You are on page 1of 1

-xp dg' c/kL_

**2** ½þ= ¨ÉxÉÖ +®ú{ÉÒ ºÉ¦ÉÖ iÉxÉÖ +®ú{ÉÒ +®ú{ÉÒ ºÉÊ¦É näùºÉÉ **
½þ= ʺɯû +®ú{ÉÒ ÊiɺÉÖ ¨ÉÒiÉ Ê{É+É®äú VÉÉä |É¦É näù< ºÉnäùºÉÉ **
+®úÊ{É+É iÉ ºÉÒºÉÖ ºÉÖlÉÉÊxÉ MÉÖ®ú {Éʽþ ºÉÆÊMÉ |ɦÉÚ ÊnùJÉÉ<+É **
ÊJÉxÉ ¨ÉÉʽþ ºÉMɱÉÉ nÚùJÉÖ Ê¨ÉÊ]õ+É ¨ÉxɽÖþ ËSÉÊnù+É {ÉÉ<+É **
ÊnùxÉÖ ®èúÊhÉ ®ú±ÉÒ+É Eò®èú EòɨÉÊhÉ Ê¨É]äõ ºÉMÉ±É +ÆnäùºÉÉ **
ʤÉxÉ´ÉÆÊiÉ xÉÉxÉEÖò EÆòiÉÖ Ê¨ÉʱÉ+É ±ÉÉäc÷iÉä ½þ¨É VÉèºÉÉ **3**
hau man arapee sabh tan arapee arapee sabh dhesaa ||
I surrender my mind, I surrender my whole body; I surrender all my lands.
hau sir arapee tis meet piaare jo prabh dhei sadhesaa ||
I surrender my head to that beloved friend, who brings me news of God.
arapiaa ta sees suthaan gur peh sa(n)g prabhoo dhikhaiaa ||
I have offered my head to the Guru, the most exalted; He has shown me that
God is with me.
khin maeh sagalaa dhookh miTiaa manahu chi(n)dhiaa paiaa ||
In an instant, all suffering is removed. I have obtained all my mind's desires.
dhin rain raleeaa karai kaaman miTe sagal a(n)dhesaa ||
Day and night, the soul-bride makes merry; all her anxieties are erased.
binava(n)t naanak ka(n)t miliaa loRate ham jaisaa ||3||
Prays Nanak, I have met the Husband Lord of my longing. ||3||

You might also like