Professional Documents
Culture Documents
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНЬЕ ЭКЗАМЕН
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНЬЕ ЭКЗАМЕН
2. теорія предметності;
Ознаки образу
предметність
змістове узагальнення та описовість
образи деталей, обставин.
змістові образи: індивідуальні, загальнолюдські.
образи-персонажі
образи-пейзажі (картина літнього поля в новелі
«Intermezzo»)
образи-речі (мотовило у повісті «Кайдашева сім'я»)
образи-емоції (Моя втома у новелі «Intermezzo»)
образи-поняття (ганьба, честь…)
образи-події (розгортання конфліктів у творі)
образ-інтер'єр
образ-символ (Україна, доля у Т. Шевченко)
образ-алегорія
Літературна критика — це певний відгук на важливі літературні події доби. Головне її
завдання — всебічний аналіз нових явищ літератури та його оцінка з точки зору того
етапу розвитку, на якому перебуває суспільство.
1) художність;
3) художня форма;
4) системність, цілісність;
5) майстерність письменника.
Троп— слово або вираз, ужитий у переносному значенні. Тропи розкривають суть
зображуваного предмета, явища, вони є засобом індивідуалізації персонажа, виявляють ставлення
автора до зображуваного. Тропи надають мові образної виразності, емоційності.
До тропів належать епітет, порівняння, метафора, метонімія, іронія, сарказм, алегорія, символ,
гіпербола, літота, перифраз. Найпростішими видами тропів є епітети і порівняння.
Порівняння (лат. comparatio) — це троп, у якому один предмет, подія зіставляються з іншими, у
яких ці особливості виявлені різко, яскраво. Порівняння виконують зображальну і емоційно-
оціночну роль.
Метонімія — образний вислів, у якому назва одного предмета чи явища замінюється іншою на
основі реального зв'язку між ними.
7)Система прийомів творення худ.образів у літ-рі
1.Аглютинація– це створення
образів за допомогою комбінування частин та елементів інших
анаколуф
анафора
градація
еліпс
епіфора
інверсія
кільце
паралелізм
хіазм
У силабічній системі віршування ритмічною одиницею є склад. Ця система прийшла на зміну античному
(метричному) віршуванню. М. Ґаспаров вважає, що силабіка виникла до метричної системи. В основу системи
покладена рівна кількість складів у рядках (грец. syllabe — склад). Найчастіше було 13, рідше — 11 складів. Силабічна
система основана на чергуванні рівноскладових рядків. У силабічному вірші була цезура, рима, два постійні наголоси
— перед цезурою і в кінці рядка на передостанньому складі. Два постійні наголоси, цезура і рима утворювали стійкий
ритм. Римування в силабічних віршах здебільшого паралельне, переважає жіноча рима, строфи зазвичай дворядкові.
У багатьох творах тексти не діляться на строфи. Силабічне віршування притаманне поезії, яка базується на мові з
постійним наголосом. Постійний наголос характерний для французької, польської, чеської, турецької, сербської,
вірменської та ін. мов. У французькій мові наголос на останньому, у польській — на передостанньому складах, у
чеській та угорській — на першому.
Силабічна система набула популярності у Франції, Італії, Англії ніс в XI—XII ст. Вона використана у "Пісні про Роланда",
творах провансальських трубадурів, ірландських сагах, в іспанській та португальській поезії. У XVI ст. з'явилась у
Польщі. Наприкінці XVI ст. силабічні вірші писав український пост Г. Смотрицький ("Хроніка Андрія Римші", 1581 р.).
Приклад силабічного вірша Г. Смотрнцького:
У цьому вірші в кожному рядку 13 складів, цезура після 7 складу, суміжне римування. 13-складові вірші були
поширеними у французькій, польській, згодом і в українській поезії XVII—XVIII ст. Силабічне віршування знає і 12, 11,
10, 8, 7, 6, 5, 4, 3 складові вірші. Г. Сковорода писав 14-складові вірші з наголосом не на передостанньому, а на
останньому складі:
Силабічне віршування було неприродним для української і російської мов, наголоси яких рухомі. В Україні ця система
віршування затрималася, бо процес ритмізації українського вірша був сильнішим, ніж у Росії. По-друге, український
силабічний вірш зв'язаний з народними піснями, зокрема коломийками, рядки яких найчастіше були
рівноскладовими. До речі "Пісня про Стефана-вогводу" з чеської граматики Яна Благослава є силабічною. Силабічні
вірші зустрічалися в українській поезії В XIX ст.
Силабічні вірші писали Т. Шевченко. П. Куліш, Ю. Федькович, І. Франко, Леся Українка, Б. Лепкий, П. Филипович. У
силабічних віршах Т. Шевченка спостерігаємо чергування 12 і 11-складових рядків.
Не винесли в море, не розмили в полі? 12
Під впливом народної поезії відбувається процес тонізації силабічного вірша, який згодом поступився новому силабо-
тонічному. Спроби відновити силабічний вірш у повоєнний період належать І. Качуровському і Вірі Вовк.
Грецьке syllabe — склад, tonos — наголос. Ця система ґрунтується на чергуванні наголошених і ненаголошених
складів. Для неї характерна рівночисельність складів і наголосів у рядку. Силабо-тонічний принцип запровадив у
латинську поезію св. Августин, він замінив довгі склади наголошеними, а короткі — нeнаголошeними. Ця система
існувала в латинській поезії поруч із квантитивною, але ніколи не переходила в національні літератури.
Силабо-тоніка спочатку з'явилась в Німеччині та Англії на початку XVІI ст. Силабо-тонічні вірші в Україні почали писати
в XVII—XVIII століттях. У 1767—1768 pp. у Київській академії була написана книга "Коротка наука складання руських
віршів". Спроби переходу на силабо-тоніку спостерігаються у творчості Г. Кониського та І. Некрашевича. Вірші всіх
силабо-тонічних розмірів є у книжці Г. Сковороди "Сад божественных пісней" ( 1779 p.). Сковорода запровадив
перехресне римування, якого не було в силабічних віршах, а також різні види строф, зокрема терцет, катрен,
секстину, октаву. Ритміку і строфіку силабо-тоніки застосовував І. Котляревський у поемі "Енеїда". Розвинув
українську силабо-тоніку Т. Шевченко. Сьогодні вона провідна в українській поезії, немає поета, який би використав
усі її багатства.
Найпростіший спосіб визначення розміру вірша — скандування. Це умовне роздільне вимовляння складів. При
такому читанні вірша виділяються всі можливі наголоси у рядку (наголоси ритмічні, а не граматичні). Ритмічний
наголос, який не збігається з граматичним, називають іктом (лат. ictus — удар, наголос).
(І. Котляревський)
V — /V — / V — /V — / V.
Недоліком скандування є його умовність. Вона малопомітна при визначенні трискладових розмірів, але при
визначенні двоскладових приводить до штучного виникнення двох і більше наголосів у багатоскладових словах: па-
ру-бок.
Скандування віршів нагадує барабанний ритм, вірші звучать монотонно. Це умовне читання віршів. У силабо-тонічних
віршах з метою урізноманітнення звучання в багатоскладових словах часто замінюємо ямби і хореї пірихієм.
V — /V — / V V /V — / V
Надаючи різноманітності звучання рядкові, пірихій зберігає загальний ритм вірша. Заміна ямба або хорея пірихієм
або спондеєм називається іпостасою. Іпостасування хорея і ямба спондеєм трапляється рідше.
(М. Рильський)
Системи віршування
1. Метрична система віршування – це система характерна для античної літератури – грецької і римської. Особливості
її полягають у чергуванні коротких голосних звуків з довгими протяжними. (Наприклад: „Енеїда” Вергілія).
2. Силабічна система віршування – це однакова кількість складів у рядку. Силабічна система віршування становить
чотири основні вимоги, а саме:
Розмір силабо-тонічного вірша забезпечується головним чином розташуванням наголосів через один або два
ненаголошених склади, хоч треба мати на увазі, що наш вірш не додержує обов’зкового чергування однакових стоп.
Залежно від кількості стоп у рядку розміри бувають двостопні, тристопні, чотиристопні, п’ятистопні. Проте розміри
більш ніж шестистопні зустрічаються рідко.
Двостопні: –́ ⌣ – хорей;
⌣ –́ – ямб;
допоміжні: ⌣ ⌣ – пірихій;
–́ –́ – спондей.
–́ ⌣ | –́ ⌣ | ⌣ ⌣ | –́ ⌣
Мене на могилі
–́ ⌣ | ⌣ ⌣ | –́ ⌣
–́ ⌣ | ⌣ ⌣ | –́ ⌣
На Вкраїні милій.
–́ ⌣ | –́ ⌣ | –́ ⌣
⌣ –́ | ⌣ –́ | ⌣ ⌣ | ⌣ –́ | ⌣
⌣ –́ | ⌣ –́ | ⌣ –́ | ⌣ –́
⌣ –́ |⌣ –́ |⌣ –́ | ⌣ –́ | ⌣
⌣ –́ | ⌣ ⌣ | ⌣ –́ | ⌣ –́
Трискладові:
–́ ⌣ ⌣ – дактиль
⌣ –́ ⌣ – амфібрахій
⌣ ⌣ –́ – анапест
–́ ⌣ ⌣ | –́ ⌣ ⌣ | –́ ⌣ ⌣ | –́
–́ ⌣ ⌣ | –́ ⌣ ⌣ | –́ ⌣ ⌣ | –́
–́ ⌣ ⌣ | –́ ⌣ ⌣ | –́ ⌣ ⌣ | –́
⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́
⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣
⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́
⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣ | ⌣ –́ ⌣
⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́ | ⌣
⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́
⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́ | ⌣
⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́ | ⌣ ⌣ –́
Особливістю тонічної системи віршування є рівнонаголошеність при відсутності однакової кількості складів, порядок
наголошених і ненаголошених складів також не обов’язковий. Це дає поетові змогу виділяти окремі слова,
підкреслювати їх за допомогою внутрішніх пауз. Нею користувався А.Малишко, Т.Шевченко.
Рима
Вона буває:
1. Чоловічою. Це така рима, у якій наголос стоїть на першому складі від кінця рядка. (Наприклад: словá).
2. Жіночою. Це така рима, у якій наголос стоїть на другому складі від кінця рядка. (Наприклад: нерукотвóрний).
3. Дактилічною. Це така рима, у якій наголос стоїть на третьому складі від кінця рядка. (Наприклад: піднебéсності).
4. Гіпердактилічною. Це така рима, у якій наголос стоїть на четвертому складі від кінця рядка. (Наприклад:
наси́чуючись).
Способи римування
1. Суміжне (парне) – умовне позначення: ААББ (коли рядки вірша, що йдуть безпосередньо один за одним,
римуються між собою).
Ліна Костенко
Вічний революціонер,
І.Франко
Милий друже!
Скільки років
Ми не бачились з тобою...
І.Муратов
5. Наскрізне, монорима, монорим – вірш, у якому всі рядки пов’язані однією римою: АААА...
Здається, часу і не гаю,
а не встаю, не встигаю!
і не встигати не встигаю,
і ні хвилиночки ж не гаю!
Ліна Костенко
П.Тичина
В.Голобородько
7. Білий вірш – рима відсутня, але існує певний темп та ритм вірша.
Вид строфи залежить від кількості в ній рядків і розташування рими. Отже, рима може виступати як композиційний
фактор.
1. Дворядкова строфа складається з об’єднаних парною римою (АА) двох рядків, що виражають закінчену думку.
(Наприклад: „Нова радість стала”).
2. Терцет (ААА, АБА, ААБ) – строфа, що складається з трьох рядків, і всі три або два з них охоплюються однаковою
римою. (Наприклад, у сонетах М.Рильського).
3. Терцини (АБА, БВБ, В) – трирядкова строфа староіталійського походження з особливим римуванням. Перший
рядок римується з третім, а другий – з першим і третім рядком дальшої строфи. Замикаються терцини першим
рядком наступної строфи. (Наприклад: І.Франко „Мойсей” (Пролог)).
4. Катрен (чотиривірш) – найпоширеніша строфа, що складається з чотирьох рядків з перехресним, суміжним або
кільцевим римуванням; можлива й одна рима в усіх рядках строфи. Строго витримані чотирирядкові строфи,
викінчені в смисловому відношенні, називаються стансами. (Наприклад: М.Рильський „На білу гречку впали роси”).
5. Квінтил – п’ятирядкова строфа складається з п’яти рядків з двома римами; перша рима об’єднує два рядки, а друга
– три (АБАББ, АБААБ). (Наприклад: М.Бажан „На переправі”).
6. Секстина – класична шестирядкова строфа старофранцузького походження, яка складається з катрена й дворядків,
що римуються між собою (АБАБВВ). (Наприклад: Леся Українка „Мій шлях”).
7. Октава – класична строфа, що складається з восьми рядків. Це обов’язково п’яти- або шестистопний ямб з трьома
перехресними жіночими римами, що чергуються з трьома чоловічими, а останні два рядки римуються між собою
(АБАБАБВВ). (Октавою деякі твори писав М.Бажан).
8. Децим – десятирядкова строфа з певним чітким римуванням. Перші чотири рядки мають перехресне римування,
потім два рядки римуються парним римуванням, а останні чотири – кільцевим римуванням. (Наприклад:
І.Котляревський „Енеїда”).
9. Чотирнадцятирядкова строфа характерна таким римуванням: перші чотири рядки об’єднані перехресною римою,
наступні чотири рядки – суміжною, потім іде кільцеве римування і, нарешті, два останні рядки римуються між собою
(АБАБВВГГДЕЕДЖЖ). Таку строфу називають онєгінською.
10. Тріолет – строфа старофранцузького походження, що по суті являє собою закінчений вірш. Складається з восьми
рядків чотиристопного ямба, причому перший рядок строфи повторюється повністю три рази, а другий рядок – два
рази. Строфа об’єднується двома римами. Перша рима (А) охоплює п’ять рядків, а друга (Б) – три рядки (АБАААБАБ).
(Наприклад: М.Вороний „Вітайте, друзі ви мої”).
11. Сонет – це вірщ, який писаний п’яти- або шестистопним ямбом і складається з 14 рядків (4+4+3+3 = 2 катрени + 2
терцети), поділяється на дві частини: перша частина – заспів (теза) – складається з 8 рядків, а друга – виспів
(висновок) – з 6 рядків. Сонети писали І.Франко, М.Рильський, Є.Маланюк, М.Зеров.
12.Білий вірш – вірш, що не має рими і не розбитий на строфи. Ним користувалися Леся Українка, П.Тичина,
М.Рильський.
13. Верлібр (вільний вірш) – це коли рими розміщені без певного порядку, кількість стоп у рядках різна, але розмір і
ритм вірша єдиний. (Наприклад: П.Тичина „Вітер з України”, І.Драч „Балада про соняшник”).
14. Вірш Маяковського – це вірш, у якому немає правильного чергування наголосів, відсутня строфа, багато
внутрішніх пауз, слова в рядку розташовуються так званими східцями і мають назву рубленого рядка.
15. Акростих (акровірш) – це вірш, перші літери якого утворюють якесь слово або фразу, ім’я чи тему вірша.
(Наприклад: Л.Глібов „Хто вона?”)
Закінчення віршового рядка, починаючи з останнього наголошеного складу, називаєтья клаузулою (лат. clausula —
кінцівка, замикання). Таким чином, співзвучні клаузули утворюють риму. При цьому слід мати на увазі, що рима —
явище звукове, а не графічне: в ній збігаються звуки, а не букви.
Функції рими:
1) підсилює зміст, ідейне й емоційне звучання вірша, бо слова, включені в риму, самим своїм місцем у рядку
привертають до себе особливу увагу читача;
3) є важливим елементом ритму у віршах, оскільки чітко підкреслює завершеність кожного віршового рядка, що є
одиницею ритму;
4) має велике композиційне значення, бо за допомогою рим віршові рядки об’єднуються у строфи.
ВИДИ РИМ
класифікуються:
— окситонні (чоловічі);
— парокситонні (жіночі);
— дактилічні;
— гіпердактилічні.
Окситонною (чоловічою) називається така рима, в якій наголос на останньому складі (чужинi — менi); ця
рима має сильне звучання. З особливою силою і експресією звучать чоловічі рими у Бажана:
Парокситонною (жіночою) називається така рима, в якій наголос на передостанньом складі (бyду — забyде). Жіноча
рима надає закінченню рядків м’якого звучання. Вірші з жіночими римами, не маючи наголосів на кінцях рядків, можуть
завдяки цьому набувати певної співучості.
Наприклад:
Тихий сон на горах ходить,
Дактилічною називається така рима, в якій наголос падає на третій від кінця склад (вiченьки — нiченьки). Дактилічна
рима надає віршеві ще повільнішого характеру, ще в більшій мірі відчувається співучість вірша. Наприклад:
Гіпердактилічною називається така рима, в якій наголос падає на четвертий або п’ятий від кінця склад (кiшечкою —
усмiшечкою). До цієї рими вдаються тільки тоді, коли треба надати віршеві особливої повільності. Наприклад:
Ходить кiшечкою.
За усмiшечкою.
13.Генологія як розділ літературознавства
Геноло́гія — розділ у теорії літератури, присвячений дослідженню літературних жанрів (родів, видів).
Термін «Генологія» запропонований французьким ученим П. Ван Тіжем в 30-ті XX ст. і був впроваджений у
літературознавчу науку багатьох країн. В українському літературознавстві генологія відповідає термін «теорія
літературних родів і жанрів».
Генологія — наука, котра своїми коренями сягає «Поетики» Арістотеля і є однією з найдавніших галузей теорії
літератури. У класичній формі генологія представлена в праці «Мистецтво поетичне» Н. Буало (1674). У XX ст. з
появою змішаних жанрів змінився характер генології. Романтизм, породивши змішаний жанр, спростував чіткий
класицистичний поділ на літературні роди й види і таким чином спричинив втрату генологією нормативного
характеру.
Донині ведуться дискусії з приводу того, який характер має сучасна генологія: теоретичний чи історико-літературний.
́ а за рода́ми (літературні роди) поділяється на три рода — епос (епіка), лірика, драма.
Літератур
Визначається по різних ознаках: з погляду способів наслідування дійсності (Аристотель), типів змісту (Ф. Шиллер, Ф.
Шеллінґ), категорій гносеології (об'єктивне — суб'єктивне в Г. Гегеля), формальних ознак (А. Н. Веселовський),
психології (Е. Штайгер).
Незважаючи на розмитість визначень міжродових границь і достаток проміжних форм (ліроепічна поема, лірична
драма), у кожному творі, як правило, можна виділити родову домінанту: оповідання про подію (епос), суб'єктивно-
емоційне міркування (лірика), діалогічне зображення подій (драма). ́ В епосі розрізняють такі види: роман, повість,
оповідання, новела, нарис. В ліриці видів може бути багато: сонет, гімн, поема, елегія, ода, ліричний вірш, думка і так
далі. В драмі: трагедія, комедія і власне драма.
Лірика (з грецької – твір, виконаний під акомпанемент ліри) – рід художньої літератури, в
якому у формі естетизованих переживань осмислюється сутність людського буття.
Ліричні жанри:
Основні особливості епосу: -розповідь про події як такі, що вже відбулися; -зображення людини через її
вчинки, поведінку, особливості мови тощо; -описи різних видів; - рівний («епічний») тон викладу; - менш
інтенсивне, ніж у ліриці використання образотворчих засобів; -прозова форма (крім байки).
Основними жанрами епосу є байка, поема, балада, оповідання, повість, роман, епопея.
Оповідання бере свій початок від народних переказів про події і виникло дуже давно. Оповідання за
кількістю посідають перше місце серед епічних творів.
Повість Термін цей походить від слова “повідати” і в різні епохи мав неоднаковий зміст. Тільки наприкінці
ХІХст. термін “повість” остаточно закріпився за творами середньої епічної форми. Місце повісті між
оповіданням і романом визначається як широтою охоплення життя і ступенем докладності зображення
його, так і обсягом.
Роман – розповідь про важливі і складні суспільні процеси, багатогранно і у розвитку зображена значна
кількість персонажів.
Роман-епопея – розповідь про події всенародного значення, створення сильних характерів, зображення
життя не одного, а кількох поколінь, масштабність.
Нарис – художньо-публіцистичний жанр на актуальну тему сучасності, в якому розповідається про справжні
події (часто на документальній основі).
Новела – розповідь про незвичайну подію зі стрімким розвитком сюжету, із різкими зламами.
-поділ тексту на дії, картини, яви -наявність ремарок -призначення твору для вистави на сцені -прозова
форма (зрідка – віршова).
Головними героями завжди виступають видатні історичні особи. Сюжет будується на документальних
фактах, художній вимисел допомагає “оживити” картини минулого життя.
Часто поезія поєднується з іншими видами мистецтва, тоді виникають проміжні жанри на кшталт поетичного епосу,
поетичної драми, поезії в прозі.
Форми
• Наративна поезія
• Епічна поезія
• Драматична поезія
• Сатирична поезія
• Лірична поезія
• Поезія прозою
• Спекулятивна поезія
• Поезія України
Іноді термін проза вживається як протиставлення художньої літератури взагалі літературі науковій, публіцистичній чи
технічній, тобто літературі, яка не належить до мистецтва.
Спочатку в давньогрецькій літературі будь-яка художня словесність називалася поезією. Однак саме поняття
художності у грецькій культурі було нерозривно пов'язано з ритмічністю, і, отже, велика частина літературних творів
мала віршовану форму. Пізніше ритмічно організовану мову стали називати віршем, в протиставлення мови, не
пов'язаної з ритмом. Давні римляни, продовжувачі грецької культури, стали називати її прозою. У Квінтіліана
зустрічається вираз «oratio prosa», у Сенеки — просто «prosa» для позначення вільної мови, не пов'язаної ритмічними
повтореннями.
Донедавна прозою (на відміну від поезії) вважали усі нехудожні словесні твори; подібний слововжиток
спостерігається навіть у 20 ст. В українській літературі поняття прози як повноправного мистецтва слова поширилося у
післяшевченківський період.
Художня проза у власному розумінні цього слова — порівняно пізнє явище, яке інтенсивно формувалося ще з доби
Відродження. У давній і середньовічній літературі проза мала специфічне призначення: у прозі творились, як
правило, лише напівхудожні, «змішані» твори прикладного характеру (історичні хроніки, філософські діалоги,
ораторські твори, описи подорожей тощо) або ж твори «низьких», комічних жанрів (фарси, деякі види сатири і т.ін.).
Проза тих часів — це так звана ритмічна проза, яка за своєю формою наближалася до вірша, сприймалася як
своєрідне відгалуження поезії. Наприклад, у києво-руській прозі наявна послідовна ритмічна організація: текст
членувався на більш-менш рівні відтинки (колони), котрі часто завершувалися (чи починалися) співзвучними
дієслівними або іменниковими формами, що виступали прообразом рими. Лише починаючи з доби Відродження (в
українській літературі значно пізніше) формується проза, а з доби Просвітництва вона посідає провідну роль у
літературі.
20.Специфіка драматургії
Драматургія (грецьк. dramaturgia) — драма в широкому значенні слова, або ж сукупність драматичних творів певного
письменника, певної літератури, певної доби. Д. називають також теорію драматичної творчості. Термін Д.
вживається і для означення сюжетно-образної концепції театральної вистави, здійсненої режисером, чи
кіносценарію.
Комедія (весела процесія, пісня) - драм. твір, у якому засобами гумору та сатири розвінчуються негативні
суспільні й побутові явища, розкривається смішне в навколишній дійсності чи людині. Традиційно
розрізнюють комедію ситуацій (несподівані сюжетні ситуації, збіги обставин) і комедію характерів
(гіпертрофія рис героя, розкриття психології характеру). Наприкінці 19ст. виникли "комедія ідей" (О. Уайльд,
Б.Шоу) та "комедія настроїв" (А.Чехов) - увага зосереджується не на зовнішній інтризі та подійності, а на
внутрішній дії, на боротьбі ідей, мотивів, настроїв.
Драма сатирів (грец. δρ8μα σατυρι κόν, лат. fabula satyrica) — жанр давньогрецького театру, що займав
проміжне місце між трагедією й комедією. Драму сатирів іменували за античних часів також «жартівливою
трагедією». З жанром трагедії її зближували сюжети й дійові особи, запозичені з міфології, з комедійним
жанром — сильний елемент брутального комізму. Визначною рисою драми сатирів був хор, який зображав
сатирів — лісових демонів з козлиними ногами із оточення Діоніса.
Трагікомедія - драм. жанр, якому властиві риси і трагедії і комедії. В основі лежить трагікомічне
світосприйняття драматурга.
Одним з основних засобів трагікомедії є трагікомічний гротеск, що водночас підкреслює сенс страшного
явища й оголює комічно абсурдну рису.
Сучасна трагікомедія майже завжди іронічна. Вона не моралізує, не засуджує, а намагається замислитись
разом із глядачем над цією чи іншою проблемою і надати йому право зробити вільний вибір.
Літургійна драма (фр.Le drame liturgique) — рід середньовічного театру, який з'явився у Франції близько X
століттяі був впроваджений у святкові церковні служби (літургії), інсценування епізодів зі Священного
писання.
Комедія - жанр, в якому характери, ситуації та дії представлені в смішних формах або пройняті
комічним. Комедія спрямована в першу чергу до осміяння потворного («недолжного», що
суперечить суспільному ідеалу або нормі): герої комедії внутрішньо неспроможні, недолугі, не
відповідають своєму становищу, призначенню і цим приносяться в жертву сміху, який і розвінчує їх,
виконуючи тим самим свою «ідеальну» місію. Однак і в гострій соціальній комедії (напр. В «Горе від
розуму» Грибоєдова) зображення людських страждань («Мільйон мук» Чацького) припустиме лише
в певній мірі; інакше співчуття витісняє сміх і комедія перетвориться в драму.
Драма - подібно до комедії, відтворює переважно приватне життя людей, але її головна мета - не
осміяння характеру, а зображення особистості в її драматичних відносинах із суспільством.
Подібно трагедії, драма операється до відтворення гострих протиріч, але разом з тим її конфлікти
не настільки напружені і нерозв'язні і допускають можливість благополучного закінчення, а її
характери не настільки виняткові.
Слово трагедія (від «tragos» — цап, «ode» — пісня) буквально означає цап'яча пісня. Є декілька версій тлумачення
походження цього терміна.
Перша версія: слово трагедія означало пісні, присвячені богові родючості Діонісові, які виконувалися хором. Їх
виконували сатири, одягнені у цап'ячі шкури, з прив'язаними цап'ячими копитами і бородами. Тому сатирів іноді
називали просто цапами, а їхня пісня отримала назву трагедія (пісня цапів).
Друга версія: в жертву приносили цапа під час святкування свята Діоніса і це супроводжувалося співами пісень, які й
називалися трагедіями.
Третя версія: під час першої частини ритуалу, присвяченого Діонісу, цап символізував самого еллінського бога
родючості, який помирав, щоб воскреснути. Тварина кричала, її останні звуки (прощальна пісня цапа) і називалися
трагедією.
Отже, виникнення трагедії пов'язане із культом Діоніса (серед джерел називають також поховальні пісні). Потім
назва перенеслася на драматичний твір, у якому зображені вкрай гострі конфлікти, і який найчастіше закінчується
загибеллю героїв.
Виникнення трагедії пов'язано передовсім із культом Діоніса. В літературних пам'ятках простежується теорія
походження культу. Геродот для пояснення схожості культів Діоніса в Греції та в Єгипті припускає, що греки
запозичили цей культ у єгиптян. В дійсності культ Діоніса в Греції мав фракійське походження. Також слід виділити
те, що Діоніс відігравав значну роль в «орфізмі» (VI століття до н. е.) — особливому русі, що отримав свою назву від
міфологічного поета Орфея. Згідно з орфічною теологією, Діоніса, коли той ще був немовлям, розірвали на частини і
поглинули два лютих титана, але Афіна врятувала його серце і Діоніс знову відродився завдяки Зевсу (за деякими
версіями як син Семел). Орфіки поклонялися йому як Загрею — орфічному Діонісу Підземному.
Її зародження можна помітити в драматургії античності (трагедії Есхіла, Софокла, Еврипіда у Стародавній Греції).
Проте частина літературознавців вважає, що драма як окремий жанр виникла лише у XVIII столітті, витіснивши
трагедію.
Теоретиками драми були Л.-С. Мерсьє, Д. Дідро та Ґ.-Е. Лессінґ, які обґрунтували її специфіку та значення для
розвитку літератури і театру. Вони ж і першими втілювали в життя теоретичні положення, давши світові так звану
міщанську драму (Д. Дідро — «Позашлюбний син», «Батько родини»; Л.-С. Мерсьє — «Дезертир», «Незаможний»; Ґ.-
Е. Лессінґ — «Міс Сара Сампсон», «Емілія Галотті»).
В основі цих творів лежали сімейно-родові конфлікти. На рубежі XVIII — XIX століття міщанська драма в
західноєвропейській літературі зазнала серйозних змін. У ній переважає дидактичне начало, герої існують у тісному
родинному мікросвіті. Поступово в міщанській драмі посилюються мелодраматичні елементи, простежується
зародження нового жанру — мелодрами.
У літературі XIX ст. домінувала реалістична драма (започатківець реалізму і революціонер театру Генрік Ібсен, а
також інші: О. Пушкін, М. Гоголь, Олександр Островський, Лев Толстой, Антон Чехов). Нарівні з реалістичною драмою
(Р. Роллан, Дж. Прістлі, Ш. О'Кейсі, Артур Міллер, В. Гавел) важливу роль відіграє інтелектуальна драма, пов'язана з
філософськими засадами екзистенціалізму (Жан-Поль Сартр, Жан Ануй), а також драма абсурду.
Історична драма — п'єса, в якій розповідається про життя й діяльність державних діячів, полководців та інших
історичних осіб.
Взірцями таких драм є «Володимир» Феофана Прокоповича, «Йосип Патріарх» Лаврентія Горки, анонімна «Милість
Божа».
Мелодрама — різновид драми, з дуже емоційними переживаннями персонажів чи трагічними сюжетними подіями.
Драма (грец. drama — дія) — рід літератури, у якому поєднуються епічний і ліричний способи зображення. Основою
драматичного твору є конфлікт, його зміст розкривається через гру акторів. Драма показує людину в напружений
момент життя, розкриває характер через дії, вчинки, рух її душі. Драматичні твори мають динамічний сюжет, їх
пишуть у формі розмови дійових осіб. З видів прямої мови драматичні твори найчастіше вживають діалог, рідше —
монолог, у масових сценах — полілог. Авторська мова використовується лише у ремарках, які виконують службову
функцію. У них повідомляється про вигляд, вік персонажів, їх професії, риси вдачі, подається опис сцени.
Драматичний твір ділиться на частини, які називаються діями або актами. Акти складаються з яв, поява нової дійової
особи означає нову яву, не у всіх творах є яви. Між діями є перерви (антракти), які необхідні для зміни декорацій, а
також відпочинку акторів і глядачів.
У драматичному творі — невелика кількість подій і дійових осіб, як правило, — одна сюжетна лінія, коли є побічні, то
розвинені слабо і підпорядковані головній. Основні засоби характеристики дійових осіб — вчинки, дії, жести, міміка,
мова. Емоційне сприйняття гри акторів посилює музика.
Драматичні твори, призначені для сценізації, — невеликі за обсягом (70—80 стор. тексту), бо тривалість вистави не
може перевищувати 3—4 години.
Драма сформувалася на основі обрядового дійства, пов'язаного з культом бога родючості і виноградарства Діоніса.
Свята "діонісії" супроводжувалися танцями і піснями про страждання і перемогу Діоніса. Учасники дійства одягали
шкури цапів і маски. Хори на честь Діоніса співали дифірамби, у яких оплакували смерть Діоніса, в жертву йому
приносили цапа. Дифірамб включав, крім пісні хору, декламацію корифея. На "діонісіях" виконувалися й сороміцькі
пісні. Арістотель писав, що трагедія і комедія виникли з імпровізації: трагедія — з дифірамба, комедія — з фалічних
пісень. На "діонісіях" проводилися змагання трагіків і комедіографів, у таких змаганнях брали участь відомі
драматурги Стародавньої Греції Есхіл, Софокл, Еврипід, Аристофан.
Драма як літературний рід поділяється на три види: трагедію, комедію і власне драму.
Трагедія (грец. tragdidia від tragos — цап, ode — пісня, букв, цапина пісня) виникла з ігр сумного характеру в честь
бога Діоніса восени, коли греки проводжали його на зимову сплячку. Виникнення трагедії пов'язане з міфом про
смерть бога Діоніса. Його смерть оплакували в дифірамбах. Основоположником трагедії був Есхіл, він увів у трагедію
другого актора, а Софокл — третього. Антична трагедія мала міфологічний характер. Важливу роль у давній грецькій
трагедії відігравав хор. Він виконував ліричні та епічні функції. Ліричні — оплакування загибелі героїв, висловлення
співчуття, жаху, гніву, епічні — розповіді про події і обставини. Хор був учасником трагічного дійства. У трагедії Есхіла
"Перси" хор виражав позицію суспільства, яка була протилежною до позиції героїв, у трагедії "Агамемнон" хор
представляв психологію народу. Хор міг вступати в діалог з героями трагедії.
Коме́дія (дав.-гр. κωμῳδία kōmōidía, від κῶμος kômos ‘веселощі, весела процесія’ та ᾠδή ōidḗ ‘спів’) — драматичний
твір, у якому засобами гумору та сатири викриваються негативні суспільні та побутові явища, розкривається смішне в
навколишній дійсності людини чи тварини.
За характером розрізняють:
сатиричну,
гумористичну,
трагікомедію,
Пафос комічності виникає тоді, коли автор свідомо занижує свої дійові особи до певного середнього рівня, що існує в
суспільному житті. Не маючи належних позитивних якостей, дійові особи комедійних творів, однак, претендують на
певну значущість у родині, середовищі друзів тощо. Їм притаманне ілюзорне бачення дійсності, вони завжди
прагнуть розв'язати свої проблеми способами, які не підходять у цьому випадку, оскільки вступають у протиріччя з
об'єктивними законами суспільного розвитку.
29.Образ людини і літературі
Під терміном "літературний герой" розуміється цілісний образ людини - в сукупності його вигляду, способу мислення,
поведінки і душевного світу; близький за змістом термін "характер", якщо брати його в вузькому, а не в
розширювальному значенні, позначає внутрішній психологічний розріз особистості, її природні властивості, натуру.
Героями творів можуть бути не тільки люди, але і тварини, фантастичні образи і навіть предмети. Всі вони в будь-
якому випадку є художніми образами, що відображають дійсність в переломленому свідомості автора.
Герой - один з центральних персонажів в літературному творі, активний в подіях, основних для розвитку дії,
зосереджує на собі увагу читача.
Головний герой - літературний персонаж, найбільш залучений в дію, його доля - в центрі уваги автора і читача.
Літературний герой - образ людини в літературі. Однозначно з літературним героєм нерідко вживаються поняття
"дійова особа" і "персонаж". Іноді їх розмежовують: літературними героями називають дійових осіб (персонажів),
намальованих багатогранніше і більш вагомих для ідеї твору. Іноді поняття "літературний герой" відносять лише до
дійових осіб, близьким до авторського ідеалу людини (так званий позитивний герой) або які втілюють героїчне
початок (наприклад, герої билин, епосу, трагедії). Слід, однак, відзначити, що в літературній критиці ці поняття, поряд
з поняттями "характер", "тип" і "образ", взаємозамінні.
З точки зору образної структури літературний герой об'єднує характер як внутрішній зміст персонажа, а його
поведінка, вчинки як щось зовнішнє. Характер дозволяє розглядати дії зображуваної особистості як закономірних,
висхідних до якоїсь життєвої причини; він є зміст і закон (мотивування) поведінки.
Персонаж в звичайному значенні той же, що літературний герой. У літературознавстві термін "персонаж" вживається
в більш вузькому, але не завжди однаковому розумінні. Найчастіше під персонажем розуміється дійова особа. Але і
тут розрізняються два тлумачення: особа, представлене і характеризується в дії, а не в описах: тоді поняття
"персонаж" найбільше відповідають герої драматургії, образи-ролі. Будь-яке дійова особа, суб'єкт дії взагалі. У такій
інтерпретації дійова особа протиставляється лише "чистому" суб'єкту переживання, який виступає в ліриці, тому-то
термін "персонаж" непридатний до так званого ліричного героя: не можна сказати "ліричний персонаж".
Під персонажем часом розуміється лише другорядне обличчя. У цьому осмисленні термін "персонаж"
співвідноситься з звуженим значенням терміну "герой" - центральною особою або одним з головних осіб твору. На
цьому грунті склалося і вираз "епізодичний персонаж" (а не "епізодичний герой").
Систему образів художнього твору становлять образи дійових осіб, образи творця та адресата твору, образи
природного та речового оточення.
1. Образи дійових осіб у залежності від виконуваних ними художніх функцій і місця, яке вони займають у загальній
картині зображуваного, а також родових ознак твору можуть бути поділені на три типи:
а) образи осіб, що виступають у творі як об'єкти розповіді (герої, про яких розповідають). Цей тип образу традиційно
позначають терміном персонале;
б) образи осіб, що виступають у творі як суб'єкти розповіді (герої, які розповідають). Більшість літературознавців
позначають цей тип образу терміном оповідач (= рос: повествователь);
в) образи осіб, що виступають у творі як суб'єкти розповіді й водночас як її об'єкти (герої, що є учасниками тих подій,
про які вони розповідають). Цей змішаний тип образу, в якому оповідач виступає і як персонаж, звичайно позначають
терміном розповідач (= рос: рассказчик). До особливого типу розповідача відносять специфічні образи героїв-
розповідачів ліричних творів, яких називають ліричними героями.
2. Образ творця твору, суб'єкта зображення (що вбирає в себе як суб'єктів, так і об'єкти розповіді, а також і всі
інші образи твору) найдоречніше назвати образом автора.
3. Образ адресата твору, суб'єкта адресації зображення звичайно називають образом читача.
Якщо такі традиційні для літературознавства поняття, як «персонаж», «пейзаж», «інтер'єр», визначаються
термінологічною сталістю, а поняття — «ліричний герой», «образ читача» — більшою чи меншою мірою
термінологічною узгодженістю, то стосовно визначеності та системного співвідношення понять — «оповідач»,
«розповідач», «образ автора» — чіткої термінологічної єдності ще не вироблено. Інколи, по-перше, терміни
«оповідач» та «розповідач» беруться як синоніми (не розмежовуються), коли типи суб'єктів розповіді у творі
розрізняються з меншою деталізацією; по-друге, терміни «оповідач» та «розповідач» розглядаються як форми
авторського образу (автор при цьому виноситься за межі будь-якої образної форми існування, образність автора,
інакше кажучи, категорично заперечується); по-третє, класифікація суб'єктів розповіді проводиться за дещо іншими
ознаками, що має наслідком виокремлення відмінних від поданих тут їхніх типів.
Персонажем (франц. personnage, від лат. persona — маска актора в античному театрі, в переносному розумінні —
носій маски, актор, власне — зображувана ним особа) називається образ дійової особи, що виступає у творі як об'єкт
розповіді і сприймається насамперед як певна жива або умовно жива істота. По суті поняття «персонаж» є збірною
назвою тієї сукупності засобів зображення, завдяки яким окреслюється конкретно-чуттєва даність, образ дійової
особи, яку творять її портрет, костюм, мова, вчинки, характеристики з боку інших персонажів, що ведуть розповідь.
антагоністичному суспільстві (“Fata morgana ” М. Коцюбинського) або між людьми, що мають протилежні точки зору
на певні соціальні явища;
Важливим чинником змісту є конфлікт (лат. conflictus - - зіткнення, сутичка). В основі конфлікту — зіткнення поглядів,
інтересів. Що більш протилежні погляди, характери, то конфлікт гостріший. Є різні типи конфліктів, їх ділять за
тематикою (на виробничі, політичні, національні, побутові, морально-стичні, естетичні); за вагою у структурі твору
(головні, другорядні); за типовістю (типові і нетипові); за сферою побутування (зовнішні, внутрішні); за гранями
духовного світу (конфлікт між обов'язком і честю, між розумом і почуттям). Враховуючи своєрідність мислення
письменника, конфлікти можна розділити на умовні і життєво достовірні. Виходячи з літературних родів, конфлікти
бувають епічними, ліричними, драматичними, виходячи з літературних видів — трагічними, комічними.
СЮЖЕТ (від фр. sujet — предмет) — система подій в художньому творі, в ході яких розкриваються характери
персонажів і головна ідея. Оскільки події подаються у розвитку, в основі сюжету лежить конфлікт. Конфлікти бувають
різноманітні: соціальні, любовні, психологічні, виробничі тощо. У художньому творі, як правило, є різні види
конфліктів. Класичний сюжет має такі елементи: експозиція — вихідні відомості про героїв, які вмотивовують їхню
поведінку в умовах конфлікту; зав'язка — подія, що кладе початок конфлікту; кульмінація — найвищий момент у
розвитку дії; розв'язка — подія, що розв'язує конфлікт; епілог — повідомлення про події після розв'язки. Великий
епічний твір звичайно має кілька сюжетних ліній. У ліричних творах основу сюжету становить розвиток думки або
почуття за схемою градації. Кульмінацією в таких творах є кінець вірша, де робиться висновок.
ЕКСПОЗИЦІЯ (від лат. expositio — пояснення) — один з елементів сюжету твору, первісні відомості про героїв, які
мотивують їхню поведінку при виникненні конфлікту. У новелі М. Коцюбинського «Коні не винні» — це змалювання
обстановки в родині пана-ліберала Малини напередодні селянського бунту.
ЗАВ'ЯЗКА — елемент сюжету, наступний після експозиції,— подія, що кладе початок конфлікту. У новелі М.
Коцюбинського «Коні не винні» — це поява в маєтку поміщика-Малини селян, які вимагають віддати їм землю.
КУЛЬМІНАЦІЯ (від лат. culmen — вершина) — елемент сюжету, найвищий момент у розвитку дії. Після кульмінації
настає розв'язка. У новелі М. Коцюбинського «Коні не винні» — це кінець вагань пана-ліберала Малини щодо
застосування війська, яке прибуло для придушення селянського виступу. У великих багатосюжетних творах буває
кілька кульмінацій.
ПРОЛОГ (від гр. pro — перед і logos — слово — переднє слово) — вступна частина в структурі твору, в якій автор
знайомить читача з подіями, покладеними в основу сюжету, чи зі своїми роздумами щодо них. Інколи письменник
називає вступну частину прологом (наприклад, І. Франко в поемі «Мойсей»), але частіше вона не має назви (поема Т.
Шевченка «Іван Підкова»). У поемі Т. Шевченка «Гайдамаки» є два прологи: один ліричний, без назви, другий —
історичний, під заголовком «Інтродукція» (від лат. introductio — вступ).
В античній драматургії прологом називався початок трагедії до появи хору. У пролозі автор звертався до глядачів і
пояснював міфи, що складали підґрунтя сюжету. Таку саму функцію виконував. пролог і в середньовічних драмах-
містеріях.
ЕПІЛОГ (від гр. epilogos, ері — після, logos — слово) — один з елементів сюжету, заключна частина твору, де
розповідається про події, що відбулися після розв'язки. Як правило, автор подає її під відповідною назвою.
ФАБУЛА (від лат. fabula — байка, оповідь) — термін, який не має однозначного тлумачення і часто вживається як
синонім слова сюжет. Деякі літературознавці розрізняють ці поняття, вважаючи фабулою систему подій у їх
причинно-часовій послідовності, а сюжетом — виклад цих подій у творі.
ЛІРИЧНИЙ ВІДСТУП — форма авторської мови, позасюжетний елемент композиції, коли автор відступає від сюжетної
оповіді і висловлює свої думки, почуття, настрої, пов'язані із зображуваним у творі. Ліричні відступи, роблячи оповідь
інтимною, довірливою, щирою, підсилюють емоційний вплив на читача. Особливо часто зустрічаються в ліро-епічних
творах. У поемі «Гайдамаки» Т. Шевченко часто звертається до читачів, розповідає про своє життя.
СЮЖЕТ (від фр. sujet — предмет) — система подій в художньому творі, в ході яких
розкриваються характери персонажів і головна ідея. Оскільки події подаються у
розвитку, в основі сюжету лежить конфлікт. Конфлікти бувають різноманітні:
соціальні, любовні, психологічні, виробничі тощо. У художньому творі, як правило,
є різні види конфліктів. Класичний сюжет має такі елементи: експозиція — вихідні
відомості про героїв, які вмотивовують їхню поведінку в умовах конфлікту; зав'язка
— подія, що кладе початок конфлікту; кульмінація — найвищий момент у розвитку
дії; розв'язка — подія, що розв'язує конфлікт; епілог — повідомлення про події
після розв'язки. Великий епічний твір звичайно має кілька сюжетних ліній. У
ліричних творах основу сюжету становить розвиток думки або почуття за схемою
градації. Кульмінацією в таких творах є кінець вірша, де робиться висновок.
Традиционная классификация:
Великий епічний твір звичайно має кілька сюжетних ліній. У ліричних творах основу
сюжету становить розвиток думки або почуття за схемою градації. Кульмінацією в
таких творах є кінець вірша, де робиться висновок.
Експозиція — один з елементів сюжету твору, первісні відомості про героїв, які
мотивують їхню поведінку при виникненні конфлікту.
Пролог — вступна частина в структурі твору, в якій автор знайомить читача з подіями,
покладеними в основу сюжету, чи зі своїми роздумами щодо них. Інколи письменник
називає вступну частину прологом (наприклад, І. Франко в поемі «Мойсей»), але частіше
вона не має назви (поема Т. Шевченка «Іван Підкова»). У поемі Т. Шевченка «Гайдамаки»
є два прологи: один ліричний, без назви, другий — історичний, під заголовком
«Інтродукція».
Епілог — один з елементів сюжету, заключна частина твору, де розповідається про події,
що відбулися після розв’язки. Як правило, автор подає її під відповідною назвою.
Крім сюжету, в композиції твору існують ще й так звані позасюжетні елементи, які часто
бувають не менш , а то і більш важливі, ніж сам сюжет.
опис;
авторські відступи;
вставні епізоди (інакше їх називають ще вставними новелами або вставними
сюжетами).
Опис — це літературне зображення зовнішнього світу (пейзажу, портрета, світу речей
тощо) або стійкого життєвого укладу, тобто тих подій і дій, які вчиняються регулярно, день
у день і, отже, також не мають відношення до руху сюжету.
Авторські відступи — необов’язковий елемент у композиції твору, але коли вони там все ж
з’являються, вони грають, як правило, найважливішу роль і підлягають обов’язковому
аналізу.
35.Літературний процес
Літератур́ ний проце́с — різноманітне історико-мистецьке явище, яке характеризується змінами у стилях і напрямах
художньої творчості, у виражально-зображувальній системі художніх засобів, у тематичній і жанровій своєрідності
творів тощо. Обумовлюється літературний процес багатьма факторами мистецького та суспільного порядку, зокрема
інтенсивністю літературного життя в тому чи іншому регіоні чи в певному культурному центрі країни.
Концепції розвитку української літератури Михайла Грушевського, Сергія Єфремова, Дмитра Чижевського, сучасних
дослідників є близькими між собою. Їх можна звести до таких основних відтинків чи блоків:
окремо, правда, із деякими застереженнями, виділяється період кінця XIX-поч. XX ст.(величезний масив здобутків
української літератури у XX ст. в Україні та в діаспорі).
Літературний процес — важливий предмет історії літератури. Класи-цисти, романтики, прихильники біографічного
методу вивчали кращі твори геніїв. Літературознавство другої половини XIX ст. здолало вибірковість у вивченні
літератури, предметом його дослідження стали всі твори письменників незалежно від рівня художності та
ідеологічного спрямування.
3) українське середньовіччя;
4) доба торговельного капіталізму;
Естетико-стильовий підхід до періодизації художньої літератури запропонував Д. Чижевський. Він виділив такі
періоди в історії української літератури:
4. Переходова доба.
5. Ренесанс та реформація.
6. Бароко.
7. Класицизм.
8. Романтизм.
9. Реалізм.
10. Символізм.
Реакцією на вульгарний соціологізм була концепція мистецтва для мистецтва, згідно з якою
мистецтво не залежить від дійсності і не зв'язане з нею. Теорія "чистого мистецтва" знайшла
реалізацію у творах письменників "Молодої музи" і письменників-авангардистів.
Література має свої закони розвитку. На неї впливає філософія, політика, релігія, мораль, право,
наука, міфологія, фольклор, етнографія, а також менталітет народу. Філософія раціоналізму,
наприклад, позначилася на класицизмі, філософія сенсуалізму — на сентименталізмі,
екзистенціалізму — на творах Камю, Сартра, Стефаника, Винниченка.