

β 7
u Rimu u najvećoj meri proširio svoje vidike i što je imao 2. Posidonije
:prilike da u skipionskoj atmosferi uoči metode i snage koje
-su određivale sudbinu Rima, a time i sveta. Za Helene i Rođen u Apameji u Siriji, P o s i d o n i j e se, posle
Rimljane Skipion i Panetije bili su uzoran primer prija­ većih naučno-dstraživačkih putovanja po Italiji, Galiji, Ld-
teljstva između državnika i pretstavnika nauke. Kao filo- guriji, Španiji, Siciliji i severnoj Africi, nastanio u Rodu,
sof on je uživao veliki ugled kod rimske aristokrati je, i .koji mu je postao druga postojbina. T u je osnovao čuvenu
Kikeron, naprimer, zove ga vel princeps eius, sc. Stoicae jSkolu, gde su ga pored drugih istaknutih Rimljana slušali
disciplinae (De div. I 3, 6, Acad. II33,107) ugravissimus Sto- K i k e r o n i Pompej. Kao Solon, Pitagora, Herodot, Platon,
icorum (De o/f. II 14, 5). Poslednjih godina svoga života bo­ Eudokso, Demokrit, i on je, dakle., putovao, i njegova shva-
ravio je delom u Rimu, delom u Atini, ali se naposletku tanja su odražaj njegovih putovanja, i otuda njegov uni-
nastanio u Atini, gde je Antipatra pomagao u nastavi, a kad versalizam nije enciklopedijske prirode, ne leži u strukama,
se ovaj zbog starosti postepeno povlačio i ostajao kod kuće, nego u oštrini oka kojim on ne samo da uočava ono ?to je
isprva ga je zamenjivao i naposletku, kad je Antipatar naročito, individualno i karakteristično kako u prirodi tako
umro, postao upravnik škole. Pravi Helen, stoičar iz Linda i u duhovnom životu nego sagleda celinu kojom je obu­
izvršio je pohelenjivanje Stoe, tj. uneo u nju nov duh i hvaćeno i ono što je rastrojeno i rastureno. K . Rajnhart
otvorio u njoj nov razvitak. Posidonijev sistem, s obzirom na metodu kojom je izgra­
đen, obeležava kap najčistiju filosbfiju oka a za samog Po-
Od Panetijevih spisa, u kojima je većim delom obra­ sidonija kaže da je „der grosste Augendenker der Antike" . 4

đena praktična filosofija, najčuveniji bio je Ο onom šio Najuniversalniji duh što ga je helenizam iznedrio', on je
dolikuje ( περί τοϋ κσθήκοντο; ), u kome, po Kikeronovu bio državnik, mislilac, ispitivač, vaspitač, istoričar kulture,
sudu, sine controversia de officiis accuratissime disputavit etnograf, tumač svih stvari. On ponovo obraća pažnju na
(De off. III 2, 7), i koji je Kikeron slobodno obradio u prvoj Prirodne nauke i uvodi i h u Stou, laća se Aristotela, i to
aristotelisanje ( άρισιοτελίζειν ) zameraju mu strogi stoi-
i drugoj knjizi svoga spisa Ο dužnostima. O d ostalih spisa čari (Strab. II p. 104). K . Prehter ovako ga prikazuje:
pominju se Ο eutimiji, Ο filosofijskim pravcima, Ο pro- ,,U spajanju istočnjačkog i helenskog načina postojanja
mislu, Ο Sokratu i sokratovcima. pravi pretstevndk helenizma, u isti mah i mističar i racio-
Njegovi učenici od Rimljana b i l i su K v i n t M u - nalist, onaj ko veruje u čudesa i eksaktan etiolog, spekula-
Mvan mislilac i empiričar, samostalan posmatrač i prera­
k i j e S k e v o l a , G. F a n i j e , P. R u t i l i j e R u f , đivač istorijske tradicije, prirodnjak i poznavalac ljudske
L. Ε l i j e , M . V i g e l i j e , Sp. M u m i j e , Sekst prirode i u oblasti praktičke politike, on je sebi, samo deli-
P o m p e j , L . L u k i l i j e B a l b o , a od Helena M n e - mično idući tragovima svoga učitelja Panetija, stvorio shva-
s a r h iz Atine, njegov naslednik u sholarhatu, H e k a - tanje sveta u kome se dosoikratski, platonski, aristotelski i
5
3
t o n s Roda , D a r d a n iz Atine, A p o l o n i j e iz Nise stoički elementi vezuju u skladno izgrađen sistem." Kao
pitagorovac Arhita, kao peripatetičar Demetrije Faleranin.
u Frigiji, A s k l e p i o d o t iz Nikeje, D i o n i s i j e iz kao njegovi prtethodnici u školi Persej i Sfer, i r ο d s k i
Kirene, a najveći i najznamenitiji od svtih bio je Ρ ο s i d o- s t o i č a r u d r u ž i v a o je u s e b i d r ž a v n i k a i
n i j e, koji je živeo od 135-e do 51-e god. s. e. f i l o s o f a : bio pritan, najviši državni službenik u gradu i
Panetijeve i Hekatonove fragmente izdao je Η. N . dvaput je putovao u R i m diplomatskim poslom, god. 87-e
i 51-e, jer su ga Rođani nagradili građanskim pravom.
Fowler, Panaetii et Hecatonis librorum fragmenta, Bonnae
1885 Diss.
4
K . Reinhardt, Poseiđonios, Munehen 1921, 5—6.
' Vid. Gomoll, Der stoische Philosoph Hecaton, Bonn 1933. 5
K. Praechter, Die PMlosophie des Altertums, Berlin 1926,478.

8
Posidonijeva proučavanja i spisi prostiru se gotovo na u Tarsu bave naukama svi domaći ljudi, a stranci ne dolaze
sve pozitivne nauke njegova vremena: Matematiku, Astro­ lako; Taršani i ne ostaju onde, nego idu u inostranstvo radi
nomiju, Fiziku, Geografiju, Istoriju i Gramatiku, a svoja f i - usavršavanja i , kad svoje obrazovanje dovrše, rado ostaju u
losofijska shvatanja izložio je u spisima Ο duši, Ο vrlinama, stranom svetu, tako da se samo malo njih vraća... Osim
Ο svemiru, Ο strastima, Ο gnevu, Ο onom što dolikuje i toga, Tars je mnogoljudan i moćan, jer zauzima položaj
drugima. Odlomke iz njegovih spisa izdao je J . Bake, Posi- metropole.
donii, Rhodii reliquiae doctrinae Lugd. Bat. 1810, ali ovaj Od tamošnjih ljudi stoičari su bili Antipatar, Arhedem
Zbornik je posle novijih proučavanja Posidonija zastafeo. i Nestor, zatim dva Atenodora, od kojih je jedan, onaj s na­
Posidonijev naslednik u sholarhatu na Rodu bio je dimkom Kordilion, već kao star čovek živeo u kući Marka
njegov unuk po kćeri J a s o n iz Nise, koji se bavio pisa­ Katona i kod njega umro, a drugi, Sandonov sin, ...bio uči­
njem biografija i spisa iz Istorije filosofije. telj caru Augustu i stekao velik ugled, a zatim se, već
ostareo, vratio u otadžbinu i oborio tadašnji ustav, po kome
3. Stoičari u Tarsu je, pored ostalih, gradom rđavo upravljao naročito Boet,
koliko loš pesnik toliko i loš građanin, ali zbog laskanja
Od ostalih učenika isticali su se A t e n o d o r , s na­ gomili veoma moćan... U tom položaju Atenodor je zatekao
dimkom Kordilion, iz Tarsa, jedan od učitelja Markija Por- grad, i on se neko vreme trudio da razlozima preobraća ne
kija Katona Utičkog, i A t e n o d o r , sin Sandonov iz samo Boetanego i njegove pristalice; ali kad oni n i od kakve
Kane kod Tarsa, koji je po svom zavičaju imao nadimak samosionosti nisu prestajali, on se posluži slobodom koju
Kanjandn. _·.·•· mu je dao car, te i h istera osudivši i h na prognanstvo... T i
Ako napomenemo da je po nekim izvorima i sam H r i - ljudi behu, dakle, stoičari... Naročito R i m može da pokaže
sip bio Taršanin, onda bismo sa poslednjom dvojicom i sa mnoštvo naučnika rođenih u ovom gradu, jer je on pun
dosad pomeimtim filosofima i z Tarsa imali šest stoičara iz Taršana i Aleksandrinaca. Eto, takav je Tars" ( X I V 673,
toga grada. Ovom prilikom zadržaćemo se na tom gradu i 12—675, 25). ' , .
na starim vestima ο njegovim filosofima. Da je Atenodorova filosofska uprava bila valjana, vidi
Posle rasturanja Aleksandrove imperije Tars je ušao u se otuda što su mu Taršani još u LuMjanovo doba svake
sastav Seleukove države. B i o je napredna varoš, jer se godine činili počasti kao heroju (Macrob. 21, vid. i D. Chrys.
nalazio u „velikoj krasnoj dolini sa dovoljno vode, a punoj Or. X X X I I I 48). Dodajmo još da je Tars, ο kome već Kse-
svakojakog drveća i loze; a rodi i mahunica, proso, pšenica nofont kaže da je „grad velik i bogat" (Anab. I 2, 23), a
i ječam" (Xen. Anab. I 2, 22). Današnji Tars leži na istom Julije Kesar „Oppidum fere totius Ciliciae nobilissimum
mestu gde i stari; to je, dakle, jedan od malog broja medi­ fortissimumque" (Bell. Alex. 66), bio zavičaj apostola Pavla,
teranskih gradova koji imaju gotovo t r i hiljade godina svoga koji za se kaže: „Ja sam čovjek Jevrejin iz Tarsa, građanin
neprekidnog postojanja. Značajno je da se f i l o s ο f i i z poznatoga grada u K i l i k i j i " (Act. apost. 21, 39). Zato je Tars
T a r s a p o j a v l j u j u i kao d r ž a v n i c i u svome uživao veMk ugled u hrišćana (Basil. Seleuc. 557 A ; Zo-
zavičaju. Platonsko-aristotelski ideal filosofa kao nar. 1 5 , X I I 23, XIII 12).
državnika i državnika kao filosofa ostvaruje se jedno vreme Suprotno pripadnicima Epikurove škole koji su se radi
i u Tarsu. Geograf Strabon kaže ο njima ovo: obezbeđenja lične udobnosti klonili praktičke politike,
stoički filosofi uviđali su moralnu međuzavisnost države i
„Tamošnji stanovnici (tj. Taršani) revnosno neguju građana, te su stupali u državne poslove kao savetnici i
Filosofiju kao i sve ostale opšte nauke, tako da nadmašuju pomoćnici vrhovnih državnih rukovodilaca i zajedno
ne samo Atinu i Aleksandriju nego i svako drugo mesto s njima osnivali i l i održavali i unapređivali red, sklad i
koje bi se još moglo pomenuti i u kome ima škola i filoso- mir u državi i l i i sami postajali vrhovni državni ruko­
fijske nastave. A l i razlika je samo u tome što su oni koji se vodioci.
10 11
c) POZNI PERIOD Iako je u spisu De tranquilitate animi pisao da -je poli­
sa aktivnost moralna dužnost svakoga građanina, Se-
Iz poznoga perioda, tj. od početka I-og do sredine se god. 62-e, kao šezdesetogodišnjak', stao povlačiti iz
TII-eg veka, poznato je oko pedeset pripadnika Stoičke ivnog života i u već pomenutom spisu De otio izneo misli
škole, od kojih su najznamenitiji L u k i j e A n e j S e ­ uje su ga na to pokrenule. Neminovnom silom Okolnosti
neka, E p i k t e t i M a r k o Aurelije. Ižavnik postaje kosmopolit i rimska književnost izrasta
tjSvetsku, kojoj je predmet čovečanstvo. K a d je prestala
ra res publica i s njome pojedinčev lični uticaj na javni
1. L. Anej Seneka p,vot, Senekin praktički život postaje otium , oslobođenje
6

zadatka svoga vremena i rad na večnim zadacima čo-


Sanstva, teorijski život filosofa, koji j e postao paedagogus
L . A n e j S e n e k a , jedan od najvećih pretstavnika leris humani, i čiji svet nije više res publica Romana,
u R i m presađenog stoicizma, rodio se god. 4-e s. e. u K o r - ξο svet kome pripadaju svi ljudi bez obzira na stalež i
dubi (Spanija) od oca M . Aneja Seneke, čuvenog retora, i
majke Helvije, blagorodne i veoma obdarene žene. „Fi­
zičke roditelje ne možemo sebi odabrati, ali možemo du­ ψ· God. 65-e Neron okriva Seneku kao saučesnika u za-
hovne", kaže Seneka u spisu Ο kratkoći života (15, 3), i on i*ri koju je skovao Ralpurnije Pison i osudi ga n a smrt, i
je sam sebi birao duhovne roditelje. To su bili Šotion iz sam sebi oduzme život.
Aleksandrije, koji je pripadao eklektičkoj školi Kvinta A k o je i Seneka bio čovek od k r v i i ploti, te se nije
Sekstija, zatim stoičar Atal, sekstijevac Fabijan Papirije i iragda pridržavao strogih načela stoicizma, jer je brzo na-
Mničar Demetrije. Z a carovanja Kaligulina postao je član ilao silno bogatstvo (tri stotine miliona sestercija!),
Senata. Stekavši veze' sa carskom okolinom, upustio se ipuštao strastima svoga učenika i bio zelenaš, ipak je bio
u intimne odnose s Julijom Lavilom, sestrom Kaligulinom, rabar u tome što se sa svoga visokog položaja sve do Se-
i zato ga Klaudije, na potsticaj Mesalinin, progna, god. 41-e, sete godine nije povukao u privatan život, gde je nego-
na Korsiku. Osam godina docnije Klaudije, na molbu A g r i - ^anje vrlina mnogo lakše.
pine, svoje druge žene, pozva ga da se vrati, imenuje ga Seneka je bio jedan od najplodnijih pisaca u rimskoj
za pretora i postavi za vaspitača svome sinu Neronu. K a d Tkao umetnik u antitetičkom izražavanju jedan od najve-
je ovaj seo na presto, Seneka zajedno s iskusnim i ozbiljnim fflfi stilista u svetskoj književnosti. Od njegovih stoičkih
Afranijem Burom dobije konsulat, god. 57-e. Jedno vreme Iplisa sačuvani su Dijalozi u dvanaest lcnjiga, to su rasprave
Neron i nije upravljao svetskom državom, nego Seneka, i jfcgnevu, ο blaženskom životu, ο utesi, ο kratkoći života itd.,
to doba pozdravljeno je kao zora zlatnoga vremena i sma­ §li i m ime ne odgovara sadržini, jer one — s jednim jedi-
trano kao najsrećnije doba rimske carevine (Cass. Dio p m izuzetkoni •— nisu u dijalozima; zatim Poslanice L u -
61, 3, 3). iUiju u dvadeset knjiga, sa sto dvadeset i četiri poslanice,
Kao Panetije i Posidonije, i Seneka je, dakle, bio i |pis Ο dobročinstvima u sedam knjiga i spis Ο blagosti u
državnik i mislilac. U svom spisu De otio on i sam kaže ο fve (nekad u tri) knjige. S v i t i spisi napisani su u jedrom,
sebi: „Natura utrumque facere me voluit, et agere et con- iJajnom impresionističkom stilu, koji za izražavanje osnov-
templationi vivere („Priroda me je odredila i za jedno i za l§ih stoičkih misli uvek nalazi nove oblike.
drugo, za praktičko delanje kao i za slobodno teorijsko za­ Od Senekinih spisa prevedeni su u nas: 1) CaBa Ποπο-
nimanje.") (5, 8). T u je on helenski t e r m i n i ' ε ι·ρ a)preveo Bnh, KpuK*b UJIU ΜοραΛΗα noy%euia y 20 nucajm M,ydpav,a
rečju contemplatio, ali pod njom nije, kao Aristotel, razu- • O promeni u rimskom shvatanju otium-a. A . Grilli U pro­
mevao samo naučno proučavanje, nego Filosofiju kao blema della vita contemplativa nel mondo Greco-Romano, Milano
razmišljanje ο celokupnom ljudskom životu. 1933, 192 ss.

12 13
Cenetce u3AO0Keua. O B Η«Μ&ΗΚΟΓΤ> iroeseo M3i> Jno6aBM κτ> [Smeo je slušalaca iz svih krajeva carstva. Ziveo je još za
MJia^esai cpocKou ceicpeTap cy«a οκρ. IIIaoaKKor. Υ Eeo- ['Vladavine Trajanove, a začelo je i Hadrijan s njime sao­
rpafljr, neiaTano y ΤιΐΉΟΓρβφιώι KHHjKecTBa cpncKore. b r a ć a o (in summa familiaritate habuit, Hist. Aug. Hadr.
1842, Λρντο 1868; 2) jednu poslanicu preveo je Steva Ηβ, 10).
Pavlović u Srp. Ilustr. novinama 1881, br. 11; 3) Iz P i ­ t Nije ništa napisao, nego je, kao Sokrat i kao njegov
s a m a (pismo Χ, X I I , X I V , X V I I , X X , X X I , X X I I I , X X V I ) , učitelj Musonije, delao samo živom rečju, ali je njegove
preveo Stjepan Senc u zborniku Primjeri iz rimske knji­ razgovore za se zabeležio i posle njegove smrti i izdao nje-
ževnosti, Zagreb, str. 310—325; 4) Rasprava ο blaženom 8
: |jov učenik Flavije A r i j a n iz Nikomedije u B i t i n i j i , koji
v

životu i Odabrana pisma Luciliju, s latinskog preveo i uvod je, kao i Ksenofont, na koga se ugledao, pisao filosofijske,
napisao D - r Miloš Đurić, Beograd 1944. Istorijske i vojničke spise, tako da je u šali nazvan Xeno-
phon redivivus. Filosofijski spisi posvećeni su spomenu ο
2. Epiktet njegovu učitelju; to su pomenuti Razgovori Epiktetovi u
osam knjiga, od kojih su sačuvane prve četiri, i sačuvani
Rođen kao rob između god. 50-e i 60-e u Hijerapolju u Priručnik Epiktetov i Homilije u dvanaest knjiga, koje nisu
Frigiji, E p i k t e t je došao u R i m u kuću Neronova sve­ sačuvane. Kao što je Ksenofont u Spomenima ο Sokratu i
moćnoga gardista Epafrodita, koji je začelo primetio da se Odbrani Sokratovoj izložio etička shvatanja svoga učitelja,
u otresitom i čilom mladiću krije nešto naročito. U mlado­ tako je i Arijan u pomenutim spisima prikazao etičko uče­
sti Epiktet je bio izgubio jednu nogu, te je celog veka hra- nje Epdktetovo.
mao. A l i svoju hromoću on je hrabro podnosio, tako da je Priručnik je u nas dvaput ranije prevođen: 1) Seti se
izazvao pažnju i (poštovanje svoga gospodara, i ovaj ga je Hi ručna knjižica stoičkog morala, preveo Μ. I. M . , Lesko-
docnije oslobodio. Još kao rob slušao je predavanja stoič­ Vac 1882; 2) D - r Košta Đurić, Etički principi filosofa Epik-
koga filosofa Musonija Rufa, koga je zbog tobožnjega uče­ teta, Beograd 1925.
šća u Pisonovoj zaveri god. 65-e Neron prognao a Galba
vratio. Po svom povratku Musonije se bavio Filosoffijom i
otvorio svoju školu, ali ne radi zarade hleba, jer on je 3. Marko Aurelije
pripadao viteškom redu. Kao Rimljanin cenio je duhovnu
disciplinu strogo metodičkog mišljenja, voleo stari republi­ Najveći poštovalac Epiktetov i poslednji znatni stoičar
kanski poredak i s tolikom otvorenošću kritikova© monar­ M . Anije Ver, koji će, kad ga Antonin Pije usini, uzeti
hijske ustanove da ga je car Vespasijan morao prognati, ime M a r k o A u r e l i j e i , kad postane car, dodati mu
s ostalim filosofima — a to su bili baš stoičari i kiničari — nadimak Antonin, rodio se 25-og aprila 121-e god. n. e. u
god. 71-e. Vratio se tek na poziv cara Tita i produžio svoja Rimu, gde je njegova porodica, španskog porekla, bila ste­
predavanja. Od svih njegovih učenika najznamenitiji bio je k l a ugledan položaj. Najbolji učitelji u carstvu b i l i su pe­
Epiktet, koji je, po svome oslobođenju, živeo u R i m u kao livani da ga pripreme za njegov poziv. U prvoj knjizi svoga
učitelj Filosofije. dela on je sam izneo pregled svoga razvitka u mladosti i
onoga što duguje svojim srodnicima i učiteljima. Prve pot-
God. 94-e, kad je car Domitijan naredio da svi filosofi sticaje za Filosofiju dobio je još kao dečak od stoičara Dio-
moraju napustiti R i m i Italiju (Gell. Ν. Α. X V 11, 3, Suet- gneta. Već tada je pokazivao izvanredne osobine, tako da
Domit. 10, P l i n . Ep. III 11, 2, Dio C a s s . L X V I I 13,2), Epiktet tsu ga.voleli svi vršnjaci, a i car Hadrijan ga je zavoleo zbog
se preselio u Nikopolj u Epiru, gde je, kao philosophus no- njegove istinoljubivosti i u šali ga zvao Verissinius
bilis i kao maxLmus philosophorum (Gell. II 18, 10; X V I I (Dio L X I X 21, 2). K a d je ušao u dvadesete godine, trudili su
7
19, 4), osnovao svoju školu i živeo od predavanja Filosofije.
• Vid. K. Hartman, Arrian und Epiktet, N. Jahib. i . d. kl.
7
J . Bruns, De sčhola Epicteti, Kiel 1897. Altert. 15 (im), 248 ss.

14 15
se Kornelije Fronto i Herod A t i k da ga pridobiju za sofi- »ostaju ne samo njegovi učitelji nego i drugi filosofi —
stičku retoriku, ali kad je navršio dvadeset i pet godina, fierod, Atik, Fronton, Junije Rustik, Klaudije Sever,
on pod uticajem stoiičara K v i n t a Juni ja Rustika, koji mu Proklo.
je dao Epiktetove Beleške, a na veliku žalost Frontovu, Pored svih nevolja koje su carstvo snalazile za njegove
ostavi proučavanje Retorike da se sasvim posveti stoičkoj vladavine — pustošenja, gladi i strašne kuge, izbijanja
filosofiji (Mare. Ad. se ips. I 7, 8; Fronto p. 150). Njegov ustanaka, dugotrajnih ratova s Parćanima, Markomanima
poočim Antonin Pije bio je u R i m pozvao stoičara Apolo- j Kvadima, — Marko Aurelije opet je valjano upravljao
nija, čija je predavanja mladi carević slušao kao svaki stu­ državnim brodom i bio jedan od najboljih rimskih careva,
dent. Pored ovoga on je slušao Seksta iz Heroneje, Plutar- jer je, težeći da ostvari Platonov ideal ο filosofu kao vlada­
hova nećaka, Klaudija Maksima, K i n u Katula i druge. Sve ocu i vladaocu kao filosofu, na sreća« način spajao u sebi
su to bili stoičari kojih je učenje najbolje odgovaralo r i m ­ filosofsku pamet s vladarskom pra4stičko-po]itičkom vešti-
skom karakteru, te će potonji car-filosof i živeti prema nom. Kao što je veoma savesno pazio da se zakoni čvrsto
9
filosofijskjm i etičkim načelima Stoičke škole. Njegovi uzori drže, čak i za trajanja rata (Philostri Vita soph. II 1, 11,
bili su P. Klodije Trasen Pet, Helvidije Prisko, Katon, p. 68 s Kavser), tako da je i u upravljanju nad državnim
Brut i Dion, mučenici čistog učenja ο vrlini, a Epiktetovi finansijama bio veoma čuvaran i štedljiv (Dio L X X X I 32, 4:
Razgovori stalan saputnik. οίκονομικωτατος; Vita Μ, Α., pHilos. 23, 2: i n largitioni-
bus pecuniae publicae parcissimus), a što se tiče upravlja­
K a d mu je poočim umro. god. 161-e, stupi on na presto, nja u pokrajinama: provincias ingenti benignitate et mo-
i tako se ispunio Platonov san ο vladaru koji je u isti mah deratione tractavit (Vita M. A. phUos. 17 1). A l i to ipak
4
i fMošof, φ ι λ ό σ ο φ ο ς εν ά λ ο υ ρ γ ι δ ι (Them. Or. 34 ρ. 453, 5 D),
nije bio srećan sklad državničke veštine i filosofske uviđav-
kao i san kitajskog filosofa Meng-cea ο vladanju prema nosti, jer je veza između Stoe i države bila raskinuta, i
10
moralnom načelu (Wang-tao). K a o indijski car-filosof Marko je svoje carovanje osećao kao težak teret, i sve
Ašoka Vardhana (271-e do 231-e c. e.), koji se proslavio zemaljsko bilo je za njega ništavno, pa i sama res publica
svojim budističkim ediktima ο verskoj toleranciji i sve Rimske imperije. On nije bio velik car, ali po shvatanju
svoje podanike oglašavao za svoju decu, i rimski filosof na svoga vladarskoga poziva on se može staviti u red velikih
preštolu uči da je „sve zajedno spleteno i sveta veza sve vladara, i u njegovoj vladarskoj pojavi bilo je nečega što
vezuje i gotovo ništa nije strano jedno drugom: a jedan je potseća na sjaj sunca koje se kloni smiraju. Mada είχε
svet u svemu, jedan bog svugde, jedna priroda, jedan za­ χας άρετάζ άπάαας απάντων τ&ν αμαρτημάτων άπείχετο και
kon i jedan um, zajednički svima razumnim bićima, i jedna οϋτε εκών ούτ' άκων έιτλημμέλει „imao sve vrline, klonio
istina, a i jedna savršenost za sva srodna bića koja imaju se svih poroka, te nije grešio n i s voljom n i bez nje"
dela u istom umu" (VII 9). Marko A u r e l ije često je izgova­ ('Dio X X I 34, 2—3), opet on nije bio srećan, jer su mu po­
rao Platonovu rečenicu: „Narodi će biti srećni tek onda rodičnu sreću pomućivali razvratan život njegove žene"
kad i l i filosofi postanu kraljevi i l i kraljevi postanu filo- Faustine, koju je on voleo, a koja njega nije volela, i raspu-
sofi", i kad je on došao na vlast, otpočelo je ono š t o E . Re- snost njegova sina Komoda.
nan zove „carstvo filosof a". Jer, dok su ranije konsulska
vlast i državnički poziv bili povlastica samo starih aristo­ U tihim časovima najviše je voleo da razgovara sam sa
kratskih porodica, za njegove vladavine konsuli i državnici sobom, tražeći utehe i potpore u Filosofiji. Te razgovore
ostavio je u aforističkom obliku i bez određena reda zabe-
• P. Noyen Marcus Aurelius, the Greatest Practician of
t
ležene u spisu Razmatranja ο samom sebi (Των εις; εαυτόν
Stoicism, L'Anquite Classique X X I V .(1955), 372^-383. βίβλια ) u dvanaest knjiga. Taj spis neprestano je privla­
1 0
Β. H . Stich, Μ. Aurel, der Philosoph auf dem rSm. Kaiser- čio blagorodna srca i duboke glave, pa su m u se divila i
thron, Gutersloh 1904 (GimnasialbibL Heft. 38); W. Goerlltz, Mare dva vladara, takođe filosofii: car Julijan, u čijoj satiri Gozbo
tAure\, Kaiser und Philosoph, Stuttgart 1954, ili Kronova svetkovina ili Kesari car-filosof dobij a prvu

16 2 Priručnik Epiktetov 17
nagradu, i još posle više od hiljadu i pet stotina godina II E P I K T E T O V O UČENJE
jedan nemački vladar-filosof i prijatelj Filosofije i slobodne
misli, Fridrih Veliki, koji je, kao i sam stoičar na prestolu,
bio p r v i sluga svoje države i koga je Volter, u jednom p i ­
smu Aržansu, nazvao Markom Aurelijem Severa, a L a - U svojim osnovnim teorijskim stavovima Epiktet se
metri Julijanom Severa. U rimskom caru nemački car je vraća ortodoksiji osnivača Stoičke škole, ali je oslobađa
video uzor vladara i kao on, ο čemu svedoči njegova pesma od njenog pojmovnog shematizma, te se u obliku i stilu
Le Stoicien, ispevana u očajnom položaju god. 176-e, vero- oslanja na sokratsku dijalektiku i na kiničko-stoičku dija-
vao je u snagu vrline, koja sadržinu života nalazi u ispu­ tribu. D i j a t r i b a je popularna obrada jedne filosof ijske,
njavanju dužnosti i u službi zajednici: većinom etičke teme, bez velikog sistematskog aparata, u
EUe immole au public, sans peine et sans regret,
obliku lakog razgovora, začinjenog živim slikama, pore-
11
ses t r a v a « « et sa vie et san propre interet. đenjima, navodima iz omiljenih pesnika, anegdotama, du­
1

Na kraju svoga života Marko Aurelije učinio je kobnu hovitim obrtima i antitezama. Logiku i Kosmologiju on
pogrešku. Tajna carskih uspeha od Nerve do njega ležala podređuje Etici, jer u njegovu mišljenju etički problem
je u tome što je car u Senatu i u sporazumu sa Senatom zauzima centralan položaj, kao u Hristovu mišljenju religij­
za svoga naslednika birao čoveka za koga mu se činilo da ski problem, s kojim je, za njega, nerazlučno vezan čovekov
je najsposobniji, i njega bi posinio i uzeo za pomoćnika. moralni preporoda j . '
Nerva je posinio Trajana, rukovodioca rajnskih legiona, Celo njegovo izlaganje ima više obeležje praktičko-
Hispanca iz stare rimske porodice, Trajan Hadrijana, H a ­ vaspitnih parenesa negoli strogo naučnih i samostalnih f i ­
drijan Antonina Pija, a ovaj Marka Aurelija. Stari izvori losof ijskih proučavanja. On nije suv propovednik morala, ni
ne daju nam objašnjenja kako je došlo do toga da se ovaj salonski zabavljač, n i dosadan katedarski filosof, koji pred
poslednji ogreši ο postupak svojih prethodnika i da uvede svojim slušaocima od filosofije pravi misosofiju, nego filo­
dinastički princip. Mesto da postupi kao njegovi prethod­ sof ljudskoga života, koji ljude hoće da probudi iz moral­
nici, tj. da u sporazumu sa Senatom izabere Klaudija Pom­ nog dremeža, da i h potštakne, popravi i preokrene, da ih
pej ana, koga je Senat proglasio kao najdostojnijega, baš povede putem koji vodi pravoj i zdravoj moralnosti, slo­
car-filosof za pomoćnika u carovanju uzima svoga petnae­ bodnoj od svake pritvornosti i l i monaške askese, jednom
stogodišnjega sina Komoda, za čije će se vladavine vratiti reči blaženstvu, koje se može osnivati samo na unutrašnjoj
vremena Kaligule i Nerona. Posledice Aurelijeve pogreške slobodi čovekovoj.
b i l i su strašni građanski ratovi, koji su se završili time što
je na razvalinama senatskoga autoriteta ponikao vojnički Svrha života na koju čoveka upućuje njegova priroda,
2

^apsolutizam Septknija Severa (193—211). i koju Epiktet uči, jeste s l o b o d a . Pranagon živog bića
nije težnja za nasladom, a ni za samoodržanjem i samo-
Car-filosof umro je god. 180-e u Vindoboni u ratu
12
razvitkom, nego težnja da živi onako kako ono hoće, jer to
s Markomanima. odgovara njegovoj prirodi. Sloboda je glavni princip ži­
1 1
Oeuvres de Fridiric le Grand, Tome XII, Berlin 1849, 187. vota i jedini osnovni ton koji se provlači kroz sva preda­
1 2
Moderna literatura ο caru Marku: Ρ. B. Watson, Marcus vanja Epiktetova. Njen smisao i vrednost on ovako pri­
Aurelius Antoninus, New York 1884 (obimno delo s bibliografi­ kazuje: „Slobodan je onaj ko živi onako kako on hoće, ko
jom, str. 318—323; Ρ. E. Matheson, Marcus Aurelius and his Task se ne može ni na što primorati, ni sputati, i nad kojim se
as Emperor, Cambridge 1922; G. Loisel, ha vie de Marc-Aurele,
philosophe et empereur, P a r i š 1929; C. Clayion-Dove, Marcus
Aur. Ant, his Life and Times, London 1933; C. Schempf Wels- 1
O. Halbauer, De diatribis Epicteti, Leipzlg 1911 Diss.
heit und Weltherrschaft. Kaiser Marc-Aurel in seinen BekonntriAs- 1
H. Barth, Die Bedeutung der Freiheit bei Epiktet und Augu-
son, Berlin 1938; A . Cresson, Marc-Aurele, Pariš 1938; G. Soleri stin u zborniku Dos Menschenbild im Hchte des Evangeliums,
Marco Aurelio, Brescia 1947. Festschrift zum 60. Geburtstag von E . Brunner, Ziirich 1950.

18 2* 19
ne može izvršiti nasilje, i čije se težnje ne mogu omesti od nas n i d a i m a m o n i da nemamo, n i ko­
i koji svagda postiže ono što hoće, i nikad ne dolazi u po l i k o n i k a k o n e m a m o . I telo nam je tuđe, i njegovi
ložaje kojima želi da se ukloni. Ko, dakle, ima volju da živ deloVi su tuđi, i naša imovina je tuđa. Ako, dakle, jednu
u zabludi? — Niko. — K o ima volju da živi prevaren, d od ovih stvari uzmeš kao svoju, platićeš kaznu koju zaslu­
prebrzo sudi, da je nepravedan, razuzdan, mrzovoljast žuje onaj ko se laća tuđih stvari. To je put koji vodi slobodi,
malodušan? — Niko. — O d luđaka, dakle, niko ne živ to jedino oslobođenje od ropstva, tako da jednom iz sve
kako hoće, n i on, dakle, nije slobodan. A ko želi da živi i duše možemo reći:
žalosti i strahu i zavisti i sažaljavanju, u žuđenju i ne Povedite me, Dive, i ti, Sudbino,
postizanju, u bežanju od nevolje i u zapadanju u nju? - na položaj za koji ime odrediste.
(IV 1, 128—131)'
Niko. — Možemo l i , dakle, za nekog luđaka reći da je slo
bodan od žalosti i straha, da nikad ne zapada u nevolju, Početak etičke svesti Epiktet nalazi u oštrom r a z l i ­
nikad ne promaša belegu? — Ne možemo. — Niko, dakle k o v a n j u o n o g a š t o j e u n a š o j m o ć i (τάέφ'
xiv
n i od njih nije slobodan" (IV 1, 1—5). H ), tj. naše moralne volje, i o n o g a š t o n i j e u
Ovi suvi silogizmi dobijaju život tek onda kad iJ našoj vlasti ( ύ κ έ φ ' ήμίν), tj. svih stvari i
0

Epiktet stane objašnjavati i pritom sam zahvata u prakti okolnosti spoljašnjeg sveta. On kaže jasno i jezgrovito: , , F i -
čki život: „Odgovori m i još i na ovo pitanje: čini l i t i s losofijska obrazovanost sastoji se u tome da naučimo r a-
da je sloboda nešto veliko i plemenito i značajno? — K a k z l i k o v a t i s v o j e i t u đ e " (IV 5, 7)). Svoje žuđenje
ne! — M o ž e l i , dakle, neko ko ima nešto iako veliko i svoje gađenje treba da ograničavamo na "ono što je u na­
značajno i plemenito biti bedan? — N e može. — Kad, da goj vlasti, a drugo da posmatramo kao da se naš ništa ne
kle, vidiš nekoga gde se drugome klanja i ulaguje proti tiče (III 16, 15). Budući da su kiničari, na koje Epiktet na-
svoga uverenja, i za toga sasvim otvoreno govori da nij đovezuje izlaganje svojih moralnih načela, učili autarkiju,
slobodan, i ne samo kad to čini radi neznatna ručka, neg tj. slobodu od sredstava za nasladu, oni su za njega prvi
i onda kad to čini da dobije namesničku i l i konsulsku čas1 koji su čoveka učinili slobodnim (III 24, 67 ss).
Samo one koji tako rade radi malih stvari zovi malim, Epiktet se u neku ruku oseća kao poslanik božanstva
ove, kao što zaslužuju, velikim robovima. — I s time s da ljudima objasni u čemu se sastoje p r a v e ž i v o t n e
slažem. — Čini l i t i se, dakle, da je sloboda nešto samo v r e d n o s t i : „Kiničar treba da zna da ga je D i v poslao
stalno i što svoj zakon nosi u sebi? — Kako ne! — Kog£ ljudima kao svoga glasnika da i m pokaže šta je dobro i šta
dakle, neko drugi može sprečiti i l i primorati, otvoreno ret je zlo, jer oni lutaju i suštinu dobra i zla ne t r a ž e onde gde
za njega da nije slobodan! I ne gledaj na njegove dedov je nema; a gde je ima, t u je ne primećuju" (III 22, 23).
i pradedove i ne pitaj da l i je u roblje prodan i l i kao rol I Epiktet je s velikom ljubavlju obdelavap stoičko uče­
kupljen, nego ako čuješ gde iz uverenja i sa strašću go nje ο e k u m e n s k o m g r a đ a n s t v u . A k o smo sinovi
vori: „Gospodaru!", onda toga, i kad pred njim nose dva božji, onda ovaj i onaj čovek nije Atinjanin i l i Korinćanin,
naest svežnjeva pruća, nazivaj robom! I kad čuješ koga gd nego kosmički građanin (I g: κόσμιος; Cic. De legg. 16:
govori: „Jadna l i mene! Sta moram da trpim!", zovi g; mundanus). L j u b a v prema svima, jer su svi
robom. Uopšte, ako nekoga vidiš gde kuka i l i kudi i l i j s nama srodni, i njegova je tema, i on nije nikakvu razliku
nezadovoljan i l i zle volje, zovi ga robom i kad hodi u sker pravio između gospodara i robova, otmenih i neznatnih
letnom ruhu!" (IV 1, 54—59). „Onaj koga na svetu niši (I 13, 5).
ne može omesti jeste slobodan, kome su sve stvari p r i ruc I pored dugogodišnjih spoljašnjih okova, Epiktet je
kako i h on hoće. A koga je mogućno sprečiti i l i primoral bio nesalomljiva, jaka priroda, karakter iskonske snage,
i l i zadržati i l i protiv njegove volje u nešto uvaliti, rob je koja se najviše ogleda u njegovu savlađivanju zemaljskih
A 'ko je taj koga ništa ne može omesti? O n a j koništ
t u đ e ne želi. A s t a j e tuđe? S t o ne z a v i s » Stoic. Vet. Fragm. ed v. Arnim, I p. 118, frg. 527.

20 21
nagona i požuda, afekata i strasti, u suverenoj otpornosti raju s načelima ranog hrišćanskog učenja, i zato su ga pred­
prema svim varljivim dobrima ovoga sveta, u moćnoj kon­ stavnici hrišćanstva mnogo cenili. U vizantijsko doba njegov
centraciji svih duhovnih snaga na istinski visok cilj: zado- Priručnik je parafrasiran i objašnjavan za hrišćansku upo­
bijanje moralne slobode. On je imao stameno zdravlje koje trebu. A l i niko iz njegovih predavanja nije toliko snage
m u je obezbeđivalo eureju i blaženstvo. Njegova lepa, k i - dobijao za svoj sopstveni život koliko njegov najveći po­
ničko-asketska, u Geliji sačuvana (XVIII 19, 6), deviza štovalac, koji je svojim spoljašnjim položajem bio najveća
glasi: άνέχου καΐ "άπέχου „Suštine et abstine!" ( „ P o d ­ suprotnost hromom frigiskom robu — car Marko Aurelije,
n o s i i p r e g a r a j ! " ) . Pored svega moralnog odoleva- koji mu je u svojim Razmatranjima ο samom sebi postavio
nja životnim teškoćama što ga Epiktet propoveda, iz te jedan od najlepših spomenika.
devize, ipak, više zrači h e r o j i z a m p a t n j e , povla­ Da b i se video Epiktetov način predavanja, donosimo
čenja i neprotivljenja z l u negoli h e r o j i z a m p r e g a - ovde u prevodu Priručnik, u kome je Arijan izneo najva­
l a š t v a i prevazilaženja prepona. „Kiničar može dopu­ žnija načela iz njegovih spisa. 5

stiti da ga biju kao magarca i , dokle ga god biju, treba da


voli one koji ga biju, jer je on takoreći otac i brat svih
ljudi" (II 22, 54). Takve izjave nikad se ne bi mogle čuti
iz usta Helena Eshilova, Kimonova i l i Periklova vremena;
one su znak umora i klonulosti, svedočanstvo iscrpenosti
antičkog čoveka-.
Ne želeći da promeni stvarnost nego da joj se samo
prilagodi, Epiktet svom protestu protiv pritešnjavanja i
porobljavanja, protiv neproporcionalnog i nepravičnog
rasporeda ljudskih prava i dužnosti, dobara i tekovina u
rimskom društvu nije dao oblik aktivne energične borbe
protiv robovlasničkog poretka a za socijalnu pravdji, nego
oblik težnje k a moralnom samousavršavanju ličnosti. Slo­
bodu i nezavisnost, koje, po njegovu shvatanju, čine uslov
sreće, on je svodio na slobodu misli i volje, jer nije imao
snage da i h svede na princip socijalne pravde, koja nije n i ­
šta drugo riego harmonija jedinke s društvom. 5
Literatura: Ε. Μ Schranka, Der Stoiker Epictet und seine
Epiktet je već rano postao slavna ličnost u svom ana- philosophie, Frankfurt a. O. 1855; A . Bonhofifer, Epiktet und die
dolskom zavičaju, gde je njegov poziv na sticanje slobode Stoa, Untersuchungen ζ stoischen Philosophie, Stuttgart 1890, i
odmah odjeknuo. K a d je umro, njegov zemljani svećnjak Die Ethik des Stoikers Epiktet, Stuttgart 1894; C. Hilty, Gluck,
kupio je neki poštovalac za t r i hiljade drahama. U Pisidiji ,s
Leipzig 1891, 1904t ; Th. Colardeau, Etude sur Epictete, Pariš 1903;
nađen je natpis urezan u stenu na Apolonovu hramu kod L. Weber, La morale d'Epictete, Rev. d. metaph. et de morale 1905
ss; Ch. Burnier, La valeur du tamoignage d'Epictete, Lausanne
grada Anabure; na njemu se Epiktet sa zanosom slavi kao 1925; A Jagu, Epictete et Platon, Essai sur les relations du sto-
sin robinje koji je postao „izvor sreće i radosti" za celo icisme et du platonisme a propos de la morale des Entretiens, Pa­
čovečanstvo.* Hijerapoljskog etičara mnogo je cenio Herod riš 1946; D. PesCe, La morale di Epitetto, Riv. di Filos. 30 (1939),
Atik (Gell. Ν. Α. I 2, 6). Otada je on dalje uticao ne samo 250—264; Ph. de Lacy, The Ethics oj Epictetus, Class. Philol. 1943,
na paganski svet nego i na uobličavanje rane hrišćanske 112—115; W. Capelle, Epifctet, Teles u Musonius; Wege zu gluckseli-
ideologije, i njegove etičke norme u mnogome se poduda­ gem Leben, eingel. u. iibertr. v. , Ziirich 194»; V. D'Agostino,
Studi sul neostoicismo: Seneca, Plinio il Giovane, Epitetto, Marco
4
Aurelio, Torino 1950; Μ Pohlenz, Gestalten aus Hellas, Munchen
J . R. Sitlington Sterret, The Wolfe Expedition to Asia Minor 1950, 645—670.
I, Boston 1888, 315 s.
22 23
PRIRUČNIK EPIKTETOV
S T A J E U N A Š O J V L A S t I A S T A NIJE

1. Od stvari jedne su u našoj vlasti, a druge nisu.


U našoj su vlasti mišljenje, delanje, žudnja, izbegavanje,
jednom reci: dela koja od nas proizlaze. Nisu u našoj vlasti:
telo, imanje, ugled, spoljašnji položaj, jednom reći: sve što
nisu naša dela.
Ono što je u našoj vlasti jeste po prirodi slobodno, ne
može se sprečiti n i omesti; a ono što nije u našoj vlasti
nemoćno je, ropsko, može se sprečiti, stoji pod uticajem
drugih. Stoga imaj na umu: ako ono što je po prirodi ne­
slobodno smatraš za slobodno, a ono što je tuđe za svoje,
imaćeš samo neprijatnosti, žalostićeš se, uznemiravaćeš se,
optuživaćeš i bogove i ljude; a smatraš l i za svoje samo ono
što je doista tvoje, a ono što je tuđe, kako jeste, za tuđe,
nikad te niko neće primoravati, niko te neće ometati, nećeš
se ni na koga žaliti, nećeš nikoga psovati, protiv svoje volje
ništa nećeš raditi, niko t i neće uditi, nikakva neprijatelja
nećeš imati, jer uopšte nećeš nikakve štete pretrpeti.
Ako, dakle, budeš težio za ovako važnim stvarima,
imaj na umu da se ne moraš suviše naprezati, nego se mo­
raš nečega sasvim odreći, a nešto privremeno ostaviti na­
stranu.
A l i ako težiš i za onim stvarima i hoćeš da se penješ
na visoke položaje i da stičeš bogatstvo, možda ni tih stvari
nećeš postići, jer si u isti mah težio za onima, ali začelo
nećeš pouzdano postići ono odakle jedino proizlazi sreća i
sloboda.
Zato se trudi da svakoj neprijatnoj misli dovikneš: „Ti
si samo uobraženje, a nikako ono što se čini da si." Zatim
ispituj i ocenjuj po pravilima koje imaš, a naročito po

27
prvom.: da l i ona pripada onom što je u našoj vlasti i l i onom i dogodi kakva smetnja, ima ćeš gotovu misao da sebe umi­
što nije u našoj vlasti. P a ako pripada stvarima koje su riš: „Došao sam ne samo radi kupanja nego i da u prirod­
izvan naše vlasti, budi spreman da odmah kažeš: „Ništa nom stanju održim svoje duševno raspoloženje. A neću ga
se ne tiče mene." održati ako se budem ljutio na ono što se dešava."
5. Ljude ne uznemiruju stvari, nego njihova mišljenja
2UĐENJE I ZAZIRANJE ο stvarima. Smrt, naprimer, nije strašna (inače bi se i So­
kratu činilo da je takva) nego samo misao ο smrti da je ona
2. Imaj na umu: žudnja obećava postizanje onoga za strašna jeste ono što je užasno. K a d nas, dakle, nešto ometa
čim se žudi; a izbegavanje obećava da se neće sudariti i l i nas uznemiruje i l i nas žalosti, nikad ne bacajmo krivicu
s onim čemu hoće da se ukloni, i da je onaj ko ne postigne na drugoga nego samo na sebe, na naša mišljenja ο stva­
predmet svoga žuđenja nesrećan, a drugi je nesrećan zato rima. Osobina je neobrazovana čoveka optuživati druge
što mu se dešava ono čemu želi da se ukloni. zboc svojih dela, a optuživati samoga sebe osobina je po­
A k o se, dakle, kloniš samo onoga što je protivno stva­ četnika; obrazovan čovek ne optužuje n i sebe ni druge.
rima koje su po prirodi u tvojoj vlasti, ništa t i se neće do­ 6. Ne razmeći se t u đ i m odlikama. K a d bi se kakav konj
goditi od čega zazireš. A zazireš l i od bolesti i l i od smrti i razmetao i govorio: „Lep sam", to bi se još moglo podnositi.
od siromaštva, onda ćeš sasvim biti nesrećan. A l i kad bi se t i razmetao i govorio: „Imam lepa konja",
Odbaci, dakle, svako zaziranje od svega što nije u na­ znaj da bi se razmetao odlikom konja.
šoj vlasti i ukloni se samo onom što je protivprirodno u Šta je, dakle, tvoje?
onom što je u tvojoj vlasti. Upotreba tvojih pretstava. Dakle, ako p r i upotrebi
Od žudnje se za prvi mah sasvim uzdrži. svojih pretstava postupaš prema prirodi, tada se ponosi;
Jer ako žudiš za nečim što nije u našoj vlasti, bićeš jer tada ćeš se ponositi osobinom koja je tvoja.
bezuslovno nesrećan; a ο onom što je u našoj vlasti i za 7. Kao kad brod pri plovijenju pristane i t i iziđeš da
čim je lepo žudeti ne znaš još ništa. K o d svakoga žuđenja uzmeš sveže vode, da putem uzgred nešto kupiš, naprimer
i zaziranja postupaj blago, ali opet smotreno i slobodno. i školjku i luk, a pažnja ti mora na brod biti uperena i ne­
prestano se moraš osvrtati da kako krmilar ne zove, a kada
zovne, onda sve ono drugo ostavljaš, da ne bi vezan bio
R A Z M I Š L J A N J E P R E PRISTUPA POSLU
ubačen kao ovca, tako je i u životu: ako t i je mesto luka i
školjke dana ženica i detence, ništa neće smetati; ali ako
3. K o d svake stvari koja tvojoj duši donosi radost i l i ti krmilar zovne, hitaj na brod, ostavi sve i ni za čim se ne
koristi i l i je voliš ne zaboravi da se obavestiš kakva je, i osvrći. A k o l i si već ostareo, ne udalji se od broda suviše
počni od najmanjih. Ako, naprimer, voliš lonac, kaži da daleko, da ne bi zaostao kad budeš pozvan.
voliš lonac, jer ako se razbije, nećeš se uzbuditi, ako svoje s
8. Ne zahtevaj da se sve dešava onako kako t i hoćeš,
dete poljubiš i l i ženu, kaži da si poljubio čoveka, jer ako nego želi da se sve dešava onako kako se dešava i bićeš
umre, nećeš pasti u nesvest. srećan.
4. Ako si naumio da se latiš nekog posla, razmisli u 9. Bolest je smetnja telu, ali nije volji, osim ako ona
sebi kakav je to posao. Ako, naprimer, odlaziš na kupanje, sama to neće. Hromost je smetnja nogama, ali nije volji.
pomišljaj na ono što se dešava u kupaonici: kako se vodom I to govori svemu što se oko tebe dešava, pa ćeš naći da
prskaju, kako se guraju, kako jedni druge psuju i jedni je to smetnja za nešto drugo, ali nije za tebe.
druge kradu. I zato ćeš se posle s većom bezbednošću l a ­
10. P r i svemu što se događa imaj na umu da, ispitu­
ćati ako već unapred sebi kažeš: „Hoću da se kupam i da
jući u sebi, tražiš kakvu snagu imaš protiv događaja. Ako,
svoje duševno raspoloženje održim u prirodnom stanju."
naprimer, vidiš lepa dečaka i l i lepu devojku, naći ćeš kao
I tako postupaj kod svakog posla. Jer ako ti se p r i kupanju
snagu protiv toga samosavlađivanje; ako se prihvataš teška
28 29
posla, naći ćeš istrajnost, ako te neko pogrđuje, naći ćeš A l i ako želiš da svoju svrhu nikad ne promašiš, to je u
strpljivost. A k o se tako navikneš, neće te više lažne pret- tvojoj moći. Vežbaj se, dakle, u onom što možeš.
stave povući. Gospodar nad drugim je onaj ko ono što drugi hoće i l i
11. Nikad n i ο jednoj stvari nemoj reći: „Izgubio sam neće ima moć da mu daje i l i uzme. K o , dakle, hoće da bude
je", nego. „Povratio sam je". Ako ti je dete umrlo: vratio slobodan ne srne ni želeti ono ni kloniti se onoga što je u
si ga. A k o t i je žena umrla: vratio si je. A k o t i je imanje moći drugoga. A k o ne postupa tako, mora postati rob
oteto: i ono je samo vraćeno. A l i nevaljalac je onaj ko mi drugoga.
je oteo. Sta te se tiče preko koga će onaj ko ti je dao uzeti
natrag? Dokle god je tebi ostavljeno, staraj se za njega kao
za tuđe, kao putnici za gostioničareve. V L A D A N J E U ŽIVOTU I DOBRO O D I G R A V A N J E U L O G E

A K O ŽELIŠ D A NAPREDUJEŠ
15. Drži u pameti da u životu treba da se vladaš kao
na gozbi: kad neko nečim poslužuje i stigne do tebe, pruži
12. A k o želiš da napreduješ, odbaci ovakva razmišlja­ ruku i uzmi skroman deo; ako č i i u ^ nosi dalje, ne zau­
nja: ako zanemarim svoje imanje, neću imati šta da jedem, stavljaj ga; ako još nije do tebe stigao, ne upravljaj svoju
i l i : ako ne kaznim svoga slugu, postaće nevaljalac, jer bolje želju dalje, nego čekaj dok ne dođe red na tebe.
je od gladi umreti oslobodivši se jada i straha nego živeti Tako se ponašaj prema deci, tako prema ženi, tako
u izobilju i neprestanoj uznemirenosti; bolje je da tvoj prema svom položaju, tako prema bogatstvu. I bićeš jed­
sluga bude nevaljalac nego t i sam da budeš nesrećan. Zato nom dostojan da sedneš za sofru sa bogovima.
moraš početi od najmanjih stvari: ako ti se izlije malo ulja A ako od onoga čime si bio poslužen ne uzmeš ništa,
i l i t i ukradu ostatak vina, govori: za to se kupuje ravno­ nego mirno odbij eš, tada ćeš ne samo za sofrom sedeti
dušnost i unutrašnje spokojstvo. Badava se ništa ne dobiva. s bogovima, nego i zajedno s njima bogovati. Tako su po­
K a d zovneš svoga slugu, imaj na umu da možda ne stupili Diogen i Heraklit i njima slični, i zato'su s pravom
čuje, a ako te je čuo, možda ne može da učini kako ti že­ nazvani božanskim.
liš. A l i za njega to nije nikakva sreća ako od njega zavisi
da se ti ne uzbuđuješ. 16. K a d vidiš nekoga gde plače u žalosti što mu sin
odlazi i l i zato što je izgubio imanje, ne dopuštaj da te za-
13. A k o želiš da napreduješ, moraš imati snage da nese pretstava kao da je ovaj čovek dopao jada zbog spolja-
podneseš ako te zbog tvog spoljašnjeg ponašanja smatraju šnjih stvari, nego odmah budi spreman na to da njega ne
za nerazumna i luda. Ne želi da se čini kao da nešto znaš, boli ova nesreća (jer drugoga ovo ne boli), nego samo nje­
pa i ako bi se drugima učinilo da si ,neko, ne veruj sa­ govo shvatanje toga događaja. Dokle god možeš razgovo­
mom sebi. rom da ga lečiš, ne oklevaj da tako postupaš i , ako mora
Jer znaj da nije lako sačuvati svoje duševno raspolo­ biti da zajedno s njime uzdišeš; samo se čuvaj da ne uzđi-
ženje kako to priroda zahteva i , u isti mah, uzeti u obzir šeš od srca.
spoljašnje okolnosti, nego je potrebno samo jedno i l i drugo: 17. Posmatraj sebe kao glumca u jednoj drami: ulogu
ko se stara za jedno mora da zanemari drugo. daje t i pesnik; ako je drama kratka, kratku ulogu; ako je
14. A k o želiš da ti deca, žena i prijatelji uvek žive, t i dugačka, dugačku. A k o hoće da pretstavljaš siromaha, pret-
si lud; jer t i želiš da ono što nije u tvojoj vlasti bude u stavljaj i njega dobro; isto tako ako treba da pretstavljaš
tvojoj vlasti, i da ono što je t u đ e bude tvoje. Isto tako si hroma čoveka, i l i kakva vođa, i l i obična čoveka. Jer tvoja
lud kad zahtevaš da t i sluga ne greši, jer ti tražiš da po­ je stvar samo to da ulogu koja ti je poverena dobro odi­
greška ne bude pogreška, nego nešto drugo. graš, a izbor uloge je stvar drugoga.

30 31
D O G A Đ A J I S U O N A K V I K A K O IH PRIMI N A S A MISAO prilikama budeš filosof. Ako, pak, želiš da te za takva sma­
traju, onda se sam sebi pojaviju,j kao takav i budi za­
18. K a d ti kakav gavran zagrakće nedaću, ne sme te dovoljan.
pretstava uznemirivati, nego odmah sebi objašnjavaj i go­ 24. Neka te ne m u č e ove misli: „Ja ću život provoditi
vori: „Takva proricanja ne tiču se mene, nego i l i moga nepoštovan i nigde neću biti ugledan." Jer ako je nemanje
slabog tela, i l i moga malog imanja, i l i moga položaja, i l i 5poljašnjih počasti neko zlo, ne možeš u tome zlu biti zbog
moje dece i h moje žene. Meni se samo sreća nagovešćuje nekog drugog, isto tako kao n i u sramoti. Da l i od tebe
ako ja to hoću. Jer ma šta se od tih proročanstava dogodilo, zavisi da dobiješ počasno mesto i l i da budeš pozvan na
do mene je da se time koristim. gozbu? Nikako! Kako to, dakle, može biti nemanje počasti?
19. Nepobediv možeš da budeš ako ne ulaziš n i u kakvu I kako možeš da nigde ne budeš ugledan kad baš u oblasti
borbu gde pobeda ne zavisi od tebe. koja je u tvojoj moći treba da budeš neko; i tu možeš da
A k o nekoga vidiš veoma poštovana i l i veoma moćna budeš najugledniji.
ili inače veoma ugledna, pazi da ga ne smatraš za blažena, „Ali ti imaš prijatelja i ne možeš i m pomoći!"
ponesen pretstavoan. Jer ako se suština dobra sastoji u Sta znači to „ne možeš i m pomoći"? Neće dobiti od
onom što je u našoj vlasti, onda tu ni zavist n i ljubomora tebe novaca, niti ćeš i h načiniti rimskim građanima. A l i
nemaju mesta. T i sam ne želiš da budeš n i vojskovođa, n i ko ti je to rekao da je to u našoj vlasti a nije stvar drugih
savetnik, n i konsul, nego slobodan. A tome ima samo je­ ljudi? K o može drugome dati ono što sam nema?
dan put: preziranje svega što nije u, našoj vlasti. „Onda steci da i m i riešto možemo dobiti."
20. Imaj na umu da te ne zlostavi onaj ko te pogrđuje A k o mogu steći a da sebe očuvam savesna, čestita i po­
i l i bije, nego samo misao ο tome d a t e taj zlostavi. K a d te, nosna, pokaži m i samo put, i steći ću. A ako tražite od mene
dakle, neko naljutio, znaj da te samo mišljenje naljutilo. da svoja dobra izgubim, da biste v i samo nedobra stekli,
Zato se, pre svega, trudi da te lažna pretstava ne ponese. gledajte kako ste nepravični i nerazumni.
Jer ako jednom budeš imao vremena za razmišljanje, lakše Sta uostalom više volite: novac i l i prijatelja verna i
ćeš sobom vladati. savesna? Zato m i radije pomozite da takav budem, i ne
21. Smrt i prognanstvo i uopšte sve što se strašno de­ zahtevajte od mene da činim ono čime bih sve one osobine
šava neka t i je pred očima svakoga dana, a najviše od svega izgubio! '
smrt, pa nikad nećeš misliti ništa što je nisko i l i za nečim
„Ali otadžbina", — kažeš ti, — „neće imati od mene
suviše žudeti.
pomoći."
Opet moram pitati: kakvu i koju pomoć? Stubišta neće
UČENJE MUDROSTI
dobiti od tebe n i kupatila. I šta je to? N i obuću ne dobi ja
ona od kovača n i oružje od obućara! Dovoljno je ako svako
22. A k o žudiš za mudrošću, budi spreman da će te vrši svoj posao. A k o joj od koga drugog napraviš građanina
-
ismejati, kao i da će mnogi podrugujući se govoriti ο tebi vernog i savesnog, zar joj time nimalo ne koristiš? Dalbome,
„Osvanuo nam iznenada kao neki filosof!" i „Otkud nam n i t i joj nisi nekoristan. „Ali", — reći ćeš, — „kakav ću po­
ovaj diže nos?" A ti nemoj dizati nos, nego se drži onoga ložaj zauzeti u državi?"
što t i se čini da je najbolje, kao da te bog postavio na to
mesto i budi uveren: ako istraješ, onda će oni koji su te Onaj koji možeš čuvati i u isti mah ostati veran i sa-
ranije ismevaM docnije t i se diviti. A ako te oni savladaju, vestan. A l i ako otadžbini želiš da koristiš i te osobine izgu­
onda će te dvostruko isimejavati. biš, šta b i joj mogao još da koristiš kad si postao nepošten
23. A k o ti se kadgod dogodi da te ponese vrtlog spo- i neveran.
ljašnjeg sveta, tako da želiš da se nekome svidiš, znaj da si 25. Nekome je više nego tebi ukazana čast pri gozbi
od svojih načela otstupio. Zadovolji se, dakle, da u svim i l i pri pozdravljanju i l i p r i pozivu za neko savetovanje.

32 3 Priručnik Epiktetov 33
A k o su to neka dobra, treba da se raduješ onome kome su RAZMIŠLJANJE Ο U S L O V I M A I P O S L E D I C A M A
dopala; ako l i su neka zla, nemoj se žalostiti što nisu tebi
dopala. 29. K o d svakoga posla gledaj šta mu prethodi i šta ga
A drži u pameti da ne možeš zahtevati isti postupak prati, i tek tada pristupaj poslu. A k o tako ne postupiš,
ako ne činiš isto što i oni da b i postigli ono što nije u našoj isprva ćeš, istina, rado poslu prilaziti, jer nisi razmislio šta
vlasti. Jer kako može onaj ko se ne pojavljuje pred nečijim će još doći; a docnije, kad se pojave kakve neprijatnosti,
vratima imati jednaka prava s onim ko to čini? Ili onaj ko sramno ćeš se povući.
ne uzima učešća u pratnji nekog velikaša s onim ko to čini? Hoćeš, naprimer, da odneseš pobedu u olimpijskim
Ili onaj ko ga ne hvali Ε onim ko ga hvali? Bićeš, dakle, igrama? A i ja, bogami, jer to je lepa stvar. A l i razmišljaj
nepravedan i nesit ako želiš da to badava imaš, ne plaćajući šta i m prethodi i šta posle njih dolazi, i tek posle toga laćaj
cene po kojoj se one stvari mogu da kupe. Sta stoji, na- se posla.
primer, salata? Obol u ovom slučaju. Ako, dakle, neko pruži Moraš se podvrgavati strogom redu, jesti prema pro­
obol i uzme za njega salatu, a t i ništa ne platiš i ne uzmeš, pisu, uzdržavati se od poslastica, vežbati se prema nare­
nemoj misliti da imaš od onoga koji je salatu uzeo. Jer kao đenju i u određenim časovima, na vrućini, u hladnoći, n i ­
što onaj ima salatu, ti još imaš svoj obol, koji nisi izdao. Baš čega hladnog ne piti, ni vina, kad ti se baš pije, prosto
isti je slučaj i ovde. se moraš predati nadzorniku kao lekaru; zatim u nadme­
Nisi dobio poziv za nečiju gozbu? Jer n i domaćinu nisi tanju po zemlji se valjati, a može ti se dogoditi da iščašiš
platio cene po koju on svoju gozbu prodaje. Za hvalu to ruku i l i nogu da uganeš, da mnogu prašinu progutaš, a po­
onaj prodaje, za pažnju prodaje. Ako misliš da t i je to nekad da budeš bičevan i posle svega toga da još budeš
korisno, plati cenu DO koju se to prodaje. Ako l i hoćeš da pobeđen.
ono ne platiš, a ovo da uzmeš, onda si nesit i lud. Ο svemu tome razmisli, pa ako i tada još želiš, bavi se
Zar ničega nemaš mesto gozbe? imaš sada to da nisi atletikom. Ako ne želiš, postupaćeš kao deca koja se igraju
pohvalio onoga koga nisi hteo da pohvališ i da nisi morao čas rvača, čas gladijatora, čas trubača, a čas pozorišta. Tako
da se uzmuvaš pred njegovim vratima. i t i : sad s i atlet, sad gladijator, zatim besednik, naposletku
26. Volja prirode može se saznati iz stvari ο kojima i filosof, a ćelom dušom ništa! Nego kao majmun svaki
među nama nema razlike u mišljenju. prizor koji vidiš podražavaš, danas ovo, sutra nešto drugo
Kad, naprimer, t u đ sluga razbije čašu, odmah smo kako t i se dopadne. Jer t i nisi nekoi stvari prišao s uvere-
spremni da kažemo: „To se dešava." Znaj, dakle, da, i kad njem miti si je ogledao sa svih strana, nego nasumce, i
tvoju čašu razbije, treba da budeš isti onakav kakav si bio s hladnom voljom.
kad je t u đ u čašu razbio. Isto tako ponašaj se i kad se Kad, naprimer, vide filosofa i čuju ga kako govori,
krupnije stvari dešavaju. kao što Emirat govori (niko ne ume tako govoriti kao on),
Umre, naprimer, tuđe dete i l i tuđa žena. Nikoga nema onda i oni žele da se bave Filosofijom. Goveče, najpre pro­
ko tada ne bi rekao: „To je sudbina ljudska." A l i kad ko misli ο čemu je ustvari reč, pa onda ispitaj svoje sposobno­
od njegovih umre, odmah kuka: „Jao meni, nesrećnik ja!" sti da l i si i podoban da se takvim poslom baviš. Hoćeš da
1

Treba, dakle, da se setimo šta smo iskusili kad smo to se nadmeceš u pentatlu i l i samo u rvanju? Ogledaj svoje
čuli kod drugih. ruke, svoja bedra, ispitaj svoje kukove. Jer jedan je stvo­
27. Kao što se cilj ne postavlja da se promaši, isto tako ren za ovo, drugi za ono.
dešava se i sa nesrećom u svetu. Čini l i t i se da pri takvu poslu možeš isto tako jesti,
28. A k o bi neko tvoje telo poveravao onom ko te ne­ isto tako piti, na jednak način žudeti, na jednak način biti
prijateljski susretne, ljutio b i se. A kad ti svoje srce pove- nezadovoljan? Treba t i mnogo probdeti, mnoge napore
ravaš onom ko te slučajno susretne, da se ono, ako te neko 1
Skup od pet vežbdi: trčanje, bacanje diska, skakanje, ba­
pogrdi, uznemiri i potrese, zar se ne bi stideo zbog toga? canje koplja i rvanje

34 3* 35
podneti, od svojih prijatelja se udaljiti, od roba biti pre­ A k o ti, ipak, nešto od onoga smatraš za dobro i l i zlo,
zren, od ljudi na ulici biti ismejan, u svakoj prilici, u oda­ onda, kad ne postigneš ono što si hteo i l i t i se nešto dogodi
vanju počasti, pri unapređivanju, pred sudom, uopšte u što ne želiš, bezuslovno moraš koriti i mrziti vinovnike.
svima poslovima biti povučen. Ο tome razmisli. Da l i želiš Jer svakom živom biću je određeno da se kloni svega
to zameniti duševnim spokojstvom, slobodom i unutra­ što miu se čini da je štetno i što mu pričinjava štetu i da se
šnjom čvrstinom. A k o to ne želiš, nemoj navaliti, da ne odvraća od toga, a traži ono što je korisno i njegove uzroke
budeš kao deca: danas filosof, sutra carinik, prekosutra i divi se svemu tome.
besednik, pa onda carski činovnik. Te stvari ne idu zajedno. Nemogućno je, dakle, da se onaj ko misli da je oštećen
Jedinstven treba da je čovek, i l i dobar i l i rđav. Treba raduje onom ko mu je naneo štetu, kao što je nemogućno
i l i najbolji svoj deo da izgradiš i l i svoj spoljašnji položaj, radovati se i samoj šteti.
svoju umešnost da primeniš i l i na unutrašnju i l i na spolja- Tako se dešava da i sin grdi oca kad sinu ne da stvari
šnju stranu: to znači biti i l i filosof i l i običan čovek. za koje se ovom čini da su dobre. To je Polinika i Eteokla 2

učinilo međusobnim neprijateljima zato što su tiranidu


smatrali za dobro. Zbog toga i zemljoradnik huli na bogove,
Ο DUŽNOSTIMA
zbog toga i brodar, zbog toga i trgovac, zbog toga i oni koji
su izgubili ženu i decu. Jer gde je za njih korist, onde i m je
30. Dužnosti se uopšte upravljaju prema Učnim okol­
i pobožnost.
nostima.
Samo onaj ko se stara da svoje žudnje i svoje zazore
Neko ima oca: dužnost naređuje da se za njega stara,
upravi na pravi put baš time se stara i za pobožnost. A l i
da mu u svemu popušta, da ga podnosi kad grdi i , šta više,
prinositi žrtve livenice i paljenice i prvine po običaju otaca
kad bije.
dolikuje svakome; to treba činiti čista srca, ne bez misli, ne
„Ali otac je r đ a v čovek", reći ćeš.
nemarljivo, ne oskudno, a l i i ne preko snage.
D a l i t i je priroda dobra oca dala? Ne, samo oca.
„Brat je nepravičan", veliš.
Samo t i i dalje zadržavaj svoje ponašanje prema njemu O D L A Z A K PROROCISTU
i ne gledaj šta on radi nego šta je tvoja dužnost da radiš
da svoj unutrašnji život održavaš u skladu s prirodom. 32. K a d ideš proročištu, imaj na umu: koji t i događaj
Jer tebi niko ne može nauditi ako t i to nećeš. A onda pretstoji, to ne znaš, nego si došao proroku da od njega to
bićeš zaista oštećen kad budeš mislio da si oštećen. čuješ. A H kakva je stvar, to si znao već kad si došao ako si
Isto tako naći ćeš dužnost prema svome susedu, prema inače filosof. Jer ako je to jedna od stvari koje nisu u našoj
svome sugrađaninu, prema vojskovođi ako se navikneš da vlasti, onda to ni u kojem slučaju ne može biti dobro i l i zlo.
ο svom ponašanju prema tim položajima razmišljaš. Ne nosi, dakle, proroku n i žudnje n i zaziranja niti mu
31. Što se tiče dužnosti prema bogovima, znaj da je idi sa zebnjom, nego s uverenjem da sve što se bude do­
glavna stvar imati pravilne pojmove ο njima: da oni po-' godilo nije n i dobro n i zlo i da se tebe ništa ne tiče ma
stoje, da oni dobro i pravedno upravljaj« vaseljenom, da si kakvo to-bilo — možda se to može upotrebiti na dobro, i
određen za to da se njima pokoravaš, da se snalaziš; u to t i n i k o <ne može zabraniti.
svemu što se dešava i svemu da se rado. podvrgavaš kao Pun pouzdanja, dakle, idi bogovima kao savetodavcima
naređenjima najboljeg uma. Tada nikad nećeš bogove pre- i , kad ti se da kakav savet, vodi računa ο tome koga si uzeo
koravati niti ih optuživati kao da su te oni zanemarili. za savetnika i kome ćeš biti neposlušan ako uskratiš po­
A l i to je samo onda mogućno ako pojmove ο dobru i slušnost.
zlu ne crpeš iz onoga što nije u našoj moći nego ih tražiš * Sinovi cara Edipa, koji su, zbog s v a đ e oko prestola, izišli
samo u onom što je u našoj vlasti. na megdan i pogubili jedan drugoga.

36 37
Idi proročištu, kao što je Sokrat predlagao, samo u Od obležavanja pre braka, koliko je god mogućno,
onakvim prilikama gde svako razmišljanje nalazi obave- uzdržavaj se. A k o s i ga okusio, koristi se njime na zakonit
štenje' u slučaju, i gde n i razum n i dovitljivost ne daju način. A l i ne dosađuj i ne zameraj onima koji polnu po­
sredstava da se jasno sagleda ono što pretstoji. trebu podmiruju; i ne govori mnogo ο tome da si sam dev-
Kad, dakle, ustreba da se izložiš opasnosti za prijatelja stvenik. '-
ili za otadžbinu, ne pitaj proročište da l i treba da se izlo­ A k o te ko obavesti kako ovaj i onaj ο tebi rđavo go­
žiš opasnosti. Jer ako te prorok izvesti da su se pri žrtvo­ vori, ne brani se od onog što je ο tebi rečeno, nego odgo­
vanju pojavila rđava znamenja, onda to očevidno znači vori: on začelo nije znao druge mane koje ja imam, inače
smrt i l i gubitak dela tvog tela i l i prognanstvo, ali ipak ti ne bi pominjao samo ove.
razum naređuje da se i u t i m okolnostima izložiš opasnosti Mnogo posećivati igre u cirku nije potrebno. A l i ako
za prijatelja i za otadžbinu. Zato se upravljaj prema većem ti kadgod prilika to nametne, onda pokazuj da se n i za koga
proroku, pitskom Apolonu, koji je iz svoga hrama izbacio naročito ne interesuješ nego za sebe, to znači: želi da se
čoveka koji nije pritekao u pomoć svom prijatelju kad je dešava samo ono što se dešava i da pobeđuje samo onaj ko
ovaj bio u samrtnoj opasnosti. pobeđuje. Tako nećeš imati nikakvih neprilika. Sasvim se
uzdržavaj da vičeš kome u znak odobravanja, da mu plje-
UPRAVLJANJE P R E M A OBRASCU skaš i l i da se jače uzbuđuješ. A po odlasku ne razgovaraj
se mnogo ο onom što se dogodilo ukoliko to ne služi tvome
33. Postavi sebi, naposletku, jedan karakter i l i obrazac uspevanju. Jer inače bi se moglo činiti da si se divio
po kome bd se upravljao ne samo u privatnom nego i u pretstavi.
javnom životu. Na 'predavanja nekih ljudi ne idi nasumce i l i bez na­
Obično ćuti, inače govori samo ono što je nužno, pa i ročitih razloga. A l i ako odeš, pazi da se ponašaš ozbiljno i
to s najmanje reči. A retko, samo kad trenuci iziskuju da dostojanstveno i u isti mah da nikome ne dosađuješ.
se govori, progovori, a l i ne ο svakodnevnim stvarima, ne ο K a d nameravaš da se s kime sretneš, naročito s onima
borbama gladijatora, ne ο konjskim trkama, ne ο atletama, za koje se čini da zauzimaju visok položaj, pretstavi sebi
ne ο jelu n i ο piću — to se govori na svakom mestu — a kako bi u tome slučaju postupio Sokrat i l i Zenon, pa nećeš
pre svega ne ο drugim ljudima, ogovarajući i h i l i hvaleći i l i biti u neprilici kako treba da se ponašaš u takvoj prilici.
upoređujući. K a d hoćeš da ideš nekoj veoma uglednoj ličnosti, pomisli
Nego, ako možeš, svojim razgovorom i razgovor dru­ ovo: nećeš je naći kod kuće, neće te pustiti pred nju, za-
štva okreni na predmet koji dolikuje. A l i ako si sam među tvoriće ti vrata pred nosom, neće obratiti pažnju na tebe.
strancima, onda ćuti. Ako pored svega toga misliš da joj treba da odeš, idi i , kad
Ne smej se često, n i mnogim stvarima, ni preko mere. odeš, podnosi sve posledice i nikad nemoj sebi reći: „Nije
Zakletvi se ukloni, ako je mogućno, sasvim; ako nije bilo vredno da otidem." Jer to b i bilo prostačko i naopako
mogućno, onda koliko se može. shvatanje spoljašnjih stvari.
Pozive za gozbe s inomišljenicima i s neobrazovanima Pazi da u društvu ne govoriš često i opširno ο svojim
odbijaj. A l i ako se ponekad pojavi takva prilika, neka t i delima i opasnostima. Jer ako je tebi i prijatno sećati se
pažnja bude napregnuta da ne bi pao u prostačko ponaša­ svojih opasnosti, nije drugima prijatno slušati to što se
nje. Jer znaj: ako neko saobraća s uprljanim drugom, mora tebi dogodilo.
se bezuslovno i on uprljati, ma koliko on sam bio čist. Isto tako izbegavaj da izazivaš smeh, jer takva navika
Telesne potrebe, naprimer hranu, piće, odevanje, sta­ lako prelazi u prostotu i , u isti mah, kadra je da u tvojih
novanje, držanje posluge, podmiruj samo ukoliko je to bližnjih umanji poštovanje prema tebi.
potrebno; a što služi spoljašnjem sjaju i raskošu toga se sa­ A opasno je upuštati se i u sramotne razgovore. K a d
svim kloni. se, dakle, takva stvar dogodi u tvome prisustvu, onda,

38 39
ukoliko je podesna prilika, i ukori onoga ko je tako daleko ODRŽAVANJE MERE
otišao; inače bar svojim ćutanjem, svojim stidom i l i srdi­
tom ozbiljnošću pokaži svoje neodobravanje takvih ra­ 39. Mera za imanje neka svakome bude potreba tela
zgovora. kao što je noga mera za obuću. A k o staneš na ovo staja­
lište, sačuvaćeš pravu meru. A l i ako pređeš preko toga.
strovalićeš se naposletku u bezdanicu. Isto tako stoji stvar
Ο ČULNOM U Ž I V A N J U i s obućom. Ako prekoračiš potrebu noge, doći će na red
pozlaćena obuća, pa skerletna, pa vezena. A k o je mera je-
34. K a d sebi pretstaviš neko čulno uživanje, onda, kao dared prekoračena, nema više nikakvih granica.
i kod drugih pretstava, čuvaj se da te ne povuku, čak pusti 40. Devojke iznad četrnaest godina muškarca već na­
da stvar pričeka, i uzmi sebi malo vremena za razmišljanje. zivaju gospodaricama. Zato one, kad vide da njihova vred­
Zatim osmotri oba vremena, ono u kome ćeš ti uživati za­ nost zavisi samo od toga koliko se muškarcima dopadaju,
dovoljstvo i ono u kome ćeš se zbog uživanja kajati i samom počinju se ukrašavati i sve svoje nade polagati u spoljašnje
sebi zamerati. I ovim okolnostima stavi nasuprot pretstavu ukrase. Zato bi bilo savetno da i m se obraća pažnja na to
kako ćeš se radovati i sam sebi davati pohvalu ako se uzdr­ da samo onda mogu biti poštovane ako budu vaspitane i
žiš. A k o t i se, ipak, čini da je došao trenutak uživanja, pazi sttidljive.
da te slasti, prijatnosti i različne čari ne osvoje i zanesu, 41. Znak je neobdarenosti mnogo se baviti telesnim
nego razmišljaj koliko je lepša samosvest da si nad njima stvarima, naprimer suviše se baviti telesnim vežbama, su­
takvu pobedu izvojevao. više jesti, suviše piti, suviše se ispražnjivati, bludničiti. Sve
35. K a d nešto činiš na osnovu uverenja da to treba da te stvari treba uzimati kao sporedne, a na izgrađivanje
činiš, čini, i nikad se ne plaši da to javno činiš, ako mnogi svoga karaktera treba upravljati svu pažnju.
ο tome imaju i drukčije mišljenje. Jer, ako nije pravilno 42. K a d ti neko zlo čini i l i t i zlo govori, imaj na umu
eno što činiš, kloni se uopšte samog dela; ako l i radiš onako da on tako čini i l i govori zato što misli da mu je to dužnost.
On ne može, dakle, da se drži onoga ο čemu t i misliš da je
kako treba, šta se bojiš onih koji te bespravno kore?
pravilno, nego onoga ο čemu on misli da je ispravno. Zato
36. Kao što se dve izreke „dan je" i „noć je" veoma će on, ako činli zlo, pretrpeti štetu, jer se on i vara. Jer ako
dobro mogu navesti kao suprotnost, ali nikako nisu podesne neko pravilan zaključak uzima za lažan, to nimalo neće
za spajanje, isto tako može za telo imati veću vrednost naneti štete zaključku, nego onome ko se vara. A k o to
odabiranje većeg dela, ali čuvanju obzira prema drugim budeš držao u pameti, uvek ćeš se smotreno ponašati prema
gostima za sofrom to ništa ne pomaže. onome ko te ogovara. K l i k n i u svakom takvom slučaju:
„Tako mu se učinilo."
K a d te, dakle, neko pozvao na gozbu, imaj na umu da 43. Svaka stvar ima dve strane: jednu podnošljivu, a
ne treba samo gledati na vrednost donošenih jela za telo drugu nepodnošljivu. Naprimer: ako ti brat čini nepravdu,
nego treba paziti i na ponašanje prema domaćinu. ne uzimaj tu stvar tako kao da ti on čini nepravdu — jer
37. A k o se latiš kakva zadatka koji premaša tvoju to je njegova strana koju ne možeš podnositi — nego je
snagu, ne samo što ćeš zapasti u sramotan položaj, nego uzimaj s druge strane: on je moj brat, on je sa mnom odra­
ćeš zanemariti i ono što bi mogao izvršiti. stao, i tako ćeš uzeti stvar s podnošljive strane.
44. Ovo su loši zaključci: „Ja sam bogatiji nego ti, ja
38. Kao što u šetnji paziš da ne nagaziš na iglu i l i da sam, dakle, bolji nego t i " i l i „Ja sam rečitiji od tebe, ja sam,
ne iščašiš nogu, isto tako pazi da ne naudiš svome umu. dakle, bolji od tebe."
I ako prli svakom poslu budemo obraćali pažnju na to, bez- Pomenute izjave mogu se samo ovako vezivati: „Ja sam
bednije ćemo prilaziti poslu. bogatiji nego ti, moje imanje, dakle, uma veću vrednost
40 41
nego tvoje" i l i „Ja sam rečitiji od tebe, moj način govora presvojila, uzmi gutljaj hladne vode, izbaci ga napolje i
bolji je, dfckle, od tvoga." A ti sam nisi ni imanje n i način nikome ne reci.
govora. 48. Stajalište i karakter obična čoveka sastoje se u
45. Neko se brzo umiva — nemoj reći: on se rđavo tome što on nikad od samog sebe ne očekuje koristi (ili štete,
umiva, nego: on se brzo umiva. nego samo od spoljašnjih događaja. A stajalište i karakter
Neko pije mnogo vina — nemoj reći: on rđavo pije, filosofa sastoje se u tome što on svaku korist i štetu očekuje
nego samo: on mnogo pije. od samog sebe.
Jer pre nego saznaš uzrok, otkud znaš da l i rđavo radi. Znaci onoga ko napreduje u mudrosti jesu: nikoga ne
Na taj način neće ti se dogoditi da ο jednim stvarima kudi, nikoga ne hvali, nikoga ne prekorava, nikoga ne
dobijaš pravilne pretstave, a da druge, koje nisi upoznao, okrivljuje, nikad ο sebi ne govora kao da je nešto i l i da
bez razmišljanja odobravaš. nešto zna. K a d vidi da ga nešto sprečava i l i ometa, žali se
na sama sebe. I ako ga neko hvali, smeje se u sebi onome ko
ga hvali; i ako ga* neko kudi, ništa mu ne odgovara. Ponaša
FILOSOFSKO P O N A Š A N J E se kao oni koji se od bolesti još nisu oporavili, bojeći se da
ne ozledi što od onoga što je maločas zalečeno pre nego
46. Nikad sebe ne nazovi filosof om, a s običnim lju­ ponovo ojača. Svaku žudnju odbacio je od sebe, a svoju
dima ne govori mnogo ο filosofijskim načelima, nego radi odvratnost ograničio na ono što je suprotno stvarima koje
po njima. se nalaze u našoj vlasti. Njegove namere u svima stvarima
Za sofrom, naprimer, ne govori kako treba jesti, nego su odmerene. Da l i se kome čini da je on lud i l i neobrazo­
jedi onako kako treba. van, to se njega ništa ne tliče — jednom reči: on sebe ne­
Jer seti se da se Sokrat u svakom pogledu tako klonio prestano posmatra kao neprijatelja koji razapinje zamke.
razmetljivosti da su mu ljudi dolazili da ih uputi u Filo- 49. K a d se kp hvališe da može razumevati i objašnja­
sofiju, i on i h je upućivao. Tako je lako podnosio da ne­ vati Hrisipove spise, govori sam sebi: „Da se Hrisip nije
zapažen ostane. tako nejasno bio izrazio, ne bi ovaj imao ničega čime bi se
A k o ο kakvu načelu povedeš razgovor s običnim lju­ razmetao." A ja šta želim?
dima, najviše ćuti. Jer je velika opasnost da opet nešto Ja hoću da upoznam prirodu i za njom da idem. Zato
izbaciš iz sebe što još nisi svario. I kad t i neko kaže da pitam: ko je taj ko će m i je objasniti? I kad čujem da je
ništa ne znaš, i t i se zato ne naljutiš, onda znaj da t i je to Hrisip, obratiću se njemu. A l i ne razumevam njegove
početak pošao za rukom. spise. Zato tražim nekoga ko će mi ih objasniti. Dovde još
Jer n i ovce ne povraćaju hranu da čobanima pokažu nema nikakva razloga za hvalisanje.
koliko su se napasle, nego hranu vare i stvaraju vunu i A kad sam nekoga našao ko će mi ih protumačiti,
mleko. Tako i t i ne izlazi nestručnjacima svoja filosofijska ostaje mi još da njegova učenja primenjujem u životu.
načela, nego pokazuj svoja dela kao plod tih načela. Samo se time mogu ponositi.
47. K a d si svoje telo privikao na prost način života, A l i ako se samo divim veštini tumačenja, šta sam tada
nemoj se time razmetati. A k o piješ vodu, ne govori u sva­ drugo nego filolog umesto filosofa? Samo s tom razlikom
koj prilici: „Ja pijem samo vodu." što mesto Homera objašnjavam Hrisipa.
I ako hoćeš da se izvežbaš u podnošenju napora, čini Zato ću se ioš više zastideti kad mi neko rekne: „Pro­
to za sebe a ne za svet. čitaj m i Hrisipa", i kad ne budem mogao pokazati dela koja
3
Ne grli javno hladne kipove , nego ako te jaka žeđ odgovaraju njegovim učenjlima.
50. Sto si sebi postavio kao svrhu, toga se drži čvrsto
3
Da pokažu svoju izdržljivost na hladnoći neki stoički lice- kao zakona, i kao da si bezbožno zgrešio ako nešto od toga
meri često su usred zime grlili hladan kamen ili kip od medi. prekršiš.

42 43
M a šta neko ο tebi govorio, ne osvrći se na to, jer to njemu se naJTevnosnije obraćamo, a prvi sasvim zanema­
više ne stoji u tvojoj vlasti. rujemo. Stoga m i i lažemo; ali kako se dokazuje da se ne
51. Do kojega ćeš vremena odgađati da sebe smatraš srne lagati — to nam je svagda pri ruci.
dostojnim najviših ciljeva i da n i u čemu ne radiš protiv 53. Iznad svega treba imati na umu ovo:
uma koji jedini odlučuje šta je dobro a šta je zlo? Čuo si Ο Dive, i ti Sudbo, v i me vodite
načela uz koja treba da pristaneš i s kojima si se složio. na položaj na koji me odrediste:
Kakva, dakle, učitelja očekuješ da njemu poveriš popravku ja idem odmaCi. A kad. ne bih hteo to,
samoga sebe? Nisi više nezreo dečak, nego već zreo čovek. loš č o v e k bio bih, a opet moro' bih.4

A k o sada sebe zanemariš i ako dalje budeš lakomisleno ži­


A ko se sudbi umeo pokoriti,
veo, i uvek samo nameru za namerom gomilao, i dan za taj mudar nam je, on b o ž a n s t v o poznaje. 5

danom utvrđivao od kojega ćeš obdelavati sama sebe, ne­


ćeš n i opaziti da nisi nimalo napredovao, nego ćeš za celog „Ali, Kritone, ako je tako bogovima drago, neka bude
svog života ostati neobrazovan čovek dok ne umreš. tako!" 6

Zato smatraj sebe dostojnim da živiš kao punoletan „Mene A n i t i Melet mogu, doduše, ubiti, ali m i ne
čovek i kao onaj ko napreduje. mogu nauditi." 7

I sve ono što ti se čini da je najbolje neka ti je nemi­


novan zakon.
I ako pred tobom stoji kakav napor i l i prijatnost, ka­
kva slava i l i sramota/onda pomisli da je svanuo dan za nad­
metanje, da su olimpijske igre već tu,, i d a v i š e nema n i ­
kakva odgađanja i da se u jednom jedinom danu jednim
jedinim poslom sve upropašćuje i l i spašava.
Tako se i Sokrat usavršio: u svemu što mu se dešavalo
on nije pažnju obraćao n i na što drugo nego na um. A t i ,
ako još i nisi, nekakav Sokrat, treba da živiš kao onaj ko
želi da bude neki Sokrat.

N A J V A Ž N I J I D E O FILOSOFIJE

52. P r v i i najpotrebniji deo u Filosofiji jeste primena


njenih učenja, naprimer: nemoj lagati.
Drugi je onaj koji sadrži dokaze, naprimer: zašto se
ne srne lagati. ;
Treći je onaj koji služi utvrđivanju i daljem izgrađi­
vanju baš tih dokaza, naprimer: zašto je to dokaz, šta je
to uopšte dokaz? Šta je to zaključak, šta je protivrečnost,
šta je istina, a šta je laž?
4

Treći deo je potreban radi drugoga a drugi radi prvoga; Stihovi stoičara. Kleanta.
• Euripidovi stihovi (frg. 956 Nauok.).
a najpotrebniji, kojim bi se trebalo tek baviti, jeste prvi. • Reči Sokratove u Platonovu Kritonu (43 TJ\
A l i mi činimo obrnuto: zadržavamo se na trećem delu i 7
Reči Sokratove u Platonovoj Odbrani Sokratovoj (30 C).

44 45
SADRŽAJ

Str.
MILOŠ N. B U R I Ć : Uvod _ _ _ — _ — — _ _ 5
I Glavni pretstavnici Stoičke škole — ' — — — — 5
a) Stacrija period — — — — — — — — — — 5
to) Helensko-rirnsk'i period — — — — — — — 6
1. Panetije — — — — — — — — — — 6
2. Fosidoniije — — — — — — — — — — 9
3. Stoičari u Tarsu — — — — — — — — 10
c) Pozni period — — —• — — — — — — — 12
1. L . Anej Seneka — — — — — — — — 12
2. Epiktet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
3. Marko Aurelije — — — — — — — — 15
II Epiktetovo učenje — — — — — — — — — 19

A R I J A N : PRIRUČNIK E P I K T E T O V
Sta je u našoj vlasti a šta nije — — — — — — — 27
Zuđemje i zaziranje — — — — — — — — — — 28
Razmišljanje pire pristupa poslu — — — — — — 28
Ako želiš da napreduješ — — — — — — — — 30
Vladanje u životu i dobno ođAgravainije uloge —• — — 31
Događaji siu onakvi kako ih primi naša misao — — — 32
Učenje mudrosti — — '— — — — — — — — 32
Razmišljanje ο listovima i posledicama — — — — — 35
Ο dužnostima — — — — — — — — — — — 3Θ
Odlazak proročištu — — — — — — — — — — 37
Upravljanje prema obrascu — — — — — — — — 38
Ο čulnom uživanju! — — — — — — — — — — 40
Održavanje mere — — — — — — — — — — 41
Filosoisko ponašanje — — — — — — — — — 42
Najvažniji deo Filosofije — — — — — — — — 44

47
Korektor: Ljiljana Tepll

Novinsko-izdavaičko i štampairsko preduzeće „Kultura",


Mode Pijaide 29, Beograd.
HOLBAH <

HfflŠ<#*J5JVO RAZGOLIĆENO X
W
H
KARL MARKS

Cf JE;VREJSKj3JI/HOTANJU °

PRILOG KRITICI HEGELOVE FILOZOFIJE PRAVA

pa
LAJBNIC
MONADOLOGIJA
<
Μ

Ε*
VOLTER
Ο
FILOZOF KOJI NE ZNA
Ν
Ο

ISTORISKA POHVALA UMU

MIKROMEGAS
<

A F I L O Z O F S K A B I B - L I O T E K A

You might also like