You are on page 1of 8
NOCIONES PRELIMINARES. Abecedario. — Pronunciacién. — Ortografia. Analisis. I. El abecedario 0 alfabeto latino consta de las 22 letras siguientes: ABCDEFGHIKLMNOPQRSTUVX abcdefghiklmnopqrstuvx La K k, la Z z (zeta) y la Y y, son letras del alfabeto griego y sdlo se usan en palabras tomadas de los griegos, como sephyrus. II. Las letras se dividen en wocales y consonantes. Hay cinco vocales, llamadas asi porque se pronuncian en una sola emisién de voz; las demas letras son consonantes, o sea que no pueden pronunciarse perfectamente sin el auxilio de las vocales. Las vocales son 4, é, 2, 0, u, y Se pronuncian como en caste- lano; lay esigualmente vocal y se pronuncia como laz. Elsigno vocal z designa a la vez las dos letras 2, y de nuestra lengua. Sin embargo en muchos libros el sonido de y se representa en la ortograffa latina por; ejemplo: Z7o/a (pronunciese: Troya). Dos vocales que se pronuncian en una sola emisién de voz forman diptongo. Los mds usados en latin son los tres siguientes: ae, az, oe. El primero y el ultimo se escriben generalmente juntos en esta forma: @, @, y se pronuncian: ¢; ejemplo: @tas (edad), fedus (alianza). En el otro se pro- nuncian las dos vocales del mismo modo que en castellano; ejemplo: e@uda (aula). Los diptongos e/ y eu se encuentran muy raras veces. Ill. Consonanies. Los romanos pronunciaban las letras ¢ y gdelante de ¢, z, del mismo modo que delante de las otras vocales, esto es: gue, gui, gue, gut. Hoy se ha gene- ralizado en dichos casos la pronunciacién castellana. La letra & es muda como en castellano; ejemplo: Addie (hoy), chorus (coro). ph, combinacién que sélo aparece en palabras tomadas del griego, se pronuncia f; ejemplo: phélosophia (filosofia). 4 Nociones preliminares. -— Leccién I. La / repetida no se pronuncia como la // del castellano, sino como dos ees; ejemplo: fallo (fal-lo). La letra g va siempre seguida de w y ésta ultima deberia sonar; mas es comtin el hacer muda la # como en las silabas. castellanas gue, gud. La ¢ deberfa conservar siempre su sonido propio; pero es uso general que se pronuncie como ¢ en medio de diccién cuando va seguida de za, zo, i; ejemplos: gratia (gracia), oratio (oracio), directio (direccio). Se exceptiia el caso en que la Z va precedida de so 2; ejemplo: ostium (dstium), miéxtéo (mixtio). También se exceptiian Antiochus, Antiochia y sus derivados. Con el signo v se representaban antiguamente el sonido vocal z y el consonante v; pero hoy sélo se emplea para éste ultimo. # suena como gs o cs: lex, rex, se pronuncian legs (/ecs) y regs (recs). IV. Las silabas, en latin, pueden ser dveves 0 dargas. Las primeras, en las graméaticas, suelen distinguirse poniendo en- cima de su vocal un semicirculo; ejemplo: 4, 2, 3. Las silabas Jargas llevan una rayita horizontal. A esta calidad de ser breves o largas se le da el nombre de cantidad 0 cuantidad. V. Acentuacién. Las palabras latinas distladas se acentian en la pentltima silaba. Las de aves o mds silabas se acen- ttian en la pentiltima si ésta es larga, y en la antepenultima, si la penultima es breve. Para mayor facilidad de los alumnos en la lectura del latin hemos puesto el acento en las palabras esdrijulas, que son aquellas cuya pentiltima sflaba es breve, por ejemplo: saipérat, pdetdus. VI. El substantivo, el adjetivo y el verbo constan de dos elementos: la parte invariable o raéz, que representa la significacién substancial, y la parte variable, llamada des?- nentia 0 terminacién. Las variaciones del substantivo y el adjetivo se llaman declinactén, y las del verbo conjugacion. LECCION 1, Flexion. — Primera declinacién. I. En la lengua latina son las desinencias las que indican los diferentes casos. No hay articulo alguno en latin y se Leccién I. 5 pone en las traducciones al castellano el articulo definido © indefinido, conforme lo exige el sentido de la frase. Il. La declinacién latina tiene seis casos. 1. El Nominative, que contesta a la pregunta /guién? o dgué? y es sujeto del verbo. 2. El Vocativo es el caso de la exclamacién o admiracidn. 3. El Acusativo responde a la pregunta ¢a guién? o dqué? como obieto o atributo directo del verbo. En caso de duda sobre si una palabra es o no complemento directo, & acusativo por consiguiente, es un buen modo voiver ta frase por pasiva. Si ello es posible, el complemento es directo, y no lo es en caso contrario. 4. El Genztivo corresponde en todo al genitivo castellano. 5. El Dativo es el caso que responde a la pregunta da quién? (una cosa es dada), 0 (para quién? (una cosa es hecha). Es el caso que expresa el objeto 0 atributo zxdirecto del verbo. 6. El Adlativo es el caso que expresa la causa (por), el instramento (con), la separacién (de). II. En las declinaciones latinas se forman estos diferentes casos quitando la desznencia 0 terminacion del nominativo y agregando a la raiz la terminacidn de aquel caso que se debe emplear. En los nombres de la 3* declinacién hay que recurrir al genitivo de singular para conocer la raiz. Hay en latin cinco declinaciones. IV. Como varios casos tienen desinencias iguales, es pre- ciso examinar bien el sentido que la oracién exprese, para dar exactamente con cada caso. V. Los nombres o son de género masculino (m.), 0 feme- nino (f.), 0 neutro (n.). VI. El verbo en latin se coloca generalmente al fin de la oracién. Primera declinacién: Singular. La primera declinacién se caracteriza por terminar el nominativo de singular en a y el genitivo'en &. Nom. énsul-a (una o la) isla Voc. insula . oh isla Acus. éisu/-am una (0 la) isla Gen. insul-w de una (0 de la) isla Dat. insuheo a una (0 para una, a la o para la) isla Abl. insula por, con, de una (0 la) isla, 6 Leceign H. Vocabulario. aqua, f.1 agua patiéntia, f. —_paciencia déxt(e)ra,f, la (mano) derecha, o | pectinia, f, dinero la diestra procella, f. tempestad experiéntia, f. experiencia pradéntia, f. prudencia fémina, f. mujer regina, f. reina filia, f. + hija sapiéntia, f. sabiduria nauta, m. marinero violéntia, f. violencia, dat (61 o ella) da Iberat (61) libra lavat (6) lava stiperat (61) supera, vence. Advertencia, El ablativo de singular de la 1*dectinacién levard, en‘los Ejercicios, una rayita (4), para distinguirlo de! nominativo. Ejercicios. I—1. Fémina filiam aqua lavat. 2, Naute prudéntia procellam stiperat. 3. Nautee prudéntia procellz violéntiam sttperat. 4. Regina insulam ffliz dat. 5. Filia pectiniam dextra dat. 6. Fémina pectiiniam naute dextra dat. 7. Féminae patiéntia naute violéntiam siperat. 8. Fémina patiéntia nautam stiperat. 9. Patiéntia, o fémina, violén- tiam siperat. ro, Experiéntia sapiéntiam reginz dat. Il.—1. La diestra del marinero libra a la mujer de Ja violencia (= abl.). 2. La reina da una isla a la hija. 3. La hija de la mujer da dinero al marinero. 4. El marinero lava a la hija con la mano derecha. 5. La violencia del marinero vence la paciencia de la reina. 6. La mujer vence con la paciencia la violencia del marinero. 7. La hija de la reina da el dinero al marinero. 8. La paciencia de la hija, oh mujer, vence la violencia de la reina. 9. La experiencia da sabi- durfa al marinero. 10. La prudencia del marinero libra a la hija de la tempestad (= abl.). LECCION IL. Primera declinacioén: Plural. Nom. zasul-z as) islas Voc. insul-e oh islas Acus. insu/-as (las) islas Gen. insul-arum_ de (las) islas Dat. insul-is ao para (las) islas Abl. insul-is por, con, de (las) islas. Advertencias. 1.Los nombres /t/ia (hija), dea (diosa), dnima (alma), egua (yegua) toman en el dativo y ablativo de plural la desinencia abus, en lugar de zs. 2. El dativo y el ablativo de plural son siempre iguales en todas las declinaciones. 1 En los vocabularios los substantivos llevarén pospuesta la letra m., para. significar que son masculinos; la letra f,, cuando pertenecen al género feme- nino; y la letra #., cuando pertenecen al neutro. Leccién Il. 7 Vocabulario, Aquila, £. dguila et y capra, f. cabra intemperdntia, f, intemperancia constantia, f. constancia ira, f. ira culpa, f. culpa stella, f. estrella amant aman, quieren lberant libran dant dan monstrant muestran lavant lavan stiperant vencen. Observacién. £¢ significa «y2; empleado dos veces en la misma frase (et...et) significa «tanto... como», «ya... ya», «no sdlo... sino también». Ejercicios. L—z. Filie aquam nautis dant. 2. Sapiéntia, o naute, regine violéntiam stiperat. 3. Regina filize pectiniam dextra dat. 4. Stella viam nautis monstrant. 5. Experiéntia nautis sapiéntiam dat. 6. Stella nawte filiabus viam monstrat. 7. Fémine filias aqua lavant. 8. Ex- periéntia naute procellas siperant. 9. Regina nautis et aquam et pectniam dat. 10. Sapiéntia reginam ira et intemperdntia l{berat. Il.—r. Con la paciencia y (con) la experiencia vence el mari- neros la tempestad. 2. La reina da agua tanto a los marineros como a las mujeres. 3. Las mujeres dan a los marineros agua.y dinero. 4. La sabidurfa, oh marineros, da paciencia a la reina. 5. Las es- trellas muestran el camino a las hijas de los marineros. 6. Las hijas de Ja reina lavan a la mujer con agua. 7. La paciencia de los ma- rineros, oh hija, vence la tempestad. 8. Con la paciencia vencen los marineros la violencia de la tempestad. 9. Las hijas de la reina dan agua a los marineros. ro. Con el dinero libran las mujeres a las hijas de la violencia (abl.) de los marineros, LECCION II. Segunda declinacién. I. A esta declinacién pertenecen tres clases de substan- tivos, que respectivamente terminan en -UuS, -e€r y -um; se caracteriza por la terminacién i del genitivo de singular. Declinacién de los nombres en -us (género masc.). Singular. Plural, Nom. démin-us el 0 un amo dimind los amos Voc. démin-e oh amo domini oh amos Acus. démin-um al amo démin-os a los amos Gen. démin-i del amo domin-orum de los amos Dat. démin-o al o para el amo | démin-is ao para los amos Abl. (a) démin-o del, por el amo! (a) démin-is de 0 por los amos. Nota. Los nombres de la segunda declinacién terminados eri -ius hacen el vocativo del singular en i en lugar de e; v.g.: i, 0 hijo (de jilius). 8 Leccién TIL Declinacién de los nombres en -er (género masc.). Singular. Plural, Nom. magist-er el maestro, magistr-i los maestros, Voc, magist-er ete, magisir-d ete. Acus, magistr-um magistr-o8 Gen. magistr-i magistr-orum Dat. magistr-o magistr-is Abl. (a) magistr-o | @ magistr-is. ‘ Advertencia 1. Nétese que en estos nombres el vocativo del singular es igual al nominativo. Advertencia 2. Se ve en la declinacién del ejemplo magister que la ¢ del nominativo que precede a la 7 final, se pierde en los demés casos. Exceptiianse de esta regla los substantivos siguientes, que conservan la ¢ en todos los casos: adulter el adiltero vesper la tarde gener el yerno Hberi los hijos (usado sélo puter el muchacho en el plural), socer el suegro Ademés los nombres compuestos con ger y fer; v. g.: drmiger, hicifer. Advertencia 3. Vir, el hombre, y los compuestos de wir, siguen esta misma declinacién. Declinacién de los nombres en -um (género neutro). Singular, * Plural. Nom. ¢empl-um el templo, uempla los templos, Voc. zempi-um ete. templa ete. Acus. fempl-um . templa Gen. templ-i templ-orum Dat. semplo templis Abl. dempl-o | templis Nota. En la declinacién del neutro, singular y plural, de substantivos y adjetivos, de cualquiera declinacién que sean, hay siempre tres casos iguales: el nominativo, el vocativo y el acusativo. If. El zxstrumento se expresa por medio del ablativo solo, sin preposicién, pero para expresar el agente se emplea el ablativo precedido de la preposicién @ (a6 delante de nombres que empiezan con vocal o 2). Ill. El verbo activo que termina en -¢, se pone en la voz pasiva agregando la sflaba -ur; v. g.: siéperat, vence; superatur es vencido; docebat, ensefiaba — docebat-ur, fué ensefiado; dudiet, oira — audiet-ur, sera ofdo. Vocabulario, ager, agri, m. campo &ngelus, i, m. __mensajero, Angel agricola, 2, m. agricultor, campesino | aper, apri, m. jabalf Leceién IL. 9 Arbiter, tri, m. drbitro liber, bri, m. libro argentum, i, n. plata liberi, erorum, arvum, i, n, campo de trigo m. pl. hijos aurum, i, 0, oro magister, tri, m, maestro Auster, tri, m. el viento del sur ming, arum, f. pl. amenazas cancer, cri, m. cangrejo minister, tri, m. _ sirviente caper, pri, m, macho cabrio murus, i, m. muro céluber, bri, m. culebra nec o neque y no culter, tri, m, cuchillo nec... nec, o ne- deus, i, m. dios (vocat.: deus) que...neque ni... ai diligéntia, e, f. diligencia, cuidado | Neptunus, i, m, Neptuno déminus, -i, m, amo, sefior non no donum, i, m. don, regalo 6ppidum, i, n, ciudad equus, i, m. caballo puella, 2, f muchacha faber, bri, m. artesano puer, &ri, m. muchicho filius, ii, m. hijo prémium, ii, n. recompensa. flivius, ii, m. rio servus, i, m. esclavo gener, tri, m, yerno socer, &ri, m, suegro gladius, ii, m. espada, templum, i, n, templo hasta, 2, f, lanza terra, 2, f. tierra hortus, i, m. jardin vesper, tri, m. _—la tarde invidia, 2, f. envidia, mala voluntad| vir, viri, m. hombre, el varén culpat él culpa laudant ellos alaban culpant ellos culpan ministrat sirve (a) delectat él deleita ministrant sirven delectant ellos deleitan terret él espanta habet él tiene » | terrent ellos espantan habent ellos tienen timet él teme laudat él alaba timent ellos temen Nota. El genitivo se coloca frecuentemente antes del nombre del cual depende. Ejercicios, L—1. Agricole hortos habent, 2. Dominus filio hortum dat. 3. Dominorum filii hortum habent. 4. Filii hortum déminus servo dat. 5. Dominus servo equum dat. 6. Filii servorum equos habent, 7. Démini equum gladio terret (= él), 8. Puer aquam habet. 9. Nauta servos experiéntia stperat. 10. Servorum patientia dominum stiperat. 11. Servi, démine, minas timent. 12. Mine, o fili, servos terrent. 13. Caprum pteri timent. 14. Caper puerorum cultros timet. 15. Liberorum magister librum non laudat. 16. Puer virum timet neque féminam amat. 17. Fémine géneros culpant neque sdéceros laudant. 18. Angeli Deo ministrant. 19. Aper servos non timet, neque démini hasta superatur. 20. Horti et arva ab agricola laudantur, 21. Diligéntia et constantia prémia habent, 22. Fflie reginge aurum et argentum habent. 23. Pueri diligéntic prémiis delectantur. 24. Oppida muros et templa habent. 25. Puerorum preémia viri non habent. 10 Leccién IV. IL—1. El amo tiene jardines. 2. El hijo del amo tiene un jardin. 3. El amo da un jardin al hijo. 4. El amo da un caballo al esclavo. 5. El esclavo tiene una espada. 6. La espada del amo espanta al esclavo. 7. Los hijos del amo tienen jardines, 8. Los esclavos tienen la-espada del amo. 9. El amo espanta al hombre con (su) espada, ro. Los esclavos vencen al hombre con la paciencia. 11. La experiencia, oh hijo, da paciencia. 12. La paciencia del esclavo vence la violencia del amo, 13. El amo espanta a los sirvientes. 14. Los cangrejos temen a las culebras de] campo, 15. La cabra teme el cuchillo del sirviente. 16. El artesano da un campo al sirviente. 17. El sirviente da un cuchillo al amo. 18. Los sirvientes son espantados por las amenazas del amo. 19. El amo es vencido por (= a) los esclavos. 20, El yerno de la mujer teme al suegro. 21. La paciencia de la mujer vence la violencia de los nifios. 22. La experiencia da sabidurfa a los hombres. 23. Los jabalfes son vencidos por la lanza de los campesinos. 24. Los regalos del amo no son alabados por los muchachos, 25. Los templos de la ciudad tienen oro y plata. LECCION IV. Adjetivo de 1" y 2? declinacién. — Género de los substantivos de la 17 y 2% declinacién. I. Los adjetivos en latin concuerdan, en géxero, niimero y caso, con el nombre a que se refieren. Las terminaciones de los adjetivos de 1* y 2° declinacién son us (er), a, um respectiva- mente; v.g.: dominus bonus (un buen amo), rosa pulchra (una linda rosa), zemp/um magnificum {un templo magnifico). — Si el mismo adjetivo modifica dos o mds substantivos que de- signan personas y son de diverso género, se pone en mascu- lino; v. g.: pater et mater boni; en los demds casos 0 se ajusta al substantivo mds préximo o se pone en género neutro; v. gr cempla (n.) et domus (f.) magnificee 0 magnifica. Il. Los substantivos de la 1° declinacién son del género femenino, con excepcién de aquellos que denotan varones y trios; v. g.: agricola, el campesino; Garumna, el Garona. III. Los substantivos de la 2* declinacién que terminan en us y ery son masculinos, los en wm son del género neutro. IV. De la regla anterior se exceptuian humus, tierra, suelo, que es femenino, y pélagus, el mar, virus, el veneno, y valgus, el vulgo, que son del género neutro.

You might also like