a
Zo
Rirustique FRANCAISE
CONSULAT GENERAL DE FRANCE A MADRID
A quien pueda interesar
Yo, el abajo firmante, solicito que permita el paso al pasajero de nacionalidad francesa Sr./Sra
» para que pueda continuar su viaje de regreso a Francia.
Esta persona es consciente que el viaje a través el Reinado de Espafia, solamente le permite regresar a su
lugar de residencia habitual en Francia,
Le agradezco por su colaboracién.
A faire valoir 4 qui de droit
Je soussigné, sollicite une autorisation de circulation pour le passager de nationalité Frangaise M/Mme
» Pout poursuivre son voyage de retour vers la France.
Cette personne sait que son trajet sur le territoire du Royaume d’Espagne lui permet seulement de
retoumer a son domicile habituel en France.
Je vous remercie par avance de votre coopération.
To whom it may concern
Thereby request you to allow the French citizen Mr/Mrs his/her joumey back to France.
He/she is aware that he/she has to travel directly to his/her place of residence in France.
Thank you in advance for your cooperation.
Se expide el presente certificado a los efectos de su posible acreditacién ante la autoridad competent,
En Madrid, a 18 de marzo de 2020.
Cénsul general
C/ Marqués de la Ensenada, 10
"28004 MADRID
Tél : 91.700.78.00- Télécopie : 91.700.78.01
www.consulfrance-madrid.org